Mode d'emploi | Panasonic DMRPWT500EC Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic DMRPWT500EC Operating instrustions | Fixfr
DMRPWT500EC_fre.book 1 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Mode d’emploi
Lecteur de Blu-ray Disc™ / Enregistreur HDD
Modèle No. DMR-PWT500
Cher client
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez
lire attentivement les instructions de ce manuel.
Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi.
Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
≥Cet Lecteur de Blu-ray Disc / Enregistreur HDD n’est destiné qu’au visionnage et à l’enregistrement de chaînes en
diffusion libre. Il ne reçoit pas de télévision payante ou de chaînes cryptées.
≥Les titres enregistrés sur le disque dur de cet appareil ne peuvent pas être copiés sur le support.
≥DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB project.
∫ Informations de gestion de région
BD-Vidéo:
Cet appareil peut reproduire les disques BDVidéo portant une étiquette avec le code de
région “B”.
Exemple:
DVD-Vidéo: Cet appareil peut reproduire les disques DVDVidéo portant une étiquette avec le numéro de
région “2” ou “ALL”.
Exemple:
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT3C82
EC
until
2011/09/05
DMRPWT500EC_fre.book 2 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
∫ Appareil
∫ Appareil
≥Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages sur le produit,
– N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou à la projection d’eau.
– Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases,
sur l’appareil.
– Utilisez exclusivement les accessoires préconisés.
– Ne retirez pas les caches.
– Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien
à un personnel qualifié.
– Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet
appareil.
– Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
≥Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou
de réglages ou l’exécution de procédures autres que
celles spécifiées sur ce manuel peuvent provoquer une
exposition à des radiations dangereuses.
≥Ne placez aucune source de flamme nue telle que des
bougies allumées sur cet appareil.
≥Cet appareil peut être perturbé par des interférences
causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation.
En présence de telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de cet appareil.
≥Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
∫ Cordon d’alimentation secteur
≥Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
– Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à
la tension indiquée sur l’appareil.
– Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
– Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne placez
aucun objet lourd sur celui-ci.
– Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
– Tenez le corps de la prise secteur lorsque vous la
débranchez.
– N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
≥Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur
puisse être immédiatement débranché de la prise de
courant si un problème survient.
∫ Carte SD
≥Conservez la carte mémoire hors de la portée des enfants
afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
2
VQT3C82
∫ Emplacement
≥Placez cet appareil sur une surface plane.
≥Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages sur le produit,
– N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ou autre espace réduit. Assurezvous que l’appareil est bien ventilé.
– Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil
avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
– N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du
soleil, à des températures élevées, à une humidité
élevée ni à des vibrations excessives.
∫ Piles
≥Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le
type de pile recommandé par le fabricant.
≥Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une
fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
– Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou
des piles de différents types.
– Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une
flamme.
– Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long
moment avec les vitres et portières fermées.
– Ne démontez pas ou ne court-circuitez pas les piles.
– Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
– N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été enlevé.
– Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une longue période. Rangez-les
dans un endroit frais et à l’abri de la lumière.
≥Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales
ou votre revendeur afin de connaître la procédure de mise
au rebut à suivre.
DMRPWT500EC_fre.book 3 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Caractéristiques
CLASS 1
LASER PRODUCT
∫ Lecture de vidéo 3D et de photo 3D (> 39, 44)
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté à un téléviseur
prenant en charge la 3D, à l’aide d’un câble HDMI à Haut
débit, et la vidéo 2D peut bénéficier d'une 3D virtuelle.
Prise en main
Prise en main
∫ Connexion sans fil (> 13, 19)
Cet appareil prend en charge la technologie Wi-Fi® et il
est possible d'effectuer une connexion sans fil à l'aide de
l'Adaptateur de Réseau Local (LAN) Sans Fil intégré.
∫ DLNA (> 60)
Vous pouvez bénéficier de la vidéo et des photos
sauvegardées sur le DD de cet appareil sur l'équipement
compatible DLNA (Client) connecté sur le réseau. Vous
pouvez également profiter du visionnage de la vidéo, des
photos et de l'écoute de la musique sauvegardées sur un
serveur de média Certifié DLNA et des enregistreurs
Panasonic compatibles DLNA.
(À l’intérieur de l’appareil)
∫ VIERA CAST (> 57)
Des services Internet (comme YouTube, la
communication vidéo, etc.) peuvent être facilement
accessibles à l'aide de la touche VIERA CAST.
∫ EPG (> 23, 28)
Déclaration de Conformité (DoC)
Aux présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact du Représentant agréé : Panasonic Marketing
Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie,
Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni,
Suisse
L’enregistrement différé est plus facile à effectuer car le
TV Guide vous permet de voir les informations du
programme.
Accessoires fournis de série
Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement
fournis.
(Références des prdouits à compter d’août 2011. Des
modifications peuvent être effectuées.)
1 Télécommande
(N2QAYB000617)
2 Piles pour la télécommande
1 Cordon d’alimentation secteur
≥N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur avec un
autre appareil.
1 Câble coaxial RF
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée
exclusivement en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points
d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
3
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 4 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Table des matières
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
∫ Prise en main
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessoires fournis de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informations sur le DD et le support . . . . . . . . . . . . . 6
Remarques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . 10
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Raccordement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Raccordement au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raccordements à un amplificateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opérations habituelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Préparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonction HOLD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Opération de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Écran de menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Écran FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage facile du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
∫ Regarder des émissions
Regarder des émissions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation Liste des Chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation du système TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Information de la chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Opérations pendant que vous regardez une
émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
∫ Enregistrement
Enregistrement des programmes télévisés . . . . . . 26
Opération pendant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmation manuelle d’un enregistrement
différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Options de l'enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enregistrement différé à partir des informations de la
chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Annuler l’enregistrement quand l’enregistrement différé
a déjà commencé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remarques sur l’enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . 30
Confirmer et éditer un programme différé . . . . . . . . . . . . . 31
∫ Lecture d’une vidéo
Lecture de BD-Vidéo ou DVD-Vidéo . . . . . . . . . . . . 32
Bénéficier du BD-Live ou de l’image dans l'image dans
une BD-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lecture des contenus vidéo enregistrés . . . . . . . . 33
∫ Photo
Visionner des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Option de la lecture photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglages Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Édition des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Copier des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sélection et copie des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Copier automatiquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
∫ Musique
Lire de la musique/Copier de la musique sur le
disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lecture de la musique enregistrée sur le disque dur . . . . 51
Opérations pendant la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fonctions utiles pendant la lecture de musique . . . . . . . . 52
Édition de la musique/liste de lecture . . . . . . . . . . 53
∫ Avec un autre équipement
Copie de la vidéo HD ou de la vidéo SD. . . . . . . . . 54
Copie de la vidéo HD (format AVCHD). . . . . . . . . . . . . . . 54
Copie de la vidéo SD (format MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . 55
∫ Autres fonctions
Gestion du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Formater une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Supprimer les données BD-Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Profiter de VIERA CAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Pour bénéficier d’une communication vidéo :
(ex., SkypeTM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fonctions VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fonctions DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lire les contenus à partir d'un autre équipement
(Serveur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lecture des contenus sur un autre équipement
(Client) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Modification des réglages de l’appareil
(Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage Canaux DVB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disque Dur / Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
65
67
68
69
70
70
72
73
Utilisation du DIRECT NAVIGATOR (VIDÉO) . . . . . . . . . . 34
Lecture à partir de Visualisation du Chapitre . . . . . . . . . . . 36
Mise à jour du logiciel (micrologiciel) . . . . . . . . . . 76
Autres réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Opérations possibles pendant la lecture . . . . . . . . 37
Pour bénéficier de la vidéo en 3D . . . . . . . . . . . . . . 39
Changer le format de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Réglage de la commande TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
∫ Éditer une vidéo
Suppression des titres enregistrés . . . . . . . . . . . . . 40
Édition des titres enregistrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 5 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
∫ Dépannage
Messages sur l’affichage de l’appareil . . . . . . . . . .78
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran du téléviseur et vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement, enregistrement par différé et copie . . . . .
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Édition/Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour réinitialiser cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
79
80
81
81
81
82
82
82
82
82
83
83
83
83
∫ Informations de référence
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
À propos des DivX et des MKV . . . . . . . . . . . . . . . .85
Opérations pouvant être exécutées
simultanément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Opérations qui peuvent s'effectuer pendant
l’enregistrement d’un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Lancer l’enregistrement différé pendant l’exécution
d’une autre opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Information audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
A propos des titres enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
À propos des fichiers JPEG/MPO/MP3/DivX/
MKV/MPEG2/AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Prise en main
Regarder des émissions
Enregistrement
Lecture d’une vidéo
Éditer une vidéo
Photo
Musique
Avec un autre équipement
Autres fonctions
Dépannage
Informations de référence
À propos des descriptions figurant dans le présent
mode d’emploi
≥ Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées
par le signe “> ±±”.
5
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 6 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Informations sur le DD et le support
(–: Impossible)
Prise en main
Type de support
Disque dur (DD)
Symbole standard
[DD]
BD-Vidéo
Contenus lisibles
≥Vidéo
≥AVCHD
≥JPEG
≥MPO
≥MP3
≥Film et musique
–
[BD-V]
BD-RE
[BD-RE]
BD-R
[BD-R]
DVD-Vidéo§1
[DVD-V]
DVD-R
DVD-R DL
[DVD-R]
DVD-RW
[DVD-RW]
6
VQT3C82
+R/+R DL
[+R]
+RW
[+RW]
Contenus
enregistrables
≥Vidéo
≥AVCHD
≥JPEG
≥MPO
≥Vidéo
≥AVCHD
≥DivX®
≥MKV
≥Film et musique
≥Vidéo sur disque finalisé
≥Vidéo
≥AVCHD
≥DivX®
≥MKV
≥JPEG
≥MPO
≥MP3
≥Vidéo
≥AVCHD
≥Vidéo
≥AVCHD
≥Vidéo
≥AVCHD
–
–
–
–
–
–
–
DMRPWT500EC_fre.book 7 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
(–: Impossible)
Symbole standard
CD Audio (CD-DA)
Contenus lisibles
Contenus
enregistrables
Prise en main
Type de support
≥Musique
–
[CD]
CD
(CD-R/RW inclus)
§1
§2
Cartes SD
[SD]
Clés USB
[USB]
≥DivX®
≥MKV
≥JPEG
≥MPO
≥MP3
≥AVCHD
≥MPEG2§2
≥JPEG
≥MPO
≥AVCHD§2
≥MPEG2§2
≥DivX®
≥MKV
≥JPEG
≥MPO
≥MP3
–
–
–
Y compris DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés.
Il ne peut pas être lu directement à partir du support. La lecture est possible en faisant une copie sur le DD.
≥ [BD-R] Le type LTH est également pris en charge.
≥ La finalisation du disque ou la fermeture de session sur l’équipement utilisé pour l’enregistrement peuvent être nécessaires pour permettre la lecture
sur cet appareil.
En fonction de l’appareil utilisé pour l’enregistrement, la lecture peut s’avérer impossible.
≥ Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
7
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 8 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Informations sur le DD et le support
Remarques
≥DVD-RAM
≥DVD-Audio
≥HD DVD
≥Les disques WMA, les disques DivX Plus HD
≥Les CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo
≥+R (8 cm), CD-ROM, CD Photo, PD, etc.
≥Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
≥Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en
charge.
≥Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit.
≥Même si cet appareil est capable d’utiliser les dispositifs
USB 3.0 aussi bien que les dispositifs USB 2.0, dans
certains cas les dispositifs USB 3.0 ne peuvent pas être
utilisés à cause de la forme différente de leur connecteur,
d’une valeur plus élevée du courant nominal, etc.
(L’utilisation des dispositifs USB 2.0 est conseillée.)
Remarques sur le disque
Prise en main
Remarques sur les dispositifs USB
∫ Disques ne pouvant pas être lus
≥ Le producteur du disque peut contrôler la manière dont le disque est lu.
C’est pourquoi vous pourriez ne pas être capable de contrôler la lecture
de la façon décrite dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement les
instructions accompagnant le disque.
≥ Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne sont pas
conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.)
ne peuvent pas être garantis.
8
VQT3C82
≥ Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge une clé USB
alimentée par bus.
≥ Les clés USB prennent en charge les fichiers DivX et MKV de moins de
4 Go.
≥ Le port USB situé à l'arrière de cet appareil est dédié à la Caméra de
Communication en option (TY-CC10W ou équipement compatible).
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Remarques sur les cartes SD
Manipulation du support
∫ Comment tenir un disque ou une carte SD
∫ Carte SD compatible
– Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
– Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
– Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts
électriques.
≥Cet appareil est compatible avec les Cartes Mémoires
SD qui répondent aux spécifications des Cartes SD de
formats FAT12 et FAT16, ainsi qu'avec les Cartes
Mémoires SDHC au format FAT32 et les Cartes
Mémoires SDXC au format exFAT.
∫ Protection des contenus
CORRECT
INCORRECT
∫ S’il y a des saletés ou de la condensation
sur le disque
Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.
LOCK
Faites passer la languette de protection en
écriture en position “LOCK” (verrouillage).
Prise en main
DMRPWT500EC_fre.book 9 ページ
CORRECT
INCORRECT
∫ Utilisation de carte miniSD ou microSD
Les cartes de type mini et micro
Ex.,
peuvent également être utilisées
mais elles doivent l'être avec un
adaptateur de cartes. Ce type
d’adapteur est généralement livré
avec ces cartes, dans le cas
contraire le vendeur peut en fournir.
≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité
de la carte.
≥ Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, la durée nécessaire
à l’enregistrement peut être plus longue. D’autre part, si la carte SD a
été formatée sur un ordinateur, il est possible qu’elle ne soit pas
utilisable sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet appareil
(> 56).
≥ Les Cartes Mémoires SDHC et les Cartes Mémoires SDXC peuvent être
utilisées avec un équipement qui est compatible avec les cartes
adaptées. (Les Cartes Mémoires SDHC peuvent également être
utilisées avec un équipement qui est compatible avec les cartes
mémoires SDXC)
L'utilisation de l’une de ces cartes avec un ordinateur ou un
équipement qui n'est pas compatible peut rendre le formatage
nécessaire, etc. et entraîner la perte du contenu enregistré.
∫ Précautions de manipulation
≥Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les
disques.
≥N’utilisez pas de nettoyants pour disques vinyles, de la
benzine, des diluants, des liquides de protection contre
l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.
≥N’utilisez pas de stylos à bille ou d’autres types de stylos à
pointe dure pour écrire sur la face du disque prévue à cet
effet.
≥N’exposez pas les contacts électriques de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à d’autres substances inhabituelles.
≥Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de
les soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur
eux.
≥N’utilisez pas les disques suivants:
– Des disques avec des parties adhésives exposées
provenant d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques
de location, etc.).
– Disques très gondolés ou fissurés.
– Disques à la forme irrégulière,
tels que des disques en forme
de cœur.
INCORRECT
≥Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants:
– Au soleil.
– Dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
– Près d’un chauffage.
– Dans des endroits soumis à des différences de
température importantes selon les heures (cela peut
provoquer de la condensation).
– En présence d’électricité statique ou d’ondes
électromagnétiques.
9
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 10 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Guide de référence des commandes
Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande.
∫ Télécommande


TV


VOL
DRIVE INPUT
SELECT AV
CH

4ghi 5jkl 6mno
CH

DEL
0
SLOW/SEARCH

REWIND LIVE TV
STOP











AUDIO
SKIP
STATUS
PAUSE
PLAY/x1.3
PAUSE LIVE TV
EXIT
GUIDE
OK
OPTION
RETURN
REC PROG/CHECK TEXT
STTL
CHAPTER TIME SLIP MANUAL SKIP
-10s
+60s
R6/LR6, AA
VQT3C82


7pqrs 8 tuv 9wxyz
Introduisez les piles
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à
ceux de la télécommande.
≥Utilisez des piles alcalines ou au manganèse.
10

PAGE
2abc 3def
1
DIRECT NAVIGATO
R
Prise en main

N E
C TIO M NU
FUN
1 Allume ou éteint l’appareil (> 16, 18)
2 Sélectionne le lecteur (DD, BD, SD ou USB) (> 16)
3 Sélectionne les chaînes et les numéros des titres, etc./Saisir les
numéros ou les caractères (Les touches de caractère peuvent être
utilisées en manipulant le contenu VIERA CAST.)
4 Efface les titres enregistrés, les programmes différés, les photos ou la
musique non désirés (> 40)
5 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture
6 Informations concernant le programme sur l’écran TV Guide (> 23)/
Affiche des informations sur la chaîne (> 23)/
Affiche des informations (> 35)/
Affiche des messages d'état (> 37)
7 Sélection/OK (> 17), image par image (> 38)
8 Affiche le DIRECT NAVIGATOR, le Top Menu, le Menu Pop-up (> 32, 34)
9 Affiche le menu OPTION (> 41, 46, 53)
: Boutons de couleur
À utiliser conformément aux instructions sur l’écran.
; Démarre l’enregistrement (> 26)
< Écran de l'Enregistrement différé (> 29)
= Crée un chapitre (> 36)
> Saute la partie correspondant à la durée spécifiée (> 38)
? Transmet le signal de la télécommande
≥Pointez-la vers le capteur de signal de la télécommande de cet
appareil. (> 11)
@ Zone de fonctionnement du téléviseur (> 77)
A Sélectionne la chaîne (> 22)/
Change les pages de l'écran du DIRECT NAVIGATOR etc.
B Affiche VIERA CAST (> 57)
C Sélectionne la piste audio (> 24, 38)
D Démarre une communication vidéo (> 57)
E Sort de l’écran de menu
F Affiche l’écran du TV Guide (> 23)
G Affiche l'écran du FUNCTION MENU (> 17)
H Retourne sur l’écran précédent
I Affiche les sous-titrages (> 24, 38)
J Affiche le Télétexte (> 24)
K Avance d’environ 1 minute (> 37)
L Revient environ 10 secondes en arrière (> 37)








DMRPWT500EC_fre.book 11 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
∫ Appareil principal


 

Prise en main



 

1 Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 16, 18)
Appuyez sur cet interrupteur pour faire passer l’appareil
du mode veille au mode marche et vice versa. En mode
veille, l’appareil continue de consommer une petite
quantité de courant.
2 Plateau à disque (> 16)
3 LED Bleue
≥Il est possible d’allumer/éteindre la LED. (> 70)
4 Indicateur d’enregistrement
≥L'indicateur s’allume pendant l'enregistrement.
≥L'indicateur clignote lorsque l'enregistrement est en
pause.
5 LED D'APPEL
≥La LED s’allume lorsque cet appareil reçoit un appel
etc. pour une communication vidéo. (> 57)
6 Capteur du signal de la télécommande
– Angle : Environ 20° vers le haut et le bas, 30° vers la
gauche et la droite
– Distance : Jusqu'à environ 7 m devant l’appareil
7 Ouverture/fermeture du plateau à disque (> 16)
8 Port USB (> 16)
9 Logement de la carte SD (> 16)
: Arrêt
; Démarrage de la lecture
Tirez pour ouvrir le
panneau avant.
< Afficheur
1
5
3
COPY
HDDSD
BD
4
2
SD USB
PLAY
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
Indicateur du logement de la carte SD
Indicateur de copie
Indicateur de disque
Indicateur du lecteur (DD, BD ou SD)
Indicateur du signal de la télécommande
Indicateur de la section principale d’affichage
Heure en cours/compteur de lecture, différents
messages
7 Indicateur de lecture
8 Indicateur du port USB
9 Indicateur d’enregistrement différé
Cet indicateur s’allume si la mise en veille de
l’enregistrement différé est activée.
¾ Prises du panneau arrière (> 12)
11
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 12 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Raccordement
Raccordement de base
Prise en main
Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est relié à un téléviseur compatible 3D à l’aide
d’un câble HDMI à Haut débit.
≥Avant d’effectuer les raccordements, éteignez tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés.
≥Pour utiliser une caméra de communication (> 57)
Vers l’antenne
VHF/UHF
RF IN
HDMI
Câble d’antenne
TV
Câble coaxial RF
(fourni)
Câble HDMI
Ventilateur
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
RF IN
RF OUT
OPTICAL
COMMUNICATION
CAMERA
10BASE-T/
100BASE-TX
R
L
AC IN
AUDIO OUT
Cordon d’alimentation
secteur
(fourni)
≥Branchez-le une fois que
tous les autres
branchements ont été
effectués.
Face arrière de l’appareil
Vers la prise secteur
(Secteur 220 à 240 V, 50 Hz)
Réglage requis:
Réglez la “Sortie audio HDMI” sur “Oui” (> 71).
(Le réglage par défaut est “Oui”.)
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser l’électricité, débranchez-le de la prise de courant. Cet appareil consomme un peu d’énergie, même
lorsqu'il est éteint.
[environ 0,2 W (“Économie d'énergie en veille” est activé et la fonction “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglée sur
“Non”)]
À propos du câble HDMI
≥Veuillez utiliser des câbles HDMI à haute vitesse qui sont pourvus du logo HDMI (comme indiqué sur la couverture).
≥Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.
≥Références des câbles recommandés Panasonic HDMI:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
≥ La connexion HDMI prend en charge le VIERA Link “HDAVI Control” (> 58).
≥ Vous ne pouvez pas connecter cet appareil à des dispositifs DVI qui sont incompatibles avec l’HDCP.
En fonction du dispositif, les images pourraient ne pas s’afficher convenablement ou ne pas apparaître du tout lorsqu’il est connecté à un câble de
commutation DVI/HDMI. (Le son ne peut être reproduit.)
≥ Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux audio, le son à 3 canaux ou plus sera réduit en stéréo (ou
"downmixé") (> 92) et reproduit sur 2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI. (Certains disques ne peuvent pas être “downmixé”.)
12
VQT3C82
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Raccordement au réseau
Les fonctions suivantes seront disponibles lorsque cet
appareil sera connecté au réseau.
≥Fonctions DLNA (> 60)
≥Fonctions du Service Réseau (> 57)
≥Fonctions BD-Live avec Internet (> 32)
≥Mise à jour du logiciel (micrologiciel) de cet appareil à
partir d'Internet (> 76)
Raccordement du réseau local (LAN)
sans fil
Prise en main
DMRPWT500EC_fre.book 13 ページ
≥Le Réseau Local (LAN) sans fil est intégré.
Cet appareil
Pour de plus amples détails sur la méthode de
raccordement, consultez les instructions fournies avec
l’équipement connecté.
Routeur sans fil,
etc.
Raccordement du câble du réseau
local (LAN) (Ethernet)
Face arrière de l’appareil
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
RF IN
RF OUT
OPTICAL
COMMUNICATION
CAMERA
10BASE-T/
100BASE-TX
R
L
AUDIO OUT
Internet
Câble LAN
Routeur de bande large
passante, etc.
Internet
≥ Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour
connecter les appareils périphériques.
≥ L’introduction d’un tout autre câble que le câble LAN dans la prise LAN
peut endommager l’appareil.
≥ Pour avoir des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur
sans fil, consultez le site
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux locaux (LAN) sans fil
publics fournis dans les aéroports, les gares, les cafés etc.
∫ Précautions à prendre avec le raccordement au
réseau local (LAN) sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet
appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser
cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage
accidentel dû au non respect de ces limites ou aux
conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
≥Des données transmises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
≥Cet appareil contient des composants électroniques
fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a
été prévu et suivez les points suivants:
– N’exposez pas cet appareil à des températures élevées
ou aux rayons directs du soleil.
– Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des
chocs importants.
– Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
– Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet
appareil.
13
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 14 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Raccordement
Pour brancher un amplificateur qui
n'est pas compatible avec la 3D
Prise en main
Raccordements à un
amplificateur
Il est possible de visionner des programmes en 3D
si cet appareil est connecté à un amplificateur
compatible 3D et un téléviseur compatible 3D à
l’aide d’un câble HDMI à Haut débit.
≥Vous pouvez ne pas être en mesure de visionner des
programmes en 3D avec ce raccordement si votre
amplificateur n'est pas compatible 3D.
Il est possible de visionner des programmes en 3D
si cet appareil est branché à un téléviseur
compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI à Haut
débit.
≥La diffusion du son est limitée à 5.1 canaux au lieu de 7.1.
Amplificateur
TV
TV
HDMI
(ARC compatible)
HDMI IN
(ARC compatible)
Câble HDMI
Câble HDMI
Amplificateur
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC compatible)
HDMI
HDMI
(ARC compatible)
Câble HDMI
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
RF IN
Câble HDMI
RF OUT
OPTICAL
COMMUNICATION
CAMERA
10BASE-T/
100BASE-TX
R
DIGITAL AUDIO OUT
L
(PCM/BITSTREAM)
RF IN
AUDIO OUT
RF OUT
OPTICAL
Face arrière de l’appareil
COMMUNICATION
CAMERA
10BASE-T/
100BASE-TX
R
L
AUDIO OUT
≥ Un fonctionnement lié est possible en reliant un téléviseur ou un
amplificateur compatible avec VIERA Link.
≥ Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur qui ne possède pas
l'inscription “ARC compatible” sur la prise HDMI (non compatible ARC), il
est nécessaire de raccorder le téléviseur et l'amplificateur à l'aide d'un
câble audio numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur.
14
VQT3C82
Face arrière de l’appareil
≥ Une fonctionnement lié est possible en raccordant un téléviseur ou un
amplificateur compatible avec VIERA Link.
≥ Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur qui ne possède pas
l'inscription “ARC compatible” sur la prise HDMI (non compatible ARC), il
est nécessaire de brancher le téléviseur et l'amplificateur à l'aide d'un
câble audio numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur.
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Pour utiliser la prise DIGITAL AUDIO
OUT
≥Réglez la “Sortie audio HDMI” sur “Non” (> 71).
Pour utiliser la prise AUDIO OUT
≥Respectez les codes de couleurs des connecteurs lors du
raccordement.
Amplificateur
Amplificateur
AUDIO IN
R
L
OPTICAL IN
Câble audio
numérique
optique
Prise en main
DMRPWT500EC_fre.book 15 ページ
Câble audio
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
RF IN
RF OUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
10BASE-T/
100BASE-TX
(PCM/BITSTREAM)
R
L
RF IN
RF OUT
OPTICAL
AUDIO OUT
Face arrière de l’appareil
10BASE-T/
100BASE-TX
R
L
AUDIO OUT
Face arrière de l’appareil
≥ Lorsque vous utilisez le câble audio numérique optique, introduisez bien
la fiche dans la prise.
≥ Le son n'est pas reproduit pendant la lecture 3D d'un BD-Vidéo
15
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 16 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Opérations habituelles
Introduction ou retrait d’un support
TV
Prise en main


VOL
DRIVE
SELECT
INPUT
1
2abc 3def
CH
AV
PAGE
4ghi 5jkl 6mno
Zone de
commande TV
(> 77)
CH
Appuyez sur
[< OPEN/CLOSE] sur
l’appareil principal pour ouvrir
le plateau et introduire un
disque.
p
w
8 tuv 9xyz
7qrs
DEL
0
AUDIO
SKIP
SLOW/SEARCH
REWIND LIVE TV
STOP
STATUS
PAUSE
PLAY/x1.3
PAUSE LIVE TV
EXIT
C TION
FUN
OK
MENU
DIRECT NAVIGATO
R
GUIDE
OPTION
Carte SD
RETURN
REC PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
Clé USB
STTL
MANUAL SKIP
-10s
+60s
Préparation
Allumer l’appareil
1 Allumez le téléviseur, puis sélectionnez
l’entrée AV correspondant au connecteur
auquel est raccordé l’enregistreur.
2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou
[Í/I] sur cet appareil.
≥Pendant que l’indicateur à l’écran de cet appareil clignote,
ne l’éteignez pas et ne retirez pas le support. Cela pourrait
provoquer la perte du contenu des supports.
≥Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
≥Essuyez la poussière ou les empreintes de doigt sur les
disques avant de les utiliser. (> 9)
≥Remettez les disques dans leur boîtier ou leur cartouche
après utilisation ; ceci vous permettra de protéger les
disques contre les éraflures et la poussière.
≥Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la
carte et tirez-la pour la faire sortir.
≥Si vous branchez un produit Panasonic avec un câble de
connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur
l’équipement connecté. Pour de plus amples détails,
consultez les instructions de l'équipement connecté.
∫ Sélectionner un lecteur
Appuyer sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur
de support que vous utilisez.
Fonction HOLD
La fonction HOLD désactive tous les boutons sur l’appareil
et la télécommande.
Le Réglage facile démarrera lors de la première mise
sous tension après l’achat de cet appareil. (> 18)
Appuyez et maintenez
enfoncées simultanément
les touches [OK] et
[RETURN ] jusqu’à ce
que “X HOLD” apparaisse
sur l’afficheur de
l’appareil.
Afficheur de l’appareil
Pour annuler la fonction HOLD
Appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches
[OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que “X HOLD” disparaisse.
16
VQT3C82
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Opération de base
Écran FUNCTION MENU
Cet appareil est commandé essentiellement par la méthode
suivante en utilisant la télécommande.
Sélectionner et entrer
Sélectionner
Entrer
OK
1
2
OK
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur
Pour quitter cet écran
Appuyez sur
Vous pouvez facilement accéder aux fonctions désirées,
comme la lecture, l'enregistrement différé, la configuration
de l'appareil etc. via le FUNCTION MENU.
EXIT
FUNCTION MENU
DD
Contenus de lecture
TV Guide
Autres
OK
RETURN
Les titres enregistrés sur le Disque Dur
peuvent être visionnés, édités, ou effacés.
Contenus de lecture
Vidéo (> 33)
Image (> 44)
Page
Suppression
Musique (> 50)
Page +
Page -
TV Guide (> 23, 28)
Sélectionner
IMAGE/MUSIQUE
Musique
Sélection lecteur
Disque / Carte SD / USB
KD2A
OPTION
Vidéo
Image
Enregistrement différé
Réseau
Le mode d’utilisation peut également être confirmé sur
l’écran.
Les fonctions disponibles et les boutons utilisés sont
affichés sur chaque écran.
Lecture
RETURN
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
≥Si nécessaire, répétez l’étape 2.
RETURN
Navigation dans l’affichage
01.01
01.01
02.01
05.01
08.01
10.01
03.02
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Prise en main
DMRPWT500EC_fre.book 17 ページ
Enregistrement différé (> 29)
Écran de menu
Réseau
Réseau domestique ( DLNA ) (> 61)
La sélection de l’écran pour chaque opération s’affiche
lorsque le support est introduit et vous avez alors facilement
accès à l’écran de l’opération.
Ex.: [USB]
Contenu Internet (> 57)
Autres
Gestion données BD-Video (> 56)
Périphérique USB
Lire Vidéo
Visualiser les Images
Lire / Copier Musique (MP3)
Copier Vidéo ( AVCHD )
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Nouvelles Images
Configuration (> 65)
Vous pouvez paramétrer les éléments du Réglage
Canaux DVB, Audio, Affichage, Connexion,
Réseau etc. sur l'appareil en utilisant le menu
Configuration.
Le périphérique USB est connecté.
OK
RETURN
≥L’affichage des éléments diffère selon ce qui est enregistré
sur chaque support.
Si l’écran de menu n’est pas affiché, affichez-le en
effectuant l’opération suivante.
1
2
3
À l’arrêt
Sélection lecteur
Disque / Carte SD / USB
≥ Les éléments à sélectionner changeront en fonction du type et de l’état
du support.
Appuyez sur [OPTION].
Sélectionnez “Sélection lecteur”, puis
appuyez sur [OK].
Sélectionnez le support, puis appuyez
sur [OK].
≥L’écran du menu de chaque support apparaît.
17
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 18 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Réglages
4
TV
Prise en main


