Samsung DVD-HR750 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
102 Des pages
Samsung DVD-HR750 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’ins tructions
DVD-HR749
DVD-HR750
< DVD-HR749 >
< DVD-HR750 >
www.samsung.com
Deutsch
Français
Italiano
Slovensko
AK68-01392D
Premiers pas
Premiers pas
Avertissement
POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE
REPAREE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION,
S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec une prise
surmoulée incorporant un fusible. La valeur du fusible est
indiquée sur la face de la fiche présentant les broches. S’il doit
être remplacé, il convient d’utiliser un fusible de la même valeur
nominale et conforme à BS1362.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du fusible si ce
couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être
remplacé, il doit être de la même couleur que la face de la fiche
présentant les broches. Les couvercles de remplacement sont
disponibles auprès de votre revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques de votre
domicile ou si le câble n’est pas suffisamment long pour atteindre
une prise électrique, vous devez utiliser un cordon d’extension
adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous
assister.
Ce symbole indique une “tension
électrique dangereuse” à l’intérieur de
l’appareil susceptible de provoquer une
décharge électrique ou un dommage
corporel.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre solution que
de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre
sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation
secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon
flexible dénudé.
Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la fiche de la
prise murale afin que celle-ci soit facilement accessible.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l’appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel
qu’une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant
provoquer un incendie ou une décharge
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
DANGER : LE GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE
SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES
RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS
D’EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-VOUS
D’UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN
VOUS REPORTANT A CE MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER.
SI LES CONSIGNES RELATIVES A L’UTILISATION DES
COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L’APPLICATION DES
PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT MANUEL NE
SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D’ETRE EXPOSE
A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA
SANTE. NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LES COUVERCLES OU
DE REPARER VOUS-MEME L’APPAREIL. POUR TOUTE
REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce manuel d’utilisation accompagne un produit protégé par une
licence que régissent des droits de propriété intellectuelle
détenus par certains tiers.
Cette licence confère à l’utilisateur final un droit d’usage à but
non lucratif dans le domaine privé, et ce, uniquement au titre du
contenu sous licence.
Toute exploitation à but commercial est prohibée.
En outre, cette licence couvre seulement ce produit, à l’exclusion
de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un
quelconque produit ou procédé qui, bien que conforme aux
normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu
avec le présent produit, ne fait pas l’objet d’une licence.
La licence s’applique uniquement au codage et/ou au décodage
de fichiers audio à l’aide de ce produit, conformément aux
normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Cette licence n’implique aucun droit afférent à des
caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux
normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les
câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier
l’appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences
électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que des
radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des
connecteurs pour les branchements.
Français - 2
Précautions de manipulation
Précautions
Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les
consignes de sécurité listées ci-dessous. Conservez
ces instructions d’utilisation en vue d’une consultation
ultérieure.
1) Lisez les instructions.
2) Conservez les instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7) N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez
l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de
chaleur telle que des radiateurs, des registres de
chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris
des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la
prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches
polarisées disposent de deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. En revanche, les prises
de terre comportent deux fiches ainsi qu’une
broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la
broche large et la troisième broche garantissent
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas
sur votre prise murale, renseignez-vous auprès
d’un électricien pour remplacer cette dernière.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il
ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au
niveau des fiches, des prises et au point où il sort
de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par
le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un
trépied, une console ou une table spécifiée par le
fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas
d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble
chariot/appareil avec précaution afin d’éviter toute
blessure due à un basculement de cet ensemble.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non
utilisation prolongée.
14) Confiez l’ensemble des réparations au personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de
dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit :
cordon d’alimentation ou fiche endommagée,
projection de liquide ou chute d’objets sur
l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement, chute.
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de
débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise CA.
• N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres
solvants pour le nettoyage.
• Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d’une grande capacité de
stockage qui permet un enregistrement de longue
durée et un accès rapide aux données écrites.
Cependant, il peut être endommagé facilement par
des chocs, des vibrations ou de la poussière et doit
être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des
données importantes, respectez les précautions
suivantes.
• N’utilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR dans un endroit sujet à des changements
extrêmes de température.
Français - 3
Premiers pas
Consignes de sécurité importantes
• Avant de raccorder d’autres composants à votre
graveur, veillez à tous les éteindre.
• Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est
en cours de lecture car le disque risque d’être rayé
ou cassé, les parties internes du graveur
endommagées.
• Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de l’eau
ou de petits objets métalliques sur le graveur.
• Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir
disque.
• Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir
disque.
• Des phénomènes extérieurs comme la foudre et
l’électricité statique peuvent affecter le
fonctionnement normal du graveur. Si cela se
produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du
bouton STANDBY/ON ou débranchez puis
rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise
CA. Le graveur fonctionnera alors normalement.
• Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le
graveur après usage.
• Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise
CA lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le
graveur pendant des périodes longues.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
• Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne
placez jamais de récipients contenant un liquide (ex.
: vase) dessus.
• La prise d’alimentation fait office de système de
déconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.
Premiers pas
• Ne soumettez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR à des chocs violents.
• Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR dans un endroit sujet à des vibrations
mécaniques ou dans un endroit instable.
• N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les
disques. (N’utilisez pas des disques avec du ruban
adhésif ou des restes d’autocollants décollés.)
• N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre
les rayures.
• Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR sur une source de chaleur.
• N’utilisez pas des disques imprimés avec les
imprimantes d’étiquettes disponibles sur le marché.
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA
lorsque l’appareil est sous tension.
• Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.
• N’essayez pas de changer le disque dur. Cela risque
de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas
récupérer les données perdues. Le disque dur sert
uniquement d’espace de stockage temporaire.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car
les données contenues sur ces disques sont très
sensibles à l’environnement.
• Ne les conservez pas sous la lumière directe du
soleil.
Manipulation des disques
• Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
• Utilisez des disques
présentant des formes
régulières. Si vous utilisez un
disque aux formes
irrégulières (un disque avec
une forme spéciale), vous
risquez d’endommager le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
• Rangez-les verticalement.
• Gardez-les dans une chemise de protection propre.
• Si vous déplacez rapidement votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR d’un endroit froid à un
endroit chaud, les parties en fonctionnement et les
lentilles peuvent générer de la condensation et
entraîner une lecture anormale du disque. Dans
pareil cas, attendez deux heures avant de brancher
l’appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à
nouveau de le lire.
Tenue des disques
• Evitez de toucher la surface du
disque sur laquelle vous allez
effectuer un enregistrement.
Spécifications des disques
• DVD-HR749 / DVD-HR750
DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des
vidéos numériques de haute qualité sur des disques
DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modifier des images
numériques sur des disques DVD-RAM/-RW/ ou sur
le disque dur.
• Procédez au nettoyage avec un
nettoyant pour disque DVD-RAM/
PD en option (LF-K200DCA1 si
disponible). N’utilisez pas des
nettoyants ou des chiffons pour CD
pour nettoyer des disques
DVD-RAM/-RW/-R.
Type de disque
DVD-Vidéo, Audio-CD
◆ DVD-Vidéo
• Eliminez la poussière ou la contamination sur le
disque avec un chiffon doux.
Précautions lors de la manipulation des
disques
• N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à
bille ou un crayon.
• N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques
vinyls en aérosol ou d’antistatiques.
Evitez également d’utiliser des produits chimiques
volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
• Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir
jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il dispose de la compression
d’image MPEG-2 et de l’environnement Dolby digital,
vous permettant de bénéficier d’images de qualité
cinéma claires et vives chez vous.
• Lors du passage de la première à la seconde couche
d’un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion
temporaire de l’image et du son est possible. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.
• Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/-R en mode
Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo.
Français - 4
◆ Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
• Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est
enregistré.
• Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés
aussi bien en mode Vidéo qu’en mode VR.
• Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les
disques CD-RW.
• Une fois l’enregistrement sur un DVD-RW finalisé
que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne
pouvez pas réaliser d’enregistrement
supplémentaire.
• L’appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou
CDRW du fait des conditions d’enregistrement.
• Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est
finalisé en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo.
◆ CD-R/-RW
• Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80
minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des
disques de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité
supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
• Si les disques CD-R/-RW n’ont pas été enregistrés
dans une session fermée, vous risquez d’avoir un
retard en début de lecture, de ne pas pouvoir lire
tous les fichiers enregistrés.
• Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus
par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour
le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur
support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage
personnel, la lisibilité peut varier en fonction du
contenu et des disques.
• Dans les deux modes, la lecture est possible avant
et après finalisation mais il n’est plus possible
d’enregistrer, d’effacer et de modifier après
finalisation.
• Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR,
puis enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter
le Format. Soyez attentif à l’exécution du Format car
vous risquez de perdre l’ensemble des données
enregistrées.
• Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR
lors de sa première initialisation.
◆ Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM
• Assurez-vous que le mode d’enregistrement est le
mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne
pourra pas lire l’enregistrement.
• Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart
des composants DVD du fait des problèmes de
compatibilité.
◆ Lecture et enregistrement de disque DVD-R
• Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode
Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo.
• Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du
disque et utiliser les fonctions de modification telles
que donner un titre aux disques et aux programmes
et effacer les programmes avant de finaliser.
• Lorsqu’une programmation est effacée d’un disque
DVD-R, cet espace ne devient pas pour autant
disponible. Une fois qu’une zone sur un disque
DVD-R est enregistrée, cette zone n’est plus
disponible pour enregistrement, que l’enregistrement
soit effacé ou non.
• Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0.
peuvent être lus sur cet appareil.
• Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent
de ne pas fonctionner avec d’autres composants
DVD. Pour déterminer la compatibilité avec ces
disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel
d’utilisation du lecteur.
• Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et utilisez seulement le disque.
• Cela prend environ 30 secondes à l’appareil pour
finir de traiter les informations de gestion
d’enregistrement après la fin de celui-ci.
• Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque
enregistrement. L’optimisation est réalisée lorsque
vous démarrez l’enregistrement après avoir insérer
le disque ou mis l’appareil sous tension.
L’enregistrement sur le disque devient impossible en
cas de trop nombreuses optimisations.
• La lecture peut s’avérer impossible dans certains cas
du fait de la qualité de l’enregistrement.
• Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés
et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung. Il
peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction
du disque et de la qualité de l’enregistrement.
Français - 5
Premiers pas
• CD audio
• Protégé par programme : Reportez-vous à la page 75
“Verrouillage(protection) d’un titre”
Premiers pas
Copie de disque
Spécifications de copie du contenu
• Disque protégé : Reportez-vous à la page 92
“Protection du disque”
HDD ➔ DVD
DVD ➔ HDD
Pris en charge
Pris en
charge
Titre protégé
contre la copie
Non pris en
charge
Non pris en
charge
❋ Pour de plus amples informations concernant la
Titre valable
pour une copie
Déplacer
(Efface le titre sur le
disque dur après l’avoir
copié)
Non pris en
charge
❋ L’utilisation de DVD-RAM/-RW/-R de mauvaise
MP3
Pris en charge
Pris en
charge
JPEG(photo)
Pris en charge
Pris en
charge
DivX
Pris en charge
Pris en
charge
Contenu
Titre vidéo
enregistré
❋ Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le
format DVDVIDEO ne peuvent pas être lus sur ce
produit.
compatibilité en matière d’enregistrement de DVD,
consultez le fabricant du DVD-RAM/-RW/-R.
qualité est susceptible de provoquer, entre autres,
les problèmes inattendus suivants :échec de
l’enregistrement, perte de données enregistrées
ou modifiées, dommages à l’enregistreur de DVD
avec DISQUE DUR.
Format du disque
Une fois le “programme valable pour une seule copie”
enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré
sur le disque dur. Par contre, si le “programme valable
pour une seule copie” a été enregistré sur le disque
dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode
VR) ou un DVD-RAM.
Seuls les disques DVD-RW(V)/-R sont pris en charge
lors de la copie de fichiers MP3/JPEG/DivX du disque
dur vers le DVD.
◆ Utilisation de disque MP3
• Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs
contenant des fichiers MP3 enregistrés au format
UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
• Vous pouvez lire uniquement les fichiers MP3
présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”.
• Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit
binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut
être coupé.
• La plage de lecture de débit binaire est comprise
entre 56 Kbps et 320 Kbps.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
• Chaque dossier peut comporter un maximum de 500
éléments, fichiers et sous-dossiers compris
• De nombreux DVD sont protégés contre la
copie. C’est pourquoi vous devez raccorder
directement votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR à votre téléviseur et non à un
magnétoscope. Le branchement à un
magnétoscope entraîne une déformation de
l’image lorsque vous tentez de lire des DVD
protégés contre la copie.
◆ Utilisation de disque JPEG
• Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs
enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET
peuvent être lus.
• Cet appareil bénéficie d’une protection des
droits d’auteur faisant l’objet de brevets aux
Etats-Unis et de droits de propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation ainsi que
par d’autres titulaires. L’utilisation de ce
système de protection des droits d’auteur est
soumise à l’approbation de Macrovision
Corporation. Elle est destinée à un usage privé
ainsi qu’à d’autres utilisations restreintes, sauf si
une autorisation a été délivrée par Macrovision
Corporation. Toute opération de décompilation
ou de désassemblage est interdite.
Protection
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous
permet de protéger le contenu de vos disques comme
précisé ci-dessous.
• OVous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG
présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”.
• Chaque dossier peut comporter un maximum de 500
éléments, fichiers et sous-dossiers compris
• MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris
en charge.
◆ Utilisation de disque DivX
• Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R et disques
durs
• Les fichiers vidéo possédant les extensions
suivantes peuvent être lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
• Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x
DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
Français - 6
• Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .
srt, .sub, .psb, .txt, .ass
• Chaque dossier peut comporter un maximum de 500
éléments, fichiers et sous-dossiers compris
• Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576
pixels ne peuvent être lus.
N’utilisez pas les disques suivants !
• es disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne
doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus :
CD/ CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/
-RW/-R. La lecture d’un disque DVD-RW/-R
enregistré en Mode Vidéo sur un autre composant
n’est possible qu’une fois celui-ci finalisé.
• Cet appareil risque de ne pas lire certains disques
commerciaux ou certains disques DVD achetés hors
zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque”
ou “Merci de vérifier le code régional du disque.”
s’affiche.
• De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est
une copie illégale ou n’est pas au format DVD vidéo,
il risque de ne pas être lisible.
◆ Compatibilité des disques
• Cet appareil prend en charge les disques à grande
vitesse d’enregistrement.
• Certaines marques de disques ne sont pas
compatibles avec cet appareil.
Français - 7
Premiers pas
• Format DivX Audio (Codec) :
MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3
Premiers pas
Contenu
Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV
avec prise de sortie numérique ............................... 22
Premiers pas
 Avertissement ............................................................. 2
 Précautions ................................................................. 3
Consignes de sécurité importantes ............................ 3
Précautions de manipulation ...................................... 3
Entretien du châssis ................................................... 3
HDD (disque dur) ........................................................ 3
Manipulation des disques ........................................... 4
Stockage des disques................................................. 4
Spécifications des disques ......................................... 4
Copie de disque .......................................................... 6
 Fonctions générales.................................................. 10
 Avant de lire le manuel d’utilisation .......................... 11
 Utilisation du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR ........................................................... 11
 Déballage .................................................................. 13
 Description ................................................................ 15
Façade ...................................................................... 15
Panneau arrière ........................................................ 16
Affichage en façade .................................................. 16
Aperçu de la télécommande..................................... 17
Raccordement & configuration
 Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR ........................................................... 18
 Raccordements supplémentaires ............................. 18
 Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
+ Décodeur externe + Téléviseur ............................ 19
 Autre type de raccordement du câble
de sortie Vidéo ......................................................... 19
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie
Vidéo (composite) ..................................................... 20
Cas 2 : Raccordement à une prise
de sortie S-Vidéo ...................................................... 20
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant ............... 21
 Autre type de raccordement du câble
de sortie Audio .......................................................... 21
Cas 1 : Raccordement au téléviseur ........................ 21
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo
avec prises de sortie AV .......................................... 22
 Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN ...... 23
Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope,
d’un boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou d’un
caméscope aux prises AV 3 IN ................................ 23
Cas 2 : Connexion d’un lecteur DV à la prise
d’entrée DV IN .......................................................... 23
Configuration du système
 Navigation dans les menus à l’écran ....................... 24
 Branchement & configuration automatique .............. 24
 Réglage de l’horloge ................................................. 25
 Paramétrer un canal ................................................ 26
Installation Auto......................................................... 26
Installation Manuelle ................................................. 26
 Configuration des options de langue........................ 27
 Configuration des options du Système .................... 28
Réglage de la mise hors tension automatique......... 28
Création automatique des chapitres......................... 29
Réglage de l’Heure du mode EP.............................. 29
Enregistrement EZ .................................................... 30
Enregistrement DivX(R) ............................................ 30
 Configuration des options audio ............................... 31
 Configuration des options vidéo ............................... 33
 Configuration du verrouillage parental ..................... 36
Si vous avez oublié votre code secret ..................... 36
A propos du Niveau de contrôle ............................... 36
A propos du changement du code secret ................ 36
Lecture
 Code régional (DVD Vidéo uniquement).................. 37
 Logos des disques compatibles ............................... 37
 Types de disque qui peuvent être lus ...................... 37
 Lecture d’un disque .................................................. 38
 Utilisation du Menu du Disque
& du Menu des Titres ............................................... 39
Français - 8
 Utilisation des boutons de lecture ............................ 40
 Sélection de la langue des sous-titres ..................... 42
 Sélection des canaux de piste son & audio ............. 43
 Changement de l’angle de prise de vue .................. 43
 Lecture répétée ......................................................... 44
 Zoom avantz ............................................................. 45
 Utilisation des marqueurs ......................................... 46
 Utilisation des signets ............................................... 47
 Lecture d’un fichier CD/MP3 audio........................... 48
 Lecture d’une Image ................................................. 53
 Lecture d’un DivX...................................................... 55
Enregistrement
 Disques enregistrables ............................................. 57
 Formats d’enregistrement ......................................... 58
 Mode d’enregistremente ........................................... 59
 Modification de base (Liste de titres) ....................... 74
Lecture du titre .......................................................... 74
Changement du nom (étiquetage) d’un titre ............ 74
Verrouillage (protection) d’un titre ........................... 75
Suppression d’un titre ............................................. 76
Partition d’une section d’un titre (partage) ............... 77
Suppression d’une section d’un titre
(suppression partielle)............................................... 78
 Utilisation de la fonction Trier (Liste de titres) .......... 79
 Menu Navigation ....................................................... 79
 Sélection du Contenu ............................................... 80
 Modification avancée (Liste de lecture).................... 81
Création d’une liste de lecture ................................. 81
Lecture des entrées dans la liste de lecture ........... 82
Changement du nom d’une entrée dans la liste
de lecture .................................................................. 82
Modification d’une scène pour la liste de lecture ..... 83
Suppression d’une entrée dans la liste de
lecture à partir de la liste de lecture ......................... 85
Utilisation de la fonction Trier (Liste de lecture) ....... 86
 Images non enregistrables ....................................... 59
 Copie du disque dur sur un DVD ............................. 86
 Enregistrement immédiat .......................................... 61
 Copie d’un DVD sur le disque dur............................ 88
 Copie à partir d’un caméscope................................. 63
 Copier un MP3, JPEG ou DivX ................................ 89
Copie de fichiers ....................................................... 89
Copie de dossiers ..................................................... 89
 Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR) .... 64
 Enregistrement et lecture simultanés ....................... 64
 Fonction de programmation en tant
que signal direct ........................................................ 66
 Réalisation d’un enregistrement programmé .......... 67
Modification de la liste d’enregistrements
programmés .............................................................. 69
Ajout d’une liste programmée ................................... 69
Suppression d’une liste d’enregistrements
programmés .............................................................. 70
 Utilisation de la fonction ShowView.......................... 71
 ShowView Allongé .................................................... 72
 Modification du nom du
fichier Musical/Photo/DivX ........................................ 91
 Gestionnaire de disque ............................................. 92
Modification du nom du disque................................. 92
Protection d’un disque .............................................. 92
Suppression de toutes les listes de titres ................ 93
Suppression de tous les titres/
des fichiers de DivX/des fichiers de musique/
es fichiers de photos ................................................. 93
Formatage d’un disque ............................................. 94
Finalisation d’un disque ........................................... 95
Non finalisation d’un disque (mode V/VR) .............. 96
 Accès à la liste d’enregistrements programmés ...... 72
Fiche technique
 Dépannage................................................................ 97
 Caractéristiques ........................................................ 99
Français - 9
Premiers pas
 Utilisation du bouton INFO ....................................... 42
Modification
Réglage automatisé de la qualité pour
l’enregistrement programmé
Premiers pas
Fonctions générales
• DVD-HR749 / DVD-HR750
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des
vidéos numériques de haute qualité sur des disques
DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modifier des images
numériques sur des disques DVD-RAM/-RW ou sur le
disque dur
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les vidéos
programmées puissent être enregistrées sur l’espace
disque restant. (Reportez-vous à la page 67)
Création d’un titre vidéo DVD en utilisant un
disque DVD-RW/-R
Sur le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous
pouvez créer vos propres titres vidéo DVD sur des
disques DVD-RW/-R de 4,7 Go.
