Samsung DVD-VR355 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Samsung DVD-VR355 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’instructions
DVD-VR350
DVD-VR355
AK68-01293B-01
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind1 1
2007-03-02 오전 9:43:49
Mise en route
Mise en route
Avertissement
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE TENTEZ PAS DE RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE DES PIÈCES CONTENUES PAR
CETAPPAREILNE PEUTÊTRE UTILE À L’UTILISATEUR.
CONFIEZ LARÉPARATION DE VOTRE APPAREILÀ DU
PERSONNELQUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
“tension dangereuse” à l’intérieur du produit
pouvant présenter un risque de choc
électrique ou de blessure.
Ce symbole indique des instructions
importantes relatives à ce produit.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel
qu’une bibliothèque, par exemple.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout dommage pouvant
entraîner un incendie ou un risque
de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’
humidité.
ATTENTION : LES GRAVEURS DE DVD UTILISENTUN
FAISCEAU LASER INVISIBLE
SUSCEPTIBLES D’ENTRAÎNER
UNE EXPOSITION DANGEREUSE À
DES RADIATIONS. ASSUREZVOUS
D’UTILISER CE GRAVEUR
CONFORMÉMENTAUX INSTRUCTIONS.
ATTENTION
CE PRODUITUTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE
COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION
DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES
DANS LE PRÉSENTMANUELSONTS USCEPTIBLE
D’ENTRAÎNER UN RISQUE GRAVE D’EXPOSITION
AUX RADIATIONS. N’OUVREZ PAS L’APPAREILETNE
TENTEZ PAS DE LE RÉPARER VOUS-MÊME.
CONFIEZ LARÉPARATION DE VOTRE APPAREILÀ DU
PERSONNELQUALIFIÉ.
Ce produit est conforme aux normes européennes.
Il utilise des câbles et des connecteurs blindés pour
une connexion à un autre appareil. Pour éviter toute
interférence électromagnétique avec d’autres appareils
électriques (ex.: radios, téléviseurs), utilisez des câbles
et des connecteurs blindés pour tous vos branchements.
ATTENTION
• Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez
jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase)
dessus.
• La prise d’alimentation fait office de système de
déconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.
NOTE IMPORTANTE
La ligne d’alimentation de cet équipement contient une
prise avec un fusible. La valeur de ce fusible est indiqué
sur la fiche de la prise. Si celui-ci doit être remplacé,
utilisez un fusible du même ampérage approuvé par le
BS1362.
Ne jamais utiliser la prise sans son couvercle si celle-ci
est détachable. Si vous devez remplacer le couvercle du
fusible, il doit être de la même couleur que la fiche de la
prise. Des couvercles de remplacement sont disponibles
chez votre revendeur.
Si le câble d’alimentation ne correspond pas à vos prises
de courant ou si le câble n’est pas assez long, vous
pouvez obtenir un adaptateur sécurisé ou consulter votre
revendeur.
Cependant, si vous n’arrivez pas à débrancher la prise,
enlevez le fusible pour utiliser la prise de façon sûre. Ne
pas connecter la fiche sur une prise de courant du fait
de risque de choc électrique dangergeux via le cordon.
Le produit accompagnant ce manuel d’utilisation est
protégé par certains droits de la propriété intellectuelle
appartenant à des tiers.
Cette licence est limitée à une utilisation privée noncommerciale par les consommateurs finaux pour les
contenus entrant dans le cadre de cette licence.
Cette licence ne s’applique à aucun autre produit que
celui-ci et ne s’étend à aucun autre produit ou procédé
conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC
13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit et n’étant pas
exploité sous licence.
Cette licence ne couvre que l’utilisation de ce produit
pour coder et / ou décoder des fichiers audio conformes
aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Aucun droit n’est accordé dans le cadre de cette licence
en ce qui concerne les caractéristiques ou les fonctions
du produit qui ne sont pas conformes à ces normes.
Français - 2
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind2 2
2007-03-02 오전 9:44:16
▌ Remarques importantes sur la sécurité
Vous êtes prié de lire attentivement ces instructions avant d’
utiliser l’appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité
indiquées ci-dessous. Gardez ce manuel d’instructions à
portée de la main pour vous y reporter si nécessaire.
1) Lisez attentivement toutes les instructions.
2) Conservez ces instructions pour usage ultérieur.
3) Appliquez toutes les consignes des avertissements et
mises en garde.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
6) Nettoyez-le en utilisant uniquement un chiffon sec.
7) Installez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant, sans obstruer les orifices d’aération.
8) N’installez pas cet appareil près d’une source de
chaleur tel qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une
cuisinière ou tout autre appareil émet-tant de la chaleur
(y compris un amplificateur).
9) N’essayez pas de contourner la protection assurée par la
fiche ou la prise polarisée. Sur une fiche polarisée, une
cdes lames est plus large que l’autre. Une prise polarisée
comporte deux fentes dont une est plus large que l’autre,
ainsi qu’un conducteur circulaire de mise à la terre. La
lame la plus large ou le conducteur circulaire procurent
une protection accrue. Si ce type de fiche ne peut être
inséré dans votre prise de courant, communiquez avec
un électricien pour remplacer la prise.
10) Placez le cordon d’alimentation de telle sorte qu’on
ne puisse marcher dessus ou qu’il ne soit coincé, en
particulier à proximité des prises de courant et de
l’emplacement de connexion sur l’appareil.
11) Utilisez uniquement les accessoires ou périphériques
recommandés par le fabricant.
12) Utilisez le support vendu avec l’appareil ou utilisez
uniquement un support, table à roulettes, meuble,
trépied ou table qui est conforme aux recommandations
du fabricant. Si l’appareil est installé sur une table à
roulettes, déplacez-la avec la plus grande précaution
afin d’éviter toute blessure et tout dommage.
13) Débranchez l’appareil lors d’un orage électrique ou en
cas de non utilisation prolongée.
14) Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
Vous devez faire réparer l’appareil si le cordon
d’alimentation (ou la fiche) est endommagé, un produit
liquide a été renversé sur l’appareil, des objets sont
tombés à l’intérieur, l’appareil est tombé à terre ou a
été exposé à la pluie ou à une humidité excessive.
▌ Précautions relatives à la manipulation
• Avant de raccorder d’autres composants à ce graveur,
assurez-vous qu’ils soient tous éteints.
• Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’un disque est en train
d’être lu: le disque risquerait d’être rayé ou cassé et
des éléments internes du graveur risqueraient d’être
endommagés.
• Ne posez pas de vase rempli d’eau ou tout petit objet
métallique sur le graveur.
• Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau.
• Ne posez rien d’autre qu’un disque sur le plateau.
• Toute source externe d’interférence telle que des
éclairs ou de l’électricité statique peut nuire au bon
fonctionnement de cet enregistreur. Dans un tel cas,
éteignez l’enregistreur DVD avec magnétoscope puis
rallumez-le en appuyant sur la touche /I, ou débranchez
puis rebranchez le cordon d’alimentation c.a. à la prise
de courant c.a. L’appareil devrait alors fonctionner
normalement.
• Veillez à retirer le disque et à éteindre l’appareil après
utilisation.
• Débranchez le cordon d’alimentation CAde la prise
murale lorsque vous ne pensez pas utiliser l’appareil
pendant de longues périodes de temps.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de
l’intérieur vers l’extérieur.
Mise en route
Précautions
▌ Entretien du boîtier
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de dé
brancher le cordon d’alimentation de la prise murale.
• N’utilisez pas de benzène, de diluant ou tout autre produit
solvant pour le nettoyage.
• Essuyez le boîtier avec un chiffon doux.
▌ Manipulation du disque
• N’utilisez que des disques de
forme régulière. L’utilisation d’
un disque de forme irrégulière
(un disque qui n’est pas de
forme ronde, par exem-ple) peut
endommager l’enregistreur DVD
avec magnétoscope.
Comment tenir les disques
• Évitez de toucher la surface d’un
disque enregistré.
DVD-RAM, DVD±RW and DVD±R
• Nettoyez à l’aide d’un disque DVDRAM/PD en option. N’utilisez aucune
lingette ou chiffon pour CD pour
nettoyer les disques DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
DVD-Video, Audio CD
• Enlevez la poussière ou les traces de salissure présentes
sur le disque à l’aide d’un chiffon doux.
Précautions relatives à la manipulation des disques
• N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylobille ou
un crayon à papier.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage en aérosol ou
anti-statiques. En outre, n’utilisez aucun produit chimique
volatil (benzène ou diluant).
• Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques .
(n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif
ou comportant des traces d’autocollants arrachés).
• N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les
rayures.
• N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes
imprimées à l’aide des kits d’impression que l’on trouve
sur le marché.
• Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.
Français - 3
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind3 3
2007-03-02 오전 9:44:18
Mise en route
▌ Stockage du disque
Rangez les disques dans un endroit adéquat car les
données qui y sont enregistrées sont très sensibles aux
conditions ambiantes.
• N’exposez pas les disques à un ensoleillement direct.
• Conservez-les dans un endroit frais et bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Gardez-les dans un étui protecteur propre.
• Si vous déplacez subitement votre enregistreur DVD
avec magnétoscope d’un endroit frais à un endroit
chaud,de la condensation peut se former sur les pièces
et leslentilles de l’appareil et perturber le fonctionnement
dulecteur. Dans un tel cas, attendez deux heures avant
de brancher l’appareil. Une fois ce temps écoulé, insérez
le disque et essayez à nouveau de le lire.
▌ Fiche technique des disques
● DVD-VR350
Cet appareil vous permet d'enregistrer et de lire des
images numériques de haute qualité sur des DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R. Il vous offre également la possibilité
d’enregistrer et de modifier des vidéos numériques sur
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R comme s'il s'agissait de
cassettes VHS. (les DVD+RW/DVD+R peuvent être lus
mais ne peuvent pas être enregistrés).
● DVD-VR355
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des
vidéos numériques de haute qualité sur des DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R. Il vous offre également la possibilité
d’enregistrer et de modifier vos vidéos numériques sur
des DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R comme s’il s’agissait
de cassettes VHS.
DVD vidéo
• Adigital versatile disc (DVD) peut contenir jusqu’à
135minutes d’images et de son avec 8 langues et 32
languesde sous-titres.
Il est équipé de la compression d’image MPEG-2 et du
son Dolby 3D Surround, ce qui vous permet de bénéficier
d’images d’une netteté digne du cinéma, et ce sans
quitter la tranquillité de votre foyer.
• Lorsque vous passez de la première à la deuxième
couche d’un disque DVD Vidéo à deux couches, une
distorsion passagère de l’image et du son peut survenir.
Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de
l’appareil.
• Lorsqu'un DVD±R/DVD-RW(V) enregistré est finalisé, il
peut être lu par un lecteur DVD standard.
CD audio
• Un CD audio est un disque sur lequel des données audio
sont gravées par codage PCM à une fréquence
d’échantillonnage de 44,1 kHz.
• L’appareil est compatible avec les formats CD audio des
disques CD-R et CD-RW. Il est possible que certains
disque CD-R ou CD-RW ne soient pas pris en charge par
cet appareil, selon les conditions dans lesquelles ils ont
été gravés.
CD-R et CD-RW
‹ CD-R ET CD-RW de format MP3
• Seuls les disques CD-R comportant des fichiers MP3
gravés selon la norme ISO 9660 ou le format JOLIET
peuvent être lus.
• Pour être lus, les fichiers MP3 doivent comporter
l’extension du nom de fichier “mp3” ou “MP3”.
• Le son produit à la lecture des fichiers MP3 gravés à un
débit binaire variable (“VBR”) de 32 à 320 kbit/s peut être
intermittent.
• La plage du débit qui peut être lue s’étend de 56 à 320
kbit/s.
• L’appareil peut prendre en charge jusqu’à 1000 fichiers
et dossiers.
• Les DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R contenant des fichiers
MP3 peuvent être lus.
‹ JPEG CD-RW/-R
• Seuls les fichiers JPEG dotés de l’extension “.jpg”, “.JPG”
peuvent être utilisés.
• L’appareil peut prendre en charge un maximum de 1,000
fichiers et dossiers.
• La taille maximum des fichiers JPEG progressifs est de
3M pixels.
• MOTION JPEG n’est pas pris en charge.
• Les DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R contenant des fichiers
JPEG peuvent être lus.
‹ Utilisation d’un CD-RW/-R
• Utilisez des disques CD-RW/-Rde 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques
de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité supérieure car
le lecteur pourrait ne pas les lire.
• Si le disque CD-RW/-Rn’a pas été enregistré en session
fermée, il pourra y avoir un décalage au début du temps
de lecture et les fichiers enregistrés risquent de ne pas
tous être lus.
• Certains disques CD-RW/-Rrisquent de ne pas pouvoir
être lus dans cet appareil, selon l’appareil avec lequel ils
ont été gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur
des CD-RW/-Rà partir de CD pour votre usage privé, la
lisibilité peut varier selon le contenu du disque.
‹ Utilisation du disque MPEG4
• Disques : CD-R/-RW, DVD-RAM, DVD±R/DVD±RW
• Les fichiers MPEG4 possédant les extensions suivantes
peuvent être lus: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
• Format du codec MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
• Compensation du mouvement : QPEL, GMC
• Quatre CC: MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX,
DX50, MP43, mp43, XVID, xvid
• Formats audio disponibles: “MP3”, “MPEG1 Audio
Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
• Formats des fichiers de sous-titrage pris en charge: .smi,
.srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Lecture et enregistrement de disques DVD±R
• Lorsqu'un DVD±R enregistré est finalisé, il peut être lu
par un lecteur DVD standard.
• Vous pouvez enregistrer dans l’espace libre sur le
disque, modifier les données (par exemple, en ajoutant
des titres aux disques ou en modifiant des programmes)
et suprimer des programmes avant de terminer les
enreistrements.
• Si vous supprimez un programme sur le DVD±R, l’espace
qu’il occupait est conservé et n’est pas disponible. Vous
ne pouvez enregistrer qu’une seule fois sur chacune des
plages physiques du DVD±R. Même si vous supprimez
l’information qui se trouve sur une plage, l’espace ainsi
libéré n’est plus utilisable à d’autres fins.
• Il faudra environ 30 secondes à la fin de l’enregistrement
pour inscrire les informations nécessaires à la gestion
automatique du DVD.
• Cet appareil optimise le DVD±R à chaque enregistrement.
Le processus d’optimisation est lancé à chaque fois que
vous ouvrez une session d’enregistrement après avoir
inséré le disque ou mis l’appareil en marche.
L’enregistrement d’un disque peut devenir impossible si
ce dernier a été optimisé trop souvent.
Français - 4
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind4 4
2007-03-02 오전 9:44:20
Lecture et enregistrement de disques DVD-RW
• L’enregistrement et la lecture peuvent être réalisés sur des
disques DVD-RW dans les modes V et VR.
• Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode VR ou Vidéo a
été finalisé, vous ne pouvez plus effectuer d’enregistrement
supplémentaire.
• Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode V est finalisé,
il devient un DVD-Vidéo.
• Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée avant et
après la finalisation, mais tout enregistrement supplémentaire, toute suppression et toute modification sont
impossibles après la finalisation.
• Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR
puis l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter la
commande Formater. Faites attention lorsque vous exécutez
la commande Formater car toutes les données enregistrées
risquent d’être perdues.
• Pour un disque vierge, un message vous demande si vous
souhaitez initialiser le disque ou non. Si vous sélectionnez
"Oui", le disque sera formaté en mode VR.
• DVD-RW (mode VR)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RW. Vous pouvez répéter
l’enregistrement, l’édition, la suppression,la suppression
partielle, la création de liste de lecture, etc.
- Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas
pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.
• DVD-RW (mode V)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RW ou DVD-R. Le disque
peut être lu par un lecteur de DVD existant après avoir été
finalisé.
- Si un disque qui a été enregistré en mode V par un graveur
de marque différente sans être finalisé, il ne peut être lu ou
enregistré par ce graveur.
Lecture et enregistrement de disques DVD+RW
• Les disques DVD+RW ne font aucune différence entre
le format DVD-Video (mode Video (Vidéo)) et le format
DVD-Video Recording (mode VR) (DVD enregistrement
vidéo – mode EV).
• Les DVD+RW vous permettent de créer et de modifier
vos propres chapitres à l’aide du menu Chapter Edit
(Modification de chapitres).
• Il n'est en général pas nécessaire de finaliser un disque
DVD+RW.
Lecture et enregistrement de disques DVD-RAM
• Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et utilisez seulement le disque.
• Assurez-vous que le mode d’enregistrement est réglé sur
VR (mode EV). Dans le cas contraire, l'enregistrement ne
pourra pas être lu par cet appareil.
• Pour des raisons de compatibilité, la plupart des lecteurs
DVD ne vous permettent pas de lire les disques DVD-RAM.
• Cet appareil prend en charge uniquement les disques
DVD-RAM standard de version 2.0.
• Il est possible que les DVD-RAM enregistrés sur cet
appareil ne fonctionnent pas sur d’autres lecteurs DVD.
Pour vérifier que cet appareil est compatible avec ces
disques, reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
• La plupart des disques DVD sont codés afin de les protéger contre la copie. Pour cette raison, vous devez
brancher votre enregistreur DVD avec magnétoscope
directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Les disques DVD codés qui sont protégés con-tre
la copie produiront une image déformée si l’ap-pareil est
branché à un magnétoscope.
• Ce produit contient une technologie de protection des
droits qui est protégée par des droits de méthodes
de certains brevets américains et par d’autres droits
de propriété intellectuelle détenus par Macrovision
Corporation et d’autres titulaires. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits doit être autorisée par
Macrovision et est destiné uniquement à un usage privé
et à d’autres usages de diffusion limités sauf si autorisés
par Macrovision. La modification ou le démon-tage de cet
appareil est interdit.
• L’enregistrement de programmes télévisés, de films, de
cassettes vidéo et à partir d’autres supports n’est autorisé
que dans le respect des droits d’auteurs et des autres
droits d’un tiers.
Mise en route
• Il peut également être impossible de lire certains disques,
selon le contexte qui prévalait au moment de
l’enregistrement.
• Cet appareil peut lire des disques DVD±R enregistrés à
l’aide d’un magnétoscope-DVD Samsung. Il est possible
qu’il ne prenne pas en charge certains disques DVD±R,
selon le disque utilisé et les conditions qui prévalaient au
moment de l’enregistrement.
Protection
• Programmes protégés: reportez-vous à la page 67
"Verrouillage d’un titre par mesure de protection".
• Protection du disque: consulter la section “Protection du
disque” à la page 76.
✻ Les DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R incompatibles avec le
format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil.
✻ Pour plus d’informations concernant la compatibilité
d’enregistrement des DVD, consultez votre fabricant de
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
✻ L’utilisation de disques DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
de mauvaise qualité risque de provoquer ultérieurement
des problèmes inattendus comprenant, sans se limiter
à, l’échec de l’enregistrement, la perte des documents
enregistrés ou édités ou l’endommagement de
l’enregistreur.
N’utilisez pas les disques suivants!
• Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, ne
doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
DVD±RW/DVD±R.
Les types de disques pris en charge sont les suivants: CD,
CD-R, CD-RW, MP3, JPEG, DVD vidéo, DVD-RAM/DVD±
RW/DVD±R.
Cependant, l’appareil prend en charge les DVD-RW/-R
gravés à l’aide d’un autre appareil, à condition que
l’enregistrement ait été effectué en mode vidéo.
• Il est également possible que certains disques
commerciaux et DVD achetés à l’extérieur de votre
région ne soient pas pris en charge par cet appareil.
Pendant la lecture de ces disques, le message “Pas de
disque” ou “Ce disque ne peut être lu. Merci de verifier le
code régional du disque.” s’affiche.
• Certains disques DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R constituant
des copies illégales ne seront pas pris en charge; il en va de
même pour ceux qui ne sont pas en format DVD vidéo.
‹ Compatibilité des disques
• Les DVD+RW à vitesse de lecture 8x ou supérieure
peuvent être lus. En revanche, la vitesse d’enregistrement
maximale est de 4x.
• Certaines marques de disques ne sont pas compatibles
avec cet appareil.
Français - 5
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind5 5
2007-03-02 오전 9:44:21
Mise en route
Table des matières
Mise en route
Configuration du système
■ Avertissement......................................................... 2
■ Navigation dans le Menu de l’écran ....................... 22
■ Précautions ............................................................ 3
Remarques importantes sur la sécurité.................. 3
Précautions relatives à la manipulation .................. 3
Entretien du boîtier ................................................. 3
Manipulation du disque .......................................... 3
Stockage du disque ................................................ 4
Fiche technique des disques .................................. 4
■ Branchement et réglage automatique .................... 22
■ Caractéristiques de base........................................ 8
■ Configuration des options d’affichage (Vidéo)........ 28
■ Avant de lire le guide de l’utilisateur ....................... 9
■ Balayage progressif................................................ 29
■ Utilisation de l’enregistreur DVD avec magnétoscope .. 9
■ Configuration du contrôle parental ......................... 31
■ Déballage ............................................................... 10
■ Configuration du magnétoscope ............................ 32
■ Description ............................................................. 12
Façade (DVD-VR350) ............................................ 12
Façade (DVD-VR355) ............................................ 12
Affichage en façade................................................ 13
Panneau arrière (DVD-VR350) .............................. 13
Panneau arrière (DVD-VR355) .............................. 14
Fonctions disponibles avec la télécommande ........ 15
■ Temps DVD en Mode EP ....................................... 33
Raccordement et configuration
■ Réglage de la date et de l’heure ............................ 23
■ Installation automatique ......................................... 24
■ Installation Manuelle............................................... 25
■ Configuration des options de langue ...................... 26
■ Configuration des options audio ............................. 27
■ Création automatique de chapitre .......................... 33
■ Enregistrement rapide ............................................ 34
■ Anynet+ (HDMI-CEC) (DVD-VR355 uniquement).. 35
Lecture
‹ Lecture d’un DVD
■ Connexion de l’enregistreur DVD/magnétoscope
au téléviseur par un câble RF................................ 16
■ Connexion du câble PERITEL................................ 16
Cas 1 : Connexion de l’enregistreur DVD/
magnétoscope au téléviseur par un câble PERITEL .. 16
Cas 2 : Connexion de l’enregistreur DVD/
magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre
périphérique ........................................................... 17
■ Connexion du câble de sortie Audio/Vidéo............. 17
■ Connexion du câble S-Vidéo .................................. 18
■ Connexion du câble Composant Vidéo .................. 18
■ Connexion du HDMI/DVI à un téléviseur
(DVD-VR355 uniquement)..................................... 19
Cas 1 : Connexion à un téléviseur grâce à une
prise HDMI ............................................................. 19
Cas 2 : Connexion à un téléviseur grâce à une
prise DVI................................................................. 19
■ Connexions du récepteur AV .................................. 20
■ Connexion des périphériques................................. 21
Cas 1 : Connexion de périphériques aux prises AV3.. 21
Cas 2 : Connexion d’un périphérique DV à la
prise d’entrée DV.................................................... 21
■ Code de région (pour DVD-Vidéo seulement)........ 36
■ Logos des disques compatibles ............................. 36
■ Type de disques pouvant être lus avec cet appareil .. 36
■ Lecture d’un disque ................................................ 37
■ Utilisation du Disc Menu et du Title Menu .............. 38
■ Utilisation des fonctions de recherche et de saut ... 38
■ Lecture au ralenti / Lecture par sauts ..................... 39
■ Utilisation du bouton ANYKEY ............................... 40
■ Lecture à répétition................................................. 41
■ Sélection de la langue de sous-titrage ................... 41
■ Sélection de la langue de sous-titrage ................... 42
■ Changement de l’angle de caméra ........................ 42
■ Zoom avant ............................................................ 42
■ Utilisation des signets............................................. 43
■ Utilisation des repères ............................................ 44
■ Lecture d'un CD AUDIO (CD-DA)/MP3 .................. 45
Boutons de la télécommande servant à la lecture
de CD audio (CD-DA)/MP3 .................................... 45
Lecture d’un CD audio (CD-DA) ............................. 45
Lecture d’un disque MP3........................................ 46
Répéter la lecture d'un disque audio/MP3 ............. 46
Mode Options de lecture ........................................ 47
Programmation des pistes...................................... 47
Français - 6
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind6 6
2007-03-02 오전 9:44:23
Modifications
■ Lecture d’un disque MPEG4 .................................. 48
‹ Lecture d’une cassette vidéo
■ Lecture d’une cassette VHS (magnétoscope) ........ 49
Alignement ............................................................. 49
Fonctionnalités de lecture spécifiques au
magnétoscope ........................................................ 49
Système de recherche variable .............................. 50
Enregistrement
‹ Enregistrement de DVD
■ Disques inscriptibles............................................... 51
Compatibilité entre l’enregistreur de Samsung et
celui d’autres fabricants.......................................... 51
Formats d’enregistrement ...................................... 52
■ Mode d’enregistrement........................................... 52
■ Vidéo ne pouvant être enregistrée ......................... 53
■ Enregistrement immédiat ....................................... 54
■ Enregistrement au moyen d’une prise d’entrée DV .. 55
■ Enregistrement immédiat (OTR) ............................ 55
■ Enregistrer par Minuterie ........................................ 56
■ Edition de la liste d’enregistrement programmée ... 58
■ Suppression de la liste d’enregistrement
programmée .......................................................... 58
■ Utilisation de la fonction ShowView........................ 59
■ ShowView étendu................................................... 59
■ MODE EZ REC ...................................................... 60
■ Lecture de la Liste de Titres ................................... 65
Enregistrement dans l’espace libre ........................ 66
Mise en route
■ Lecture d’un disque image ..................................... 47
■ Fonctions de modifications de base Liste de Titres .. 66
Modification du nom d’un titre ................................ 66
Verrouillage d’un titre par mesure de protection..... 67
Suppression d’un titre............................................. 67
Suppression d’une partie d’un titre ......................... 68
Modification d’un chapitre....................................... 68
Fractionnement d’un titre........................................ 70
■ Modifications avancées Liste de Lecture ............... 71
Création d’une Liste de Lecturet ............................ 71
Lecture de titres dans la Liste de Lecture .............. 72
Modification du nom d’un titre dans la Liste de
Lecture ................................................................... 72
Édition d’une scène pour la Liste de Lecture ......... 72
Copie d’un titre de la Liste de Lecture .................... 75
Suppression d’un titre de la Liste de Lecture ......... 75
■ Gestionnaire de Disque .......................................... 76
Modification du Nom du Disque ............................. 76
Protection du Disque .............................................. 76
Formatage du disque ............................................. 77
Finalisation du disque............................................. 77
Annulation d’une finalisation de disque
(modes V et VR) ..................................................... 78
Suppression de toutes les Listes de Titres ............. 79
Compatibilité à la modification................................ 79
Outils de référence
‹ Enregistrement à l’aide du magnétoscope
■ Dépannage ............................................................. 80
■ Fonctions de base d’enregistrement avec le
magnétoscope ....................................................... 61
■ Fiche technique ...................................................... 83
■ Bon de garantie ...................................................... 84
■ Vérification de la durée restante............................. 62
■ Fonctionnalités d’enregistrement spécifiques au
magnétoscope ....................................................... 62
■ Copie du DVD au magnétoscope et inversement .. 63
Copie du DVD au magnétoscope ........................... 63
Copie du magnétoscope au DVD ........................... 64
Français - 7
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind7 7
2007-03-02 오전 9:44:24
Mise en route
Balayage progressif de qualité supérieure
Caractéristiques de base
● DVD-VR350
Cet appareil vous permet d'enregistrer et de lire des
images numériques de haute qualité sur des DVDRAM/DVD-RW/DVD-R. Il vous offre également la
possibilité d’enregistrer et de modifier des vidéos
numériques sur DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R comme
s'il s'agissait de cassettes VHS. (les disques DVD+RW/
DVD+R peuvent être lus mais ne peuvent pas être
enregistrés).
● DVD-VR355
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des
vidéos numériques de haute qualité sur des DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R. Il vous offre également la possibilité
d'enregistrer et de modifier vos vidéos numériques sur
des DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R comme s’il s’agissait
de cassettes VHS.
Enregistrement et lecture audio et vidéo en format
numérique de qualité supérieure
Le balayage progressif produit une image vidéo à haute
définition et sans scintillement. La technologie est basée
sur un processeur de conversion numérique analogique à
10 bits, 54 MHz qui gère des circuits de séparation 2D Y/C
et un correcteur de base de temps afin de produire une
lecture et un enregistrement d’im-ages de la plus haute
qualité possible.
(Consultez la page 19 pour plus d’information.)
Une interface simple qui comporte une panoplie de
fonctions
Réalisez vos opérations facilement grâce à des outils
pratiques tels que le système de menus intégrés et
la fonctionnalité de messagerie. Sur un disque DVDRAM/DVD-RW(mode VR) vous pouvez éditer des
images enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer
des images dans une séquence spécifi que selon vos
préférences.
Lecture de fichiers MPEG4
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d'environ
16 heures maxi. sur un DVD-RAM double face de 9,4
Go, de 15 heures sur un DVD±R double couche de 8,5
Go et de 8 heures sur un DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
de 4,7 Go en fonction du mode d'enregistrement utilisé.