VOL
DRIVE
SELECT
INPUT
1
2abc 3def
CH
Réglez “Éco. d'énergie” sur “Oui”,
“Programmer” ou “Non”, puis appuyez
sur [OK].
AV
PAGE
4ghi 5jkl 6mno
Économie d'énergie en veille
Éco. d'énergie
Économie d'énergie
Oui
CH
De
0
p
w
8 tuv 9xyz
7qrs
DEL
0
SLOW/SEARCH
Oui
REWIND LIVE TV
STATUS
PAUSE
PLAY/x1.3
PAUSE LIVE TV
MENU
DIRECT NAVIGATO
R
C TION
FUN
OK
OPTION
Non
RETURN
REC PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
STTL
MANUAL SKIP
-10s
+60s
Allumez le téléviseur, puis sélectionnez
l’entrée AV correspondant au
connecteur de cet appareil.
Appuyez sur [Í]. (> 16)
Suivez les instructions à l’écran et
effectuez la configuration du pays, etc.
∫ Lorsque l’écran Chargement à partir du TV apparaît
Les informations de réglage sur le téléviseur sont
saisies par cet appareil.
∫ Lorsque l’écran Configuration automatique apparaît
L’appareil recherche les chaînes numériques
terrestres. Cela prend environ 3 minutes.
≥La saisie peut prendre du temps en fonction des
informations de réglage.
Configuration automatique
Progression
CH 5
69
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Type
Nom de la chaîne
QTE
CH
TV gratuite 10
35
TV gratuite 10
35
TV gratuite: 2
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
Revenir
Lorsque le réglage est achevé, l’horloge sera
automatiquement réglée.
Si l’écran de l’horloge apparaît, configurez l'heure
manuellement (> 74, Date et heure).
18
VQT3C82
Il est possible de démarrer rapidement à
partir du mode veille. (Mode de
démarrage rapide)
≥Si vous utilisez la Fonction Serveur
reséau domestique ( DLNA ) (> 73),
sélectionnez “Non”. Cette fonction
n’est pas disponible avec d’autres
réglages.
Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît, le
Réglage facile est terminée.
Réglage facile
2
3
Il passera sur le mode “Économie
d'énergie en veille”.
Programmer Réglez l’heure de début et de fin, puis
appuyez sur [OK].
≥Le mode “Économie d'énergie en
veille” s'active au moment où l’heure
programmée arrive.
EXIT
GUIDE
1
6
AUDIO
SKIP
STOP
À
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
Pour redémarrer la configuration
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Configuration automatique” dans “Réglage
Canaux DVB”, puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
¾ Si l’écran de réglage du format du téléviseur apparaît
(> 70, Aspect TV)
¾ Pour vérifier si les canaux ont été accordés
correctement (> 22, Utilisation Liste des Chaînes)
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Connexion “Sans fil”
Réglage facile du réseau
Après avoir effectué le “Réglage facile”, vous pouvez
poursuivre avec le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil”, puis
appuyez sur [OK].
Réglage facile du réseau
Le réglage et les tests de la connexion requise pour le réseau à
domicile et Internet seront réalisés.
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Réglage actuel
: Câblé
≥Avant de commencer la configuration de la connexion
sans fil
≥Obtenez votre nom de réseau (SSID§1).
≥Si votre connexion sans fil est cryptée, assurez-vous de
connaître votre clé de cryptage.
Sélectionnez “Rechercher un réseau sans
fil” ou “WPS (Bouton PUSH)” puis suivez les
instructions à l’écran et effectuez les
réglages.
Prise en main
DMRPWT500EC_fre.book 19 ページ
Connexion câble LAN:
Connectez un câble LAN à l'unité et sélectionnez “Câblé”.
Connexion LAN sans fill:
Sélectionnez “Sans fill”.
Réglages sans fil
Câblé
Sans fil
Sélectionnez une méthode de connexion au point d'accès
sans fil. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre
point d'accès sans fil pour les méthodes de connexion.
OK
RETURN
Rechercher un réseau sans fil
WPS (Bouton PUSH)
Connexion “Câblé”
1 Suivez les instructions à l’écran et
effectuez les réglages suivants.
≥Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau
domestique)
≥Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA )
≥Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
Réglage facile du réseau
Le Réglage facile du réseau est terminé.
Appuyez sur OK.
∫ Rechercher un réseau sans fil:
≥Si vous sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil”, le
réseau sans fil disponible s’affichera. Sélectionnez votre
nom de réseau et appuyez sur [OK].
– Si votre nom de réseau n’est pas affiché, cherchez de
nouveau en appuyant sur la touche "Rouge" de la
télécommande.
– Le SSID masqué ne s'affichera pas si vous sélectionnez
“Rechercher un réseau sans fil”. Saisissez-le
manuellement en utilisant “Réglages sans fil”. (> 72)
≥Si votre réseau sans fil est crypté, l’écran de saisie de la
clé de cryptage s’affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
∫ WPS (Bouton PUSH):
OK
RETURN
Cet écran apparaît, la configuration est terminée.
2 Appuyez sur [OK].
¾ Si vous rencontrez des problèmes de réglages
(> 20)
Si votre routeur sans fil prend en
charge le WPS (Bouton PUSH), vous
pouvez facilement effectuer les
réglages en appuyant sur la touche
WPS.
WPS(Wi-Fi Protected SetupTM) est
une norme qui facilite les réglages
liés à la connexion et à la sécurité
des dispositifs de réseau locaux
(LAN) sans fil.
Ex.,
2
1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que le
voyant commence à clignoter.
≥Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du
routeur sans fil.
2 Appuyez sur [OK].
§1
§2
Un SSID (Service Set IDentification) est un nom donné
par le réseau local (LAN) sans fil pour identifier un
réseau particulier. La transmission est possible si le SSID
correspond pour les deux dispositifs.
Un routeur sans fil compatible Wi-Fi Protected SetupTM
peut avoir le symbole illustré ici.
19
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 20 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Réglages
Prise en main
Si vous rencontrez des problèmes de
réglages
∫ Réglages sans fil
≥S'il n'y a aucun problème, l'écran suivant s'affiche.
∫ Réglage facile du réseau (vérif. connex.
réseau domestique)
≥S'il n'y a aucun problème, l'écran suivant s'affiche.
Ex., connexion “Sans fil”
Réglage facile du réseau (vérif. connex. réseau domestique)
Terminé.
Réglages sans fil
Terminé.
Nom du réseau
(SSID)
Type de sans fil
Type authentifica.
Type de cryptage
Réception
1. Réglage sans fil
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la passerelle
:
:
:
:
:
: Réussi
: Réussi
: Réussi
Vérification de la connexion réseau terminée.
Appuyez sur OK.
Pour une meilleure performance du réseau domestique
(DLNA), il est recommandé d'utiliser un point d'accés
compatible avec 802.11n (5GHz).
OK
Appuyer sur OK pour vérifier la connexion
réseau.
OK
≥S'il y a un problème, le message suivant s'affiche à
l'écran.
Affichage
Un conflit avec
d'autres appareils
s'est produit.
Vérifiez ce qui suit.
≥Veuillez patienter un moment,
puis réessayez.
≥Configuration de l'adresse
La connexion n'a pas MAC du routeur sans fil, etc.
≥Le signal peut être faible.
pu se faire dans le
≥Le SSID et la clé de cryptage
temps imparti.
du routeur sans fil.
≥Veuillez patienter un moment,
Une erreur
puis réessayez.
d'authentification ou
une erreur de
depassement du
temps imparti s'est
produite.
Une erreur de
≥S’il n’y a aucune amélioration,
l'appareil s'est
contactez votre revendeur.
produite.
≥S'il y a un problème, le message suivant s'affiche à
l'écran.
Affichage
1. Connexion câble
LAN ou Réglage
sans fil:
2. Réglage adresse
IP:
3. Connexion à la
passerelle:
1. Connexion câble
LAN ou Réglage
sans fil:
2. Réglage adresse
IP:
3. Connexion à la
passerelle:
1. Connexion câble
LAN ou Réglage
sans fil:
2. Réglage adresse
IP:
3. Connexion à la
passerelle:
1. Connexion câble
LAN ou Réglage
sans fil:
2. Réglage adresse
IP:
3. Connexion à la
passerelle:
20
VQT3C82
“Échoué”
“Échoué”
“Échoué”
“Réussi”
“Échoué”
“Échoué”
“Réussi”
“Réussi”
“Échoué”
“Réussi”
“Réseau à
domicile
dispo.”
“Échoué”
Vérifiez ce qui
suit.
≥Connexion des
câbles LAN
(> 13)
≥Réglages du
concentrateur
(hub) et du
routeur
≥Connexion et
réglages du
concentrateur
et du routeur
≥Réglages de
“Configuration
Adresse IP /
DNS” (> 72)
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
∫ Réglage facile du réseau (Test connexion
Internet)
≥S'il n'y a aucun problème, l'écran suivant s'affiche.
Réglage facile du réseau ( Test connexion Internet )
Terminé.
- Connexion à Internet
: Réussi
Vérification de la connexion réseau terminée.
Internet est disponible.
Appuyez sur OK.
OK
≥S'il y a un problème, le message suivant s'affiche à
l'écran.
Affichage
Vérifiez ce qui suit.
≥Réglages du “DNS préféré” et
Impossible de
du “DNS auxiliaire” de
trouver le serveur.
l'“Configuration Adresse IP /
(B019)
DNS” (> 72)
≥Le serveur pourrait être occupé
ou le service peut avoir été
suspendu. Veuillez patienter un
Connexion au
serveur impossible. moment, puis réessayez.
(B020)
≥Réglages de la “Configuration
Serveur Proxy” (> 72) et du
routeur.
≥ Consultez le mode d’emploi du concentrateur (hub) ou du routeur.
≥ Un réglage de la Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA ) ne peut
se faire que lorsque vous sélectionnez “Non” pour “Économie d'énergie
en veille” dans “Réglage facile”. (> 18, étape 4)
≥ Même si vous réglez “Fonction Serveur reséau domestique ( DLNA )”
sur “Non”, il sera possible de le régler sur “Oui” plus tard. (> 73)
≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant
“Réglage facile du réseau” dans le menu Configuration. (> 72)
≥ Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant
“Configuration Réseau”. (> 72)
≥ N'utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau sans fil pour
lequel vous ne possédez pas de droits d'utilisation.
Pendant la recherche automatique des réseaux sans fil, des réseaux
sans fil (SSID) pour lesquels vous ne possédez pas de droits d'utilisation
peuvent s'afficher; cependant, l'accès à ces réseaux peut être considéré
comme illégal.
≥ Après avoir effectué les réglages du réseau sur cet appareil, les
réglages (niveau de cryptage, etc.) du routeur sans fil pourraient
changer. Si vous avez des problèmes pour mettre votre ordinateur en
ligne, effectuez les réglages du réseau de votre ordinateur en fonction
de ceux du routeur sans fil.
≥ Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans cryptage peut
entraîner la vue du contenu de la communication par des tierces parties,
ou la fuite de données et d'informations personnelles ou secrètes.
Prise en main
DMRPWT500EC_fre.book 21 ページ
Pour redémarrer le Réglage facile du réseau
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Réglage facile du réseau” dans “Réseau”,
puis appuyez sur [OK].
Pour recommencer les réglages individuellement
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Configuration Réseau” dans “Réseau”,
puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Configuration Adresse IP / DNS” (> 72)
ou “Configuration Serveur Proxy” (> 72), puis appuyez
sur [OK].
Contrôlez la sécurité avant d’utiliser la Fonction
Serveur reséau domestique ( DLNA )
Si vous réglez “Fonction Serveur reséau domestique
( DLNA )” sur “Oui”, tous les dispositifs connectés sur le
même réseau peuvent avoir accès à cet appareil. Assurezvous que le routeur de votre réseau domestique possède un
système de sécurité adapté pour éviter un accès non
autorisé.
21
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 22 ページ
Regarder des
émissions
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Regarder des émissions
Utilisation Liste des Chaînes
Vous pouvez choisir à partir de la liste des noms de chaîne.
TV


DRIVE
SELECT
VOL
INPUT
CH
AV
1
Appuyez sur [OK].
PAGE
Regarder des émissions
1
2abc 3def
4ghi 5jkl 6mno
Toutes chaînes DVB
CH
p
w
8 tuv 9xyz
7qrs
DEL
0
AUDIO
SKIP
Classement 123…
1
2
3
4
5
6
7
SLOW/SEARCH
Noms des
chaînes
Choisir
STOP
Page -
Revenir
PLAY/x1.3
Catégorie
STATUS
PAUSE LIVE TV
EXIT
MENU
DIRECT NAVIGATO
R
C TION
FUN
OPTION
RETURN
REC PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
+60s
Appuyez sur [CH W X] pour choisir
la chaîne.
A chaque fois que vous changez de chaîne, les
informations la concernant apparaissent automatiquement.
Affichage de l’appareil:
≥Vous pouvez aussi choisir la chaîne avec les touches
numériques.
¾ Pour bénéficier de la vidéo en 3D (> 39)
≥ Si vous avez défini un niveau de classement, il peut vous être demandé
de saisir le code PIN pour démarrer le visionnage de l’émission. (> 66,
Evaluation parentale)
≥ On peut modifier durée du temps d’affichage des informations de la
chaîne. (> 70, Affichage à l'écran)
22
VQT3C82
2
Sélectionnez le canal, puis appuyez sur
[OK].
STTL
MANUAL SKIP
-10s
123/ABC
≥Pour changer la catégorie, appuyez sur la touche
“Rouge”.
≥Pour trier la chaîne, appuyez sur la touche “Bleue”.
GUIDE
OK
Page +
Voir programme
REWIND LIVE TV
PAUSE
¾ Pour éditer la Liste des Chaînes (> 66, Liste des
Chaînes)
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Pour voir les informations du
programme
Utilisation du système TV
Guide
1
(Les programmes avec le symbole
)
Appuyez sur [GUIDE].
Pendant que l'écran TV Guide s'affiche
Chaque pression change l'apparence.
Appuyez sur [STATUS
vue Paysage
Tous
Paysage
Sam, 01.01.2011
Sam 01.01.2011 08:05
Toutes chaînes DVB
].
D’autres informations sont disponibles pour ces
programmes.
Regarder des émissions
DMRPWT500EC_fre.book 23 ページ
8:00 - 8:45
Durée: 8:00
8:30
9:00
9:30
10:00
Information de la chaîne
Sélection du canal
OK
infos
Sélectionner programme
RETURN
+ 24 heures
Page +
Page -
OPTION
Portrait/Paysage
Type de prog.
Appuyez sur [STATUS
].
Catégorie

Ex.,
1
NEWS
9:00 - 11:00
vue Portrait
Sam, 01.01.2011
Portrait
8:00 - 8:45
8:45 - 11:00
11:00 - 11:45
11:45 - 13:00
13:00 - 13:30
13:30 - 14:00
14:00 - 15:00
15:00 - 17:00
Sélectionner programme
infos
OK
Sélection du canal
RETURN
+ 24 heures
2
Tous
  
OPTION
Portrait/Paysage
Type de prog.
Selection Screen
Page Catégorie
Sam 01.01.2011 8:05
Voir programme
Progr. Enr. Différé
Edition Enr. Différé
Annul. Enr. Différé
OK
RETURN
3
Dolby D+
Sam 01.01.2011 08:05
Toutes chaînes DVB
Sélectionnez le programme, puis
appuyez sur [OK].
Sam 01.01.2011
8:00 - 8:45
10:30 Toutes chaînes DVB
Changer catégorie
Config. enr. différé
Actuel
Sélectionnez “Voir programme”, puis
appuyez sur [OK].
Page vers le haut/vers le bas
Appuyez sur [CH W X].
Pour visionner une liste de programmes pour un autre
jour
Appuyez sur la touche “Rouge” (Précéd.) ou sur la touche
“Verte” (Suiv.).
1
2
3
4
5
Catégorie en cours
Sous-titres
Télétexte
Multi-vidéo/Multi-audio
Config. enr. différé (> 30)
Pour afficher des informations détaillées
Appuyez de nouveau sur [STATUS ].
Pour masquer l’écran des informations
Appuyez sur [EXIT].
Pour changer Catégorie
Appuyez sur la touche “Bleue”.
≥Enregistrez vos chaînes favorites
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez “Éditer les favoris”, puis appuyez sur
[OK].
4 Reportez-vous à la page 65 (Éditer les favoris).
Pour passer du programme actuel au programme
suivant
Appuyez sur [2, 1].
Pour passer à une autre chaîne
Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK].
¾ Enregistrement différé en utilisant le Système TV
Guide (> 28)
≥ La sélection d'une chaîne s’effectue facilement en mettant en favoris les
chaînes que vous regardez souvent. (> 65, Éditer les favoris)
≥ Certaines émissions n’envoient pas d’information de programme.
23
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 24 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Regarder des émissions
Opérations pendant que vous
regardez une émission
Pour afficher le sous-titrage
Regarder des émissions
Lorsque “
(> 23)
” apparaît dans l'information de la chaîne
Appuyez sur [STTL
].
Pour masquer les sous-titres
Appuyez sur [STTL
].
Pour changer la langue des sous-titrages
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Langue sous-titres” dans “Menu TV
numérique”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la langue désirée.
≥Appuyez sur [EXIT] pour quitter l'écran.
Changement d'audio
Appuyez sur [AUDIO].
≥Le son changera selon le contenu du programme chaque
fois que vous appuierez sur cette touche.
Pour afficher le Télétexte
Lorsque “
(> 23)
” apparaît dans les informations de la chaîne
Appuyez sur [TEXT
].
Pour sélectionner la page ou accéder à certaines zones
de thèmes et navigation
≥Employer [3, 4, 2, 1], les boutons numériques ou les
boutons colorés, etc. en fonction des instructions à l’écran.
≥ Certaines fonctions du Télétexte sont désactivées pendant
l’enregistrement.
≥ Vous pouvez changer le mode d’affichage (> 70, Télétexte).
Format
Vous pouvez changer le mode de l'écran. (> 77)
24
VQT3C82
Sélectionner le contenu d’une
émission
Lorsqu’un programme comprend des signaux audio et des
sous-titrages etc., vous pouvez sélectionner les signaux.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Multi-vidéo”, “Multi-audio”
ou “Langue sous-titres”, puis appuyez sur
[OK].
4 Sélectionnez l’élément.
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE
TV
Cet appareil sauvegarde temporairement le programme de
télévision en direct que vous regardez avec son tuner sur le
disque dur et vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Affichage de l’information
∫ Pendant la pause ou le rembobinage d'une émission:
Appuyez sur [STATUS
Pause
8:05
9:35
8:50


∫ REWIND LIVE TV
Vous pouvez remettre le programme de télévision en
direct de 1 heure 30 en arrière tant que l'enregistrement
temporaire n'a pas été arrêté.


≥Appuyez de nouveau sur [STATUS
].
8:50:55 01.01.2011
Lire
8:50.50

∫ PAUSE LIVE TV
Vous pouvez mettre en pause un programme de
télévision en direct et reprendre le visionnage au point
d'interruption.
Sélectionnez le lecteur de disque dur pour bien effectuer ces
fonctions.
1
].
Pendant que vous regardez la télévision
1 Durée que vous pouvez rembobiner pour visionner le
programme en direct.
2 Durée temporaire sauvegardée sur le DD (maximum:
1 heure 30).
3 Heure de la position de lecture en cours.
4 Heure qu'il sera, 1 heure 30 après le démarrage de la
PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV.
≥Après 1,5 heure de PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE
TV qui a été lancé, l’heure actuelle s’affiche.
Regarder des émissions
DMRPWT500EC_fre.book 25 ページ
(REWIND]LIVE]TV)
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] pour
remettre en arrière.
≥“REWIND LIVE TV” apparaît sur l’afficheur de
l’appareil.
(PAUSE]LIVE]TV)
Appuyez sur [PAUSE ;] pour mettre en
pause.
≥“PAUSE LIVE TV” apparaît sur l’afficheur de
l’appareil.
Pause
8:05
9:35
8:10
2
Lorsque vous voulez reprendre
Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE TV
1 Appuyez sur [STOP ∫].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Pour masquer l'affichage de l'information
Appuyez sur [EXIT].
≥ La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants:
– Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans
– Lorsque l’enregistrement du programme visionné a commencé
– Lorsque 2 enregistrements de programmes simultanés ont débuté
– Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV
pendant plus de 8 heures (cela peut varier en fonction de l’espace
libre sur le disque dur.)
≥ Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants:
– L’horloge n’est pas réglée.
– Pendant l’enregistrement simultané de 2 programmes
– Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre
– Lorsqu’un programme radio est sélectionné
– (REWIND]LIVE]TV) Lorsque “REWIND LIVE TV” est réglé sur “Non”
(> 67)
≥ (PAUSE]LIVE]TV) Vous pouvez utiliser cet appareil avec la télécommande
du téléviseur par le VIERA Link (> 74).
Consultez le mode d'emploi du téléviseur pour la procédure à suivre.
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
≥Vous pouvez lancer une recherche ou le Visionnage
rapide, etc.
≥Si la sauvegarde temporaire s’arrête (> droite), la
lecture sera effectuée jusqu'à cet endroit.
25
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 26 ページ
Enregistrem
ent
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Enregistrement des programmes télévisés
Sélectionnez “Arrêt
automatique”, puis appuyez
sur [OK].
Les titres peuvent uniquement être enregistrés sur le
DD de cet appareil et ne peuvent pas être copiés du DD
vers le support.
≥Enregistrement immédiat (OTR)
L’enregistrement s’arrête automatiquement
lorsque le programme s’achève.
TV


DRIVE
SELECT
VOL
INPUT
CH
REC1/OTR
AV
PAGE
Enregistrement
1
2abc 3def
8:00 - 8:45
CH
4ghi 5jkl 6mno
Arrêt automatique à 8:45
7pqrs 8 tuv 9wxyz
DEL
0
Temps d'enregistrement
AUDIO
SKIP
SLOW/SEARCH
REWIND LIVE TV
STOP
STATUS
PAUSE
≥Vous pouvez également sélectionner “Temps
d'enregistrement” ou “Enregistrement continu”.
(> ci-dessous)
PLAY/x1.3
EXIT
PAUSE LIVE TV
GUIDE
C TION
FUN
OK
MENU
DIRECT NAVIGATO
R
30 min.
Enregistrement continu
OPTION
RETURN
Pour programmer la durée d’enregistrement
1 Sélectionnez “Temps d'enregistrement” ou
“Enregistrement continu” à l’étape
REC PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
STTL
MANUAL SKIP
-10s
+60s
Appuyez sur [CH W X] pour
choisir la chaîne.
≥Vous pouvez également choisir la chaîne à l'aide
des touches numériques ou de la Liste des
Chaînes (> 22).
Appuyez sur [REC ¥].
L’enregistrement démarre.
“REC1” ou “REC2” sera allumé
REC1
Affichage de l’appareil
26
VQT3C82
.
Temps
d'enregistrement
Vous pouvez définir la durée de
l’enregistrement de 30 minutes à
4 heures.
Sélectionnez la durée
d’enregistrement.
≥Vous pouvez également régler la
durée avec [REC ¥].
Enregistrement
continu
L’enregistrement se poursuit jusqu’à
ce que vous appuyez sur [STOP ∫].
2 Appuyez sur [OK].
≥ Un enregistrement prendra fin si un enregistrement simultané est
effectué et qu’un enregistrement différé démarre.
≥ Si “Veille auto. après enregistrement une touche” est réglé sur “Oui”
(> 74), cet appareil passe sur le mode veille s'il n’est pas utilisé dans les
5 minutes qui suivent la fin de l’“Arrêt automatique” ou du “Temps
d'enregistrement”.
≥ Le Télétexte ne sera pas enregistré.
DMRPWT500EC_fre.book 27 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Arrêter l’enregistrement
Opération pendant
l’enregistrement
Appuyez sur [STOP ∫].
Vérifier l’enregistrement du
programme
∫ Pendant l’enregistrement d’1 programme
Si l’écran suivant apparaît
Arrêter Enregistrement
].
1
L’enregistment de ce programme est en cours.
Arrêter cet enregistrement ?
Ex., Pendant l’enregistrement simultané de 2 programmes
DD
Enregistrement d’un programme du
téléviseur
REC1/OTR AUTO
Oui
Non
Enregistrement
Appuyez sur [STATUS
OK
RETURN
Enregistrement d’un programme non
affiché sur le téléviseur
REC2
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
∫ Pendant l’enregistrement de 2 programmes
Si l’écran suivant apparaît
Arrêter Enregistrement
Commutez la chaîne
Deux enregistrements sont en cours.
Lequel désirez-vous arrêter ?
Appuyez sur [CH W X].
1
2
Pour afficher le programme en cours
d’enregistrement sur le téléviseur
Il est nécessaire d’afficher le programme d’enregistrement
sur l’écran du téléviseur pour effectuer des opérations
comme la mise en pause.
Appuyez sur [CH W X] pour sélectionner le
canal d’enregistrement.
Lecture et enregistrement simultanés
Vous pouvez visionner le titre en cours d'enregistrement à
son commencement ou les titres déjà enregistrés sur le DD.
1 Pendant l'enregistrement
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Non vu
Titres groupés
Temps restant
Chaîne
Film
Date
VIDÉO
45:54 (DR)
Société/Economie
Nom du Titre
Sports
Vidéo (AVCHD)
OK
RETURN
1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Mettre l’enregistrement en pause
Il est nécessaire d’afficher le programme que vous désirez
mettre en pause sur le téléviseur. (> gauche, Pour afficher
le programme en cours d’enregistrement sur le téléviseur)
Appuyez sur [PAUSE ;].
≥ Appuyer à nouveau pour relancer l’enregistrement.
(un titre n’est pas divisé en titres séparés).
≥ S'il a été mis en pause durant l'enregistrement, la partie mise en pause peut se
transformer en image fixe pendant un moment au cours de la lecture de ce programme.
Pour effectuer l’enregistrement
simultané de 2 programmes
Titres
Pendant l’enregistrement
Hre de déb. 9:00
Type de prog.: Film
Lecture
RETURN
IMAGE/MUSIQUE
OPTION
Enregistrez un autre programme en
effectuant les étapes
–
de la page 26.
Temps d'Enr. 0:01
Page
Suppression
Page +
Page -
Sélectionner
“REC1” et “REC2” s’allumeront
“[” est affiché sur le programme en cours
d’enregistrement.
2 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[OK].
REC1
REC2
Affichage de l’appareil
≥ La chaîne ne peut être changée que sur les programmes en cours
d’enregistrement.
27
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 28 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Enregistrement différé
Vérifiez le programme et
effectuez les corrections si
nécessaire en utilisant
[3, 4, 2, 1].
Les titres peuvent uniquement être enregistrés sur le
DD de cet appareil et ne peuvent pas être copiés du DD
vers le support.
TV


INPUT
1
2
VOL
Chaine
1
PAGE
3def
Enregistrement
7pqrs 8 tuv 9wxyz
OK
RETURN
AUDIO
SKIP
SLOW/SEARCH
PAUSE
STOP
30:24
Sam 01.01.2011 8:05
Fin
9:00
Nom du Titre
Catégorie
Date/
Hebdo
Appuyez sur [OK].
PLAY/x1.3
EXIT
PAUSE LIVE TV
Tous
GUIDE
Toutes chaînes DVB
C TION
FUN
OK
MENU
DIRECT NAVIGATO
R
Début
8:00
(> 29, Options de l'enregistrement différé)
REWIND LIVE TV
STATUS
Jour/Date
Sam 01.01
CH
4ghi 5jkl 6mno
0
DD
CH
AV
abc
DEL
Restant
Enr. Diféré
DRIVE
SELECT
OPTION
00
9:30
10:00
RETURN
REC PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
Le programme différé est sauvegardé et l’icône du
temporisateur (rouge) s’affiche.
STTL
MANUAL SKIP
-10s
Icône de la
minuterie
(rouge)
+60s
Pour annuler un enregistrement différé sur écran du TV
Guide
1 Sélectionnez “Annul. Enr. Différé”, puis appuyez sur [OK]
Appuyez sur [GUIDE].
Sam 01.01.2011
Sam 01.01.2011 08:05
Toutes chaînes DVB
Tous
Paysage
8:00 - 8:45
Durée: 8:00
8:30
9:00
9:30
10:00
à l’étape
.
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
(“F” dans le TV Guide disparaît.)
Pour modifier l’enregistrement différé de écran du TV
Guide
1 Sélectionnez “Edition Enr. Différé”, puis appuyez sur
[OK] à l’étape
.
2 Allez à l'étape 3 de la page 29.
Sélection du canal
OK
infos
Sélectionner programme
RETURN
+ 24 heures
Page +
Page -
OPTION
Portrait/Paysage
Type de prog.
Catégorie
Sélectionnez le programme,
puis appuyez sur [OK].
≥Lorsque le programme actuellement diffusé est
sélectionné, l’écran suivant s’affiche.
Selection Screen
Sam 01.01.2011 8:05
Voir programme
Progr. Enr. Différé
Edition Enr. Différé
Sam 01.01.2011
8:00 - 8:45
Annul. Enr. Différé
OK
RETURN
Sélectionnez “Progr. Enr. Différé”, puis appuyez
sur [OK].
28
VQT3C82
¾ Utilisation du système TV Guide (> 23)
≥ Vous pouvez saisir jusqu’à 32 programmes jusqu'à un mois à l’avance.
(chaque programme quotidien ou hebdomadaire est comptabilisé
comme un seul programme.)
≥ Vous pouvez régler l'heure de départ et de fin pour assurer un résultat
réussi de l'enregistrement différé. (> 67, Heure du début
d'enregistrement, Heure de fin d'enregistrement)
≥ Certaines émissions n’envoient pas d’informations de programme.
Réglez l’enregistrement différé manuellement (> 29).
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Rechercher les programmes
1 Pendant l'affichage de l'écran du TV Guide
Appuyez sur la touche “Jaune” (Type de
prog.) ou sur la touche “Bleue”
(Catégorie).
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
vue Paysage
L’appareil affiche des programmes en
gris qui n’appartiennent pas au type
de programme sélectionné.
vue Portrait
Seuls les types de programmes
sélectionnés sont affichés.
Pour retourner à la liste précédente TV Guide
Sélectionnez “Tous” pour le type de programme ou “Toutes
chaînes DVB” dans Catégorie à l’étape 2.
¾ Pour confirmer et éditer le programme de la
minuterie (> 31)
≥ Vous pouvez saisir jusqu’à 32 programmes jusqu'à un mois à l’avance.
(Chaque programme quotidien ou hebdomadaire est comptabilisé
comme un seul programme.)
Options de l'enregistrement
différé
Sélectionnez et changez les éléments.
Ex.,
Restant
Enr. Diféré
Chaine
1
Enregistrement
DMRPWT500EC_fre.book 29 ページ
Jour/Date
Sam 01.01
DD
Début
8:00
30:24
Sam 01.01.2011 8:05
Fin
9:00
Nom du Titre
≥ Les types de Catégorie et programme peuvent ne pas être attribués
correctement en fonction des informations du programme.
OK
RETURN
Programmation manuelle d’un
enregistrement différé
1
Restant
DD
30:30
Total 0/32
Progr.
Annul.
OK
RETURN
Supprimer
infos
(> droite, Options de l'enregistrement différé)
4
Appuyez sur [3, 4].
Vous pouvez sélectionner “Date” ou
“Hebdomadaire” en appuyant sur la
touche “Verte”.
Début/Fin
Appuyez sur [3, 4].
≥Appuyez sur la touche [3, 4] et
maintenez-la enfoncée pour modifier
par incréments de 15-minutes.
Page +
Page -
Sélectionnez et changez les éléments.
Renew
Appuyez sur [3, 4].
≥Renouvellement automatique de
(Uniquement
l’enregistrement
pour les
enregistrements
L’appareil enregistrera le nouveau
quotidiens/
programme par dessus l'ancien.
hebdomadaires
différés)
Nom du Titre
Appuyez sur [OK].
Le programme différé est sauvegardé et l’icône de la
minuterie (rouge) s’affiche.
Appuyez sur [3, 4].
Jour/Date
Espace
Sélectionnez “Nouveau programme
différé”, puis appuyez sur [OK].
Date/
Hebdo
≥Vous pouvez sélectionner Catégorie
avec la touche “Rouge” pour passer sur
Favori, etc.
Sam 01.01.2011 8:05
Nom de la chaîne
Horaires
Nouveau programme différé
3
Chaîne
Appuyez sur [PROG/CHECK].
Enr. Différé
2
Catégorie
Sélectionnez “Nom du Titre”, puis
appuyez sur [OK].
(> 64, Saisie de texte)
Icône de la minuterie (rouge)
Enr. Différé
Restant DD
Nom de la chaine
Programme Name
30:30
Sam 01.01.2011 8:05
Horaires
Sam 01.01
8:00 - 9:00
Espace
OK
Nouveau programme différé
Contrôlez l’espace disponible sur le disque dur,
lorsque le “!” s’affiche. (> 31)
29
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 30 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Enregistrement différé
Enregistrement différé à partir
des informations de la chaîne
Vous pouvez effectuer l'enregistrement différé du
programme en cours ou du programme suivant.
1
Pendant que vous regardez un programme
Appuyez sur [STATUS
].
Ex.,
10:30 Toutes chaînes DVB
Changer catégorie
Config. enr. différé
Actuel
Enregistrement
1
NEWS
9:00 - 11:00
Remarques sur
l’enregistrement différé
≥Selon l’état de l’appareil, la lecture peut s’arrêter lorsque
l’enregistrement commence.
≥Si vous éteignez l’appareil pendant l'enregistrement
différé, ce dernier se poursuit.
≥Lorsque vous programmez des enregistrements différés
successifs, la dernière minute du programme précédent
ne sera pas enregistrée.
Programme
Programme
Non enregistré
Dolby D+
Enregistré
2
Affichage des informations de la chaîne
d’un programme pour l’enregistrer.
≥Changez le programme avec [2, 1].
≥Changez la chaîne avec [3, 4].
3
4
Appuyez sur la touche “Jaune”.
Allez à l'étape 3 de la page 29.
≥Vous ne pouvez pas changer la “Chaîne” et le
“Jour/Date”.
Annuler l’enregistrement quand
l’enregistrement différé a déjà
commencé
Appuyez sur [STOP ∫].
∫ Pendant l’enregistrement d’1 programme
Arrêter Enregistrement
1
L'enregistrement différé de ce programme est en cours.
Arrêter cet enregistrement ?
Oui
Non
OK
RETURN
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
∫ Pendant l’enregistrement de 2 programmes
Arrêter Enregistrement
Deux enregistrements sont en cours.
Lequel désirez-vous arrêter ?
1
2
OK
RETURN
1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
≥ Si vous avez déjà défini un enregistrement différé
hebdomadaire/quotidien, l’enregistrement débutera à la prochaine heure
programmée.
30
VQT3C82
Enregistré
¾ Lancer l’enregistrement différé pendant l’exécution
d’une autre opération (> 86)
¾ A propos de l’enregistrement de 2 programmes
simultanément (> 27)
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Confirmer et éditer un
programme différé
Icônes à l’écran
F
Rouge : La mise en attente de enregistrement différé
est activée.
Gris : La mise en attente de enregistrement différé
est désactivée.
[
Programme en cours d’enregistrement
Appuyez sur [PROG/CHECK].
Enr. Différé
Remain
Restant DD
30:30
Sam 01.01.2011 08:05
Horaires
Espace
Sam 08.01
11:00 - 11:45
Sam 08.01
10:00 - 11:50
Sam 08.01
11:30 - 1:00
Sam 01.01
8:00 - 10:45
OK
Nom de la chaîne