Enregistrement sur le disque dur
• DVD-HR749 / DVD-HR750
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une
durée maximale d’environ 199 heures (en mode EP) sur
le disque dur de 160 Go (gigaoctet).
Grâce aux DVD enregistrables et au disque dur de grande
capacité sur le même graveur, vous pouvez aussi bien
conserver des enregistrements sur le disque dur pour un
accès rapide à tout moment qu’enregistrer sur un DVD
pour archivage ou lecture sur un autre lecteur DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements du disque dur
sur un DVD enregistrable ou du DVD sur le disque dur.
Toute copie ne peut être effectuée que dans le même
mode d’enregistrement que le titre source.
Copie des données à partir d’un caméscope
numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur
des DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur à l’aide d’une
prise d’entrée DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches).
(Reportez-vous à la page 63)
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution
et sans scintillement. Le convertisseur numériqueanalogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C
fournissent la qualité d’enregistrement et de lecture
d’image optimale. Reportez-vous aux pages 34~35)
Certification DivX
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou
pour le disque dur interne sont complètement
indépendants. Par exemple, vous pouvez enregistrer un
programme en cours de diffusion soit sur un DVD
enregistrable soit sur le disque dur tout en regardant un
autre enregistrement déjà réalisé sur le même DVD ou
sur le disque dur.
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont
associés sont des marques déposées de
DivXNetworks, Inc et font l’objet d’une
licence.
Mode Enregistrement EZ
Cette fonction vous permet d’initialiser et de finaliser
automatiquement un disque (reportez-vous à la page 30).
Enregistrement et lecture vidéo et audio
numérique de haute qualité
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une
durée maximale d’environ 16 heures sur un DVD-RAM
double face de 9,4 Go, 15 heures sur un DVD-R double
couche de 8,5 Go et 8 heures sur un DVD-RAM/-RW/-R
de 4,7 Go en fonction du mode d’enregistrement utilisé.
Mode d’enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des quatre
vitesses d’enregistrement différentes, chacune faisant
varier la qualité et la durée d’enregistrement.
Le mode EP (6hrs ou 8hrs) permet la plus grande durée
d’enregistrement, les modes LP & SP permettent une
durée d’enregistrement moindre avec une meilleure
qualité d’enregistrement, le mode XP vous apporte la plus
haute qualité d’enregistrement.
La capacité des DVD-R à double couche est environ deux
fois plus importante que celle des DVD-R à simple couche
(reportez-vous à la page 37).
Français - 10
Avant de lire le manuel d’utilisation
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous
rencontrerez dans le manuel
Icône
S
Z
X
C
V
B
G
A
D
J
M
N
Terme
Définition
Désigne une fonction disponible sur le
HDD
disque dur.
Indique une fonction disponible sur les
DVD
DVD ou DVD±R/-RW(V) enregistrés et
finalisés.
Désigne une fonction disponible sur
RAM
un DVD-RAM.
Désigne une fonction disponible sur
-RW
DVD-RW.
Désigne une fonction disponible sur
-R
DVD-R.
Désigne une fonction disponible sur
CD
un CD de données (CD-R ou CD-RW).
Indique une fonction disponible sur les
JPEG
CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou
sur le disque dur.
Indique une fonction disponible sur les
MP3
CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou
sur le disque dur.
Indique une fonction disponible sur les
DivX
CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou
sur le disque dur.
Désigne une situation dans laquelle un
Attention dysfonctionnement est survenu ou des
paramètres ont été annulés.
Conseils ou consignes permettant à
REMARQUE chaque option de fonctionner
correctement.
Désigne une fonction qui peut être
Bouton
d’accès direct activée à l’aide d’un seul bouton.
A propos du manuel d’utilisation
1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre
Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
(reportez-vous aux pages 2 à 7)
2) Si un problème survient, consultez le chapitre
Dépannage. (reportez-vous aux pages 97 à 98)
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation
ne peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans
son intégralité, sans le consentement écrit et préalable
de Samsung Electronics Co.
Etape 1: Sélectionner le type de
disque ou le disque dur
Veuillez vérifier le type de disque disponible avant de
démarrer l’enregistrement.
• DVD-HR749 / DVD-HR750
Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur
le même disque ou modifier le disque après
l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible
du type DVD-RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez
sauvegarder un enregistrement sans faire de
modifications, optez pour un disque non réinscriptible
DVD-R. Vous pouvez enregistrer des fichiers
directement sur le disque dur intégré ou modifier un
fichier enregistré.
Etape 2: Formater le disque pour
démarrer l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance
automatiquement le processus de formatage dès
qu’un disque vierge est inséré. Cette opération est
nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format
Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez,
selon vos besoins, modifier une image enregistrée,
créer une liste de lecture et modifier des images selon
une séquence spécifique.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD
Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement
DVDVideo (mode VR). Pour un disque vierge, un
message vous demande si vous souhaitez initialiser le
disque ou non. L’initialisation démarre lorsque vous
sélectionnez « DVD-VR » ou « DVD-V ». Vous pouvez
lire un disque en mode Vidéo sur différents
composants DVD. Un disque en mode VR vous
permet de procéder à un plus grand nombre de
modifications.
Français - 11
Premiers pas
Prenez connaissance des points suivants avant de
procéder à la lecture du manuel d’utilisation.
Utilisation du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR
Premiers pas
Utilisation d’un DVD-R
Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.Ce
type de disques peut être lu sur différents composants
DVD une fois celui-ci finalisé.
M  Sur un DVD-RW, vous pouvez utiliser soit le
mode V, soit le mode Vidéo, mais pas les deux
modes simultanément.
 Vous pouvez formater un DVD-RW en mode V
(V) ou VR (EV) via le Gestionnaire de disque.
Notez que les données du disque ne sont pas
conservées lors des changements de format.
Etape 3: Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé.
L’enregistrement programmé comprend quatre modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP
(mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode
d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en
mode FR, la meilleure qualité d’image est enregistrée
en fonction du temps restant sur le disque.
Etape 4: Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez
dans le menu affiché à l’écran et lancer
immédiatement la lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et en
sous-sections, appelées chapitres.
Lors de l’enregistrement, un titre est créé entre deux
points où l’enregistrement commence et s’arrête.
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque
vous finalisez l’enregistrement sur des disques DVDRW/-R en mode vidéo.
vous pouvez activer différentes fonctions de
modification vous permettant entre autre de supprimer,
copier, renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture
(DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de
lecture sur un même disque et de la modifier sans
toucher à l’enregistrement original.
Etape 6: Finalisation et lecture sur
d’autres composants DVD
Afin de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants
DVD, une opération de finalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de
modification et d’enregistrement en cours, puis
finalisez le disque.
Lorsque vous utilisez un disque
DVD-RW en mode VR
Bien qu’une procédure de finalisation ne soit en
général pas nécessaire lorsque vous lisez le disque
sur un composant compatible avec le mode VR, il est
conseillé d’utiliser un disque finalisé pour lire le disque
sur ce type de composant.
Lorsque vous utilisez un disque
DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être finalisé avant de lancer la
lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois
le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni modifier, ni
enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des
enregistrements sur le disque, celui-ci doit être
nonfinalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-R
Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un
composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni
modifier ni enregistrer de données sur le disque une
fois celui-ci finalisé.
M  Vous pouvez finaliser le disque
La longueur du chapitre (intervalle entre deux
chapitres) varie selon le mode d’enregistrement.
Etape 5: Modification d’un disque
enregistré
Modifier les données d’un disque est plus facile que de
modifier les données d’une cassette vidéo
traditionnelle. Le graveur propose un plus grand
nombre de fonctions de modification (pour DVD et
disque dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modification convivial,
Français - 12
automatiquement à l’aide de la fonction
Enregistrement EZ (reportez-vous à la page 30).
Préparation de la télécommande
Déballage
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se
trouvent bien dans l’emballage.
• Retirez le couvercle du compartiment réservé aux
piles situé à l’arrière de la télécommande.
• Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les
polarités (+ et –) sont bien alignées.
• Remettez en place le couvercle du compartiment
réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas
correctement :
Câble vidéo/audio
Télécommande
Manuel d’instructions
• Vérifiez la polarité +/– des piles (pile sèche)
• Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
• Vérifiez que des obstacles n’entravent pas la course
du faisceau provenant du capteur de la
télécommande.
• Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve
à proximité.
Câble RF pour le
téléviseur
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Débarrassez-vous des piles conformément à la
réglementation environnementale en vigueur dans
votre région. Ne les jetez pas avec les ordures
ménagères.
Guide de configuration rapide
Afin de savoir si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande vers le récepteur du
téléviseur.
3. Appuyez longuement sur le bouton TV STANDBY/
ON puis, à l’aide des touches numériques, saisissez
le code à deux chiffres correspondant à la marque
de votre téléviseur.
Français - 13
Premiers pas
Insertion des piles dans la télécommande
Premiers pas
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
MARQUE
BOUTON
MARQUE
BOUTON
SANYO
41, 42, 43, 44, 48
SAMSUNG
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
SCHNEIDER
6
AIWA
82
SELECO
74
ANAM
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
SHARP
36, 37, 38, 39, 48
BANG & OLUFSEN
57
SIEMENS
71
BLAUPUNKT
71
SINGER
57
BRANDT
73
SINUDYNE
57
BRIONVEGA
57
SONY
35, 48
CGE
52
TELEAVA
73
CONTINENTAL
EDISON
75
TELEFUNKEN
67, 73, 75, 76
THOMSON
72, 73, 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29,
30, 31, 32, 33, 34
EMERSON
64
FERGUSON
73
FINLUX
06, 49, 57
FORMENTI
57
FUJITSU
84
GRADIENTE
70
GRUNDIG
49, 52, 71
HITACHI
60, 72, 73, 75
IMPERIAL
52
JVC
61, 79
LG
06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE
06, 69
LOEWE OPTA
06, 57
MAGNAVOX
40
METZ
57
MITSUBISHI
06, 48, 62, 65
MIVAR
52, 77
NEC
83
NEWSAN
68
NOBLEX
66
NOKIA
74
NORDMENDE
72, 73, 75
PANASONIC
53, 54, 74, 75
PHILIPS
06, 55, 56, 57
PHONOLA
06, 56, 57
PIONEER
58, 59, 73, 74
RADIOLA
06, 56
RADIOMARELLI
57
RCA
45, 46
REX
74
SABA
57, 72, 73, 74, 75
SALORA
74
THOMSON ASIA
80, 81
TOSHIBA
47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA
57
YOKO
6
ZENITH
63
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la
télécommande, il s’éteint. Il est à présent
configuré pour fonctionner avec cette
télécommande.
M  Si plusieurs codes correspondent à la marque
de votre téléviseur, essayez-les un par un
jusqu’à ce que vous trouviez celui qui convient.
 Si vous changez les piles de la télécommande,
il vous faut régler à nouveau le code de la
marque.
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à
l’aide des boutons situés après le bouton TV.
Bouton
Fonction
TV STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT SEL.
Permet de sélectionner une source
externe.
TV VOL (+ –)
Permet de régler le volume sonore du
téléviseur.
Permet de sélectionner le canal souhaité.
PROG (,.)
TV MUTE
Numéro
Permet de couper et de remettre le son.
Permet d’entrer directement le numéro.
M  Il est possible qu’une partie de ses fonctions
ne puisse pas être activée sur certains
téléviseurs. Le cas échéant, utilisez
directement les boutons situés sur le téléviseur
pour activer la fonction souhaitée.
Français - 14
Premiers pas
Description
Façade
< DVD-HR749 >
< DVD-HR750 >
1. BOUTON VEILLE/MARCHE
Pour allumer et éteindre le graveur.
9. BOUTON HDD
Pour sélectionner le mode HDD (Disque dur).
2. TIROIR DISQUE
S’ouvre pour insérer le disque.
10. BOUTONS PROG
Pour sélectionner les canaux préréglés sur le
téléviseur. Identique au bouton PROG de votre
télécommande.
3. BOUTON OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
4. AFFICHAGE
Affiche l’état de la lecture, l’heure, etc.
5. 3 ENTREES AV
Pour raccorder des appareils externes.
6. ENTREE DV
Pour raccorder des appareils numériques
externes via la prise DV (par exemple un
caméscope)
7. BOUTON P.SCAN
Pour lancer le mode balayage progressif.
11. BOUTON REC
Pour démarrer l’enregistrement.
12. BOUTON STOP
Permet d’arrêter la lecture du disque.
13. BOUTON PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la
lecture.
14. BOUTON RECHERCHE
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou
evenir aux titre/chapitre/piste précédents.
8. BOUTON DVD
Pour sélectionner le mode DVD.
Français - 15
Premiers pas
Panneau arrière
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil est sous tension.
Lorsque vous installez l’appareil, ménagez un espace libre
d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique optique.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une
entrée vidéo composant.
2. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique coaxiale.
7. Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV)
3. SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe
à l’aide de câbles audio.
4. SORTIE VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble vidéo.
8. Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)
9.
Entrée en provenance de la prise d’antenne
10.
Sortie vers le connecteur du téléviseur
M  Le branchement de l’antenne ne permet pas le
passage du signal de sortie du DVD.
Pour regarder un DVD sur votre téléviseur,
vous devez connecter les câbles audio/vidéo
ou péritel.
5. SORTIE S-VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble S-Vidéo.
Affichage en façade
1. S’allume une fois le disque chargé.
2. S’allume en mode enregistrement.
3. S’allume lorsqu’un disque dur / DVD est
sélectionné.
4. S’allume une fois le disque DVD-RAM/-RW/-R chargé.
5. Témoin de durée de lecture/heure/état actuel.
6. S’allume en mode balayage progressif.
7. S’allume pour indiquer le mode enregistrement
programmé.
Français - 16
Aperçu de la télécommande
1. Bouton DVD
Appuyez pour lancer le DVD.
2. Bouton TV
Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur.
3. Bouton STANDBY/ON
4. Touches NUMERIQUES
5. Bouton TV/DVD
6. Bouton SUBTITLE
Appuyez pour modifier la langue de sous-titrage du DVD.
7. Boutons SAUT ARRIERE/SAUT AVANT
Appuyez pour effectuer un saut vers l’arrière ou vers l’avant.
8. Bouton STOP
Appuyez pour arrêter le disque.
9. Boutons RECHERCHE VERS L’ARRIERE/
RECHERCHE VERS L’AVANT
Appuyez pour effectuer une recherche vers l’arrière ou vers
l’avant.
10. Bouton TV VOL
Réglage du volume du téléviseur
11. Bouton MENU
Permet d’afficher le menu de configuration du GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR.
12. Boutons OK/DIRECTIONNEL (Boutons ▲▼◄►)
13. Bouton INFO
Permet d’afficher le réglage actuel ou l’état du disque.
14. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le disque
d’enregistrement.
15. Bouton de couleur : rouge (A), vert (B), jaune (C),
bleu (D)
Permet d’accéder aux fonctions les plus courantes de
l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
16. Bouton COPY
Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur.
Pour démarrer la copie, appuyez sur le bouton COPY sur
l’écran liste des titres ou pendant la lecture.
17. Bouton REC
Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque
DVD-RAM/-RW/-R
18. Bouton MARKER
Permet de repérer une position lors de la lecture d’un
disque.
19. Bouton HDD
Appuyez pour lancer le disque dur.
20. Bouton INPUT SEL.
Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée externe
(PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV)
21. Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
22. Bouton TV STANDBY/ON
23. Bouton REPEAT A-B
Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou un
disque.
24. Bouton REPEAT
Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou un
disque.
25. Bouton LECTURE/PAUSE
Appuyez pour lire/mettre en pause un disque.
26. Bouton PROG
Permet de sélectionner un programme TV.
27. Bouton AUDIO/TV MUTE
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un
disque (mode DVD). Sert à couper le son. (Mode TV)
28. Bouton RETURN
29. Bouton EXIT
30. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste
des fichiers enregistrés.
31. Bouton TIMER
Appuyez pour accéder directement au menu Mode
enregistrement programmé.
32. Bouton REC PAUSE/TIME SHIFT
Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement.
En mode TV, utilisez-le pour activer la fonction
Programmation.
33. Bouton REC MODE
Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité de
l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).
Français - 17
Premiers pas
La télécommande de votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR fonctionne avec les téléviseurs
Samsung et les marques compatibles.
Raccordement & configuration
Raccordement & configuration
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
Cette partie traite des différentes méthodes de
raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR aux autres composants externes et des modes
de réglage initial requis.
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR au téléviseur à l’aide du câble Péritel si
l’entrée appropriée est disponible sur le téléviseur.
1. Connectez le câble RF comme indiqué.
2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise
AV1 située à l’arrière du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante
du téléviseur.
4. Reliez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et
le téléviseur.
5. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
et le téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre
télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR s’affiche à
l’écran.
Raccordements supplémentaires
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR à un satellite ou à un syntoniseur
numérique.
appareil externe (récepteur satellite / magnétoscope)
1
2
- Mode DVD
Vers RF IN
2
1
1. Reliez le connecteur AV2 du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et le récepteur satellite/
magnétoscope ou le syntoniseur numérique à l’aide
d’un câble Péritel.
2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV du
téléviseur.
Vers TV
3. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR,
le récepteur satellite/magnétoscope ou le syntoniseur
numérique et le téléviseur.
3
Câble RF
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
Vers ANT INPUT
M  Le câble RF de cet appareil ne transmet que des
signaux TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou
les câbles audio/vidéo pour visionner un DVD à partir
de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
 En mode TV, appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, “TV” s’affiche alors sur l’affichage
frontal à diodes (ou éteignez le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR). Vous pouvez alors visionner
des programmes reçus par le TV.
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, “TV” s’affiche alors sur l’affichage
frontal à diodes (ou éteignez le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR).
2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d’un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR même si ce
dernier est éteint.
Français - 18
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR + Décodeur externe + Téléviseur
Si vous connectez un décodeur externe au
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous
pouvez enregistrer les chaînes cryptés (CANAL+
ou Première) reçues via le syntoniseur TV intégré
sur le graveur.
Autre type de raccordement du câble
de sortie Vidéo
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal
vidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez
ci-dessous le raccordement vidéo qui vous
convient le mieux.
• Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo
Mur
• Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
1
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
• Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont
disponibles que si votre téléviseur prend
respectivement en charge l’entrée S-Vidéo ou Vidéo
composant. Si la sortie S-Vidéo ou Vidéo composant
ne fonctionne pas, vérifiez les raccordements de
votre téléviseur et les paramètres de sélection de
l’entrée TV.
3
DECODEUR
4
• Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes
vidéo reliées à votre téléviseur, produisant ainsi des
images plus stables, plus claires et sans
scintillement. Cette fonction n’est utilisable que sur
les téléviseurs prenant le balayage progressif en
charge.
2
1. Connectez les câbles d’antenne RF comme
indiqué.
2. Reliez le connecteur AV1 du graveur au connecteur
Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un câble Péritel.
3. Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel AV
du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes
payants de CANAL+, réglez votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR de manière à recevoir
les canaux en utilisant l’affichage à l’écran
(reportez-vous aux pages 26~27).
• Sortie de balayage progressif (modèle 576P)
Notez que tous les téléviseurs haute définition ne
sont pas entièrement compatibles avec cet appareil
et que des parasites peuvent apparaître à l’écran
lors de la lecture. En cas de problèmes d’image lors
du balayage progressif 576, il est conseillé de
raccorder l’appareil à la sortie “définition standard”.
Si des questions subsistent quant à la compatibilité
de votre téléviseur avec ce GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR 576P, veuillez contacter notre
service technique clientèle.
Français - 19
Raccordement & configuration
• Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite)
Cas 1 : Raccordement à une prise de
sortie Vidéo (composite)
Raccordement & configuration
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise
VIDEO (jaune) OUT sur le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et la prise VIDEO (jaune)
INPUT sur votre téléviseur (ou sur l’amplificateur
AV).
• Profitez d’images de qualité normale.
Cas 2 : Raccordement à une prise de
sortie S-Vidéo
1. Connectez un câble S-Vidéo (non fourni) entre la
prise de sortie S-VIDEO OUT de votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR et la prise d’entrée
S-VIDEO INPUT de votre téléviseur (ou de
l’amplificateur AV).
• Profitez d’images de haute qualité.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre
les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR et les prises d’entrée
AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 21 et 22)
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre
les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR et les prises d’entrée
AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 21 et 22)
jaune
Câble vidéo/audio
jaune
Français - 20
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo
composant
Autre type de raccordement du câble
de sortie Audio
1. Connectez les câbles vidéo composant (non
fournis) entre les prises COMPONENT OUT
(Y,PB,PR) sur le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR et les prises COMPONENT IN
(Y,PB,PR) sur votre téléviseur.
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal
audio sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez
le raccordement audio qui vous correspond le
mieux.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre
les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR et les prises d’entrée
AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 21 et 22).