Création d’un DVD vidéo sur un disque DVD±RW/
DVD±R
Le DVD-VR350,VR355 vous permet de créer votre propre
DVDvidéo sur un disque DVD±RW/DVD±R de 4,7 Go.
Cet enregistreur DVD/magnétoscope peut lire des
fichiers MPEG4 au format avi.
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées
de DivXNetworks Inc et font l’objet d’une
licence.
HDMI (High Definition Multimedia Interface- Interface
multimédia haute définition)
Une panoplie d’options d’enregistrement
Choisissez le mode d’enregistrement qui répond le mieux
à vos besoins : XP, SP, LP ou EP. Consultez la page 52
pour plus d’information.
• mode XP - qualité supérieure, capacité d’environ une heure
d’enregistrement.
La technologie HDMI réduit le bruit d’image en permettant
à un signal audio / vidéo numérique pur de passer de
l’enregistreur DVD/magnétoscope à votre téléviseur.
(DVD-VR355 uniquement)
• mode SP - qualité standard, capacité d’environ deux heures
d’enregistrement.
MODE EZ REC
• mode LP - qualité inférieure, capacité d’environ quatre
heures d’enregistrement.
• mode EP - qualité inférieure, capacité de six à huit heures
d’enregistrement.
Cette fonction vous permet d’initialiser et de finaliser
automatiquement un disque. (reportez-vous à la page 60)
- La capacité des DVD±R à double couche est environ
deux fois plus importante que celle des DVD±R à
simple couche (reportez-vous à la page 36).
Copie de données numériques depuis un caméscope
à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données d’un périphérique DV sur des
disques DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R ou des bandes
vidéo à l’aide d’une prise d’entrée DV (IEEE 1394 - 4
broches). (reportez-vous à la page 55)
Français - 8
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind8 8
2007-03-02 오전 9:44:26
Familiarisez-vous avec les termes ci-dessous avant
de lire le guide de l’utilisateur.
▌ Étape 1 : Sélectionnez le type de disque
Icônes utilisées dans ce manuel
Icône
Terme
Définition
DVD
Indique une fonction disponible
sur les DVD ou DVD-RW(V)/
DVD±R enregistrés et finalisés.
RAM
Indique une fonction disponible
sur les DVD-RAM.
-RW
Indique qu’une fonction est
disponible sur DVD-RW.
-R
Indique qu’une fonction est
disponible sur DVD-R.
Indique une fonction disponible
sur les DVD+RW.
+R
Indique une fonction disponible
sur les DVD+R.
CD
Indique qu’une fonction est
disponible sur CD de données
(CD-R ou CD-RW).
MP3
MPEG4
VHS
Attention
Veuillez vérifier le type de disque disponible avant de
démarrer l’enregistrement.
● DVD-VR350
(les disques DVD+RW/DVD+R peuvent être lus mais ne
peuvent pas être enregistrés).
● DVD-VR355
+RW
JPEG
Utilisation de l’enregistreur DVD
avec magnétoscope
Mise en route
Avant de lire le guide de l’utilisateur
Indique une fonction disponible
sur les CD-R/-RW, DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Indique une fonction disponible
sur les CD-R/-RW ou les DVDRAM/DVD±RW/DVD±R.
Indique une fonction disponible
sur les CD-RW/-R, DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R de données.
Met en oeuvre une fonction
disponible en cassette vidéo.
Indique qu’une fonction ne
fonctionne pas ou que des
paramètres peuvent être annulés.
Indique que la page comporte
des conseils ou des instructions
REMARQUE
permettant de mieux utiliser une
ou plusieurs fonctions.
Touche
express
Fonction qui peut être activée en
n’appuyant que sur une touche.
Touche
ANYKEY
Fonction qui peut être activée en
appuyant sur la touche ANYKEY.
Comment utiliser ce guide
1) Assurez-vous de bien connaître les consignes de
sécurité (que vous trouverez aux pages 2 à 5) avant
d’utiliser ce produit.
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage
aux pages 80 à 82.
Si vous souhaitez effectuer des enregistrements de
manière répétée sur le même disque ou si vous souhaitez
modifier le disque après enregistrement, choisissez un
DVD±RW ή DVD-RAM de type réinscriptible. Si vous
souhaitez conserver votre enregistrement en l’état,
choisissez un DVD±R non réinscriptible.
▌ Étape 2 : Formatez le disque pour
commencer l’enregistrement
À la différence d’un magnétoscope, le graveur commence
automatiquement le formatage lorsqu’un disque neuf est
inséré. Cette opération est nécessaire à la préparation
d’un disque en vue de l’enregistrement.
Utilisation d'un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format DVD
enregistrement vidéo - mode VR. Vous pouvez modifier
les images enregistrées et créer une liste de lecture dans
un ordre spécifique en fonction de vos besoins.
Utilisation d’un DVD±RW/+R
• Lorsqu’un DVD±RW/+R vierge est inséré pour la
première fois dans le lecteur, le message “Disque non
initialisé. Souhaitez-vous initialiser ce disque ?” s’affiche.
Si vous sélectionnez Oui, l'initialisation est lancée. Les
disques DVD-RW peuvent être formatés au format DVD
vidéo – mode Vidéo ou DVD enregistrement vidéo mode VR.
• Les disques DVD+RW ne font aucune différence entre
le format DVD-Video (mode Vidéo) et le format DVD
enregistrement vidéo – mode VR.
Utilisation d’un DVD-R
Il n'est pas nécessaire de formater un disque et seul
l'enregistrement en mode V est pris en charge. Vous
pouvez lire ce type de disques sur divers composants
DVD s’ils sont finalisés.
Droits d’auteur
©2007 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés; Toute reproduction du présent
guide, partiellement ou dans sa totalité, est interdite sans
le consentement écrit de Samsung Electronics Co.
■ Vous pouvez utiliser soit le mode VR soit le mode
V sur un DVD-RW mais pas les deux modes
simultanément.
■ Vous pouvez formater un DVD-RW en mode V ou
VR via le gestionnaire de disques Disc Manager.
Vous devez noter que les données du disque
peuvent être perdues lors des changements de
format.
Français - 9
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind9 9
2007-03-02 오전 9:44:28
Mise en route
▌ Étape 3 : Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement : l’enregistrement
direct, et le Timer Recording (l’enre istrement par
minuterie). Le Timer recording (l’enregistrement par
minuterie) est organisé par date : Once (une fois), Daily
(quotidien) ou Weekly (hebdomadaire); et par mode
d’en- registrement : XP (quaité supérieure), SP (qualité
standard), LP (enregistrementprolongé) et EP (mode
longue durée).
▌ Étape 4 : Lecture
Sélectionnez le Title (titre) souhaité à partir du OnScreen Menu (Menu de l’écran) et commencez la lecture
immédiatement. Un DVD est composé de sections qu’on
nomme des Titles (titres) et de Subsections (sous-titres)
qu’on nomme des chapitres.
Lors de l’enregistrement, un titre est créé entre deux points
où l’enregistrement commence et s’arrête.
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous
finalisez l’enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en
mode V.
Vous pouvez créer et modifier vos propres chapitres sur
les disques DVD+RW à l’aide du menu Chapter Edit
(Modification de chapitres).
La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres)
varie selon le mode d’enregistrement.
▌ Étape 5 : Edition d’un disque enregistré
Il est plus facile d’éditer sur des disques que sur des
cassettes vidéo classiques. L’enregistreur prend en
charge plusieurs fonctions d’édition différentes, possibles
uniquement avec des DVD.
Avec un menu d’édition simple et aisé, vous pouvez
mettre en oeuvre plusieurs fonctions d’édition, notamment
supprimer, copier, renommer, verrouiller, etc. sur un titre
enregistré.
Utilisation d’un disque DVD±R
Vous devez finaliser le disque pour le lire sur un
composant autre que cet enregistreur. Vous ne pouvez
pas éditer ni enregistrer sur le disque une fois qu’il a été
finalisé.
■ Vous pouvez finaliser des disques
automatiquement à l’aide du mode EZ REC
(reportez-vous à la page 60).
Déballage
▌ Accessoires
• Câble audio/vidéo
• Câble RF pour la commande du téléviseur
• Télécommande.
• Piles pour la télécommande (type AAA)
• Guide de l’utilisateur
• Guide sommaire
▌ Préparation de la télécommande
Insérez les piles dans la télécommande
• Ouvrez le couvercle du compartiment réservé aux piles
situé à l’arrière de la télécommande.
• Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et -) sont bien alignées.
• Replacez le couvercle du compartiment réservé aux
piles.
Création d’une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en
mode VR)
Avec cet enregistreur, vous pouvez créer une nouvelle
liste de lecture sur le même disque et l’éditer sans modifier
l’enregistrement original.
▌ Étape 6 : Finalisation & lecture sur
d’autres composants DVD
En cas de dysfonctionnement de la télécommande:
Pour lire votre DVD sur d’autres composants DVD, la
finalisation peut s’avérer nécessaire. Terminez tout d’
abord toutes les opérations d’édition et d’enregistrement,
puis finalisez le disque.
Utilisation d’un disque DVD-RW en mode VR
Même si la finalisation n’est généralement pas nécessaire
pour la lecture du disque sur un composant compatible
en mode VR, un disque finalisé doit être utilisé pour la
lecture.
Utilisation d’un disque DVD-RW en mode V
Ce disque doit tout d’abord être finalisé pour permettre la
lecture sur un appareil autre que cet enregistreur.
Aucune autre édition ni aucun autre enregistrement ne
peuvent être effectués sur le disque une fois que celui-ci
a été finalisé.
• Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche)
• Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
• Vérifiez que des obstacles n’entravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
• Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve
àproximité.
Jetez les piles en respectant la réglementation locale en
vigueur sur l’environnement. Ne les jetez pas avec les
ordures ménagères.
Français - 10
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind10 10
2007-03-02 오전 9:44:30
Pour déterminer si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous.
Mise en route
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande en direction du téléviseur.
3. Appuyez longuement sur le bouton TV puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le code à deux chiffres
correspondant à la marque de votre téléviseur.
Controllable TV Codes
MARQUE
SAMSUNG
AKAI
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
FERGUSON
FINLUX
FISHER
FORMENTI
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
BOUTON
TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35
TV +12
TV +22
TV +09
TV +14
TV +22
TV +21
TV +24
TV +14
TV +02, +17, +21
TV +12
TV +22
TV +09, +17, +21
TV +11, +13, +14, +24
TV +21
TV +32
TV +02, +30
TV +02
TV +02, +22
TV +22
TV +02, +16
TV +21, +29
TV +23
TV +13, +14, +22, +24
TV +08, +23, +24, +25, +26, +27
TV +02, +20, +22
TV +02, +20, +22
TV +14, +23
TV +02, +20
TV +22
TV +23
TV +13, +14, +22, +23, +24
TV +23
TV +12, +16
TV +02
TV +23
TV +10, +16, +31
TV +09
TV +22
TV +22
TV +15, +16
TV +14
TV +14, +24, +28
TV +13, +14, +24
MARQUE
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
BOUTON
TV +33, +34
TV +07, +16, +17, +18, +19, +21
TV +22
TV +02
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la
télécommande, il s’éteindra.
Il est maintenant programmé pour fonctionner
avec la télécommande.
■ Si plusieurs codes sont spécifiés pour la marque
de votre téléviseur, essayez chacun d’eux tour
à tour jusqu’à ce que vous trouviez celui qui
fonctionne.
■ Si vous changez les piles de la télécommande,
réglez à nouveau le code de la marque.
Vous pouvez alors commander le téléviseur
à l’aide des boutons suivants.
Bouton
Fonction
STANDBY/ON
Utilisé pour allumer et éteindre le
téléviseur.
INPUT SEL.
Utilisé pour sélectionner une source
externe.
TV VOL (+ ou -)
Utilisé pour régler le volume du
téléviseur.
PROG (
Permet de sélectionner le programme
de votre choix.
ou
)
TV MUTE
Utilisé pour activer et désactiver le son.
0~9
Utilisé pour le numéro d’entrée direct.
Français - 11
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind11 11
2007-03-02 오전 9:44:32
Mise en route
Description
▌ Façade (DVD-VR350)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
6
7
2
8
3
9
10
Plateau de disques DVD
OUVERTURE ETFERMETURE DU
PLATEAU DE DISQUES DVD
COMPARTIMENTÀ CASSETTE VIDÉO DU
MAGNÉTOSCOPE
TOUCHE D’ÉJECTION SUR LE
MAGNÉTOSCOPE
BOUTON STANDBY/ON
PRISE D’ENTREE VIDEO (AV3 IN)
PRISES D’ENTREE AUDIO (AV3 IN)
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
11
4
12
13
14
15
16
PRISE D’ENTREE DV
BOUTON P.SCAN
AFFICHAGE EN FAÇADE
BOUTON DE SELECTION LECTEUR DVD /
MAGNETOSCOPE
BOUTONS DE COPIE
BOUTONS PROG /
BOUTON D’ENREGISTREMENT
BOUTON D’ARRÊT
BOUTON DE LECTURE / PAUSE
▌ Façade (DVD-VR355)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
6
7
2
8
3
9
10
Plateau de disques DVD
OUVERTURE ETFERMETURE DU
PLATEAU DE DISQUES DVD
COMPARTIMENTÀ CASSETTE VIDÉO DU
MAGNÉTOSCOPE
TOUCHE D’ÉJECTION SUR LE
MAGNÉTOSCOPE
BOUTON STANDBY/ON
PRISE D’ENTREE VIDEO (AV3 IN)
PRISES D’ENTREE AUDIO (AV3 IN)
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
11
4
12
13
14
15
16
PRISE D’ENTREE DV
BOUTON P.SCAN
AFFICHAGE EN FAÇADE
BOUTON DE SELECTION LECTEUR DVD /
MAGNETOSCOPE
BOUTONS DE COPIE
BOUTONS PROG /
BOUTON D’ENREGISTREMENT
BOUTON D’ARRÊT
BOUTON DE LECTURE / PAUSE
Français - 12
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind12 12
2007-03-02 오전 9:44:33
▌ Affichage en façade
2
3
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
4
5
6
8
Le DVD est activé.
Le DVD-RAM est activé.
DVD(±)R ou DVD(±)RW est activé.
Balayage progressif est activé.
Fonction d’enregistrement est activée.
Magnétoscope est activé.
Un DVD ou un CD est chargé.
Mise en route
1
9
8.
9.
10.
10
L’horloge, le chiffre du compteur ou l’état
actuel du plateau de disques est affiché.
Lorsque vous réglez un enregistrement
programmé, le voyant est allumé.
Une cassette vidéo est chargée dans le
magnétoscope.
▌ Panneau arrière (DVD-VR350)
1
1.
2.
3.
4.
5.
PRISE DE SORTIE S-VIDEO
PRISES DE SORTIE AUDIO D/G
PRISE DE SORTIE AUDIO NUMERIQUE
(OPTIQUE/COAXIAL)
PRISE AUDIO/VIDEO (SORTIE AV)
PERITELENTREE/SORTIE AV1(TV)
6.
7.
8.
9.
2
3
4
5
6 7
8
9
PERITELAV2 (EXT)
PRISES DE SORTIE COMPOSANT VIDEO
OUT
VERS CONNECTEUR TV
PRISE D’ANTENNE INTEGREE
Français - 13
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind13 13
2007-03-02 오전 9:44:37
Mise en route
▌ Panneau arrière (DVD-VR355)
10
1.
2.
3.
4.
5.
PRISE DE SORTIE S-VIDEO
PRISES DE SORTIE AUDIO D/G
PRISE DE SORTIE AUDIO NUMERIQUE
(OPTIQUE/COAXIAL)
PRISE AUDIO/VIDEO (SORTIE AV)
PERITELENTREE/SORTIE AV1(TV)
6.
7.
8.
9.
10.
1
2
3
4
5
6 7
8
9
PERITELAV2 (EXT)
PRISES DE SORTIE COMPOSANT VIDEO
OUT
VERS CONNECTEUR TV
PRISE D’ANTENNE INTEGREE
SORTIE HDMI (DVD-VR355 uniquement)
Français - 14
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind14 14
2007-03-02 오전 9:44:39
▌ Fonctions disponibles avec la télécommande
1. Touche DVD
Pour commander l’enregistreur DVD.
2. Touche TV
Pour commander le téléviseur.
3. Touche STANDBY/ON
4. Touche NUMBER
5. Touche IPC
6. Touche F.ADV/SKIP
7. Touches de lecture
Avance / Retour, Recherche, Saut, Arrêt, Lecture /
Pause, REC PAUSE (PAUSE ENR.)
8. Touches TV VOL (Volume)
Pour régler le volume du téléviseur.
9. Touches MENU
Permet d’afficher le menu de réglage de
l’enregistreur DVD et du magnétoscope.
10. Touche OK et touches de déplacement
(touches ▲/▼/◄/►)
11. Touche INFO
Pour afficher les paramètres activés ou l’état du
disque.
12. Touche TITLE LIST/DISC MENU
(LISTE DE TITRES/MENU DU DISQUE)
Permet d’accéder à la liste de titres / au menu
du Disque. (Liste de Titres/Menu du Disque).
13. Touche SUBTITLE
Pour modifier la langue des sous-titres du DVD.
14. Touche ANYKEY
Pour consulter l’état du disque en cours de
lecture.
15. Touche REC
Utilisé pour réaliser un enregistrement sur des
disques DVD-RAM/DVD±RW/±R et sur une
cassette vidéo VHS.
16. Touche de copie TO DVD
Permet de faire une copie du magnétoscope
vers le DVD.
17. Touche REC SPEED
Pour régler le temps d’enregistrement et la
qualité de l’image.
18. Touche VCR
Pour commander l’enregistreur VCR.
19. Touche INPUT SEL.
Permet de sélectionner le signal d’entrée
en mode External input (Entrée externe).
(syntoniseur, AV1, AV2, AV3 ou entrée DV).
20. Touche OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
21. Touche TV STANDBY/ON
22. Touche TV/VCR
23. Touche MARKER
Utilisée pour repérer ou marquer une position
lors de la lecture d’un disque.
24. Touche PROG/TRK
Permet de sélectionner une chaîne TV/Permet
de supprimer la ligne blanche.
25. Touches TV MUTE
Elle sert à couper le son. (Mode TV)
26. Touches RETURN
Permet de revenir au menu précédent.
27. Touche EXIT
28. Touche PLAYLIST/TITLE MENU
(LISTE DE LEC-TURE/MENU DE TITRES)
Actionnez-la pour entrer dans le menu
Editplaylist/Title (Éditer liste de lecture/Titres).
29. Touche AUDIO
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio
d’un disque (mode DVD).
30. Touche EZ REC MODE
31. Touche TIMER REC
Permet d’utiliser la fonction Enregistrement
programmé.
32. Touche de copie TO VCR
Permet de faire une copie du DVD vers le
magnétoscope.
33. Touche CANCEL
Mise en route
La télécommande de votre enregistreur DVD et de votre magnétoscope fonctionne avec les
téléviseurs Samsung et les marques compatibles.
Français - 15
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind15 15
2007-03-02 오전 9:44:42
Raccordement et configuration
Connexion du câble PERITEL
Branchements
Connexion de l’enregistreur
DVD/magnétoscope au
téléviseur par un câble RF
■ Assurez-vous que le téléviseur et l’enregistreur
DVD-magnétoscope sont tous deux éteints avant
de procéder au branchement
1. Débranchez le câble d’entrée du réseau ou de
l’antenne du téléviseur.
Vous pouvez connecter votre enregistreur DVDmagnétoscope au téléviseur au moyen du câble
PERITE Lsi l’entrée appropriée est disponible sur le
téléviseur. Ainsi:
• vous bénéficiez d’une meilleure qualité d’image et de son
• vous simplifiez la procédure de réglage de votre
enregistreur DVD-magnétoscope.
2. Reliez ce câble à la prise d’antenne 75Ω marquée
située à l’arrière de votre enregistreur DVDmagnétoscope.
3. Branchez le câble RF fourni sur la prise
enregistreur DVD-magnétoscope.
▌ Cas 1 : Connexion de l’enregistreur
DVD/ magnétoscope au téléviseur par
un câble PERITEL
de votre
■ Quel que soit le type de connexion choisi, veillez
à toujours brancher le câble RF. Si tel n’est pas le
cas, aucune image n’apparaît à l’écran lorsque
l’enregistreur DVD-magnétoscope est éteint.
4. Raccordez l’autre extrémité du câble RF au connecteur
utilisé précédemment pour l’antenne sur le téléviseur.
■ Le câble RF de cet appareil ne transmet que
des signaux TV. Vous devez connecter le
câble PERITEL ou les câbles audio/vidéo pour
visionner un DVD ou une cassette vidéo à partir
de votre enregistreur DVD/magnétoscope.
■ Assurez-vous que le téléviseur et l’enregistreur
DVD-magnétoscope sont tous deux éteints avant
de procéder au branchement des câbles.
1. Connectez le câble de l’antenne.
2. Connectez une extrémité du câble PERITE Là laprise
AV1 (TV) située à l’arrière de l’enregistreur DVDmagnétoscope.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante
du téléviseur.
Vers l’entrée
RF
Vers Sortie
RF
Antenne
Câble PERITEL
Câble RF
Vers l’entrée ANTENNE
Câble RF
Français - 16
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind16 16
2007-03-02 오전 9:44:44
▌ Cas 2 : Connexion de l’enregistreur
DVD/magnétoscope sur un récepteur
satellite ou autre périphérique
Vous pouvez connecter votre enregistreur DVD/
magnétoscope à un récepteur satellite ou à un autre
enregistreur DVD/magnétoscope au moyen du câble
PERITELsi les sorties appropriées sont disponibles
sur le périphérique choisi.
2. AV1 (TV) : Au moyen d’un câble Péritel à 21
broches
Connectez l’extrémité du câble PERITE Là laprise
AV1 (TV) située à l’arrière de l’enregistreur DVDmagnétoscope.
Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante
du téléviseur.
Tuner satellite ou antre
appareil
Vous pouvez connecter votre enregistreur DVDmagnétoscope au téléviseur au moyen du câble
audio/vidéo si l’entrée appropriée est disponible sur
le téléviseur.
1. Connectez une extrémité du câble vidéo à la prise de
sortie VIDEO située à l’arrière de l’enregistreur DVDmagnétoscope.
2. Connectez l’autre extrémité du câble vidéo à la fiche
d’entrée correspondante de votre téléviseur.
3. Connectez une extrémité du câble audio fourni
aux prises de sortie AUDIO situées à l’arrière del’
enregistreur DVD-magnétoscope.
• Veillez à respecter le codage couleur des canaux
suivants et précédents.
Branchements
1. ENTREE AV2 (EXT) : Au moyen d’un câble Péritel à
21 broches
Reliez le câble PERITEL connecté au récepteur
satellite ou à un autre périphérique à la prise AV2 (EXT)
située à l’arrière de l’enregistreur DVD-magnétoscope.
Une fois le branchement effectué, sélectionnez la
source en appuyant sur le bouton INPUT SEL. pour
les sources d’entrée AV2.
Connexion du câble de sortie
Audio/Vidéo
4. Connectez l’autre extrémité des câbles audio aux
fiches d’entrée correspondantes de votre téléviseur.
Antenne hertzienne
blanc
rouge
blanc
rouge
Câble RF
Français - 17
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind17 17
2007-03-02 오전 9:44:47
Connexion du câble S-Vidéo
Branchements
Profitez d’images de haute qualité. Le procédé
S-vidéo sépare les composantes de l’image en
signaux noirs et blancs (Y) et couleur (C) afin d’offrir
une plus grande netteté d’images que le mode de
sortie vidéo composite.
1. Connectez une extrémité du câble S-vidéo à la prise
de sortie S-VIDEO située à l’arrière de l’enregistreur
DVD-magnétoscope.
2. Connectez l’autre extrémité du câble S-vidéo à la fiche
d’entrée correspondante de votre téléviseur.
3. Connectez une extrémité du câble audio fourni aux
prises de sortie AUDIO situées à l’arrière de
l’enregistreur DVD-magnétoscope.
• Veillez à respecter le codage couleur des canaux
suivants et précédents.
4. Connectez l’autre extrémité des câbles audio aux
fiches d’entrée correspondantes de votre téléviseur.
Connexion du câble Composant
Vidéo
Profitez d’images de haute qualité dotées d’un rendu
des couleurs parfait. Le procédé vidéo composant
sépare les composantes de l’image en signaux noirs
et blancs (Y), bleus (PB) et rouges (PR) afin d’offrir des
images nettes et propres.
1. Connectez les câbles vidéo composant entre les
prises COMPONENT VIDEO OUT situées à l’arrière
de l’enregistreur DVD-magnétoscope et lesrises
COMPONENT VIDEO IN situées à l’arrière du
téléviseur.
2. Connectez les câbles audio entre les prises de
sortie audio situées à l’arrière de l’enregistreur DVDmagnétoscope et les prises ENTREE AUDIO situées à
l’arrière du téléviseur.
• Veillez à respecter le codage couleur des canaux
suivants et précédents.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande
de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal Composant
de l’enregistreur DVD / magnétoscope s’affiche sur
l’écran de votre téléviseur.
blanc
Câble S-Vidéo
(non fourni)
rouge
blanc
blanc
rouge
rouge
Câble Composant
(non fourni)
COMPONENT INPUT
blanc
rouge
Français - 18
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind18 18
2007-03-02 오전 9:44:49
▌ Balayage progressif
Votre téléviseur doit prendre en charge la fonction
d’entrée de balayage progressif pour permettre la
visualisation de la sortie vidéo du composant de
balayage progressif. (voir pages 28 à 29)
Connexion du HDMI/DVI à un
téléviseur (DVD-VR355 uniquement)
Si votre téléviseur dispose d’une entrée HDMI/DVI,
connectez-y le câble HDMI/DVI. Vous bénéficierez de
la meilleure qualité en matière d’image et de son.
▌ Cas 1 : Connexion à un téléviseur
grâce à une prise HDMI
■ Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour vérifier si votre téléviseur prend en
charge le balayage progressif. Si le mode Balayage
progressif est pris en charge, suivez les instructions
du manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux
réglages du balayage progressif dans le système de
menu du téléviseur.
■ En fonction de votre téléviseur, la métho de
deconnexion peut différer de l’illustration cidessus.
■ Qu’est-ce que le “balayage progressif”? Le balayage
progressif se caractérise par deux fois plus de lignes
de balayage que le mode de sortie entrelacée.
Le mode de balayage progressif offre une meilleure
qualitéd’ image.
Branchements
• Pour plus d’informations sur le réglage progressif,
reportez-vous aux page 29.
• Assurez-vous que les connexions codées couleur
correspondent. Si oui, les prises de sortie composant
Y, PB et PR de votre enregistreur DVD-magnétoscope
doivent être connectées aux prises d’entrée composant
correspondantes de votre téléviseur. Sans quoi, des
images rouges ou bleues s’afficheront sur l’écran TV.
• Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont
pas entièrement compatibles avec cet appareil et que
des parasites peuvent apparaître à l’écran lors de la
lecture. En cas de problèmes d’images lors du balayage
progressif, il est conseillé de raccorder l’appareil
à la sortie de définition standard. Si des questions
subsistent quant à la compatibilité de votre téléviseur
Samsung avec cet enregistreur DVD-magnétoscope,
veuillez contacter notre service technique.
• A l’aide du câble HDMI, connectez la prise HDMI OUT qui
se trouve à l’arrière de l’enregistreur DVD/magnétoscope
à la prise HDMI IN de votre téléviseur.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande
de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI de
l’enregistreur DVD/magnétoscope s’affiche sur l’écran de
votre téléviseur.
Câble HDMI
(non fourni)
▌ Cas 2 : Connexion à un téléviseur
grâce à une prise DVI
• A l’aide du câble adaptateur DVI, connectez la prise
HDMI OUT qui se trouve à l’arrière de l’enregistreur
DVD/magnétoscope à la prise DVI IN de votre téléviseur.
• A l’aide des câbles audio, connectez les prises AUDIO
OUT (rouge et blanche) qui se trouvent à l’arrière de
l’enregistreur DVD/magnétoscope aux prises AUDIO IN
(rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez
l’enregistreur DVD/magnétoscope et le téléviseur.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande
de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI de
l’enregistreur DVD/magnétoscope s’affiche sur l’écran de
votre téléviseur.
■ Vous devez connecter l’enregistreur DVDmagnétoscope au(x) composant(s) avant d’utiliser la
fonction de balayage progressif.
■ Les prises composant ne transmettent pas de
résolutions vidéo supérieures à 576 p.
Pour les résolutions de 720 p et 1 080 i, connectez
l’enregistreur DVD/magnétoscope à votre téléviseur
à l’aide du câble HDMI.
Une fois le HDMI connecté, appuyez sur le bouton
P.SCAN pour passer d’une résolution disponible à
une autre. (reportez-vous à la page 29)
(DVD-VR355 uniquement)
■ Pour visionner à l’aide d’une sortie HDMI, réglez la sortie
audio numérique sur PCM. (reportez-vous à la page 27)
■ En fonction du périphérique HDMI (téléviseur /
récepteur HDMI) que vous utilisez, il est possible que
le son ne soit pas pris en charge. Si votre téléviseur ne
prend pas en charge le son Dolby digital/DTS, la sortie
audio n’est pas disponible lorsque vous réglez la sortie
numérique sur Bitstream ou DTS activé dans le menu
Audio setup (Configuration audio). cDans ce cas, réglez
la sortie audio numérique sur PCM ou DTS désactivé.