Icônes
Une partie ou le programme entier ne sera pas
enregistré car celui-ci se superpose à un autre.
OK
Le DD est plein.
Nouveau programe différé
OK
RETURN
Total 3/32
Progr.
Annul.
Supprimer
infos
Le programme n’a pas achevé l’enregistrement pour
certaines raisons.
Page +
Page -
Pour désactiver le programme différé
Sélectionnez le programme, puis appuyez sur la touche
“Rouge”.
≥L’icône du temporisateur “F” (> droite) passera de rouge
à gris.
≥Appuyez à nouveau sur la touche “Rouge” pour activer la
mise en attente de l’enregistrement différé. (L’icône par
minuterie “F” passera au rouge.)
Pour supprimer un programme différé
Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [DEL].
L’enregistrement en Renouvellement automatique
est programmé (> 29).
OK
S’affiche si l’enregistrement peut être contenu dans
l’espace restant.
Enregistrement
DMRPWT500EC_fre.book 31 ページ
>
Un programme différé quotidien ou hebdomadaire
(Date) est programmé. (jusqu’à un maximum d’un mois à
compter de l’instant présent)
!
L’enregistrement est peut-être impossible parce que:
– il n’y a plus assez d’espace libre.
– le nombre de titres a atteint le maximum possible.
(> 89)
– des programmes sont désactivés, etc.
Pour éditer un programme différé
1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK].
2 Changez les options de l’enregistrement différé.
(> 29, Options de l'enregistrement différé)
Pour afficher l'information du programme
Appuyez sur [STATUS
].
Pour quitter la liste des enregistrements différés
Appuyez sur [EXIT].
≥ Les programmes n’ayant pas pu être enregistrés sont effacés de la liste
à 4 heures du matin deux jours plus tard.
31
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 32 ページ
Lecture
d’une
vidéo
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lecture de BD-Vidéo ou DVD-Vidéo
TV


VOL
DRIVE
SELECT
INPUT
1
2abc 3def
CH
AV
PAGE
4ghi 5jkl 6mno
CH
7pqrs 8 tuv 9wxyz
DEL
0
AUDIO
SKIP
SLOW/SEARCH
REWIND LIVE TV
STOP
STATUS
PAUSE
PLAY/x1.3
PAUSE LIVE TV
EXIT
OK
MENU
DIRECT NAVIGATO
R
C TION
FUN
Lecture d’une vidéo
GUIDE
OPTION
RETURN
REC PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
STTL
MANUAL SKIP
-10s
Bénéficier du BD-Live ou de
l’image dans l'image dans une
BD-Vidéo
[BD-V]
Bénéficier des disques BD-Live avec
Internet
Le BD-Live vous permet de bénéficier de plus
de fonctions comme les sous-titrages, des
images exclusives et des jeux en ligne en
connectant cet appareil à Internet. Puisque la
plupart des disques compatibles BD-Live
sont lus à l’aide de la fonction BD-Live, des
contenus additionnels nécessitent d’être
téléchargés sur le DD. (> 93, Stockage local)
Préparation
1 Effectuez les réglages et la connexion réseau. (> 13, 19, 72)
2 Introduisez un disque.
Pour la méthode de lecture, reportez-vous
aux instructions du disque.
+60s
Lecture image dans l'image
Pour le mode de lecture, reportez-vous aux
instructions du disque.
Ex.,
Vidéo secondaire
Introduisez un disque.
≥La lecture démarre à partir du point spécifié par le
disque.
Sélectionnez l’élément, puis
appuyez sur [OK].
≥Certains éléments peuvent aussi être
sélectionnés avec les touches numériques.
La lecture démarre.
Pour afficher le Menu Pop-up
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
≥Appuyez de nouveau pour quitter.
Pour afficher le Top Menu
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu de lecture”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Top Menu”, puis appuyez sur [OK].
≥Si le Top Menu ne s’affiche pas
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
¾ Pour bénéficier de la vidéo en 3D (> 39)
32
VQT3C82
Vidéo principale
Si la vidéo secondaire ne s’affiche pas
Mettez la “Vidéo” et la “Bande-son” sur “Oui” dans “Vidéo
secondaire” dans le “Type signal” du menu Disque. (> 62)
≥ Les fonctions utilisables et le mode de fonctionnement peuvent varier
avec chaque disque, veuillez vous reporter aux instructions
accompagnant le disque et/ou visitez leur site web.
≥ Si les données BD-Live ne peuvent pas être téléchargées à cause d'un
manque d'espace de stockage, il est nécessaire de supprimer les
données téléchargées existantes. (> 56, Supprimer les données BDVideo)
≥ Certains contenus BD-Live disponibles sur les Blu-ray discs demandent
qu’un compte Internet soit créé pour accéder au contenu BD-Live.
Suivez les instructions affichées à l’écran ou le mode d’emploi du disque
pour avoir des informations sur la manière d’avoir un compte.
≥ “BD-Live” peut devoir être changé pour certains disques (> 67, BD-Live).
≥ Si des disques qui prennent en charge le BD-Live sont lus, l’ID du lecteur
ou du disque peut être envoyé au fournisseur du contenu via Internet.
≥ Pendant la recherche, le ralenti ou l’image-par-image, seule la vidéo
principale est affichée.
≥ Lorsque la “Piste sonore secondaire BD-Video” est réglée sur “Non”, la
piste audio secondaire ne sera pas lue (> 69).
DMRPWT500EC_fre.book 33 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lecture des contenus vidéo enregistrés
Sélectionnez le titre, puis
appuyez sur [OK].
TV


VOL
DRIVE
SELECT
INPUT
1
2abc 3def
≥Fonction de reprise de la lecture
Si l’écran suivant apparaît, sélectionnez le point
pour lancer la lecture.
CH
AV
PAGE
4ghi 5jkl 6mno
CH
Lecture
7pqrs 8 tuv 9wxyz
0
AUDIO
SKIP
Où désirez-vous commencer la lecture ?
SLOW/SEARCH
REWIND LIVE TV
PAUSE
STOP
STATUS
Dernier arrêt
PLAY/x1.3
PAUSE LIVE TV
EXIT
RETURN
MENU
OPTION
REC
∫ AVCHD : Si l’écran de menu ne s'affiche pas
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
C TION
FUN
DIRECT NAVIGATO
R
GUIDE
OK
RETURN
PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
Début
OK
Pour lire une liste de lecture créée sur un autre équipement
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Listes de Lecture” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur [OK].
STTL
MANUAL SKIP
-10s
+60s
Lecture d’une vidéo
DEL
¾ Pour afficher le menu (> 17)
¾ À propos du contenu DivX VOD (> 85)
§
§
Fichiers DivX et MKV uniquement
≥ Plusieurs titres peuvent ne pas être lus à la suite selon le disque.
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR] et lisez en sélectionnant le titre.
≥ La lecture de fichiers DivX et MKV n’est pas possible pendant l’enregistrement.
≥ Certains fichiers DivX et MKV pourraient ne pas être lus, selon la
résolution vidéo et l’état du taux de trame.
∫ [DD]:
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT],
puis sélectionnez “DD”.
2 Appuyez sur
[DIRECT NAVIGATOR].
∫ Sauf [DD]:
1 Introduisez le support.
2 Si l'écran de menu s'affiche
Sélectionnez l'élément, puis
appuyez sur [OK].
Utilisation de l’écran arborescent
pour trouver un dossier
DivX et MKV
1 Pendant que la liste des fichiers est affichée
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Sélection du dossier”, puis
appuyez sur [OK].
Menu vidéo
CD ( Vidéo )
Dossier sélectionné
D 1/5
01_01_2010
Ex.: [DD]
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Non vu
Titres groupés
VIDÉO
Temps restant 45:54
Film
Société/Econom
Sports
Vidéo (AVCHD)
OK
RETURN
Chaîne
Date
Nom du Titre
Titres
Page 01/01
Hre de déb. 9:00
Type de prog.: Film
Lecture
RETURN
IMAGE / MUSIQUE
OPTION
Temps d’Enr.
Page
Suppression
Sélectionner
D: Nombre de dossier sélectionné/Nombre total de
dossier incluant un titre DivX et MKV.
0:01
Page +
Page -
≥Vous ne pouvez pas choisir des dossiers contenant des
fichiers non compatibles.
3 Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur
[OK].
La liste des fichiers du dossier apparaît.
33
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 34 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lecture des contenus vidéo enregistrés
Utilisation du
DIRECT NAVIGATOR (VIDÉO)
Icônes à l’écran
[
Programme en cours d’enregistrement
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Titre protégé
Ex.: [DD]
Le titre n’a pas été enregistré en raison d’une
protection contre l’enregistrement
Type de programme
([DD] uniquement)
Onglet§
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Non vu
Titres groupés
Temps restant
Date
Le titre ne peut pas être lu
(En copiant un titre sur le DD ou lorsque les
données sont endommagées, etc.)
VIDÉO
45:54
Société/Econom
Film
Chaine
t
Sports
Nom du Titre
Titres groupés
Vidéo (AVCHD)
Titres
Le titre n’a pas encore été lu
Lecture d’une vidéo
Hre de déb 9:00
Type de prog.: Movie
Lecture
RETURN
Temps d’Enr. 0:01
Page +
Page
Suppression
OPTION
Le titre est enregistré avec un système de
codage différent de celui de la télévision sur
l’appareil.
Modifiez en conséquence le paramétrage de
l’option “Système TV” sur l’appareil (> 70).
Page -
Sélectionner
IMAGE / MUSIQUE
Titre sélectionné
Vignette ([DD] uniquement)
Icônes (> droite)
§
Programme radio
&
Seul l’onglet “Tout” s’affichera dans “Onglet” lorsque
vous utilisez un autre support que le disque dur.
Contenus en 3D
≥Cette icône ne s'affichera pas même avec les
programmes en 3D si un programme diffusé
est enregistré.
Contenus enregistrés en 1080/50p
Onglet
Contenus enregistrés en 1080/60p
[DD]
Les titres enregistrés sur le DD seront classés
automatiquement.
Vous pouvez trouver rapidement les titres enregistrés en
sélectionnant l'onglet.
L’enregistrement n’était pas terminé lorsque
l'enregistrement différé a commencé.
Sélectionnez l'onglet avec [2, 1].
Pour lister un titre sélectionné se trouvant dans l'onglet
“Tout” dans un des onglets du type de programme,
définissez le “Type de prog.” du titre. (> 42,
Changement de type de programme de titre)
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Non vu
Chaine
Titres groupés
Temps restant 45:54
Film
Date
Sociélé/Econom
Sports
Nom du Titre
Hre de déb. 9:00
Type de prog.: Movie
Temps d’Enr. 0:01
≥Pour changer l'onglet affiché, allez sur “Changement du
type de programme” à la page 35.
≥Une vidéo en haute définition (AVCHD) acquise à partir du
disque, de la carte SD ou d'un dispositif USB est listée
automatiquement dans “Vidéo (AVCHD)”.
34
VQT3C82
Le titre est limité par le Evaluation parentale
(> 66).
≥Vous pouvez être invité à saisir un code PIN
pour démarrer la lecture du programme.
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Affichage des informations
Passer sur l'écran IMAGE ou
MUSIQUE
[DD] [BD-RE] [BD-R] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[STATUS ].
∫ [DD]
1 Appuyez sur la touche “Rouge”.
2 Sélectionnez “IMAGE” ou “MUSIQUE”,
puis appuyez sur [OK].
∫ [BD-RE]
[SD]
1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Informations”, puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur la touche “Rouge”.
L’écran passe de “VIDÉO” à “IMAGE”.
≥ Les informations d’un titre d’enregistrement ne peuvent pas être
affichées.
Lecture de titres groupés
Changer l’apparence
[DD]
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Titres groupés” ou “Tous
les titres”, puis appuyez sur [OK].
Titres
groupés
Tous les
titres
Deux titres ou plus enregistrés avec le
mode d’enregistrement différé
quotidien/hebdomadaire sont groupés et
affichés en tant qu’élément unique.
Affiche tous les titres.
Pour voir les titres individuels dans
les titres groupés
[DD]
Les titres seront lus en continu.
Sélectionnez le groupe, puis appuyez sur
[PLAY/a1.3 1].
Éditer les titres groupés
[DD]
1 Sélectionnez le titre ou le groupe, puis
appuyez sur la touche “Jaune”.
Une coche s’affiche. Recommencez cette étape.
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour annuler.
≥Si vous faites “Retirer”, sélectionnez le titre dans le groupe.
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
[DD]
Pendant l’affichage de l’écran des Titres groupés:
Sélectionnez l’élément marqué par
appuyez sur [OK].
Créer le
groupe
, puis
Retirer
[DD]
Le type de programme affiché dans l’étiquette peut changer.
≥ “Tout”, “Non vu” et “Video (AVCHD)” ne peuvent pas être modifiés.
Les titres sélectionnés sont regroupés pour
former un ensemble.
Sélectionnez “Créer”, puis appuyez sur [OK].
Dissoudre Tous les titres dans le groupe sont libérés.
le groupe Sélectionnez “Dissoudre”, puis
appuyez sur [OK].
Changement du type de programme
1 Sélectionnez le type de programme, puis
appuyez sur la touche “Verte”.
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
Lecture d’une vidéo
DMRPWT500EC_fre.book 35 ページ
Les titres sélectionnés sont supprimés du
groupe.
Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK].
Modifier le nom du groupe
[DD]
1 Sélectionnez le groupe, puis appuyez sur
[OPTION].
2 Sélectionnez “Modifier”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Entrer Nom”, puis appuyez
sur [OK].
(> 64, Saisie de texte)
≥Même si le nom du groupe a changé, les noms de titres
dans le groupe ne changeront pas.
35
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 36 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lecture des contenus vidéo enregistrés
Lecture à partir de Visualisation
du Chapitre
Créer des marques de chapitre
[DD]
[DD] [BD-RE] [BD-R] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
À propos des chapitres
1
Vous pouvez diviser un titre en plusieurs chapitres. Chaque
section entre les points de division (marques de chapitres)
devient un chapitre.
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Non vu
Titres groupés
VIDÉO
Titre
Temps restant 45:54
Chaîne
Film
Date
Société/Econom
Sports
Vidéo (AVCHD)
Nom du Titre
Titres
Chapitre
Hre de déb. 9:00
Type de prog.: Film
Lecture
RETURN
Lecture d’une vidéo
3
Page -
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[OPTION].
Sélectionnez “Visualisation du
Chapitre”, puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur OK pour démarrer
la lecture d'un chapitre
sélectionné.
Le chapitre sélectionné peut être
édité via OPTION.
Appuyez sur RETURN pour
retourner au menu précédent.
0:12.29
001
0:00.00
OK
Page 001/001
Supprimer
RETURN
OPTION
Éditer un marqueur de chapitre
Sélectionner
Sélectionnez le chapitre, puis appuyez
sur [OK].
¾ Édition des chapitres dans la Visualisation du
Chapitre (> 43)
VQT3C82
Chapitre
Marques de chapitres
Page +
Lecture
36
Chapitre
Sélectionner
Écran Visualisation du Chapitre
Ex.: [DD]
4
Chapitre
0:01
Page
Suppression
OPTION
IMAGE / MUSIQUE
2
Temps d’Enr.
Pendant la lecture ou la pause
Appuyez sur [CHAPTER].
Pour effacer la marque de chapitre
1 Pendant une pause
Appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9] et sautez à
l’endroit que vous voulez supprimer.
2 Appuyez sur [CHAPTER].
3 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
≥ Il y a environ 1000 chapitres au maximum par titre.
(cela dépend de l'état de l'enregistrement.)
≥ Lorsque le titre a le nombre maximum de chapitres, vous ne pouvez pas
utiliser la fonction de reprise de lecture (> 33) ou la fonction “Changer
onglet” (> 42) avec le titre.
DMRPWT500EC_fre.book 37 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Opérations possibles pendant la lecture
Saut manuel
§
§
∫ Avancez d’1 minute
Fichiers DivX et MKV uniquement
Appuyez sur [MANUAL SKIP +60s].
≥ En fonction du support et du type de fichier, certaines opérations
pourraient s’avérer impossible.
≥ Selon la nature du support introduit, l’affichage de l’écran de menu, des
images, du son, etc. peut prendre plus ou moins de temps.
≥ Les disques continuent de tourner quand les menus sont affichés.
Appuyez sur [STOP ∫] quand vous avez fini pour préserver le moteur
de l’appareil, l’écran de votre téléviseur, etc.
∫ Revenir en arrière de 10 secondes
Appuyez sur [MANUAL SKIP -10s].
≥À chaque fois que vous appuyez sur la touche, la lecture
avance ou revient en arrière.
≥ DivX et MKV :Cette fonction n’est pas active.
Affichage de messages d’état
].
Ex.,
Visionnage rapide
Lecture d’une vidéo
Appuyez deux fois sur [STATUS
[DD] [SD]
La vitesse de lecture augmente.
8:05:50 01.01.2011
Restant DD
 T1
0:05.14
Appuyez sur la touche [PLAY/a1.3 1] et
maintenez-la enfoncée.
0:30.00
≥Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à la
vitesse normale.
Numéro du titre et durée de lecture écoulée
Stop
Appuyez sur [STOP ∫].
Le point d’arrêt est mémorisé.
Fonction de reprise de la lecture
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre à partir du
même point.
≥La fonction de reprise de lecture ne marche pas selon le
disque.
Point d’arrêt
[DD]:
La position arrêtée de chaque titre est mémorisée.
Disques: Seule la position arrêtée précédente est
mémorisée.
La position est annulée si le plateau à disque est
ouvert ou si vous éteignez l’appareil.
Pause
Appuyez sur [PAUSE ;].
≥Appuyez de nouveau sur [PAUSE ;] ou sur
[PLAY/a1.3 1] pour redémarrer la lecture.
Lecture au ralenti
Pendant une pause, appuyez sur
[SLOW/SEARCH 6] ou
[SLOW/SEARCH 5].
≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre
la lecture.
≥ La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers.
≥ DivX et MKV: Cette fonction n’est pas active.
≥ [BD-V] [SD]: Vers l'avant [SLOW/SEARCH 5] uniquement.
Recherche
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou
[SLOW/SEARCH 5].
≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre
la lecture.
≥ La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers.
( [+R] [+RW] Jusqu’à 3 paliers)
≥ Le son est audible au premier palier de recherche avant.
≥ DivX et MKV: Le son n'est audible à aucun palier de recherche.
37
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 38 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Opérations possibles pendant la lecture
Lecture image par image
Pendant la pause, appuyez sur [2] (2;) ou
[1] (;1).
≥Chaque pression affiche le photogramme suivant.
≥Maintenez la touche enfoncée pour avancer ou reculer
image par image.
≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre
la lecture.
Appuyez sur [AUDIO].
≥Le son changera en fonction du contenu enregistré à
chaque fois que vous appuierez.
Pour changer les sous-titrages
∫ [DD] [BD-RE] [BD-R]
≥ DivX et MKV: Cette fonction n’est pas active.
≥ [BD-V] [SD]: Vers l'avant [1] (;1) uniquement.
Lecture d’une vidéo
Changement d’audio
Sauter le titre ou chapitre
Passer au titre ou au chapitre voulu.
Pendant la lecture ou en cours de pause,
appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9].
≥ Il sautera directement au début des chapitres (> 36) si le titre contient
des chapitres.
≥ [DD] Il ne sautera pas le titre. Mais le titre dans les titres groupés
pendant la “Lecture de titres groupés” (> 35) sera sauté.
Appuyez sur [STTL
].
≥Si vous souhaitez changer la langue du sous-titrage,
sélectionnez le sous-titrage avec “Langue sous-titres”
dans le menu du Disque (> 62).
∫ [BD-V] [DVD-V] DivX, MKV et AVCHD:
Affichage avec “Sous-titres” dans le menu
du Disque (> 62).
≥ DivX et MKV: Si le texte des sous-titrages ne s'affiche pas
convenablement, essayez de changer les réglages de la langue
(> 85, Affichage du sous-titrage).
Format
Vous pouvez changer le mode de l'écran. (> 77)
Saut d’une durée spécifiée
(Saut temporel)
1 Appuyez sur [TIME SLIP].
2 Sélectionnez l'heure avec [3, 4], puis
appuyez sur [OK].
La lecture saute la partie correspondant à la durée
spécifiée.
≥Appuyez en maintenant [3, 4] pour changer l’heure
de 10-minutes.
-10min.
Ceci disparaît
automatiquement après
environ 5 secondes. Pour
afficher l’écran, appuyer à
nouveau sur [TIME SLIP].
≥ [BD-V] [DVD-V], DivX, MKV et AVCHD: Cette fonction n’est pas active.
38
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 39 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Pour bénéficier de la vidéo en 3D
L’image est purement indicative.
Préparation
Connectez un téléviseur compatible 3D à une prise HDMI
AV OUT de cet appareil à l’aide d’un câble HDMI Haut débit.
(> 12)
≥Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur.
Effectuez la lecture en suivant les instructions affichées à
l’écran.
Configuration 3D
Effectuez les réglages suivants si nécessaire.
Lecture BDVideo 3D
[BD-V]
Type de 3D
Message
affiché pour la
3D
Niveau
d'affichage
[BD-V]
Il est également possible de visionner des
disques 3D en 2D (vidéo conventionnelle).
(> 67)
Si une vidéo 3D ne peut pas être lue en
3D, un changement de configuration
pourrait rendre la chose possible. (> 86)
Cachez l’écran d’avertissement du
visionnage en 3D. (> 70)
Ajustez la position de la fenêtre pop-up du
menu de lecture ou de l’écran des
messages etc. (> 62)
Fonctions pratiques pendant le
visionnage d'une vidéo en 3D
Modifiez ce réglage si l'écran comme celui de la
configuration de lecture, etc., ne s'affiche pas correctement
avec les programmes compatibles avec la 3D.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Réglages 3D”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
Type de Original
sortie
Côte à
côte
Garde le format original de l’image.
Le format de l’image en 3D est
composé de l'écran de gauche et de
droite.
2D vers
Convertit les images 2D avec un effet
3D pendant la lecture.
3D§
Lecture des images avec des effets 3D
Mode
Normal
normaux.
image
3D§
Soft
Vous pouvez profiter d'images en 3D
donnant une impression de largeur,
tout en retenant la perception de
profondeur.
≥ Cette fonction ne peut pas être
activée si le “Type de sortie” est réglé
sur “2D vers 3D”.
Réglages Règle l’effet 3D manuellement.
manuels ≥Distance
Règle la quantité de perception de
profondeur.
≥Type d'écran
Sélectionne la manière dont l’écran
apparaît lors de la lecture 3D (plat
ou rond).
≥Largeur du cadre
Règle la quantité de nuance au bord
de l'écran.
≥Couleur du cadre
Règle la couleur de la nuance au
bord de l'écran.
§
Cette fonction n'est pas active pendant le visionnage de
l'émission.
Lecture d’une vidéo
Vous pouvez profiter des vidéos en 3D et de leurs
sensations réalistes en connectant cet appareil à l’aide d’un
câble HDMI haut débit à un téléviseur compatible 3D.
≥ En fonction des contenus, les éléments affichés peuvent être différents.
≥ Les sous-titrages et le TV Guide, etc., peuvent ne pas s'afficher
correctement selon les réglages.
≥ Un BD-Vidéo 3D ne peut être lu en 3D que si cet appareil est connecté à
un téléviseur compatible 3D Full HD.
≥ Cet appareil ne garantit pas la lecture des programmes en 3D de types
autres que le type Frame Sequential ou le type Côte à côte.
≥ Veuillez arrêter de visionner des images 3D si vous ne vous sentez pas
bien ou si cela provoque une fatigue visuelle.
Si vous ressentez des étourdissements, des nausées ou un autre
inconfort lors du visionnage des images 3D, cessez toute utilisation et
faites reposer vos yeux.
≥ Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut passer en
2D à cause d’un changement de résolution etc. Vérifiez la configuration
3D du téléviseur.
≥ La vidéo 3D peut ne pas être reproduite avec les réglages du “Format
vidéo HDMI” (> 71) et de la “Sortie 24p” (> 71).
≥ Elle peut s'afficher en Côte à côte (structure à 2 écrans) lorsque la
lecture de la vidéo 3D démarre.
≥ Selon l'opération, le réglage du format du “Type de sortie” peut revenir
au format “Original” et le réglage du “Mode image 3D” peut revenir sur
“Normal” si le contenu est changé ou si une autre opération est
effectuée pendant le visionnage.
≥ Une BD-Vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D pendant un
enregistrement. De plus, la lecture en 3D s'arrête lorsqu'un
enregistrement différé démarre.
39
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 40 ページ
Éditer une
vidéo
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Suppression des titres enregistrés
Une fois effacé, le contenu enregistré ne peut plus être
restauré dans son état d’origine. Soyez bien sûr de ce
que vous faites avant de continuer.
TV