3. Après le raccordement, reportez-vous aux pages
34 et 35.
• Cas 1 : Raccordement au téléviseur
• Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo
avec prises de sortie AV
• Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec
prise de sortie numérique
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques
déposées des laboratoires Dolby.
« DTS » et « DTS Digital Out» sont des marques
déposées de DTS, Inc.
Cas 1 : Raccordement au téléviseur
Si votre téléviseur est muni de prises d’entrée audio,
utilisez ce raccordement.
vert
bleu
rouge
vert
bleu
rouge
rouge
 Le réglage progressif n’est disponible que
lorsque la sortie vidéo est réglée sur
Composant. (Reportez-vous aux pages
34 et 35)
Français - 21
jaune
blanc
couleur correspondent. Les prises de sortie
composant Y, PB et PR de votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR doivent être
connectées aux prises d’entrée composant
correspondantes de votre téléviseur.
blanc
M  Assurez-vous que les connexions codées
rouge
jaune
Raccordement & configuration
• Profitez d’images de haute qualité dotées d’un
rendu des couleurs parfait.
Cas 2 : Raccordement à un
amplificateur stéréo avec prises de
sortie AV
Cas 3 : Raccordement à un
amplificateur AV avec prise de sortie
numérique
Raccordement & configuration
Si votre amplificateur stéréo possède uniquement des
prises d’entrée AUDIO INPUT (L et R), utilisez les
prises de sortie AUDIO OUT.
rouge
blanc
rouge
blanc
Enceinte
avant gauche
Si votre amplificateur AV est équipé d’un décodeur
numérique Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et d’une
prise d’entrée numérique, utilisez ce raccordement.
Pour profiter du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS,
vous devrez configurer les paramètres audio.
En fonction de votre amplificateur, branchez un câble
optique ou un câble coaxial.
(Reportez-vous aux pages 31~32)
ou
Enceinte
avant droite
Arrière gauche
Arrière droit(R)
avant(L)
Caisson de basses Centrale
Français - 22
avant(R)
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN
Cette fonction vous permet de raccorder votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à d’autres
périphériques et de visualiser ou d’enregistrer leur
sortie.
Si votre caméscope numérique possède une prise de
sortie DV, connectez-la à la prise d’entrée DV de votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
• Cas 2 : Connexion d’un lecteur DV à la prise
d’entrée DV IN
Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope,
d’un boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou
d’un caméscope aux prises AV 3 IN
Caméscope
Connexion d’un magnétoscope ou d’un périphérique
aux prises AV 3 IN du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR. Vous pouvez enregistrer à partir d’un
appareil connecté (magnétoscope, boîtier décodeur,
lecteur DVD ou caméscope).
M  Si l’entrée n’est pas sélectionnée
automatiquement, utilisez le bouton INPUT
SEL. pour sélectionner l’entrée appropriée.
Caméscope
VCR
rouge
blanc
jaune
STB
DVD
jaune
blanc
rouge
M  La sélection de la prise AV 3 IN s’effectue
automatiquement. Si l’entrée n’est pas
sélectionnée automatiquement, utilisez le
bouton INPUT SEL. pour sélectionner l’entrée
appropriée.
 Les contenus protégés contre la copie ne
peuvent pas être enregistrés.
Français - 23
Raccordement & configuration
• Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un
boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou d’un
caméscope aux prises AV 3 IN
Cas 2 : Connexion d’un lecteur DV à la
prise d’entrée DV IN
Configuration du système
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Bibliothèque
Titre
|
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
DivX
|
Musique
|
Photo
|
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Navigation dans les menus à l’écran
Les menus à l’écran vous permettent d’activer ou de désactiver
différentes fonctions de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu à l’écran, puis
utilisez les boutons suivants pour naviguer dans les menus à l’écran.
1. Boutons ▲▼◄►
Appuyez sur ces boutons de la télécommande afin de déplacer la
barre de sélection ▲▼◄► pour naviguer entre les options du menu.
2. Bouton OK
Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour confirmer vos réglages.
Configuration du système
3. Bouton RETURN
Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pour revenir à
l’écran MENU précédent affiché ou pour quitter le MENU
d’affichage à l’écran.
4. Bouton EXIT
Appuyez sur ce bouton pour quitter le MENU à l’écran.
Branchement & configuration automatique
Lorsque vous mettez votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR sous tension pour la première fois, celui-ci se règle
automatiquement. Les chaînes de télévision et l’horloge sont
enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend quelques
minutes. A l’issue de la configuration, votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR est prêt à fonctionner.
Press
1
Touche
2
English
Français
Drücken Sie
3
Deutsch
Pulse
4
Español
Premere
5
Italiano
Druk op
6
Nederlands
Tryck
7
Swedish
Tryk
8
Dansk
Paina
9
Suomi
Trykk
0
Norsk
MACROVISION
1. Branchez le câble RF comme indiqué page 18.
(Connexion de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR au
téléviseur à l’aide du câble RF et du câble Péritel).
Pour utiliser le câble HDMI (non fournis), branchez celui-ci avant le
câble d’alimentation ou une fois la procédure de « Branchement et
configuration automatique » effectuée. Ne branchez pas le câble
HDMI lorsque la procédure « Branchement et configuration
automatique » est en cours.
MP 12
A présent chargement des informations du canal.
Oui
Non
2. Raccordez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à la prise
murale.“AUTO” clignote dans l’affichage en façade.
3. Appuyez sur une touche numérique poursélectionner la langue.
4. Appuyez sur le bouton OK pour lancer la configuration automatique.
Sélection pays
A
NL
S
PL
B
I
CH
CZ
Others
DK
N
TR
FIN
P
GR
D
E
HU
5. Sélectionnez “Pays” à l’aide des boutons ▲▼◄► pour sélectionner
votre pays.
• Reportez-vous au tableau d’abréviations suivant lorsque vous
sélectionnez “Pays”.
A(Austria)
B(Belgium)
DK(Denmark)
FIN(Finland)
D(Deutschland)
NL(Netherlands)
I(Italy)
N(Norway)
P(Portugal)
E(Spain)
S(Sweden)
CH(Swiss)
TR(Turkey)
GR(Greece)
HU(Hungary)
PL(Poland)
CZ (Czech)
Others
• Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR recherche les
chaînes selon une liste de préférences préréglées correspondant
au pays que vous avez sélectionné.
Français - 24
6. Le balayage automatique des chaînes est lancé.
• Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dépend du nombre de
canaux trouvés.
Installation Auto
Veuillez attendre.
7. Lorsque le balayage automatique des chaînes est terminé, le
réglage automatique de l’horloge est démarré dans les 10
secondes. Pour démarrer immédiatement le réglage automatique
de l’horloge, appuyez sur le bouton OK. Si vous souhaitez procéder
à un réglage automatique de l’horloge, sélectionnez Non à l’aide
des boutons ◄►, puis appuyez sur le bouton OK.
63%
Arrêt
8. Attendez que la date et l’heure exactes s’affichent
automatiquement. Si vous souhaitez quitter le réglage automatique
de l’horloge, appuyez sur le bouton MENU.
Balayage automatique de canal terminé avec
succès. Appuyez sur la touche [OK] pour
le paramétrage automatique de l’horloge.
Non
Oui
M  Votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR est désormais
Veuillez patienter. Paramétrage de l’horloge.
Si vous souhaitez quitter le paramétrage
de l’horloge appuyez sur la touche [MENU].
9. Vérifiez la date et l’heure.
• Si elles sont : exactes, appuyez sur le bouton OK, la date et
l’heure sont alors sauvegardées. Si vous n’appuyez pas sur le
bouton OK, la date et l’heure seront sauvegardées
automatiquement après 5 secondes.
• Si elles sont : le mois, le jour, l’année, l’heure ou la minute
exactes à l’aide des boutons ▲▼◄► ou des touches
numériques. Appuyez sur le bouton OK, la date et l’heure sont
alors sauvegardées. Lorsque vous devez changer le réglage de
l’horloge, vous pouvez procéder manuellement.
Paramétrer horloge
mois jour année
Jan
01
2007
h
12
min. Auto
00
Oui
Lundi
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Paramétrer
Système
|
Paramétrer horloge
|
Paramétrer un canal
|
Langue
|
Audio
|
|
Vidéo
1
Verrouillage parental
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
|
eSORTIE
Paramétrer
Système
|
Paramétrer horloge
|
Paramétrer un canal
|
Langue
|
|
Audio
|
Vidéo
1
Verrouillage parental
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD & DVD RECORDER
DD
|
eSORTIE
Paramétrer horloge
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mois jour année
Jan
01
h
2007
12
min. Auto
00
Oui
Lundi
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Réglage de l’horloge
Ce menu est utilisé pour régler l’heure exacte. Vous devez régler
l’heure pour utiliser l’enregistrement programmé.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer horloge,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Saisissez le mois, le jour, l’année, l’heure ou la minute à l’aide des
boutons ▲▼◄► Appuyez sur les touches numérotées pour saisir
l’heure directement. Le jour de la semaine s’affiche automatiquement.
4. Appuyez sur le bouton OK, la date et l’heure sont alors
sauvegardées. Si vous n’appuyez pas sur le bouton OK, celles-ci
ne sont pas sauvegardées.
M  Le câble RF doit être branché pour pouvoir régler l’horloge
automatique. (Reportez-vous à la page 18)
 Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR règle
automatiquement l’horloge en fonction du signal horaire émis
entre les canaux PR1 à PR5. Si vous n’avez pas besoin de la
fonction Réglage auto de l’heure, sélectionnez Non.
Français - 25
Configuration du système
prêt à fonctionner. La fonction “Branchement et configuration
automatique” est déjà réglée. Ainsi, si vous souhaitez la
modifier, vous pouvez le faire en préréglant les chaînes dans
le menu d’affichage à l’écran “Paramétrer un canal Installation Manuelle”. (reportez-vous à la page 28~29)
 La fonction de configuration automatique peut être activée en
appuyant sur le bouton STOP ( ) de l’appareil d’une manière
continue durant 5 secondes au minimum lorsqu’il est hors
tension et qu’aucun disque n’est inséré.
Paramétrer un canal
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer un canal
Installation Auto
|
Installation Manuelle
|
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Installation Auto
Veuillez attendre.
3%
Configuration du système
Arrêt
Installation Auto
Cette fonction vous permet de régler manuellement le tuner à
bande du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sur l’antenne ou
le câble, quel que soit le dispositif que vous avez branché sur la
prise d’entrée de l’antenne lors de la configuration initiale.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Sélectionnez Paramétrer un canal à l’aide des boutons ▲▼, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Installation Auto,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Le message “Vos données seront perdues. Appuyez sur [OK] pour
poursuivre, [RETURN] à quitter.” s’affiche.
5. Appuyez sur le bouton OK, puis sur les boutons ▲▼◄► pour
sélectionner votre pays.
• Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR recherche les
chaînes selon une liste de préférences préréglées correspondant
au pays que vous avez sélectionné.
Reportez-vous au tableau d’abréviations suivant lorsque vous
sélectionnez votre pays.
A(Austria)
NL(Netherlands)
S(Sweden)
PL(Poland)
B(Belgium)
DK(Denmark)
FIN(Finland)
D(Deutschland)
I(Italy)
N(Norway)
P(Portugal)
E(Spain)
CH(Swiss)
TR(Turkey)
GR(Greece)
HU(Hungary)
CZ (Czech)
Others
6. Appuyez sur le bouton OK. La recherche de canaux démarre.
• Le balayage de la première bande de fréquence est lancé et la
première chaîne trouvée est affichée puis enregistrée.
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR recherche alors
une deuxième chaîne et ainsi de suite.
• Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dépend du nombre de
canaux trouvés.
M  Appuyez sur le bouton OK pour arrêter la fonction Installation auto.
Installation Manuelle
PR
01
02
03
04
05
06
07
Installation Manuelle
Nom
décodeur
---Non
---Non
--------------------------
CH
002
004
----------Édit
Supprimer
Système
L/L’
L/L’
-/-/-/-/-/Swap
Vous pouvez ajouter un canal préréglé que la recherche
automatique de canal aurait manqué. Vous avez également la
possibilité de supprimer un canal qui ne vous intéresse plus.
Vous pouvez programmer l’ordre des canaux.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Sélectionnez Paramétrer un canal à l’aide des boutons ▲▼, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Installation
Manuelle, puis sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner un PR (programme)
que vous souhaitez modifier, supprimer ou changer, puis appuyez
sur le bouton de couleur.
Français - 26
PR
CH
Nom
décodeur
MFT
Système
01
002
---Non
L/L’
Enreg.
mDÉPLA. sSELECT.
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Langue
|
Audio
: Original
Sous-titre
: Automatique |
Menus du Disque
: Français
|
Menu
: Français
|
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
Configuration des options de langue
Si vous configurez les options de langue à l’avance, elles s’afficheront
automatiquement chaque fois que vous visionnerez un film.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
rREVENIR
eSORTIE
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Langue,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Le menu Configuration de la langue s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Audio : permet de sélectionner la langue audio du disque.
• Sous-titre : permet de sélectionner les sous-titres du disque.
• Menus du Disque : permet de sélectionner les menus contenus
sur le disque
• Menu : permet de sélectionner le menu à l’écran de votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
M  Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque,
c’est la langue originale préenregistrée qui est sélectionnée.
 La langue sélectionnée ne s’affiche que si elle est prise en
charge par le disque.
Français - 27
Configuration du système
Sélectionnez Editer, Supprimer ou Swap.
• Si vous choisissez Editer (Bouton ROUGE (A)): vous pouvez
ajouter ou éditer les informations relatives au PR (programme).
Après avoir modifié ces informations (CH, Nom, décodeur, MFT,
Système), sélectionnez Enreg., puis appuyez sur le bouton OK.
- CH : Effectuez une syntonisation du canal à l’aide des boutons ◄►.
- Nom : vous permet d’afficher le nom du canal détecté
automatiquement au cours de l’émission du signal. Si celui-ci
n’a pas été détecté, vous pouvez modifier le nom à l’aide des
boutons ▲▼◄►.
- décodeur : Si vous activez cette fonction, vous pouvez
enregistrer les canaux cryptés à l’aide du décodeur externe.
Avant de l’activer, reportez-vous à la section décrivant le
branchement du décodeur externe en page 19.
- MFT(Syntonisation manuelle de la fréquence) : pour une
meilleure syntonisation de la fréquence des canaux, utilisez les
boutons ◄►.
- Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion du
canal reçu (B/G ou L/L’)
• Si vous choisissez Supprimer (Bouton VERT (B)): les
informations relatives au PR (programme) sélectionné sont
supprimées.
• Si vous choisissez Swap (Bouton JAUNE (C)): vous pouvez
alterner les informations relatives à deux PR (programme)
différents. Par exemple, si vous souhaitez alterner les
programmes PR2 et PR5, sélectionnez Swap (Alterner) sur le
programme PR2, puis appuyez sur le bouton OK sur le
programme PR5.
Installation Manuelle
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Système
Extinct. auto
: Non
|
Créateur de chapitre
: Non
|
Heure du mode EP
: 6 heures
|
Enregistrement EZ
: Non
|
|
Enr. DivX ®
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Configuration des options du Système
Cette fonction vous permet de configurer le système.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Sélectionnez Système à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur
OK ou le bouton ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option du système
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Configuration du système
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Système
: Non
Non
Créateur de chapitre
2 heures : Non
Heure du mode EP6 heures : 6 Heures
|
Enregistrement EZ
|
Extinct. auto
|
|
Enr. DivX ®
sSELECT.
: Non
|
rREVENIR
eSORTIE
Réglage de la mise hors tension automatique
Cette fonction permet d’éteindre automatiquement votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR si aucun bouton n’est
activé pendant une période déterminée.
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Extinct. auto, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Non : L’extinction automatique est désactivée.
• 2 Heures : Le récepteur du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR s’éteint automatiquement 2 heures après que le dernier
bouton a été actionné.
• 6 Heures : Le récepteur du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR s’éteint automatiquement 6 heures après que le dernier
bouton a été actionné.
• Si l’heure d’arrêt réglée grâce à la fonction de mise hors tension
automatique est atteinte en cours de lecture ou d’enregistrement,
l’appareil fonctionne jusqu’à la fin de la lecture ou de
l’enregistrement.
Français - 28
Création automatique des chapitres
DD & DVD RECORDER
DVD-RW(V)
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Système
Extinct. auto
: Non
|
Créateur de chapitre
Non
: Non
|
Heure du mode EPOui
: 6 Heures
|
Enregistrement EZ
: Non
|
|
Enr. DivX ®
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
(mode V)
Un DVD vidéo est divisé en « Titles » et en « Chapters ».
Lorsque vous enregistrez un programme, un titre est alorscréé.
Si vous utilisez cette fonction, le titre se divise en chapitres.
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Créateur de
chapitre, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
1/1
Jan/1/2007
17:30 PR1
Jan/1/2007
17:30 PR1
CV
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Non ou Oui, puis
sur le bouton OK ou ►.
• Non : Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas utiliser
cette fonction Création automatique de chapitres.
Précédent
Haut
• Oui : Sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser cette
fonction Création automatique de chapitres.
Suivant
1/1
Appuyez sur le bouton EXIT (
) pour quitter le menu.
3. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l’enregistrement.
(Reportez-vous à la page 59 pour régler la vitesse
d’enregistrement). Le message “Souhaitez-vous créer le menu du
chapitre après cet enregistrement?” s’affiche.
Précédent
Haut
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner OK, puis appuyez
sur le bouton OK.
Suivant
• Un nouveau chapitre est créé selon le mode d’enregistrement
sélectionné. Un chapitre sera d’une durée d’environ 5 minutes en
modes XP et SP et d’environ 15 minutes en modes LP et EP.
5. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter l’enregistrement.
6. Pour afficher les titres créés, finalisez le disque (voir page 95) puis
appuyez sur le bouton TITLE MENU. Le menu des titres s’affiche
7. Pour afficher les chapitres créés, sélectionnez le titre désiré puis
appuyez sur le bouton DISC MENU. Le menu du chapitre
correspondant au titre sélectionné s’affiche.
J  La fonction Création automatique de chapitres ne fonctionne
pas durant l’enregistrement programmé ou lorsque vous
mettez l’appareil hors tension.
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Système
Extinct. auto
: Non
|
Créateur de chapitre
: Non
|
Heure du mode EP6 heures : 6 Heures
Enregistrement EZ8 heures : Non
|
Enr. DivX ®
|
sSELECT.
rREVENIR
|
Réglage de l’Heure du mode EP
Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes d’enregistrement
en appuyant sur le bouton REC MODE plusieurs fois de suite.
Le mode EP est l’un des quatre modes REC (XP, SP, LP, EP).
En mode EP (Lecture prolongée), vous pouvez définir un temps
d’enregistrement de 6 ou 8 heures.
eSORTIE
• 6 heures
• 8 heures
Français - 29
Configuration du système
CHAPITRE
Enregistrement EZ
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Système
Extinct. auto
: Non
|
Créateur de chapitre
: Non
|
Heure du mode EP
: 6 heures
|
Enregistrement EZNon
: Non
|
Enr. DivX ®
sSELECT.
rREVENIR
(mode V)
|
Oui
|
mDÉPLA.
CV
Cette fonction vous permet d’initialiser et de finaliser automatiquement
un disque.
eSORTIE
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Enregistrements EZ,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Initialiser le disque (DVD-V)
Initialisation en cours...
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Oui, puis sur le bouton
OK ou ►. Appuyez sur le bouton EXIT( ) pour sortir du menu.
50%
Configuration du système
3. Insérez un disque.
S’il s’agit d’un nouveau disque, il sera automatiquement initialisé.
4. Appuyez sur le bouton REC.
5. Le mode Enregistrement EZ permet de finaliser automatiquement le
disque dans les conditions suivantes.
Finalisation...
• Lorsque vous appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE de votre
ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR alors que
l’enregistrement du disque est effectué à 70 %, le tiroir disque
s’ouvre une fois le disque finalisé.
50%
• La fonction ci-dessus n’est disponible que lorsqu’un disque
DVD-RW(V) ou DVD-R est inséré.
M  Si vous insérez un nouveau disque DVD-RW, il sera formaté
en mode V (V) après l’initialisation automatique.
 Si vous sélectionnez Arrêt, vous devez initialiser et finaliser le
disque manuellement (reportez-vous à la page 58) à l’aide du
Gestionnaire de disque (reportez-vous à la page 95).
 La durée de l’enregistrement diffère selon le mode
d’enregistrement choisi (reportez-vous à la page 37).
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Système
Extinct. auto
: Non
DivX(R) Vidéo Créateur
sur demande
de chapitre
: Non
Enregistrement
par minuterie
Heure du mode EP
: 6 Heures
Votre code d’inscription est: XXXXXXXX
Gestionnairede
Disque
Anynet+
(HDMI
CEC)
: Non
Pour en savoir
plus:
www.divx.com/vod
Paramétrer
Enregistrement EZ
Enr. DivXOK
®
sSELECT.
rREVENIR
: Non
|
|
|
|
|
|
Enregistrement DivX(R)
Veuillez enregistrer votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
auprès du service Vidéo à la demande DivX(R) à l’aide de votre
code d’enregistrement. Pour plus d’informations, visitez le site
www.divx.com/vod
eSORTIE
Français - 30
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Paramétrer
Système
|
Paramétrer horloge
|
Paramétrer un canal
|
Langue
|
|
Audio
|
Vidéo
Verrouillage parental
mDÉPLA.
sSELECT.