■ Si vous reliez le téléviseur Samsung à l’enregistreur
DVD/magnétoscope via le câble HDMI, l’enregistreur
DVD/magnétoscope peut être commandé facilement
à l’aide de la télécommande du téléviseur. (possible
uniquement avec les téléviseurs Samsung prenant
en charge la fonction Anynet+(HDMI-CEC).)
(reportez-vous aux page 35).
Français - 19
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind19 19
2007-03-02 오전 9:44:51
■ Qu’est-ce que le HDCP?
Le HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection
- Protection du contenu numérique sur large bande
passante) est un système visant à empêcher les
données DVD émises par le biais de la technologie
HDMI d’être copiées. Il offre un lien numérique sûr
entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un
écran (téléviseur, projecteur, etc.). Les données sont
codées au niveau de la source afin d’empêcher les
copies non autorisées.
Branchements
■ Veuillez vérifier que le logo
est bien
figure sur votre
présent (si le logo
téléviseur, celui-ci prend en charge la fonction
Anynet+).
Connexions du récepteur AV
blanc
rouge
Câble adaptateur DVI
(non fourni)
Pour profiter pleinement de l’impression qu’offre
le DVD d’être au cinéma, vous pouvez choisir de
connecter votre enregistreur DVD/magnétoscope à un
système complet de son surround avec un récepteur
A/V et six enceintes pour son surround.
Si votre récepteur A/V est équipé d’un décodeur
numérique Dolby, vous avez la possibilité de
contourner le décodeur numérique Dolby intégré de
votre enregistreur DVD-magnétoscope.
Utilisez la connexion de sortie audio numérique présentée
ci-dessous. Pour profiter du son Dolby digital ou DTS,
vous devez procéder aux réglages audio (voir page 27).
■ Pour modifier la résolution de la sortie HDMI,
reportezvous à la page 30.
■ HDMI (High Definition Multimedia Interface- Interface
multimédia haute définition)
Le HDMI est une interface qui permet la transmission
par voie numérique de données audio et vidéo à l’aide
d’un simple connecteur. Le HDMI étant basé sur le DVI,
ces deux technologies sont entièrement compatibles. La
seule différence entre le HDMI et le DVI tient au fait que
le HDMI prend en charge le son pour plusieurs chaînes.
Lorsque vous utilisez le HDMI, l’enregistreur DVD/
magnétoscope transmet un signal audio et vidéo et
affiche une image claire sur un téléviseur disposant d’
une prise d’entrée HDMI.
■ Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI - Données vidéos et données audio
numériques non compressées (données LPCM ou
Bitstream).
- Bien que l’enregistreur DVD/magnétoscope utilise un
câble HDMI, il n’envoie qu’un signal numérique pur au
téléviseur.
- Si le téléviseur ne prend pas en charge le HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection - Protection du
contenu numérique sur large bande passante), de la
neige s’affiche à l’écran.
■ Pourquoi Samsung utilise-t-il le HDMI?
Les téléviseurs analogiques requièrent un signal
vidéo / audio analogique. Toutefois, lorsque vous
lisez un DVD, les données transmises au téléviseur
sont numériques. Vous avez donc besoin d’un
convertisseur numériqueanalogique (sur l’enregistreur
DVD/magnétoscope) ou d’un convertisseur analogiquenumérique (sur le téléviseur). Lors de la conversion, la
qualité de l’image se détériore du fait du bruit et de la
perte de signal. La technologie HDMI est supérieure
car elle ne nécessite aucune conversion numériqueanalogique et car elle est constituée d’un signal
numérique pur entre l’enregistreur DVD/magnétoscope
et votre téléviseur.
Fabriqué sous licence par les laboratoires Dolby.
Dolby et le symbole représentant deux D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
"DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques
déposées de DTS, Inc.
1. Connectez un câble optique audio numérique/câble
coaxial entre les prises de sortie audio numériques
situées à l’arrière de l’enregistreur DVD-magnétoscope
et leurs prises d’entrée audio numériques
correspondantes se trouvant sur votre récepteur A/V.
ou
Arrière (G)
Arrière (D)
Avant (G)
Avant (D)
Basses
Centrale
Vers l’entrée audio numérique d’un
récepteur A/V équipé d’un décodeur
numérique Dolby, MPEG2 ou DTS.
Français - 20
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind20 20
2007-03-02 오전 9:44:54
Connexion des périphériques
▌ Cas 2 : Connexion d’un périphérique
DV à la prise d’entrée DV
▌ Cas 1 : Connexion de périphériques
aux prises AV3
• Si votre caméscope possède une prise de sortie DV,
reportez-vous à la page 55 pour plus d’informations.
Branchements
Vous pouvez connecter un autre périphérique audio/
vidéo à votre enregistreur DVD-magnétoscope au
moyen de câbles audio/vidéo si les sorties appropriées
sont disponibles sur le périphérique choisi.
Si votre appareil DV possède une prise de sortie
DV, connectez-la à la prise d’entrée DV de votre
enregistreur DVD-magnétoscope.
1. Connectez une extrémité du câble vidéo à la prise
d’entrée VIDEO située en façade de l’enregistreur DVDmagnétoscope.
2. Connectez l’autre extrémité du câble vidéo à la fiche de
sortie appropriée de l’autre système (magnétoscope ou
caméscope, etc.).
3. Connectez une extrémité du câble audio fourni aux
prises d’entrée AUDIO situées en façade de
l’enregistreur DVD-magnétoscope.
• Veillez à respecter le codage couleur des canaux
gauches et droits.
4. Connectez l’autre extrémité du câble audio aux fiches
de sortie appropriées de l’autre système (magnétoscope
ou caméscope, etc.).
■ Si l’entrée n’est pas sélectionnée
automatiquement, utilisez le bouton INPUT SEL.
pour sélectionner l’entrée appropriée.
Français - 21
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind21 21
2007-03-02 오전 9:44:57
Configuration du système
Navigation dans le Menu de l’écran
DVD-Recorder
Paramétrer
Pas de disque
Programme Système
Paramétrer
►
Paramétrer horloge
►
Langue
►
Audio
►
Vidéo
►
Contrôle parental
►
Installation
►
OK
REVENIR
QUITTER
Configuration du système
DÉPLA.
Le Menu de l’écran permet d’activer et de désactiver certaines
fonctions de l’enregistreur DVD avec mag-nétoscope.
Appuyez sur le bouton MENU (MENU) pour ouvrir le menu à l’écran, puis
utilisez les boutons suivants pour naviguer dans les menus à l’écran.
1. Boutons ▲▼, ◄►
Appuyez sur l’un de ces boutons pour déplacer la barre de sélection
▲▼,◄► afin de parcourir les options du menu.
2. Bouton OK
Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pour confirmer de
nouveaux paramètres.
3. Boutons RETURN
Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour revenir à l'écran de
menu précédent ou pour quitter le menu à l'écran.
4. Bouton EXIT
Appuyez sur ce bouton pour quitter le MENU à l’écran.
Branchement et réglage automatique
Lorsque vous mettez votre enregistreur DVD-magnétoscope sous
tension pour la première fois, celuici se règle automatiquement.
Les chaînes de télévision sont enregistrées dans la mémoire.
Cette opération prend quelques minutes. L’enregistreur DVDmagnétoscope est alors prêt à fonctionner.
Mémoire Canal Auto
13%
Arrêt
1. Connectez le câble RF comme indiqué en page 16.
• Connexion de votre enregistreur DVD/magnétoscope au téléviseur à
l’aide du câble RF et du câble péritel (ou du câble audio / vidéo).
2. Branchez l'enregistreur DVD-magnétoscope à la prise murale.
• “Auto” clignote sur l’affichage en façade.
3. Lancez le paramétrage automatique.
DVD-Recorder
Installation Auto
4. Lancez la recherche automatique des chaînes.
5. Attendez que l’heure et la date exactes s’affichent automatiquement.
Pas de disque
6. Vérifiez la date et l’heure.
Date
Jan
Temps Auto Horloge
01
2007
12
00
LUN
DÉPLA.
OK
REVENIR
Oui
• Si elles sont : correctes, appuyez sur le bouton OK et la date et
l’heure seront alors sauvegardées.
• si ces données sont : incorrectes Référez-vous à la section “Réglage
de la date et de l’heure”, (voir page 23) où il vous sera expliqué
comment vous pouvez modifier la date et l’heure.
Français - 22
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind22 22
2007-03-02 오전 9:45:00
Réglage de la date et de l’heure
DVD-Recorder
Paramétrer horloge
Pas de disque
Programme
Paramétrer
Date
Jan
Temps Auto Horloge
01
2007
12
00
Oui
LUN
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
‹ Réglage automatique de l’horloge
1. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Auto Horloge.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Oui.
2. Appuyez sur le bouton OK, la date et l’heure sont alors sauvegardées.
Si vous n’appuyez pas sur le bouton OK, elles ne seront pas
sauvegardées.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Configuration du système
Votre enregistreur DVD-magnétoscope contient une horloge de 24
heures et un calendrier utiles pour:
• Arrêter automatiquement l’enregistrement d’un programme
• Paramétrer votre enregistreur DVD-magnétoscope pour une
programmation. Vous devez régler la date et l’heure quand
• Vous achetez votre enregistreur DVD-magnétoscope
• Pensez à réinitialiser l’heure lorsque vous passez à l’heure d’hiver ou à
l’heure d’été.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionne Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer horloge,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur ◄ ► pour sélectionner l’heure /minute / jour / mois / année.
• L’élément sélectionné apparaît en surbrillance.
5. Appuyez sur la touche ▲▼ pour augmenter oudiminuer la valeur.
• Le jour de la semaine s’affiche automatiquement.
• Vous pouvez maintenir les touches ▲▼ enfoncées pour faire défiler
les valeurs plus rapidement.
■ Vous devez avoir l’antenne connectée pour avoir l’horloge
automatique. Voir RF Cable page 16.
■ Si vous réglez “Auto Horloge” sur “Oui”, la fonction de réglage Auto
Horloge est activée lorsque l’enregistreur DVD-magnétoscope est
éteint. L’heure est réglée automatiquement en se référant au signal
de l’heure émis par la station.
Français - 23
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind23 23
2007-03-02 오전 9:45:02
Installation automatique
Vous n’avez pas besoin de pré-régler les chaînes si vous les avez
déjà réglées automatiquement (voir page 22).
Votre enregistreur DVD-magnétoscope a un tuner intégré pour
recvoir les émissions de télévision.
Vous devez pré-régler les chaînes reçues par le tuner.
E
Vous pouvez le faire:
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
• Par réglage automatique après branchement (voir page 22)
• Automatiquement
• Manuellement (voir page 25)
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionne Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Mémoire Canal Auto
50%
Configuration du système
Arrêt
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Installation, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Installation Auto, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Reportez-vous au tableau suivant lors de la sélection de
votre pays.
F(France)
A(Austria)
B(Belgium)
DK(Denmark)
FIN(Finland)
D(Deutschland)
NL(Netherlands)
I(Italy)
N(Norway)
P(Portugal)
E(Spain)
S(Sweden)
CH(Swiss)
TR(Turkey)
GR(Greece)
HU(Hungary)
PL(Poland)
CZ(Czech)
Autres
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ ◄ ► pour sélectionner votre Pays, puis
appuyez sur le bouton OK.
Le message “Vos données seront perdues.
Appuyez sur [OK] pour poursuivre, [MENU] pour quitter.” s’affiche.
6. Appuyez sur OK pour commencer la recherche automatique des
chaînes.
• Le balayage de la première fréquence est effectué et la première
station trouvée est affichée et enregistrée.
Puis, le combiné enregistreur DVD-magnétoscope se met à rechercher
la deuxième chaîne, et ainsi de suite.
• Lorsque la procédure de recherche automatique des chaînes est
terminée, le combiné enregistreur DVD-magnétoscope passe
automatiquement au programme 1.
• Le nombre de chaînes mémorisées automatiquement par le combiné
enregistreur DVD-magnétoscope dépend du nombre de chaînes
trouvées.
7. Si vous souhaitez annuler la recherche automatique des chaînes avant
la fin, appuyez sur la touche OK afin de quitter le menu.
• L’heure et la date sont réglées automatiquement à partir du signal d’
émission. Il est possible que cela ne fonctionne pas si le signal est faible
ou que des images fantômes apparaissent.
• Une fois la procédure de recherche automatique des chaînes terminée, il
est possible que certaines chaînes aient été mémorisées plusieurs fois;
sélectionnez les chaînes présentant la meilleure qualité de réception et
supprimez les chaînes désormais inutiles.
Français - 24
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind24 24
2007-03-02 오전 9:45:04
Installation Manuelle
Installation Manuelle
PR
01
CH
◄
►
Nom
Décodeur
MFT
Système
Non
L/L’
Effectué
DÉPLA.
OK
Si vous avez déjà réglé les stations automatiquement, il n’est pas
nécessaire de les prérégler manuellement.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner-Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Installation, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Installation Manuelle,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner un PR (programme)
que vous souhaitez modifier, supprimer ou changer, puis appuyez sur le
bouton OK ou ►. Sélectionnez Éditer, Supprimer ou Swap à l'aide des
touches ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
- CH : permet de syntoniser le canal à l'aide des boutons ◄►.
- Nom : permet d’afficher le nom de la chaîne détecté automatiquement
dans le signal d’émission. S’il n’est pas détecté, vous pouvez modifier
le nom à l’aide des boutons ▲▼◄►.
- Décodeur : lorsqu’il est réglé, vous pouvez enregistrer les canaux
brouillés à l’aide d’un décodeur externe.
Avant de procéder au réglage, reportez-vous au chapitre concernant
la connexion du décodeur externe en page 16.
Configuration du système
• Éditer : Une fois les informations du PR modifiées (CH, Nom,
Décodeur, MFT, Système), sélectionnez Effectué puis appuyez sur le
bouton OK.
- MFT : Vous pouvez procéder à une meilleure syntonisation de la
fréquence du canal à l’aide des boutons ◄►.
- Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion du canal
reçu (B/G ou L/L').
• Supprimer : les informations concernant le canal du PR (programme)
sélectionné sont supprimées.
• Swap : Vous pouvez alterner entre les informations de canaux de deux
PR (programmes).
Par exemple, si vous souhaitez alterner entre les programmes PR2 et
PR5, sélectionnez Swap (Alterner) dans le PR2 puis appuyez sur le
bouton OK dans le PR5.
Français - 25
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind25 25
2007-03-02 오전 9:45:06
Configuration des options de langue
DVD-Recorder
Langue
Pas de disque
Programme
Audio
: Original
Original
Paramétrer
Sous-titre
: English
Automatique
Français
: English
Deutsch
: Español
Français
: Italiano
Western
Menu du Disque
Menu du l’écran
Sous-titre DivX
▲►
Nederlands
Korean
OK
REVENIR
Configuration du système
DÉPLA.
Si vous réglez à l’avance le son, les sous-titres, le menu du disque, le
menu de l’écran et la langue de soustitrage du DivX, ils s’activeront
automatiquement chaque fois que vous visionnerez un film.
►
►
►
►
▼
QUITTER
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Langue, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
Le menu Configuration de la langue s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option de la langue
souhaitée, puis appuyez surle bouton OK ou ►.
• Audio : Pour le son du haut-parleur.
• Sous-Titre : Pour les sous-titres du disque.
• Menu du Disque : Pour le menu disque contenu sur le disque
• Menu du l’écran : Pour le menu d’affichage à l’écran de votre
enregistreur DVD-magnétoscope.
• Sous-titre DivX : Sélection d’une langue de sous-titrage prise en
charge par le DivX en fonction de la région.
Western
Afrikaans, basque, catalan, danois, néerlandais, anglais,
féroïen, finnois, français, allemand, islandais, indonésien,
italien, malais, norvégien, portugais, espagnol, swahili,
suédois.
Central
Anglais, albanais, croate, tchèque, hongrois, polonais,
roumain, serbe (latin), slovaque, slovène
Greek
Anglais, grec
Cyrillic
Anglais, Azéri, Biélorusse, Bulgare, Kazakh, Macédonien,
Russe, Serbe, Tatar, Ukrainien, Ouzbek
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner lalangue souhaitée,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
■ Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, la
langue originale pré-enregistrée est sélectionnée.
■ La langue sélectionnée n’apparaîtra que si elle est prise en
charge par le disque.
■ Si la langue de sous-titrage s’affiche avec des caractères non
reconnus, modifiez le sous-titrage du DivX et sélectionnez la
langue appropriée. Si cela ne fonctionne toujours pas, le format
n’est pas pris en charge.
Français - 26
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind26 26
2007-03-02 오전 9:45:07
Configuration des options audio
Cette option vous permet de configurer le dispositif audio et les
paramètres de son en fonction du système audio en cours d’utilisation.
Vous pouvez également régler le mode NICAM.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Audio, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
Le menu de réglage audio s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option audio souhaitée,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Audio
▌ Sortie Numérique
Pas de disque
Programme
Sortie numérique
: PCM
►
Paramétrer
DTS
: Non
►
Compression dynamique : Oui
►
NICAM
►
DÉPLA.
OK
: Oui
REVENIR
DVD-Recorder
QUITTER
Audio
• PCM : Convertit en audio PCM (2CH) 48kHz. Sélectionnez PCM lorsque
vous utilisez les sorties audio analogiques.
• Bitstream : Convertit en Dolby Digital Bitstream. Sélectionnez Bitstream
lorsquevous utilisez les sorties audio numériques.
■ Assurez-vous de sélectionner la sortie numérique correcte ou
aucun son ne sera émis.
Configuration du système
DVD-Recorder
▌ DTS
Pas de disque
Programme
Sortie numérique
: PCM
►
Paramétrer
DTS
: Non
►
Compression dynamique : Oui
►
NICAM
►
DÉPLA.
OK
: Oui
REVENIR
DVD-Recorder
QUITTER
Audio
Pas de disque
Programme
Sortie numérique
: PCM
►
Paramétrer
DTS
: Non
►
Compression dynamique : Oui
►
NICAM
►
DÉPLA.
OK
: Oui
REVENIR
QUITTER
• Non : aucun signal numérique n’est généré.
• Oui : un DTS Bitstream est généré via la sortie numérique uniquement.
Sélectionnez DTS lorsque vous êtes connecté à un décodeur DTS.
■ Lorsque vous lisez une plage audio DTS, vous devez basculer
sur la sortie analogique.
▌ Compression dynamique
Cette fonction est active uniquement lorsqu’un signal Dolby Digital
est détecté.
• Oui : Lorsque les bandes son d’un film sont lues à faible volume ou à partir
d’enceintes plus petites, le système peut appliquer une compression
appropriée afin de rendre les contenus faibles plus audibles et éviter
que les passages dramatiques soient trop bruyants.
• Non : Vous profitez du film avec la plage dynamique standard.
DVD-Recorder
Audio
Pas de disque
Programme
Sortie numérique
: PCM
►
Paramétrer
DTS
: Non
►
DÉPLA.
Compression dynamique : Oui
►
NICAM
►
OK
: Oui
REVENIR
QUITTER
▌ NICAM
Les programmes NICAM sont divisés en 3 types :
Stéréo NICAM, Mono NICAM et Bilingue (transmission dans une autre
langue). Les programmes NICAM sont toujours accompagnés d’une
diffusion sonore mono standard et vous pouvez sélectionner le son
de votre choix.
• Oui : Mode NICAM
• Non : Ne sélectionnez cette option que pour enregistrer le son mono
standard pendant un programme NICAM que si le son stéréo est
déformé en raison de mauvaises conditions de réception.
Français - 27
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind27 27
2007-03-02 오전 9:45:09
Configuration des options d’affichage (Vidéo)
Cette fonction vous permet de configurer les paramètres de l’écran
du téléviseur.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Vidéo, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
Le menu des options Vidéo s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option vidéo souhaitée,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Configuration du système
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
■ Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
DVD-Recorder
Vidéo
▌ Format écran
Pas de disque
Programme
Format écran
Paramétrer
Réduction bruit 3D : Non
►
Sortie Vidéo
►
: 16:9 Panoramique ►
: Component
Inscription DivX(R)
DÉPLA.
OK
►
REVENIR
QUITTER
Selon le type de téléviseur, il est possible que vous soyez obligé d’
ajuster le réglage de l’écran. (format de l’image)
• 4:3 BaL : Sélectionnez ceci lorsque vous souhaitez visionner un DVD en
16/9 alors que votre téléviseur dispose d’un écran 4/3.
• 4:3 Rec. au. : Sélectionnez cette option pour le téléviseur de taille
classique lorsque vous souhaitez voir la partie centrale de
l’image au format 16/9 (les côtés gauche et droit de l’image
sont coupés).
• 16:9 Panoramique : Vous pouvez voir la totalité de l’image 16/9 sur votre
téléviseur écran large.
DVD-Recorder
Vidéo
▌ Réduction bruit 3D (réductiondu bruit adaptée au
mouvement)
Pas de disque
Programme
Format écran
Paramétrer
Réduction bruit 3D : Non
►
Sortie Vidéo
►
: 16:9 Panoramique ►
: Component
Inscription DivX(R)
DÉPLA.
OK
►
REVENIR
QUITTER
DVD-Recorder
Vidéo
• Non : Normal.
• Oui : Offre une image nette grâce à la réduction du bruit (pour
l’enregistrement).
■ Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible qu’elle
ne fonctionne pas pour certains types de disques.
▌ Sortie Vidéo
Pas de disque
Programme
Format écran
Paramétrer
Réduction bruit 3D : Non
►
Sortie Vidéo
►
: 16:9 Panoramique ►
: Component
Inscription DivX(R)
DÉPLA.
OK
REVENIR
►
QUITTER
Vous pouvez profiter d’une image de haute qualité grâce aux
connexions RVB ou Vidéo composant.
• Component : Sélectionnez cette option lorsque l’enregistreur est
connecté à votre téléviseur par une prise Composant.
• RVB : Sélectionnez cette option lorsque l’enregistreur est connecté à
votre téléviseur par un câble péritel.
En mode Component, vous pouvez régler la sortie vidéo sur Progressif
(P.SCAN) ou Entrelacé. Reportezvous à la page 29.
Français - 28
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind28 28
2007-03-02 오전 9:45:11
Les prises de sortie vidéo disponibles sont les suivantes.
Prises de sortie vidéo disponibles
Mode Réglage
Prise de sortie
Mode Composant
Mode P.SCAN désactivé
Mode P.SCAN
(mode entrelacé)
activé
Mode RVB
Sortie Composant
(Y, PB, PR)
O
O
(Téléviseur en mode
progressif)
X
R, V, B
Composite
Sortie Vidéo composite
Sortie S-Vidéo
X
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
O
Péritel AV1
Si votre téléviseur prend en charge le balayage pro-gressif, appuyez
sur le bouton P.SCAN situé en façade de l’enregistreur DVD/
magnétoscope pour utiliser cette fonction.
‹ Configuration du balayage progressif
Configuration du système
Balayage progressif
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur le bouton P.SCAN
situé en façade de votre enregistreur DVD/magnétoscope.
Le message “Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer le mode de
balayage progressif. Sinon appuyez sur [Non].” apparaît.
2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui puis appuyez sur
le bouton OK.
3. Réglez votre téléviseur sur Progressive input (Entrée Progressive)
(à l’aide de la télécommande).
■ Le réglage progressif n’est disponible que lorsque l’enregistreur
DVD/magnétoscope est en mode Arrêt.
‹ Annulation du balayage progressif
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur le bouton P.SCAN
situé en façade de votre enregistreur DVD/magnétoscope.
Le message “Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer le mode de
balayage entrelacé. Sinon appuyez sur [Non].” apparaît.
2. Sélectionnez Oui à l’aide des boutons ◄ ►, puis appuyez sur le
bouton OK.
3. Réglez votre téléviseur sur Interface input (Entrée Entrelacée)
(à l’aide de la télécommande).
Français - 29
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind29 29
2007-03-02 오전 9:45:13
▌ Résolution HDMI/DVI (DVD-VR355 uniquement)
DVD-Recorder
Vidéo
Pas de disque
Programme
Format écran
Paramétrer
Réduction bruit 3D : Non
►
Sortie Vidéo
►
Ce paramètre est utilisé lorsque l’appareil est connecté à un écran
(téléviseur, projecteur, etc.) via HDMI ou DVI.
: 16:9 Panoramique ►
: Component
Résolution HDMI/DVI 576p
►
720p
►
Inscription DivX(R)
• 576p : 720 x 576
• 720p : 1280 x 720
• 1080i : 1920 x 1080
1080i
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
Sélection de la sortie (DVD-VR355 uniquement)
Configuration du système
• Connectez l’enregistreur DVD/magnétoscope à votre téléviseur via HDMI
ou DVI. Réglez l’entrée de votre téléviseur sur HDMI ou DVI.
• Appuyez sur le bouton P.SCAN lorsque l'appareil est en mode Stop (Arrêt)
pour sélectionner la résolution de la sortie.
- Si un câble HDMI ou DVI est branché sur votre téléviseur; le mode de
résolution de la sortie change dans l'ordre suivant chaque fois que vous
appuyez sur le bouton P.SCAN:
→ 576p → 720p → 1080i
- Si votre téléviseur est connecté via le câble AV ou le câble composant
(sans câble HDMI/ DVI), la résolution du mode de sortie passe
alternativement de 576p à 576i.
• La résolution 576 i n'est pas prise en charge par le câble HDMI/DVI. Les
vidéos dont la résolution est de 576 i ne peuvent être visionnées que par
le biais des sorties analogiques (Composite / S-Vidéo / Composant).
■ Même si le câble HDMI est connecté à votre téléviseur, seuls les
signaux 576i sont émis via la sortie AV et seuls les signaux 576p
sont émis via la sortie composant, sans tenir compte de l'affichage
à l'écran.
■ Le balayage progressif s’active automatiquement lorsque le HDMI
est connecté. (Veuillez vous assurer que PS est indiqué sur la
façade de l’enregistreur DVD/magnétoscope.)
■ Aucun signal HDMI audio ou vidéo ne sera émis avant que le
balayage progressif ne soit activé.
■ Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour
vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif.
Si c’est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation se
rapportant aux réglages du balayage progressif dans le menu du
téléviseur.
■ Si la sortie vidéo n’est pas réglée correctement, il est possible que
l’écran se bloque.
■ Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI / DVI sont fonction
du téléviseur ou du projecteur connecté.
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur ou de votre projecteur.
■ Quelques secondes peuvent s’avérer nécessaires pour qu’une
image normale apparaisse après que la résolution a été modifiée.
■ La qualité de l’image est meilleure si vous réglez la résolution de la
sortie HDMI sur 720 p ou 1080 i.
DVD-Recorder
Vidéo
▌ Inscription DivX(R)
Pas de disque
Programme Format écran
: 16:9 Panoramique ►
DivX(R) Video
bruitOn
3DDemand
: Non
►
Paramétrer Réduction
Votre code
d’inscription
est :
Sortie
Vidéo
: Component
XXXXXXXX
Inscription DivX(R)
Pour en savoir plus, visitez www.divx.com/vod
►
►
Effectué
DÉPLA.
OK
REVENIR
Veuillez enregistrer votre enregistreur DVD avec le format Vidéo à la
demande DivX(R) à l’aide de votre code d’enregistrement.
Pour davantage d’informations, rendez-vous sur
www.divx.com/vod
QUITTER
Français - 30
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind30 30
2007-03-02 오전 9:45:15
Configuration du contrôle parental
DVD-Recorder
Contrôle parental
Pas de disque
Programme
Mot de passe
:Off
Non
►
Oui
Paramétrer
La fonction Contrôle parental peut être utilisée avec des DVD ayant
reçu un niveau de censure, ce qui permet de contrôler le type de
DVD qui peuvent être regardés en famille. Un disque comporte 8
niveaux d’évaluation.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Contrôle parental,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Le message “Créer le mot de passe” s’affiche.
5. L’écran Confirmer mot de passe vous invite à confirmer votre mot de
passe. Saisissez à nouveau votre mot de passe puis appuyez sur le
bouton OK ou ►.
6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
le bouton OK ou ►.
L’écran Contrôle Parental s’affiche.
Configuration du système
4. Saisissez le code secret composé de 4 chiffres à l’aide des boutons
numérotés de 0 à 9 de la télécommande.
• Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche.
■ Reportez-vous au Dépannage si vous avez oublié votre mot de
passe. (voir page 80)
DVD-Recorder
Contrôle parental
▌ A propos du niveau d’évaluation
Pas de disque
Programme
Paramétrer
Mot de passe
:On
Niveau 8 Adulte ►
Niveau de Contrôle Niveau 7
:
Niveau 6
►
Modif. Mot de passe Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 1 Enfants
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-Recorder
QUITTER
Contrôle parental
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Niveau de Contrôle,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner leniveau d’évaluation
souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Si vous sélectionnez les niveaux 1 à 6 par exemple, les disques
comportant un niveau 7, 8 ne seront pas lus. Un niveau supérieur
indique que le programme est destiné uniquement aux adultes.