VOL
DRIVE
SELECT
INPUT
1
2abc 3def
CH
AV
PAGE
4ghi 5jkl 6mno
CH
7pqrs 8 tuv 9wxyz
0
DEL
AUDIO
SKIP
SLOW/SEARCH
REWIND LIVE TV
PAUSE
STOP
STATUS
PLAY/x1.3
PAUSE LIVE TV
EXIT
OK
MENU
Éditer une vidéo
C TION
FUN
DIRECT NAVIGATO
R
GUIDE
OPTION
RETURN
REC PROG/CHECK TEXT
CHAPTER TIME SLIP
STTL
MANUAL SKIP
-10s
+60s
À l’arrêt
Appuyez sur [DRIVE SELECT],
puis sélectionnez “DD”.
Appuyez sur
[DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Non vu
Titres groupés
Film
Date
Société/Econom
Lecture
RETURN
OPTION
Sports
Vidéo (AVCHD)
Nom du Titre
Hre de déb. 9:00
Type de prog.: Film
IMAGE / MUSIQUE
VIDÉO
Temps restant 45:54
Chaîne
Temps d’Enr.
Titres
0:01
Page
Suppression
Page +
Page -
Sélectionner
Sélectionnez le titre, puis
appuyez sur la touche “Jaune”.
Une coche s’affiche. Recommencez cette étape.
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour
annuler.
Appuyez sur [DEL].
Sélectionnez “Supprimer”, puis
appuyez sur [OK].
40
VQT3C82
Effacement pendant la lecture
1 Pendant la lecture
Appuyez sur [DEL].
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
DMRPWT500EC_fre.book 41 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Édition des titres enregistrés
≥Une fois effacé, divisé ou partiellement supprimé, un
contenu enregistré ne peut plus être rétabli dans son
état d’origine. Soyez bien sûr de ce que vous faites
avant de continuer.
≥ Si vous avez défini un niveau de classement, il peut vous être demandé
de saisir le code PIN pendant l'édition du programme. (> 66, Evaluation
parentale)
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Sélectionnez le titre.
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Non vu
Film
Date
Société/Econom
Sports
Vidéo (AVCHD)
Titres
Temps d’Enr.
Sélectionnez “Entrer Nom” dans “Modifier”,
puis appuyez sur [OK].
(> 64, Saisie de texte)
VIDÉO
Nom du Titre
Hre de déb. 9:00
Type de prog.: Film
Saisir le nom du titre
Protection des contenus
Titres groupés
Temps restant 45:54
Chaîne
1 Sélectionnez “Supprimer Titre”, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
La protection des contenus évite l’effacement accidentel du
titre.
Tout
0:01
Non vu
Chaîne
Lecture
RETURN
OPTION
IMAGE / MUSIQUE
Page
Suppression
Page +
Page -
Appuyez sur [OPTION].
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
Lecture
Société/Economie
Nom du Titre
Sélectionner
≥Édition de plusieurs éléments
Appuyez sur la touche “Jaune”.
Une coche s’affiche. Recommencez cette étape.
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour
annuler.
3
4
Film
Date
Éditer une vidéo
1
2
Effacement
Supprimer Titre
Enter Nom
Protection
Informations
Annuler protection
Modifier
Suppression Partielle
Visualisation du Chapitre
Diviser Titre
Créer le groupe
Changer onglet
Dissoudre le groupe
Changer type de prog.
Hre de déb. 9:00
Type de prog.: Film
Temps d'E
1 Sélectionnez “Protection” ou “Annuler
protection” dans “Modifier”, puis appuyez
sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
s’affiche lorsque la protection est active.
Tous les titres
≥“Modifier” possède plusieurs fonctions.
41
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 42 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Édition des titres enregistrés
Effacement partiel
≥ L’image et le son juste avant et juste après le point de division peuvent
être momentanément coupés.
≥ Les titres divisés forment un groupe de titres.
≥ Vous pouvez trouver le point voulu en utilisant la fonction de recherche
ou de saut temporel, etc.
Démarrer
Fin
Suivant
Supprimer
0:43.21
Démarrer
Fin
Veuillez valider le
point de départ avec
l'opération de lecture
et passez.
Changer l’onglet
OK
RETURN
1 Sélectionnez “Suppression Partielle”
dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [OK] au point de départ et au
point final pour supprimer.
≥Appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour lancer la lecture
lorsque le titre est en pause.
3 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
Éditer une vidéo
≥Sélectionnez “Suivant”, puis appuyez sur [OK] pour
supprimer d’autres sections. Il est possible de définir
jusqu’à 20 sections. (> allez à l’étape 2)
4 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
≥Une marque de chapitre s’inscrit dans la scène qui a
été partiellement effacée.
5 Appuyez sur [RETURN
].
≥ Vous pouvez trouver le point voulu en utilisant la fonction de recherche
ou de saut temporel, etc.
≥ Il n’est pas possible de créer des marques trop rapprochées. Vous ne
pouvez pas spécifier un point final avant le point de départ.
Diviser le titre
Lecture
PLAY
Diviser
Aperçu
Changer
Terminer
0:00.22
Changer
OK
RETURN
Commencez la lecture et
sélectionnez une image parmi
les vigmettes.
1 Sélectionnez “Changer onglet” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour
démarrer la lecture.
3 Appuyez sur [OK] au niveau du point à
utiliser comme un onglet.
≥Pour changer le point
Relancez la lecture et sélectionnez “Changer”, puis
appuyez sur [OK] à l'endroit de changer.
4 Sélectionnez “Terminer”, puis appuyez
sur [OK].
≥ Vous pouvez trouver le point voulu en utilisant la fonction de recherche
ou de saut temporel, etc.
Changement de type de programme
de titre
Les informations du type de programme dans le titre
peuvent être éditées.
Continuer
0:00.22
Diviser
OK
RETURN
1 Sélectionnez “Diviser titre” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [OK] à l’endroit où diviser le titre.
≥Pour confirmer l’endroit de la division
Sélectionnez “Aperçu”, puis appuyez sur [OK].
(L’appareil lit 10 secondes avant et après l’endroit
sélectionné pour la division.)
≥Pour changer le point de division
Relancez la lecture et sélectionnez “Diviser”, puis
appuyez sur [OK] à l'endroit de la division.
3 Sélectionnez “Continuer”, puis appuyez
sur [OK].
4 Sélectionnez “Diviser”, puis appuyez sur
[OK].
42
VQT3C82
Changer le type de prog.
Sélectionnez l'élément dont vous voulez changer
le type de prog.
Type de prog. 1 Film
Type de prog. 2 ( Pas de Type de Prog. )
Type de prog. 3 ( Pas de Type de Prog. )
Valider
Annuler
OK
RETURN
1 Sélectionnez “Changer le type de prog.”
dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez l’élément pour changer le
type de programme, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez le type de programme, puis
appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Valider”, puis appuyez sur
[OK].
DMRPWT500EC_fre.book 43 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Édition des chapitres
Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”,
puis appuyez sur [OK].
Écran Visualisation du Chapitre
Lecture
Appuyez sur OK pour démarrer
la lecture d'un chapitre
sélectionné.
Le chapitre sélectionné peut être
édité via OPTION.
Appuyez sur RETURN pour
retourner au menu précédent.
0:12.29
001
0:00.00
OK
Page 001/001
Supprimer
RETURN
OPTION
Éditer un marqueur de chapitre
Sélectionner
1 Appuyez sur la touche “Verte”.
2 Appuyez sur [OK] à l’endroit où vous
souhaitez diviser le chapitre.
≥Répétez cette étape.
3 Appuyez sur [RETURN ] pour aller à
l’écran Visualisation du Chapitre.
Éditer une vidéo
∫ Éditer un marqueur de chapitre:
Tout en visionnant le titre, sélectionnez le point à partir
duquel vous voulez débuter un nouveau chapitre.
∫ Pour effacer le chapitre:
1 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez
sur [DEL].
≥Édition de plusieurs éléments
Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur la touche
“Jaune”.
Une coche est affichée. Répétez cette étape jusqu’à
ce que vous sélectionniez les chapitres à effacer.
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour
annuler.
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis
appuyez sur [OK].
∫ Pour combiner les chapitres (effacer la marque de
chapitre):
1 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez
sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Unir chapitres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Unir”, puis appuyez sur
[OK].
Le chapitre sélectionné est combiné au chapitre
suivant.
¾ Lecture à partir de Visualisation du Chapitre (> 36)
43
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 44 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Visionner des photos
Photo
§1
Sélectionnez la photo, puis
appuyez sur [OK].
§2
≥Appuyez sur [2, 1] pour afficher la photo
précédente ou suivante.
§1
§2
[BD-RE] uniquement
[DVD-R] uniquement
Pour arrêter le Diaporama
Appuyez sur [RETURN ].
≥Pour pouvoir afficher des photos en 3D (MPO), cet
appareil devra être connecté à un téléviseur compatible
3D Full HD à l’aide d'un câble HDMI à Haut Débit.
∫ [DD]
1 Appuyez sur
[FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Image” dans
“Contenus de lecture”,
puis appuyez sur [OK].
∫ [BD-RE] [DVD-R] [CD] [SD] [USB]
Photo
1 Introduisez le disque, la
carte SD ou la clé USB.
2 Sélectionnez “Visualiser
les Images”, puis appuyez
sur [OK].
Sélectionnez l'évènement, puis
appuyez sur [OK].
Pour mettre en pause le Diaporama
Appuyez sur [PAUSE ;].
≥Appuyez de nouveau sur [PAUSE ;] pour redémarrer.
Pour quitter l’écran Calendrier
Appuyez sur [PAUSE ;].
¾ Réglages Diaporama (> 45)
≥ Vous ne pouvez pas visionner de photos pendant l’enregistrement ou la
copie.
≥ L’affichage des photos peut prendre un petit moment.
≥ Lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et/ou dossiers, il est possible que
certains fichiers ne s’affichent pas ou ne puissent pas être lus.
∫ Écran DIRECT NAVIGATOR (IMAGE)
Ex.: [DD]
Album (> ci-dessous)
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Album 1
IMAGE
Album 2
Album 3
Album 4
Date & Nom événement
03.01.2010
29.10.2010
25.02.2011
15.03.2011
3D
Images
8
12
18
4
Ex.: [DD]
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Album 1
IMAGE
Album 2
Album 3
Album 4
Date & Nom événement
03.01.2010
29.10.2010
25.02.2011
15.03.2011
4
OK
RETURN
VIDÉO / MUSIQUE
Page 0002/0002
Calendrier
OPTION
Diaporama
Sélectionner
Page +
Page -
CH
Sélectionner
Page +
Page -
CH
Copier
Évènement
Il s'affiche pour chaque date d'enregistrement.
≥Il s'affiche pour chaque dossier appartenant à un support
autre que le DD.
IMAGE
Nom dossier
001_AAA
Images
4
(Onglet)
Page 0001/0001
OPTION
Diaporama
Sélectionner
Copier
≥Pour sélectionner l’onglet
Appuyez sur [2, 1].
≥Démarrer le diaporama
1 Sélectionnez une date ou un dossier, puis
appuyez sur la touche “Verte”.
2 Sélectionnez “Démarrer diapor.”, puis appuyez
sur [OK].
≥Pour passer sur l'écran Calendrier ([DD])
Appuyez sur [PAUSE ;].
VQT3C82
Diaporama
Icônes à l’écran :
DIRECT NAVIGATOR
Carte SD
2D
3D
44
OPTION
VIDÉO / MUSIQUE
Copier
Ex.: [SD]
OK
RETURN
Page 0002/0002
Calendrier
OK
RETURN
Onglet
3D
Images
8
12
18
3D
(Onglet)
Album ([DD])
Le placement des photos dans des albums de
votre choix permet de les retrouver plus
facilement. (> 46)
Les photos en 3D (MPO) sont
automatiquement listées. Sélectionnez-les à
partir de cet onglet pour la lecture en 3D.
(Elles seront lues en 2D si elles sont
sélectionnées à partir d'un autre onglet)
Photo protégée
[DD]
Nouvelle photo sauvegardée mais non
visionnée
DMRPWT500EC_fre.book 45 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Passer sur l'écran VIDÉO ou
MUSIQUE
[DD]
1 Pendant l'affichage du DIRECT NAVIGATOR (IMAGE)
Appuyez sur la touche “Rouge”.
2 Sélectionnez “VIDÉO” ou “MUSIQUE”,
puis appuyez sur [OK].
Réglages Diaporama
Vous pouvez définir les éléments du diaporama.
Pendant l’affichage du DIRECT NAVIGATOR (IMAGE)
Appuyez sur la touche “Verte”.
Diaporama
Démarrer diapor.
Intervalle
Normal
Effet de transition
Fondu
[BD-RE]
Pendant l'affichage du DIRECT NAVIGATOR (IMAGE)
Répétition lecture
Oui
Sélection musique
Pas de musique de fond
Appuyez sur la touche “Rouge”.
Musique de fond
Aucune liste
Fond sonore aléatoire
Non
≥L’écran passe de “IMAGE” à “VIDÉO”.
OK
RETURN
1 Pendant l'affichage d'une photo
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
Menu image
≥Démarrer diapor.
Vous pouvez démarrer un diaporama.
≥Pivoter à DROITE, Pivoter à GAUCHE
≥L'information de rotation ne sera pas sauvegardée en
fonction du support.
≥Informations
L'information (date de prise de vue etc.) s'affiche.
Format
Vous pouvez changer le mode de l'écran. (> 77)
Niveau d'affichage
Vous pouvez changer le niveau du pop-up de l'affichage de
l'écran, etc., pendant la lecture des photos en 3D.
≥Démarrer diapor.
Vous pouvez démarrer un diaporama.
≥Intervalle
Vous pouvez configurer le temps que mettra la prochaine
photo à s'afficher.
≥Effet de Transition
L'effet de la prochaine photo qui s’affichera peut être
défini.
≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des
photos en 3D.
Photo
Option de la lecture photo
≥Répétition lecture
Vous pouvez configurer la répétition de la lecture.
≥Sélection musique
Vous pouvez activer la musique de fond (provenant du DD
ou d'un dispositif USB) ou la désactiver.
≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des
photos en 3D.
≥Musique de fond
Vous pouvez sélectionner la musique de fond sur le DD
(Mes Favoris ou Listes de Lecture) ou sur un dispositif
USB (Dossier).
≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des
photos en 3D.
≥Fond sonore aléatoire
Vous pouvez lire le fond sonore aléatoirement.
≥Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des
photos en 3D.
45
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 46 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Édition des photos
3
1
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
Ex.: [DD]
∫ [DD]
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Image” dans
“Contenus de lecture”, puis
appuyez sur [OK].
Modifier
Diaporama
Calendrier
Ajouter à un album
Entrer un nom d'événement
Copie d'images
Modifier
Supprimer Image
OK
RETURN
∫ [SD]
1 Introduisez la carte SD.
Ex.,
Carte SD
Ajout à l’Album
Lire Vidéo ( AVCHD )
Visualiser les Images
[DD]
Copier Vidéo ( AVCHD )
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Nouvelles Images
Une carte SD est présente.
OK
RETURN
Photo
2 Sélectionnez “Visualiser les
Images”, puis appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez l'évènement, puis
appuyez sur [OPTION].
Ex.: [DD]
IMAGE
Album 2
Album 3
Images
8
12
18
4
OK
RETURN
Calendrier
Page 0002/0002
OPTION
Diaporama
Sélectionner
Page +
Page -
CH
Copier
∫ Édition de la photo:
1 Sélectionnez l'évènement, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez les photos à éditer,
puis appuyez sur [OPTION].
≥Édition de plusieurs éléments
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur la touche
“Jaune”. (Répétez cette étape.)
Une coche s'affiche.
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour
annuler.
46
VQT3C82
Combinez les évènements
[DD]
3D
Album 4
Date & Nom événement
03.01.2010
29.10.2010
25.02.2011
15.03.2011
VIDÉO / MUSIQUE
2 Sélectionnez la destination de l’album,
puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [OK].
∫ Édition de l'évènement :
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Album 1
1 Dans l'onglet “Tout” :
Sélectionnez “Ajouter à un album” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
1 Dans l'onglet de l'album et avec plusieurs
évènements sélectionnés :
Sélectionnez “Combiner des événements”
dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
DMRPWT500EC_fre.book 47 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Retirer de l'album
[DD]
1 Dans l'onglet de l'album :
Sélectionnez “Retirer de l’album” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
Suppression
1 Dans l'onglet “Tout” ou “2D” :
Sélectionnez “Supprimer Image”, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
Entrez le nom de l’Album
[DD]
Dans l'onglet de l'album :
Sélectionnez “Entrer nom album” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
(> 64, Saisie de texte)
Sélectionnez “Entrer un nom d'événement”
dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK].
Photo
Saisie du nom de l'évènement
(> 64, Saisie de texte)
Protection des contenus
[SD]
1 Après avoir sélectionné la photo :
Sélectionnez “Protection” dans “Annuler
protection”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
apparaît lorsque la protection est activée.
≥Même si la protection est active, la photo peut être
supprimée par un autre appareil.
47
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 48 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Copier des photos
Sélection et copie des photos
3
4
[DD] > [SD]
[SD] [USB] > [DD]
1
Appuyez sur la touche “Bleue”.
Pour copier sur le DD :
Sélectionnez “Oui” ou “Non”, puis
appuyez sur [OK].
≥Si vous sélectionnez “Oui”:
Sélectionnez l'album, puis appuyez sur [OK].
∫ [DD]
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Image” dans
“Contenus de lecture”, puis
appuyez sur [OK].
Copie d'images
Carte SD
DD
Sélection album disque dur
Veuillez sélectionner l'album de destination.
Album 1
Album 2
Album 3
Album 4
OK
RETURN
∫ [SD] [USB]
1 Introduisez la carte SD ou la clé
USB.
≥Vous pouvez classer et gérer les évènements et
les photos du DD en les copiant dans l'album.
(> 44)
Ex.: [SD]
5
Carte SD
Lire Vidéo ( AVCHD )
Visualiser les Images
Photo
Copier Vidéo ( AVCHD )
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
La copie démarre.
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Nouvelles Images
Une carte SD est présente.
OK
RETURN
2 Sélectionnez “Visualiser les
Images”, puis appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez l'évènement ou la photo,
puis appuyez sur la touche “Jaune”.
Une coche est affichée. Répétez cette étape.
Ex.: [SD]
DIRECT NAVIGATOR
Carte SD
2D
3D
IMAGE
Nom dossier
001_AAA
Images
4
OK
RETURN
Page 0001/0001
OPTION
Diaporama
Sélectionner
Copier
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour
annuler.
48
VQT3C82
Pour arrêter la copie
Maintenez la touche [RETURN
3 secondes.
] enfoncée pendant
≥ Le nom des photos copiées sera changé.
≥ Si le nombre de fichiers/dossiers à copier dépasse le maximum (> 89),
la copie s’arrêtera avant la fin.
DMRPWT500EC_fre.book 49 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Copier automatiquement
[SD] [USB] > [DD]
Les nouvelles photos ajoutées seront automatiquement
copiées sur le DD.
1
À l'arrêt
Introduisez une carte SD ou une clé
USB.
Ex. : [SD]
Carte SD
Lire Vidéo ( AVCHD )
Visualiser les Images
Copier Vidéo ( AVCHD )
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Nouvelles Images
Une carte SD est présente.
OK
RETURN
Sélectionnez “Copier Nouvelles
Images”, puis appuyez sur [OK].
Copier Nouvelles Images
Carte SD
DD
Commencer la copie ?
Oui
Non
Photo
2
OK
RETURN
3
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
La copie démarre.
4
Une fois la copie achevée, sélectionnez
“Oui” ou “Non”, puis appuyez sur [OK].
Pour arrêter la copie
Maintenez [RETURN ] pendant 3 secondes.
≥ Les photos sans date de prise de vue seront classées en fonction de
leur date de création.
≥ Si l’espace vient à manquer sur le lecteur de destination ou si le nombre
de fichiers/dossiers à copier dépasse le maximum possible (> 89), la
copie s’interrompt.
≥ Le nom des photos copiées sera changé.
49
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 50 ページ
Musique
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lire de la musique/Copier de la musique sur le disque dur
§1, 2
Pour lire d’autres morceaux musicaux (plage)
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
§2
Ex. : [USB]
§1
§2
[DVD-R] uniquement
Uniquement en lecture
DIRECT NAVIGATOR
USB ( MP3 )
Lecture de plage
N˚
Nom de la piste
0.09
Artiste
0001
0002
0003
0004
0005
À l’arrêt
Introduisez un disque ou une
clé USB.
Liste des Pistes
OPTION
OK
RETURN
Diaporama
Copie tout sur
le DD
Ex. : [USB]
Périphérique USB
Lire Vidéo
Visualiser les Images
Lire / Copier Musique (MP3)
Copier Vidéo ( AVCHD )
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Nouvelles Images
Le périphérique USB est connecté.
OK
RETURN
Musique
≥CD musical: La lecture démarrera
automatiquement.
≥[DVD-R] [CD] La lecture démarrera
automatiquement si seuls des MP3 sont
enregistrés.
Sélectionnez “Lecture Musique
( MP3 )” ou “Lire / Copier Musique
(MP3)”, puis appuyez sur [OK].
La lecture démarrera.
∫ [USB] Pour copier des MP3 sur le DD
Appuyez sur la touche “Bleue”.
Sélectionnez “Copier”, puis
appuyez sur [OK].
La copie démarre.
≥Toutes les plages du dossier seront enregistrées.
(Ne peut enregistrer plage par plage.)
≥Il sera enregistré comme 1 album sur le disque
dur dans 1 enregistrement.
Pour arrêter la copie
Appuyez sur la touche [RETURN
] pendant 3 secondes.
≥ Seul le nom de la plage/artiste sera affiché si l’information est contenue
dans le marqueur ID3 du fichier MP3.
≥ Il se peut que la lecture ne puisse pas s’effectuer s’il y a une grande
quantité de photos etc. dans le fichier MP3.
≥ Pendant la copie, aucune autre opération ne peut être effectuée. Les
enregistrements différés ne continueront pas.
≥ Le nombre maximum de plages sur un disque dur : 40000
(cela dépend de l'espace restant.)
Utilisation de l’écran arborescent
pour trouver un dossier
MP3
1 Pendant que la Liste des Pistes est affichée
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Sélection du dossier”, puis
appuyez sur [OK].
DIRECT NAVIGATOR
USB ( MP3 )
Sélection du dossier
0.09
D 5 / 12
OK
RETURN
N° de dossier sélectionné/Nb. total de dossiers
Si le dossier ne contient pas de plage, “–”
s'affiche à la place du numéro de dossier.
3 Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur
[OK].
50
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 51 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lecture de la musique
enregistrée sur le disque dur
4
Sélectionnez la piste, puis appuyez sur
[OK].
[DD]
2
Lorsque le disque dur est sélectionné
Lecture de plage
Nº
0001
Numéro
0.09
4.30
Sélectionnez “Musique” dans
“Contenus de lecture”, puis appuyez
sur [OK].
Menu musique
DD
MUSIQUE
Albums
Mes Favoris
Joué Fréquemment
RETURN
OPTION
Diaporama
Ajoute à
Mes Favoris
musique)
Lecture Aléatoire
OPTION
OK
1 Pendant l'affichage du DIRECT NAVIGATOR (Menu
Listes de Lecture
RETURN
Artiste
Pour passer sur l'écran VIDÉO ou
IMAGE
Total Pistes 21
Artistes
OK
Nom de la piste
Nom Piste
0002
0003
0004
0005
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
DIRECT NAVIGATOR
Appuyez sur la touche “Rouge”.
Veuillez sélectionner pour accéder à la musique.
VIDÉO / IMAGE
DIRECT NAVIGATOR
3
Liste des Pistes
DD
Musique
1
DIRECT NAVIGATOR
DD
Menu musique
MUSIQUE
Total Pistes 21
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
Artistes
Albums
Mes Favoris
Listes de Lecture
Artistes
Joué Fréquemment