1
rREVENIR
|
eSORTIE
Configuration des options audio
Vous pouvez brancher votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR sur un amplificateur externe ou un ensemble Home cinéma.
Cela vous permet de configurer le dispositif audio et l’état du son
en fonction du système audio en cours d’utilisation.
Vous pouvez également régler le mode NICAM.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Audio,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option audio
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
M  Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu
précédent.
Appuyez sur le bouton EXIT(
) pour quitter le menu.
Sortie numérique
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Audio
: PCM
|
DTS
Bitstream: Non
|
DRC
: Oui
|
NICAM
: Oui
|
Compatibillité V-Mode
: Non
|
Sortie numérique PCM
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
• PCM : Sélectionnez cette option si vous ne disposez pas d’un
équipement en mesure de décoder un signal Dolby Digital (ou
MPEG-2). Lorsque vous lisez une piste son Dolby Digital (ou
MPEG-2), la sortie numérique est convertie en Stéréo PCM.
• Bitstream : Sortie audio Dolby Digital (ou MPEG-2) en flot binaire.
Sélectionnez cette option lorsque votre récepteur AV ou
votre amplificateur AV possède un décodeur Dolby
Digital (ou MPEG-2).
M  Le réglage de la sortie numérique s’applique de manière égale
aux deux systèmes audio Dolby Digital et MPEG-2. La piste
son LPCM est toujours émise en mode PCM. Elle n’est liée au
réglage de la sortie numérique.
 Assurez-vous de sélectionner la sortie numérique correcte ou
le son ne sera pas perceptible ou sera au contraire très fort.
DTS
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Audio
: PCM
|
: Non
|
: Oui
|
NICAM
: Oui
|
Compatibillité V-Mode
: Non
|
Sortie numérique
DTS
DRC
sSELECT.
Non
Oui
rREVENIR
eSORTIE
• Non : N’émet aucun signal DTS. Sélectionnez cette option lorsque
votre récepteur AV (ou votre amplificateur AV) ne possède pas
de décodeur DTS.
• Oui : Emet un flot binaire DTS via la sortie numérique lorsque vous
lisez une piste DTS. Sélectionnez cette option lorsque votre
récepteur AV (ou votre amplificateur AV) possède un décodeur
DTS.
M  Lorsque la piste son DTS est lue, le son n’est pas émis par la
sortie audio AV.
Français - 31
Configuration du système
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
DRC
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Audio
Sortie numérique
: PCM
|
DTS
: Non
|
Non
Oui
: Oui
|
: Oui
|
Compatibillité V-Mode
: Non
|
DRC
NICAM
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Configuration du système
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
mDÉPLA.
Audio
: PCM
|
DTS
: Non
|
DRC
: Oui
|
NICAM
: Oui
|
: Non
|
Sortie numérique
Non
Oui
Compatibillité V-Mode
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Elle est activée uniquement lorsqu’un signal DolbyDigital est
détecté.
• Non : vous pouvez profiter du film avec la plage dynamique
standard.
• Oui : lorsque les pistes son d’un film sont lues à faible volume ou via
des petits haut-parleurs, le système peut appliquer la
compression appropriée afin de rendre le contenu d’un faible
niveau plus compréhensible et éviter que les passages d’action
violente ne soient trop forts.
NICAM
Les programmes NICAM sont divisés en 3 types. NICAM Stéréo,
NICAM Mono et Bilingue (transmission dans une autre langue).
Les programmes NICAM sont toujours accompagnés d’un son
mono standard et vous pouvez sélectionner le son désiré en
réglant NICAM Oui ou Non.
• Oui : mode NICAM
• Non : réglez uniquement sur cette position pour enregistrer le son
mono standard durant un programme NICAM si le son stéréo
est déformé en raison de conditions de réception médiocres.
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Audio
Sortie numérique
: PCM
|
DTS
: Non
|
DRC
: Oui
|
NICAM
: Oui
|
Compatibillité V-Mode
Non
: Non
|
Oui
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Audio
: PCM
|
DTS
: Non
|
DRC
: Oui
|
NICAM
: Oui
|
Compatibillité V-Mode
: Oui
|
Sortie numérique
Sélection audio Double G: Dual L
Double D
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
|
eSORTIE
Compatibilité V-mode
Cette caractéristique concerne la configuration des sélections
audio lors d’enregistrement d’émission NICAM STEREO (Multiaudio) sur le disque dur. Elle n’affecte pas l’enregistrement DVD
direct d’un programme.
• Non : “G double” et “D double” de l’émission multi-audio sont
enregistrés sur le disque dur. Les titres enregistrés sur le
disque dur avec cet état d’installation ne peuvent être copiés
sur un DVD-R ou DVD-RW (mode V).
• Oui : “G double” ou “D double” de l’émission multi-audio est
enregistré sur le disque dur. Les titres enregistrés sur le disque
dur sous cette configuration peuvent être copiés sur un DVD-R
ou un DVD-RW (mode V). Les options
“Double G” et “Double D” peuvent être sélectionnées à partir
de “Sélection audio”.
Français - 32
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Paramétrer
Système
|
Paramétrer horloge
|
Paramétrer un canal
|
Langue
|
|
Audio
Verrouillage parental
sSELECT.
Cette fonction vous permet de configurer le réglage vidéo.
Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible qu’elle ne
fonctionne pas pour certains types de disques.
|
Vidéo
mDÉPLA.
Configuration des options vidéo
1
rREVENIR
|
eSORTIE
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Vidéo, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Le menu Configuration de la vidéo s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option vidéo
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
M  Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu
précédent.
Appuyez sur le bouton EXIT(
) pour quitter le menu.
Format écran
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Vidéo
: 4:3
Letter Box|
4:3 Letter
Box
Réduction bruit 3D4:3 Pan-Scan
: Non
|
16:9 Large
Sortie Vidéo
: Composant |
Format écran
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Selon le type de téléviseur, il se peut que vous soyez obligé
d’ajuster le réglage de l’écran. (format)
• 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option pour voir l’ensemble de
l’écran au format 16/9 que propose le DVD, même
si l’écran de votre téléviseur est au format 4/3. Des
barres noires apparaissent en haut et en bas de
l’écran.
• 4:3 Passend : Sélectionnez cette option pour les téléviseurs de taille
classique lorsque vous souhaitez voir la partie
centrale de l’image au format 16/9. (les côtés gauche
et droit de l’image sont coupés)
• 16:9 Breit : Vous pouvez voir l’image 16/9 en entier sur votre
téléviseur à écran large.
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Vidéo
: 4:3 Letter Box|
Format écran
Réduction bruit 3DNon
Sortie Vidéo
Oui
: Non
|
: Composant |
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
Réduction bruit 3D (réduction du bruit adaptable au déplacement)
• Non : Normal
• Oui : Procure une image plus nette grâce à la réduction du bruit
(pour l’enregistrement).
eSORTIE
Français - 33
Configuration du système
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Sortie Vidéo
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Vidéo
Format écran
: 4:3 Letter Box|
Réduction bruit 3D
: Non
Sortie Vidéo
|
: Composant |
Composant
RVB
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Vous pouvez profiter d’une image de meilleure qualité grâce aux
connexions RVB ou Vidéo composant. La sortie vidéo RVB est
disponible en connectant la prise Péritel (AV1) et la sortie vidéo
composant est elle disponible en connectant la prise composant
(Y,PB,PR). Seul l’un de ces signaux peut être sélectionné à la fois.
• Component
• RGB
En mode composant, vous pouvez régler la sortie vidéo sur balayage
progressif (P.SCAN) ou Balayage entrelacé, reportez-vous 34 et 35.
Les prises de sortie vidéo disponibles sont les suivantes :
Configuration du système
Available Vidéo Output Jack
Mode Composant
Mode Réglage
Mode RVB
Mode P.SCAN désactivé
Prise de sortie
Mode P.SCAN activé
(mode entrelacé)
Sortie Composant
(Y, PB, PR)
|
|
(Téléviseur en mode progressif)
°
Péritel R, V, B
AV1 Composite
°
°
|
|
°
°
Sortie Vidéo composite
|
°
|
Sortie S-Vidéo
|
°
|
Balayage progressif
Si votre téléviseur prend en charge le balayage progressif,
appuyez sur le bouton P.SCAN situé en façade du GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR pour utiliser cette fonction.
Si vous sélectionnez “mode Balayage progressif”, le câble
composant doit être connecté le premier.
(Reportez-vous à la page 21).
Assurez-vous que les câbles Component sont branchés
correctement.
◆ Configuration du balayage progressif
cliquer sur [Oui] pour confirmer le
mode Progressive scan.
Sinon, cliquer sur [Non].
Oui
Non
1. Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur le bouton
P.SCAN situé en façade de votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
Le message “Cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Progressive
scan. Sinon, cliquer sur [Non].” s’affiche.
2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
3. Réglez votre téléviseur sur l’entrée Progressive input (Entrée
progressive) à l’aide de la télécommande.
Français - 34
M  Si le bouton P.SCAN situé en façade de votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR est actionné en cours de lecture, le
message “Cette fonction n’est disponible qu’à l’arrêt” s’affiche
à l’écran.
 Le réglage progressif n’est disponible que lorsque le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR est en mode Stop.
◆ Annulation du balayage progressif
cliquer sur [Oui] pour confirmer le
mode Interlace scan.
Sinon, cliquer sur [Non].
Non
2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
3. Réglez votre téléviseur sur Interlace input (Entrée entrelacée) à
l’aide de la télécommande.
M  N’appuyez pas sur le bouton P.SCAN si votre téléviseur ne
prend pas en charge le mode Progressif. Rien ne s’affiche à
l’écran lorsque vous appuyez sur ce bouton.
 Si vous appuyez sur le bouton P.SCAN par mégarde alors que
votre téléviseur ne prend pas en charge le mode Progressif,
vous devrez désactiver ce dernier. Pour désactiver le mode
Progressif, appuyez trois fois sur le bouton P.SCAN situé en
façade. Après extinction de la diode lumineuse PS située
sur l’affichage en façade, l’écran apparaît à nouveau.
Français - 35
Configuration du système
Oui
1. Lorsque l’appareil est en mode Stop, appuyez sur le bouton
P.SCAN situé en façade de votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
Le message “cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Interlace
scan. Sinon, cliquer sur [Non].” s’affiche.
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Paramétrer
Système
|
Paramétrer horloge
|
Paramétrer un canal
|
Langue
|
Audio
|
|
Vidéo
1
Verrouillage parental
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
|
eSORTIE
Configuration du verrouillage parental
Z
La fonction verrouillage parental peut être utilisée avec des DVD
ayant reçu un niveau de censure, ce qui permet de contrôler le type
de DVD qui peuvent être regardés en famille. Un disque comporte 8
niveaux d’évaluation.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
Configuration du système
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le Verrouillage
parental, puis sur le bouton OK ou ►.
Lors de la première utilisation de votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR, le message “Créer le code” s’affiche.
4. Entrez les 4 chiffres du code secret à l’aide des boutons (de 0 à 9)
de la télécommande.
Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche. Veuillez ressaisir
votre code secret.
M  Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour revenir au menu
précédent.
Appuyez sur le bouton EXIT(
) pour quitter le menu.
Si vous avez oublié votre code secret
1. Retirez le disque.
2. Appuyez longuement sur le bouton PROG (
façade pendant au moins 5 secondes.
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
Verrouillage parental
◄
DD & DVD RECORDER
DD
Niv. Contrôle
Non : Non
Niveau8 (Adulte)
Modif. Code Secret
Niveau7
Niveau6
Niveau5
Niveau4
Niveau3
Niveau2
sSELECT.
rREVENIR
DD & DVD RECORDER
DD
|
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
eSORTIE
Verrouillage parental
Niv. Contrôle
: Niveau7
Modif. Code Secret
|
|
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
A propos du Niveau de contrôle
|
►
mDÉPLA.
) situé sur la
eSORTIE
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Niv. Contrôle,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le niveau de
contrôle souhaité puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Si vous sélectionnez les niveaux 1 à 6 par exemple, les disques
comportant un niveau 7 et 8 ne seront pas lus. Un nombre plus
élevé indique que le programme est réservé à un public adulte.
A propos du changement du code secret
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Modif. Code
Secret, puis appuyez sur OK ou ►.
2. Entrez les 4 chiffres du code secret à l’aide des touches
numériques de la télécommande. Le message “Confirmer le mot de
passe” s’affiche.
3. Ressaisissez votre code secret à l’aide des touches numériques de
la télécommande.
M  Une fois Niv. Contrôle réglé, vous pouvez modifier le mot de
passe.
Français - 36
Lecture
Cette section présente le fonctionnement de base
de la lecture et de la lecture par type de disque.
Veuillez lire les informations suivantes avant de
lire un disque.
Code régional (DVD Vidéo uniquement)
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
et les disques sont codés par zone. Ces
codes de zone doivent correspondre pour que
le disque puisse être lu. Si les codes ne
correspondent pas, le disque ne peut pas être
lu. Le numéro de zone de ce GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR est indiqué sur le
panneau arrière de l’appareil.
Types de disque qui peuvent être lus
Types de
disque
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
JPEG
MP3
DivX
Contenu Contenu
du logo
Forme du disque
du disque enregistré
Monoface(12 cm)
AUDIO Double face(12 cm)
+VIDEO Monoface(8cm)
Double face(8cm)
Monoface(12cm)
AUDIO
Monoface(8cm)
Monoface(12cm)
Image JPEG
Monoface(8cm)
Monoface(12cm)
Audio MP3
Monoface(8cm)
Monoface(12cm)
Film DivX
Monoface(8cm)
Monoface
12 cm (4,7 Go)
DVD-RAM
AUDIO
+VIDEO
Double face
12 cm (9,4 Go)
Logos des disques compatibles
DVD-RW
DTS
Audio numérique
12 cm (4,7 Go)
Simple couche
12 cm (4,7 Go)
AUDIO
+VIDEO
DVD-R
Double couche
12 cm (8,5 Go)
Stéréo
Système de
diffusion adopté au
Royaume Uni, France,
Allemagne, etc.
CD-R/-RW
DVD-RAM/
-RW/-R
DVDHR749
HDD
DivX
DVDHR750
MP3
Français - 37
JPEG
MP3
DivX
AUDIO
VIDEO
–
240
480
80
160
74
20
–
–
–
–
–
–
1 (XP :Excellente qualité)
2 (SP : Qualité standard)
4 (LP : Lecture longue)
6 ou 8 (EP : Etendu)
2 (XP :Excellente qualité)
4 (SP : Qualité standard)
8 (LP : Lecture longue)
12 ou 16 (EP : Etendu)
1 (XP :Excellente qualité)
2 (SP : Qualité standard)
4 (LP : Lecture longue)
6 ou 8 (EP : Etendu)
1 (XP :Excellente qualité)
2 (SP : Qualité standard)
4 (LP : Lecture longue)
6 ou 8 (EP : Etendu)
1h50 (XP :Excellente qualité)
3h40 (SP : Qualité standard)
7h20 (LP : Lecture longue)
11 ou 14h40 (EP : Etendu)
–
Environ 41
(XP : Excellente qualité)
Environ 67
(SP : Qualité standard)
Environ 133
(LP : Lecture longue)
Environ 199 ou 264
(EP : Etendu)
Lecture
Dolby Digital
AUDIO
+VIDEO
Durée de lecture
maximale ou minute
Disques qui ne peuvent pas être lus
• DVD Vidéo comportant un code régional autre que “2” ou “ALL”
• DVD-R d’auteur 3,9 Go
• DVD-RAM/-RW (mode VR) enregistré sans tenir compte des normes
d’enregistrement vidéo
• Un DVD-R/DVD-RW(V) enregistré et non finalisé sur un enregistreur
d’une marque différente.
• DVD-ROM/PD/Disque MV, etc
• CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
M  Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR ne peut lire que
les disques compatibles avec DVD-RAM Standard Version 2.0.
 Il se peut que certains disques ne puissent pas être lus et/ou
enregistrés. Cela peut se produire lorsque des fonctions
spécifiques, comme le changement d’angle et le réglage du
format d’image, sont activées. Des informations détaillées
concernant les disques sont mentionnées sur l’emballage.
Veuillez vous y reporter ci nécessaire.
 Evitez que le disque ne soit sale ou rayé. Les traces de doigts,
la saleté, la poussière, les rayures et les dépôts de fumée de
cigarette sur la face enregistrable peuvent empêcher
l’enregistrement du disque.
 Certains disques DVD-RAM/-RW/-R peuvent ne pas être lus
par certains lecteurs de DVD. Cela dépend du lecteur, du
disque et des conditions d’enregistrement.
Lecture
 Les disques contenant des programmes NTSC ne peuvent pas
être enregistrés à l’aide de cet appareil.
Lecture d’un disque
1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE.
2. Placez délicatement un disque dans le tiroir, face étiquette vers le haut.
3. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
• Le tiroir disque du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR se
ferme et la lecture du disque se lance automatiquement.
• L’enregistreur de DVD avec DISQUE DUR ne lit pas les disques
automatiquement après sa mise en marche initiale.
• Lorsque le graveur est mis sous tension alors qu’un disque se
trouve dans le tiroir, l’appareil est activé et en attente.
• Appuyez sur PLAY (
) pour lancer la lecture.
• Pour lancer la lecture automatique lorsqu’un disque se trouve
dans le tiroir, mettez l’appareil sous tension en appuyant sur le
bouton PLAY ( ) .
4. Appuyez sur le bouton STOP (
) pour arrêter la lecture.
M  Lorsque vous arrêtez la lecture d’un disque, le GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR garde en mémoire l’emplacement
de l’arrêt.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton PLAY ( ) la lecture
reprend à l’endroit où vous vous êtes arrêté. (sauf dans les cas
où vous retirez le disque, débranchez le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR ou appuyez deux fois sur le bouton
STOP ( ).
Français - 38
J  Ne déplacez pas votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
pendant la lecture ; cela risquerait d’endommager le disque.
 Veillez à utiliser le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir ou fermer le
tiroir disque.
 Ne poussez pas le tiroir disque lors de son ouverture ou de sa




fermeture ; cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de
l’appareil.
Ne placez pas de corps étrangers sur ou dans le tiroir disque.
Selon le type de disque, certaines fonctions peuvent fonctionner
différemment ou être désactivées. Si cela se produit, veuillez vous
reporter aux instructions mentionnées sur la pochette du disque.
Veillez à ce que les enfants ne se coincent pas les doigts entre le
tiroir disque et le châssis lors de la fermeture du tiroir.
N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous insérez plusieurs disques,
ils ne pourront pas être lus et risqueront d’endommager
l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres
Certains disques comportent un système de menus permettant
de sélectionner des fonctions spéciales comme titre, chapitre,
bande son, bande annonce, informations sur les acteurs, etc.
Pour un DVD-VIDEO
Z
accéder au menu disque.
• Accédez au menu de configuration de la lecture.
• Vous pouvez sélectionner la langue audio et la langue de soustitrage disponibles sur le disque.
 Menu des Titres : Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour
accéder au menu des titres du disque.
• Appuyez sur ce bouton si le disque comporte plusieurs titres.
Certains disques ne prennent pas en charge la fonction menu
des titres.
Pour un disque dur/un disque HDD/DVD-RAM/-RW/-R
SXCV
• Liste des titres :
Appuyez sur le bouton TLTLE LIST. La liste de titres vous permet de
sélectionner un titre. La liste de titres se compose des informations
concernant le flux vidéo en cours d’enregistrement. Si un titre est
supprimé, il ne pourra plus être lu.
• iste de lecture : (DVD-RAM/-RW(VR))
Appuyez sur le bouton PLAYLIST. Cette liste correspond à une
plage de lecture, créée en sélectionnant une scène dans la liste des
titres. Lors de la lecture de la liste, seule la scène sélectionnée est
lue, puis la lecture s’arrête. Seules les informations nécessaires à la
lecture d’une scène particulière sont comprises dans une liste de
lecture. Ainsi, même si cette liste est supprimée, l’enregistrement
original ne l’est pas. (mode VR uniquement)
Français - 39
Lecture
 Menu du Disque : Appuyez sur le bouton DISC MENU pour
Utilisation des boutons de lecture
Recherche dans un chapitre ou sur une piste
SZXCVB
Appuyez sur les boutons RECHERCHE (
télécommande pendant la lecture
) de votre
HDD/DVD-VIDEO/
DVD-RAM/-RW/-R
 X2 X4X8
 X 16  X 32  X 128
DivX
 X 2  X 4  X 8
AUDIO CD
(CD-DA)
X2X4X8
• Vous pouvez parcourir le programme dans le sens inverse.