▌ A propos de la fonction Changer le mot de passe
Pas de disque
Programme
Mot de passe
Paramétrer
Niveau de Contrôle :Niveau 1 Enfants ►
: Oui
Modif. Mot de passe
DÉPLA.
OK
REVENIR
►
►
QUITTER
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Modif. Mot de passe,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Le message ‘Saisir mot de passe’ s’affiche.Veuillez ressaisir votre
code secret.
2. Saisissez le code à 4 chiffres à l’aide des touches numériques de la
télécommande.
• Le message ‘Confirmer le mot de passe’ s’affiche.Veuillez ressaisir
votre code secret.
3. Saisissez de nouveau votre mot de passe à l’aide des touches
numériques de la télécommande.
■ Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Français - 31
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind31 31
2007-03-02 오전 9:45:17
Configuration du magnétoscope
Cette fonction vous permet de configurer le magnétoscope.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Système, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner VCR, puis appuyez sur
le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option du
magnétoscope souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Configuration du système
6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
DVD-Recorder
Système
▌ Dureé de la cassette
Pas de disque
Programme
Durée de la cassette : E180
►
Paramétrer
Lecture automatique : E240
Oui
►
Répétition automatique : E280
Non
►
IPC
: E300
Oui
►
Syst. Couleur
: Automatique
►
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-Recorder
Cette information est généralement indiquée sur la boîte de la
cassette. Le menu propose : E180, E240 ou E280, E300.
Une fois le type de cassette déterminé, le magnétoscope peut
afficher la quantité de temps disponible sur la cassette lorsque
vous appuyez sur la touche INFO.
QUITTER
Système
▌ Lecture automatique
Pas de disque
Programme
Durée de la cassette : E180
►
Paramétrer
Lecture automatique : Non
Oui
►
Répétition automatique : Oui
Non
►
IPC
: Oui
►
Syst. Couleur
: Automatique
►
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
Si vous souhaitez que vos cassettes vidéo soient lues automatiquement
lorsque vous les insérez, activez Auto Play (Lecture auto).
• Oui - Le magnétoscope lance automatiquement la lecture de la
cassette vidéo dès son insertion, tant que la languette de sécurité
est enlevée.
• Non - La Lecture auto est désactivée.
DVD-Recorder
Système
▌ Répétition automatique
Pas de disque
Programme
Durée de la cassette : E180
►
Paramétrer
Lecture automatique : Oui
►
Répétition automatique : Non
Non
►
IPC
: Oui
Oui
►
Syst. Couleur
: Automatique
►
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-Recorder
Le magnétoscope est alors programmé pour lire la cassette en
boucle à moins qu’une commande soit activée (Stop, Avance rapide
ou Rembobinage).
QUITTER
Système
▌ IPC (Contrôle Intelligent de l’Image)
Pas de disque
Programme
Durée de la cassette : E180
►
Paramétrer
Lecture automatique : Oui
►
Répétition automatique : Non
►
IPC
: Non
Oui
►
Syst. Couleur
: Oui
Automatique
►
La fonction Contrôle intelligent de l’image vous permet de régler
la définition de l’image automatiquement, en fonction de vos
préférences.
• Oui - la netteté de l’image est réglée automatiquement.
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
• Non - Pour régler manuellement la netteté
Français - 32
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind32 32
2007-03-02 오전 9:45:19
▌ Syst. Couleur
DVD-Recorder
Système
Pas de disque
Programme
Durée de la cassette : E180
►
Paramétrer
Lecture automatique : Oui
►
Répétition automatique : Non
Automatique
IPC
: Oui
PAL
Syst. Couleur
: Automatique
SECAM
►
►
►
MESECAM
B/W
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
Avant d’enregistrer ou de lire une bande, vous pouvez sélectionner
la norme système désirée.
• Automatique : Lorsque vous lisez une bande, la norme est
automatiquement sélection-née par le combiné
enregistreur DVD-magnétoscope.
• PAL : Système vidéo PAL
• SECAM
• MESECAM
• B/W : Noir et Blanc.
Temps DVD en Mode EP
Système
Pas de disque
Programme
VCR
Paramétrer
Mode DVD EP
:66Heures
Heures
►
Créateur de chapitre
Heures
: 8Non
►
►
Enregistrement rapide : Non
DÉPLA.
Vous pouvez définir le réglage de la durée du mode EP (lecture
longue) sur 6 ou 8 heures.
OK
REVENIR
►
QUITTER
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Système, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Mode DVD EP, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Configuration du système
DVD-Recorder
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner 6 Heures ou 8 Heures,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Création automatique de chapitre
(mode V)
Souhaitez-vous créer le menu du chapitre
après cet enr. ?
Oui
Non
Cette fonction n’est valable que pour les disques DVD-RW (mode V)
et DVD-R.
Lorsque vous enregistrez un programme, un titre est alors créé.
Si vous utilisez cette fonction, le titre se divise enchapitres.
1. Appuyez sur le bouton MENU, lorsque l’appareil est en mode Arrêt et
qu’un disque est inséré.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Système, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Créateur de chapitre,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
le bouton OK ou ►.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
6. Réglez la vitesse d’enregistrement à l’aide du bouton REC SPEED de la
télécommande (reportez-vous à la page 52 pour obtenir davantage
d’informations sur les vitesses d’enregistrement).
7. Appuyez sur le bouton REC pour démarrer l’enregistrement. Le
message “Souhaitez-vous créer le menu du chapitre après cet enr.?”
s’affiche.
Français - 33
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind33 33
2007-03-02 오전 9:45:21
8. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui puis appuyez sur
le bouton OK pour lancer l’enregistrement.
En modes XP et SP, vous devez enregistrer au moins 5 minutes pour
créer un chapitre. En modes LP et EP, 15 minutes.
1/1
JAN/01/2007
09:41 PR1
JAN/01/2007
09:45 PR1
JAN/01/2007
09:50 PR1
JAN/01/2007
12:00 PR1
JAN/01/2007
12:30 PR1
JAN/01/2007
12:40 PR1
Précédent
Haut
10. Pour afficher les titres créés, finalisez le disque (reportez-vous à la
page 77), puis appuyez sur le bouton TITLE MENU.
Suivant
11. Pour afficher les chapitres créés, finalisez le disque puis appuyez sur
le bouton DISC MENU. Le menu des chapitres s’affiche.
1/1
CHAPITRE
1
Configuration du système
9. Appuyez sur le bouton STOP (ARRET) pour mettre fin à
l’enregistrement.
2
Précédent
3
Haut
■ Avec les DVD-RW, vous avez la possibilité d’ajouter des
chapitres et des titres supplémentaires sur un disque dont
la session n’a pas encore été close en effectuant un nouvel
enregistrement. Par contre, il est impossible d’ajouter de
nouveaux titres ou chapitres si la session est déjà close.
Suivant
■ La fonction Créateur automatique de chapitres ne fonctionne pas
durant l’enregistrement programmé ou lorsque vous mettez
l’appareil hors tension.
■ Le disque DVD-R ne peut pas être non-finalisé.
Enregistrement rapide
DVD-Recorder
Système
Pas de disque
Programme
VCR
Paramétrer
Mode DVD EP
: 6 Heures
►
Créateur de chapitre
: Non
►
Enregistrement rapide Non
: Non
►
►
Oui
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
Si cette fonction est activée, l’enregistreur DVD/magnétoscope s’
allume rapidement, ce qui vous permet d’enregistrer immédiatement
la chaîne de votre choix.
1. Appuyez sur le bouton MENU lorsque l’appareil est en mode Arrêt ou
Pas de disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis sur le
bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Système, puis sur le
bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ bpour sélectionner Enregistrement
rapide, puis sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Oui, puis sur le bouton
OK ou ►.
■ Par défaut, l’enregistrement rapide est désactivé.
■ Si cette fonction est activée, la consommation d’énergie est accrue
lorsque l’appareil est en veille.
Français - 34
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind34 34
2007-03-02 오전 9:45:23
Anynet+ (HDMI-CEC) (DVD-VR355 uniquement)
DVD-Recorder
Système
Pas de disque
Programme
VCR
Paramétrer
Mode DVD EP
: 6 Heures
►
Créateur de chapitre
: Non
►
Enregistrement rapide : Non
►
►
Anynet+ (HDMI-CEC)
Non
►
Oui
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l’enregistreur
à l’aide d’une télécommande pour téléviseur Samsung en reliant
l’enregistreur DVD/magnétoscope à un téléviseur Samsung à l’aide
d’un câble HDMI (voir pages 19~20) (uniquement disponible avec les
téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+).
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande lorsque l’appareil
est en mode Arrêt/Aucun disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis sur
le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Système, puis sur le
bouton OK ou ►.
Le menu du système s'affiche.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK ou ►.
Utilisation d’Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Reliez l’enregistreur DVD/magnétoscope au téléviseur à l’aide du
câble HDMI (voir pages 19~20).
2. Sur votre enregistreur DVD/magnétoscope, réglez la fonction Anynet+
(HDMI-CEC) sur “Oui” (reportez-vous à la procédure ci-dessus).
Configuration du système
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Anynet+(HDMI-CEC),
puis sur le bouton OK ou ►.
Les éléments Anynet+(HDMI-CEC) s’affichent.
3. Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur.
(pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur).
DVDR
Voir télévision
Z
Sélection appareil
Z
Enregistrer
Z
Menu du Périphérique
Z
Fonctionnement périph.
Z
Récepteur : Arrêt
Z
Configuration
Z
Dépla.
Quitter
Ok
Menu du téléviseur
• Vous pouvez faire fonctionner l’enregistreur DVD/magnétoscope à l’aide de la
télécommande du téléviseur. (Boutons du téléviseur permettant de contrôler
l’enregistreur DVD/magnétoscope : boutons
, , , ,
,
boutons
et
boutons
à
)
,
• Lorsque vous appuyez sur le bouton Anynet+ situé sur la télécommande
du téléviseur, les éléments d’affichage à gauche de l’écran apparaissent.
- Sélection appareil : option permettant de choisir un périphérique.
- Enregistrer : option permettant de démarrer ou de mettre fin à un
enregistrement.
- Menu du Périphérique : même bouton que le bouton MENU ( ) de la
télécommande de l’enregistreur DVD/magnétoscope.
- Fonctionnement périph. : même bouton que le bouton ANYKEY ( ) de
la télécommande de l’enregistreur DVD/magnétoscope.
■ Si vous appuyez sur le bouton PLAY de l'enregistreur pendant
que vous regardez la télévision, l’écran de lecture s’affiche sur le
téléviseur.
■ Si vous lisez un DVD alors que le téléviseur est hors tension, ce
dernier se met sous tension.
■ Si vous mettez le téléviseur hors tension, l'enregistreur DVD/
magnétoscope s'éteint automatiquement (l'enregistreur DVD/
magnétoscope ne s’éteint pas lorsque l'enregistrement est en cours).
■ Si vous passez du HDMI à une autre source (composite, composant,
RF, etc.) sur le téléviseur lors de la lecture du DVD, la lecture de
l’enregistreur DVD/magnétoscope s’arrête. Il est possible que
l’enregistreur DVD/magnétoscope continue de lire certains disques
en fonction de leur contenu.
Français - 35
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind35 35
2007-03-02 오전 9:45:31
Lecture
Cette section décrit les fonctions de lecture de base
selon le type de disque utilisé.
Lisez attentivement les instructions ci-dessous avant
d’amorcer la lecture d’un disque.
Code de région (pour DVD-Vidéo
seulement)
Les disques comportent tous un code de
région; il en va de même pour cet enregistreur
DVD avec magnétoscope.
Le code de région du disque et celui de
l’appareil doivent correspondre pour que
le disque puisse être lu. Si les codes ne
correspondent pas, le disque ne sera pas lu.
Le code de région de cet enregistreur DVD
avec magnétoscope est indiqué sur son panneau arrière.
Lecture
Logos des disques compatibles
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil
Type de
disque
DVDVIDÉO
Logo
Nature du Nombre de
contenu faces gravées
Simple face(5po)
Durée de lecture
maximale
240 min.
VIDÉO Double face(5po)
AUDIO Simple face(3,5po)
480 min.
Double face(3,5po)
160 min.
Simple face(5po)
74 min.
Double face(3,5po)
20 min.
Simple face(5po)
-
Double face(3,5po)
-
Simple face(5po)
-
Double face(3,5po)
-
Simple face(5po)
Film
MPEG4 Double face(3,5po)
-
CD audio
AUDIO
JPEG
Image
JPEG
MP3
MPEG4
Audio MP3
80 min.
1 h (XP: qualité supérieure)
Simple face de 2 h (SP: qualité standard)
5 po (4,7 Go) 4 h (LP:lecture prolongée)
DVD-RAM
6 ou 8 h (EP:longue durée)
VIDÉO
AUDIO
2 h (XP: qualité supérieure)
Double face de 4 h (SP: qualité standard)
5 po (9,4 Go) 8 h (LP:lecture prolongée)
12 ou 16 h (EP:longue durée)
Dolby Digital
DTS
Audio numérique
DVD-RW
VIDÉO
AUDIO
1 h (XP: qualité supérieure)
2 h (SP: qualité standard)
5 po (4,7 Go)
4 h (LP:lecture prolongée)
6 ou 8 h (EP:longue durée)
Stéréo
1 h (XP: qualité supérieure)
Système de diffusion
adopté au Royaume Uni,
France, Allemagne, etc.
Simple couche 2 h (SP: qualité standard)
5 po (4,7 Go) 4 h (LP:lecture prolongée)
DVD-R
DivX
6 ou 8 h (EP:longue durée)
VIDÉO
AUDIO
2 h (XP: qualité supérieure)
Double couche 4 h (SP: qualité standard)
5 po (8,5 Go) 8 h (LP:lecture prolongée)
MP3
11 ou 15 h (EP:longue durée)
1 h (XP: qualité supérieure)
DVD+RW
VIDÉO
AUDIO
5” (4.7GB)
2 h (SP: qualité standard)
4 h (LP:lecture prolongée)
6 ou 8 h (EP:longue durée)
1 h (XP: qualité supérieure)
Simple couche 2 h (SP: qualité standard)
5 po (4,7 Go) 4 h (LP:lecture prolongée)
DVD+R
VIDÉO
AUDIO
6 ou 8 h (EP:longue durée)
2 h (XP: qualité supérieure)
Double couche 4 h (SP: qualité standard)
5 po (8,5 Go) 8 h (LP:lecture prolongée)
11 ou 15 h (EP:longue durée)
Français - 36
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind36 36
2007-03-02 오전 9:45:35
▌ Disques ne pouvant être lus avec cet appareil
● Les DVD-Vidéo dont le code de région est différent de “2” et de “ALL”.
● Les disques DVD-R de 3,9 Go pour système auteur.
● Un DVD±R/DVD-RW(V) enregistré et non finalisé sur un enregistreur
d'une marque différente.
● Disques vidéo DVD-ROM disques de format PD et MV, etc.
● CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
■ Cet enregistreur DVD avec magnétoscope ne prend en charge
que les disques compatibles au DVD-RAM de version 2.0.
■ Il est possible que la lecture ou l’enregistrement ne fonctionne
pas avec certains types de disques, ou lorsque des opérations
spécifiques sont réalisées (par exemple, un changement d’angle
ou une modification du format d’affichage). L’information relative à
chaque disque est présentée en détail sur son boîtier. Consultez-la
au besoin.
■ Évitez de rayer ou laisser accumuler de la saleté sur les disques.
Des empreintes de doigts, de la saleté, de la poussière, des
rayures ou des traces de fumée de cigarette peuvent rendre
impossible l’enregistrement sur un disque.
■ La lecture ou non de DVD-RAM/±RW/±R sur certains lecteurs
DVD dépend du modèle de lecteur, du disque et des conditions qui
prévalaient au moment de l’enregistrement.
■ Cet appareil prend en charge la lecture de disques contenant des
programmes NTSC, mais non l’enregistrement.
Lecture d’un disque
Lecture
1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
2. Déposez délicatement un disque sur le plateau, étiquette vers le haut.
3. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour fermer le plateau de disque.
• Votre enregistreur DVD avec magnétoscope fermera leplateau et
amorcera automatiquement la lecture dudisque.
• L’enregistreur ne lit pas les disques automatiquement après sa mise en
marche initiale.
• Lorsqu’il est mis sous tension et qu’un disque y est inséré, l’appareil
demeure en mode arrêt. Appuyez sur le bouton PLAY pour démarrer la
lecture.
4. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
■ L’enregistreur DVD avec magnétoscope mémorise sa dernière
position de lecture avant de s’arrêter. Lorsque vous appuierez
à nouveau sur PLAY, il poursuivra sa lecture à partir de cette
position, sauf si vous retirez le disque, si vous débranchez
l’appareil ou si vous appuyez sur la touche STOP deux fois.
■ Ne déplacez pas l’enregistreur DVD avec magnétoscope alors
qu’une lecture est en cours. Ceci pourrait endommager le disque.
■ Utilisez toujours la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir et fermer le
plateau du disque.
■ Ne touchez pas au plateau du disque alors qu’il est en train de
s’ouvrir ou de se fermer, car ceci pour endommager l’appareil.
■ Ne déposez ni n’insérez aucun objet autre que des disques.
■ Selon le type de disque utilisé, il est possible que certaines
fonctions ne réagissent pas comme prévu ou soient désactivées.
Dans un tel cas, consultez les instructions sur le boîtier du disque.
■ Veillez tout particulièrement à éviter que des enfants ne se
coincent les doigts entre le boîtier et le plateau du disque lorsque
celui-ci se referme.
■ Après sa mise sous tension, l’enregistreur DVD avec
magnétoscope prendra quelques secondes avant d’être prêt.
Français - 37
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind37 37
2007-03-02 오전 9:45:38
Utilisation du Disc Menu et du Title Menu
Certains disques comportent un système de menus spécifique qui
permet d’utiliser des fonctions spéciales pour certains éléments:
titres, chapitres, pistes audio, sous-titres, bandes-annonces,
personnages, etc.
▌ Pour les DVD vidéo
Menu disque : Appuyez sur le bouton DISC MENU pour accéder au menu
du disque.
• Accédez au menu de configuration associé à la lecture.
• Vous pouvez sélectionner la langue de la bandeson et les sous-titres
proposés par le disque.
Menu titre : Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour accéder au menu
Titre du disque.
• Utilisez ce bouton si le disque contient plusieurs titres. Certains disques
ne prennent pas en charge le menu Titre.
Lecture
▌ Avec un disque DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
Liste des titres
Appuyez sur le bouton TITLE LIST pour afficher la liste de titres.
L’option Title List (Liste de titres) correspond à une liste de titres figurant
sur un disque. Lorsqu'un titre est supprimé, celui-ci ne peut plus être lu.
Liste de lecture (DVD-RAM/-RW(VR))
Appuyez sur le bouton PLAY LIST pour afficher la liste de lecture.
L’option Playlist (Liste de lecture) correspond à une liste de titres
personnalisée.
Lorsqu'une liste de lecture est lue, seuls les titres figurant dans cette liste
sont lus, jusqu’à la fin de la liste. Même si la liste de lecture est supprimée,
l'enregistrement original est conservé.
Utilisation des fonctions de recherche et de saut
▌ Recherche dans un chapitre ou une piste
Appuyez sur la touche SEARCH ◄◄ ou ►► de la télécommande pendant
qu’une lecture est en cours. À toutes les fois que vous appuierez sur la
touche SEARCH, la vitesse de lecture change comme suit.
►► Rapide 1/◄◄ Rapide 1
DVD-VIDEO/DVD-RAM/
►► Rapide 3/◄◄ Rapide 3
DVD±RW/DVD±R
►► Rapide 5/◄◄ Rapide 5
MPEG4
AUDIO CD (CD-DA)
Rapide 1
X2
Rapide 2
X4
►► Rapide 2/◄◄ Rapide 2
►► Rapide 4/◄◄ Rapide 4
►► Rapide 6/◄◄ Rapide 6
Rapide 3
X8
• Il est possible de balayer le programme à rebours. Appuyez sur la touche
►ll pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Français - 38
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind38 38
2007-03-02 오전 9:45:39
■ Le son est coupé lors d’une recherche par balayage, sauf avec un
CD audio (CD-DA). (Il est possible d’entendre le son pendant une
recherche rapide (Rapide 1) sur le disque.) Aucun son n'est émis
lors du balayage des fichiers MPEG4 dans tous les modes.
En fonction du type de disque, la qualité du volume sonore peut
diminuer en mode Fast 1 (Rapide 1).
▌ Sauts de chapitre ou de piste
Appuyez sur la touche ◄◄ ou ►►l de la télécommande pendant qu’une
lecture est en cours.
• Si vous appuyez sur l◄◄
Appuyez sur la touche l◄◄ pour revenir au début du chapitre, de la
piste ou du repère (DVD-RAM/-RW (mode VR)).
Si vous appuyez à nouveau sur la même touche dans un délai de moins
de trois secondes, vous revenez au début du chapitre, de la piste ou du
repère précédent (DVD-RAM/-RW (mode VR)).
• Si vous appuyez sur ►►l
Appuyez sur la touche ►►l pour aller au chapitre, à la piste ou au
repère suivant (DVD-RAM/-RW(mode VR)).
▌ Saut avant de 30 secondes
Lecture
Lorsqu’une lecture est en cours, appuyez sur la touche F.ADV/SKIP pour
faire un saut avant d’exactement 30 secondes.
Lecture au ralenti / Lecture par sauts
▌ Lecture au ralenti
En mode Still (Pause), appuyez pendant plus d'une seconde sur le
bouton SEARCH ◄◄ ou ►► de la télécommande.
• À chaque fois que vous appuyez sur ►►:
l► Ralenti 1 l► Ralenti 2 l► Ralenti 3
• À chaque fois que vous appuyez sur ◄◄:
◄l Ralenti 1 ◄l Ralenti 2 ◄l Ralenti 3
Appuyez sur la touche ►ll pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
■ Le ralenti ne fonctionne que dans le sens normal de lecture sur
les disques MPEG4.
Français - 39
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind39 39
2007-03-02 오전 9:45:41
▌ Lecture par sauts
En mode Still (Pause), appuyez sur le bouton F.ADV/SKIP de la
télécommande.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’affichage avance
d’une image.
Appuyez sur la touche ►ll pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
■ Le son est coupé lors d’une lecture au ralenti ou parsauts.
Utilisation du bouton ANYKEY
La fonction ANYKEY vous permet de rechercher facilement la scène
de votre choix en accédant au titre, au chapitre, à la plage ou à
l’heure.
Vous pouvez également l’utiliser pour modifier un soustitre oudes
paramètres audio, de même que pour régler certainesfonctions dont
la répétition, l’angle et le niveau de zoom.
▌ Accès direct à la scène souhaitée
DVD-VIDEO
Lecture
Titre
1/2
Chapitre 1/28
Temps 00:00:11
Sous-titre ENG
Audio
ENG
D 5.1CH
Répétition Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
CHANG.
• Utilisez cette fonction pour accéder à un titre, un chapitre ou une
durée spécifique.
1. Appuyez sur la touche ANYKEY durant une lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre, Chapitre ou
Temps.
3. Sélectionnez la scène de votre choix à l’aide des touches ◄► ou des
touches numériques (de 0 à 9).
(en cas de recherche de durée, saisissez dans l’ordre l’heure, les
minutes et les secondes à l'aide des touches numériques)
Appuyez ensuite sur OK.
■ Il est possible que cette fonction ne soit pas utilisable avec
certains types de disque. Certains types de disque CD audio
(CD-DA) ou MP3 ne permettent pas l’affichage de ce genre d’
information.
■ Certains types de disque ne permettent pas la recherche
temporelle.
■ Pour que l’écran disparaisse, appuyez à nouveau sur le bouton
ANYKEY ou RETURN.
Français - 40
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind40 40
2007-03-02 오전 9:45:43
Lecture à répétition
▌ Lecture répétée
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre 1/28
Temps 00:00:27
Sous-titre ENG
Audio
ENG
D 5.1CH
Répétition Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
CHANG.
1. Appuyez sur la touche ANYKEY durant une lecture.
2. Sélectionnez Répétition déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼.
3. électionnez le mode de répétition à l’aide du bouton ◄► puis appuyez
sur OK.
■ Les DVD-RAM/-RW (mode VR), DVD-RW et DVD±R (mode V)
dont l’enregistrement n’a pas été terminé ne peuvent reprendre
la lecture d’un chapitre.
■ Pour que l’écran disparaisse, appuyez à nouveau sur le bouton
ANYKEY ou RETURN.
▌ Lecture en boucle d’une partie du disque
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre 1/28
Temps 00:00:52
Sous-titre ENG
Audio
ENG
D 5.1CH
Répétition Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
CHANG.
A-B
Lecture
Répétition A-B
1. Appuyez sur la touche ANYKEY durant une lecture.
2. Sélectionnez Répétition déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼.
3. Sélectionnez A-B en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ◄ ►, puis appuyez sur OK.
4. Allez au début de la section à lire en boucle (A) et appuyez sur la
touche OK, puis allez à la fin de la section à lire en boucle (B) et
appuyez à nouveau sur OK. La lecture en boucle de cette partie du
disque (de A à B) débute.
- Pour retourner en mode de lecture normale Appuyez sur le bouton CANCEL pour revenir au mode de lecture
normal.
■ Si la durée totale de la partie identifiée est de moins de cinq
secondes, l’icône ( ) signalant une interdiction apparaîtra.
■ Les CD Audio (CD-DA) et les disques MP3 et MPEG4 ne
prennent pas en charge la fonction Répétition A-B.
Sélection de la langue de sous-titrage
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre 1/28
Temps 00:00:57
Sous-titre ENG
Audio
ENG
D 5.1CH
La prise en charge d’une langue de sous-titrage dépend du type de
disque utilisé. Vous devez lire le disque pour vérifier si une langue
de sous-titrage peut être appliquée.
Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le
bouton SUBTITLE de la télécommande.
Répétition Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
CHANG.
1. Appuyez sur la touche ANYKEY durant une lecture.
2. Sélectionnez Sous-titre déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼◄ ► puis sélec- tionnez de la même façon la langue de
sous-titrage souhaitée.
■ Le mode d’affichage des sous-titres peut varier d’un type de
disque à l’autre.
■ Certains disques ne vous permettent de sélectionnez une langue
de sous-titrage qu’à partir du menu du disque.
■ Pour que l’écran disparaisse, appuyez à nouveau sur le bouton
ANYKEY ou RETURN.
Français - 41
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind41 41
2007-03-02 오전 9:45:45
Sélection de la langue de sous-titrage
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre 1/28
Temps 00:01:03
Sous-titre ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Répétition Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
CHANG.
La prise en charge d’une langue de sous-titrage dépend du type de
disque utilisé. Vous devez lire le disque pour vérifier si une langue
de sous-titrage peut être appliquée.
Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le
bouton AUDIO de la télécommande.
1. Appuyez sur la touche ANYKEY durant une lecture.
2. Sélectionnez Audio en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼◄ ► puis sélectionnez de la même façon la langue
souhaitée.
■ Les langues disponibles sont spécifiques à chacun des disques.
■ Certains disques ne vous permettent de sélectionnez une langue
qu’à partir du menu du disque.
■ Pour que l’écran disparaisse, appuyez à nouveau sur le bouton
ANYKEY ou RETURN.
Changement de l’angle de caméra
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre 1/28
Temps 00:01:01
Lecture
Sous-titre ENG
Audio
ENG
D 5.1CH
Répétition Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA.
CHANG.
Lorsqu’un DVD vidéo propose plusieurs angles de vue pour une
scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction Angle.
Si le disque contient plusieurs angles de vue, le mot ANGLE s’affiche
à l’écran.
1. Appuyez sur la touche ANYKEY durant une lecture.
2. Sélectionnez Angle en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼ ◄► puis sélectionnez le numéro de l’angle souhaité en
vous servant des mêmes touches ou des touches numériques.
■ Cette fonction n’est pas disponible avec tous les types de disque;
il est possible qu’elle ne fonctionne pas avec certains DVD.
■ Elle ne fonctionnera pas avec un DVD qui n’a pas été enregistré
à l’aide d’un système d’angles à caméras multiples.
■ Pour que l’écran disparaisse, appuyez à nouveau sur le bouton
ANYKEY ou RETURN.
Zoom avant
1. Appuyez sur la touche ANYKEY durant une lecture.
2. Sélectionnez Zoom en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼ puis appuyez sur OK. L’icône ( ) apparaît.
3. Utilisez les touches ▲▼ et ◄ ► pour déplacer la loupe dans la zone
à agrandir.
4. Appuyez sur OK.
• Pour changer la taille de l’image, appuyez sur le bouton OK.
L’agrandissement maximal est de quatre fois (quatre fois la taille
normale). :
DVD-VIDEO/DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R
taille normale → X2 → X4 → X2 →
taille normale
Français - 42
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind42 42
2007-03-02 오전 9:45:48
Utilisation des signets
Signet
1 2 - - - - - - - --
(mode V)
Permet de définir des repères pour retrouver rapidement des scènes
particulières et relancer la lecture à partir de ce point.
DÉPLA.
LECT.
EFFACER
REVENIR
▌ Réglage de signets
1. Appuyez sur la touche MARKER durant une lecture.
2. Lorsque la scène voulu apparaît, appuyez sur la touche OK.
• Le chiffre 1 est affiché et la position de la scène est mémorisée.