Albums

Mes Favoris

Listes de Lecture

Joué Fréquemment

Lecture Aléatoire

Lecture Aléatoire
OK
RETURN
OPTION
Veuillez sélectionner pour accéder à la musique.
VIDÉO / IMAGE
2 Sélectionnez “VIDÉO” ou “IMAGE”, puis
appuyez sur [OK].
Répertorié par artiste
Répertorié par album
Plages enregistrées dans “Mes Favoris”
Plages enregistrées dans “Listes de Lecture”
Plages les plus lues récemment (jusqu’à
30 plages)
6 Lecture aléatoire de toutes les plages
1
2
3
4
5
∫ Lorsque “Artistes” est sélectionné
1 Sélectionnez les initiales de l’artiste.
2 Sélectionnez le nom de l’artiste, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK].
∫ Lorsque “Albums” est sélectionné
1 Sélectionner les initiales de l’album.
2 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK].
∫ Lorsque “Listes de Lecture” est sélectionné
Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur
[OK].
51
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 52 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lire de la musique/Copier de la musique sur le disque dur
Opérations pendant la lecture
[DD] [DVD-R] [CD] [USB]
Arrêt
Appuyez sur [STOP ∫].
Pause
Appuyez sur [PAUSE ;].
≥Appuyez de nouveau sur [PAUSE ;] ou sur
[PLAY/a1.3 1] pour redémarrer la lecture.
Recherche Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou
[SLOW/SEARCH 5].
≥Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour
reprendre la lecture.
Saut
Pendant la lecture ou en cours de pause,
appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9].
Affichage des photos (Diaporama)
Les photos sauvegardées dans l’ “Album” du DD peuvent
être lues sous forme de diaporama pendant l’écoute de la
musique.
Pendant la lecture de la musique
Appuyez sur la touche “Rouge”.
≥Pour changer les photos à afficher
1 Pendant la projection du diaporama
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Sélect. Image Album”, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK].
Ex.,
Sélectionner Image Album
Veuillez sélectionner l'album pour démarrer le diaporama.
Musique
Fonctions utiles pendant la
lecture de musique
[DD] [DVD-R] [CD] [USB]
Exemples d'images
Album 1
Album 2
Album 3
Album 4
Pendant la lecture de la musique un diaporama
peut être affiché.
OK
Enregistrement d’une plage sur “Mes
Favoris”
[DD]
Pendant que l’écran Liste des Pistes est affiché
Sélectionnez la piste, puis appuyez sur la
touche “Verte”.
≥Il est possible d’enregistrer jusqu’à 99 pistes.
Affichage des informations
[DD]
Pendant que l’écran Liste des Pistes est affiché
1 Sélectionnez la plage.
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Sélectionnez “Informations”, puis
appuyez sur [OK].
Répétition lecture
Aléatoire
Reportez-vous au paragraphe “Répétition lecture” ou
“Aléatoire” dans le menu Lecture (> 62).
Effets sonores
Référez-vous au paragraphe “Effets sonores” dans le menu
Audio (> 63).
52
VQT3C82
RETURN
Pour arrêter le diaporama
Appuyez sur [RETURN ].
¾ Comment créer l'album de photos (> 46, Ajout à
l’Album)
¾ Pour écouter de la musique en continu même si la
Mise hors tension automatique fonctionne (> 58)
DMRPWT500EC_fre.book 53 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Édition de la musique/liste de lecture
Supprimer
∫ Pendant l’affichage de l’écran “Liste des Pistes”
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Sélectionnez “Musique” dans “Contenus
de lecture”, puis appuyez sur [OK].
DIRECT NAVIGATOR
Menu musique
DD
MUSIQUE
Total Pistes 21
Artistes
Albums
Mes Favoris
Listes de Lecture
Joué Fréquemment
Lecture Aléatoire
OK
RETURN
OPTION
Veuillez sélectionner pour accéder à la musique.
VIDÉO / IMAGE
≥Pour faire “Supprimer Toutes les Pistes”, “Nettoyer
Mes Favoris” ou “Nettoyer Joué Fréquemment”
(> allez à l’étape 4).
3
4
5
1 Sélectionnez “Suppression”, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
Appuyez sur [OPTION].
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
Ex., pendant la sélection des “Albums”
Supprimer Album
Ajouter à la Liste de Lecture
Éditer Nom d'Album
Réglages lecture
Effacer toutes les plages
∫ Pendant l’affichage de l’écran “Menu musique”
1 Sélectionnez “Supprimer Toutes les
Pistes”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
Editer le nom
Sélectionnez “Éditer Nom d'Album”, “Éditer
Nom de Piste”, “Éditer Nom d'Artiste” ou “Éditer
Nom Liste de Lecture”, puis appuyez sur [OK].
(> 64, Saisie de texte)
Supprimer toutes les plages
Les plages ne sont pas effacées du disque dur.
∫ Pendant l’affichage de l’écran “Listes de Lecture”
Musique
1
2
1 Sélectionnez “Retirer Toutes les Pistes”,
puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur
[OK].
∫ Pendant l’affichage de l’écran “Menu musique”
1 Sélectionnez “Nettoyer Mes Favoris” ou
“Nettoyer Joué Fréquemment”, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Nettoyer”, puis appuyez sur
[OK].
Supprimer des plages
∫ Pendant l’affichage de l’écran “Mes Favoris”, “Liste des
Pistes” de “Listes de Lecture” ou “Joué Fréquemment”
1 Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur
[OK].
La plage sélectionnée est supprimée.
∫ Pendant l’affichage de l’écran “Artistes”
1 Sélectionnez “Supprimer Toutes les
Pistes”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
Effacer des albums
∫ Pendant l’affichage de l’écran “Visualisation Album”
ou “Albums”
1 Sélectionnez “Supprimer Album”, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
Ajouter à une liste de lecture
Vous pouvez enregistrer vos albums favoris et vos plages
dans 10 listes de lecture préréglées.
1 Sélectionnez “Ajouter à la Liste de
Lecture”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez la liste de lecture, puis
appuyez sur [OK].
≥De nouvelles listes de lecture ne peuvent pas être ajoutées.
≥Il est possible d’enregistrer jusqu’à 999 plages sur chaque liste.
53
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 54 ページ
Avec un autre
équipement
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Copie de la vidéo HD ou de la vidéo SD
4
Cet appareil ne peut pas copier les titres se trouvant sur le
DD vers le support. Soyez prudent en supprimant les
titres originaux après la copie sur le DD.
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
la touche “Jaune”.
Une coche est affichée. Répétez cette étape.
Ex. : [SD]
Copier Vidéo ( AVCHD )
SD
DD
Ex. Raccordement au caméscope Panasonic
Capacité destination:
200000 MB
Taille: 200 MB ( 1%)
Nº
Heure 9:00
Temps d'Enr.
0:30
Taille 200 MB
Chaîne
001
002
003
004
Date Jour Heure
20.01
20.01
20.01
20.01
Jeu
Jeu
Jeu
Jeu
Total: 1
Nom du Titre
9:00
15:00
9:30
10:00
Page 01/01
OK
Sélection.
RETURN
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour
annuler.
(Tous les enregistrements de la même date
deviennent un titre.)
Avec un autre équipement
Câble de connexion USB
(câble spécifié comme accessoires de
l’équipement USB)
∫ Icônes à l’écran
(NTSC)
Copie de la vidéo HD
(format AVCHD)
Il est possible de copier la vidéo HD (format AVCHD)
enregistrée sur le caméscope Panasonic, etc. vers le DD.
[SD] [USB], caméscope, etc. > [DD]
1
∫ À partir d’un équipement vidéo
Connectez le caméscope.
(PAL)
5
6
≥Préparez le caméscope pour le transfert de
données sur ce caméscope.
∫ Depuis une carte SD
Introduisez une carte SD.
Ex.,
Carte SD
Lire Vidéo ( AVCHD )
Visualiser les Images
Copier Vidéo ( AVCHD )
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Nouvelles Images
Une carte SD est présente.
OK
RETURN
2
3
54
VQT3C82
Sélectionnez “Copier Vidéo ( AVCHD )”,
puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur [OK].
Titre enregistré avec un système de
codage différent du standard de
télévision actuellement sélectionné
sur l’appareil.
≥Les titres repérés par ces symboles
ne peuvent pas être sélectionnés.
Appuyez sur [OK].
Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez
sur [OK].
≥Le début de la copie peut prendre un certain temps.
Pour arrêter la copie
Maintenez [RETURN ] pendant 3 secondes.
≥ La copie ne peut pas être effectuée pendant l’enregistrement ou la
lecture.
≥ Un titre AVCHD comportant 100 scènes ou plus sera divisé par titre
toutes les 99ème scènes et copié.
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Copie de la vidéo SD
(format MPEG2)
Il est possible de copier la vidéo SD (format MPEG2)
enregistrée sur le caméscope Panasonic, etc. vers le DD.
[SD] [USB], caméscope, etc. > [DD]
1
∫ À partir d’un équipement vidéo
Connectez le caméscope.
≥Préparez le caméscope pour le transfert de
données sur ce caméscope.
∫ Depuis une carte SD
Introduisez une carte SD.
Ex.,
Edition de la liste de copie
Sélectionnez “List”, puis appuyez sur [1] (droite) après
l’étape 2 (> gauche).
1 Sélectionnez le titre.
Tout supprimer
(Pour supprimer plusieurs fichiers de la
Ajouter
liste de copie)
Supprimer
Appuyez sur la touche “Jaune”.
Déplacer
Une coche s’affiche. Répétez cette
étape jusqu’à ce que vous sélectionniez
tous les éléments nécessaires.
≥Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour
annuler.
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Carte SD
Lire Vidéo ( AVCHD )
Tout
supprimer
Tous les titres que vous avez enregistrés
pour la copie sont supprimés.
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
Ajouter
Ajout d’éléments à la liste de copie.
1 Sélectionnez le titre, puis appuyez
sur la touche “Jaune”.
Une coche s’affiche. Répétez cette
étape jusqu’à ce que vous
sélectionniez tous les éléments
nécessaires.
≥Appuyez de nouveau sur la touche
“Jaune” pour annuler.
2 Appuyez sur [OK].
Supprimer
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
Déplacer
Déplacez les éléments sélectionnés ou
modifiez l’ordre des éléments de la liste
de copie.
Sélectionnez la destination, puis
appuyez sur [OK].
Visualiser les Images
Copier Vidéo ( AVCHD )
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Nouvelles Images
Une carte SD est présente.
OK
RETURN
2
Sélectionnez “Copier Vidéo ( MPEG2 )”,
puis appuyez sur [OK].
Copier Vidéo ( MPEG2 ) Carte SD
HDD
Liste
Appuyez sur OK pour démarrer la copie.
Démarrer
OK
RETURN
Tous les titres de la vidéo SD présente sur le support
qui peuvent être copiés sont enregistrés sur la liste de
copie.
≥Pour éditer la liste de copie (> droite)
3
4
Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez
sur [OK].
4 Appuyez sur [2].
Taille de chaque objet enregistré
Capacité destination: 20806 MB
Taille:
0 MB ( 0% )
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie
Appuyez sur [RETURN
N˚
Titre
Taille
Nouvel élément (Total=0)
Page 01/01
] pendant 3 secondes.
≥ Vous ne pouvez pas lire une vidéo SD présente sur une carte SD ou sur
le DD du caméscope Panasonic, etc. avec cet appareil. Vous devez
copier les fichiers sur le DD.
≥ Vous ne pouvez pas lire ou enregistrer pendant la copie des vidéos au
format SD-Vidéo.
Avec un autre équipement
DMRPWT500EC_fre.book 55 ページ
Taille:
Volume des données enregistrées sur
le DD
≥Le volume total des données indiqué
peut être supérieur à la somme des
volumes de tous les éléments
enregistrés, à cause des
informations de gestion de données
en cours d'écriture sur le DD, etc.
¾ A propos des icônes à l'écran (> 54, étape 4)
55
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 56 ページ
Autres
fonctions
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Gestion du support
1
2
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Sélectionnez “Autres”, puis appuyez
sur [OK].
3
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
≥Les éléments sélectionnables changeront selon le
lecteur choisi.
Formater une carte SD
Le formatage supprime tous les contenus (y compris
les données informatiques) et ils ne peuvent pas être
restaurés. Contrôlez soigneusement avant de
poursuivre.
Les contenus sont supprimés lorsque vous formatez une
carte même si vous avez activé la protection.
Autres fonctions
1 Sélectionnez “Formater carte”, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez
sur [OK].
4 Appuyez sur [OK].
≥ Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur pendant le
formatage. Cela pourrait rendre la carte inutilisable.
≥ Lorsqu’une carte est formatée avec cet appareil, il pourrait être
impossible de l'utiliser sur un autre appareil.
56
VQT3C82
Supprimer les données BDVideo
Si vous n’avez plus besoin des données BD-Live
enregistrées sur le DD, vous pouvez les supprimer à l’aide
de l’opération suivante.
1 Sélectionnez “Supprimer les données BDVideo”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez
sur [OK].
4 Appuyez sur [OK].
DMRPWT500EC_fre.book 57 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Profiter de VIERA CAST
Vous pouvez accéder à une sélection de services Internet à
partir de la page d’Accueil avec VIERA CAST, comme
YouTube. (A compter d’août 2011)
1
Le message s’affiche. Veuillez lire attentivement ces
instructions, puis appuyez sur [OK].
≥Le service de communication vidéo peut être
accessible directement en appuyant sur la touche
Préparation
≥Raccordement au réseau (> 13)
≥Réglage facile du réseau (> 19, 72)
[
2
∫ Pour bénéficier d’une communication vidéo : (ex., Skype )
≥Reliez cet appareil à une caméra de communication en
option (TY-CC10W ou équipement compatible).
Selon la zone, cette caméra en option peut ne pas être
disponible. Veuillez consulter votre revendeur
Panasonic local pour avoir des renseignements.
TM
Ex.,
Appuyez sur [VIERA CAST].
].
Sélectionnez l’élément, puis appuyez
sur [OK].
≥Touches de commande :
[3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN
couleur et touches numériques.
], touches de
Écran d’accueil VIERA CAST
Ex.,
Face arrière de l’appareil
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXXXXXXX
RF IN
RF OUT
XXXXXX
COMMUNICATION
CAMERA
10BASE-T/
100BASE-TX
R
La Sélection
AUDI
Configuration
& Aide
Plus
XXXXXX
Caméra de
communication
TY-CC10W
≥Pour connaître le mode de fonctionnement visitez le
site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
≥Elle ne peut pas être utilisée pendant un
enregistrement, une copie, ou une lecture d’une BDVidéo.
Les images ne font qu’illustrer, le contenu peut être
modifié sans avis préalable.
Pour quitter VIERA CAST
Appuyez sur [EXIT].
Autres fonctions
Retour
≥ VIERA CAST n'est pas accessible lorsque vous visionnez le contenu
d’un disque, d'une carte SD ou d'un dispositif USB.
≥ Dans les cas suivants, les réglages sont possibles en utilisant “Réglages
Contenu Internet” (> 72)
– Lors de la limitation de l'utilisation de VIERA CAST.
– Lorsque le son est déformé.
≥ Si votre connexion Internet est lente, la vidéo pourrait ne pas s’afficher
correctement. Une connexion Internet à haut-débit d’une vitesse d'au
moins 6 Mbps est conseillée.
≥ Veillez mettre votre logiciel (micrologiciel) à jour lorsqu’un avis de mise à
jour du logiciel (micrologiciel) apparaît à l’écran.
Si le logiciel (micrologiciel) n’est pas mis à jour, vous ne pourrez pas
utiliser la fonction VIERA CAST.
≥ L’écran d’accueil VIERA CAST peut être soumis à des modifications
sans préavis.
≥ Les services passant par VIERA CAST sont utilisés par leurs
fournisseurs de service respectifs, et le service peut être interrompu
temporairement ou de façon permanente sans préavis. C’est pourquoi,
Panasonic ne garantira ni le contenu ni la continuité des services.
≥ Toutes les caractéristiques des sites web ou du contenu du service
peuvent ne pas être disponibles.
≥ Certains contenus peuvent être inappropriés pour un certain public.
≥ Certains contenus de VIERA CAST ne sont disponibles que dans
certains pays et peuvent être présentés dans une langue spécifique.
≥ Si l’enregistrement différé démarre, VIERA CAST s’arrête.
57
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 58 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Fonctions VIERA Link
Qu’est ce que VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique
qui offre des opérations liées de cette unité, et un
téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur sous
“HDAVI Control”. Vous pouvez profiter de cette
fonction en connectant l’appareil via le câble HDMI.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil
connecté pour obtenir des détails sur le
fonctionnement.
Autres fonctions
Préparation
1 Réglez “VIERA Link” sur “Oui” (> 71). (Le réglage par
défaut est “Oui”.)
2 Sélectionnez les opérations “HDAVI Control” sur
l’appareil connecté (ex., TV).
≥Réglez le canal d’entrée sur VIERA pour qu’il
s’adapte à la prise à utiliser comme “HDAVI
Control”.
3 Allumez tous les appareils compatibles “HDAVI Control”
puis sélectionnez l’entrée du canal de cette unité sur le
téléviseur connecté pour voir si la fonction “HDAVI
Control” fonctionne correctement.
≥Répétez également cette procédure, si le
raccordement ou la configuration ont été changés.
Téléchargement à partir du
téléviseur§1
Lorsque vous connectez l’appareil à un téléviseur pour la
première fois, les informations de réglage sur le téléviseur
sont saisies par cet appareil. (> 18).
Commutation d’entrée automatique
Mise sous tension automatique
Lorsque les opérations suivantes sont réalisées, le
téléviseur commutera automatiquement le canal d’entrée et
affichera l’action correspondante. De plus, lorsque le
téléviseur est éteint, il se rallumera automatiquement.
– Lorsque la lecture commence sur l’appareil
– Lorsqu’on effectue une action qui se sert du
DIRECT NAVIGATOR ou du FUNCTION MENU etc,
Mise hors tension automatique
Lorsque vous réglez le téléviseur en mode veille, l’appareil
est également automatiquement réglé en mode veille.
≥La fonction Mise hors tension automatique ne fonctionne
pas pendant l'enregistrement, la copie etc.
Lecture de musique en continu
même après avoir éteint le
téléviseur§2
Ces opérations permettent de laisser l’appareil sous tension
pour écouter de la musique en continu.
Lorsque l’appareil est directement relié à un
amplificateur/récepteur.
1 Pendant l’écoute de la musique
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Éteindre TV”, puis appuyez
sur [OK].
≥Le son peut être perturbé pendant quelques seconds
lorsque le téléviseur est éteint.
PAUSE LIVE TV§1
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil en utilisant la
télécommande du téléviseur.
Reportez-vous à la section “PAUSE LIVE TV” à la
page 25.
Enregistrement TV direct§1
Cette fonction vous permet de démarrer immédiatement
l’enregistrement du programme que vous êtes en train de
regarder sur le téléviseur.
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour la
commande.
58
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 59 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Commande facile uniquement avec
la télécommande VIERA§2
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil en utilisant la
télécommande du téléviseur.
Consultez le mode d'emploi du téléviseur concernant
les boutons à employer.
Utilisation du menu OPTION
1 Appuyez sur [OPTION] sur
la télécommande du
téléviseur.
2 Sélectionnez l’élément,
puis appuyez sur [OK].
Ex.,
Panneau contrôle
FUNCTION MENU
Format
Menu de lecture
Menu TV numérique
Sélection lecteur
≥ Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” est la norme la plus récente (en vigueur à compter de
décembre 2010) pour les appareils Panasonic compatibles HDAVI
Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI
conventionnels de Panasonic.
Veuillez consulter les modes d’emploi individuels des appareils d’autres
fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link.
≥ La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de
commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le
nom d’ HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction
unique que nous avons développée et ajoutée. En tant que tel, son
fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres
fabricants ne peut être garanti.
≥ Ces fonctions peuvent ne pas fonctionner convenablement en fonction
de l’état de l’équipement.
En ce qui concerne la fonction “HDAVI Control”, consultez également la
notice de l’équipement connecté (ex. : téléviseur).
≥ Utilisez la télécommande fournie avec cet appareil si vous ne pouvez
pas le faire fonctionner à l’aide des touches de la télécommande du
téléviseur.
≥ Le fonctionnement de cet appareil peut être interrompu si vous appuyez
sur des touches incompatibles de la télécommande du téléviseur.
OK
RETURN
Avec le Panneau contrôle, vous pouvez utiliser la
télécommande.
Sélectionnez “Panneau contrôle” du menu OPTION.
Panneau contrôle
Sortie
§1
§2
Autres fonctions
∫ Panneau contrôle
Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant
en charge le “HDAVI Control 3” ou supérieur.
Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant
en charge le “HDAVI Control 2” ou supérieur.
59
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 60 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Fonctions DLNA
Lire les contenus à partir d'un
autre équipement (Serveur)
Vous pouvez bénéficier de la vidéo et des photos
enregistrées sur le DD de cet appareil sur un équipement
compatible DLNA (Client) connecté via le réseau.
≥Les titres avec des signaux de restriction d'accès à
distance (ex., Restriction de la copie) envoyés par les
diffuseurs ne sont pas disponibles pour cette fonction.
≥Vous ne pouvez pas écouter de la musique à partir de
l'équipement de lecture (Client).
Ex.,
Préparation
≥Raccordement au réseau (> 13)
≥Réglage facile du réseau (> 19, 72)
≥Lorsque la fonction DLNA (Serveur) est désactivée,
effectuez les réglages. (> 73, Réglages Serveur reséau
domestique ( DLNA ))
1
≥Consultez leurs modes d’emploi respectifs.
2
Cet appareil (Serveur)
Utilisez l’équipement de lecture (Client)
pour afficher la liste des titres sur cet
appareil.
Sélectionnez l’élément à lire (dossier),
puis appuyez sur [OK].
Autres fonctions
Routeur sans fil, etc.
Équipement compatible DLNA
(Client)
Câble LAN
Pour de plus amples détails concernant la connexion et le
fonctionnement de l’équipement connecté via le réseau,
consultez leurs modes d’emploi respectifs.
60
VQT3C82
≥ Assurez-vous que le routeur pour votre réseau domestique a un
système de sécurité adapté pour éviter l’accès non autorisé.
≥ L’équipement compatible DLNA qui doit être connecté à cet appareil
devra être connecté sur le même concentrateur (hub) ou routeur de
bande large passante que cet appareil.
≥ Les fichiers ne se trouvant pas sur le disque dur ne peuvent pas être lus.
≥ La lecture d'une vidéo 3D enregistrée sur cet appareil pourrait ne pas
fonctionner correctement.
≥ Les photos en 3D copiées sur cet appareil ne peuvent pas être
visionnées en 3D.
≥ L'édition est impossible.
≥ Les titres suivants ne peuvent pas être lus :
– Un titre avec une restriction d’accès à distance
– Un titre actuellement enregistré sur cet appareil
– Un titre avec un format audio uniquement
– Un titre avec un format incompatible
≥ La lecture via un équipement compatible DLNA ne peut pas être effectué
si cet appareil présente les conditions suivantes :
– Pendant l’enregistrement simultané de deux programmes
– Pendant la lecture d’une BD-Vidéo
– Pendant l’affichage du menu Configuration
– Pendant l’exécution des fonctions en utilisant un réseau, telle que
“VIERA CAST”
≥ Certaines vidéos ne peuvent pas être lues sur un équipement
compatible DLNA selon l’équipement.
≥ Vous ne pouvez pas lire simultanément à partir de 2 éléments ou plus
d’un équipement compatible DLNA.
≥ Si l’équipement compatible DLNA n’est pas en mesure de reproduire le
format audio HE-AAC, le son ne peut pas être lu.
≥ Le nom de cet appareil ne s'affiche pas dans la liste des serveurs de
l’équipement compatible DLNA (Client) pendant la lecture d'une BD
Vidéo.
DMRPWT500EC_fre.book 61 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Lecture des contenus sur un
autre équipement (Client)
Vous pouvez lire des vidéos, des photos et de la musique
sauvegardés sur un serveur de média certifié DLNA (comme un
ordinateur avec Windows 7 installé etc.) connecté sur le réseau
avec cet appareil. Vous pouvez également les visionner à l'aide
d'enregistreurs compatibles Panasonic DLNA (DIGA).
1
2
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Sélectionnez “Réseau domestique
( DLNA )” dans “Réseau”, puis appuyez
sur [OK].
≥Une liste d’équipements connectés par le biais du
réseau s’affiche.
≥Cette liste peut être mise à jour en appuyant sur la
touche “Rouge”.
Ex.,
Équipement compatible DLNA (Serveur)
Ex.,
Câble LAN
Réseau domestique (DLNA)
OK
RETURN
Les serveurs trouvés sur le réseau sont
affichés. Veuillez en sélectionner un.
3
4
Routeur sans fil, etc.
Préparation
≥Raccordement au réseau (> 13)
≥Réglage facile du réseau (> 19, 72)
≥Panneau contrôle
Panneau contrôle s’affiche
une fois que la lecture
démarre.
Les commandes peuvent
être effectuées avec
[3, 4, 2, 1], [OK], et
[EXIT].
≥Appuyez sur [OK] si
Panneau contrôle ne
s’affiche pas.
≥Appuyez sur [RETURN ]
pour cacher le Panneau
contrôle.
≥Effectuez la configuration du Réseau domestique de
l’équipement compatible DLNA connecté.
≥Lorsqu’il est connecté à un ordinateur avec Windows 7
installé
Ajoutez les contenus et les dossiers à la bibliothèque
Windows Media® Player.
La liste de lecture de Windows Media® Player peut lire
uniquement les contenus enregistrés dans les bibliothèques.
Concernant la méthode de configuration de Windows 7
consultez son mode d’emploi ou l’aide.
Pour plus de détails sur la configuration et la méthode de
fonctionnement de l’équipement connecté et de
l’équipement compatible, consultez le site web suivant ainsi
que le mode d’emploi pour chaque élément de
l’équipement.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Sélectionnez l’élément à lire (dossier),
puis appuyez sur [OK].
≥La structure du menu sera différente selon
l’équipement connecté à cet appareil. Sélectionnez
les contenus en répétant l’opération.
≥Des fonctions pratiques peuvent être utilisées en
appuyant sur [OPTION] selon les contenus.
Cet appareil (Client)
≥Lorsqu’il est connecté à un enregistreur compatible
Panasonic DLNA (DIGA)
Si un message demandant le fonctionnement de l’équipement à
être enregistré s’affiche, effectuez les étapes 1–4.
≥Les pays où le DIGA est disponible sont limités.
Consultez le site suivant pour connaître la disponibilité.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Sélectionnez l’équipement possédant le
contenu à lire, puis appuyez sur [OK].
Autres fonctions
MàJ
Ex.,
Sortie
≥ L’emploi du Panneau contrôle pourrait être impossible même si vous
utilisez l’équipement compatible DLNA de Panasonic.
≥ Selon les contenus et l’équipement connecté, la lecture peut être
impossible.
≥ Pendant la lecture d'un programme en 3D, vous ne pouvez pas activer
les “Réglages 3D”. (> 39)
≥ Les éléments qui apparaissent grisés à l’écran ne peuvent pas être lus
par cet appareil.
≥ En fonction des performances de l’ordinateur connecté, des images de
la vidéo pourraient manquer pendant la lecture, ou bien la vidéo pourrait
ne pas être lue du tout. (> 83)
61
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 62 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Menu de lecture
Procédures communes
Langue sous-titres
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Réglages de lecture” dans “Menu de
lecture”, ou sélectionnez “Réglages de lecture”,
puis appuyez sur [OK].
Ex.,
Style Sous-titres
Sélectionnez le style du sous-titre enregistré sur le disque.
Angle§
Disque
Lecture
Vidéo
Audio
Autre
Bande-son
Sous-titres
1 ENG
2/0 ch
1 ENG
Non
1
Angle
Modifiez la valeur pour choisir un autre angle de vue.
Canal audio
Changer l’audio (GD/G/D) pendant la lecture.
§
Menu
Option
Réglage
≥Le menu ne s'affiche pas pendant le visionnage des photos.
3 Sélectionnez le menu, puis appuyez sur
[1] (droite).
4 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[1] (droite).
5 Sélectionnez les réglages.
≥Certaines options peuvent être modifiées en appuyant sur [OK].
Pour effacer le Menu de lecture
Appuyez sur [EXIT].
Autres fonctions
Sélectionnez la langue du sous-titrage dans le cas de
plusieurs langues.
En fonction de l’état de l’appareil (en cours de lecture, à l’arrêt, etc.)
et des contenus sur le support, il pourrait y avoir des éléments
impossibles à sélectionner ou sur lesquels les effets ne fonctionnent
pas correctement.
Menu Disque—Définition du contenu du
disque
Vidéo
La méthode d’enregistrement de vidéo originale (MPEG-4 AVC etc.)
apparaît.
Type signal
≥Vidéo principale
Vidéo
La méthode d’enregistrement de vidéo originale
apparaît.
Bande-son
Sélectionnez le type de la piste audio ou la langue.
≥Vidéo secondaire
Vidéo
Activez/désactivez les images.
La méthode d’enregistrement de vidéo originale
apparaît.
Bande-son
Activez/désactivez la piste audio et la langue.
Bande-son§
Avec certains disques, les modifications ne sont
possibles qu’en passant par les menus du disque (> 32).
Attributs audio
LPCM/ Digital/ Digital+/
TrueHD/DTS/DTS-HD/MPEG: Type de signal
k (kHz):
Fréquence
d’échantillonnage
b (bit):
Nombre de bits
ch (canal):
Nombre de canaux
Langue
ENG:
FRA:
DEU:
ITA:
ESP:
NLD:
SVE:
NOR:
Anglais
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Néerlandais
Suédois
Norvégien
DAN:
POR:
RUS:
JPN:
CHI:
KOR:
MAL:
VIE:
Danois
Portugais
Russe
Japonais
Chinois
Coréen
Malais
Vietnamien
THA:
POL:
CES:
SLK:
HUN:
FIN:
¢:
Thaïlandais
Polonais
Tchèque
Slovaque
Hongrois
Finnois
Divers
Menu Lecture—Changement de
l’ordre de lecture
Répétition lecture
(Uniquement lorsque le temps écoulé s’affiche sur
l’afficheur de l’appareil.)
Sélectionnez l’élément que vous voulez répéter. Les
éléments affichés diffèrent selon le type de support.
Sélectionnez “Non” pour annuler.
Aléatoire
(Uniquement pendant la lecture de musique)
Activez ou désactivez la lecture en mode aléatoire.
Affiche ou change la bande-son.
Niveau d'affichage
Sous-titres
Vous pouvez changer le niveau du pop-up de l'affichage de
la configuration de la lecture, etc., pendant la lecture 3D.
§
Active ou désactive le sous-titrage et change la langue en fonction du
support.
Multi-audio
Changez dans le cas de plusieurs pistes audio.
Multi-vidéo
Changez dans le cas de plusieurs vidéos.
62
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 63 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Menu Vidéo—Changement de la
qualité d’image
Menu Audio—Changement des
effets sonores
Mode
Effets sonores
Sélectionnez le mode de qualité de l’image pendant la
lecture.
≥Cette fonction est active si la “Sortie audio numérique” est
réglée sur “PCM”. (> 69)
Réglage par défaut
Soft
Image peu contrastée avec moins d’effets
vidéo
Fin
Les détails sont plus nets
Cinéma
Adoucit les films, améliore le détail des
scènes sombres.
Animation
Un mode adapté pour le visionnage des
images d’animation.
Réglages avancés
Optimiseur
HD
Cela compensera le bruit en mosaïque
dans la vidéo et le brouillard autour des
personnages.
Processus
chroma.
Vous pouvez bénéficier d'une texture
vidéo en haute définition en traitant les
signaux de couleur HDMI en haute
précision pendant la lecture
Clarté du
détail
L’image devient nette et détaillée.
Super
résolution
La vidéo ayant une qualité d'image
standard est corrigée par une qualité
d'image nette et lumineuse lorsqu'elle est
reproduite en 1080i/1080p à partir d'une
prise HDMI.
Re-master 1 Le son devient plus naturel en ajoutant
Re-master 2 des signaux à plus haute fréquence non
enregistrés sur la plage.
Dialogue Amélioré
Le volume du canal central est augmenté pour rendre les
dialogues plus faciles à entendre.
Menu Autre—Modification de la
position de l’image
Position
Change l’endroit où cet écran de menu apparaît sur le
téléviseur.
Autres fonctions
Normal
Progressif
Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif
en fonction du contenu lu. (> 93)
Auto
Détecte automatiquement le film ou la
vidéo, et les convertit de façon
appropriée.
Vidéo
Sélectionnez cette option si l’image est
distordue avec l’option “Auto”.
Film
Sélectionnez cette
configuration si les
bords du film
semblent irréguliers
ou grossiers
lorsque “Auto” est
sélectionné. Cependant, si la vidéo est
déformée comme montré sur l’illustration
de droite, alors sélectionnez “Auto”.
63
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 64 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Saisie de texte
Préparation
≥Affichez l’écran Entrer Nom, etc.
1
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
Le nom n’est pas mémorisé.
Sélectionnez un caractère, puis
appuyez sur [OK].
Répétez cette étape pour entrer les autres caractères.
Nom du champ : indique le texte que vous
avez saisi
Ex.,
Enter Nom du Titre
_
Caractères Standards
Autres Caractères
Supprimer