Lecture
• Lorsque vous appuyez longuement sur les boutons
RECHERCHE (
) la lecture se fait à la vitesse par défaut, c’està-dire X4 .
) la lecture
Lorsque vous relâchez les boutons RECHERCHE (
se fait en vitesse normale.
• Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton
PLAY ( ).
M  Aucun son n’est perceptible en mode Recherche, hormis pour
les CD (CD-DA).
(le son est audible lorsque vous effectuez une recherche vers
l’avant (X 2) du disque).
 La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse
indiquée pour cette fonction.
Saut de chapitres, de titres ou de repères
SXCVB
Appuyez sur les boutons SAUT (
pendant la lecture.
) de votre télécommande
• Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( ) :
Permet d’accéder au début du chapitre, du titre ou du repère
(HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)).
Appuyer à nouveau sur le bouton au cours des 3 premières
secondes permet de revenir au début du chapitre, titre ou repère
précédent. (HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)).
• Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( ) :
La lecture avance au chapitre, à la piste ou au marqueur suivant
(HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)).
Français - 40
Lecture lente
SZXCVD
En mode Pause, appuyez sur les boutons RECHERCHE (
la télécommande.
• Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE (
 1/2  1/4  1/8
):
• Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE (
 1/2  1/4  1/8
):
) de
• Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton
PLAY ( ).
La lecture du disque se fait à vitesse lente (1/4) lorsque vous appuyez
) en mode pause. Si
longuement sur les boutons RECHERCHE (
le bouton est relâché, l’appareil se remet en mode pause.
M  La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse
indiquée pour cette fonction.
 La vitesse lente ne fonctionne qu’en avance sur les disques
DivX.
Lecture par étape
Appuyez sur les boutons SAUT(
mode pause.
,
) de votre télécommande en
• A chaque pression sur le bouton, une nouvelle image apparaît.
Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT( ) l’image précédente
est activée.
Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT( ) l’image suivante est
activée.
• Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton
PLAY ( ).
M  La lecture au ralenti n’est possible que vers l’avant sur les
disques DivX.
Français - 41
Lecture
SZXCVD
Utilisation du bouton INFO
La fonction INFO permet de rechercher rapidement une scène en
accédant au titre, au chapitre, à la piste ou à l’heure. Elle permet
également de modifier les sous-titres et les paramètres audio et
de régler certaines fonctions comme la fonction Angle, Zoom,
Répétition.
Passage direct à une scène grâce à la fonction INFO
DD
t Recherche
O Sous-titre
Q Audio
P Répétition
v Zoom
>DÉPLA.
info
|
Aucun
2 D 2/0 L+R
Non
Non
sSELECT.
SZXCVD
|
Utilisez cette fonction pour accéder à un titre, un chapitre ou une heure
spécifique.
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
Recherche
w Titre
x Temps
<CHANG.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Recherche,
puis sur le bouton OK ou ►.
info
1/3
00:00:37
sSELECT.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre,Chapitre ou
Durée.
Lecture
4. Appuyez sur les boutons ◄► ou les touches 0 à 9 pour
sélectionner la scène souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK.
En cas de recherche d’heure, saisissez dans l’ordre les heures, les
minutes et les secondes à l’aide des touches numériques. Puis
appuyez sur le bouton OK.
M  Il est possible que cette fonction ne soit pas compatible avec
certains disques. Lorsqu’un CD (CD-DA) audio ou un disque
MP3/JPEG est inséré, l’affichage des informations peut ne pas
s’effectuer selon le type de disque.
 La fonction de recherche temporelle n’est pas compatible avec
certains disques..
 Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le bouton RETURN.
Sélection de la langue des sous-titres
DVD-VIDEO
t Recherche
O Sous-titre
Q Audio
z Angle
P Répétition
v Zoom
>DÉPLA.
info
|
Aucun
ENG 2 D 5.1 CH
1/1
Non
Non
<CHANG.
|
ZD
Sélectionne l’une des langues de sous-titre enregistrées sur le
disque.
Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le
bouton SUBTITLE de la télécommande.
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Sous-titre.
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner la langue des soustitres de votre choix.
M  L’affichage des sous-titres peut varier en fonction du type de
disque.
 Sur certains disques, seule la langue du menu disque peut être
sélectionnée.
Français - 42
Sélection des canaux de piste son & audio
DD
t Recherche
O Sous-titre
Q Audio
P Répétition
v Zoom
>DÉPLA.
info
|
Aucun
2 D 2/0 L+R
Non
Non
<CHANG.
SZXCD
|
Sélectionne l’une des pistes son enregistrées sur le disque.
Sélectionne également les canaux audio.
Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le
bouton AUDIO de la télécommande.
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Audio.
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner les bandes son ou
le canal audio de votre choix.
M  Les canaux de pistes son ou audio peuvent varier car ils sont
propres au disque.
 Sur certains disques, seule la langue audio du menu disque
peut être sélectionnée.
Changement de l’angle de prise de vue
info
|
ENG
ENG 2 D 5.1 CH
1/4
Non
Non
<CHANG.
|
Z
Lorsqu’un DVD VIDÈO contient plusieurs angles pour une scène
donnée, vous pouvez sélectionner la fonction Angle.
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Angle.
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner l’angle souhaité de
votre choix.
M  Cette fonction dépend du disque et n’est pas disponible avec
tous les DVD.
 Cette fonction n’est pas disponible lorsqu’un DVD a été
enregistré à l’aide d’un appareil ne disposant pas d’un système
à angles de prise de vue multiples.
 Permet d’afficher l’angle actuel, le nombre d’angles total.
Français - 43
Lecture
DVD-VIDEO
t Recherche
O Sous-titre
Q Audio
z Angle
P Répétition
v Zoom
>DÉPLA.
Lecture répétée
Lecture répétée (Répéter la lecture)
DD
t Recherche
O Sous-titre
Q Audio
P Répétition
v Zoom
<CHANG.
info
|
Aucun
2 D 2/0 L+R
Non
Non
sSELECT.
|
SZXCVD
Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le
bouton REPEAT de la télécommande.
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Répétition.
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Non, A-B ou titre
ou Chapitre que vous souhaitez lire de manière répétée, puis
appuyez sur le bouton OK.
M  Les chapitres ne peuvent pas être répétés sur les HDD/
DVD-RAM/-RW (mode VR), les DVD-R non-finalisés et les
DVD-RW non-finalisés (mode V).
 Vous pouvez également activer Lecture normale en appuyant
sur le bouton EXIT(
).
Lecture
Répétition A-B
DD
t Recherche
O Sous-titre
Q Audio
P Répétition
v Zoom
<CHANG.
info
|
Aucun
2 D 2/0 L+R
A-B
Non
sSELECT.
|
SZXCV
Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le
bouton REPEAT A-B de la télécommande.
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de lalecture.
P Répétition A-B
A-B
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Répétition.
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner A-B, puis sur le
bouton OK.
sSELECT.
4. Appuyez sur le bouton OK à l’instant (A) où vous souhaitez faire
démarrer la lecture répétée et appuyez à nouveau à l’instant (B) où
vous souhaitez arrêter la lecture répétée. La lecture de la section
A-B démarre.
M  Si vous réglez l’instant (B) avant que cinq secondes ne se
soient écoulées, la marque d’interdiction ( ) apparaît.
 Vous pouvez également activer la fonction Lecture normale en
appuyant sur le bouton EXIT(
).
 Les CD Audio (CD-DA), les disques MP3 et DivX ne prennent
pas en charge la fonction de répétition A-B.
Français - 44
Zoom avantz
DD
t Recherche
O Sous-titre
Q Audio
P Répétition
v Zoom
<CHANG.
info
|
Aucun
2 D 2/0 L+R
Non
Non
sSELECT.
SZXCV
|
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Zoom, puis sur le
bouton OK ou ►. ( ) s’affiche.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour atteindre la zone que vous
souhaitez agrandir.
4. Appuyez sur le bouton OK.
La taille de l’écran devient deux fois plus grande. La taille de l’écran
devient quatre fois plus grande.
HDD/DVD-VIDEO/
DVD-RAM/-RW/-R
Taille normale ➞ X2 ➞ X4
➞ X2 ➞ Taille normale
M  Lorsque l’enregistrement est réalisé en mode EP, la fonction
Zoom n’est pas prise en charge, sauf dans le cas où
l’enregistrement a été réalisé en mode V.
Lecture
Français - 45
W Marqueur
Utilisation des marqueurs
01 02 -- -- -- -- -- -- -- --
N:2
SXC
(mode VR)
<DÉPLA.
sLECT.
Annuler
rREVENIR
Posez des repères aux scènes que vous désirez revoir afin de
commencer la lecture à partir de la position repérée.
Réglage de repères
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît.
• Le numéro 01 s’affiche et la scène est mémorisée.
3. Appuyez sur les boutons ► pour passer à la position suivante.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée
apparaît.
• Le numéro 02 s’affiche et la scène est mémorisée.
Lecture
• Les disque HDD (Disque dur),DVD-RAM ou DVD-RW (mode VR)
sont dotés de la fonction Marqueur et non de la fonction Signet.
Les scènes pouvant être affichées comme de nombreuses pages
différentes, il s’avère nécessaire de les numéroter.
Si un disque en cours d’utilisation est protégé, les marqueurs ne
peuvent être ni réglés ni supprimés. Seule la lecture est possible.
Lecture d’un marqueur
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène
marquée.
3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY (
sélectionnée.
) pour lire la scène
• Pour retourner au début du marqueur, appuyez sur le bouton
SAUT ( ). Appuyez à nouveau sur le bouton au bout de 3
secondes pour revenir au début du marqueur précédent.
• Pour aller au marqueur suivant, appuyez sur le bouton SAUT (
).
Effacement d’un marqueur
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène
marquée.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le repère sélectionné.
• Lorsqu’un marqueur est effacé alors que le disque HDD (Disque
dur)/DVD-RAM/-RW (mode VR) est en cours de lecture, les
numéros de marqueurs changent. Ainsi, si le 7ème marqueur est
effacé après l’enregistrement de dix marqueurs, les numéros
après le 8ème marqueur se déplacent d’un numéro et le 8ème
marqueur devient alors le 7ème.
Français - 46
W Signet
Utilisation des signets
1 2 - - - - - - - --
ZCV
(mode V)
Réglage de signets
<DÉPLA.
sLECT.
Annuler
rREVENIR
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît.
• Le numéro 1 s’affiche et la scène est mémorisée.
3. Appuyez sur les boutons ► pour passer à la position suivante.
4. ppuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée
apparaît.
Le numéro 2 s’affiche et la scène est mémorisée.
• Répétez ces étapes pour repérer d’autres positions.
• Vous pouvez repérer jusqu’à 10 scènes.
M  Les signets disparaissent lorsque le tiroir disque est ouvert
puis refermé.
Lecture d’un signet
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY (
sélectionnée.
) pour lire la scène
Effacement d’un signet
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène mise en
signet.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le signet sélectionné.
Français - 47
Lecture
2. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner une scène mise en
signet.
Lecture d’un fichier CD/MP3 audio
Boutons de la télécommande servant à la lecture
de CD audio (CD-DA)/MP3
4
3
5
6
5
2,7
1
2
9
8
10
11
1.
▲▼ : permet de sélectionner une piste (chanson).
2.
Bouton OK, Bouton Play (
sélectionnée (chanson).
) : permet de lire la piste
3.
Bouton SAUT (
) : permet de passer à la page suivante
4.
Bouton SAUT (
) : permet de passer à la page précédente
5.
Boutons RECHERCHE (
):
permet d’accélérer la lecture (X2, X4, X8) (CD audio uniquement)
) : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson)
6.
Bouton STOP (
7.
Bouton PLAY ( ) : permet de lire une piste (chanson) ou de
suspendre la lecture.
8.
Bouton ROUGE (A) : • permet de créer une liste de lecture ou
d’accéder à une liste de lecture.
• Sélectionnez le bouton Copier et Sélect.
tout (disque MP3 uniquement)
9.
Bouton VERT (B): permet de sélectionner l’ordre de classement
(disque MP3 uniquement)
10. Bouton JAUNE (C): permet de sélectionner le mode de lecture
(REPEAT (REPETER))
Lecture
11. Bouton BLEU (D): permet de sélectionner un contenu
(disque MP3 uniquement)
➀
Lecture d’un CD audio (CD-DA)
CD
Q TRACK01
Liste musicale
1/10
No.
➁
Longueur
TRACK01
4:19
TRACK02
3:57
003
TRACK03
3:57
  ►   00:02:22
004
TRACK04
4:03
I TRACK01
005
TRACK05
4:09
006
TRACK06
5:08
007
TRACK07
3:31
➂
➃
Titre
Q
002
Édit
#/$ Précédent/Page suivante
Mode Lecture
eSORTIE
➄
➅
1. Insérez un CD audio (CD-DA) dans le tiroir disque.
• Le menu CD audio s’affiche et la lecture chansons démarre
automatiquement.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner chanson que vous
souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK.
◆ Eléments affichés à l’écran CD Audio (CD-DA)
1. Piste actuelle (titre) : affiche le numéro de la piste actuellement en
cours de lecture.
2. Permet d’afficher les boutons disponibles et le temps de lecture
correspondant à la section en cours de lecture.
3. Permet d’afficher le type et le nom du fichier actuel.
4. Affiche les boutons pouvant être utilisés.
5. Affiche l’index de lecture actuelle, le nombre total de pistes.
6. Affiche la liste des pistes (liste des chansons).
Français - 48
Lecture d’un disque MP3
1. Insérez le disque MP3 dans le tiroir disque.
• Le menu s’affiche
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque,
puis sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique,
puis sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la piste que vous
souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK.
◆ MP3 Screen Elements
➀
CD
Q Song 1.mp3
Liste musicale
1/9
No.
Titre
Taille
Y ROOT
➁
➂
➃
►
00:02:22
9 Song 1.mp3
E ROOT
Édit
Q Song 1.mp3
3.8 MB
002 Song 2.mp3
3.8 MB
003 Song 3.mp3
5.1 MB
004 Song 4.mp3
9.2 MB
005 Song 5.mp3
5.2 MB
006 Song 6.mp3
10.3 MB
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
Mode Lecture
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
➄
➅
1. Piste actuelle (chanson) : affiche le nom de la piste en cours de
lecture.
2. Permet d’afficher les boutons disponibles et le temps de lecture
correspondant à la section en cours de lecture.
3. Permet d’afficher le type et le nom du fichier ainsi que le nom du
dossier actuel.
4. Affiche les boutons pouvant être utilisés.
5. Permet d’afficher l’index de lecture actuel et le nombre total de
plages.
CD
Q TRACK01
Liste musicale
1/10
No.
Titre
Longueur
Q
TRACK01
4:19
002
TRACK02
3:57
003
TRACK03
3:57
  ►   00:02:22
004
TRACK04
Normal
4:03
I TRACK01
005
TRACK05
Répéter
4:09
006
TRACK06
Répéter
5:08
007
Édit
#/$ Précédent/Page suivante
piste
tout
TRACK07
Aléatoire
3:31
Mode Lecture
eSORTIE
Répéter la lecture d’un CD (CD-DA) et d’un fichier MP3
Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le
bouton REPEAT de la télécommande. Pendant la lecture, appuyez
de façon répétée sur le bouton REPEAT pour sélectionner le
mode de répétition que vous souhaitez.
1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) au cours de la lecture de la Liste
musicale.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le mode de lecture
souhaité, puis appuyez sur OK ou le bouton ►.
• Normal (CD (CD-DA) et fichier MP3) : les pistes du disque sont
lues dans l’ordre de leur enregistrement.
•
Répéter la piste (CD (CD-DA) et fichier MP3)
•
Répéter dossier (MP3)
•
Répéter tout (CD (CD-DA) et fichier MP3)
•
Aléatoire (CD (CD-DA) et fichier MP3) : l’option Aléatoire
vous permet de lire les pistes d’un disque dans un ordre aléatoire.
Français - 49
Lecture
6. d’afficher la liste des plages (liste des chansons).
Nouvelle liste de lecture
CD
Q TRACK01
Liste musicale
1/10
No.
Titre
Longueur
Q
TRACK01
4:19
002
TRACK02
3:57
003
TRACK03
3:57
  ►   00:02:22
004
TRACK04
4:03
I TRACK01
005
TRACK05
4:09
Nouv. l. lect.
Liste de lecture
006
TRACK06
5:08
007
TRACK07
3:31
Édit
Mode Lecture
#/$ Précédent/Page suivante
eSORTIE
CD
Créer Une Liste De Lecture
No.
Titre
No.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 pistes dans la liste de lecture.
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la
Liste musicale.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouv. l. lect., puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner les pistes dans
l’ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur le bouton OK.
Liste de lecture
001 TRACK01
001 TRACK10
002 TRACK02
002 TRACK08
003 TRACK03
003 TRACK04
004 TRACK04
004 TRACK07
• Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne vous intéresse
pas, appuyez sur les boutons ►▲▼ pour sélectionner la piste à
supprimer, puis sur le bouton OK.
005 TRACK05
006 TRACK06
007 TRACK07
Enreg.
Liste musicale
mDÉPLA.
sAJOUT.
rREVENIR
CD
eSORTIE
4. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le
bouton ROUGE (A).
Une nouvelle liste de lecture s’affiche.
Liste de lecture
U
q
No.
Titre
Longueur
Y LISTE DE LECTURE
E PLAYLIST01
  ►   00:00:00
Y LISTE DE LECTURE
Lecture
mDÉPLA.
sSELECT.
a Marqueur
eSORTIE
Liste de lecture
CD
Q TRACK01
Liste musicale
1/10
No.
Titre
Longueur
Q
TRACK01
4:19
002
TRACK02
3:57
003
TRACK03
3:57
  ►   00:02:22
004
TRACK04
4:03
I TRACK01
005
TRACK05
4:09
Nouv. l. lect.
Liste de lecture
006
TRACK06
5:08
007
TRACK07
3:31
Édit
Mode Lecture
#/$ Précédent/Page suivante
eSORTIE
CD
Liste de lecture
U
q
No.
Titre
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la
Liste musicale.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste de lecture,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le dossier de la liste
de lecture souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK.
La lecture des pistes sélectionnées démarre automatiquement.
Longueur
Y LISTE DE LECTURE
E PLAYLIST01
  ►   00:02:22
Y LISTE DE LECTURE
mDÉPLA.
sSELECT.
a Marqueur
eSORTIE
Français - 50
Supprimer la liste de lecture
CD
Q TRACK01
Liste musicale
1/10
No.
Titre
Longueur
Q
TRACK01
4:19
002
TRACK02
3:57
003
TRACK03
3:57
  ►   00:02:22
004
TRACK04
4:03
I TRACK01
005
TRACK05
4:09
Nouv. l. lect.
Liste de lecture
006
TRACK06
5:08
007
TRACK07
3:31
Édit
Mode Lecture
#/$ Précédent/Page suivante
eSORTIE
CD
Liste de lecture
U
1/2
q
No.
Titre
Longueur
Y LISTE DE LECTURE
E PLAYLIST01
Supprimer
Edit. l. lect.
sSELECT.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste de lecture,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Liste de lecture
que vous souhaitez supprimer.
4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A).
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK. La liste de lecture sélectionnée est supprimée.
E PLAYLIST02
  ►   00:00:00
i PLAYLIST01
mDÉPLA.
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la
Liste musicale.
Nouv. l. lect.
Liste musicale
a Marqueur
eSORTIE
CD
Liste de lecture
U
1/2
q
No.
Titre
Y
Longueur
LISTE DE LECTURE
E Playlist01
Souhaitez-vous
supprimer ?
E Playlist02
  ►   00:00:00
l LISTE DE
LECTURE01
Oui
Supprimer
<DÉPLA.
Non
Edit. l. lect.
Nouv. l. lect.
sSELECT.
Liste musicale
rREVENIR
eSORTIE
CD
Q TRACK01
Liste musicale
1/10
Titre
Q
TRACK01
4:19
002
TRACK02
3:57
003
TRACK03
3:57
  ►   00:02:22
004
TRACK04
4:03
I TRACK01
005
TRACK05
4:09
Nouv. l. lect.
Liste de lecture
006
TRACK06
5:08
007
TRACK07
3:31
Édit
Mode Lecture
#/$ Précédent/Page suivante
eSORTIE
CD
Liste de lecture
U
1/2
q
No.
Titre
Longueur
Y LISTE DE LECTURE
E PLAYLIST01
E PLAYLIST02
  ►   00:00:00
i PLAYLIST01
Supprimer
mDÉPLA.
Edit. l. lect.
sSELECT.
Nouv. l. lect.
Liste musicale
a Marqueur
CD
No.
eSORTIE
Editer la liste de lecture
Titre
No.
Aller dans Modifier liste de lecture
Longueur
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la
Liste musicale.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Liste de lecture,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Liste de lecture
que vous souhaitez modifier.
4. Appuyez sur le bouton VERT (B) en mode Playlist (Liste de
lecture).
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner les pistes dans
l’ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur le bouton OK.
• Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne vous intéresse
pas, appuyez sur les boutons ►▲▼ pour sélecti onner la piste à
supprimer, puis sur le bouton OK.
Liste de lecture
001 TRACK01
001 TRACK10
002 TRACK02
002 TRACK04
003 TRACK03
003 TRACK06
004 TRACK04
004 TRACK07
6. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le
bouton ROUGE (A).
La liste de lecture sera modifiée.
005 TRACK05
006 TRACK06
007 TRACK07
Enreg.
mDÉPLA.
Liste musicale
sAJOUT.
rREVENIR
CD
Q TRACK04
eSORTIE
Liste de lecture
U
1/4
No.
Y
Titre
PLAYLIST01
R
TRACK04
4:03
002
TRACK02
3:57
  ►   00:02:22
003
TRACK06
5:08
I TRACK04
k PLAYLIST01
004
TRACK01
4:19
Edit. l. lect.
Nouv. l. lect.
Aller dans liste de fichiers musicaux
Longueur
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) au cours de la lecture de la Liste
de lecture.
La Liste de lecture s’affiche.
Liste musicale
eSORTIE
Français - 51
Lecture
No.
Utilisation de la fonction Trier
CD
Q Song 10.mp3
Liste musicale
1/10
No.
Titre
Taille
Q Song 10.mp3
3.8MB
Y ROOT
►
00:02:22
9 Song 10.mp3
E ROOT
Nom
5.8MB
003 Song 2.mp3
5.1MB
004 Song 3.mp3
Taille
Édit
002 Song 1.mp3
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
9.2MB
005 Song 4.mp3
5.2MB
006 Song 5.mp3
10.3MB
Mode Lecture
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste musicale très
facilement dès que vous le souhaitez.
1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton
VERT (B) pour sélectionner Trier.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Nom : suivant l’ordre alphabétique
• Taille : en fonction de la taille des fichiers audio.
M  Le CD audio (CD-DA) n’est pas disponible.
 Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la
longueur. La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en
accédant à nouveau à la Liste musicale.
CD
Q Song 10.mp3
Liste musicale
1/10
No.
Titre
Taille
Q Song 10.mp3
3.8MB
Y ROOT
►
00:02:22
9 Song 10.mp3
E ROOT
002 Song 1.mp3
5.8MB
003 Song 2.mp3
Titre 5.1MB
DivX 9.2MB
5.2MB
Musique
Photo10.3MB
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3
Lecture
006 Song 5.mp3
Édit
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
Mode Lecture
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
Sélection du Contenu
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous
souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
M  Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le
contenu sélectionné.
 Le CD audio (CD-DA) n’est pas disponible.
Français - 52
CD
Image 1.jpg
Liste de photos
1/17
ROOT
Image 1.jpg
Image 10.jpg
Image 11.jpg
Image 13.jpg
Image 14.jpg
Image 15.jpg
Image 16.jpg
Édit
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
Diaporama
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
Lecture d’une Image
G
1. Insérez le disque JPEG dans le tiroir disque.
• Le menu s’affiche
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis
sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Photo, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Appuyez sur le bouton SAUT (
suivantes.
) pour visualiser les huit images
• Appuyez sur le bouton SAUT (
précédentes.
) pour visualiser les huit images
4. Pour sélectionner une image souhaité, appuyez sur les boutons
▲▼◄►, puis sur le bouton OK.
Diaporama
Image 1.jpg
1/17
5. Appuyez sur le bouton PLAY ( )
Une fois dans Liste de photos, vous pouvez également démarrer un
diaporama en appuyant sur le bouton JAUNE (C).
► Diaporama
Image 1.jpg
Rapide
Normal
Ralenti
Vitesse
>PHOTO
6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Vitesse.
Zoom
rREVENIR
eSORTIE
1/17
7. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la vitesse du
diaporama, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Le diaporama est lancé et les photos défilent à la vitesse
sélectionnée.
• Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le
bouton JAUNE (C).
Arr. diaporama
► Diaporama
Liste photos
rREVENIR
eSORTIE
◆ Pour mettre fin au diaporama
Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP(
) ou RETURN.
Tourner
Image 1.jpg
1/17
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 53
5-1. Appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Tourner.
Non
Tourner 90
Tourner 180
Tourner 270
Tourner
>PHOTO
► Diaporama
6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’angle de rotation,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Zoom
rREVENIR
eSORTIE
• Une fois l’angle de rotation sélectionné, vous pouvez le modifier
en appuyant sur le bouton ROUGE (A).
• Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le
bouton JAUNE (C).
Tourner
Arrêt rotation
◆ Pour arrêter la rotation
Liste photos
rREVENIR
eSORTIE
Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP(
Français - 53
) ou RETURN.
Lecture
Tourner
>PHOTO
Zoom
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 53.
5-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) pour sélectionner Zoom.
6. Pour changer la taille de l’image, appuyez sur le bouton OK.
L’agrandissement maximal est de quatre fois la taille normale (4x).
➞ X2 ➞ X4 ➞ X2 ➞ Normal
• Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le
bouton JAUNE (C).
◆ Pour arrêter le zoom
Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP(
) ou RETURN.
Aller dans liste de photos
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 53.
Lecture
5-1. Appuyez sur le bouton RETURN pour accéder à la Liste de photos.
CD
Image 1.jpg
Liste de photos
1/17
ROOT
Image 1.jpg
Image 10.jpg
Image 11.jpg
Image 13.jpg
Nom
Image 14.jpg
Taille
Image 15.jpg
Image 16.jpg
Édit
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
Diaporama
Utilisation de la fonction Trier
Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de photos très
facilement dès que vous le souhaitez.
1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton
VERT (B) pour sélectionner Trier.
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Nom : suivant l’ordre alphabétique.
• Taille : en fonction de la taille des fichiers photo.
M  Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la taille.
La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant
à nouveau à la Liste de photos.
CD
Image 1.jpg
Liste de photos
1/17
Sélection du Contenu
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 53.
ROOT
Image 13.jpg
Édit
Image 1.jpg
Image 14.jpg
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
Image 10.jpg
Image 11.jpg
Image 15.jpg
Titre
DivX
Musique
Image 16.jpg
Photo
Diaporama
a Marqueur
Contenu
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous
souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
eSORTIE
M  Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le
contenu sélectionné.
Français - 54
CD
Movie_01.avi
Liste DivX
1/1
No.
Titre
Taille
Y ROOT
001 Movie_01.avi
162.8MB
3 DivX
E ROOT
Édit
Lecture d’un DivX
N Utilisation du bouton MENU
1. Insérez un DivX dans le tiroir disque.
Trier
Enc. ss-titres
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
• Le menu s’affiche
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis
sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner DivX, puis sur le
bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le fichier avi (DivX),
puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ).
5. Lors de la lecture d’un fichier DivX, vous pouvez utiliser les
fonctions suivantes. Appuyez une fois sur le bouton STOP ( ) au
cours de la lecture pour afficher la liste des fichiers, appuyez une
nouvelle fois sur le bouton pour quitter l’écran du menu.
Description de la fonction DivX
Fonction
Description
Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur
) au cours de la lecture.
les boutons SAUT (
Rechercher
Appuyez sur les boutons RECHERCHE (
) au
cours de la lecture, puis appuyez à nouveau dessus
pour accélérer la vitesse de recherche. (X 2, X 4, X 8)
Lecture lente
En mode Pause (  Pause ), appuyez sur le bouton
RECHERCHE ( ) de la télécommande.(1/2, 1/4, 1/8)
La lecture arrière en vitesse lente n’est pas disponible.
Lecture par étape En mode Pause (  Pause ), appuyez sur le bouton
SAUT ( ) de la télécommande.
La lecture arrière en mode pas à pas n’est pas disponible.
M  Ce lecteur peut lire les formats de compression vidéo suivants,
- Format DivX vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
(sans QPEL et GMC)
- Format DivX audio (Codec): MP3, MPEG1 Audio Layer 2,
LPCM, AC3
 Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .
psb, .txt, .ass (le fichier sous-titre doit avoir exactement le
même nom que le nom du fichier DivX correspondant)
 Certains fichiers DivX créés sur ordinateur peuvent ne pas être
lus.
C’est pourquoi un type de Codec, une Version et une
Résolution plus élevée, au-delà de la spécification, ne sont pas
pris en charge.
 Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576 pixels ne
peuvent être lus.
Français - 55
Lecture
Sauter
Codage des sous-titres DivX
CD
Movie_01.avi
Liste DivX
1/1
No.
Titre
Taille
Y ROOT
001 Movie_01.avi
3 DivX
Occid. (Windows)
Central (Windows)
Grec (Windows)
Cyrillien(Windows)
E ROOT
Édit
Trier
1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) dans la liste des fichiers.
162.8MB
Enc. ss-titres
Contenu
a Marqueur
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une langue de
sous-titrage DivX prise en charge en fonction de la région, puis
appuyez sur le bouton OK.
eSORTIE
Occid
Afrikaans, Basque, Catalan, Danois, Néerlandais,
Anglais, Féroïen, Finnois, Français, Allemand,
Islandais, Indonésien, Italien, Malais, Norvégien,
Portugais, Espagnol, Swahili, Suédois
Central
Anglais, Albanais, Croate, Tchèque, Hongrois,
Polonais, Roumain, Serbe(Latin), Slovaque, Slovène
Grec
Anglais, grec
Cyrillien
Anglais, Azéri, Biélorusse, Bulgare, Kazakh,
Macédonien, Russe, Serbe, Tatar, Ukrainien, Ouzbek
M  Si la langue des sous-titres s’affiche avec des caractères
corrompus, faites correspondre les sous-titres DivX à la zone
correspondante. Si cela ne fonctionne pas, le format n’est pas
pris en charge.
Lecture
Utilisation de la fonction Trier
CD
Movie_01.avi
Liste DivX
1/3
No.
Titre
Taille
Y ROOT
3 DivX
001 Movie_01.avi
162.8MB
002 Movie_02.avi
238.2MB
003 Movie_03.avi
118.4MB
Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de DivX très facilement
dès que vous le souhaitez.
E ROOT
Nom
Taille
Édit
Trier
Enc. ss-titres
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton
VERT (B) pour sélectionner Trier.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Nom : suivant l’ordre alphabétique.
• Taille : en fonction de la taille des fichiers DivX.
M  Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la taille.
La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant
à nouveau à la Liste DivX.
Sélection du Contenu
CD
Movie_01.avi
Liste DivX
1/1
No.
Titre
Taille
Y ROOT
001 Movie_01.avi
3 DivX
Titre
DivX
Musique
Photo
E ROOT
Édit
162.8MB
Trier
Enc. ss-titres
a Marqueur
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous
souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Contenu
eSORTIE
M  Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le
contenu sélectionné.
Français - 56
Enregistrement
Cette section présente diverses méthodes
d’enregistrement sur disque dur et disque DVD.
TCet appareil peut effectuer des enregistrements
sur divers types de disques. Avant l’enregistrement,
lisez les instructions suivantes et sélectionnez le
type de disque en fonction de vos préférences.
Disques enregistrables
Compatibilité entre l’enregistreur
Samsung et ceux d’autres compagnies
Enregistrement
complémentaire
Types de
Format
Appareil
Finalisation
dans l’enregistreur
disque d’enregistrement d’enregistrement
Samsung
DVD-RAM
Mode VR
Cet enregistreur est en mesure d’enregistrer sur les
disques suivants.
DVD-RAM
Mode VR
DVD-RW
X
Enregistrable
Autre
compagnie
X
Enregistrable
Samsung
• DVD-HR749 / DVD-HR750
HDD
Samsung
DVD-R
DVD-RW
Mode V
• Les DVD-R ne sont pas réinscriptibles.
Mode V
non finalisé Enregistrable
finalisé
Non enregistrable
non finalisé Enregistrable
finalisé
Non enregistrable
Autre
compagnie non finalisé Non enregistrable
Samsung
DVD-R
Non enregistrable
finalisé
Non enregistrable
Autre
compagnie non finalisé Enregistrable
Samsung
• Les DVD-RW et les DVD-RAM sont réinscriptibles.
finalisé
finalisé
Non enregistrable
non finalisé Enregistrable
finalisé
Non enregistrable
Autre
compagnie non finalisé Non enregistrable
M  Finaliser
- Cette fonction ferme le DVD-RW/-R et aucun
 Ne pas finaliser
- Cela permet un enregistrement complémentaire
sur un disque DVD-RW enregistré à l’origine sur
le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
- Un disque DVD-RW déjà enregistré en DAO
(Disc At Once) sur un PC ne peut pas être non
finalisé.
- Un disque DVD-RW qui a été déjà enregistré en
mode Vidéo sur un enregistreur d’une autre
marque ne peut pas être non finalisé.
- Un disque DVD-R ne peut pas être non finalisé.
Français - 57
Enregistrement
enregistrement complémentaire ne peut être
effectué.
Formats d’enregistrement
<DVD-RW>
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque?
Le message suivant s’affiche lorsque vous insérez un disque
vierge. Les fonctions disponibles variant selon le type de disque,
sélectionnez celui qui vous convient le mieux.
DVD-RAM: le formatage démarre automatiquement.
DVD-VR
DVD-V
Non
DVD-RW: initialisez le disque avant utilisation. Si vous souhaitez
changer le mode VR ou V, reportez-vous à la rubrique
« Formatage d’un disque», page 94.
DVD-R: Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.
DVD-RAM/DVD-RW(mode VR)
• Ce mode permet des fonctions de modification multiples (telles que la
suppression totale du titre, l’effacement partiel d’un titre, etc.)
• Options de modifications diverses en utilisant une liste de lecture créée.
DVD-RW(mode V)/-R
• Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez
l’enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en mode vidéo.
La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres) varie selon le
mode d’enregistrement.
Enregistrement
• Modification simple (effacement de titres/changement du nom des titres)
Français - 58
Mode d’enregistremente
Sélectionnez l’un des quatre modes d’enregistrement en appuyant
sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises lorsque l’appareil est
en mode Stop pour la durée d’enregistrement souhaitée et la qualité
de l’image. Généralement, la qualité de l’image s’améliore lorsque la
durée d’enregistrement diminue. En mode FR, le mode
d’enregistrement le plus adapté est réglé automatiquement, en
fonction du temps restant sur le disque et de la durée de
l’enregistrement programmé. Cette fonction est sélectionnée
uniquement pour un mode choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP
et vous pouvez utiliser ce mode pour l’enregistrement programmé.
• DVD-HR749 / DVD-HR750
Recording Mode
(Mode d’enregistrement)
Durées d’enregistrement
DD (Disque dur) (160 Go)
DVD-RAM/-RW/-R
Env. 41 heures
Env. 1 heure
environ 8,5 Mbps
SP
Env. 67 heures
(mode Qualité standard)
Env. 2 heures
environ 4,5 Mbps
LP
Env. 133 heures
(mode Enregistrement long)
Env. 4 heures
environ 2 Mbps
XP
(mode Haute qualité)
EP
(mode Etendu)
Env. 199 heures
Env. 264 heures
FR
Env. 41 à 199 heures
(Enregistrement variable)
Environ 6 heures/
environ 1,6 Mbps
Environ 8 heures/
environ 1,2 Mbps
Env. 1 à 6 heures
M  La durée d’enregistrement peut varier en fonction des conditions
spécifiques.
inférieur car le micrologiciel interne utilise une partie de la
mémoire.
 La capacité des DVD-R à double couche est environ deux fois
plus importante que celle des DVD-R à simple couche (reportezvous à la page 37).
Français - 59
Enregistrement
 1 Go = 1 000 000 000 octets; l’espace formaté réel peut être
Images non enregistrables
Vous ne pouvez pas enregistrer de film
protégé contre la copie.
Les vidéos protégées contre la copie ne peuvent pas être
enregistrées sur ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Lorsque le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR reçoit un
signal de protection contre la copie en cours d’enregistrement,
cet enregistrement s’interrompt et le message suivant s’affiche à
l’écran.
A propos des signaux de contrôle de copie
Les émissions de télévision contenant des signaux de contrôle de
copie peuvent présenter l’un des trois types de signaux suivants, Copie
libre, Une seule copie et Aucune copie. Si vous souhaitez enregistrer
un programme du type Une seule copie, utilisez un disque DVD-RW
avec CPRM en mode VR et un DVDRAM.
Type de signal
Support
DVD-RW(Ver.1.1)
Copy-Free
(Copie libre)
Copy- Once
(Une seule
copie)
Copy-Never
(Aucune
copie)
O
–
–
O
O*
DVD-RW(Ver.1.1)
avec CPRM
Mode V
O
–
–
DVD-R
O
–
DVD-RAM(Ver. 2.0)
O
Mode VR
O*
–
Enregistrement
Lorsque “Une seule copie” a été enregistrée, un autre enregistrement
ne peut plus jamais être réalisé.
◆ Content Protection for Recordable Media (CPRM)
(Protection du contenu pour support enregistrable) :
le CPRM est un mécanisme qui verrouille un enregistrement sur le
support qui le contient. Il est pris en charge par certains GRAVEURS
DE DVD AVEC DISQUE DUR, mais par très peu de lecteurs de DVD.
Chaque DVD enregistrable vierge possède une ID (identification) de
support 64 bits unique gravée dans le BCA. Lorsqu’un contenu protégé
est enregistré sur le disque, il ne peut pas être cryptés avec un chiffre
56 bits C2 (Cryptomérie) dérivé de l’identification du support.
Au cours de la lecture, l’identification est lue à partir du BCA et utilisée
pour générer une clé qui décrypte le contenu du disque.Si le contenu
du disque est copié sur d’autres supports, l’identification sera absente
ou erronée et les données ne seront alors pas décryptables.
Français - 60
Enregistrement immédiat
SXCV
Avant de commencer
1. Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace pour
l’enregistrement.
2. Appuyez sur le bouton DD ou DVD.
Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et
placez Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir
disque.
Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade.
Enregistrement du programme de télévision en
cours de visionnage
6 Mode enregistrer
SP(35:12) >
) ou sur les touches
1. Appuyez sur le bouton PROG (
numériques pour sélectionner le programme actuel que vous
souhaitez enregistrer.
2. Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises, (ou
appuyez sur le bouton REC MODE puis sur les boutons ▲▼) pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité).
DD
➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
 Enregistrement:
PR 1 [SP]
3. Appuyez sur le bouton REC.
Les informations concernant la chaîne s’affichent à l’écran et
l’enregistrement est lancé.
L’icône ( ) apparaît sur la façade.
1. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner la source
d’entrée en fonction du branchement effectué.L’affichage en façade
change dans l’ordre suivant :
➞ PR Number ➞ AV1 ➞ AV2 ➞ AV3 ➞ DV
Si vous branchez un caméscope numérique, appuyez sur le
bouton INPUT SEL. pour sélectionner DV. (Reportez-vous à la
page 63)
2. Appuyez sur le bouton REC MODE de manière répétée,
(ou appuyez sur le bouton REC MODE, puis sur les boutons ▲▼)
pour sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité).
➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
Français - 61
Enregistrement
Enregistrement à partir d’un appareil externe en
cours de visionnage
3. Appuyez sur le bouton REC.
Les informations concernant le mode d’entrée externe s’affichent à
l’écran et l’enregistrement est lancé. L’icône ( ) apparaît sur la
façade.
Pour suspendre l’enregistrement
• Appuyez sur le bouton REC PAUSE pour suspendre
l’enregistrement en cours.
• Appuyez sur le bouton REC PAUSE à nouveau pendant la pause
pour reprendre l’enregistrement en cours.
• Vous pouvez changer de chaîne en actionnant les boutons
PROG (
) lors des pauses d’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrêter ou terminer
l’enregistrement en cours.
• Lors de l’utilisation de disques DVD-RAM/-RW/-R, le message
“Mise à jour des informations du disque. Veuillez patienter un
instant.” s’affiche.
M  Vous ne pouvez changer de mode d’enregistrement lors d’un
enregistrement.
 Celui-ci s’arrêtera automatiquement en l’absence d’un espace



Enregistrement



suffisant pour enregistrer.
Jusqu’à 99 titres peuvent être enregistrés sur les DVD-RAM/
-RW/-R.
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 999 titres sur le disque dur.
L’enregistrement sur le disque dur est disponible jusqu’à 24
heures et lorsque vous enregistrez 24 heures, 3 titres seront
enregistrés, chaque titre ayant une durée de 8 heures.
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si une image
protégée contre la copie est sélectionnée.
Les disques DVD-RAM/-RW peuvent être formatés avant de
lancer l’enregistrement. La plupart des nouveaux disques sont
vendus non formatés.
N’utilisez pas de disques DVD-R d’auteur avec cet appareil.
Français - 62
6 Mode enregistrer
Copie à partir d’un caméscope
SP(35:12) >
SXCV
Vous pouvez commander votre caméscope à l’aide de l’interface
IEEE1394 (DV).
1. Raccordez la prise de sortie DV de votre caméscope à la prise
d’entrée DV en façade de votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR à l’aide d’un câble DV.
DV
Le lecteur DV est connecté.