3. Appuyez sur les touches ◄► pour vous déplacer vers la position
suivante.
4. Appuyez à nouveau sur la touche OK lorsque la scène voulue suivante
apparaît.
• Le chiffre 2 est affiché et la position de la scène est mémorisée.
Répétez les étapes ci-dessus pour créer des signets à d’autres
positions. Vous pouvez créer jusqu’à 10 signets correspondant à 10
scènes.
Signet
1 2 - - - - - - - --
▌ Lecture à partir d’un signet
1. Appuyez sur la touche MARKER.
3. Appuyez sur OK ou sur ►ll pour débuter la lecture à partir de la scène
correspondant au signet sélectionné.
DÉPLA.
Signet
LECT.
EFFACER
Lecture
2. Sélectionnez le signet de votre choix en déplaçant la barre de
sélection à l’aide des touches ◄►.
REVENIR
1 2 - 4 5 - - - --
▌ Suppression d’un signet
1. Appuyez sur la touche MARKER.
2. Sélectionnez le signet de votre choix en déplaçant la barre de
sélection à l’aide des touches ◄►.
3. Appuyez sur le bouton CANCEL pour effacer le signet sélectionné.
DÉPLA.
OK
REVENIR
■ Lorsque le tiroir disque est ouvert puis refermé, les signets
disparaissent.
Français - 43
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind43 43
2007-03-02 오전 9:45:50
Utilisation des repères
Marqueur
01 02 - - - - - - - -- N : 2
(mode VR)
▌ Réglage de repères
1. Appuyez sur la touche MARKER durant une lecture.
DÉPLA.
LECT.
EFFACER
REVENIR
2. Lorsque la scène voulue apparaît, appuyez sur la touche OK.
• Le chiffre 01 est affiché et la position de la scène est mémorisée.
3. Appuyez sur le bouton ◄► pour passer à la position suivante.
4. Appuyez à nouveau sur OK lorsque la scène voulue suivante apparaît.
• Le chiffre 02 est affiché et la position de la scène est mémorisée.
• Certains disques DVD-RAM ou DVD-RW (mode VR) permettent
la création de repères mais non de signets. Vous pouvez créer
un maximum de 99 repères représentant autant de scènes. La
numérotation de ces repères est requise étant donné que l’affichage
de la liste des repères peut nécessiter plusieurs pages d’écran. Si un
disque en cours d’utilisation est protégé, aucun repère ne peut être
réglé ni supprimé. Seule sa lecture est possible.
Marqueur
01 02 - - - - - - - -- N : 2
▌ Lecture à partir d’un repère
1. Appuyez sur la touche MARKER durant une lecture.
Lecture
2. Sélectionnez le repère de votre choix en déplaçant la barre de
sélection à l’aide des touches ◄►.
DÉPLA.
Marqueur
LECT.
EFFACER
REVENIR
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N : 10
3. Appuyez sur OK ou sur ►ll pour débuter la lecture à partir de la scène
correspondant au repère sélectionné.
• Si vous appuyez sur la touche NEXT SKIP (►►l) ou sur PREVIOUS
SKIP (l◄◄) en mode de repères alors que le repère actuel est actif
depuis moins de trois secondes, la lecture passe au début du repère
suivant ou précédent, selon le cas.
▌ Suppression d’un repère
1. Appuyez sur la touche MARKER durant une lecture.
Marqueur
DÉPLA.
01 02 03 04 05 06 07 08 09
LECT.
EFFACER
N:9
2. Sélectionnez le repère de votre choix en déplaçant la barre de
sélection à l’aide des touches ◄ ►.
Appuyez sur la touche CANCEL pour supprimer le repère sélectionné.
• Lorsque vous supprimez un repère sur un DVD-RAM/DVD-RW (mode
VR) en cours de lecture, les autres repères seront renumérotés en
conséquence. Par exemple, si vous supprimez le repère no 7 sur
un total de 10 repères existants, le repère no 8 deviendra le no 7, et
ainsi de suite.
REVENIR
Français - 44
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind44 44
2007-03-02 오전 9:45:52
Lecture d'un CD AUDIO (CD-DA)/MP3
1
2
3
3
4
6
5
7
8
7
▌ Boutons de la télécommande servant à la lecture
de CD audio (CD-DA)/MP3
1. Touche l◄◄ : Retour au début d’une piste si elle est en cours de
lecture. En appuyant une seconde fois sur cette touche, l’enregistreur
DVD avec magnétoscope passe à la piste précédente et amorce sa
lecture. En appuyant sur cette touche alors que la piste en cours de
lecture est active depuis moins de trois en cours de lecture est active
depuis moins de trois secondes, la lecture reprendra au début de la
piste précédente. Si la piste en cours de lecture est active depuis plus
de trois secondes, la lecture reprendra depuis plus de trois secondes,
la lecture reprendra au début de cette même piste.
2. Touche ►►l : Lecture de la piste suivante.
3. Appuyez sur le boutons (◄◄ /►►) : Lecture rapide (X2, X4, X8).
(CD audio uniquement)
9
4. Touche „ : Arrêt de lecture d’une piste (pièce musicale).
5. Touche RETURN : Pour aller directement au dossier auquel appartient
la pièce musicale en cours de lecture.
6. Touche ►ll : Permet de lire la plage (chanson) ou de suspendre la lecture.
7. Touche ▲▼ : Sélection d’une piste (pièce musicale).
8. Touche ►, OK : Permet de lire la plage (chanson) sélectionnée.
9. Touche ANYKEY : Pour afficher la fenêtre du mode de lecture. (Option
Répétition ou Lecture).
▌ Lecture d’un CD audio (CD-DA)
Liste de musique
TRACK 1
01/15
No.
► 0:00:15
TRACK 1
d
Titre
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
002
003
004
005
006
007
CDDA
PLAYMODE
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
Liste de musique
TRACK 1
01/15
No.
TRACK 1
PLAYMODE
2. Sélectionnez la piste (pièce musicale) en déplaçant la barre de
sélection à l’aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK.
c
CD
CDDA
1. Déposez un CD audio (CD-DA) sur le plateau de disque.
• Le menu du CD audio sera affiché et la lecture des pistes (des pièces
musicales) débutera automatiquement.
Longueur
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44 ▼
f
► 0:00:15
Lecture
CD
002
003
004
005
006
007
DÉPLA.
Titre
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
OK
REVENIR
Longueur
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44 ▼
QUITTER
e
‹ Audio CD (CD-DA) Screen Elements
1. Icône du mode Lecture.
2. Plage en cours (chanson) : Affiche le numéro de la plage en cours
de lecture.
g
h
3. Affiche la liste de lecture actuelle et le nombre total de plages.
4. Permet d’afficher l’état de fonctionnement d’un disque et le temps de
lecture correspondant à la partie en cours de lecture.
5. Permet d’afficher la liste des plages (liste des chansons) et la durée de
lecture pour chaque plage.
6. Affichage des boutons
Français - 45
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind45 45
2007-03-02 오전 9:45:55
▌ Lecture d’un disque MP3
Liste de musique
MP3
SONG01
1. Insérez un disque MP3 dans le tiroir disque.
01/11
No.
Titre
► 0:00:06
002
ROOT
SONG01
SONG02
SONG01
3.5MB
01/26/2007
003
004
005
006
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
MP3
PLAYMODE
DÉPLA.
OK
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, puis sur le
bouton OK ou ►.
REVENIR
4. Sélectionnez la piste (pièce musicale) que vous souhaitez écouter en
déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼ puis appuyez
sur OK.
QUITTER
d fi
c
‹ Éléments du menu MP3
Liste de musique
MP3
SONG01
01/11
No.
► 0:00:06
002
SONG01
3.5MB
01/26/2007
003
004
005
006
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
MP3
PLAYMODE
DÉPLA.
e
Titre
ROOT
SONG01
SONG02
OK
1. Icône du mode Lecture.
2. Plage en cours (chanson) : Permet d’afficher le nom de la plage en
cours de lecture.
g
REVENIR
QUITTER
h
3. Permet d’afficher la liste de lecture actuelle et le nombre total de
fichiers.
4. Permet d’afficher l’état de fonctionnement d’un disque et le temps de
lecture correspondant à la partie en cours de lecture.
5. Permet d’afficher la liste des fichiers MP3 et des dossiers (liste des
chansons).
6. Affichage des boutons.
Lecture
7. Informations sur les fichiers MP3.
CD
Liste de musique
TRACK 1
No.
Titre
001LECTURE
TRACK 1
MODE
002
TRACK 2
Répétition : Non
003
TRACK 3
► 0:00:01
Option 004
lecture :TRACK
Normal4
TRACK
005
TRACK 5
CDDA
006
TRACK 6
007
TRACK 7
PLAYMODE
▌ Répéter la lecture d'un disque audio/MP3
01/15
DÉPLA.
OK
REVENIR
Longueur
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
QUITTER
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton ANYKEY.
Le mode Répétition est mis en surbrillance.
2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner l’option de répétition
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK.
•
Répéter la Piste (CD (CD-DA)/MP3)
•
Répéter le dossier (MP3)
•
Répéter le disque (CD (CD-DA)/MP3)
- Pour retourner en mode de lecture normale Appuyez sur le bouton CANCEL pour revenir au mode de lecture
normal.
Français - 46
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind46 46
2007-03-02 오전 9:45:58
▌ Mode Options de lecture
CD
Liste de musique
TRACK 1
01/15
No.
Titre
001LECTURE
TRACK 1
MODE
002
TRACK 2
Répétition : Non
003
TRACK 3
■ 0:00:01
Option 004
lecture :TRACK
Normal4
TRACK
005
TRACK 5
CDDA
006
TRACK 6
007
TRACK 7
DÉPLA.
PLAYMODE
OK
Longueur
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
REVENIR
QUITTER
1. En mode Still (Pause), appuyez sur le bouton ANYKEY.
L’option Lecture apparaît en surbrillance.
2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner l’option lecture
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK.
• Normal : Lecture des pistes du disque dans l’ordre de leur
enregistrement.
• Liste de lect. : L’option de lecture de la liste de lecture vous permet de
sélectionner l’ordre dans lequel vous souhaitez lire les
plages.
• Intro[ I ] : Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues.
Si vous souhaitez écouter la musique que vous avez
sélectionnée, appuyez sur le bouton OK ou sur le bouton
►ll. L’option Lecture est remplacée par l’option Normal Play
(Lecture normale). A la fin de la lecture de l’intro, la lecture
normale est activée.
• Aléatoire[ R ] : L’option Aléatoire permet de lire les plages d’un
disque dans un ordre aléatoire. Une fois qu’une liste
aléatoire est créée et lue entièrement, une nouvelle
liste aléatoire est créée et lue. La lecture en mode
aléatoire est répétée jusqu’à ce que l’option lecture soit
modifiée.
CD
Liste de musique
TRACK 1
DÉPLA.
PLAYMODE
OK
Longueur
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
REVENIR
CD
QUITTER
Liste de Lecture
04/15
CDDA
TRACK 1
001
TRACK 1
CDDA
TRACK 2
002
TRACK 2
CDDA
TRACK 3
003
TRACK 3
CDDA
TRACK 4
004
TRACK 4
CDDA
TRACK 5
CDDA
TRACK 6
CDDA
TRACK 7
CDDA
TRACK 8
Vous pouvez inscrire jusqu’à 30 pistes dans une liste de lecture.
1. En mode Still (Pause), appuyez sur le bouton ANYKEY.
L’option Lecture apparaît en surbrillance.
2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Liste de lect., puis
sur le bouton OK.
L’écran Liste de Lecture est affiché.
Lecture
No.
Titre
001LECTURE
TRACK 1
MODE
002
TRACK 2
Répétition : Non
003
TRACK 3
■ 0:00:01
Option 004
lecture :TRACK
Normal4
TRACK
005
TRACK 5
CDDA
006
TRACK 6
007
TRACK 7
PLAYMODE
▌ Programmation des pistes
01/15
3. Sélectionnez chaque piste (pièce musicale) dans l’ordre d’écoute de
votre choix en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches
▲▼ puis appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez une plage par erreur dans la liste de lecture,
appuyez sur le bouton ►, sélectionnez la plage incorrecte à l'aide des
touches ▲▼, puis appuyez sur le bouton CANCEL.
4. Appuyez sur la touche PLAY pour amorcer la lecture de la liste de
lecture.
DÉPLA.
OK
QUITTER
Lecture d’un disque image
JPEG
Liste de photo
01/10
JPEG01
1. Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.
ROOT
JPEG01
JPEG02
JPEG03
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par
Disque puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
JPEG04
JPEG05
JPEG06
JPEG07
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Photo, puis sur le
bouton OK ou ►.
Diaporama
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
4. Appuyez sur les boutons ▲▼◄ ► pour sélectionner une image.
• Pour visualiser les 8 images suivantes, appuyez sur le bouton ►►l.
• Pour visualiser les 8 images précédentes, appuyez sur le bouton l◄◄.
Français - 47
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind47 47
2007-03-02 오전 9:46:01
5-1. Si vous appuyez sur le bouton ►ll l’écran Vitesse diaporama s’affiche.
Appuyez sur les boutons ◄ ► pour régler la vitesse du diaporama,
puis sur le bouton OK.
DVD-RW(VR)
5-2. Sélectionnez une image sur l’écran Album et appuyez sur le bouton
),
OK Et sélectionnez un mode d’affichage (Album screen (
Slide show (
), Rotation (
) ou Zoom (
)) à l’aide des
boutons ◄ ► puis appuyez sur le bouton OK.
Vitesse diaporama
Ralenti
Normal
Rapide
: Permet de revenir à Album screen (Ecran Album).
JPEG01
DÉPLA.
PHOTO
OK
REVENIR
DVD-RW(VR)
: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton OK l’image
effectue une rotation de 90° dans le sens des aiguilles d’une
montre.
: Pour changer la taille de l’image, appuyez sur le bouton OK
L’agrandissement maximal est de quatre fois (quatre fois la
taille normale).
JPEG01
DÉPLA.
: L’appareil entre en mode Diaporama.
Avant de démarrer le diaporama, l’intervalle entre les images
(Vitesse diaporama) doit être défini.
PHOTO
OK
REVENIR
→ taille normale → 2X → 4X → 2X
• Appuyez sur le bouton ANYKEY pour afficher la barre de menu.
• Appuyer sur le bouton RETURN pour effacer la barre de menu.
Lecture d’un disque MPEG4
Lecture
CD
Liste DivX
00/01
DIVX01
No.
001
Titre
Taille
ROOT
movie_1
Les fichiers MPEG4 permettent de contenir des données audio et
vidéo.
Les fichiers MPEG4 possédant les extensions suivantes peuvent
être lus.
- .avi, .divx, .AVI, .DIVX
MPEG4
ROOT
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
1. Insérez un disque MPEG4 dans le tiroir disque.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le DivX, puis sur le
bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le fichier avi, puis sur
le bouton OK ou ►.
Description de la fonction MPEG4
Fonction
Description
Saut de scène
En cours de lecture, appuyez sur le bouton I◄◄ ou
►►I button, pour avancer ou reculer de 5 minutes.
Recherche de
scène
Vitesse lente
Mode pas à pas
En cours de lecture, appuyez sur le bouton
SEARCH (◄◄ ou ►►) puis appuyez de nouveau
pour accélérer la recherche.
→ Rápide 1 → Rápide 2 → Rápide 3
En mode pause ou pas à pas, appuyez sur le
bouton SEARCH (►►) de la télécommande.
→ Ralenti 1 → Ralenti 2 → Ralenti 3
En mode Still ou Play, appuyez sur le bouton
F.ADV/SKIP de la télécommande.
Français - 48
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind48 48
2007-03-02 오전 9:46:05
■ Cet appareil peut lire les formats de compression vidéo suivants.
Format du codec
MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivXPro Xvid
Compensation du mouvement : QPEL, GMC
Format audio : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”, “LPCM”, “AC3”,
“DTS”, “MS ADPCM”
■ Certains fichiers MPEG4 créés sur un ordinateur ne peuvent être
lus. C’est pour cette raison que les types de codec, les versions
et les résolutions supérieures aux spécifications ne sont pas pris
en charge.
■ Formats des fichiers de sous-titrage pris en charge : smi,
.srt, .sub, .psb, .txt, .ass (Le fichier de sous-titrage doit porter
exactement le même nom que le fichier MPEG4 correspondant)
Lecture d’une cassette VHS (magnétoscope)
1. Insérez une cassette VHS dans le compartiment à cassette du
magnétoscope.
• Le magnétoscope s’allume alors automatiquement.
Languette de protection contre
l’enregistrement
2. Appuyez sur la touche ►II (PLAY/STILL) sur la télécommande ou sur
le panneau avant de l’appareil. La lecture de la bande vidéo débute
automatiquement si l’onglet de protection a été retiré et si la fonction
Auto Play (Lecture auto) est activée.
3. Appuyez sur la touche „ (STOP) sur la télécommande ou sur le
panneau avant de l’appareil.
▌ Alignement
Appuyez sur les touches PROG/TRK ( / ) durant une lecture pour
faire disparaître les rayures blanches apparaissant à l’écran.
Lecture
Le réglage de l’alignement permet d’éliminer les rayures blanches
qui apparaissent parfois à l’écran lors de la lecture.
▌ Fonctionnalités de lecture spécifiques au magnétoscope
Lors de la lecture d’une cassette, vous avez accès à un ensemble
de fonctions de lecture spéciales : pause, lecture image par image,
repositionnement, lecture au ralenti, et bien d’autres.
STILL
En mode de lecture, appuyez sur la touche ►II (PLAY/STILL) pour activer
une pause sur une image.
Lecture image par image
En mode Still (Pause), appuyez sur le bouton F.ADV/SKIP pour passer à
l'image suivante.
Avance/rembobinage à vitesse variable
En mode de lecture, appuyez sur la touche Forward (►►) ou Rewind (◄◄ )
pour faire avancer ou pour rembobiner la bande vidéo selon deux vitesses,
au choix :
• Recherche d’image - Recherche d’une image : actionnez et relâchez par
impulsions pour faire avancer la cassette ou la rembobiner 2, 3, 5 ou 7
fois plus vite que la vitesse normale.
• Recherche rapide - appuyez sur la touche et maintenezla enfoncée
pour faire avancer ou pour rembobiner la bande à une vitesse sept fois
supérieure à la normale.
Français - 49
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind49 49
2007-03-02 오전 9:46:08
Saut
En mode de lecture, appuyez sur la touche F.ADV/SKIP pour
repositionner la bande exactement l’équivalent de 30 secondes vers
l’avant. En appuyant à plusieurs reprises sur la touche F.ADV/SKIP
(jusqu’à quatre fois), vous pourrez repositionner la bande l’équivalent de
deux minutes vers l’avant.
Lecture au ralenti
En mode Still (Pause), appuyez sur le bouton ►► pour activer la lecture
en vitesse lente. Appuyez une à trois fois sur le bouton ►► pour activer
la lecture en vitesse lente 1/10, 1/7, 1/5 respectivement. Appuyez deux
fois sur PLAY pour revenir à la vitesse normale.
▌ Système de recherche variable
À chaque fois que vous enregistrez sur une bande vidéo en utilisant
cet enregistreur DVD avec magnétoscope, une clé d’index est
automatiquement créée au début de l’enregistrement. La fonction
de recherche vous permet par la suite de positionner rapidement la
bande où vous souhaitez commencer la lecture.
• Cet enregistreur DVD avec magnétoscope utilise un système d’indexation
standard (VISS). Par conséquent, il peut identifier les clés d’index créées
par d’autres magnétoscopes utilisant le même système, et inversement.
Aller à [0:00:00]
Lecture
Aller à [0:00:00]
◄◄
00:00:49
Utilisez cette fonction pour retrouver la position 0:00:00 sur la
bande vidéo.
1. Appuyez sur le bouton CANCEL à l’endroit de la bande auquel vous
souhaitez que le compteur soit à 0:00:00.
2. Si la bande vidéo est arrêtée, appuyez sur la touche ANYKEY.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Aller à [0:00:00], puis
sur le bouton OK.
Le magnétoscope effectuera un rembobinage ou une avance rapide
pour se rendre à la position 0:00:00 et s’y arrêtera automatiquement.
Terminer recherche
Terminer recherche
Utilisez cette fonction pour trouver un endroit vierge sur la bande
afin d’y enregistrer un programme.
►►
00:00:13
1. Si la bande vidéo est arrêtée, appuyez sur la touche ANYKEY.
2. Sélectionnez Terminer recherche en déplaçant la barre de sélection
à l’aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK.
Le magnétoscope effectuera une avance rapide jusqu’au prochain
emplacement vierge, où il s’arrêtera automatiquement. Si le
magnétoscope arrive à la fin de la bande vidéo, celui-ci sera éjecté
automatiquement.
Balayage avant/arrière et intro
Balayage et lecture
Utilisez cette fonction si vous ne connaissez pas la position exacte
d’un programme sur une bande vidéo.
►►
00:01:49
1. Si la bande vidéo est arrêtée, appuyez sur la touche ANYKEY.
2. Actionnez les boutons ▲▼ pour sélectionner Avance trame ou
Retour trame, puis appuyez sur le bouton OK.
Lorsque l’enregistreur DVD avec magnétoscope trouve une clé d’index
sur la bande, il amorce une lecture d’une durée de cinq secondes, puis
passe à la prochaine clé d’index.
Français - 50
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind50 50
2007-03-02 오전 9:46:09
Enregistrement
Cette section décrit différentes méthodes
d’enregistrement sur DVD.
Cet appareil permet d’enregistrer sur plusieurs types
de disque. Avant d’enregistrer, lisez attentivement
les instructions ci-dessous et choisissez le type de
disque en fonction de vos préférences.
Disques inscriptibles
Cet appareil peut enregistrer sur les types de disque
suivants :
● DVD-VR350
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
■ Terminé
- Le DVD-RW/±R est terminé après enregistrement.
Il est donc impossible d’enregistrer par la suite.
■ Non terminé
- Le DVD-RW n’est pas terminé après
enregistrement, ce qui rend possible les
enregistrements additionnels avec le DVD avec
magnétoscope.
- Un disque DVD-RW déjà enregistré en DAO
(Disc At Once) sur un PC ne peut pas être nonfinalisé.
- La fin de l’enregistrement d’un disque DVD-RW
enregistré en mode V sur un appareil d’un autre
fabricant ne peut être défaite.
- Il est impossible de modifier le contenu d’un
disque DVD±R.
● DVD-VR355
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
• Les DVD±RW, DVD-RAM et sont réinscriptibles.
• Les DVD±R ne sont pas réinscriptibles.
▌ Compatibilité entre l’enregistreur de
Samsung et celui d’autres fabricants
DVD-RAM
Mode d’enFin de l’enregistrement Enregistreur DVD registremen
mode VR
mode VR
DVD-RW
mode V
DVD-R
mode V
DVD+RW
(DVD-VR355
uniquement)
-
Samsung
Autre fabricant
X
X
Terminé
Samsung
Non terminé
Terminé
Autre fabricant
Non terminé
Terminé
Samsung
Non terminé
Terminé
Autre fabricant
Non terminé
Terminé
Samsung
Non terminé
Terminé
Autre fabricant
Non terminé
Samsung
X
Autre fabricant
X
Terminé
DVD+R
(DVD-VR355
uniquement)
Samsung
-
Non terminé
Terminé
Autre fabricant
Non terminé
Enregistrements additionnels
permis avec l’appareil Samsung
Recorder
Enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Non enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Non enregistrable
Non enregistrable dans
certains cas
Non enregistrable dans
certains cas
Non enregistrable
Non enregistrable dans
certains cas
Non enregistrable
Non enregistrable dans
certains cas
Εnregistrement
Type de
disque
Français - 51
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind51 51
2007-03-02 오전 9:46:11
▌ Formats d’enregistrement
DVD-RAM
Disque non formaté.
Souhaitez-vous formater ce disque ?
Oui
Non
DVD-RAM/-RW(mode VR)
DVD±RW/+R
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ?
Oui
Lorsque vous insérez un disque vierge, le message cidessous
apparaît. Les fonctions possibles varient d’un type de disque à l’autre.
Sélectionnez le type de disque qui correspond le mieux à vos besoins.
DVD-RAM : formatez le disque avant utilisation.
DVD±RW/+R : initialisez le disque avant utilisation.
Lors de l’utilisation d’un DVD-RW, vous pouvez changer
le mode. Reportez-vous au chapitre Formater un disque
page 77.
DVD-R : Il n'est pas nécessaire de formater un disque et seul
l'enregistrement en mode V est pris en charge.
Non
• Ce mode offre plusieurs fonctions de modification telles que la suppression
de titres en tout ou en partie, etc
• Plusieurs options de modification peuvent être utilisées avec une liste de
lecture que vous avez créée.
DVD-RW(mode V)/-R
• Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez
l’enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en mode V.
• Il est possible de réaliser des modifications simples (suppression de
titres et modification du nom d’un titre).
DVD+RW
• Vous pouvez créer et modifier vos propres chapitres sur les disques
DVD+RW à l’aide du menu Chapter Edit (Modification de chapitres)
(reportez-vous aux pages 68 à 70)
■ Vous pouvez initialiser les disques automatiquement à l’aide du
mode EZ REC (reportez-vous à la page 60).
Εnregistrement
Mode d’enregistrement
Sélectionnez l’un des quatre modes d’enregistrement en appuyant
plusieurs fois sur la touche REC SPEED lorsque l’appareil est en mode
Arrêt. Ces modes déteristrement est courte, meilleure est la qualité de
l’image. En mode AUTO, le mode d’enregistrement le plus adapté est
réglé automatiquement en fonction de la durée restante sur le disque
et de la longueur de l’enregistrement programmé.
Cette fonction est sélectionnée uniquement dans le mode XP, SP, LP ou
EP et vous pouvez utiliser ce mode pour l’enregistrement programmé.
Mode
XP
(qualité supérieure)
SP
(qualité standard)
Critère
Durée maximale d’enregistrement
Débit des données
lorsque la qualité des images environ une heure
vidéo est importante.
environ 8 Mbit/s
pour enregistrer avec une
qualité d’image standard.
environ deux heures
environ 4 Mbit/s
lorsque la durée
environ quatre heures
LP
d’enregistrement requise est
environ 2 Mbit/s
(enregistrement prolongé)
plus longue que la normale.
EP
(mode longue durée)
Pour enregistrement par
minuterie;
environ six heures à
environ 1,2 Mbit/s;
environ huit heures à
environ 0,8 Mbit/s.
AUTO
consultez la page 57 pour
plus d’informations.
environ 1 à 8 heures
environ 0,8 à 8 Mbit/s
• La capacité des DVD±R à double couche est environ deux fois plus importante
que celle des DVD±R à simple couche (reportez-vous à la page 36).
Français - 52
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind52 52
2007-03-02 오전 9:46:13
Vidéo ne pouvant être enregistrée
Vous ne pouvez pas enregistrer de film protégé contre la copie.
Les images protégées contre la copie ne peuvent être sauvegardées
sur cet enregistreur DVD avec magnétoscope.
Si cet enregistreur DVD avec magnétoscope détecte un signal de
protection contre la copie, il arrête automatiquement
l’enregistrement et affiche le message suivant:
À propos des signaux de protection contre la copie
Les télédiffusions accompagnées de signaux de protection contre la copie
peuvent comporter l’un des trois types de signaux suivants : signal non
restrictif, signal de copie unique, signal de protection totale contre la copie.
Si vous souhaitez enregistrer un programme de type “Une seule copie”,
utilisez un DVD-RW avec CPRM en mode VR (mode EV) et un DVD-RAM.
Type de signal
Signal non
restrictif
Signal de copie
unique
Signal de protection
totale contre la copie
DVD-RAM (Ver. 2.0)
O
O*
-
DVD+RW
O
-
-
DVD+R
O
-
-
DVD-RW (Ver. 1.1)
O
-
-
DVD-RW (Ver. 1.1)
avec CPRM
mode VR
O
O*
-
DVD-R
O
-
-
Support
Après avoir enregistré un contenu comportant des signaux de copie
unique, il ne sera plus possible d’enregistrer à nouveau sur le même
disque.
* Compatible avec CPRM.
Le CPRM est un mécanisme qui permet d’associer un enregistrement
au média sur lequel il est gravé. Il est pris en charge par certains
enregistreurs DVD, mais par peu de lecteurs DVD. Chaque DVD
inscriptible vierge comporte un identifiant unique de 64 bits gravé
dans la région BCA du DVD (une section protégée proche du centre
du disque). Pour protéger le contenu qu’on enregistre sur un disque,
il est possible de le chiffrer (de l’ “encrypter”) en utilisant le codage à
56 bits C2 (Cryptomeria) à partir de cet identifiant. Au moment de la
lecture, l’identifiant dans la région BCA est utilisé pour générer une clé
qui permettra de déchiffrer le contenu du disque.
Le contenu du disque peut être copié sur un autre média, mais pas
l’identifiant; ainsi le contenu du nouveau média ne peut pas être
déchiffré.