Valider
OK
RETURN
Espace
Appuyez sur la touche “Rouge” ou “Verte” pour
sélectionner le type de caractères voulu, puis appuyez
sur [OK].
Autres fonctions
≥Pour effacer un caractère
Sélectionnez le caractère dans le champ du
nom, puis appuyez sur [PAUSE ;].
≥Pour saisir des caractères avec des boutons
numériques
Ex. : Saisie de la lettre “R”
1 Appuyez sur [7]
pour vous
déplacer jusqu’à
la 7e ligne.
2 Appuyez deux
fois sur [7] pour
sélectionner “R”.
3 Appuyez sur
[OK].
2
5 J
K
7pqrs
6 M N
7pqrs
7 P
8 T
L
7pqrs
O
Q
R
U
V
Appuyez sur [STOP ∫] (Valider).
La mention “Écriture en cours...” s’affiche, puis
l’affichage revient à l’écran DIRECT NAVIGATOR.
64
VQT3C82
≥ Si un nom est long, il se peut qu’il ne s’affiche pas entièrement sur
certains écrans.
DMRPWT500EC_fre.book 65 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Modification des réglages de l’appareil (Configuration)
Vous pouvez paramétrer les éléments du Réglage Canaux
DVB, Audio, Affichage, Connexion, Réseau etc. sur
l'appareil en utilisant le menu Configuration.
≥Les réglages sont conservés même si vous faites passer
l’appareil en mode veille.
Réglage Canaux DVB
Configuration
Réglage Canaux DVB
Procédures communes
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Sélectionnez “Configuration” dans
“Autres”, puis appuyez sur [OK].
Configuration
Réglage Canaux DVB
Disque Dur / Disque
Vidéo
Image
Audio
Son
Affichage
Connexion
Réseau
Autres
∫ Éditer les favoris
Vous pouvez créer quatre favoris de chaînes pour faciliter
leur visionnage et leur enregistrement.
Édition des favoris
OK
3
4
5
Classement 123…
Toutes chaînes DVB
RETURN
Sélectionnez le menu, puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Favori 1
1
2
3
4
5
6
7
Noms des
chaînes
Sélection du canal
Ajouter
Revenir
Choisir catég.
Choisir favoris
Ajouter tout
123/ABC
Sélectionnez l’option, puis appuyez sur [OK].
≥Suivre les instructions à l’écran si le mode de
fonctionnement est différent.
≥En fonction de la connexion ou de l’état de cet
appareil, certains éléments ne peuvent pas être
sélectionnés ou modifiés.
∫ À propos du numéro d’identification
personnelle
Un code PIN est nécessaire pour changer les réglages
suivants. Saisissez les 4-chiffres du code PIN en suivant les
instructions à l'écran.
≥Le numéro d’identification est commun aux éléments suivants.
– Evaluation parentale
– Contrôle parental BD-Video
– Contrôle parental DVD-Video
– Verrouiller (Réglages Contenu Internet)
Vous pouvez modifier le code PIN en allant sur “Entrer code
PIN” dans “Autres”. (> 74)
1 Sélectionnez le numéro, puis appuyez sur [1] (droite).
≥Vous pouvez également utiliser les touches numériques.
2 Répétez l’étape 1 pour saisir les 4- chiffres du code PIN.
3 Appuyez sur [OK] pour confirmer votre sélection.
Ex.: Entrer code PIN
Entrer Code PIN
Mémoriser le PIN.
0
0
0
0
OK
≥Notez votre code PIN pour ne pas l’oublier.
Après avoir édité comme suit, sauvegardez les Favori.
Appuyez sur [RETURN ], puis appuyez sur [OK].
≥Pour sélectionner l’autre liste de Favori
Appuyez sur la touche “Verte”.
≥Pour ajouter des chaînes à la liste des Favori
1 Sélectionnez le canal dans la colonne Toutes chaînes
DVB, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette étape.
≥“Rouge” : Sélectionnez la Catégorie.
≥“Jaune”: Ajoutez toutes les chaînes disponibles aux
Favori. (Cette fonction est disponible uniquement s’il
n’y a aucune chaîne dans les "Favori".)
≥“Bleue” : Changer le mode de tri.
Autres fonctions
1
2
Réglage Canaux DVB
Éditer les favoris
Édition
des
favoris
Liste
des
chaînes
Liste des Chaînes
Configuration
automatique
ConfigurationàAutomatique
Chargement
partir du TV
Configuration
auto
Réglage
manuel
Actualiser liste chaînes
Evaluation parentale
Condition du signal
Langue Préférée
Message nouvelle chaîne
≥Pour changer l’ordre de la liste des chaînes
1 Sélectionnez la chaîne dans la colonne des “Favori” à
déplacer, puis appuyez sur la touche “Verte”.
2 Sélectionnez la nouvelle position, puis appuyez sur la
touche “Verte”.
≥Pour effacer des chaînes
1 Sélectionnez la chaîne dans la colonne Favori, puis
appuyez sur [OK].
≥“Jaune” : Effacer toutes les chaînes.
≥Pour changer le nom de la liste des Favori
1 Appuyez sur la touche “Rouge” dans la colonne “Favori”.
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner un
caractère, puis appuyez sur [OK].
Répétez cette étape pour entrer les autres caractères.
≥“Rouge” : Pour effacer un caractère.
≥“Bleue” : Effacer tous les caractères.
3 Appuyez sur [RETURN ].
65
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 66 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Modification des réglages de l’appareil (Configuration)
∫ Liste des Chaînes
Vous pouvez éditer la Liste des Chaînes.
Ex.,
Toutes chaînes DVB
1
2
3
4
5
6
7
∫ Actualiser liste chaînes
Vous pouvez mettre à jour les chaînes jusqu’à la dernière.
≥Cela prend environ 3 minutes.
Classement 123…
Actualiser liste chaînes
Progression
CH 5
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
69
Type
QTE
Noms des chaînes
Choisir
Page +
Cacher
TV gratuite: 0
Page -
Revenir
Catégorie
Changer
Montrer tout
Radio: 0
TV payante: 0
Recherche en cours
123/ABC
Revenir
≥Pour sauter des chaînes non souhaitées
1 Sélectionnez la chaîne.
2 Appuyez sur [OK].
La case correspondante est décochée.
≥“Rouge” : Modifier la Catégorie.
≥“Jaune” : Annuler la configuration pour sauter toutes les chaînes.
≥“Bleue”: Modifier le mode de tri.
Autres fonctions
≥Pour changer l’attribution du numéro de chaîne
1 Sélectionnez la chaîne, puis appuyez sur la touche “Verte”.
2 Pour la France :
Saisissez le numéro de la chaîne à réassigner à l'aide
des touches numériques.
Pour l'Espagne :
Appuyez sur [3, 4] pour choisir le numéro de la chaîne.
3 Appuyez sur [OK].
≥Si une autre chaîne est déjà attribuée au numéro de
chaîne, les deux chaînes seront commutées.
∫ Configuration automatique
Vous pouvez relancer la Configuration automatique. (> 18)
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
∫ Chargement à partir du TV
Sélectionnez “Chargement à partir du TV” lorsque vous
connectez l’appareil à un téléviseur compatible VIERA Link
(HDAVI Control 3 ou supérieur).
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
∫ Réglage manuel
Vous pouvez régler chaque chaîne manuellement.
Réglage manuel
Fréquence
Qualité du signal
Niveau du signal
Numéro
TV gratuite: 0
[
]
MHz
0
0
10
10
Nom de la chaîne
TV payante: 0
Radio: 0
Type
Nouveau
Données: 0
Sélectionner fréquence
Lancer balayage
Choisir décalage
Revenir
1 Sélectionnez la chaîne.
2 Réglez la fréquence.
≥Réglez la fréquence en contrôlant la force du signal et
sa qualité s’affiche.
3 Appuyez sur [OK] pour démarrer le balayage.
La chaîne réglée s’affiche dans le tableau.
66
VQT3C82
“Terminé” s’affiche lorsque la recherche est terminée.
Appuyez sur [RETURN ].
≥ Après avoir actionné la fonction “Actualiser liste chaînes” ou “Réglage
manuel”, si le numéro de chaîne a déjà été attribué, un numéro de
chaîne partant de 800 sera attribué.
∫ Evaluation parentale
Vous pouvez limiter le visionnage et l’enregistrement des
chaînes non adaptées aux enfants.
Définissez un niveau de classement pour limiter le visionnage
d'une émission.
≥Suivez les instructions à l’écran.
≥Un code PIN est nécessaire pour faire les modifications.
(> 65)
∫ Condition du signal
Vous pouvez vérifier la qualité et la puissance des signaux.
Appuyez sur [CH W X] pour choisir la chaîne.
Condition du signal
Nom de la chaîne
Qualité du signal
Niveau du signal
Nom du réseau
Paramètre
0
0
10
10
[
]
Revenir
MHz
Chaîne +
Chaîne -
Qualité du signal
Barre rouge : la qualité du signal est mauvaise.
Barre jaune : la qualité du signal est moyenne.
Barre verte : la qualité du signal est bonne.
Niveau du signal
“0” : la puissance du signal est de 0 %,
“10” : la puissance du signal est de 100 %.
≥Lorsque le signal est trop fort (barre rouge), réduire
l'amplification du signal à votre antenne.
∫ Langue Préférée
Sélectionnez la langue d'une émission multilingue.
Si la langue sélectionnée n’est pas disponible, la langue
originale sera sélectionnée.
∫ Message nouvelle chaîne
Réglez la réception automatique des informations
lorsqu’une nouvelle chaîne de DVB est ajoutée.
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Disque Dur / Disque
Configuration
Disque Dur / Disque
Disque Dur / Disque
Réglages pour la lecture
Heure du début d’enregistremant
Heure de fin d’enregistrement
REWIND LIVE TV
Gestion Disque Dur
∫ Réglages pour la lecture
Disque Dur / Disque
Réglages pour la lecture
Réglages pour la lecture
Lecture BD-Video 3D
Bande-son
Sous-titres
Menu
Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R
BD-Live
Contrôle parental BD-Video
Contrôle parental DVD-Video
Texte sous-titre
¾ Lecture BD-Video 3D
Sélectionnez le mode de lecture du logiciel vidéo
compatible 3D.
¾ Bande-son
Sélectionnez la langue de l’audio.
≥Si “V.O.“est sélectionné, la langue originale de
chaque disque est choisie.
≥Entrez un code à l’aide des touches numériques si
vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 75, Liste de
codes de langues)
¾ Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R
Réglez cette fonction lorsque vous lisez un disque
ayant une vidéo haute définition (AVCHD) enregistrée
par un caméscope Panasonic, etc. et un titre en haute
définition qui a été enregistré par cet appareil.
Oui
Non
Lecture d’une vidéo en haute définition
(AVCHD)
Lecture d’un titre de qualité haute définition
¾ BD-Live
Vous pouvez limiter l’accès à Internet lorsque les
fonctions BD-Live sont utilisées.
≥Si “Oui ( Limité )” est sélectionné, l’accès à Internet
est autorisé uniquement pour des contenus BD-Live
ayant des certificats de propriété de contenu.
¾ Contrôle parental BD-Video
Configurez un âge limite de lecture des BD-Vidéos.
≥Suivez les instructions à l’écran.
≥Le code PIN est nécessaire pour effectuer la
modification. (> 65)
¾ Contrôle parental DVD-Video
Utilisez un niveau de classement pour limiter la lecture
de certains DVD-Vidéo.
≥Suivez les instructions à l’écran.
≥Le code PIN est nécessaire pour effectuer la
modification. (> 65)
¾ Texte sous-titre
Autres fonctions
DMRPWT500EC_fre.book 67 ページ
Sélectionnez la langue pour le sous-titrage des fichiers
DivX et MKV (> 85).
≥Cet élément s'affiche uniquement après la lecture
d’un fichier DivX ou MKV avec sous-titrage.
¾ Sous-titres
Sélectionnez la langue pour les sous-titres.
≥Si “Automatique” est sélectionné et si la langue
choisie pour la “Bande-son” n’est pas disponible, les
sous-titres apparaissent automatiquement dans cette
langue s’ils sont disponibles sur ce disque.
≥Entrez un code à l’aide des touches numériques si
vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 75, Liste de
codes de langues)
¾ Menu
Sélectionnez la langue des menus de disques.
≥Entrez un code à l’aide des touches numériques si
vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 75, Liste de
codes de langues)
∫ Heure du début d'enregistrement
Cette fonction règle l'enregistrement différé pour débuter
avant l’heure indiquée par le TV Guide.
∫ Heure de fin d'enregistrement
Cette fonction règle l’arrêt l’enregistrement différé après
l’heure indiquée par le TV Guide.
∫ REWIND LIVE TV
Déclencher/arrêter la fonction REWIND LIVE TV.
≥Lorsque la “Veille automatique” est réglée sur
“Non”(> 73), “Oui” ne peut pas être sélectionné.
67
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 68 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Modification des réglages de l’appareil (Configuration)
∫ Gestion Disque Dur
Appuyez sur [OK] pendant 3 secondes pour afficher les
réglages suivants.
Vidéo
Configuration
Disque Dur / Disque
Vidéo
Gestion Disque Dur
Vidéo
Mode d’arrêt sur image
Lecture à raccords invisibles
Supprimer tous les titres
Supprimer toutes les images
Formater Disque Dur
¾ Supprimer tous les titres
Supprimez tous les titres (vidéo) présents sur le DD.
≥La suppression ne fonctionne pas si un ou plusieurs
titres sont protégés.
∫ Mode d'arrêt sur image
Choisissez le type d’image affichée pendant une pause à la
lecture (> 92, Images et trames).
Automatique
Champ
Sélectionnez ce réglage si un effet de
sautillement se produit lorsque le mode
“Automatique” est sélectionné. (L’image a
alors moins de définition.)
Image
Sélectionnez ce réglage si un petit texte ou
des détails de l’image ne peuvent se voir
clairement lorsque le mode “Automatique”
est sélectionné. (L’image est plus nette et a
plus de définition).
¾ Supprimer toutes les images
Supprimez toutes les photos présentes sur le DD.
¾ Formater Disque Dur
Autres fonctions
Le formatage efface tous les contenus et ils ne
peuvent pas être restaurés. Vérifiez attentivement
avant de continuer.
∫ Lecture à raccords invisibles
Les segments peuvent être lus sans raccords apparents.
≥Si “Non” est sélectionné, les coupures d'image entre les
segments peuvent être évitées, mais la vidéo peut se figer
un instant entre les segments.
≥La fonction Lecture à raccords invisibles ne marche pas
sous certaines conditions ou selon le genre du
programme.
68
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 69 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Audio
Configuration
∫ Sortie audio numérique
Audio
Sortie audio numérique
Sortie audio numérique
Réduction échantillonnage PCM
Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD
DTS / DTS-HD
MPEG
HE-AAC
Piste sonore secondarie BD-Video
Audio
Audio
Compression dynamique
Downmix
Sortie audio numérique
Délai audio
¾ Réduction échantillonnage PCM
Sélectionnez le mode de reproduction des sons
échantillonnés à 96 kHz.
≥Il sera converti à 48 kHz sans considération du
réglage dans les cas suivants.
– Les signaux ont une fréquence d’échantillonnage de
plus de 96 kHz.
– Le disque est protégé contre la copie.
– L’option “Piste sonore secondaire BD-Video” est
réglée sur “Oui”. ([BD-V])
≥Si “Non” est sélectionné, les signaux ont une sortie à
96 kHz
≥Si “Oui” est sélectionné, les signaux sont convertis à
48 kHz.
(À choisir quand l’équipement connecté ne peut pas
traiter des signaux avec une fréquence
d'échantillonnage de 96 kHz.)
Pour réduire la plage de compression dynamique de la
lecture. (ex., la nuit)
≥Ceci ne fonctionne pas selon les émissions et les titres
enregistrés.
∫ Downmix
Sélectionnez le système down-mix de multicanaux pour un
son à 2 canaux.
≥Sélectionnez “Surround encodé”, si l’équipement connecté
peut prendre en charge la fonction "surround virtuel".
≥Il n’y a aucun effet sur le “Bitstream” par la HDMI AV OUT
et par la DIGITAL AUDIO OUT.
≥La reproduction du son se fera en “Stéréo” dans les cas
suivants.
– Lecture de AVCHD
– [BD-V] : Lecture du cliquetis sonore du menu et de la piste
audio de la vidéo secondaire du mode image-dansl’image
¾
¾
¾
¾
Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD
DTS / DTS-HD
MPEG
HE-AAC
Autres fonctions
∫ Compression dynamique
Sélectionnez le signal audio à reproduire.
≥Sélectionnez “PCM” lorsque l’équipement connecté
ne peut décoder le format audio respectif.
≥Des réglages incorrects peuvent provoquer des bruits
parasites.
¾ Piste sonore secondaire BD-Video
([BD-V] avec la seconde piste audio)
Allumez/éteignez le cliquetis sonore du menu et le son
de la vidéo secondaire.
Si “Non” est sélectionné, seule la piste audio principale
est reproduite.
∫ Délai audio
Le problème de synchronisation entre l’audio et la vidéo est
corrigé en retardant la reproduction de l’audio.
69
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 70 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Modification des réglages de l’appareil (Configuration)
Affichage
Configuration
Affichage
Langue
Affichage à l'écran
Affichage sur l'unité
Écran de veille
Télétexte
LED Bleue
Connexion
Configuration
Connextion
Réglages 3D
Aspect TV
Format vidéo 4:3
Système TV
Connexion HDMI
Connextion
Affichage
∫ Réglages 3D
∫ Langue
Sélectionnez la langue pour les menus à l’écran.
∫ Affichage à l'écran
Sélectionnez la durée approximative après laquelle l’écran
d’information de la chaîne (> 23) disparaît
automatiquement.
∫ Affichage sur l'unité
Autres fonctions
Modifie la luminosité de l’afficheur de l’appareil.
∫ Écran de veille
Il sert à éviter le vieillissement de l’écran.
≥Si “Oui” est sélectionné, la zone masquée à l’écran devient
grise.
En fonction de l‘état de l’appareil (connexion, réglage), la
zone masquée à l’écran devient grise.
∫ Télétexte
Sélectionnez le mode d’affichage Télétexte (> 24).
∫ LED Bleue
Réglez le mode d’allumage du voyant de la fente de la carte
SD.
≥Si “SD insérée” est sélectionné, lorsque cet appareil est en
marche et que la carte SD est insérée, le voyant est
allumé.
Connexion
Réglages 3D
Réglages 3D
Type de 3D
Message affiché pour la 3D
¾ Type de 3D
Si une vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, un
changement de configuration pourrait rendre la chose
possible.
≥Modifiez la configuration de la 3D sur le téléviseur
même si “Côte à côte” est sélectionné.
≥Ce paramètre n'est pas actif pour un BD-Vidéo 3D.
¾ Message affiché pour la 3D
Réglez pour afficher ou cacher l’écran d’avertissement
du visionnage en 3D lors de la lecture du logiciel vidéo
compatible 3D.
∫ Aspect TV
Faites correspondre ce réglage au format d’écran du
téléviseur raccordé.
≥Pan & Scan
L’image latérale est taillée pour une
image 16:9.
Les images peuvent être affichées en
style boîte aux lettres selon le contenu.
≥Letterbox
Des bandes noires apparaissent pour une
image en 16:9.
∫ Format vidéo 4:3
Pour lire un titre 4:3, configurez l’affichage des images pour
un téléviseur grand écran 16:9.
∫ Système TV
Configurez selon le Système TV pour le téléviseur connecté.
70
VQT3C82
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
∫ Connexion HDMI
Connexion
Connexion HDMI
HDMI Connexion
Format vidéo HDMI
Sortie 24p
Sortie couleur intense
Sortie audio HDMI
Reformatage Audio en 7.1
Contenus des signaux
VIERA Link
¾ Format vidéo HDMI
Vous pouvez sélectionner uniquement des éléments
compatibles avec l’équipement connecté.
≥Si le mode “Automatique” est sélectionné, la
résolution de reproduction la plus appropriée pour le
téléviseur connecté (1080p, 1080i, 720p ou
576p/480p) est sélectionnée automatiquement.
≥Pour profiter d’une vidéo de grande qualité convertie
en 1080p, vous devez relier l’appareil directement à
un téléviseur HDTV compatible 1080p. Si l’appareil
est relié à un autre téléviseur HDTV au moyen d’un
autre équipement, il doit également être compatible
1080p.
¾ Sortie 24p
Pour lire un BD-Vidéo enregistré en 24 images, cet
appareil affiche chaque image à 1/24 seconde
d’intervalle – le même intervalle utilisé à l'origine avec
le film de cinéma.
≥Cet élément est actif uniquement lorsque cet appareil
est connecté à un téléviseur prenant en charge la
sortie en 1080/24p et si le “Format vidéo HDMI” est
réglé sur “Automatique” ou sur “1080p”.
≥Lorsque des images BD-Vidéo autres que 24p sont
lues, elles sont reproduites en 60p.
¾ Reformatage Audio en 7.1
[BD-V]
Le son surround en canal 6.1 ou inférieur est
automatiquement étendu et lu en canal 7.1.
≥Si “Non” est sélectionné, le son est reproduit sur le
nombre original de chaînes. (Veuillez noter que dans
le cas d’audio en canal 6.1, la lecture se fera en
canal 5.1)
Le reformatage audio est permis dans les cas suivants :
– Lorsque vous avez sélectionné “PCM” dans “Sortie
audio numérique”.
– Lorsque le son est en Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD ou LPCM.
¾ Contenus des signaux
En fonction du contenu à lire, le téléviseur reproduira
tout en se configurant sur le mode optimal lorsqu’un
téléviseur prenant en charge les Contenus des signaux
est branché.
¾ VIERA Link
Réglez sur cette option pour utiliser la fonction “HDAVI
Control” lors d'une connexion à un appareil qui prend
en charge le “HDAVI Control”.
≥Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez pas
utiliser l’“HDAVI Control”.
Autres fonctions
DMRPWT500EC_fre.book 71 ページ
¾ Sortie couleur intense
Ce réglage sert à sélectionner l’emploi ou non de la
sortie Deep Colour lorsqu’un téléviseur qui prend en
charge la Deep Colour est branché.
¾ Sortie audio HDMI
Sélectionnez “Non” lors d'une connexion à un
amplificateur qui ne prend pas en charge le HDMI à
l'aide d'une prise DIGITAL AUDIO OUT.
71
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 72 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Modification des réglages de l’appareil (Configuration)
¾ Réglage de la connexion
Réseau
L’assistant de connexion du routeur sans fil
s'affichera.
Configuration
¾ Reglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz )
Réseau
Réglage facile du réseau
Configuration Réseau
Réseau
∫ Réglage facile du réseau
Appuyez sur [OK] pour démarrer Réglage facile du réseau.
(> 19)
Si un format sans fil à 2,4 GHz est utilisé, ce réglage
définit la vitesse de connexion.
≥Si vous connectez en utilisant le "Double Speed
Mode (40MHz)", les 2 canaux utilisent la même
fréquence, et par conséquence il existe un grand
risque d’interférence à la réception. Ceci peut
créer la chute de la vitesse de connexion ou bien
la connexion peut devenir instable.
¾ Configuration Adresse IP / DNS
∫ Configuration Réseau
Contrôlez la connexion du réseau ou réglez l’adresse
IP et DNS.
≥Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages
respectifs.
Réseau
Configuration Réseau
Autres fonctions
Configuration Réseau
Mode connexion LAN
Réglages sans fil
Configuration Adresse IP / DNS
Configuration Serveur Proxy
Réglages Contenu Internet
Réglages Serveur réseau domestique (DLNA)
¾ Mode connexion LAN
Sélectionnez un mode de connexion.
Ceci permet la configuration du routeur sans fil et de la
connexion ainsi que le contrôle de la configuration et de
l'état de la connexion en cours lorsqu'une connexion
sans fil est utilisée.
Réglages sans fil
Réglages sans fil
Réglage de la connexion
Réglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz )
Les réglages actuels et le statut de connexion sont
affichés.
Réglages actuels de connexion
Non du réseau
( SSID )
Type de sans fil
802.11n (2.4GHz/20MHz)
Type authentifica.
Type de cryptage
AES
Statut actuel
Statut connexion
Réception
Réception
Type de routeur sans fil
VQT3C82
¾ Configuration Serveur Proxy
Contrôler et réglez la connexion au serveur Proxy.
≥Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages
respectifs.
Configuration Réseau
Réglages Contenu Internet
Réglages Contenu Internet
Verrouiller
Contrôle Automatique du Volume
Configuration Réseau
72
≥ “Configuration Vitesse de Connexion” est disponible uniquement
si la “Auto configuration Vitesse de Connexion” est sur "Non".
¾ Réglages Contenu Internet
¾ Réglages sans fil
Type de cryptage
¾ Verrouiller
Vous pouvez installer des restrictions en utilisant
VIERA CAST.
≥Suivez les instructions à l’écran.
≥Le code PIN est nécessaire pour effectuer les
modifications. (> 65)
¾ Contrôle Automatique du Volume
Le volume qui est différent en fonction des contenus
est réglé automatiquement sur le volume standard
lorsque vous utilisez la fonction VIERA CAST.
≥En fonction des contenus, ce mode ne
fonctionnera pas.
≥Sélectionnez “Non” si le son n’est pas net.
DMRPWT500EC_fre.book 73 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
¾ Réglages Serveur reséau domestique
( DLNA )
Autres
Vous pouvez régler la fonction DLNA (Serveur). (> 60)
Configuration Réseau
Configuration
Réglages Serveur réseau domestique (DLNA)
Réglages Serveur réseau domestique (DLNA)
Fonction Serveur réseau domestique (DLNA)
Type d'enregistrement pour appareils à distance
Liste des appareils à distance
¾ Fonction Serveur reséau domestique
( DLNA )
Autres
∫ Paramètres de veille
Autres
Paramètres de veille
Paramètres de veille
Économie d'énergie en veille
Veille automatique
Veille auto. après enregistrement une touche
Veille automatique après copie
RF OUT ( Signal Aérien )
Vous pouvez activer/désactiver la fonction DLNA
(Serveur).
≥Si "Oui” est sélectionné, “Économie d'énergie en
veille” est fixé sur “Non”. (> droite)
¾ Réglage du nom de l'appareil
Il est également possible de changer le nom de cet
appareil sur le réseau.
≥Sélection parmi une liste prédéfinie
Sélectionnez le nom prédéfini, puis appuyez sur
[OK].
¾ Économie d'énergie en veille
Oui
L’appareil passera en mode “Économie
d'énergie en veille”.
Programmer
“Économie d'énergie en veille” est
activée à l’heure programmée.
≥Si l’horloge n’a pas été réglée, le mode
“Économie d'énergie en veille” est
activé à toutes les heures.
Non
Il est possible de démarrer rapidement à
partir du mode veille. (Mode de
démarrage rapide)
≥Créer nom
Saisissez le nom. (> 64, Saisie de texte)
¾ Type d'enregistrement pour appareils
à distance
Automatique Tous les dispositifs connectés sur
le même réseau peuvent avoir
accès à cet appareil.
Manuel
Seuls les dispositifs enregistrés
peuvent avoir accès à cet appareil.
¾ Liste des appareils à distance
≥Cette fonction ne peut pas être activée si le mode
“Automatique” est sélectionné dans “Type
d'enregistrement pour appareils à distance”. (> cidessus)
≥Pour enregistrer manuellement un équipement
1 Sélectionnez le nom ou l’adresse MAC de
l’appareil que vous souhaitez enregistrer, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Autres fonctions
Réglage du nom de l'appareil
Autres
Paramètres de veille
Télécommande
Date et heure
Horloge
Entrer code PIN
Entrerà Code
PIN
Mise
jour du
système
Mise à jour système
Information
système
Informations système
Enregistrement
DivX
Initialiser
≥Cette fonction ne peut pas être activée si la fonction
DLNA est activée dans “Fonction Serveur reséau
domestique ( DLNA )”. (> gauche)
≥Le réglage peut passer automatiquement sur “Non” si
le réglage de la communication vidéo est modifié.
(> 57)
¾ Veille automatique
Réglez l’heure à laquelle l’appareil passera
automatiquement en mode de veille.
Une fois que l’appareil a cessé de fonctionner, il
passera en mode de veille une fois que l'heure
programmée sera écoulée.
≥Lorsque la fonction “REWIND LIVE TV” est réglée sur
“Oui”(> 67), “Non” ne peut pas être sélectionné.
≥Pour annuler l’enregistrement de l’équipement
1 Sélectionnez l’équipement enregistré, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
≥ Vous pouvez enregistrer au maximum 16 équipements .
73
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 74 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Modification des réglages de l’appareil (Configuration)
¾ Veille auto. après enregistrement une
touche
Si “Oui” est sélectionné, cet appareil passe en mode
veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent
la fin de l’ “Arrêt automatique” ou du “Temps
d'enregistrement” (> 26).
¾ Veille automatique après copie
Si “Oui” est sélectionné, cet appareil passe en mode
veille lorsqu’il n’est pas utilisé pendant environ
5 minutes après l’achèvement d’une copie (> 54, 55).
¾ RF OUT ( Signal Aérien )
Réglez ou non la sortie du signal d’antenne sur
RF OUT durant le mode veille (lorsque “Économie
d'énergie en veille” est activé).
≥Si “Oui” est sélectionné, le signal d’antenne est
reproduit depuis cet appareil.
Autres fonctions
Si d’autres appareils Panasonic sont à proximité, modifiez le
code de référence à la fois sur l’enregistreur et sur la
télécommande.
≥En temps normal, utilisez le code réglé en usine “Set
Code 1”.
1 Sélectionnez le code, puis appuyez sur [OK].
2 Tout en maintenant le bouton [OK] enfoncé, appuyez sur
le bouton numérique ([1] à [6]) et maintenez-le enfoncé
pendant plus de 5 secondes.
3 Appuyez sur le bouton [OK] pendant plus de 5 secondes.
4 Appuyez sur [OK].
≥L’opération n’est possible qu’avec des télécommandes
Panasonic sur lesquelles “IR6” est imprimé en bas lorsque
le code de télécommande de cet appareil est réglé sur
“Set Code 4”, “Set Code 5” ou “Set Code 6”.
BLU-RAY DISC PLAYER/HDD RECORDER
74
VQT3C82
IR6
Si l’heure est mal réglée, utilisez la configuration citée dans
la méthode ci-dessous.
Date et heure
Automatique
Fuseau horaire
Oui
Automatique
Heure
0
00
10
Date
1
1
2011
Veuillez régler l'heure.
OK: accéder RETURN: quitter
OK
RETURN
≥Automatique
L’appareil obtient généralement l'heure et la date à partir
des émissions numériques.
Cependant, si l’heure est mal configurée, réglez-la sur
“Non” et effectuez un “Réglage manuel”.
≥Fuseau horaire
Si l’heure n’est pas correcte, réglez le “Fuseau horaire”.
(GMT - 6 à + 6)
∫ Télécommande
BLU-RAY DISC PLAYER/HDD RECORDER
∫ Date et heure
IR6
IR6
≥Réglage manuel
1 Sélectionnez “Non” dans le mode “Automatique”, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier.
3 Modifiez le réglage.
4 Appuyez sur [OK] une fois que vous avez fini les
réglages.
∫ Entrer code PIN
Vous pouvez régler/modifier le code PIN. (> 65)
DMRPWT500EC_fre.book 75 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
∫ Mise à jour du système
Autres
Liste de codes de langues
Mise à jour du système
Mise à jour du système
Mise à jour du logiciel en veille
Mise à jour du logiciel en cours ( diffuseur )
Mise à jour du logiciel en cours ( Internet )
Licence logicielle
¾ Mise à jour du logiciel en veille
Lorsque vous réglez cet appareil sur le mode de veille,
les mises à jour du logiciel (micrologiciel) (> 76) sont
téléchargées automatiquement à l’heure spécifiée.
¾ Mise à jour du logiciel en cours ( diffuseur )
Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir des
émissions si une information de mise à jour est
détectée. (> 76)
¾ Mise à jour du logiciel en cours ( Internet )
Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir d'Internet
si une information de mise à jour est détectée. (> 76)
¾ Licence logicielle
Les informations concernant la licence du logiciel s’affichent.
∫ Information système
Affiche le logiciel (micrologiciel), la version de l’HDAVI
Control et la version du Module sans fil (uniquement si une
connexion sans fil est utilisée) de cet appareil.
∫ Enregistrement DivX
Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et
lire le contenu des DivX Vidéo-à-la-demande (VOD) (> 85).
Abkhaze:
6566
Afar:
6565
Afrikaans:
6570
Albanais:
8381
Allemand:
6869
Amharique:
6577
Anglais:
6978
Arabe:
6582
Arménien:
7289
Assamais:
6583
Aymara:
6589
Azerbaïdjanais: 6590
Bachkir:
6665
Basque:
6985
Bengali, bangla:6678
Bhoutani:
6890
Bihari:
6672
Birman:
7789
Biélorusse:
6669
Breton:
6682
Bulgare:
6671
Cachemirien: 7583
Cambodgien: 7577
Catalan:
6765
Chinois:
9072
Cingalais:
8373
Corse:
6779
Coréen:
7579
Croate:
7282
Danois:
6865
Espagnol:
6983
Espéranto:
6979
Estonien:
6984
Fidjien:
7074
Finnois:
7073
Français:
7082
Frison:
7089
Féroïen:
7079
Galicien:
7176
Gallois:
6789
Gaélique écossais:
7168
Grec:
6976
Groenlandais: 7576
Guarani:
7178
Gujrati:
7185
Géorgien:
7565
Haoussa:
7265
Hindi:
7273
Hongrois:
7285
Hébreu:
7387
Indonésien:
7378
Interlingua:
7365
Irlandais:
7165
Islandais:
7383
Italien:
7384
Japonais:
7465
Javanais:
7487
Kannada:
7578
Kazakh:
7575
Kirghiz:
7589
Kurde:
7585
Laotien:
7679
Latin:
7665
Lette, letton:
7686
Lingala:
7678
Lituanien:
7684
Macédonien:
7775
Malais:
7783
Malayalam:
7776
Malgache:
7771
Maltais:
7784
Maori:
7773
Marathe:
7782
Moldave:
7779
Mongol:
7778
Nauri:
7865
Norvégien:
7879
Néerlandais:
7876
Népalais:
7869
Oriya:
7982
Ourdou:
8582
Ouzbek:
8590
Pachto, pachtou: 8083
Pendjabi:
Persan:
Polonais:
Portugais:
Quéchua:
Rhéto-roman:
Roumain:
Russe:
Samoan:
Sanscrit:
Serbe:
Serbo-croate:
Shona:
Sindhi:
Slovaque:
Slovène:
Somali:
Souahéli:
Soudanais:
Suédois:
Tadjik:
Tagal:
Tamoul:
Tatar:
Tchèque:
Telugu:
Thaï:
Tibétain:
Tigrigna:
Tonga:
Turc:
Turkmène:
Twi:
Ukrainien:
Vietnamien:
Volapük:
Wolof:
Xhosa:
Yiddish:
Yorouba:
Zoulou:
8065
7065
8076
8084
8185
8277
8279
8285
8377
8365
8382
8372
8378
8368
8375
8376
8379
8387
8385
8386
8471
8476
8465
8484
6783
8469
8472
6679
8473
8479
8482
8475
8487
8575
8673
8679
8779
8872
7473
8979
9085
Autres fonctions
Saisissez le code à l’aide des touches numériques.
∫ Initialiser
Autres
Initialiser
Effacer
Réglage usine
Réglages
par défaut
Initialiser
¾ Effacer
Tous les réglages sauf les configurations de base
reviennent au réglage en usine. Les enregistrements
différés sont également annulés.
¾ Réglages par défaut
Tous les réglages autres que les canaux préréglés, les
réglages de l’horloge, de la langue des disques, du code
PIN, du code de la télécommande, etc. reprennent leurs
valeurs d’usine.
75
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 76 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Mise à jour du logiciel (micrologiciel)
Vous ne pourrez utiliser l’appareil qu’à la fin de la mise
à jour. Le retrait de la prise secteur pendant la mise en
jour peut endommager l’appareil. Ne retirez pas la prise
secteur pendant la mise à jour.
Le logiciel de cet appareil peut être mis à jour
automatiquement avec les méthodes suivantes à l’heure
spécifiée.
(Le réglage par défaut est 3 heures du matin > 75, Mise à
jour du logiciel en veille)
– À partir des émissions
– À partir d'Internet §
≥Pour mettre à jour le logiciel (micrologiciel)
immédiatement, utilisez la fonction suivante :
– Mise à jour du logiciel en cours ( diffuseur ) (> 75)
Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir des
émissions si une information de mise à jour est détectée.
– Mise à jour du logiciel en cours ( Internet )§ (> 75)
Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à partir
d'Internet si une information de mise à jour est détectée.
Autres fonctions
§
Une configuration et une connexion réseau sont
nécessaires. (> 13, 19)
∫ Si une mise à jour du logiciel
(micrologiciel) est disponible, un avis
s'affichera.
Une nouvelle version du logiciel
a été trouvée.
Le logiciel sera mis à jour automatiquement
après la mise en attente de l'appareil.
Ne débranchez pas la prise électrique.
≥La mise à jour du logiciel (micrologiciel) débutera lorsque
l’appareil passera en mode de veille.
76
VQT3C82
∫ Affichage de l’appareil pendant la mise à
jour
Ex.,
≥Lorsque “FINISH” s’affiche, la mise à jour du logiciel
(micrologiciel) est terminée.
≥ Selon l'état de l'émission ou du réseau, la mise à jour peut prendre
quelques heures.
≥ Si l’enregistrement différé est programmé au cours des périodes
suivantes, le téléchargement ne sera pas exécuté.
– Depuis l’émission : en 5 heures
– Depuis Internet : en 1 heure
≥ Vous pouvez également télécharger le dernier logiciel (micrologiciel) du
site Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
≥ Si vous ne voulez pas mettre à jour le logiciel (micrologiciel), réglez le
“Mise à jour du logiciel en veille” sur “Non”. (> 75)
DMRPWT500EC_fre.book 77 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Autres réglages
Lorsque les barres noires apparaissent en haut, en bas, à
gauche et à droite de l'écran, vous pouvez agrandir l'image
pour remplir l'écran.
1
2
3
Appuyez sur [OPTION].
Sélectionnez “Format”, puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Normal
Coup.
Côté
Reproduction normale
Les barres noires à droite et à gauche de
l'image 16:9 disparaissent et l’image est
agrandie.
Les barres noires en haut et en bas de
l'image 4:3 disparaissent et l’image est
agrandie.
Zoom
avant
≥ Cette fonction ne fonctionne pas en regardant lorsque vous regardez un
programme 3D et lorsque vous lisez un titre 3D ou une photo 3D.
≥ Elle peut aussi être configurée avec le mode écran du téléviseur, etc.
≥ Le mode écran est passe en mode “Normal” dans les circonstances suivantes:
– Lorsque vous changez de chaîne
– Lorsque vous lancez ou arrêtez la lecture d’un titre
– Lorsque vous éteignez ou allumez l’appareil.
≥ [BD-V] [DVD-V] Le “Coup. Côté” n’a aucun effet.
≥ Lorsque le mode “Aspect TV” (> 70) est réglé sur “Pan & Scan” ou
“Letterbox”, l’effet “Zoom avant” est désactivé.
Réglage de la commande TV
Le téléviseur peut être commandé depuis la zone de
commande TV de la télécommande.
Effectuez ce réglage si vous ne pouvez pas commander le
téléviseur à l'aide des touches de la zone de commande TV.
Zone de commande du téléviseur

Fabricant et code correspondant
Marque
Code
Marque
Code
NEC
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
OLEVIA
ONWA
ORION
PEONY
PHILCO
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
PROVIEW
36
33
25/26/27/60/61
10
45
30/39/70
05
49/69
41/48/64
05/06/46
05
37/38
52
PYE
RADIOLA
SABA
05
05
10
SALORA
SAMSUNG
SANSUI
26
32/42/43/65/68
05
05/28/79
05/19/20/47
SANYO
SCHNEIDER
SEG
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINUDYNE
SONY
TCL
TELEFUNKEN
TEVION
THOMSON
TOSHIBA
WHITE
WESTINGHOUSE
21/54/55/56
05/29/30
05/69/75/76/77/78
05/25
18
09
05
08
31/33/66/67/69
10/11/12/13/14
52
10/15/44
16/57
05
24
YAMAHA
18/41
Panasonic
AIWA
AKAI
BEKO
BENQ
BRANDT
BUSH
CENTREX
CURTIS
DAEWOO
DESMET
DUAL
ELEMIS
FERGUSON
01/02/03/04
35
27/30
05/71/72/73/74
58/59
10/15
05
66
05
64/65
05
05
05
10/34
FINLUX
FISHER
61
21
FUJITSU
FUNAI
GOLDSTAR
GOODMANS
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IRRADIO
ITT
JVC
KDS
KOLIN
KONKA
LG
LOEWE
53
63/67
05/50/51
05
36
09
05/22/23/40/41
30
25
17/30/39/70
52
45
62
05/50/51
07/46
MAG
52
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
Autres fonctions
Changer le format de l’écran
TV