<DÉPLA.
rREVENIR
2. Appuyez sur le bouton DD ou DVD.
Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et
placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le
bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la
disparition de LOAD sur l’affichage en façade.
3. Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité).
➞ SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
4. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner DV.
Si l’entrée est réglée sur DV, un menu de lecture et
d’enregistrement permettant la commande du caméscope s’affiche
en haut de l’écran.
5. Sélectionnez l’icône (►) Lecture dans la partie supérieure de l’écran
pour procéder à la lecture du caméscope et localiser la position de
départ à copier.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur le bouton STOP (
l’enregistrement en cours.
) pour arrêter ou terminer
• Lors de l’utilisation de disques DVD-RAM/-RW/-R, le message “Mise
à jour des informations du disque. Veuillez patienter un instant.”
s’affiche.
M  Pour afficher à l’écran les icônes liées à la lecture, appuyez sur
l’un des boutons directionnels de la télécommande.
Français - 63
Enregistrement
6. Pour commencer l’enregistrement, utilisez les boutons ◄► pour
sélectionner l’icône (  ) Enregistrer dans la partie supérieure de
l’écran, puis appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la télécommande pour
lancer l’enregistrement.
Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR)
DD
 Enregistrement:
SXCV
PR 1 [SP]
Vous pouvez régler le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
pour un enregistrement par tranche de 30 minutes et ce jusqu’à 8
heures en appuyant sur le bouton REC.
5 Mode touche unique
0:30
1. Appuyez sur le bouton DD ou DVD.
Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et
placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le
bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la
disparition de LOAD sur l’affichage en façade.
2. Actionnez les boutons PROG (
) ou les touches numériques
pour sélectionner le programme que vous souhaitez enregistrer. Si
vous souhaitez enregistrer via un composant externe connecté,
appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner une entrée
externe appropriée (AV1, AV2, AV3, DV ou PR01).
3. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l’enregistrement.
4. Appuyez sur le bouton REC de façon répétée pour régler la durée
d’enregistrement souhaitée.
➞ 0:30 ➞ 1:00 ➞ ... 8:00 ➞ Non
M  L’indication du compteur de la minuterie baisse de minute en
Enregistrement
minute de 8:00 à 0:00, puis le GRAVEUR DVD AVEC DISQUE
DUR arrête l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur le bouton STOP ( ) Le message “Souhaitez-vous
arrêter l’enregistrement ?” s’affiche.
• Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
• Ou, appuyez de nouveau sur le bouton STOP (
).
Enregistrement et lecture simultanés
S
Vous pouvez lire à partir du début le programme en cours
d’enregistrement.
Vous pouvez consulter la liste précédente tout en enregistrant un
programme.
Français - 64
Utilisation du bouton PLAY (
)
DD
► Lecture
1. Appuyez sur le bouton PLAY ( ) pendant que l’appareil est en
mode enregistrement.
La lecture s’effectue à partir du début du titre en cours
d’enregistrement.
La lecture n’est disponible que 10 secondes après le début de
l’enregistrement.
) et les autres boutons
Vous pouvez utiliser le bouton SAUT (
de lecture pour afficher la liste préalablement enregistrée.
Arrêt de la lecture / de l’enregistrement
1. Appuyez sur le bouton STOP ( ). L’écran de lecture disparaît et
l’écran de l’enregistrement en cours apparaît.
2. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton STOP (
l’enregistrement s’arrête.
DD
RECORDING...
Liste de Titres
4/4
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/01/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/01/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
004 RECORDING...
00:00:00
4 Jan/02/2007 00:00
1 XP
eSORTIE
DD
► Lecture
),
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode
enregistrement.
L’opération précédente n’est possible qu’environ 10 secondes
minimum après le début de l’enregistrement.
Appuyez sur les boutons ▲▼/SAUT (
) pour sélectionner la
liste des titres à enregistrer.
2. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ).
La lecture s’effectue à partir du début du titre en cours
d’enregistrement
N Utilisation du bouton MENU
1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’appareil est en mode
enregistrement.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼/SAUT (
) pour sélectionner la
liste de titres en cours d’enregistrement, puis sur le bouton OK ou ►.
Ainsi, le titre que vous êtes en train d’enregistrer est lu depuis le début.
Arrêt de la lecture / de l’enregistrement
1. Si vous appuyez une fois sur le bouton STOP( ), l’écran de
lecture disparaît et l’écran Liste de titres apparaît.
2. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton MENU(
de l’enregistrement en cours apparaît.
3. Appuyer à nouveau sur le bouton STOP(
), l’écran
) met fin à l’enregistrement.
M  Aucun son n’est perceptible en mode de recherche.
 La lecture de disque DVD ou DD(DISQUE DUR) est possible
durant l’enregistrement sur le disque dur. Cependant les
fichiers JPEG, MP3 et DivX sur le disque ne peuvent être lus.
 La lecture du disque dur est possible durant l’enregistrement
sur DVD. Cependant les fichiers JPEG et MP3 sur le disque
dur ne peuvent être lus.
Français - 65
Enregistrement
2. Sélectionnez le Titre à l’aide des boutons▲▼ et appuyez sur le
bouton OK.
Fonction de programmation en tant que signal direct
S
Cette fonction permet de lire à nouveau les enregistrements comme
un signal direct.
Si vous êtes interrompu pendant que vous regardez un programme
télévisé, appuyez simplement sur le bouton TIME SHIFT et
l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR démarre
immédiatement l’enregistrement du programme en question.
/ Time Shift
Oui
1. Appuyez sur le bouton TIME SHIFT de la télécommande.
Le menu Programmation s’affiche.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Oui, puis sur le
bouton OK.
>CHANG.
sSELECT.
Utilisation de la fonction Programmation
1. Lorsque vous regardez le programme en cours de diffusion,
appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE ( ).
Le programme télévisé est réglé en mode pause et la barre
Programmation est affichée.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE (
continuer à regarder le programme.
Enregistrement
Pause
►
DD
14:02:28
◆ Eléments de l’écran Programmation
14:02:28
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
14:02:28

DD
13:25:04
Lecture
) pour
Permet d’afficher le support actuel.
Permet d’afficher l’état actuel.
Point de visionnage.
Durée de lecture actuelle.
Point direct.
Temps direct.
Barre Programmation.
Boutons de la télécommande servant à la fonction Programmation
1. Bouton PLAY/PAUSE ( ) : interrompt le programme télévisé en
direct et reprend la lecture.
2. Boutons RECHERCHE (
➀ ➁
►
DD
➂➃ ➄
➅
13:25:04
) : lecture rapide ( X 2, X 4, X 8, X 16, X 32, X 128)
3. Bouton SAUT (
direct TV.
), bouton STOP (
4. Bouton SAUT (
Programmation.
) : permet de revenir au point de départ de la
) : permet de passer au mode
14:02:28
Lecture
➆
M  La Programmation est disponible uniquement lorsque le mode
DISQUE DUR est sélectionné.
 Cette fonction est disponible pour une durée maximale de
deux heures.
 Vous pouvez lire le contenu à l’aide du menu uniquement si la
Programmation est réglée sur Oui.
Français - 66
Réalisation d’un enregistrement programmé
SXCV
1. Vérifiez que le câble d’antenne est connecté.
2. Vérifiez qu’il reste suffisamment d’espace disponible sur le disque.
3. Vérifiez que la date et l’heure sont exactes.
Assurez-vous que l’horloge est réglée (Paramétrer – Réglage de
l’horloge) avant d’effectuer un enregistrement programmé. (Reportezvous à la page 25)
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Enregistrement par minuterie
|
ShowView
|
Liste programmée
ShowView Allongé
|
: Non
|
Liste enregistrée
Paramétrer
N Utilisation du bouton TIMER
1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture.
2. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste
programmée.
3. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Ajouter une liste.
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
Date Démarrage Fin
Mode
VPS/PDC
Ajouter une liste
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Liste enregistrèe
sSELECT.
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
Date Démarrage Fin
No. 01 Aucun titre Ajouter une liste
Vers
Source
Date
Démarrage
DD
PR 01
Jan 01
10 : 54
Mode
Fin
12 : 54
VPS/PDC
Mode VPS/PDC
SP
Titre
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Oui
s Enreg.
Jan 31
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Liste enregistrèe
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Tous les DIM
Jan 30
Jan 29
Tous les SAM
Jan 02
LUN - SAM
Jan 01
Tlj
LUN - VEN
• Heure Démar./Fin : Heure de début et de fin de l’enregistrement
programmé.
• Mode (mode d’enregistrement) :
- FR (Enregistrement variable) : Sélectionnez cette option lorsque
vous voulez régler automatiquement la qualité vidéo. En mode
FR, le mode d’enregistrement le plus adapté est réglé
automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque et
de la durée de l’enregistrement programmé. Cette fonction est
sélectionnée uniquement dans un mode parmi les modes XP,
SP, LP et EP.
- XP (haute qualité) : Sélectionnez cette option lorsque la qualité
vidéo est importante.
- SP (qualité standard) : Sélectionnez cette option pour
enregistrer en qualité standard.
- LP (faible qualité) : Sélectionnez cette option lorsque une longue
durée d’enregistrement est requise.
Français - 67
Enregistrement
<DÉPLA.
4. Réglez l’option d’enregistrement programmé.
• Remplissez les éléments d’entrée à l’aide des boutons ▲▼◄►
et des touches numériques.
◄► : Déplace vers l’élément précédent suivant.
▲▼, 0~9 : Règle une valeur.
• Vers : Sélectionne le support d’enregistrement : DD (Disque dur)
ou DVD.
• Source : La source d’entrée vidéo (AV1, AV2 ou AV3) ou le canal
émetteur à partir duquel vous souhaitez faire un enregistrement
programmé.
• Date : L’enregistrement programmé permet de régler la durée de
l’enregistrement sur une période d’un mois. Règle le jour
d’enregistrement. (mois/jour)
- EP (étendu) : Sélectionnez cette option lorsque une durée
d’enregistrement plus longue est requise.
- La capacité des DVD-R à double couche est environ deux fois
plus importante que celle des DVD-R à simple couche (reportezvous à la page 37)
M  Lorsque vous enregistrez en mode EP sur un disque DVD-
RW(mode V)/DVD-R, l’appareil risque de ne pas enregistrer les 6
ou 8 heures complètes car il utilise le système d’ENCODAGE
VBR (débit binaire variable).
Par exemple, si vous enregistrez un programme avec beaucoup
d’action, il utilise un débit binaire supérieur qui consomme plus de
mémoire disque.
• VPS/PDC : Fonction VPS (Système programme vidéo) ou PDC
(Commande échéance programme).
- Si vous activez cette fonction, vous pouvez commander l’heure de
début et de fin d’enregistrement à l’aide d’un signal spécial inclus
dans le signal de radiodiffusion. Si le programme télévisé est
raccourci ou commence plus tôt que prévu, cette fonction
synchronise automatiquement l’heure de début et de fin
d’enregistrement avec la durée d’émission réelle.
- Configurez l’heure de départ EXACTEMENT en fonction du
programme télévisé publié. Sinon, l’enregistrement programmé ne
fonctionnera pas.
- Ne sélectionnez pas VPS ou PDC avant d’être certain que le
programme que vous souhaitez enregistrer est émis par VPS ou PDC.
• TITLE : Pour désigner le titre, appuyez à nouveau sur le bouton
ROUGE (A). L’écran de changement du nom du titre apparaît.
Suivez les étapes 4 à 5 de la rubrique « Changement du nom
(étiquetage) d’un titre », page 74.
5. Après avoir sélectionné la valeur de réglage pour chaque mode,
appuyez sur le bouton OK pour sélectionner « Enreg. »
Enregistrement
•
apparaît sur la façade. Cela signifie qu’un enregistrement
programmé est enregistré.
Si les réglages de la minuterie se chevauchent :
les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. A la fin de
l’enregistrement du premier programme, l’enregistrement du second
programme démarre.
Quitter sans sauvegarder le réglage actuel
Appuyez sur le bouton EXIT( ).
Retour au menu précédent
Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne souhaitez pas régler un
enregistrement programmé.
6. Lorsque vous souhaitez enregistrer sur un DVD-RAM/-RW/-R, vous
devez insérer le disque.
7. Coupez l’alimentation pour terminer le réglage de l’enregistrement
programmé. L’enregistrement programmé ne fonctionne pas lorsque
l’appareil est sous tension.
M  La durée d’un enregistrement programmé peut différer du temps
réglé selon l’état du disque et l’état global de l’enregistrement
programmé (par exemple, le chevauchement des durées
d’enregistrement ou lorsque l’enregistrement précédent se termine
avec deux minutes d’avance sur l’heure de départ de
l’enregistrement suivant.)
 Vous pouvez effectuer jusqu’à 12 enregistrements programmés.
Français - 68
 Si le disque dur ne dispose plus d’espace disponible pour
l’enregistrement,
clignote. Cela signifie que le disque dur ne
dispose plus d’espace libre pour effectuer l’enregistrement.
 Si vous avez programmé l’enregistrement à l’aide du VPS/PDC, il
est possible que le ventilateur continue à fonctionner et à faire du
bruit lorsque l’appareil est mis hors tension.
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Enregistrement par minuterie
|
ShowView
|
Liste programmée
ShowView Allongé
|
: Non
|
Liste enregistrée
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
---- ---01 DD PR 01
02 DD PR 01
03 DD PR 01
Date Démarrage Fin
-- ---:---:-Jan 01
17:30 18:30
Jan 01
21:00 22:00
Jan 01
23:15 23:45
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Ajout.
Supprimer
>DÉPLA.
sSELECT.
Mode
-SP
SP
SP
VPS/PDC
-Oui
Oui
Oui
Liste enregistrèe
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
Date Démarrage Fin
No. 01 Aucun titre Ajouter une liste
Mode
Vers
Source
Date
Démarrage
Fin
DD
PR 01
Jan 01
17 : 30
18 : 30
SP
sSELECT.
Oui
s Enreg.
Titre
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Ajout.
Supprimer
<DÉPLA.
Suivez les consignes suivantes pour modifier la Liste
d’Enregistrements Programmée.
N Utilisation du bouton TIMER
1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture.
2. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste
programmée.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la
Scheduled Record List que vous souhaitez modifier, puis appuyez
sur le bouton OK.
• Changez les éléments que vous souhaitez modifier. Reportezvous au chapitre “Réalisation d’un enregistrement programmé”
pour de plus amples informations sur les éléments d’entrée
d’enregistrement programmé. (reportez-vous aux pages 67 à 68)
VPS/PDC
Mode VPS/PDC
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Modification de la liste d’enregistrements
programmés
4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage modifié.
5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) après avoir terminé l’opération.
L’écran Liste d’Enregistrements Programmée disparaît.
Liste enregistrèe
rREVENIR
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
---- ---01 DD PR 01
02 DD PR 01
03 DD PR 01
Date Démarrage Fin
-- ---:---:-Jan 01
17:30 18:30
Jan 01
21:00 22:00
Jan 01
23:15 23:45
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Ajout.
Supprimer
>DÉPLA.
sSELECT.
Mode
-SP
SP
SP
Liste enregistrèe
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
Date Démarrage Fin
No. 04 Aucun titre Ajouter une liste
Mode
Vers
Source
Date
Démarrage
Fin
DD
PR 01
Jan 01
17 : 30
18 : 30
<DÉPLA.
sSELECT.
SP
Oui
s Enreg.
Titre
Liste enregistrèe
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
DD
DD
DD
DD
PR 01
PR 01
PR 01
PR 01
Date Démarrage Fin
Ajouter une liste
Jan 01
17:30 18:30
Jan 01
21:00 22:00
Jan 01
23:15 23:45
Jan 02
17:30 18:30
Suivez les consignes suivantes pour ajouter une entrée de la liste
programmée.
N Utilisation du bouton TIMER
1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture.
2. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste
programmée.
VPS/PDC
Mode VPS/PDC
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Ajout.
Supprimer
01
02
03
04
VPS/PDC
-Oui
Oui
Oui
Mode
VPS/PDC
SP
SP
SP
SP
Oui
Oui
Oui
Oui
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la
Liste programmée, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A).
• Définissez les éléments que vous souhaitez ajouter. Reportezvous à la rubrique « Réalisation d’un enregistrement programmé »
pour plus d’informations sur les éléments d’entrée de
l’enregistrement programmé (reportez-vous aux pages 67 à 68).
4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage ajouté.
5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer l’opération.
L’écran Liste programmée disparaît.
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Liste enregistrèe
>DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Français - 69
Enregistrement
Ajout d’une liste programmée
DD
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Enregistrement par minuterie
|
ShowView
Suppression d’une liste d’enregistrements
programmés
|
Liste programmée
ShowView Allongé
|
SXCV
eSORTIE
Suivez les consignes suivantes pour supprimer une entrée de la
Liste d’Enregistrements Programmée.
: Non
Liste enregistrée
|
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
---- ---01 DD PR 01
02 DD PR 01
03 DD PR 01
Date Démarrage Fin
-- ---:---:-Jan 01
17:30 18:30
Jan 01
21:00 22:00
Jan 01
23:15 23:45
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Ajout.
Supprimer
>DÉPLA.
sSELECT.
Mode
-SP
SP
SP
Liste enregistrèe
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
Date Démarrage Fin
Mode
-- No.---01 ----- ---:---:--01 DD PR 01
Jan 01
17:30 18:30
SP
02 DD PR 01 Souhaitez-vous
Jan 01
21:00 supprimer
22:00 ?SP
03 DD PR 01
Jan 01
23:15 23:45
SP
Oui
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Ajout.
Supprimer
mDÉPLA.
VPS/PDC
-Oui
Oui
Oui
sSELECT.
VPS/PDC
-Oui
Oui
Oui
1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture.
2. Appuyez sur le bouton OK ou ► pour sélectionner Liste
programmée.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la
Liste programmée que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur
le bouton VERT (B).
• Vous serez sollicité par le message de confirmation de
suppression “Souhaitez-vous supprimer ?”.
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Non
Liste enregistrèe
rREVENIR
N Utilisation du bouton TIMER
eSORTIE
• L’entrée sélectionnée est supprimée de la liste.
Enregistrement
5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer l’opération.
L’écran Liste d’Enregistrements Programmée disparaît.
Français - 70
DD & DVD RECORDER
DD
Enregistrement par minuterie
|
ShowView
Bibliothèque
SXCV
|
Liste programmée
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Utilisation de la fonction ShowView
ShowView Allongé
|
: Non
|
Liste enregistrée
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
DD & DVD RECORDER
DD
ShowView
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Paramétrer
0~9 NUMÉRO
Saisir le code ShowView. [0-9]
(Appuyez sur la touche [OK]: créer code)
sSELECT.
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
Date Démarrage Fin
No. 01 Aucun titre Ajouter une liste
Vers
Source
Date
Démarrage
Fin
DD
––
Jan 01
10 : 54
12 :54
Mode
VPS/PDC
Mode VPS/PDC
SP
Titre
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Oui
s Enreg.
Durée enregistrable DD 108:14 SP
Liste enregistrèe
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Avant le préréglage de votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
• Allumez le téléviseur et l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
• Vérifiez que la date et l’heure sont exactes.
Jusqu’à douze programmes peuvent être préréglés
1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’appareil est en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Enregistrement
par minuterie puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView, puis
sur le bouton OK ou ►.
• Un message s’affiche vous permettant de saisir le code ShowView.
4. Appuyez sur les touches numériques pour saisir le code du
programme que vous souhaitez enregistrer tel qu’il figure dans votre
magazine télé.
• Si vous souhaitez corriger le code ShowView que vous êtes en
train de saisir :
- Appuyez sur le bouton ◄ jusqu’à ce que le chiffre que vous
souhaitez corriger soit effacé.
- Saisissez le chiffre correct.
5. Appuyez sur le bouton OK
• Les informations concernant le programme s’affichent.
• Lorsque vous utilisez la fonction ShowView pour la première fois
avec les chaînes enregistrées, le numéro de programme clignote.
Cette fois, vous devez saisir manuellement le numéro PR en
appuyant sur les boutons ▲▼.
7. Si le programme et l’heure sont corrects, appuyez sur le bouton OK.
8. Eteignez l’appareil en appuyant sur le bouton STANDBY/ON afin
d’activer le réglage de l’enregistrement programmé.
• Au besoin, reportez-vous aux pages 70 à 72
- Vérifiez que l’enregistrement programmé est correctement réglé.
- Annulez l’enregistrement préréglé.
M  Les numéros des programmes télévisés figurant dans les
magazines ou journaux sont des codes ShowView vous
permettant de programmer instantanément votre
ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à l’aide de la
télécommande. Saisissez le code ShowView du programme
que vous souhaitez enregistrer.
 ShowView est une marque déposée de Gemstar Development
Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence
par Gemstar Development Corporation.
Français - 71
Enregistrement
6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) si vous ne souhaitez pas utiliser
le nom de titre par défaut. L’écran Renommer s’affiche.
Suivez les étapes 4 à 5 de la rubrique « Changement du nom
(étiquetage) d’un titre », page 74.