Εnregistrement
‹ Le mécanisme de protection CPRM
Français - 53
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind53 53
2007-03-02 오전 9:46:15
Enregistrement immédiat
RAM
VR
XP
PR 7
Durée disponible 00:28
Avant de démarrer
DVD-VR355 uniquement
1. Assurez-vous que le câble d’antenne est branché correctement.
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque
enregistrable dans le tiroir disque.
3. Vérifiez la durée d’enregistrement restante sur le disque.
Les DVD-RAM/DVD±RW/+R doivent être préalablement formatés ou
initialisés avant de démarrer l’enregistrement.
▌ Enregistrement du programme en cours de visionnage
1. Actionnez les boutons PROG/TRK ( / ) ou les touches numériques
pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez enregistrer.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche REC SPEED pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement (et la qualité de l’image).
→ SP → LP → EP → XP
3. Appuyez sur la touche REC.
▌ Enregistrement à partir d’un appareil externe en cours d’utilisation
1. Mettez votre enregistreur DVD avec magnétoscope sous tension et
appuyez sur la touche INPUT SEL. de votre télécommande jusqu’à ce
que le mode AV IN soit activé. L’affichage au panneau frontal change
au cours de la séquence suivante en fonction du réglage de l’entrée
vidéo dans le menu.
Εnregistrement
→ PR → AV1 → AV2 → AV3 → DV
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche REC SPEED pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement (et la qualité de l’image).
→ SP → LP → EP → XP
3. Lorsque votre enregistreur DVD/magnétoscope est en mode Arrêt,
réglez le mode de fonctionnement de vos périphériques en mode
lecture.
4. Appuyezsur la touche REC de l’enregistreur DVD avec magnétoscope
pour commencer l’enregistrement lorsque l’option vidéo souhaitée est
affichée à partir d’une source externe.
Interrompre l’enregistrement
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE ( ) pour interrompre
l’enregistrement en cours.
● Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE ( ) pour reprendre
l’enregistrement.
● Vous pouvez changer de canal en actionnant les boutons PROG/TRK
( / ) lors des pauses d’enregistrement.
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur le bouton STOP pour mettre fin à l'enregistrement en cours.
● Lors de l’utilisation de disques DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, le
message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez attendre un
instant.” s’affiche.
Français - 54
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind54 54
2007-03-02 오전 9:46:16
■ Vous ne pouvez changer ni de mode d’enregistrement ni de
programme lors d’un enregistrement.
■ L’enregistrement sera automatiquement arrêté s’il ne reste plus
d’espace libre sur le disque.
■ Jusqu’à 99 titres peuvent être enregistrés sur les DVD-RAM/-RW/-R
et jusqu’à 48 sur les DVD+RW/+R.
■ Si l’appareil tombe en panne durant un enregistrement (lors d’une
panne d’électricité, par exemple), le titre en cours d’enregistrement
ne sera pas sauvegardé sur le disque.
■ L’enregistrement sera automatiquement arrêté si l’appareil détecte
un signal de protection de copie accompagnant l’image à enregistrer.
■ N’utilisez pas de disque DVD-R pour système auteur avec cet appareil.
■ Reportez-vous également au manuel d’utilisation de vos
périphériques externes lors de l’enregistrement à partir d’un appareil
externe via le câble audio/vidéo ou le câble Péritel.
Enregistrement au moyen d’une prise d’entrée DV
Vous pouvez commander votre caméscope en utilisant l’interface
IEEE 1394 (DV). Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer
sur disque ou sur bande vidéo le contenu d’un caméscope doté
d’une prise de sortie DV.
DV
Le lecteur DV est connecté.
DÉPLA.
OK
REVENIR
1. Branchez la prise de sortie DV de votre caméscope à la prise d’entrée
DV située à l’avant de votre enregistreur DVD avec magnétoscope.
2. Mettez sous tension votre enregistreur DVD/magnétoscope et
permutez en mode DV en actionnant le bouton INPUT SEL. de votre
télécommande.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche REC SPEED pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement (et la qualité de l’image).
→ SP → LP → EP → XP
■ Certains caméscopes ne fonctionnent pas avec votre enregistreur
DVD même s’ils sont dotés d’une prise de sortie DV.
■ Consultez également les instructions relatives à l’enregistrement
au moyen de la prise DV que vous trouverez dans le guide
d’utilisateur de votre caméscope.
■ Pour afficher à l'écran les icônes associées à la lecture, appuyez
sur l'une des touches directionnelles de la télécommande.
Εnregistrement
4. Si l’entrée est réglée sur DV, un menu de lecture et d’enregistrement
permettant la commande du caméscope s’affiche en haut de l’écran.
5. Sélectionnez l’icône de lecture dans la partie supérieure de l’écran pour
amorcer la lecture du contenu du caméscope et aller à la position de
départ de l’enregistrement à faire.
6. Pour débuter l’enregistrement, déplacezvous à l’aide des touches ◄►
jusqu’à l’icône d’enregistrement (z) dans la partie supérieure de l’écran,
puis appuyez sur OK.
Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la télécommande pour
lancer l'enregistrement.
7. Appuyez sur la touche STOP de votre enregistreur DVD avec
magnétoscope pour terminer l’enregistrement.
Enregistrement immédiat (OTR)
DVD-VR355 uniquement
L’enregistrement immédiat (OTR) vous permet d’augmenter la durée
d’enregistrement de 9 heures par tranches de minutes préréglées en
appuyant de façon répétée sur le bouton REC.
1. Actionnez les boutons PROG/TRK ( / ) ou les touches numériques
pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez enregistrer.
Pour enregistrer un contenu provenant d’un périphérique, appuyez sur
la touche INPUT SEL. bouton qui permet de sélectionner une entrée
externe appropriée (syntoniseur, AV1, AV2, AV3 ou entrée DV).
Français - 55
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind55 55
2007-03-02 오전 9:46:19
2. Appuyez sur la touche REC pour débuter l’enregistrement.
3. En mode d’enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche REC
pour active la fonction d’enregistrement immédiat (OTR).
• L’expression “Durée d’enregistrement 0:30” apparaît sur l’afficheur
et l’enregistreur DVD avec magnétoscope enregistrera pendant
exactement 30 minutes.
4. Maintenez le bouton REC enfoncé pour augmenter la durée
d’enregistrement jusqu’à 9 heures, par tranches de minutes préréglées.
• L’enregistreur DVD avec magnétoscope s’arrête automatiquement
lorsqu’il a atteint la durée d’enregistrement prévue.
▌ Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP (■).
Le message “Appuyez sur la touche STOP une fois de plus pour
décommander l’enregistrement par minuterie” s’affiche.
Appuyez à nouveau sur la touche STOP (■)
Le message “Mise à jour des information du disque. Veuillez attendre un
moment” s’affiche.
■ Le compteur de la minuterie décroît par minute de 9:00 à 0:00,
puis l’enregistreur DVD/magnétoscope cesse d’enregistrer.
Enregistrer par Minuterie
DVD-Recorder
Programme
DVD-RAM(VR)
Liste
deTitres
Liste
de Lture
Gestion
de Disque
ShowView
►
Liste d’Enregistrements Programmée
►
ShowView étendu
►
: Non
Assurez-vous que l’horloge est réglée (Paramétrer –Paramétrer) avant
d’effectuer un enregistrement programmé.
(Reportez-vous à la page 23)
Programme
Paramétrer
Εnregistrement
Copier
DÉPLA.
OK
DVD-Recorder
REVENIR
N°
QUITTER
Liste d’Enregistrements Programmée
Heure actuelle 12:00
DVD-RAM(VR)
Vers Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
N° 01
Vers
Source
Jour
DVD
PR 01
01 DIM
Durée disponible
DÉPLA.
OK
Démar. Fin Vitesse V/P
12:00 14:00
SP Non
00:48 SP
REVENIR
DVD-VR355 uniquement
1. Vérifiez que le câble d’antenne est connecté.
2. Vérifiez qu’il reste suffisamment d’espace disponible sur le disque.
3. Vérifiez que la date et l’heure sont exactes.
QUITTER
1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE et placez un disque inscriptible
sur le plateau de disques.
2. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour refermer le plateau. Attendez
jusqu’à ce que le texte LOAD disparaisse de l’afficheur sur le panneau
avant.
3. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Programme puis
appuyez sur le bouton ► ou OK.
Vous pouvez accéder à cette étape directement en appuyant sur le
bouton TIMER REC.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste d’Enregistrements
Programmée, puis appuyez deux fois sur le bouton OK ou ►.
6. Remplissez les éléments à l’aide des boutons ▲▼◄►.
◄►: Déplace vers l’élément précédent/suivant,
▲▼: Règle une valeur.
• Vers : Sélectionne le support d’enregistrement DVD ou magnétoscope.
• Source : La source d’entrée vidéo (AV1, AV2 ou AV3) ou la chaîne
diffusée à partir de laquelle vous souhaitez effectuer un
enregistrement programmé.
• Jour : Règle le jour d’enregistrement.
Quoti., MO-SA, MO-FR, W-SA, ...W-SU,
01MON, ...31WED
• Heure Démar./Fin : Heure de début et de fin de l’enregistrement
programmé.
Français - 56
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind56 56
2007-03-02 오전 9:46:21
‹ Vitesse d’enregistrement (DVD)
AUTO : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez régler
automatiquement la qualité vidéo. En mode AUTO, le mode
d’enregistrement le plus approprié est réglé automatiquement, en
fonction du temps restant sur le disque et de la durée d’enregistrement
programmée. Cette fonction est sélectionnée uniquement pour un
mode choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser
ce mode pour l’enregistrement programmé.
XP (haute qualité) : Sélectionnez cette option lorsque les qualités
audio et vidéo sont importantes : (env. 1 heure)
SP (qualité standard) : Sélectionnez cette option pour enregistrer en
qualité standard. (env. 2 heures)
LP (faible qualité) : Sélectionnez cette option lorsque une longue
durée d’enregistrement est requise (env. 4 heures).
EP (mode étendu) : Sélectionnez cette option lorsque une durée
d’enregistrement plus longue est requise. (Environ 6 heures à 1,2
Mbps ou environ 8 heures à 0,8 Mbps).
- La capacité des DVD±R à double couche est environ deux fois plus
importante que celle des DVD±R à simple couche (reportez-vous à
la page 36).
‹ Vitesse d’enregistrement (magnétoscope)
AUTO : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez régler
automatiquement la qualité vidéo. Elle dépend du temps
restant sur la cassette du magnétoscope.
SP: Lecture standard, pour une meilleure qualité d’image.
LP: Lecture longue, pour une durée d’enregistrement maximale
(3 fois SP).
‹ V/P (VPS/PDC)
VPS : Système programme vidéo
PDC : Commande échéance programme
• Ne sélectionnez pas V/P avant d’être certain que le programme
que vous souhaitez enregistrer est émis par VPS/PDC. Si vous
réglez V/P sur On (activé), vous devez alors régler l’heure de départ
EXACTEMENT selon le programme TV publié. Sans quoi,
l’enregistrement programmé.
7. Appuyez sur le bouton OK.
Si les réglages de la minuterie se chevauchent
Le premier programme est prioritaire. Une fois l’enregistrement du
premier programme terminé, l’enregistrement du second programme
démarre.
Quitter sans sauvegarder le réglage actuel
Appuyez sur le bouton EXIT ou RETURN.
Retour au menu précédent
Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne souhaitez pas régler un
enregistrement programmé.
8. Coupez l’alimentation pour terminer l’enregistrement programmé.
• clignote si aucun disque ou aucune cassette n’est nséré(e).
• apparaît sur la façade. Cela signifie qu’un enregistrement
programmé est enregistré.
Εnregistrement
■ Lorsque voue enregistrez en mode EP sur un DVD-RW (mode
V)/-R, il est possible que l’enregistrement ne dure pas pendant
l’intégralité des 6 ou 8 heures car l’appareil utilise le système de
CODAGE VBR (Variable Bit Rate - Débit variable).
■ La durée d’un enregistrement programmé peut différer du temps
réglé selon l’état du disque et l’état global de l’enregistrement
programmé (par exemple, le chevauchement des durées
d’enregistrement ou lorsque l’enregistrement précédent se
termine avec trois minutes d’avance sur l’heure de départ de
l’enregistrement suivant.)
Français - 57
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind57 57
2007-03-02 오전 9:46:23
Edition de la liste d’enregistrement
programmée
DVD-Recorder
Liste d’Enregistrements Programmée
DVD-RAM(VR)
N°
Heure actuelle 12:00
DVD-VR355 uniquement
Vers Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
N° 01
Vers
Source
Jour
Démar.
DVD
PR 01
Quoti.
12:00 14:00
Durée disponible
DÉPLA.
OK
Suivez les instructions ci-dessous pour modifier la liste des
enregistrements programmés.
Fin Vitesse V/P
SP Non
00:48 SP
REVENIR
QUITTER
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Programme, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste d’Enregistrements
Programmée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner le numéro de la liste
d’enregistrements programmés que vous souhaitez éditer puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Les fonctions Éditer et Supprimer s’affichent.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Éditer, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
• L’écran Enregistrer par Minuterie s’affiche. Modifiez les éléments
selon vos besoins. Reportez-vous à la section Enregistrement
programmé pour plus d’informations sur les éléments d’entrée
d’enregistrement programmé. (voir pages 56~57)
6. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les modifications que vous
venez d’apporter.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour terminer l’opération.
L’écran de menu disparaît.
Suppression de la liste d’enregistrement
programmée
Εnregistrement
DVD-Recorder
Liste d’Enregistrements Programmée
DVD-RAM(VR)
Heure actuelle 12:00
N°
Vers Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
01
02
03
DVD PR 01 Quoti. N°12:00
01 14:00 SP Non
DVD PR 02 Quoti. 15:00 16:00 SP Non
- - -Souhaitez-vous
- - - - - - - - supprimer
- -:- - - -:-‘No.
- 01’
-- ? --
Oui
DÉPLA.
OK
►
►
►
Non
REVENIR
QUITTER
DVD-VR355 uniquement
Suivez les instructions ci-dessous pour supprimer un titre dans la
liste des enregistrements programmés.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Programme, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste d’Enregistrements
Programmée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner le numéro de la liste
d’enregistrements programmés que vous souhaitez éditer puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Les fonctions Éditer et Supprimer s’affichent.
5. Sélectionnez Supprimer en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼ puis appuyez sur OK ou sur ►.
• Le message à l’écran: (“Souhaitez-vous supprimer ‘No. 01’?”) vous
demande de confirmer votre action.
6. Sélectionnez Oui en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ◄ ► puis appuyez sur OK.
• Le titre sélectionné est supprimé de la liste.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour terminer l’opération.
L’écran de menu disparaît.
■ Vous ne pouvez pas supprimer des programmes qui sont en
cours d’enregistrement.
Français - 58
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind58 58
2007-03-02 오전 9:46:25
Utilisation de la fonction ShowView
DVD-Recorder
Programme
DVD-RAM(VR)
Liste
deTitres
Liste
de Lture
Gestion
de Disque
ShowView
►
Liste d’Enregistrements Programmée
►
ShowView étendu
►
: Non
Programme
Paramétrer
Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
DVD-Recorder
ShowView
DVD-RAM(VR)
Liste
deTitres
Liste
de Lture
Gestion
de Disque
Saisir le numéro ShowView. [0-9]
Programme
Paramétrer
Copier
OK
NUMÉRO
DVD-Recorder
REVENIR
Liste d’Enregistrements Programmée
Heure actuelle 12:00
DVD-RAM(VR)
N°
QUITTER
Vers Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
N° 01
Vers
Source
Jour
DVD
PR 01
01 DIM
Durée disponible
DÉPLA.
Fin Vitesse V/P
12:00 14:00
SP Non
00:48 SP
OK
DVD-Recorder
Démar.
REVENIR
QUITTER
Liste d’Enregistrements Programmée
DVD-RAM(VR)
Heure actuelle 12:00
N°
Vers Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
01
02
DVD
---
PR 01 Quoti. 12:00
- - - - - - - - - -:- -
OK
SP
--
Non
--
REVENIR
DVD-Recorder
►
►
QUITTER
Programme
■ Les numéros suivant chaque liste de programmes TV sont
des numéros de code ShowView qui vous permettent de
programmer votre enregistreur DVD instantanément à l'aide de
la télécommande. Entrez le code ShowView du programme que
vous souhaitez enregistrer.
■ ShowView est une marque déposée de Gemstar Development
Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence de
Gemstar Development Corporation.
ShowView étendu
Εnregistrement
DÉPLA.
14:00
- -:- -
DVD-VR355 uniquement
Avant de programmer votre enregistreur DVD:
• Allumez votre téléviseur et votre enregistreur DVD.
• Vérifiez que la date et l’heure sont exactes.
Un maximum de douze enregistrements peut être programmé.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Programme, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Un message s’affiche vous permettant de saisir le code ShowView.
4. Appuyez sur les touches numériques pour saisir le code du programme
que vous souhaitez enregistrer tel qu’il figure dans votre magazine TV.
• Si vous souhaitez corriger le code ShowView que vous saisissez :
- Appuyez sur le bouton ◄ jusqu’à ce que le chiffre à corriger soit effacé.
- Saisissez le chiffre correct.
5. Appuyez sur le bouton OK.
• Les informations concernant le programme s’affichent.
• Lorsque vous utilisez la fonction ShowView pour la première fois avec
des stations mémorisées, le numéro de programme clignote. Cette fois
seulement, vous devez entrer le numéro de programme en appuyant
sur les boutons ▲▼.
6. Si le programme et les horaires sont corrects, appuyez sur le bouton OK.
7. Mettez l’appareil hors tension en appuyant sur le bouton STANDBY/ON
pour activer l’enregistrement programmé.
8. Reportez-vous aux pages 56-57 si vous souhaitez
- vérifier que l’enregistrement programmé a été réglé correctement.
- annuler un enregistrement présélectionné.
DVD-RAM(VR)
Liste
deTitres
Liste
de Lture
Gestion
de Disque
ShowView
►
Liste d’Enregistrements Programmée
►
ShowView étendu
►
: Non
Programme
Paramétrer
Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
Afin d'empêcher les retards ou les excédents, l'enregistreur DVD
possède une fonction appelée ShowView Allongé qui vous permet
d'étendre le temps d'enregistrement jusqu’à 60 minutes.
• Elle est seulement utilisée si PDC n'est pas disponible ou réglé sur
NON.
QUITTER
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
DVD-Recorder
Programme
DVD-RAM(VR)
Liste
deTitres
Liste
de Lture
Gestion
de Disque
Programme
Paramétrer
Copier
DÉPLA.
ShowView
►
Non
Liste d’Enregistrements Programmée
ShowView étendu
:10
Non
20
30
40
50
60
►
OK
REVENIR
►
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Programme, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView étendu,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner la durée de ShowView
étendu puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
QUITTER
Français - 59
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind59 59
2007-03-02 오전 9:46:27
MODE EZ REC
DVD-VR355 uniquement
Cette fonction vous permet d’initialiser et de finaliser automatiquement
un disque.
Appuyez sur “Oui” pour confirmer
le Mode Enregistrement simplifié
sinon appuyer sur “Non”.
Oui
1. Appuyez sur le bouton EZ REC MODE de la télécommande lorsque
l’appareil est en mode Arrêt/Aucun disque.
Non
2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK.
Le EZ REC MODE est configuré.
3. Insérez un disque.
S’il s’agit d’un nouveau disque, il sera automatiquement initialisé.
4. Appuyez sur le bouton REC.
Initialiser le disque (DVD-V)
5. Le mode EZ REC permet de finaliser automatiquement le disque dans
les conditions suivantes.
Initialisation en cours..
50%
Finaliser le Disque
Traitement..
50%
- Lorsque vous appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE de votre
enregistreur DVD/magnétoscope alors que l’enregistrement du disque
est effectué à 30 %, le tiroir disque s’ouvre une fois le disque finalisé.
- Lorsque le disque est plein, la finalisation s’effectue automatiquement et
l’enregistreur DVD/magnétoscope reste en mode Stop (Arrêt).
- Lorsque vous programmez un enregistrement et que celui-ci occupe
en moyenne 30 % du disque, la finalisation de ce dernier s’effectue
automatiquement et l’enregistreur DVD/magnétoscope s’éteint.
Veuillez noter que la finalisation automatique ne fonctionne pas lorsque
l’enregistreur DVD/magnétoscope comporte plusieurs enregistrements
programmés dans la liste des enregistrements programmés.
Εnregistrement
■ Si vous insérez un nouveau disque DVD-RW, il sera formaté en
mode V après l’initialisation automatique.
■ Si vous sélectionnez Non, vous devez initialiser et finaliser le
disque manuellement (reportez-vous à la page 52) à
l’aide du gestionnaire de disques Gestion. de Disque (reportezvous à la page 77).
■ La durée de l’enregistrement diffère selon le mode
d’enregistrement choisi (reportez-vous à la page 52).
Français - 60
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind60 60
2007-03-02 오전 9:46:29
Fonctions de base d’enregistrement avec le magnétoscope
Avant de commencer l’enregistrement
1. Vérifiez les connexions de l’antenne et des canaux du téléviseur.
2. Vérifiez la durée d’enregistrement disponible sur la bande vidéo.
Vous pouvez enregistrer une émission en cours simplement en
insérant une cassette vidéo vierge et en appuyant sur la touche
z (REC). Vous pouvez également augmenter la durée des tranches
préréglées jusqu’à 9 heures en appuyant de façon répétée sur le
bouton z (REC).
■ Assurez-vous que votre cassette vidéo est munie d’un onglet de
protection. Si cet onglet a été arraché, recouvrez l’ouverture ainsi
créée à l’aide d’une petite pièce de ruban.
■ Avertissement : Ne recouvrez cette ouverture que si vous êtes
certain de vouloir réenregistrer du contenu sur cette bande vidéo.
1. Insérez une cassette vidéo VHS vierge dans le compartiment à
cassette du magnétoscope.
• Assurez-vous que la bande vidéo est suffisamment longue pour
enregistrer tout le programme.
2. Appuyez sur les boutons numériques ou PROG/TRK ( / ) pour
sélectionner la chaîne souhaitée.
Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner AV1, AV2, AV3
(ou entrée DV) si vous enregistrez à partir d’un périphérique externe
relié aux prises d’entrée de l’enregistreur.
3. Appuyez sur la touche REC SPEED de la télécommande pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement.
• SP – Vitesse d’enregistrement normale, qui offre la meilleure qualité
d’image.
• LP – Enregistrement à vitesse lente, pour une durée maximale
(trois fois celle du mode SP).
■ La vitesse d’enregistrement activée apparaît à l’écran et sur
l’afficheur du panneau avant.
Durée maximale d’enregistrement – modes SP et SLP
SP (Lecture standard)
LP( Lecture longue)
E180
Environ 3 h
Environ 6 h
E240
Environ 4 h
Environ 8 h
E280
Environ 4 h 40
Environ 9 h 20
E300
Environ 5 h
Environ 10 h
Εnregistrement
Longueur de bande
■ Si vous utilisez le magnétoscope pendant un enregistrement sur
DVD, il est possible que certaines touches ne fonctionnent pas.
Dans un tel cas, le message “Cette fonction n’est pas disponible”
s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur la touche z (REC) de la télécommande ou du panneau
avant de l’appareil. Pour plus d’information sur les options disponibles
Pendant un enregistrement, consultez la section “Fonctionnalités
d’enregistrement spécifiques au magnétoscope”.
Interrompre l’enregistrement
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE ( ) pour interrompre
l’enregistrement en cours.
● Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE ( ) pour reprendre
l’enregistrement.
● Vous pouvez changer de canal en actionnant les boutons PROG/TRK
( / ) lors des pauses d’enregistrement.
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur le bouton STOP pour mettre fin à l'enregistrement en cours.
Français - 61
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind61 61
2007-03-02 오전 9:46:31
Vérification de la durée restante
RAM
STOP
00:00:00
SP
Rem 00:48
PR 1
Jan 01 2007 LUN
VCR
STOP
00:00:00
SP
Rem 01:21
PR 1
12 : 00
1. Appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
L’information suivante s’affiche à l’écran: (l’état actuel du lecteur, la
vitesse d’enregistrement, la durée restante, le canal source, l’heure
actuelle.)
Fonctionnalités d’enregistrement
spécifiques au magnétoscope
Lorsqu’un enregistrement est en cours, vous pouvez visi-onner une
autre chaîne, regarder un autre média ou augmenter la durée
d’enregistrement par tranches préréglées.
1. Regarder un autre canal
Pour regarder un programme via l’entrée Antenne lors de l’enregistrement,
appuyez sur le bouton TV/VCR de votre télécommande.
Passez au programme que vous souhaitez visionner. Pour regarder
un programme via l’entrée AV lors de l’enregistrement, passez l’entrée
de votre téléviseur de AV à Antenne. Passez au programme que vous
souhaitez visionner.
Εnregistrement
2. Regarder le contenu d’un autre disque
Vous pouvez regarder un DVD pendant un enregistrement sur bande
vidéo, et inversement.
• Pendant un enregistrement sur bande vidéo, insérez un DVD dans
l’enregistreur DVD. Le signal de sortie passe automatiquement au
DVD et la lecture du disque commence.
• Pendant un enregistrement sur DVD, insérez une cassette vidéo
dans le magnétoscope. Le signal de sortie passe automatiquement
au magnétoscope et la lecture de la bande vidéo commence.
(Mais seulement si l’onglet de protection a été retiré.)
3. Augmenter la durée prévue de l’enregistrement
Reportez-vous à l’Enregistrement immédiat (OTR).
(voir pages 55~56)
4. Enregistrement simultanément sur disque DVD et sur bande
vidéo
Il est possible d’enregistrer sur un disque DVD et sur une bande vidéo
simultanément. Toutefois, les deux modes doivent être programmés
individuellement.
• Appuyez sur la touche DVD/VCR pour activer le DVD ou le
magnétoscope.
• Choisissez le mode d’entrée syntoniseur, AV1, AV2, AV3 ou entrée
DV. pour le lecteur DVD ou le magnétoscope.
• Sélectionnez le mode REC.
• Appuyez sur la touche REC du DVD ou du magnétoscope.
■ Si l’enregistreur DVD avec magnétoscope est raccordé au
téléviseur au moyen du câble S-vidéo ou du câble vidéo à
composantes, l’écran de lecture du magnétoscope ne s’affiche
pas pendant l’enregistrement d’un DVD.
■ Il est impossible d’enregistrer sur plusieurs canaux
simultanément.
■ Vous ne pouvez pas amorcer l’enregistrement sur disque DVD et
sur bande vidéo exactement au même moment.
Amorcez d’abord un premier enregistrement, puis le second.
Français - 62
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind62 62
2007-03-02 오전 9:46:33
Copie du DVD au magnétoscope et
inversement
DVD-VR355 uniquement
Il est possible de copier du DVD au magnétoscope, et du
magnétoscope au DVD.
Vérifiez la durée restante sur la bande vidéo.
DVD-RAM(VR)
Editer liste à copier
JAN/01/2007
▌ Copie du DVD au magnétoscope
1/1
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:0
00:00:11 √
Lecture
Renommer
Supprimer
1 Scène
Jan/01/2007 12:00
DÉPLA.
(mode VR)
Éditer la Scène
Copier
JAN/01/2007 12:00
OK
REVENIR
QUITTER
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Copier, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner DVD --> VCR, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Editer liste à copier,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Pour effectuer une copie à partir de la fonction “Editer liste à copier”,
vous devez préalablement créer une liste de copies.
• Sélectionnez “Nouvelle liste à copier” et créez une nouvelle liste de
lecture. (reportez-vous à la page 71)
• Sur les disques DVD-RW(V)/DVD+RW/±R, vous ne pouvez utiliser que
la fonction Direct copy (Copie directe).
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la liste des copies
souhaitées puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Copie directe du DVD au magnétoscope
• Insérez le disque DVD que vous souhaitez copier.
• Insérez une cassette vidéo VHS.
Εnregistrement
6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Copier, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
• Appuyez sur la touche de copie VCR sur le panneau avant ou sur TO
VCR sur la télécommande.
• Appuyez sur la touche STOP pour arrêter l’enregistrement.
• Vous pouvez également effectuer une copie du DivX vers le
magnétoscope durant la lecture du DivX. Si le disque DivX contient
plusieurs fichiers, seul le fichier sélectionné est lu.
■ La fonction Copy (Copie) n’est pas disponible en mode de
balayage progressif.
Français - 63
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind63 63
2007-03-02 오전 9:46:35
▌ Copie du magnétoscope au DVD
DVD-Recorder
VCR - -> DVD
DVD-RAM(VR)
No. Démar.
01 00:02:20
02 --:--:--
Fin Éditer
--:--:-►
Lecture
--:--:-►
Copier
Suppr.
00:03:42
Arrêt
Tout Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Copier, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner VCR --> DVD, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Utilisez les touches ►II, I◄◄ ou ►►I et ◄◄ ou ►► pour identifier le
début de la section à enregistrer.
Appuyez sur la touche OK lorsque vous l’avez trouvé.
5. Utilisez les touches ►II, I◄◄ ou ►►I et ◄◄ ou ►► pour identifier la
fin de la section à enregistrer.
Appuyez sur la touche OK lorsque vous l’avez trouvée.
• Une Liste à Copier est créée automatiquement.
Répétez les étapes ci-dessus pour ajouter une autre Liste à Copier.