DRIVE INPUT
SELECT AV
VOL
1
3
CH
PAGE
1
2
2
Tout en appuyant sur [TV Í], saisissez le
code (> droite) à l’aide des touches
numériques.
Pointez la télécommande vers le téléviseur
Testez en allumant le téléviseur et en
changeant de chaîne.
≥Répétez la procédure jusqu’à ce que vous trouviez le
code qui permette de commander le téléviseur.
≥Si la marque de votre téléviseur n’est pas répertoriée
ou si son numéro de code n'est pas valable, cette
télécommande n'est pas compatible avec votre
téléviseur.
≥ S’il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur, essayez-les
successivement jusqu’à trouver celui qui permet de commander
correctement le téléviseur.
77
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 78 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Messages sur l’affichage de l’appareil
Dépannage
Les messages ou codes de service suivants apparaissent
sur l’afficheur de l’appareil lorsqu’un événement inhabituel
est détecté lors du démarrage ou de l’utilisation.
SET 
(“∑” représente
un chiffre.)
Les données TV Guide ont été
téléchargées.
FINISH
La mise à jour du logiciel (micrologiciel)
est achevée. (> 76)
HARD ERR
Si le problème persiste après mise hors
tension et sous tension de l’appareil,
contactez le revendeur chez qui vous
avez acheté l’appareil.
NoREAD
≥Le disque est sale ou très rayé.
L’appareil ne peut pas le lire. (> 9)
≥Ce message peut s’afficher en fin de
passage du nettoyeur de lentille.
Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] sur
l’appareil principal pour éjecter le
disque. (> 16)
Dépannage
PROG FULL
REMOVE
START
SW-DL
UNSUPPORT
UPD /
(“∑” représente
un chiffre.)
78
VQT3C82
L'appareil est chaud.
L'appareil se met en veille pour des raisons
de sécurité. Attendez environ 30 minutes
jusqu’à ce que le message disparaisse.
Choisissez un endroit bien ventilé pour
installer l’appareil. Ne bloquez pas les
ouvertures de ventilation à l'arrière de
l’appareil.
U61
(Si aucun disque n'est présent) S'affiche
lorsqu'un dysfonctionnement est détecté.
Ce message s’affiche lorsque l'appareil est
en phase de récupération pour revenir à
un mode de fonctionnement normal. Une
fois l'affichage disparu, vous pourrez
utiliser de nouveau l'appareil.
S'il reste affiché, consultez le vendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil.
U76
Le HDMI ne peut pas être utilisé en cas de
connexion à un modèle ne prenant pas en
charge la protection des droits d’auteur.
U77
Le disque actuel n’a pas les informations
de droits d’auteur autorisées, la
reproduction vidéo n’est donc pas assurée.
U88
(Lorsque un disque est présent) S'affiche
lorsque quelque chose d'inhabituel est
détecté. Ceci est affiché lorsque
l'appareil est en phase de récupération
pour revenir à un mode de
fonctionnement normal. Lorsque le
message a disparu, vous pouvez à
nouveau utiliser l’appareil. Si le message
persiste, consultez le distributeur chez
qui vous avez acheté l’appareil.
U99
L’appareil n’a pas fonctionné
correctement. Appuyez sur [Í/I] sur
l’appareil principal pour le mettre en mode
de veille. Appuyez à nouveau sur [Í/I]
sur l’appareil principal pour le rallumer.
La télécommande et l’appareil principal
utilisent des codes différents. Changez le
code sur la télécommande. (> 74)
GUIDE
PLEASE
WAIT
U59
≥Affiché lorsque l'appareil est allumé ou
éteint.
≥Il y a eu une panne d’électricité ou bien la
prise secteur a été débranchée alors que
l’appareil était allumé. L’appareil exécute
son processus de récupération. Ce
processus permet la restauration des
fonctions normales de l’appareil.
L’appareil n’est pas en panne. Attendez
jusqu’à ce que le message disparaisse.
Il y a déjà 32 programmes différés. Effacez
les programmes différés non nécessaires.
(> 31)
La clé USB absorbe trop de puissance.
Enlever la clé USB.
Le logiciel (micrologiciel) est en cours de
mise à jour.
Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil
avant la fin de la mise à jour. (> 76)
Le logiciel (micrologiciel) est en cours de
téléchargement.
Le téléchargement s’arrêtera lorsque
l’appareil sera allumé ou lorsqu’un
enregistrement différé démarrera. (> 76)
Vous avez introduit un disque que
l'appareil ne peut pas lire ou sur lequel il
ne peut pas enregistrer. (> 6)
Vous essayez de le faire fonctionner
avec un support qui n'est pas compatible.
Le logiciel (micrologiciel) est en cours de
mise à jour.
Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil
avant la fin de la mise à jour. (> 76)
H ou F ≥Un évènement inhabituel s’est produit.
(“∑” représente
un chiffre.)
(Le code de service apparaissant après
H et F précise l’état de l’appareil.)
≥Contrôlez l’appareil en vous référant au
guide de dépannage.(> 79) Si le code
de service ne disparaît pas, procédez
comme suit.
1. Débranchez le cordon d’alimentation
de la prise secteur, patientez quelques
secondes, puis rebranchez-le.
2. Appuyez sur [Í/I] pour mettre
l’appareil sous tension. (Cela peut
suffire à résoudre le problème.)
Si l’affichage du code de service persiste,
contactez votre service après vente. Lors
de votre appel au SAV, précisez le code
de service affiché.
X HOLD
La fonction HOLD est activée.
Appuyez simultanément sur les touches
[OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que
“X HOLD” disparaisse. (> 16)
DMRPWT500EC_fre.book 79 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Guide de dépannage
Les phénomènes suivants n’indiquent pas un
problème sur cet appareil:
≥Les sons de rotation habituels du disque ou du DD.
≥Mauvaise réception d’une chaîne en raison des
conditions météorologiques.
≥L’image est déformée pendant la recherche.
≥Déformation de l’image pendant le remplacement des
disques 3D.
≥Interruptions de la réception en raison de coupures
périodiques de l’émission.
≥Lorsque l’appareil est allumé ou éteint, un bruit inattendu
peut se produire. Cela n’indique pas un problème sur cet
appareil.
∫ L’appareil ne fonctionne pas.
Un des dispositifs de sécurité de l’appareil est entré en
service.
Réinitialisez l’appareil de la façon suivante:
1 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal pour faire
passer l’appareil en mode de veille.
≥Si l’appareil ne se met pas en mode veille, appuyez
sur la touche [Í/I] de l’appareil principal pendant
environ 3 secondes. L’appareil est mis de force en
mode de veille.
Vous pouvez aussi déconnecter le cordon
d’alimentation secteur, attendre une minute, puis le
reconnecter.
2 Appuyez sur [Í/I] de l’appareil principal pour le
mettre sous tension. Si le problème persiste,
consultez le revendeur.
Alimentation
L’appareil est éteint automatiquement.
¾ Si vous connectez cet appareil à un téléviseur
compatible "HDAVI Control", cet appareil se mettra
automatiquement en mode veille si le téléviseur est réglé
sur le mode veille.
Affichages
L’affichage est sombre.
¾ Modifiez l’ “Affichage sur l'unité”. (> 70)
“0:00” clignote sur l’appareil.
¾ Réglez l’horloge. (> 74)
L’horloge ne s’affiche pas sur l’appareil
lorsqu’il est en veille.
¾ L’horloge ne s’affiche pas si le mode “Économie
d'énergie en veille” est activé. Assurez-vous que le mode
“Économie d'énergie en veille” est réglé sur “Non”.
(> 73)
Dépannage
Avant de demander le service, effectuez les contrôles
suivants. Si le problème persiste, consultez votre
revendeur pour d’autres instructions.
La mise à jour du logiciel (micrologiciel) peut résoudre
le problème. (> 76)
∫ Impossible d’éjecter le disque.
L’appareil peut avoir un problème.
1 Pendant que l'appareil est éteint, appuyez
simultanément sur la touche [OK], la touche “Jaune”
et la touche “Bleue” de la télécommande pendant plus
de 5 secondes.
– “00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la
télécommande ou sur [Í/I] de l’appareil principal
jusqu’à ce que “06 FTO” s’affiche sur l’appareil.
3 Appuyez sur la touche [OK] de la télécommande ou
sur la touche [< OPEN/CLOSE] de l’appareil
principal.
79
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 80 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Guide de dépannage
Écran du téléviseur et vidéo
La taille de l’écran n’est pas correcte.
¾ Contrôlez la fonction “Aspect TV” ou “Format vidéo 4:3”.
(> 70)
¾ Réglez le format d’image sur le téléviseur. Consultez le
mode d’emploi de votre téléviseur.
¾ Si le format 16:9 est reproduit sur un téléviseur en 4:3 et
que l’image est étirée verticalement, réglez la fonction
“Aspect TV” sur 4:3. (> 70)
¾ Si vous connectez un téléviseur 4:3, réglez “Format
vidéo HDMI” sur “576p/480p”. (> 71)
L’écran noir apparaît sur le téléviseur.
¾ Ce phénomène peut se produire selon le réglage du
téléviseur, lorsque le mode “Économie d'énergie en
veille” est réglé sur “Non”. En fonction du téléviseur, cela
peut être évité en rebranchant à une prise d’entrée HDMI
différente.
La réception du téléviseur n’est pas affichée.
¾ Les signaux de l’émission ne sont pas émis par la prise
RF OUT de cet appareil. Sélectionnez “Oui” dans “RF
OUT ( Signal Aérien )”. (> 74)
Dépannage
Les images n'apparaissent pas en qualité HD
bien que le réglage HD ait été fait.
¾ Les images sont reproduites avec 576p/480p selon le
programme.
L’écran change automatiquement.
¾ Si aucune opération n’est effectuée pendant 5 minutes
ou plus, l’écran affiché se met automatiquement dans un
autre état (uniquement si le mode “Écran de veille” est
réglé sur “Oui”). (> 70)
Il y a un phénomène net de retard d’images
en lisant un vidéo.
¾ Placez “Optimiseur HD” du menu Vidéo sur “Non”.
(> 63)
¾ Effectuez le réglage “Délai audio”. (> 69)
80
VQT3C82
Les images de l’appareil n’apparaissent pas
sur le téléviseur.
L’image est déformée pendant la lecture ou
la vidéo n’est pas lue correctement.
¾ Vérifiez la connexion et les réglages d’entrée du
téléviseur.
¾ Une résolution incorrecte a été sélectionnée dans
“Format vidéo HDMI”. Réinitialisez le réglage de la façon
suivante:
1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez
simultanément sur la touche [OK], la touche “Jaune”
et la touche “Bleue” de la télécommande pendant plus
de 5 secondes.
– “00 RET” s’affiche sur l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la
télécommande ou sur [Í/I] de l’appareil principal
jusqu’à ce que “04 PRG” s’affiche sur l’appareil.
3 Appuyez sur la touche [OK] de la télécommande ou
sur la touche [< OPEN/CLOSE] de l’appareil
principal pendant au moins 3 secondes.
Configurez de nouveau l’élément. (> 71)
– Si les modes audio Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD et DTS-HD ne sont pas reproduits en flux
binaire, sélectionnez “Oui” dans “Réglages par
défaut” et effectuez les réglages corrects. (> 75)
¾ La configuration du “Système TV” de l’appareil est
différent du système utilisé par le disque en cours de
lecture. À l’arrêt, maintenez appuyées les touches
[∫] (STOP) et [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal
pendant 5 secondes ou plus. Le système passe de PAL à
NTSC ou vice versa. (> 70)
¾ Les images peuvent ne pas être vues lorsque plus de
4 appareils sont connectés par des câbles HDMI.
Réduisez le nombre d’appareils connectés.
¾ Il est possible que l’image soit déformée ou qu’un écran
noir apparaisse brièvement entre les scènes
enregistrées avec des formats d’image différents.
¾ Les disques DVD-R DL et +R DL ont deux couches
inscriptibles sur une face. L’image et le son peuvent
momentanément se couper lorsque l’appareil change de
couches.
¾ Réglez la “Sortie couleur intense” (> 71) ou les
“Contenus des signaux” (> 71) sur “Non”.
La vidéo en 3D n’est pas reproduite
correctement.
¾ Contrôlez la configuration de cet appareil et du
téléviseur. (> 39)
¾ Si un amplificateur/récepteur non compatible 3D est
connecté entre cet appareil et un téléviseur, la vidéo 3D
n'est pas reproduite. (> 14)
¾ Si l'amplificateur/récepteur connecté entre cet appareil et
un téléviseur est éteint, la vidéo 3D n'est pas reproduite.
(> 14)
¾ Les disques qui ont des titres enregistrés avec le mode
Côte à côte (2 structures d’écran) pouvant bénéficier de
la 3D sont lus en fonction de la configuration du
téléviseur.
¾ Si la “Sortie audio HDMI” est réglée sur “Non”, la vidéo 3D
peut ne pas être reproduite correctement. (> 71)
DMRPWT500EC_fre.book 81 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
La même vidéo s'affiche sur le côté gauche
et sur le côté droit de l'écran.
La fonction “Chargement à partir du TV” ne
marche pas.
¾ Il s'agit d'un programme 3D de type Côte-à-Côte (SdS).
Changez la configuration comme suit pour connecter un
téléviseur compatible 3D:
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Réglages 3D”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Côte à côte” dans “Type de sortie”, puis
appuyez sur [OK].
¾ Vous devez vous connecter à un téléviseur compatible
VIERA Link (HDAVI Control 3 ou ultérieur) pour
télécharger les préréglages des chaînes. (> 12)
Son
Pas de son.
Son déformé.
¾ Contrôlez les connexions ou les réglages de
l’amplificateur. (> 12, 14)
¾ Appuyez sur [AUDIO] pour choisir le mode audio. (> 24,
38)
¾ Pour diffuser le son d’un appareil connecté via un câble
HDMI, réglez la “Sortie audio HDMI” sur “Oui”. (> 71)
Impossible de changer le canal audio.
¾ Vous ne pouvez pas changer le canal audio si “Sortie
audio numérique” est sur “Bitstream” (> 69)
Le démarrage est lent.
¾ Le démarrage prend plus de temps dans les situations
suivantes:
– Un disque a été introduit dans l’appareil.
– L’horloge n’est pas réglée.
– Immédiatement après une coupure de courant ou le
raccordement du cordon d’alimentation secteur.
– Lorsque l’application BD-J (> 92) s’exécute.
– Lorsque le mode “Économie d'énergie en veille” est
activé. (> 73)
Enregistrement, enregistrement
par différé et copie
Impossible d’enregistrer.
Copie impossible.
¾ Certaines chaînes numériques sont protégées par
copyright.
¾ Vous ne pouvez pas enregistrer/copier sur le disque.
La télécommande ne fonctionne pas.
¾ La télécommande et l’appareil principal utilisent des
codes différents. Changez le code sur la télécommande.
Affichage de l’appareil
Appuyez simultanément sur [OK] et
sur la touche numérique indiquée
et maintenez-les enfoncées
pendant plus de 5 secondes. (> 74)
¾ Le logiciel (micrologiciel) se met à jour lorsque “UPD
/” s’affiche sur l’écran de l’appareil. Patientez jusqu’à
ce que la mise à jour soit achevée. (> 76)
¾ La fonction HOLD est activée. (> 16)
L’appareil est sous tension mais ne peut pas
être commandé.
L’enregistrement différé ne fonctionne pas
correctement.
¾ Reportez-vous à la section “Remarques sur
l’enregistrement différé”. (> 30)
Dépannage
Fonctionnement
Le Renouvellement automatique de
l’enregistrement ne fonctionne pas
correctement.
¾ Le programme ne sera pas enregistré par écrasement
dans les cas suivants:
– le programme est protégé
– un programme est en cours de lecture
– un écran comme DIRECT NAVIGATOR est affiché
À la place, le programme sera sauvegardé comme un
programme séparé sur lequel l'enregistrement sera
possible.
¾ Le lecteur n’a pas été bien sélectionné.
Impossible de faire l’accord sur les canaux
de télévision.
¾ Vérifiez les connexions.
Tout ou partie d’un titre enregistré a été
perdu.
¾ S’il se produit une coupure de courant ou si le cordon
d’alimentation secteur est débranché de la prise murale
pendant un enregistrement ou une édition, le titre peut
être irrécupérable ou le DD peut devenir inutilisable.
Nous ne pouvons fournir aucune garantie concernant les
programmes perdus.
81
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 82 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Guide de dépannage
Lecture
Lecture impossible.
Le contenu de la carte SD est illisible.
¾ Le disque est sale, éraflé ou marqué. (> 9)
¾ Vous avez essayé de lire un +RW qui a besoin d’avoir un
Top Menu sur l’appareil utilisé pour l’enregistrement.
¾ [BD-R] [BD-RE]
Réglez “Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R” sur
“Oui” et la lecture sera possible. (> 67)
¾ Le disque qui est enregistré en utilisant un autre
équipement sans être finalisé pourrait ne pas être lu.
¾ Enlevez la carte de la fente et réintroduisez-là. Si cela ne
résout pas le problème, éteignez et rallumez l’appareil.
Suspension momentanée du son et de
l’image.
¾ (DVD-R DL et +R DL uniquement) Pour lire un titre
enregistré sur les deux couches, l’appareil passe
automatiquement d'une couche à l'autre et lit le titre de la
même manière qu’un programme normal. Cependant, le
son et l’image peuvent momentanément décrocher
lorsque l’appareil commute entre les couches.
La lecture d’un BD-Vidéo ou d’un DVD-Vidéo
n’est pas possible.
¾ Vous avez défini un niveau de classement. (> 67,
Contrôle parental BD-Video, Contrôle parental DVDVideo)
¾ Assurez-vous que le code région du BD-Vidéo ou le
numéro de la région du DVD-Vidéo est correct, et qu’il
n’est pas défectueux.
Dépannage
Photo
Vous avez oublié le code PIN du classement.
Vous souhaitez annuler le niveau de
classement.
¾ Reportez-vous à la section “Pour réinitialiser les réglages
du niveau de classement”. (> 83)
La copie, l’effacement, la protection sont des
opérations qui prennent un certain temps.
¾ Lorsqu’il y a beaucoup de dossiers et de fichiers sur la
carte, cela peut parfois prendre plusieurs heures.
Les photos ne sont pas lues normalement.
¾ Les images qui ont été éditées sur l'ordinateur, comme
les PROGRESSIVE JPEG, etc. ne peuvent pas être lues.
(> 89)
USB
Cet appareil ne reconnaît pas correctement
la connexion USB.
¾ Si le dispositif USB est connecté à cet appareil pendant
l'utilisation d'une communication vidéo, la connexion ne
sera pas reconnue. Appuyez sur [EXIT] et reconnectez le
dispositif USB.
¾ S'il est introduit pendant la lecture, le dispositif USB peut
ne pas être reconnu par cet appareil.
Déconnectez et reconnectez le dispositif USB. Si la
connexion n'est toujours pas reconnue, éteignez cet
appareil et rallumez-le.
¾ Les dispositifs USB connectés à l’aide d’un
concentrateur (hub) USB peuvent ne pas être reconnus
par cet appareil.
TV Guide
L’image d’un visionnage rapide est
saccadée.
¾ Les images pourraient être saccadées s'il s'agit de titres
enregistrés en qualité HD ou de titres au format AVCHD.
Le système TV Guide ne reçoit aucune
donnée.
¾ Si le signal est de mauvaise qualité (images fantômes ou
réception limitée), le système TV Guide peut ne pas
recevoir certaines données.
La fonction de reprise de lecture ne marche pas.
¾ Les positions mémorisées sont annulées lorsque
– vous ouvrez le plateau.
– [SD] vous mettez l’appareil hors tension.
(Le [DD] ne sera pas annulé)
¾ Cette fonction ne marche pas avec certains BD-Vidéo
contenant un BD-J.
Édition/Montage
Impossible d’éditer.
¾ Vous pouvez ne pas être capable d’éditer sur le DD s’il
n’y a pas d’espace disponible.
Effacez tous titres non désirés pour créer de l’espace. (> 40)
82
VQT3C82
Un champs vide est affiché pour certaines
ou toutes les chaînes.
¾ Certaines chaînes ne sont pas prises en charge par le
système TV Guide.
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Les informations TV Guide ne sont pas
affichées correctement.
¾ Réglez l’heure correctement. (> 74)
¾ Il y a eu un changement de programme ou les
informations du guide TV provenant d’une station
d'émission n'ont probablement pas été transmises
correctement.
Vérifiez le programme en cours, par ex. sur le site Web
du fournisseur du système du TV Guide ou de la chaîne.
Emission
Après la Configuration automatique,
certaines chaînes peuvent ne pas être
visionnées.
¾ La Configuration automatique a été entamée et
interrompue.
Recommencez la Configuration automatique. (> 66)
Une image se coupe régulièrement sur
certaines chaînes.
¾ Réglez la réception de l’antenne avec la fonction
“Réglage manuel”. (> 66)
L’image se coupe parfois sur certaines ou
sur toutes les chaînes.
¾ Les perturbations atmosphériques électriques causées
par des orages locaux ou éloignés, ou par une forte pluie
accompagnée de vent dans des endroits “touffus”
peuvent provoquer des coupures de l’image ou du son
ou la déformation momentanée de ce dernier.
VIERA Link
VIERA Link ne fonctionne pas.
¾ Certaines fonctions sont susceptibles de ne pas
fonctionner selon la version du “HDAVI Control” de
l’appareil connecté. Cet appareil prend en charge les
fonctions “HDAVI Control 5”.
¾ Si vous avez changé la connexion de l’appareil relié avec
le câble HDMI ou si une panne de courant est survenue
ou que le cordon d’alimentation a été débranché de la
prise de courant, il est possible que le “HDAVI Control”
ne fonctionne pas.
Dans ce cas, changez le réglage (VIERA) du téléviseur
pour le “HDAVI Control”.
Réseau
Vous ne pouvez pas avoir accès à cet
appareil depuis un équipement compatible
avec DLNA, sur le réseau.
¾ Contrôlez la configuration et la connexion du réseau.
(> 13, 19, 60, 72)
¾ La connexion pourrait être impossible en fonction des
types d'équipement ou de l’état de cet équipement.
En utilisant la connexion du Réseau Local
(LAN) sans fil, la vidéo provenant du serveur
de média certifié DLNA n’est pas lue ou bien
des images de la vidéo sont perdues
pendant la lecture.
¾ Utilisez un routeur sans fil 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz).
L'utilisation simultanée d’un four à micro-ondes, d’un
téléphone sans fil etc. à 2,4 GHz peut causer des
interruptions de connexion ou d'autres problèmes.
¾ Sur l’écran “Réglages sans fil” (> 72), au moins 4
indicateurs “Réception” doivent rester allumés pour que
la connexion soit stable. Si 3 indicateurs ou moins sont
allumés ou si la connexion est en train de s’interrompre,
changez la position ou l’angle de votre routeur sans fil et
voyez si l’état de la connexion s’améliore. S’il n’y a
aucune amélioration, connectez-vous à un réseau filaire
et effectuez de nouveau le "Réglage facile du réseau”
(> 19).
Dépannage
DMRPWT500EC_fre.book 83 ページ
Pour réinitialiser cet appareil
Pour remettre tous les réglages sur leur
valeur d’usine.
¾ Sélectionnez “Effacer” ou “Réglages par défaut”. (> 75)
Pour réinitialiser les réglages du niveau de
classement
¾ Le niveau de classement reprend sa valeur d’usine.
1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez
simultanément sur la touche [OK], la touche “Jaune”
et la touche “Bleue” de la télécommande pendant plus
de 5 secondes.
– “00 RET” s’affiche sur de l’appareil.
2 Appuyez de manière répétée sur la touche [1]
(droite) de la télécommande ou sur [Í/I] de l’appareil
principal jusqu’à ce que “03 VL” s’affiche sur
l’appareil.
3 Appuyez sur la touche [OK] de la télécommande ou
sur la touche [< OPEN/CLOSE] de l’appareil
principal.
– “INIT” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil.
83
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 84 ページ
Informations
de référence
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Entretien de l’appareil
Consignes relatives au disque dur
(DD)
Le disque dur est un support d’enregistrement de haute
précision qui tourne très vite, ce qui le rend plus sensible à
des incidents éventuels.
∫ Le disque dur n’est pas conçu pour
supporter les vibrations, les chocs ou la
poussière
Si l’environnement de fonctionnement et les manipulations
auxquelles est soumis le disque dur ne sont pas appropriés,
celui-ci peut en souffrir et la lecture et l’enregistrement
peuvent devenir impossibles. Ne soumettez pas l’appareil à
des vibrations ou des chocs, surtout lorsqu’il est en
fonctionnement, ou bien veillez à le débrancher de la prise
de courant. Dans le cas d’une coupure de courant, il est
possible que le contenu en cours d’enregistrement ou de
lecture ne soit plus lisible.
∫ Le DD est un dispositif très spécial qui
peut être facilement endommagé
Cet appareil ne peut pas sauvegarder les titres du DD sur un
support. Vous devez être très prudent lors de la
manipulation de l'appareil et l'édition du titre.
Informations de référence
Précautions d’installation
≥Placez l’appareil sur une surface plane et non sujette à
des vibrations ou chocs.
≥Ne placez pas l’appareil sur un
INCORRECT
objet générant de la chaleur, par
exemple un magnétoscope, etc.
≥Placez-le dans un endroit sans
Cet appareil
condensation. Conditions dans
lesquelles la condensation peut
Magnétoscope
se produire
– Lorsqu’il y a un changement
extrême de température (en le déplaçant d’un endroit
très chaud à un endroit très froid, ou vice versa, ou
lorsqu’il est soumis à un climatiseur ou que de l’air frais
touche directement cet appareil).
– Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de vapeur
d’eau.
– En période de pluie.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous
tension, laissez l’appareil s’adapter à la température
ambiante et attendez 2–3 heures que la condensation ait
disparu.
∫ La fumée de cigarette etc. peut causer un
mauvais fonctionnement ou une panne
Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou
de l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil.
84
VQT3C82
Si vous déplacez l’appareil
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que son plateau
à disque est vide.
1 Mettez l’appareil hors tension. (Patientez jusqu’à ce que
la mention “BYE” disparaisse de l’écran.)
2 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de
courant.
3 Ne déplacez l’appareil que lorsque le disque dur est
complètement arrêté (environ 3 minutes) afin d’éviter de
causer des vibrations et des chocs. (Même après avoir
éteint l'appareil, le DD continue de tourner pendant un
petit moment.)
Nettoyage
∫ Cet appareil
≥Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
≥N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour peinture ni de
solvants (acétone, essence) pour nettoyer cet appareil.
≥Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
attentivement les instructions livrées avec le chiffon.
∫ La lentille de cet appareil
Utilisez le Nettoyeur de lentille (non fourni) pour nettoyer la
lentille de l’appareil.
Nettoyeur pour lentille : RP-CL720AE
≥Ce nettoyeur de lentille peut ne pas être disponible à la
vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas
disponible en Allemagne, veuillez consulter votre
revendeur Panasonic pour être renseigné.
∫ Dédommagements relatifs aux contenus
enregistrés
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommages causés, directement ou indirectement, par un
quelconque type de problèmes conduisant à la perte d'un
enregistrement ou d'un contenu édité (données), et ne
garantit aucun contenu si l'enregistrement ou l'édition ne
fonctionne pas correctement. De même, la mention cidessus s'applique également aux réparations, quelle
qu’elles soient, faites sur l'appareil (y compris sur tout autre
composant non lié au DD).
DMRPWT500EC_fre.book 85 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
À propos des DivX et des MKV
À PROPOS DES DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Ce dispositif DivX Certified® doit être enregistré afin de lire
les films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés. Pour
obtenir un code d'enregistrement, situez la section DivX
VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez
sur vod.divx.com pour avoir plus d'informations sur la
manière de terminer votre enregistrement.
∫ Affichage du code d’enregistrement de
l’appareil.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Enregistrement DivX” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
Enregistrement DivX
Vous devez enregistrer cet appareil pour
lire les vidéos DivX protégées. Le code
d'enregistrement est nécessaire pour
enregistrer l'appareil.
Code d'enregistrement:
Enregistrez le sur : www.divx.com/vod/
Écran Enregistrement DivX
avant enregistrement
10 caractères
alphanumériques
≥Après la lecture du contenu DivX VOD pour la première
fois, le code d’enregistrement ne s’affiche pas.
≥Si vous achetez un contenu DivX VOD en utilisant un code
d’enregistrement différent du code de cet appareil, vous
pouvez ne pas être capable de lire ce contenu.
Pou annuler l’enregistrement de l’appareil
Sélectionnez “Oui” pour l’option “Enregistrement DivX”.
Utilisez le code d’annulation d'enregistrement pour annuler
l'enregistrement dans www.divx.com.
Affichage du sous-titrage
Vous pouvez afficher le texte du sous-titrage d'un disque
vidéo DivX et MKV sur cet appareil.
Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titrages
spécifiés dans les spécifications des normes DivX et MKV et
n’a pas de normes claires. Le fonctionnement peut différer
ou le sous-titrage pourrait ne pas fonctionner
convenablement en raison de la manière selon laquelle ce
fichier a été créé ou de l’état de cet appareil (lecture, arrêt,
etc.).
Affichage avec “Sous-titres” dans le menu
du Disque (> 62).
≥ Les fichiers vidéo DivX et MKV qui n’affichent pas de “Texte” ne
contiennent pas de sous-titrage.
≥ Si le sous-titrage ne s’affiche pas convenablement, modifiez les
paramètres de langue. (> 67, Texte sous-titre)
≥ En fonction du fichier, le texte du sous-titre pourrait ne pas s’afficher.
∫ Fichier texte des sous-titrages des DivX et
MKV
≥Le sous-titrage qui remplit les conditions suivantes peut
s’afficher sur cet appareil.
– Formats des fichiers : MicroDVD, SubRip, ou TMPlayer
– Extension des fichiers (DivX) :
“.SRT”,“.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” ou “.txt”
– Extension des fichiers (MKV) :
“.SRT”,“.srt”, “.SSA”, “.ssa”, “.ASS” ou “.ass”
≥Le fichier vidéo et le fichier de sous-titrage DivX se
trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers
sont identiques, sauf pour les extensions de fichier.
≥En fonction des méthodes de création des fichiers ou de
l'état de l'enregistrement, seules des parties de sous-titres
peuvent s'afficher ou les sous-titres pourraient ne pas
s'afficher du tout.
Informations de référence
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX:
DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC,
est une filiale de Rovi Corporation. C'est un dispositif officiel
DivX Certified® qui lit les vidéos DivX. Visitez le site
divx.com pour de plus amples informations et des outils
logiciels pour convertir vos fichiers en vidéos DivX.
À propos du contenu DivX VOD qui peut être lu
uniquement pendant un nombre de fois défini
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu’un
certain nombre de fois prédéfini. Lorsque vous lisez ce
contenu, le nombre de lectures et le nombre de lectures
possibles initialement s’affichent.
≥Le nombre de lectures restantes diminue à chaque fois
qu'un programme est lu. Cependant, lorsque vous lisez
depuis le point où la lecture a été interrompue
précédemment, le nombre restant ne diminue pas en
raison de la fonction de reprise de lecture.
85
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 86 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Opérations pouvant être exécutées simultanément
Opérations qui peuvent
s'effectuer pendant
l’enregistrement d’un programme
Lancer l’enregistrement différé
pendant l’exécution d’une autre
opération
(≤ : Possible, – : Impossible)
Lecture du DD
Lecture de disques
Lecture d'un titre AVCHD sur une
carte SD
≤
≤
≤
–
Lecture de la musique enregistrée
sur le DD
≤
Lecture de la clé USB
–
§2
Exécution d’une opération
§1, 2
Lecture de photo
§1
(≤ : Possible, – : Impossible)
Les vidéos DivX et MKV ne peuvent pas être lues.
Les BD-Vidéo 3D ne peuvent pas être lues en 3D.
Enregistrement du titre§1
≤
La lecture du titre§2
≤
Éditer le titre
≤
Copier un vidéo HD (format AVCHD)
–
Exécution de PAUSE LIVE
TV/REWIND LIVE TV§1
≤
Édition d'une photo
–
Pour copier des photos
–
Édition de la musique
≤
Copier de la musique
–
Formatage
–
§1
Informations de référence
§2
86
VQT3C82
Lancement de
l’enregistrement
différé
L'opération s'achèvera si un enregistrement est en cours
et qu'un enregistrement différé démarre simultanément.
La lecture 3D de la BD-Vidéo s'achèvera si
l'enregistrement différé démarre
DMRPWT500EC_fre.book 87 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Caractéristiques techniques
Poids :
Environ 2,5 kg
Alimentation :
Secteur 220 à 240 V, 50 Hz
Consommation électrique :
Environ 23 W
Le mode “Économie d'énergie en veille” est activé et
le mode “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglé sur “Non”
Environ 0,2 W
Le mode “Économie d'énergie en veille” n’est pas activé
Environ 4 W
Température de fonctionnement :
5 oC à 40 oC
Plage d’humidité de fonctionnement : 10 % à 80 % d’humidité relative
(sans condensation)
∫ Système TV
Système de tuner :
Pays:
Couverture des chaînes :
∫ Vidéo
Système vidéo :
Système d’enregistrement :
DVB-T
France/Espagne
VHF 5~12
UHF 21~69
PAL / NTSC
MPEG2,
MPEG-4 AVC/H.264
∫ Son
Système d’enregistrement:
Dolby Digital (5.1canaux max.)
Dolby Digital Plus (5.1canaux max.)
MPEG (2canaux)
HE-AAC (5.1canaux max.)
Sortie audio :
Sortie audio L/R (fiche jack)
Niveau de sortie :
Plage complète : 2,0 Vrms à 1 kHz
Impédance de sortie :
Inférieure à 1 k≠
Sortie audio numérique:
Prise optique
(PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG)
Prise HDMI
(PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio,
DTS-HD High Resolution Audio)
∫ Sortie HDMI
19 broches type A: 1 unité