• En mode VCR (Magnétoscope), la liste de copies ne peut pas être
enregistrée.
6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la liste des copies
souhaitées puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
7. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Copier, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
• Le magnétoscope effectue une avance rapide jusqu’au prochain
emplacement vierge, puis il commence automatiquement à copier.
• Il est possible que les points de début et de fin ne correspondent pas
exactement.
• Si vous souhaitez copier toutes les listes de copies, sélectionnez
Copier tout.
Εnregistrement
Copie directe du magnétoscope au DVD
• Insérez la cassette vidéo VHS que vous souhaitez copier.
• Insérez un disque DVD inscriptible.
• Appuyez sur la touche de copie DVD sur le panneau avant ou sur TO
DVD sur la télécommande.
• Appuyez sur la touche STOP pour arrêter l’enregistrement.
Français - 64
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind64 64
2007-03-02 오전 9:46:37
Modifications
Cette section présente les fonctions élémentaires de modification de DVD, et décrit les fonctions de
modification applicables à un enregistrement sur disque et celles applicables à l’ensemble du disque.
Lecture de la Liste de Titres
DVD-VR355 uniquement
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
3/4
JAN/01/2007
JAN/01/2007 01:00 PR1
Éditer
XP
Protection
DÉPLA.
OK
c
REVENIR
►
VR
1. Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
Lecture
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36 ►
Renommer
04 JAN/01/2007 01:00 00:00:11 ►
Supprimer
Jan/01/2007
RAM
Suivez ces instructions pour lire un titre de la liste de titres.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner un titre à lire dans la
liste de titres, puis appuyez sur le bouton PLAY.
3. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
Pour revenir à l’écran de la Liste de Titres, appuyez sur la touche
TITLE LIST.
QUITTER
XP
d e f
DVD-RAM(VR)
g
Éléments de l’écran de la Liste de Titres
Liste de Titres
3/4
JAN/01/2007
No.
JAN/01/2007 01:00 PR1
Titre
c Écran de lecture des titres enregistrés.
d Information spécifique au titre sélectionné : nom du titre, date
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
04 JAN/01/2007 01:00 00:00:11
►
►
d’enregistrement, état du verrouillage, mode d’enregistrement.
►
►
Jan/01/2007
XP
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-RAM(VR)
QUITTER
Liste de Titres
JAN/01/2007 01:00 PR1
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
Lecture
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36 ►
Renommer
04 JAN/01/2007 01:00 00:00:11 ►
Supprimer
Jan/01/2007
Éditer
XP
Protection
OK
REVENIR
h
Numéro du titre enregistré.
Nom du titre enregistré.
Durée de l’enregistrement (durée de lecture).
Menu de modifications.
Lecture: Lecture du titre sélectionné.
Renommer: Permet de modifier le nom d’un titre sélectionné.
Supprimer: Suppression de la liste du titre sélectionné.
Éditer: Suppression d’une partie d’un titre.
Protection: Verrouillage ou déverrouillage du titre sélectionné.
Modifications
3/4
JAN/01/2007
DÉPLA.
i
e
f
g
h
i Commandes possibles
QUITTER
■ Vous pouvez lire le titre de votre choix en appuyant sur le bouton
ANYKEY (reportez-vous à la page 40).
■ La disponibilité de ces différents éléments varie d’un disque à
l’autre.
■ Les fonctions de modification d’un DVD-RW(V)/DVD+RW/±R
sont limitées.
Français - 65
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind65 65
2007-03-02 오전 9:46:39
▌ Enregistrement dans l’espace libre
DVD+RW
Liste de Titres
Espace Libre
5/7
No
Titre
Longueur Éditer
01 APR/19/2007 12:00 00:00:21 ►
02 APR/19/2007
03 APR/20/2007
04 APR/20/2007
05 Espace libre
06 APR/21/2007
07 Espace libre
Espace libre
PR10
SP
DÉPLA.
OK
REVENIR
12:30 00:00:03 ►
12:00 00:00:15 ►
12:30 00:00:16 ►
Engregistrement
00:00:15 √
12:30 00:08:16 ►
03:40:27 ►
Cette fonction n'est disponible qu'avec les disques DVD+RW.
Un nouvel espace libre est créé lorsque des titres existants sont
supprimés. Lorsque vous utilisez la fonction Espace libre, les
images télévisées en cours de diffusion apparaissent du côté
gauche de la liste de titres.
QUITTER
DVD-VR355 uniquement
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST. L’écran Liste de titres s'affiche.
2. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Espace libre, puis sur
le bouton OK ou ►. Les images télévisées en cours de diffusion
s'affichent du côté gauche de la liste de titres.
3. Appuyez sur le bouton OK
Fonctions de modifications de base Liste de Titres
DVD-Recorder
Renommer
▌ Modification du nom d’un titre
DVD-RAM(VR)
Suivez les instructions ci-dessous pour renommer une Liste de
Titres, c’est-à-dire pour modifier le titre d’un programme enregistré..
Sports(A1)
Enreg.
Espace Libre
DÉPLA.
Espace
OK
Suppr.
REVENIR
DVD-RAM(VR)
Effacer
Liste de Titres
Sports(A1)
3/4
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
03 Sports(A1)
00:01:36 ►
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11 ►
Sports(A1)
JAN/01/2007
XP
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-VR355 uniquement
QUITTER
QUITTER
1. Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
2. Sélectionnez le titre que vous souhaitez renommeren déplaçant la
barre de sélection à l’aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK ou
sur ►.
3. Sélectionnez Renommer en déplaçant la barre de sélection à l’aide
des touches ▲▼ puis appuyez sur OK ou sur ► button.
L’écran Renommer apparaît.
4. Sélectionnez les caractères souhaités en déplaçant la case de
sélection à l’aide des touches ▲▼◄ ► puis appuyez sur OK.
• Espace Libre: Permet de supprimer le caractère qui se trouve avant
le curseur.
Modifications
• Espace: Insère une espace et avance le curseur d’une position vers
la droite.
• Suppr.: Efface le caractère qui se trouve à la position actuelle du
curseur.
• Effacer: Efface tous les caractères qui ont été insérés.
• Enreg.: Enregistre les caractères qui ont été insérés.
5. Sélectionnez Enreg. en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches puis ▲▼◄ ► appuyez sur OK.
Le nouveau nom du titre est affiché dans le champ Titre du titre
sélectionné.
Français - 66
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind66 66
2007-03-02 오전 9:46:42
▌ Verrouillage d’un titre par mesure de protection
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
3/4
JAN/01/2007
Suivez les instructions ci-dessous pour verrouiller un titre afin
d’éviter qu’il ne soit supprimé par erreur.
Protection titre :
JAN/01/2007 01:00 PR1
Oui
JAN/01/2007
Non
XP
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-RAM(VR)
QUITTER
Liste de Titres
JAN/01/2007
3/4
JAN/01/2007 01:00 PR1
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36 ►
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11 ►
JAN/01/2007
XP
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-RAM(VR)
QUITTER
Liste de Titres
JAN/01/2007
1. Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
DVD-VR355 uniquement
2. Sélectionnez dans la Liste de Titres le titre que vous souhaitez
protéger en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼
puis appuyez sur OK ou sur ►.
3. Sélectionnez Protection en déplaçant la barre de sélection à l’aide
des touches ▲▼ puis appuyez sur OK ou sur ►.
4. Sélectionnez Oui en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ◄ ► puis appuyez sur OK. L’icône de verrouillage dans la
fenêtre d’information représente alors un cadenas fermé et non ouvert
pour le titre sélectionné ( → )
▌ Suppression d’un titre
3/4
Souhaitez-vous supprimer ?
(Les listes de lecture liées
Suivez les instructions ci-dessous pour supprimer un titre dans la
Liste de Titres.
risquent d’être supprimées.)
JAN/01/2007 01:00 PR1
Oui
JAN/01/2007
Non
XP
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
1. Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
DVD-VR355 uniquement
2. Sélectionnez dans la Liste de Titres le titre que vous souhaitez
supprimer en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼
puis appuyez sur OK ou sur ►.
3. Sélectionnez Supprimer en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼ puis appuyez sur OK ou sur ►.
L’un des messages suivants s’affiche.
DVD-RAM(VR)/DVD-RW(mode VR): puisqu’une Liste de Lecture est
activée, le message suivant s’affiche : “Souhaitez-vous supprimer? (Les
listes de lecture liées risquent d´être supprimées.)”
DVD-RW (mode Vidéo), DVD+RW, DVD±R: aucune Playlist (Liste de
Lecture) n’étant activée, le message suivant s’affiche : “Souhaitez-vous
supprimer?”.
• Ces messages varient d’un disque à l’autre.
■ Vous ne pouvez pas supprimer un titre verrouillé.
Pour supprimer un titre verrouillé, désactivez la protection de
titres en sélectionnant Non dans lemenu de protection.
Modifications
4. Sélectionnez Oui en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ◄ ► puis appuyez sur OK.
■ Il est impossible de récupérer un titre qui a été supprimé de la
Liste de Titres.
■ Il est impossible de supprimer un titre sur un DVD±R ou un DVDRW qui est finalisé.
■ Sur un DVD±R, les titres ne sont supprimés qu’au niveau du
menu; ils restent physiquement présents sur le disque.
Français - 67
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind67 67
2007-03-02 오전 9:46:45
▌ Suppression d’une partie d’un titre
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
Suivez ces instructions pour supprimer un titre de la liste de titres.
Liste de titres No. 03
Démar.
Fin
00:00:02
(mode VR)
1. Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
2. Sélectionnez le titre dont vous souhaitez supprimer une partie en
déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼ puis appuyez
sur OK ou sur ►.
3. Sélectionnez Éditer en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼ puis appuyez sur OK ou sur ►.
L’écran Éditer la Liste de Titres s’affiche.
4. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez positionné le disque au
début de la partie à supprimer.
L’image et l’heure de la position de départ s’affichent dans la sousfenêtre de la position de départ de suppression.
5. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la position de fin
de suppression.
L’image et l’heure de la position de fin s’affichent dans la sous-fenêtre
de la position de fin de suppression.
6. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Suppr. puis sur le
bouton OK.
7. Sélectionnez Oui en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ◄ ► puis appuyez sur OK.
La partie identifiée a été supprimée.
Pour revenir à la liste de titres, appuyez sur les boutons ◄ ► pour
sélectionner Termi.
00:00:00
00:00:02
►
Démar.
Fin
DÉPLA.
Termi.
Suppr.
OK
REVENIR
QUITTER
Liste de Titres
DVD-RAM(VR)
Liste de titres No. 03
Fin
Démarr.
00:00:02
00:00:15
00:00:15
Démar.
Suppr.
Fin
DÉPLA.
OK
Termi.
REVENIR
QUITTER
Liste de Titres
DVD-RAM(VR)
Liste de titres No. 03
Démarrage
Fin
Souhaitez-vous supprimer?
(La partie supprimée ne sera pas restaurée.)
00:00:05
00:00:10
Oui
Démar.
DÉPLA.
Non
00:00:15
REVENIR
QUITTER
Suppr.
Fin
OK
Termi.
c
Éléments de l’écran Éditer la Liste de Titres
Liste de Titres
DVD-RAM(VR)
Liste de titres No. 03
Démar.
Fin
00:00:02
00:00:00
00:00:02
►
Démar.
DÉPLA.
Fin
Termi.
Suppr.
OK
REVENIR
QUITTER
e
f
d
c Barre de lecture
d Heure
e Sous-fenêtre de l’image et de la position de départ de suppression
f Sous-fenêtre de l’image et de la position de fin de suppression
• Utilisez les touches de lecture pour identifier les positions de départ
et de fin de la partie à supprimer.
• Touches de lecture: ( , , , , )
Modifications
■ La durée de la partie à supprimer doit être d’au moins cinq secondes.
■ Le point de fin ne peut pas précéder le point de début.
■ Une partie ne peut pas être supprimée si elle comporte une
image figée.
DVD+RW
Edit. chap.
▌ Modification d’un chapitre
La fonction Créateur automatique de chapitres n'est pas prise en
charge par les disques DVD+RW.
Vous pouvez créer et modifier vos propres chapitres sur les disques
DVD+RW à l’aide du menu Modification de chapitres.
Capitre : 1/1 Montrer
00:00:00
►
Ajout.
DÉPLA.
Suppr.
OK
Cacher
Tout supp.
REVENIR
Termi.
QUITTER
1. Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de titres s’affi che.
DVD-VR355 uniquement
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre contenant le
chapitre que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton OK
ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Edit. chap., puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Modification de chapitres s’affiche.
Français - 68
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind68 68
2007-03-02 오전 9:46:48
‹ Eléments de l’écran Modification de chapitres
DVD+RW
Editer Capitre
Capitre : 1/1 Montrer
00:00:00
►
Ajout.
Suppr.
DÉPLA.
OK
Cacher
Tout supp.
REVENIR
Termi.
c
e
f
1. Numéro et état du chapitre en cours
2. Barre de lecture
3. Durée de lecture
4. Menu Chapter Edit (Modification de chapitres)
QUITTER
d
Lire une scène sélectionnée
Editer Capitre
DVD+RW
Capitre : 1/2 Montrer
00:10:10
►
Ajout.
Suppr.
DÉPLA.
OK
Cacher
Tout supp.
REVENIR
Termi.
QUITTER
Suivez les étapes 1 à 3 de la procédure indiquée en page 68
4. Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez ajouter un chapitre à l’aide des
boutons de lecture correspondants, puis appuyez sur le bouton OK.
Un nouveau chapitre est ajouté chaque fois que vous appuyez sur le
bouton OK.
• Touches de lecture: ( , , , , ).
5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Termi., puis appuyez
sur le bouton OK.
Le titre modifié comporte à présent le chapitre que vous avez ajouté.
■ Vous pouvez créer jusqu’à 99 chapitres sur un titre et 254 sur un
disque.
■ Les chapitres modifiés n’apparaissent sur les lecteurs DVD
existants qu’après l’activation de la fonction Compatibilité à la
modification (reportez-vous en page 79).
■ Si vous ajoutez un chapitre, le titre est divisé à partir de ce point ;
si vous ajoutez un chapitre à un titre n'en comportant qu'un seul,
un nouveau chapitre est créé.
Editer Capitre
DVD+RW
Suppression d’un chapitre
Suivez les étapes 1 à 3 de la procédure indiquée en page 68
Capitre : 2/3 Montrer
00:15:00
►
Ajout.
Suppr.
DÉPLA.
OK
Cacher
Tout supp.
REVENIR
Termi.
QUITTER
4. Sélectionnez le chapitre que vous souhaitez supprimer à l’aide des
boutons de lecture.
• Touches de lecture: ( , , , , ).
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Suppr., puis appuyez
sur le bouton OK. Le nombre de chapitres du titre modifié est fonction
de ce que vous avez supprimé.
• Pour terminer cette opération, sélectionnez Termi. à l’aide des
boutons ◄►, puis appuyez sur le bouton OK.
■ Le premier chapitre ne peut pas être supprimé.
■ Le menu Supprimer n’est pas disponible si le titre sélectionné ne
contient qu’un seul chapitre.
■ Lorsque vous supprimez un chapitre, seule l'icône de ce chapitre
est supprimée et non la vidéo enregistrée.
■ La suppression d’un chapitre ne peut pas être annulée.
Editer Capitre
DVD+RW
Masquage d’un chapitre
Capitre : 2/3 Cacher
00:15:00
►
Ajout.
DÉPLA.
Suppr.
OK
Cacher
Tout supp.
REVENIR
Termi.
QUITTER
4. Sélectionnez le chapitre que vous souhaitez masquer à l’aide des
boutons de lecture.
• Touches de lecture: ( , , , , ).
5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Cacher, puis appuyez
sur le bouton OK. Le chapitre sélectionné est masqué.
• Pour terminer cette opération, sélectionnez Termi. à l’aide des
boutons ◄ ►, puis appuyez sur le bouton OK.
Modifications
Suivez les étapes 1 à 3 de la procédure indiquée en page 68
■ Si un titre ne contient qu’un seul chapitre, celui-ci ne peut pas être
masqué.
■ Le menu Cacher/Montrer n'est pas disponible si le titre
sélectionné ne comporte aucun chapitre.
■ Les chapitres masqués n’apparaissent pas sur les lecteurs DVD
existants.
■ Le menu Cacher est remplacé par le menu Montrer lorsqu’un
chapitre est en cours de lecture. Vous pouvez afficher les chapitres
masqués en appuyant sur le bouton OK dans le menu Montrer.
Français - 69
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind69 69
2007-03-02 오전 9:46:53
Suppression de tous les chapitres
DVD+RW
Editer Capitre
Suivez les étapes 1 à 3 de la procédure indiquée en page 68
4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Tout supp., puis
appuyez sur le bouton OK.
Souhaitey-vous supprimer
I'ensemble des marques de chapitres?
Non
Oui
►
Ajout.
Suppr.
DÉPLA.
OK
Cacher
Tout supp.
REVENIR
00:00:00
5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK.
Termi.
QUITTER
■ Lorsque vous supprimez un chapitre, seule l’icône du chapitre
est supprimée et non la vidéo enregistrée.
■ Le menu Tout supp. n'est pas disponible lorsque le titre
sélectionné comporte un seul chapitre.
DVD+RW
Divis. Titre
Liste de titres No. 03
Démar.
Fin
00:00:00
▌ Fractionnement d’un titre
Suivez ces instructions pour fractionner un long titre en plusieurs
morceaux.
00:00:00
00:00:00
►
Diviser
Point
DÉPLA.
OK
Termi.
REVENIR
DVD+RW
QUITTER
Divis. Titre
Liste de titres No. 03
Démar.
Fin
00:00:00
00:19:25
►
Point
Diviser
DÉPLA.
00:19:25
Termi.
OK
REVENIR
DVD+RW
QUITTER
Divis. Titre
Liste de titres No. 03
Démar.
Fin
Souhaitez-vous diviser le titre?
(Une fois divisés, les titres ne peuvent pas
être fusionnés à nouveau.)
00:19:25
Non
Oui
►
00:19:25
Point
DVD-VR355 uniquement
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous
souhaitez fractionner dans la liste de titres, puis appuyez sur le bouton
OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Divis. Titre, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Diviser titre s’affiche.
4. Sélectionnez l’endroit auquel vous souhaitez effectuer le
fractionnement à l’aide des boutons de lecture correspondants, puis
appuyez sur OK.
• Touches de lecture: ( , , , , ).
5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Diviser, puis appuyez
sur le bouton OK.
6. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK.
Le titre sélectionné a été divisé en deux parties.
Termi.
Diviser
OK
REVENIR
Modifications
DÉPLA.
1. Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de titres s’affiche.
QUITTER
■ La longueur de la section à supprimer doit d’être au moins de 5
secondes.
Français - 70
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind70 70
2007-03-02 오전 9:46:59
Modifications avancées Liste de Lecture
Créer une Scène
DVD-Recorder
▌ Création d’une Liste de Lecturet
DVD-RAM(VR)
Suivez les instructions ci-dessous pour créer un nouveau titre de
Liste de Lecture à partir d’un titre enregistré.
Scène No. 001
Démar.
Fin
Liste de Titres : 1/7
00:00:02
Démar.
00:00:00
00:00:02
►
Fin
DÉPLA.
Faire
OK
DVD-Recorder
QUITTER
Créer une Scène
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres : 1/7
00:00:02
ІІ
Fin
DÉPLA.
Faire
OK
DVD-RAM(VR)
00:00:08
00:00:08
Termi.
REVENIR
QUITTER
Éditer la Liste de Lecture
1/1
JAN/01/2007
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:06 ►
JAN/01/2007 12:00
1 Scène
Jan/01/2007 12:00
DÉPLA.
OK
REVENIR
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste de Lecture,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouvelle liste de
lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Faire une Scène s’affiche.
Scène No. 001
Démar.
Fin
Démar.
(mode VR)
Termi.
REVENIR
QUITTER
4. Appuyez sur la touche OK au point de démarrage.
• L’image et l’heure de la position de départ s’affichent dans la sousfenêtre Démar.
• La barre de sélection (de couleur jaune) se déplace sur le bouton Fin.
• Utilisez les touches de lecture pour identifier les positions de départ et
de fin qui représentent la nouvelle scène à créer.
• Touches de lecture: ( , , , , )
5. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la position de fin
de la nouvelle scène.
• La barre de sélection (de couleur jaune) se déplace sur le bouton Faire.
• L’image et l’heure de la position de fin s’affichent dans la sous-fenêtre Fin.
- Création d’une nouvelle liste de lecture 6. Appuyez sur les boutons ◄ ►, pour sélectionner Faire, puis sur le
bouton OK.
La nouvelle scène sera ajoutée à la Liste de Lecture activée.
Un nouvel écran Faire une Scène s’affiche.
■ Vous pouvez valider et visionner toutes les scènes à partir de
l’écran Éditer la Liste de Lecture. (voir page 72)
■ Répétez les étapes 1 à 6 si vous souhaitez établir une nouvelle
liste de lecture.
■ Répétez les étapes 4 à 6 si vous voulez réaliser des scènes à
partir de la liste de lecture.
- Pour revenir au menu Éditer la Liste de Lecture -
■ Vous pouvez créer jusqu’à 99 titres pour une liste de lecture.
■ L’information affichée à l’écran peut différer légèrement selon le
type de disque utilisé.
Modifications
7. Sélectionnez Revenir en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ◄ ►, puis appuyez sur OK.
L’écran Éditer la Liste de Lecture s’affiche.
■ Le menu Playlist (Liste de lecture) ne peut être affiché sur les
disques gravés à l’aide de cet appareil lorsque le mode EZ REC
est réglé sur “Oui”.
Français - 71
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind71 71
2007-03-02 오전 9:47:04
▌ Lecture de titres dans la Liste de Lecture
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
3/3
JAN/01/2007
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
Suivez les instructions ci-dessous pour lire les titres d’une Liste de
Lecture.
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
Lecture
03 JAN/01/2007 12:0 00:00:05 ►
Renommer
Éditer la Scène
JAN/01/2007 12:00
1 Scène
Jan/01/2007 12:00
Copier
Supprimer
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
DVD-Recorder
Renommer
DVD-RAM(VR)
(mode VR)
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche PLAY LIST.
L’écran Éditer la Liste de Lecture s’affiche.
2. Sélectionnez dans la Liste de Lecture le titre que vous souhaitez lire
en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼, puis
appuyez sur OK ou sur ►.
3. Sélectionnez Lecture en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼, puis appuyez sur OK ou ►.
La lecture des titres de la Liste de Lecture commence.
4. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
Vous serez ramené à l’écran Éditer la Liste de Lecture.
▌ Modification du nom d’un titre dans la Liste de Lecture
Suivez les instructions ci-dessous pour renommer un titre dans la
Liste de Lecture, c’est-à-dire pour modifier son nom.
Dolphin
Enreg.
Espace Libre
DÉPLA.
Espace
OK
Suppr.
(mode VR)
Effac
REVENIR
QUITTER
Éditer la Liste de Lecture
DVD-RAM(VR)
3/3
Dolphin
No.
Titre
Longueur Éditer
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
03 Dolphin
00:00:05 ►
Dolphin
1 Scène
JAN/01/2007 12:00
Modifications
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
Éditer la Scène
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Scène No. 1 / 7
Liste de lect. No. 3
Lecture
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche PLAY LIST.
L’écran Éditer la Liste de Lecture s’affiche.
2. Sélectionnez dans la Liste de Lecture le titre que vous souhaitez
renommer en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼,
puis appuyez sur OK ou sur ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer, puis
appuyez sur le bouton OK.
L’écran Renommer s’affiche.
4. Sélectionnez les caractères souhaités en déplaçant la barre de
sélection à l’aide des touches ▲▼◄ ►.
• Espace Libre: Permet de supprimer le caractère qui se trouve avant
le curseur.
• Espace: Insère une espace et avance le curseur d’une position vers
la droite.
• Suppr.: Efface le caractère qui se trouve à la position actuelle du
curseur.
• Effacer: Efface tous les caractères qui ont été insérés.
• Enreg.: Enregistre les caractères qui ont été insérés.
5. Sélectionnez Enreg. en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼◄ ►, puis appuyez sur OK. Le nouveau nom du titre est
affiché dans le champ Titre du titre sélectionné.
▌ Édition d’une scène pour la Liste de Lecture
Suivez les consignes suivantes pour modifier les scènes de la liste
de lecture.
Modif.
001 00:00:05
002 00:00:00
003 00:00:00
004 00:00:05
005 00:00:00
006 00:00:00
Dépla.
(mode VR)
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
Suppr.
QUITTER
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche PLAY LIST.
L’écran Éditer la Liste de Lecture s’affiche.
2. Sélectionnez dans la Liste de Lecture le titre que vous souhaitez éditer
en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼, puis
appuyez sur OK ou sur ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Éditer la Scène, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Éditer la Scène s’affiche.
Français - 72
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind72 72
2007-03-02 오전 9:47:08
Lecture d’une scène sélectionnée
Éditer la Scène
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Scène No. 2 / 7
Liste de lect. No. 3
Lecture
Modif.
01 00:00:05
02 00:00:00
03 00:00:00
04 00:00:05
05 00:00:00
06 00:00:00
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-Recorder
Suppr.
QUITTER
Éditer la Scène
DVD-RAM(VR)
Scène No.
2/7
Liste de lect. No.3
Lecture
Modif.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Suppr.
REVENIR
QUITTER
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
OK
DVD-Recorder
Modifier la Scène
DVD-RAM(VR)
Scène No. 002
Démar.
Fin
Liste de Titres : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Démar.
Fin
Chang.
DÉPLA.
OK
Annuler
REVENIR
QUITTER
Modifier
la Scene
Scène
Modify
DVD-Recorder
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
DVD-RAM(VR)
Scène
Scene No. 002
Start
End
Démar.
Fin
Title
Liste
de List
Titres: 1/7
: 1/7
00:00:04
Fin
End
DÉPLA.
MOVE
4. Appuyez sur les touches ▲▼◄ ► pour sélectionner la scène que
vous souhaitez lire, puis appuyez sur la touche OK.
Le titre de la Liste de Lecture est sélectionné.
5. Appuyez de nouveau sur le bouton OK.
La lecture de la scène sélectionnée commence.
• Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture de la scène.
Modification (remplacement) d’une scène
Effectuez d’abord les étapes 1 à 3 de la page 72.
4. Appuyez sur les touches ▲▼◄ ► pour sélectionner la scène que
vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche OK.
5. Sélectionnez Modif. en déplaçant la barre de sélection à l’aide des
touches ▲▼, puis appuyez sur OK.
L’écran Modifier une Scène s’affiche.
6. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la nouvelle
position de départ de la scène.
• L’image et l’heure de la position de départ s’affichent dans la sousfenêtre Démar.
• Utilisez les touches de lecture pour identifier les nouvelles positions
de départ et de fin de la scène à modifier.
• Touches de lecture: ( , , , , ).
7. Appuyez sur la touche OK lorsque vous a vez identifié la nouvelle
position de fin de la scène.
• L’image et l’heure de la position de fin s’affichent dans la sous-fenêtre
Fin.
8. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Chang., puis sur le
bouton OK.
• La scène à modifier a été remplacée par celle que vous venez
d’identifier.
00:00:07
00:00:07
00:00:07
II
Démar.
Start
Effectuez d’abord les étapes 1 à 3 de la page 72.
Chang.
Change
OK
OK
Annuler
Cancel
REVENIR
RETURN
DVD-Recorder
QUITTER
EXIT
Éditer la Scène
DVD-RAM(VR)
Scène No.
2/7
Liste de lect. No. 3
Lecture
Modifications
Modif.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
Suppr.
QUITTER
Français - 73
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind73 73
2007-03-02 오전 9:47:12
Déplacement d’une scène (modification de la position d’une scène)
DVD-Recorder
Éditer la Scène
DVD-RAM(VR)
Scène No.
2/7
Liste de lect. No. 3
Lecture
Modif.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
Dépla.
Ajout.
04 00:00:03
05 00:00:11
DÉPLA.
OK
06 00:00:04
Suppr.
REVENIR
QUITTER
Effectuez d’abord les étapes 1 à 3 de la page 72.
4. Appuyez sur les touches ▲▼◄ ► pour sélectionner la scène que
vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Dépla, puis appuyez
sur le bouton OK.
• La fenêtre de la scène à déplacer s’affiche en jaune.
6. Appuyez sur les touches ▲▼◄ ► pour sélectionner la position de
destination de la scène que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur
la touche OK.
• La scène sélectionnée est déplacée à la position choisie.
■ Vous ne pouvez pas déplacer la scène sélectionnée à la
position correspondant à la scène suivante, puisqu’elle est déjà
positionnée à cet endroit.
■ L’information affichée à l’écran peut différer légèrement selon le
type de disque utilisé.
Éditer la Scène
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Scène No.
2/7
Liste de lect. No. 3
Lecture
Modif.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:04
05 00:00:11
06 00:00:04
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-Recorder
Suppr.
QUITTER
Ajouter la Scène
DVD-RAM(VR)
Scène No. 002
Démar.
Fin
Liste de Titres : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Démar.
Fin
Annuler
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-Recorder
QUITTER
Ajouter la Scène
DVD-RAM(VR)
Modifications
Scène No. 002
Démar.