≥Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI
Control 5”.
∫ Autres prises
Port USB
Fente de carte SD
Port LAN (Ethernet)
Type A: 2 unités
1 unité
10BASE-T/100BASE-TX
∫ Capacité du disque dur interne
250 Go
∫ WLAN
Conformité à la norme:
IEEE802.11n/
IEEE802.11a/IEEE802.11g/
IEEE802.11b
système OFDM/système DSSS
Système de transmission:
Plage de la fréquence:
IEEE802.11n / IEEE802.11a
5,15 GHz-5,35 GHz, 5,47 GHz-5,725 GHz
IEEE802.11g / IEEE802.11b / IEEE802.11n
2,4 GHz-2,4835 GHz
Mode d’accès:
Mode infrastructure
Sécurité§:WPATM/WPA2TM (Type de cryptage: TKIP/AES,
Type d'authentification: PSK)/
WEP (64 bits/128 bits)
§
Cet appareil prend en charge le cryptage WPATM et
WPA2TM.
Informations de référence
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
∫ Général
Dimensions (LkHkP):
430 mmk59 mmk238 mm
(partie en saillie non comprise)
430 mmk59 mmk249 mm
(partie en saillie comprise)
87
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 88 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Caractéristiques techniques
∫ Caractéristiques du LASER
Produit LASER de Classe 1
Longueur d’onde:
405 nm (BD)
655 nm (DVD)
790 nm (CD)
Puissance du laser:
∫ Carte SD
Support compatible :
Carte mémoire SD§1
Format :
FAT12, FAT16, FAT32§2, exFAT§3
Données pouvant être lues :
§1
Aucune radiation dangereuse n’est émise grâce à la
protection de sécurité
∫ Code de zone régionale
DVD:
BD:
§2
#2
Région B
Informations de référence
∫ Disques lisibles
BD-Vidéo (Blu-ray 3D, BD-Live)
BD-ROM Version 2.4
BD-RE:
Ver. 2.1, JPEG, MPO
BD-RE DL:
Ver. 2.1, JPEG, MPO
BD-R:
Ver. 1.3, type LTH Ver. 1.3, DivX§4, MKV§4
BD-R DL:
Ver. 1.3, DivX §4, MKV§4
DVD-R:
format DVD-Vidéo §1,
format d'enregistrement DVD-Vidéo §1,
format AVCHD§1, JPEG§2, MPO§2, MP3§2,
DivX§2, 3, MKV§2, 3
DVD-R DL:
format DVD-Vidéo §1,
format d'enregistrement DVD-Vidéo §1,
format AVCHD§1, JPEG§2, MPO§2, MP3§2,
DivX§2, 3, MKV§2, 3
DVD-RW:
Format DVD-Vidéo §1,
format d’enregistrement DVD-Vidéo§1, format AVCHD§1
+R:
Vidéo§1, format AVCHD §1
+R DL:
Vidéo§1, format AVCHD §1
+RW:
Vidéo§1, format AVCHD §1
DVD-Vidéo:
Format DVD-Vidéo
CD-Audio:
CD-DA
CD-R/CD-RW:
CD-DA, JPEG§2, MPO§2, MP3§2,
DivX§2, MKV§2
§1
§2
§3
§4
88
VQT3C82
La finalisation est nécessaire.
ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf formats étendus),
Joliet
Cet appareil est compatible avec les multisessions.
Cet appareil n’est pas compatible avec l'écriture
par paquets.
UDF1.02 sans ISO9660, UDF1.5 avec ISO9660
UDF2.5
§3
JPEG, MPO,
format AVCHD, MPEG-2
Cartes SDHC/SDXC incluses.
Cartes miniSDTM incluses (nécessite un adaptateur
miniSDTM).
Cartes microSDTM/microSDHCTM/microSDXCTM
incluses (nécessite un adaptateur microSDTM).
Ne prend pas en charge les noms de fichier trop
longs
SDXC uniquement
∫ Clé USB
USB standard :
Format :
Données pouvant être lues :
USB 2.0 Grande vitesse
FAT12, FAT16, FAT32
MP3, JPEG, MPO,
DivX, MKV
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Information audio
La reproduction audio diffère en fonction des prises
connectées à l’amplificateur/récepteur et de la configuration
de cet appareil. (> 69, Sortie audio numérique)
≥Le nombre de canaux listés est le nombre maximum
possible de canaux de sortie lorsqu'il est connecté à un
amplificateur / récepteur compatible avec le format audio
respectif.
Prise
HDMI AV
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
§1
§2
“Sortie audio numérique”
“Bitstream”
“PCM”
BD-Vidéo :
PCM canal 7.1§1, 2
Sortie utilisant
l'audio original§1
DVD-Vidéo:
PCM canal 5.1
Dolby Digital/
PCM “down-mixé”
DTS Digital
(fusion des canaux)
Surround
sur 2 canaux.
Si la “Piste sonore secondaire BD-Video” est réglée sur
“Oui”, le son sera reproduit en Dolby Digital, DTS Digital
Surround ou en PCM canal 5.1.
La reproduction audio est amplifiée du canal 5.1 ou du
canal 6.1 au canal 7.1 en fonction des spécifications
DTS, Inc..
A propos des titres enregistrés
∫ Qualités et durées approximatives des
enregistrements
En fonction du contenu en cours d'enregistrement, la
durée de l’enregistrement peut être plus courte que celle
indiquée.
Qualité HD
62 heures
Qualité SD
124 heures
≥La durée de l’enregistrement peut varier selon le
débit binaire de l’émission:
– Qualité haute définition (HD) : le débit binaire estimé
est de 8 Mbps
– Qualité définition standard (SD) : le débit binaire
estimé est de 4 Mbps
≥Concernant la durée d’enregistrement restante :
La durée restante est calculée avec un débit binaire
d’environ 8 Mbps. Mais le débit binaire peut changer
selon l’émission, ce qui fait que la durée restante
affichée peut être différente de la durée restante réelle.
À propos des fichiers
JPEG/MPO/MP3/DivX/
MKV/MPEG2/AVCHD
∫ JPEG/MPO
Supports lisibles :
,
DD, BD-RE (SL/DL),
DVD-R, DVD-R DL, CD-R, CD-RW,
Carte SD, dispositif USB
Pixels compatibles :
Fichiers:
Entre 34k34 et 8192k8192 pixels
(Le sous-échantillonnage est 4:2:2 ou 4:2:0)
JPEG conforme DCF
(Design rule for Camera File system)
MPO conforme MPF
(Multi Picture Format)
Nombres maximum de dossiers et de fichiers :
Support
DD
BD-RE
DVD-R
CD-R, CD-RW
Carte SD
Dispositif USB
Dossiers
maximum
–
500
500
500
500
500
Fichiers
maximum
20000
10000
10000
10000
10000
10000
≥ Les fichiers JPEG doivent avoir l’extension “.JPG” ou “.jpg”.
≥ Les fichiers MPO doivent avoir l’extension “.MPO” ou “.mpo”.
≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les fichiers MOTION JPEG
ou PROGRESSIVE JPEG.
∫ MP3
Support lisible :
DD, DVD-R, DVD-R DL, CD-R,
CD-RW, dispositif USB
Taux de compression :
Taux d’échantillonnage :
32 kbps à 320 kbps
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Nombres maximum de dossiers et de fichiers :
Support
DD
DVD-R
CD-R, CD-RW
Dispositif USB
Dossiers
maximum
–
300
300
300
Fichiers
maximum
40000
3000
3000
3000
Informations de référence
DMRPWT500EC_fre.book 89 ページ
≥ Les fichiers MP3 doivent avoir l’extension “.MP3” ou “.mp3”.
∫ Nombre maximum de titres pouvant être enregistrés
999 titres
(Lors d’un enregistrement continu de très longue durée,
les titres sont automatiquement découpés en segments
de 8 heures.)
89
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 90 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Caractéristiques techniques
∫ DivX
Support lisible :
BD-R (SL/DL), DVD-R, DVD-R DL,
CD-R, CD-RW, dispositif USB
Nombre maximum de dossiers :
Nombre maximum de fichiers :
300 dossiers
(Dossier racine inclus)
200 fichiers
≥Version du support
∫ SD-Vidéo (Définition Standard)
Support lisible :
Carte SD §1, dispositif USB §2
Codec :
MPEG2
Format de fichier :
§1
Extension
Les fichiers doivent avoir l’extension “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” ou
“.avi”.
Résolution de l’image
Jusqu’à 1920k1080 pixels
§2
Vidéo
– Nombre de flux: jusqu’à 1
– Codec : DIV3, DIV4, DIVX, DV50, DIV6
– FPS (Images par seconde) : jusqu’à 60 fps
Son
– Nombre de flux : jusqu’à 8
– Format : MP3, MPEG, Dolby Digital
– Multi canaux : Dolby Digital est possible. Multi MPEG est une
conversion 2 c.
≥ DVD-R et DVD-R DL doivent être conformes à l’UDF 1.02 sans
ISO9660 et UDF 1.5 avec ISO9660.
∫ MKV
Support lisible:
BD-R (SL/DL), DVD-R, DVD-R DL,
CD-R, CD-RW, dispositif USB
MPEG-4 AVC (H.264) le profil va jusqu'au Haut Profil,
Niveau 4.
AAC-LC, MP3, audio Dolby Digital, DTS et PCM peuvent
être décodés.
Informations de référence
Nombre maximum de dossiers :
Nombre maximum de fichiers :
300 dossiers
(Dossier racine inclus)
200 fichiers
≥ Les fichiers MKV doivent avoir l’extension “.MKV” ou “.mkv”.
90
VQT3C82
§3
Le format SD-Vidéo§3 est utilisé par les caméras
ayant une définition standard
(Panasonic et quelques autres)
La conversion et le transfert d’un Enregistrement
Vidéo est possible à partir d’une carte SD vers le DD.
A la fin du transfert d’un Enregistrement Vidéo vers le
DD, la lecture devient possible.
La conversion et le transfert d’un Enregistrement Vidéo
est possible à partir d’un dispositif USB vers le DD.
A la fin du transfert d’un Enregistrement Vidéo vers le
DD, la lecture devient possible.
Profil vidéo de divertissement SD-Vidéo
∫ HD-Vidéo (Haute définition)
Support lisible :
Carte SD, dispositif USB§
Codec :
MPEG-4 AVC/H.264
Format de fichier :
conforme au format AVCHD
§
La conversion et le transfert d’un enregistrement vidéo
sont possibles à partir d’un dispositif USB vers le DD.
A la fin de la conversion et du transfert d’un
enregistrement vidéo vers le DD, la lecture est possible.
DMRPWT500EC_fre.book 91 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Licences
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de
Panasonic Corporation et Sony Corporation.
DivX®, DivX Certified® et les logos qui y sont associés sont des marques
commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous
licence.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used under license.
YouTube est une marque commerciale de Google, Inc.
Ce produit contient le logiciel ou les technologies suivants :
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle
double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,956,674 ;
5,974,380 ; 6,226,616 ; 6,487,535 ; 7,392,195 ; 7,272,567 ; 7,333,929 ;
7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de
délivrance.
DTS-HD, le Symbole, & DTS-HD ainsi que le Symbole ensemble sont des
marques déposées & DTS-HD Master Audio | Essential est une marque
commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans le produit. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
Pour les logiciels classés comme (5), veuillez consulter les termes et les
conditions de la LGPL, qui selon le cas peut se trouver à l'adresse
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
En outre, les logiciels classés (5) sont protégés par plusieurs individus. Veuillez
consulter la notice de copyright de ces personnes à l’adresse
http://www.am-linux.jp/dl/FCRCP11/
Le logiciel LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS
AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de VALEUR
MARCHANDE ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Au moins trois (3) ans à compter de la livraison des produits, Panasonic
donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées cidessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation
physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par
ordinateur du code source correspondant, couvert par la LGPL.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille
de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une
utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en
vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la
norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo
AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le
cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue
auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos
AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre
utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC.
Consultez le site http://www.mpegla.com.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
”
VIERA CAST est une marque commerciale de Panasonic Corporation.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi
Alliance.
La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” et “WPA2” sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Coordonnées de contact
[email protected]
Le code source couvert par la LGPL est également disponible gratuitement
pour vous et tout autre personne publique via notre site web ci-dessous.
http://www.am-linux.jp/dl/FCRCP11/
Pour le logiciel classé (5) et (6), veuillez consulter les termes de la licence
applicables inclus dans le menu “Licence logicielle” du produit.
En outre, pour les WM-DRM classés (7), veuillez prendre connaissance de ce
qui suit.
(a) Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de
Microsoft.
Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est
interdite sans une licence provenant de Microsoft ou d’une filiale Microsoft
autorisée.
(b) Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits
numériques de Windows Media contenu dans ce dispositif (“WM-DRM”) pour
protéger l'intégrité de leur contenu (“Contenu sécurisé”) afin que la propriété
intellectuelle, y compris les droits d'auteur, dans un tel contenu ne soit pas
détournée. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le Contenu
sécurisé (“WM-DRM Software”). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet
appareil a été compromise, les propriétaires du Contenu sécurisé
(“Propriétaires du Contenu sécurisé”) peuvent exiger que Microsoft révoque le
droit du logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles licences pour copier, afficher
et/ou lire le Contenu sécurisé.
La révocation ne modifie pas la capacité du Logiciel WM-DRM à lire du contenu
non protégé. Une liste de logiciels WM-DRM révoqués est envoyé à votre
terminal lorsque vous téléchargez une licence de Contenu sécurisé à partir
d'Internet ou d'un ordinateur. Microsoft peut également, en conjonction avec
une telle licence, télécharger des listes de révocation sur votre terminal pour le
compte des propriétaires de Contenu sécurisé.
Informations de référence
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par
Fraunhofer IIS et Thomson.
Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “
sont des marques commerciales de Skype Limited.
(1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic
Corporation,
(2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic
Corporation,
(3) le logiciel développé par le Groupe Indépendant JPEG,
(4) le logiciel développé par le Freetype Project,
(5) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License (LGPL)
et/ou,
(6) le logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence LGPL,
(7) la technologie de la gestion du droit numérique Windows Media (WMDRM) licencié par Microsoft Corporation ou ses filiales.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic
Corporation.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont
des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et
dans les autres pays.
91
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 92 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Glossaire
AVCHD
AVCHD est un nouveau format (standard) pour les
caméscopes à haute définition qui peuvent être utilisés pour
enregistrer et lire des images à haute résolution HD.
DTS (Digital Theater Systems)
Ce système Surround est utilisé dans beaucoup de
cinémas. Il y a une bonne séparation entre les canaux de
façon à ce qu’un effet sonore réaliste soit possible.
BD-J
Certains BD-Video contiennent des applications Java et ces
applications sont appelées BD-J. Vous pouvez profiter de
plusieurs caractéristiques interactives en plus de la lecture
normale de la vidéo.
DTS-HD
DTS-HD est un format audio sophistiqué de haute qualité,
utilisé dans les cinémas. L’équipement compatible DTS
Digital Surround précédent peut lire DTS-HD comme audio
DTS Digital Surround. Le BD-Vidéo accepte jusqu’à la sortie
de canal 7.1.
Bitstream
Forme numérique des données audio multicanaux (par
exemple en “5.1”) avant leur décodage en différents canaux.
DLNA (Digital Living Network Alliance)
DLNA est une norme qui rend l’électronique numérique
certifiée DLNA plus facile et plus pratique à utiliser sur un
réseau domestique.
Cet appareil fonctionne en qualité de serveur et en qualité
de client : vous pouvez profiter de la vidéo et des photos
sauvegardées sur le DD de cet appareil sur l'équipement
compatible DLNA (Client) connecté sur le réseau. Vous
pouvez également profiter du visionnage de la vidéo, des
photos et de l'écoute de la musique sauvegardées sur un
serveur de média certifié DLNA et des enregistreurs
Panasonic compatibles DLNA.
Informations de référence
Dolby Digital
C’est une méthode de code de signaux numérique
développée par Dolby Laboratories. Sauf pour la stéréo
(2 canaux), ces signaux peuvent également être multi
canaux.
Dolby Digital Plus
Le son multi-canal et un son de très grande qualité sont
possibles en utilisant le Dolby Digital Plus. Les BD-Video
prennent en charge les sorties jusqu’au canal 7.1.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est un format audio de très grande qualité qui
reproduit la qualité « master » des studios. Les BD-Video
prennent en charge les sorties jusqu’au canal 7.1.
Fusion de canaux (Down-mixing)
Il s’agit du procédé de remixage de l’audio multi canaux sur
certains disques en un moins grand nombre de canaux.
Plage dynamique
La plage dynamique est la différence entre le niveau sonore
le plus faible qui peut être perçu au-dessus du bruit naturel
de l’appareil et le niveau sonore le plus fort avant apparition
de distorsion.
La compression de la plage dynamique permet de réduire
l’intervalle entre les sons les plus faibles et les sons les plus
forts. Grâce à elle, vous pouvez notamment écouter à faible
volume tout en distinguant clairement les dialogues.
Formatage
Vous pouvez formater les cartes SD et le DD sur cet
appareil.
Le formatage efface tout le contenu de façon permanente.
Images et trames
Le terme “image” désigne chacune des images qui
constituent les séquences vidéo visualisées. Chaque image
est formée de deux trames.
Image
Trame
Trame
≥Une image fixe entraîne l’affichage de deux trames, il peut
donc y avoir un peu de flou mais la qualité d’image est en
général meilleure.
≥Une trame fixe ne constitue que la moitié de l’image, elle
est plus brute, mais il n’y a pas de flou.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
À la différence des connexions habituelles, il transmet des
signaux audio et vidéo numériques non compressés via un
seul câble. Cet appareil prend en charge la vidéo hautedéfinition reproduite en [720p (750p), 1080i (1125i), 1080p
(1125p)] à partir des connecteurs HDMI AV OUT. Pour
profiter d’une vidéo haute-définition, un téléviseur à haute
définition est nécessaire.
HE-AAC (High-Efficiency Advanced Audio Coding)
Il s’agit d’un format audio pour les émissions numériques. Il
a une compression plus élevée que les formats audio tels
que le MP3, et rend possible la reproduction du son
surround sur 5.1ca. ou les émissions multilangues.
92
VQT3C82
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Il s’agit d’une norme de compression/décompression
d’images fixes en couleur. Si vous sélectionnez le format
JPEG comme format de stockage sur les caméscopes
numériques, etc., les données seront compressées à 1/10–
1/100 de leur taille d’origine. L’avantage du JPEG est qu’il
dégrade peu la qualité de l’image par rapport aux degrés de
compression élevés atteints.
Fréquence d’échantillonnage
L’échantillonnage est le processus consistant à convertir
l’amplitude d’une onde sonore (signal analogique) à un
intervalle donné en nombre (codage numérique). La
fréquence d’échantillonnage exprime le nombre
d’échantillons de cette amplitude que l’on mesure à chaque
seconde ; lorsqu’elle est élevée, cela signifie que le son
d’origine est plus fidèlement reproduit.
Stockage local
Cette zone de stockage est utilisée en tant que destination
des contenus secondaires pour la lecture des paquets
virtuels d’un BD-Vidéo.
LPCM (Linear PCM)
Ce sont des signaux numériques non compressés,
semblables à ceux des CD.
Qualité du signal
C’est le guide pour contrôler la direction de l’antenne. Les
valeurs numériques affichées n’indiquent pas la puissance
du signal mais la qualité du signal (le signal au taux de
perturbations, ou “S/N”). Les canaux que vous recevez sont
affectés par les conditions atmosphériques, les saisons,
l'heure (jour/nuit), la région, la longueur du câble qui est
connecté à l'antenne, etc.
MPEG2 (Moving Picture Experts Group)
Un standard de compression et de décompression efficace
de vidéo couleur. MPEG2 est un format de compression
utilisé pour les DVD et les émissions numériques émises par
satellite.
Vignette
On désigne de ce terme la représentation en miniature
d’une image, qui permet de présenter plusieurs images sous
forme de liste ou de représenter le contenu d’une séquence
vidéo.
MPEG-4 AVC/H.264
Une norme pour une compression et une extension de vidéo
couleur efficace. MPEG-4 AVC/H.264 est une méthode de
codage utilisée pour l’enregistrement vidéo haute définition.
1080i
Dans une seule image Haute Définition, 1080 (1125) lignes
de balayage alternatives passent chaque 1/50ème de
seconde pour créer une image entrelacée. Puisque 1080i
(1125i) est plus du double des émissions de télévision à
480i (525i) actuelles, les détails sont plus nets et créent une
image plus riche et plus réaliste.
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Une méthode de compression audio qui compresse l’audio
jusqu’à approximativement un dixième de sa taille sans
perte importante de qualité de l’audio.
Pan&Scan/Letterbox (recadrage automatique/boîte aux
lettres)
En général, les BD-Vidéo et DVD-Vidéo sont produits pour
être visionnés sur un écran large (rapport 16:9); les images
ne tiennent donc pas sur un écran de téléviseur classique
(rapport 4:3). Deux types d’affichage, “Pan & Scan” et
“Letterbox”, permettent de circonscrire ce problème.
Pan & Scan: Les côtés sont coupés de
façon à ce que l’image puisse
remplir l’écran.
Letterbox:
Des bandes noires
apparaissent en haut et en
bas de l’image de façon à ce
que l’image elle-même
apparaisse dans un format
d’image 16:9.
1080p
Dans une image à Haute Définition, 1080 (1125) lignes de
balayage alternatives passent chaque 1/50ème de seconde
pour créer une image progressive. Puisque la vidéo
progressive n’a pas de lignes de balayage alternatives
comme la vidéo entrelacée, il y a un minimum de
clignotement à l’écran.
24p
Il s’agit d’une image progressive enregistrée à 24 images
par seconde.
720p
Dans une image à Haute Définition, 720 (750) lignes de
balayage alternatives passent chaque 1/50ème de seconde
pour créer une image progressive. Puisque la vidéo
progressive n’a pas de lignes de balayage alternatives
comme la vidéo entrelacée, il y a un minimum de
clignotement à l’écran.
Informations de référence
DMRPWT500EC_fre.book 93 ページ
Progressif/Entrelacé
L’entrelacé est une image traditionnelle qui affiche l’image
en 2 phases en divisant l’affichage en numérisations paires
et impaires.
Le progressif affichera toute l’image en 1 numérisation. Cela
donnera donc une image à haute définition sans
scintillement par rapport à l’entrelacé.
Protection
Vous pouvez vous prémunir contre l’effacement accidentel
en activant la protection contre l’écriture ou l’effacement.
93
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 94 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Index
A
D
I
Affichage sur l'unité . . . . . . . . . . . 70
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Amplificateur (Connexion)
Prise AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . 15
Prise DIGITAL AUDIO OUT . . . . . 15
Prise HDMI AV OUT . . . . . . . . . . . 14
Audio
Audio numérique . . . . . . . . . . . . . . 89
Emissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . 63
AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 54, 90
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
DD
Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informations sur le support . . . . . . 6
Supprimer tous les titres . . . . . . . 68
Supprimer toutes les images . . . . 68
Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 52
DIRECT NAVIGATOR
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Disque
Informations sur le support . . . . . . 6
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . 62
Diviser titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 90
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Texte pour sous-titre . . . . . . . . . . 85
DLNA
Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 73
DVD-Video
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Image fixe
Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . .44, 52
DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . .44
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Image-dans-l’image . . . . . . . . . . . .32
Information de la chaîne . . . . . . . .23
Informations
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
B
BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 67
BD-Video
BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 67
Image-dans-l’image . . . . . . . . . . . 32
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
C
Informations de référence
Caractéristiques techniques . . . . 87
Carte SD
Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Informations sur le support . . . . . 6, 9
miniSD / microSD . . . . . . . . . . . . . . 9
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Changer onglet . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 43
Condition du signal . . . . . . . . . . . . 66
Configuration
Configuration automatique . . . . . . 18, 66
Menu configuration . . . . . . . . . . . . 65
Réglage facile . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglages faciles du réseau . . . . . 19, 72
Configuration automatique . . 18, 66
Connexion
Amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexions de base . . . . . . . . . . . 12
Câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contrôle parental BD-Video . . . . . 67
Contrôle parental DVD-Video . . . . 67
Copier (Image fixe) . . . . . . . . . . . . 48
Copier (Musique) . . . . . . . . . . . . . . 50
Copier (Vidéo)
Vidéo HD (AVCHD) . . . . . . . . . . . 54
Vidéo SD (MPEG2) . . . . . . . . . . . . 55
Câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
E
Économie d'énergie en veille . . .
Ecran de menu . . . . . . . . . . . . . . .
Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement différé . . . . . . . . .
Enregistrement simultané de 2
programmes . . . . . . . . . . . . . . .
Qualité d'enregistrement . . . . . . . .
Temps d'enregistrement . . . . . . .
Enregistrement différé . . . . . . . . .
Confirmez et éditez . . . . . . . . . . .
Programmation manuelle des
enregistrements par minuterie . . . . .
Renouvellement automatique de
l’enregistrement . . . . . . . . . . . . .
Evaluation parentale . . . . . . . . . .
73
17
70
26
28
27
89
89
28
31
29
29
66
F
Favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . . 16
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70, 77
Formater
Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . 17
G
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
H
HDAVI Control . . . . . . . . . . . . 58, 71
94
VQT3C82
J
JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44, 89
L
Lecture
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . .62
Lecture (Image fixe) . . . . . . . . . . . .44
Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . .44, 52
Lecture (Musique)
Audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Enregistré sur le disque dur . . . . .51
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Lecture (Vidéo)
AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
BD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Contenus vidéo enregistrés . . . . .33
Contrôle parental BD-Video . . . . .67
Contrôle parental DVD-Video . . . .67
DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Liste de lecture créée sur un autre
équipement . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Messages d’état . . . . . . . . . . . . . .37
MKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Modification du son . . . . . . . . . . . .38
Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Liste des Chaînes . . . . . . . . . . . . .22
Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Liste des codes de langues . . . . .75
DMRPWT500EC_fre.book 95 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
M
R
T
Menu configuration . . . . . . . . . . . .65
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Disque Dur / Disque . . . . . . . . . . .67
Réglage Canaux . . . . . . . . . . . . . .65
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Menu de lecture
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Autre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . .16
Mise à jour du logiciel (Firmware) . . . 76
MKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85, 90
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Texte pour sous-titre . . . . . . . . . . .85
Modifier (Image fixe) . . . . . . . . . . .46
Modifier (Musique) . . . . . . . . . . . . .53
Modifier (Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . .41
Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . .36, 43
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . .40, 41
MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55, 90
MPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44, 89
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50, 89
Musique
Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . .51
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Mémoires USB
Informations sur le support . . . . .6, 8
REWIND LIVE TV . . . . . . . . . . . 25, 67
RF OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Réglage Canaux
Condition du signal . . . . . . . . . . . . 66
Evaluation parentale . . . . . . . . . . . 66
Liste des Chaînes . . . . . . . . . . . . . 66
Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . 66
Réglage facile . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . 66
Réglages faciles du réseau . . 19, 72
Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . 75, 83
Réseau
BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DLNA (Client) . . . . . . . . . . . . . . . . 61
DLNA (Serveur) . . . . . . . . . . . 60, 73
Mise à jour du logiciel (Firmware) . . . . 76
VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 10
Code de la telecommande . . . . . . 74
Commande du téléviseur . . . . . . . 77
Fabricant et code correspondant . . . . 77
Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . 16
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 70
TV Guide
Enregistrement différé . . . . . . . . . 28
Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Navigation dans l’affichage . . . . .17
Nettoyant à lentille . . . . . . . . . . . . .84
P
PAUSE LIVE TV . . . . . . . . . . . . . . .25
PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Protection
Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . .16
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . 64
SkypeTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sous-titres
DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Emissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
MKV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Support
Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 9
DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mémoires USB . . . . . . . . . . . . . . 6, 8
Suppression Partielle . . . . . . . . . . 42
Supprimer
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Supprimer les données BD-Video . . . . 56
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Supprimer les données BD-Video . . . 56
Supprimer tous les titres
DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Supprimer toutes les images
DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Système TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vidéo
DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . 34
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . 63
Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vidéo HD (AVCHD) . . . . . . . . . . . . 90
Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vidéo SD (MPEG2) . . . . . . . . . . . . 90
Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . 58, 71
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Informations de référence
N
S
V
Q
Qualité d'enregistrement . . . . . . . 89
95
VQT3C82
DMRPWT500EC_fre.book 96 ページ
2011年8月9日 火曜日 午後6時11分
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur
ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à
prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement
contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez
vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de
vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous
renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure
applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Cd
L’enregistrement et la lecture d’œuvres sur cet appareil ou tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du
titulaire du droit d’auteur ou de tout autre droit attaché à ces contenus. Panasonic n’est pas en droit de vous autoriser,
ne vous donne pas cette autorisation et décline explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle
autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre
appareil est en conformité avec la législation applicable au droit d’auteur dans votre pays. Nous vous prions de vous
référer à cette législation pour plus d’informations sur les lois et règles en vigueur ou de contacter le titulaire des droits
du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
EU
v
VQT3C82
F0811MD0
© Panasonic Corporation 2011

Manuels associés