Fin
Liste de Titres : 1/7
00:00:04
00:00:07
00:00:07
II
Démar.
Fin
Annuler
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-Recorder
QUITTER
Ajout d’une scène
Effectuez d’abord les étapes 1 à 3 de la page 72.
4. Appuyez sur les touches ▲▼◄ ► pour sélectionner la scène qui suivra
immédiatement la scène à ajouter, puis appuyez sur la touche OK.
Une fenêtre de sélection jaune s’affiche sur la scène devant être
ajoutée comme la nouvelle scène.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Ajout., puis appuyez
sur le bouton OK.
L’écran Ajouter la Scène s’affiche.
6. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la position de
départ de la nouvelle scène.
• L’image et l’heure de la position de départ s’affichent dans la sousfenêtre Démar.
• Utilisez les touches de lecture pour identifier les positions de départ
et de fin qui représentent la nouvelle scène à ajouter.
• Touches de lecture: ( , , , , ).
7. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez identifié la position de fin
de la scène.
• L’image et l’heure de la position de fin s’affichent dans la sous-fenêtre
Fin.
• Pour annuler l’ajout d’une scène, sélectionnez Annuler en déplaçant
la barre de sélection à l’aide des touches ◄ ►, puis appuyez sur
OK.
8. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Ajout., puis sur le
bouton OK.
• La partie à ajouter a été insérée immédiatement avant la scène
sélectionnée à l’étape 4 (page précédente).
Éditer la Scène
DVD-RAM(VR)
Scène No.
2/8
Liste de lect. No. 3
Lecture
Modif.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
Suppr.
QUITTER
Français - 74
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind74 74
2007-03-02 오전 9:47:19
Suppression d’une scène
Éditer la Scène
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Scène No.
2/8
Liste de lect. No. 3
Lecture
Modif.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
Dépla.
Ajout.
04 00:00:04
05 00:00:03
DÉPLA.
OK
06 00:00:11
REVENIR
Effectuez d’abord les étapes 1 à 3 de la page 72.
4. Appuyez sur les touches ▲▼◄ ► pour sélectionner la scène que
vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Suppr., puis appuyez
sur le bouton OK.
Suppr.
QUITTER
Éditer la Scène
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Scène No.
2/7
Liste de lect. No. 3
Lecture
Modif.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
Suppr.
QUITTER
▌ Copie d’un titre de la Liste de Lecture
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche PLAY LIST.
L’écran Éditer la Liste de Lecture s’affiche.
2. Sélectionnez le titre que vous souhaitez copier sur bande vidéo en
déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼, puis appuyez
sur OK ou sur ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Copier, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
• Le titre sélectionné est lu et copié sur une bande vidéo.
4. Appuyez sur la touche EXIT quand vous avez terminé. L’écran du
menu ne s’affiche plus.
■ La fonction Copy (Copie) n’est pas disponible en mode de
balayage progressif.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
▌ Suppression d’un titre de la Liste de Lecture
Dolphin
Dolphin
Oui
2 Scène
Non
JAN/01/2007 01:00
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche PLAY LIST.
L’écran Éditer la Liste de Lecture s’affiche.
2. Sélectionnez dans la Liste de Lecture le titre que vous souhaitez
supprimer en déplaçant la barre de sélection à l’aide des touches ▲▼,
puis appuyez sur OK ou sur ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Modifications
Souhaitez-vous supprimer?
4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Vous êtes automatiquement ramené à l’écran Éditer la Liste de Lecture
à la fin de cette opération.
Français - 75
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind75 75
2007-03-02 오전 9:47:26
Gestionnaire de Disque
DVD-Recorder
Renommer
▌ Modification du Nom du Disque
DVD-RAM(VR)
Suivez les instructions ci-dessous pour associer un nom à un
disque.
Disqus
Enreg.
Espace
Espace Libre
DÉPLA.
OK
DVD-Recorder
Suppr.
REVENIR
QUITTER
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
Liste
Nom du Disque
: Disque
►
de Titres
Liste
Protection du Disque : Non Protégé ►
de Lecture
Gestion.
Format du Disque
►
de Disque
Programme Supprimer Toutes les Listes de Titres ►
Paramétrer
Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-VR355 uniquement
Effacer
QUITTER
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestion. de Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nom du Disque, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Modif. Nom s’affiche.
4. Sélectionnez les caractères souhaités en déplaçant la barre de
sélection à l’aide des touches ▲▼◄ ►.
• Espace Libre: Permet de supprimer le caractère qui se trouve avant
le curseur.
• Espace: Insère une espace et avance le curseur d’une position vers
la droite.
• Suppr.: Efface le caractère qui se trouve à la position actuelle du
curseur.
• Effacer: Efface tous les caractères qui ont été insérés.
• Enreg.: Enregistre les caractères qui ont été insérés.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼◄ ► pour sélectionner Enreg., puis
appuyez sur le bouton OK.
Un nom est maintenant associé au disque.
■ Pour modifier le nom du disque, vous devez supprimer la
protection du disque préalablement.
■ L’information affichée à l’écran peut différer selon le type de
disque utilisé.
Gestionnaire de Disque
DVD-Recorder
Modifications
DVD-RAM(VR)
Liste
Nom du Disque
:
►
de Titres
Liste
Protection du Disque : Protégé
►
de Lecture
Gestion.
Format du Disque
►
de Disque
Programme Supprimer Toutes les Listes de Titres ►
▌ Protection du Disque
La fonction Protection du Disque permet de verrouiller un disque
afin d’éviter qu’il ne soit formaté par erreur ou qu’une partie de son
contenu ne soit supprimée.
Paramétrer
Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestion. de Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Protection du
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Protégé, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Français - 76
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind76 76
2007-03-02 오전 9:47:30
▌ Formatage du disque
• DVD-RAM/+RW
DVD-Recorder
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
Liste
Nom du Disque
:
►
de Titres
Liste
Protection du Disque : Protégé
►
de Lecture
Gestion.
Format du Disque
►
de Disque Souhaitez-vous formater ce disque?
Programme Supprimer Toutes les Listes de Titres ►
Oui
Paramétrer
DVD-VR355 uniquement
Non
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
• DVD-RW
DVD-Recorder
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR)
Liste
Nom du Disque
:
►
de Titres
Liste
Disc Protection
: Not Protected ►
de Lecture
Gestion.
Disc Format
: DVD-VR
►
de Disque Choisissez le format d’enregistrement du DVD-RW.
►
Programme Disc Finalise
Paramétrer
Suivez les instructions ci-dessous pour formater un disque.
Le dispositif de protection du disque devrait être désactivé.
Delete
All Title Lists DVD-V
DVD-VR
►
Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestion. de Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Format du Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
DVD-RAM/+RW
• Le message de confirmation ‘Souhaitez-vous formater ce disque?’
s’affiche.
• Le message de confirmation ‘Toutes les données vont être
supprimées. Souhaitez-vous poursuivre?’ s’affiche.
DVD-RW
• Le message de confirmation ‘Choisissez le format d'enregistrement
du DVD RW.’ s’affiche.
• Le message de confirmation ‘Toutes les données vont être
supprimées. Souhaitez-vous poursuivre?’ s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK.
Le disque est formaté.
DISQUE
DVD-VR mode
DVD-V mode
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
Les modes DVD-VR et DVD-V sont définis en fonction de leur format
d’enregistrement.
DVD-Recorder
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR)
Liste
Nom du Disque
:
►
de Titres
Liste
Disc Protection
: Not Protected ►
de Lecture
Disc Format
: DVD-VR
►
Gestion.
de Disque Souhaitez-vous
Disc Finalise finaliser ce disque?
►
Programme
Paramétrer
Delete All Title Lists
Oui
Non
►
▌ Finalisation du disque
Lorsque vous avez fini d’enregistrer des titres sur un disque DVDRW ou DVD±R à l’aide de l’enregistreur DVD avec magnétoscope,
vous devrez finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur un autre
appareil.
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
DVD-VR355 uniquement
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestion. de Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Modifications
Copier
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Finaliser le Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Le message suivant s’affiche: 'Souhaitez-vous finaliser ce disque?'.
4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK. Le message “Le disque sera finalisé. Souhaitez-vous
poursuivre?” s’affiche.
5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK. Le disque est ensuite finalisé.
Français - 77
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind77 77
2007-03-02 오전 9:47:32
■ Après la finalisation d’un disque, il est impossible de supprimer
certains titres.
■ Après la finalisation, un DVD-RW(mode V)/±R fonctionne de la
même façon qu’un DVD-Vidéo.
■ L’information affichée à l’écran peut différer selon le type de
disque utilisé.
■ La durée requise pour terminer une finalisation peut varier selon
la quantité de données enregistrées sur le disque.
■ Les données contenues sur le disque seront endommagées
si l’appareil est mis hors tension pendant un processus de
finalisation.
■ Vous pouvez finaliser automatiquement le disque à l’aide du mode
EZ REC (reportez-vous à la page 60).
DVD-Recorder
Gestionnaire de Disque
DVD-RW(VR:F)
Liste
Nom du Disque
:
de Titres
Liste
Format du Disque
: DVD-VR
de Lecture
Gestion.
Disque Non Finalisé
de Disque
►
►
►
Programme
Paramétrer
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestion. de Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Copier
DÉPLA.
▌ Annulation d’une finalisation de disque
(modes V et VR)
OK
REVENIR
QUITTER
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Disque Non Finalisé,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Le message suivant s’affiche: “Souhaitez-vous ne pas finaliser le
disque?”
4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK. Le message “Le disque ne sera pas finalisé. Souhaitezvous poursuivre?” s’affiche.
5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
La finalisation du disque n’est pas achevée.
Modifications
■ Un DVD-RW peut être finalisé en mode vidéo, et il est également
possible d’interrompre cette finalisation, toujours en mode V.
Finalisé
Non finalisé
Type de disque
DVD-Video(RW)
DVD-RW(V mode)
Fonctionnement
Identique à un
DVD-Vidéo
Possibilités supplémentaires
d’enregistrement, de protection et de
suppression.
■ A Un DVD-RW peut être finalisé en mode VR, et il est également
possible d’interrompre cette finalisation, toujours en mode VR.
Finalisé
Non finalisé
Type de disque
DVD-RW(VR:F)
DVD-RW(VR mode)
Fonctionnement
nregistrements, les
modifications, les protections et les suppressions
supplémentaires ne sont pas
possibles.
Possibilités supplémentaires d’enregistrement,
de protection et de suppression.
Français - 78
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind78 78
2007-03-02 오전 9:47:34
▌ Suppression de toutes les Listes de Titres
DVD-Recorder
Gestionnaire de Disque
DVD-RAM(VR)
Liste
Nom du Disque
:
►
de Titres
Liste
Disc Protection
: Not Protected ►
de Lecture
Gestion.
Disc
Format supprimer
: DVD-VR
►
Souhaitez-vous
toutes
de Disque
les listes de titres ?
►
Programme Disc Finalise
Paramétrer
Oui
Non
Copier
DÉPLA.
OK
REVENIR
QUITTER
DVD-VR355 uniquement
1. Lorsque l’appareil est en mode Arrêt, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestion. de Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer Toutes
les Listes de Titres, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Le message suivant s’affiche : “Souhaitez-vous supprimer toutes les
listes de titres?”
• Cette commande ne fonctionne pas si des titres sont protégés, ou si
un titre contient une image figée.
Pour supprimer un titre protégé, désactivez sa protection avant de
poursuivre.
4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
le bouton OK.
Toutes les Listes de Titres sont supprimées.
DVD-Recorder
Gestionnaire de Disque
DVD+RW
Liste
Nom du Disque :
de Titres
Gestion.
Format du Disque
de Disque
Souhaitez-vous
exécuter
la commande Editer
Compatibilité
d´édition
Programme
la compatibilité? Cela risque de durer plus d'une
heure selon la confiquration.
Paramétrer
Non
Oui
DÉPLA.
OK
REVENIR
►
►
►
▌ Compatibilité à la modification
Pour les DVD+RW, cette fonction doit être activée pour pouvoir
afficher les chapitres ou les titres modifiés par un lecteur DVD
standard.
DVD-VR355 uniquement
QUITTER
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande, appareil en mode
Arrêt.
2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Gestion. de Disque,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Compatibilité
d´édition,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
■ Si vous n’effectuez pas une modification des chapitres, le
message de confirmation “Il n'est pas nécessaire d'exécuter la
commande Editer la compatibilité.” s’affiche.
Modifications
4. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
la touche OK.
La procédure de compatibilité à la modification commence.
Après l’avoir exécutée, vous pouvez accéder au menu titre du disque
en appuyant sur le bouton TITLE MENU.
Français - 79
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind79 79
2007-03-02 오전 9:47:36
Outils de référence
Dépannage (DVD)
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, faites les vérifications décrites ci-dessous avant de
communiquer avec un centre de service autorisé Samsung.
Outils de référence
Problème
Cause possible et solution
Absence
d’alimentation.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est introduit à fond dans la prise de courant
• Avez-vous appuyé sur le commutateur /I de votre enregistreur DVD avec magnétoscope?
Lors de la mise sous
tension, la source
entrée s’affiche un
certain temps.
Lorsqu’on l’allume, l’enregistreur DVD avec magnétoscope met un certain temps avant
de terminer son initialisation.
Si la fonction « Quick Recording » (Enregistrement rapide) est activée, l'enregistreur
DVD/magnétoscope s'allume rapidement, vous permettant ainsi d'enregistrer
immédiatement la chaîne de votre choix. (reportez-vous à la page 34)
Impossible
d’enregistrer une
émission.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est introduit à fond dans la prise de courant.
• Avez-vous correctement réglé les paramètres de l’enregistreur DVD/magnétoscope ?
• Vérifiez l’espace disponible sur le disque que vous utilisez.
• Assurez-vous que le câble d’antenne est branché correctement.
L’enregistrement
programmé ne
fonctionne pas
correctement.
• Vérifiez à nouveau les réglages du début et de la fin de l’enregistrement, ceux de
l’horloge et l’heure actuelle.
• L’enregistrement est annulé si le courant est interrompu à cause d’une coupure de
courant ou pour une autre raison intervenant au cours de l’enregistrement
Impossible
d’enregistrer.
• Vérifiez si le disque est formaté. Cet appareil ne peut enregistrer que sur des disques
formatés.
• Vérifiez si le disque que vous utilisez comporte suffisamment d’espace pour
l’enregistrement.disponible
Aucune réaction
lorsque j’appuie sur
la touche REC.
De plus, il est impossible d’enregistrer un programme protégé contre la copie.
J’ai oublié le mot de
passe du contrôle
parental.
Appuyez simultanément sur les boutons PROG ( / ) de votre enregistreur DVD/
magnétoscope l orsque l'appareil est sous tension, puis appuyez sur le bouton
STANDBY/ON. Tous les réglages, y compris le mot de passe, sont réinitialisés et remis
à leur valeur de préréglage en usine. N’utilisez pas cette commande à moins que ce ne
soit absolument nécessaire. Cette commande est disponible uniquement lorsqu’il n’y a
pas de disque dans l’appareil.
Impossible de lire le
disque.
• Vérifiez si le disque est inséré correctement, avec l’étiquette vers le haut.
• Vérifiez le code de région de votre disque DVD.
• Cet enregistreur DVD avec magnétoscope ne prend pas en charge certains types de
disques. Consultez la page 5 pour plus d’information.
Aucun son.
• La lecture en cours est-elle au ralenti ou par sauts?
Aucun son n’est émis lorsque vous ne lisez pas le programme à une vitesse normale.
(Hormis pour l'avance rapide en mode Playback (Rapide 1), aucun son n'est émis lors
du balayage des fichiers MPEG4 dans tous les modes.).
• Vérifiez les raccords et les paramètres initiaux.
• Vérifiez si le disque est endommagé.
Nettoyez-le au besoin.
• Vérifiez si le disque est inséré correctement, avec l’étiquette vers le haut.
Français - 80
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind80 80
2007-03-02 오전 9:47:38
Dépannage (DVD)
Problème
Cause possible et solution
L’icône
est
affichée à l’écran.
La fonction que vous essayez d’utiliser n’est pas disponible pour une des raisons suivantes:
(1) Votre disque DVD n’est pas compatible avec cette fonction (par exemple, les angles
de caméra).
(2) Vous avez demandé un titre, un chapitre ou encore un temps de balayage qui est hors plage.
Les paramètres de lecture
diffèrent de ceux configurés
dans le menu des réglages.
Le disque n’est pas compatible avec toutes les fonctions activées.
Dans un tel cas, il est possible que certains paramètres configurés dans le menu des
réglages ne fonctionnent pas correctement.
Impossible de modifier le
Le format d’affichage ne peut pas être modifié avec les disques DVD.
format d’affichage.
La sortie audio ne
fonctionne pas.
Vérifiez si vous avez sélectionné les options de sortie numérique adéquates dans le
menu des sorties audio.
Aucune sortie vidéo ou
audio. Le tiroir disque
s’ouvre après 2 à 5
secondes.
Avez-vous déplacé votre enregistreur DVD/magnétoscope d’un lieu froid à un lieu
chaud de façon soudaine? Dans un tel cas, attendez deux heures avant de brancher
l’appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à nouveau de le lire. L’appareil
fonctionnera correctement lorsque l’eau de condensation se sera évaporée.
La sélection d’angles de
La fonction de changement d’angle n’est disponible que si les images ont été
caméra ne fonctionne
enregistrées sous plusieurs angles.
pas pendant la lecture
d’un disque DVD.
• Vérifiez si votre disque est endommagé ou s’il y a des dépôts de corps étrangers.
• Certains disques sont d’une si mauvaise qualité de fabrication qu’ils ne peuvent être lus.
• Si l’image d’une scène passe subitement d’une tonalité foncée à une tonalité claire,
il peut ne s’agir que d’un scintillement temporaire de l’écran et non d’une défectuosité.
La langue audio et/ou
les sous-titres ne sont
pas activés selon ma
sélection.
Les langues audio et les langues des sous-titres sont propres au disque.
Seules les langues disponibles sur le disque DVD s’affichent dans le menu du disque
et peuvent être choisies.
Le mode de sortie
progressive ne
fonctionne pas.
• Vérifiez que PS s’affiche sur la façade.
• Assurez-vous d’utiliser la touche Progressive afin de modifier la sortie vidéo à
composantes lorsque le disque est arrêté.
La télécommande ne
fonctionne pas.
• Pointez la télécommande vers le capteur du signal de la télécommande situé sur
l’enregistreur DVD avec magnétoscope. La distance entre la télécommande et l’enregistreur
DVD avec magnétoscope ne doit pas dépasser 15 pieds.
Enlevez tout obstacle qui pourrait obstruer l’espace entre votre appareil et la télécommande.
• Vérifiez si les piles sont déchargées.
Autres problèmes.
• Repérez dans la table des matières la section qui se rapproche le plus de la description
de votre problème, et suivez les instructions mentionnées dans la section indiquée.
• Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension à nouveau.
• Si le problème persiste, communiquez avec le centre de service Samsung le plus proche.
Aucune sortie HDMI.
(DVD-VR355 uniquement)
• Vérifiez que la sortie vidéo HDMI est activée.
• Vérifiez la connexion entre le téléviseur et la prise HDMI de l’enregistreur DVD/
magnétoscope.
• Vérifiez que votre téléviseur prend en charge cet enregistreur DVD/magnétoscope
576p/720p/1080i.
Ecran de sortie HDMI
anormale.
(DVD-VR355 uniquement)
• Si de la neige apparaît à l’écran, cela signifie que votre téléviseur ne prend pas en
charge le HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protection du contenu
numérique sur large bande passante).
Scintillement de la
sortie HDMI
(DVD-VR355 uniquement)
• Vérifiez que votre téléviseur est réglé correctement.
• Il est possible que l’écran scintille lorsque la vitesse d’enregistrement est convertie
de 50 à 60 Hz pour une sortie HDMI (High Definition Multimedia Interface - Interface
multimédia à haute définition) d’une résolution de 720 p/1080 i.
• Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre téléviseur.
Outils de référence
Le disque tourne, mais
l’image ne s’affiche pas
ou est de mauvaise
qualité.
Français - 81
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind81 81
2007-03-02 오전 9:47:39
Dépannage (Magnétoscope)
Faites les vérifications décrites ci-dessous avant de communiquer avec un centre de service autorisé
Samsung.
Problème
Cause possible et solution
Pas d’alimentation.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché à fond dans la
prise de courant murale.
• Avez-vous appuyé sur le bouton /I?
Impossible d’insérer une cassette
vidéo.
• Une cassette vidéo ne peut être insérée que dans un sens : fenêtre
vers le haut et onglet de protection face à vous.
L’émission de télévision n’a pas été
• Vérifiez la connexion de l’antenne de l’enregistreur DVD avec
magnétoscope.
• Le syntoniseur de l’enregistreur DVD avec magnétoscope est-il
correctement réglé?
• Vérifiez si l’onglet de sécurité est toujours en place sur la cassette vidéo.
Le Timer Recording (Enregistrement
par minuterie) ne fonctionne pas
correctement.
• Vérifiez à nouveau les réglages du début et de la fin de l’enregistrement
et l’heure actuelle.
• Vérifiez si la bande vidéo que vous utilisez contient suffisamment
d’espace pour tout l’enregistrement programmé.
Aucune image, ou les images sont
déformées.
• Vérifiez si vous utilisez une bande vidéo pré-enregistrée.
Impossible de visualiser les
télédiffusions régulières.
Rayures ou lignes noires à la lecture.
• Vérifiez le réglage syntoniseur/source externe. Celui-ci devrait être
réglé sur syntoniseur.
• Vérifiez les connexions de l’antenne du téléviseur.
• Appuyez sur les touches PROG/TRK ( / ) pour atténuer cet effet.
En appuyant sur la touche ►II pendant
une lecture, l’image figée contient
beaucoup de rayures horizontales.
• Une image figée peut comporter des “rayures horizontales” si la bande
vidéo est endommagée. Appuyez sur les touches PROG/TRK ( / )
pendant une lecture au ralenti pour atténuer cet effet.
Nettoyage des têtes vidéo du
magnétoscope.
• Si la qualité de l’image s’est dégradée sur plusieurs bandes vidéo
différentes, il est recommandé de nettoyer les têtes de lecture du
magnétoscope.
Ce problème n’est pas fréquent; ne nettoyez pas les têtes de lecture si
les symptômes ne sont pas identiques à ceux décrits ici.
Lors du nettoyage des têtes vidéo, lisez attentivement toutes les
consignes fournies avec le produit de nettoyage. Un nettoyage
incorrect peut endommager les têtes vidéo de façon permanente.
Outils de référence
Si le problème n’est toujours pas résolu après avoir consulté les instructions ci-dessus, prenez en note les
informations suivantes:
• Le modèle et le numéro de série de votre enregistreur DVD avec magnétoscope
(indiqués à l’arrière de l’appareil);
• L’information relative à la garantie;
• Une description exacte du problème;
Ensuite communiquez avec le centre de service autorisé SAMSUNG de votre région.
Français - 82
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind82 82
2007-03-02 오전 9:47:41
Fiche technique
Généralités
Entrée
Caractéristiques d’alimentation
AC 220 - 240V, 50Hz
Consommation électrique
30 Watts
Poids
4.8 Kg
Dimensions
430 (L) x 321 (P) x 79 (H)
Températures de fonctionnement
de 5°C à 35°C
Autres conditions
Maintenez le niveau lors du fonctionnement.
Humidité de fonctionnement inférieure à 75%
Entrée vidéo (arrière)
Prise Péritel type européen : 1.0Vp-p(dissymétrique) 75Ω
Entrée audio (arrière)
Prise Péritel type européen : -8dBm, 47 Kohms dissymétrique
Entrée frontale
prise RCA, DV
Audio (DVD, magnétoscope)
Prise RCA, prise Péritel type européen, audio G/D
Audio (DVD uniquement)
Sorties audio numériques OPTIQUE COAXIALE
Vidéo (DVD, magnétoscope)
Prise RCA, prise Péritel type européen (Composite, RVB), sortie
S-vidéo, COMPOSANT HDMI (576p, 720p, 1080i)
(DVD-VR355 uniquement)
Format cassette
Cassette vidéo type VHS
Sortie
Magnétoscope
DVD
Système couleur
PAL
Système personnalisé
SECAM-L, B/G
Rapport signal sur bruit vidéo
Au-delà de 43 dB (enregistrement standard)
Résolution
Plus de 240 lignes (enregistrement standard)
Rapport signal sur bruit audio
Au-delà de 68 dB (Hi-Fi), 39 dB (Mono)
Caractéristiques fréquence audio
20Hz-20KHz (Hi-Fi)
Format de compression d’image
MPEG-II
Format de compression audio
Dolby AC-3 256 Kbit/s
Qualité d’enregistrement
XP (8 Mbps), SP (4 Mbps), LP (2 Mbps), EP (1.2/0.8 Mbps)
Rapport signal sur bruit vidéo
Rapport mini. 50 dB en enregistrement standard
Rapport signal sur bruit audio
Rapport mini. 75 dB
Caractéristiques fréquence audio
20 Hz ~ 20 KHz
Sortie audio
Pour les disques DVD, des signaux audio enregistrés à une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz sont convertis
et envoyés à 48 kHz.
Type de disque
DVD
CD AUDIO (CD-DA)
Sortie audio analogique
48 / 96KHz
44.1KHz
Sortie audio numérique
48KHz
44.1KHz
Outils de référence
Français - 83
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind83 83
2007-03-02 오전 9:47:43
FRANCE
Chers clients, nous vous remercions d'avoir acheté un produit SAMSUNG.
La présente carte à pour objet de préciser les modalités de la garantie que la société Samsung Electronics France
vous offre indépendam ment des garanties qui vous sont déjà offertes par le revendeur à qui vous avez acheté
votre produit, et des garanties prévues par la loi (notamment la garantie des vices cachés prévue aux articles 1641
et suivants du Code civil, et la garantie légale de conformité prévue aux articles L.211-1 et suivants du Code de la
consommation).
Aussi, si vous rencontrez un problème avec votre produit SAMSUNG, nous vous invitons :
- soit à contacter directement notre service consommateur :
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex
France
TEL : 08 25 08 65 65 ou 32 60 dites SAMSUNG (€ 0,15/min),
Fax : 01 48 63 06 38
ou encore sur notre site Internet à l'adresse suivante :
www.samsung.com/fr rubrique Support SAV ;
- soit à vous adresser au revendeur à qui vous l'avez acheté.
■ ETENDUE DE LA GARANTIE DE SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
Samsung Electronics France garantit le produit contre tout défaut de matière ou de fabrication (pièces et main
d'oeuvre) pendant le délai de 1 (un) an pour les caméscopes et de 1(an) pour les MP3.
La période de garantie commence le jour ou vous avez acheté l'appareil au revendeur.
En cas de défaut de matière ou de fabrication, et à condition de respecter les modalités indiquées ci-dessous,
Samsung Electronics France s'engage à réparer ou faire réparer le produit sous garantie, ou à le remplacer si la
réparation n'est pas possible ou apparaît disproportionnée.
Les réparations ou les échanges de produits sous garantie n'ont pas pour effet de prolonger la durée initiale de la garantie.
■ MODALITES
Si le produit que vous avez acheté s'avère défectueux pendant la période de garantie du fait d'un défaut visé cidessus, adressez vous à notre service consommateurs à l'adresse indiquée ci-dessus.
Celui-ci vous expliquera les démarches à effectuer ; étant d'ores et déjà précisé que vous aurez besoin de votre
facture d'achat, et de la présente carte de garantie dument remplie.
Le produit qui nous sera retourné fera alors l'objet d'un contrôle par notre centre de réparation agréé et sera alors
soit réparé gratuitement, soit échangé si la réparation n'est pas possible, et vous sera retourné sans frais.
(Vous conservez bien sûr la possibilité de vous adresser au revendeur à qui vous avez acheté votre produit.)
■ EXCLUSIONS
La présente garantie ne couvre pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc.
Par ailleurs, la garantie ne pourra pas jouer :
- en cas de casse du produit par l'utilisateur ;
- si le défaut est causé par une utilisation du produit non conforme à la notice d'utilisation ;
- dans le cas ou le produit aurait été modifié, démonté ou réparé par une personne autre que Samsung
Electronics France ou ses centres de service agréés,
- pour les produits dont le numéro de série a été retiré ;
- lorsqu'un équipement auxiliaire non fourni ou non recommandé par Samsung est fixé sur le produit ou utilisé en
conjonction avec celui-ci ;
- au cas où la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas retournées ;
- au cas où la carte de garantie ne serait pas dument remplie ".
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind84 84
2007-03-02 오전 9:47:44
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Republic of Ireland
Switzerland
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
Middle East & Africa
U.A.E
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind85 85
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :
Samsung Zrt., česka organizační
složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800-SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
0771-400 200
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-7267864
8-800-200-0400
8-800-080-1188
8-800-120-0400
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
800-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.kz
www.samsung.uz
www.samsung.com/ur
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv/index.htm
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
2007-03-02 오전 9:47:45
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes
de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou
à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en
respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
AK68-01293B-01
01293B(01)-VR350-355-XEF-FRA.ind86 86
2007-03-02 오전 9:47:46

Manuels associés