DD & DVD RECORDER
DD
Enregistrement par minuterie
|
ShowView
Bibliothèque
|
Liste programmée
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
ShowView Allongé
|
: Non
|
Liste enregistrée
Paramétrer
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD & DVD RECORDER
DD
Enregistrement par minuterie
|
ShowView
Bibliothèque
Liste programmée
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Liste enregistrée
sSELECT.
|
Non
: 30
10
20
30
40
50
60
ShowView Allongé
Paramétrer
mDÉPLA.
eSORTIE
rREVENIR
|
|
ShowView Allongé
Afin d’éviter les retards ou les dépassements, l’ENREGISTREUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR dispose de la fonction ShowView Allongé
permettant d’allonger la durée d’enregistrement de 60 minutes.
• Utilisez-la uniquement si la fonction PDC n’est pas disponible ou
si elle est réglée sur ARRET.
1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’appareil est en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Enregistrement
par minuterie puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView
Allongé, puis sur le bouton OK ou ►.
eSORTIE
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la durée de la
fonction ShowView Allongé, puis sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (
) pour sortir du menu.
Accès à la liste d’enregistrements programmés
DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothèque
Enregistrement
par minuterie
Gestionnairede
Disque
Enregistrement par minuterie
SXCV
|
ShowView
|
Liste programmée
ShowView Allongé
|
: Non
|
Liste enregistrée
Paramétrer
Vous pouvez confirmer les résultats de l’application sur les listes
de titres qui ont dépassé la durée d’enregistrement réservée.
mDÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
Enregistrement
DD
eSORTIE
Liste enregistrée
No. Vers Source
Date
Démarrage
Fin
Mode
V/P
Statut
01
DD PR 01
Jan 01
17:30
18:30
SP
Oui
OK
02
DD PR 01
Jan 01
21:00
22:00
SP
Oui
OK
03
DD PR 01
Jan 01
23:15
23:45
SP
Oui
OK
Supprimer
>DÉPLA.
Supprimer tout
sSELECT.
Liste programée
rREVENIR
eSORTIE
N Utilisation du bouton TIMER
1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture.
2. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Liste enregistrée,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur le bouton EXIT (
Liste enregistrée disparaît.
) pour terminer l’opération.
Informations relatives à Liste enregistrée
DD
Liste enregistrée
No. Vers Source
Date
Démarrage
Fin
Mode
V/P
Statut
01
DD PR 01
Jan 01
17:30
18:30
SP
Oui
OK
02
DD PR 01
Jan 01
21:00
22:00
SP
Oui
OK
03
DD
PR 01
Jan 01programmé
23:15 s’est
23:45terminé
SP avec
Oui succès
OK
L’enregistrement
OK
Supprimer
Supprimer tout
sSELECT.
Cet écran vous informe si la Liste enregistrée sélectionnée
contient un enregistrement programmé terminé avec succès.
3-1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la
Liste enregistrée, puis appuyez sur le bouton OK.
Liste programée
rREVENIR
eSORTIE
Français - 72
Supprimer la Liste enregistrée
DD
Liste enregistrée
No. Vers Source
Date
Démarrage
Fin
Mode
V/P
Statut
01 No.
DD 01
PR 01
Jan 01
17:30
18:30
SP
Oui
OK
02
DD PR 01
Jan 01
21:00
22:00
SP
Oui
OK
03
DD PR 01
Jan 01
23:15 supprimer
23:45
SP? Oui
Souhaitez-vous
OK
Oui
Supprimer
mDÉPLA.
Non
Supprimer tout
sSELECT.
Liste programée
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste enregistrée
No. Vers Source
Date
Démarrage
Fin
Mode
V/P
Statut
01
DD PR 01
Jan 01
17:30
18:30
SP
Oui
OK
02
DD PR 01
Jan 01
21:00
22:00
SP
Oui
OK
03
DDSouhaitez-vous
PR 01
Jan 01 supprimer
23:15
Oui
Supprimer
mDÉPLA.
23:45liste SP
Oui
une
enregistrée
?OK
Non
Supprimer tout
sSELECT.
Liste programée
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste enregistrée
No. Vers Source
Date
Démarrage
Fin
Mode
V/P
Statut
01
DD PR 01
Jan 01
17:30
18:30
SP
Oui
OK
02
DD PR 01
Jan 01
21:00
22:00
SP
Oui
OK
03
DD PR 01
Jan 01
23:15
23:45
SP
Oui
OK
Permet de supprimer individuellement une Liste enregistrée.
3-1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la
Liste enregistrée que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur
le bouton ROUGE (A).
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
Effacer la Liste enregistrée
Efface toutes les Liste enregistrée en une fois.
3-1. Appuyez sur le bouton VERT (B).
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK ou ►.
Aller sur la Liste d’Enregistrements Programmée
Permet de passer directement de l’option Liste enregistrée à
l’option Liste programmée.
3-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C).
Supprimer
>DÉPLA.
Supprimer tout
sSELECT.
Liste programée
rREVENIR
DD
eSORTIE
Liste programmée
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source
Date Démarrage Fin
Mode
VPS/PDC
Ajouter une liste
Enregistrement
Durée enregistrable DD 105:44 SP
Liste enregistrèe
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Français - 73
Modification
Cette section présente les fonctions de base de modification et explique les fonctions de modification pour
un enregistrement sur un disque et les fonctions de modification pour la totalité du disque.
Un enregistrement ou une modification peut ne pas être achevée si une erreur, une coupure soudaine de
l’alimentation par exemple, est survenue.
Notez qu’un produit qui a été endommagé ne retrouvera plus son contenu original.
Modification de base (Liste de titres)
Lecture du titre
SXCV
Respectez les consignes suivantes pour lire une scène à partir de
la liste de titres.
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez l’entrée que vous souhaitez
renommer parmi la liste des titres, puis appuyez sur le bouton OK
ou PLAY( ).
Le titre sélectionné est lu.
3. Pour arrêter la lecture du titre, appuyez sur le bouton STOP(
L’affichage revient à l’écran Liste de titres.
).
Changement du nom (étiquetage) d’un titre
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
SXCV
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
Modification
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
DD
Liste de Titres
JAN/01/2007 17:30 PR1
1/3
Supprimer
No.
Titre
Longueur
Copier
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
Renommer
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
Protection
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
Suppression
3 MPEG2 partielle
Séparer
4 Jan/01/2007 17:30
Nouvelle
1 SP Liste de Lecture
Compatibillité
V-Mode
Sélectionner
tout
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
Suivez ces instructions pour renommer une entrée dans la liste
de titres, c’est-à-dire pour modifier le titre d’un programme
enregistré.
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que
vous souhaitez renommer dans la Liste de titres, puis appuyez sur
le bouton ROUGE (A).
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Renommer s’affiche.
Français - 74
DD
Renommer
4. Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des boutons
▲▼◄► puis appuyez sur le bouton OK.
• Espace Libre (bouton ROUGE (A)) : Supprime le caractère
précédent et fait reculer le curseur d’une position.
Sports(A1)
• Espace (bouton VERT (B)) : Entre un espace et fait avancer le
curseur d’une position (vers la droite).
Espace Libre
mDÉPLA.
Espace
sSELECT.
Effacer
Enreg.
rREVENIR
eSORTIE
• Effacer (bouton JAUNE (C)) : supprime tous les caractères saisis.
• Enreg (bouton bleu (D)) : Enregistre les caractères saisis.
5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg.
Le nom du titre changé s’affiche sur l’élément du titre de l’entrée
sélectionnée.
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Verrouillage (protection) d’un titre
SXCV
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 21:00 PR1
Contenu
eSORTIE
Liste de Titres
2/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
Supprimer
Copier
Protection
3 MPEG2
Nouvelle
Liste de21:00
Lecture
4 Jan/02/2007
Sélectionner
tout
1 SP
Compatibillité
Dessélect.
tt V-Mode
Édit
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
Trier
Accéder à
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 21:00 PR1
Protection
Contenu
eSORTIE
Liste de Titres
2/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
2 élément sont
sélectionné
002 JAN/02/2007
21:00 PR 01:00:00
Param. mode
003Protection
JAN/03/2007titre:
23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
Oui
4 Jan/02/2007 21:00
Non
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
<DÉPLA.
Trier
sSELECT.
Accéder à
rREVENIR
Contenu
eSORTIE
Suivez ces instructions pour verrouiller une entrée afin de la
protéger contre toute suppression accidentelle.
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. Sélectionnez une entrée que vous souhaitez protéger dans la Liste
de titres à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton
MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée. Répétez cette étape
pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez
protéger.
• Si vous souhaitez ne pas protéger l’une des entrées cochées, il
vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le
bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit.
Le menu Édit s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Protection,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK. L’icône de verrouillage sur la fenêtre d’information
de l’entrée sélectionnée passe à l’état verrouillé. (10)
M  Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édit vous permet de
cocher tous les titres.
Français - 75
Modification
6. Si vous souhaitez annuler la protection, sélectionnez Arrêt de
l’étape 5 et appuyez sur le bouton OK. Le symbole du cadenas
passe à l’état déverrouillé.
(0 1)
Suppression d’un titre
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
SXCV
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 21:00 PR1
Contenu
eSORTIE
Liste de Titres
2/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
Supprimer
Copier
Protection
3 MPEG2
4 Jan/02/2007
Nouvelle
Liste de21:00
Lecture
1 SP
Sélectionner
tout
Compatibillité
Dessélect.
tt V-Mode
Édit
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
Accéder à
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 21:00 PR1
Contenu
eSORTIE
Liste de Titres
2/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
2 élément sont
sélectionné
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
Souhaitez-vous
supprimer ?
003 JAN/03/2007
23:15 PR 00:30:00
(Les listes de lecture
correspondantes.)
Oui
4 Jan/02/2007 21:00
Non
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
<DÉPLA.
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
Trier
3 MPEG2
Suivez ces instructions pour supprimer une entrée de la liste des
titres.
Trier
sSELECT.
Accéder à
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
2. Sélectionnez une entrée que vous souhaitez supprimer de la Liste
de titres à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton
MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée. Répétez cette étape
pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez
supprimer.
• Si vous souhaitez ne pas supprimer l’une des entrées cochées, il
vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le
bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit.
Le menu Édit s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Le message peut être différent selon le type de disque. Le
message de confirmation s’affiche. Disque dur, DVD-RAM
(mode VR), DVD-RW(mode VR) : La liste de lecture étant
présente, le message “Souhaitez-vous supprimer? (Les listes de
lecture correspondantes risquent d’être supprimées.)” s’affiche.
DVD-RW(mode V)/-R : La liste de lecture étant présente,
le message “Souhaitez-vous supprimer?” s’affiche.
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
M  Vous pouvez supprimer une entrée protégée. Si vous
souhaitez supprimer une entrée protégée, sélectionnez “Non”
dans le menu Protection titre. (Reportez-vous à la page 75)
Modification
 Lorsque la protection du disque est réglée sur Protégé, vous
ne pouvez pas supprimer des titres.
(Reportez-vous à la page 92)
 Une fois une entrée supprimée de la liste des titres, elle ne
peut plus être récupérée.
 Une fois le DVD-RW/-R finalisé, il ne peut plus être effacé.
 Sur les DVD-R, les titres sont uniquement supprimés du menu,
mais ils restent physiquement sur le disque.
 Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édit vous permet de
cocher tous les titres.
Français - 76
Partition d’une section d’un titre (partage)
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
S
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
Suivez ces instructions pour séparer une section d’une entrée de
liste de titres.
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
N Utilisation du bouton TITLE LIST
DD
Liste de Titres
JAN/01/2007 17:30 PR1
1/3
Supprimer
No.
Titre
Longueur
Copier
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
Renommer
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
Protection
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
Suppression
3 MPEG2 partielle
Séparer
4 Jan/01/2007 17:30
Nouvelle
1 SP Liste de Lecture
Compatibillité
V-Mode
Sélectionner
tout
Édit
Trier
Accéder à
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que
vous souhaitez séparer de la Liste de titres, puis appuyez sur le
bouton ROUGE (A)
Le menu Édit s’affiche.
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Séparer,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Séparer
Liste de titres No. 001
Séparer 1
Séparer 2
00:00:00
00:00:00
►
4. En utilisant les boutons liés à la lecture, (PLAY ( ),
)), placez-vous sur un point de séparation puis
RECHERCHE (
appuyez sur le bouton OK.
S’il ne s’agit pas du point auquel vous souhaitez effectuer la
séparation, appuyez sur le bouton RETURN pour annuler la
sélection. En utilisant les boutons liés à la lecture, placez-vous sur
un point de séparation puis appuyez sur le bouton OK.
00:00:01
Sélect.
Séparer
Termi.
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
  Recherche
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Séparer
Liste de titres No. 001
➀
Séparer 1
Séparer 2
00:00:00
00:00:20
►
Sélect.
00:00:20
Séparer
Termi.
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
➀ Premier intervalle de séparation
➂
➁
➁ Durée de lecture
➂ Heure de début de la seconde séparation et son écran
  Recherche
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
6. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Séparer.
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Séparer
Liste de titres No. 001
Séparer 1
Séparer 2
00:00:00
00:00:20

Sélect.
Termi.
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
00:00:20
Séparer
7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le titre partagé est divisé en deux et les titres suivants seront
reculés un par un.
  Recherche
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Séparer
Liste de titres No. 001
Séparer 1
Séparer 2
00:00:00
00:30:55
Ce titre ne peut pas être récupéré après
le partage.
Souhaitez-vous effectuer le partage?
Non

<DÉPLA.
00:30:55
Séparer
& LECT./PAUSE
Modification
Oui
Sélect.
Termi.
  Recherche
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Français - 77
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Suppression d’une section d’un titre (suppression
partielle)
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
SXC
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
(mode VR)
Trier
Accéder à
Suivez ces instructions pour supprimer une section d’une entrée
de liste de titres.
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
N Utilisation du bouton TITLE LIST
DD
Liste de Titres
JAN/01/2007 17:30 PR1
1/3
Supprimer
No.
Titre
Longueur
Copier
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
Renommer
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
Protection
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
Suppression
3 MPEG2 partielle
Séparer
4 Jan/01/2007 17:30
Nouvelle
1 SP Liste de Lecture
Compatibillité
V-Mode
Sélectionner
tout
Édit
Trier
Accéder à
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que
vous souhaitez modifier dans la Liste de titres, puis appuyez sur le
bouton ROUGE (A).
Le point de fin ne peut pas précéder le point de début.
Contenu
a Marqueur
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
eSORTIE
Suppression partielle
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Suppression
partielle, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Liste de titres No. 001
Démarrage
Fin
00:19:10
00:41:20
►
Démarrage
Fin
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ.
L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la
fenêtre du point de départ de la suppression de section.
00:41:20
Supprimer
Termi.
  Recherche
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Eléments de l’écran de la liste de Suppression partielle
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
➀ Barre de lecture
Suppression partielle
Liste de titres No. 001
➀
Démarrage
Fin
00:19:10
00:41:20

Démarrage
Fin
00:41:20
Supprimer
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
Termi.
  Recherche
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
➂
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de titres No. 001
Démarrage
Fin
00:19:10
00:41:20
Souhaitez-vous supprimer ?
(Une partie supprimée ne peut être restaurée.)
Oui
Non
Démarrage
Fin
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
00:41:20
Supprimer
Termi.
  Recherche
sSELECT.
rREVENIR
➃
➁
➂ Fenêtre du point de départ de la suppression de section et heure
➃ Fenêtre du point de fin de la suppression de section et heure
• Sélectionnez les points de départ et de fin de la section que
vous souhaitez supprimer à l’aide des boutons liés à la lecture.
• Boutons liés à la lecture : (PLAY(
Suppression partielle

➁ Durée de lecture
eSORTIE
), RECHERCHE (
))
6. Appuyez sur le bouton OK au point de fin.
L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent dans la fenêtre
du point de fin de la suppression de section.
7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Supprimer, puis
appuyez sur le bouton OK.
8. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
La section sélectionnée a été supprimée.
Modification
9. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Termi., puis
appuyez sur le bouton OK pour terminer l’opération.
M  La durée de la section à supprimer doit être au moins égale à
5 secondes.
 Le point de fin ne peut être défini avant le point de départ.
 La section ne peut pas être supprimée lorsqu’elle comprend
une image fixe.
 Appuyez sur le bouton EXIT (
) après avoir terminé
l’opération. L’écran Liste de Titres disparaît.
Français - 78
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Utilisation de la fonction Trier (Liste de titres)
SXCV
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
Date
Nom
17:30
4 Jan/01/2007
Longueur
1 SP
CompatibillitéInfo
V-Mode
du canal
Édit
Trier
Accéder à
Contenu
a Marqueur
Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de titres très
facilement dès que vous le souhaitez.
eSORTIE
1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton
VERT (B) pour sélectionner Trier.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Date : en fonction de la date d’enregistrement des titres.
• Name : suivant l’ordre alphabétique
• Longueur : en fonction de la longueur des titres enregistrés.
• Info du canal : en fonction des informations du canal.
M  Vous pouvez procéder au tri en fonction de la date, du nom, de
la longueur et des infos du canal. La liste est à nouveau triée
selon l’ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste de titres.
Menu Navigation
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Navigation par Durée
SXC
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
(mode VR)
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
Contenu
a Marqueur
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
eSORTIE
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Accéder à
DD
3JAN/01/2007 17:30 PR1
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
Contenu
eSORTIE
Navigation par Durée
1/3
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par
Durée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour faire des sauts d’une minute et
rechercher la scène souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou
PLAY ( ).
00:00
17:30
<DÉPLA.
18:30
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
M  Le curseur ne se déplace pas si le titre enregistré et
sélectionné est inférieur à 1 minute.
 La fonction Navigation n’est pas compatible avec les disques
enregistrés à l’aide d’autres appareils.
 Un titre modifié ne peut pas afficher l’heure exacte de la
recherche.
Français - 79
Modification
a Marqueur
N Utilisation du bouton TITLE LIST
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée à lire
dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C).
Liste de lecture
Navigation par Durée
Navigation par Scène
Trier
Cette fonction vous permet de rechercher une scène minute par
minute dans la liste de titres enregistrée.
Navigation par Scène
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
SXC
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
(mode VR)
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
Contenu
a Marqueur
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
eSORTIE
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
La Navigation par Scène vous permet de rechercher une scène si
vous avez doté un titre de marqueurs (voir page 46).
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée à lire
dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C).
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
Liste de lecture
Navigation par Durée
Navigation par Scène
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
Contenu
a Marqueur
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
01
00:00:05 02
eSORTIE
Navigation par Scène
Scène No. 1/3
00:00:35 03
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par
Scène, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène
souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ).
00:01:05
M  La Navigation par Scène ne fonctionne pas si un titre
sélectionné n’est pas doté de marqueurs.
sLECT.
eSORTIE
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Sélection du Contenu
SXCV
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
Titre
DivX
Musique
Photo
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que
vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
M  Cette fonction n’est disponible que lorsque le disque contient le
Modification
contenu sélectionné.
Français - 80
Modification avancée (Liste de lecture)
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Création d’une liste de lecture
SXC
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
(mode VR)
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
DD
Liste de Titres
JAN/01/2007 17:30 PR1
1/3
Supprimer
No.
Titre
Longueur
Copier
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
Renommer
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
Protection
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
Suppression
3 MPEG2 partielle
Séparer
4 Jan/01/2007 17:30
Nouvelle
1 SP Liste de Lecture
Compatibillité
V-Mode
Sélectionner
tout
Édit
Trier
Accéder à
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. Appuyez sur le bouton ROUGE (A).
Le menu Édit s’affiche.
Contenu
a Marqueur
DD
Nouvelle Liste de Lecture
Suivez ces instructions pour créer une nouvelle entrée de liste de
lecture à partir d’un titre enregistré.
eSORTIE
Créer Une Liste De Lecture
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouvelle Liste de
Lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Créer Une Liste De Lecture s’affiche.
Scène No. 001
Liste de Titres 1/3
Démarrage
Fin
00:08:38
00:00:00
►
00:08:38
Démarrage
Fin
& LECT./PAUSE
Faire
Termi.
  Recherche # $ Sauter
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD
Nouvelle Liste de Lecture
eSORTIE
Créer Une Liste De Lecture
Scène No. 001
Liste de Titres 1/3
Démarrage
Fin
00:08:38
00:11:03

Démarrage
• L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la
fenêtre de démarrage.
• La barre de sélection de couleur jaune se déplace sur l’élément
Fin.
• Sélectionnez le point de départ de la section à partir duquel vous
souhaitez créer une nouvelle scène à l’aide des boutons liés à la
), SAUT (
)).
lecture (PLAY( ), RECHERCHE (
5. Appuyez sur le bouton OK au point de fin.
00:11:03
Fin
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ.
Faire
Termi.
  Recherche # $ Sauter
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
• L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent dans la
fenêtre Fin.
• La barre de sélection de couleur jaune se déplace sur l’élément
faire.
6. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Faire, puis appuyez
sur le bouton OK.
• Création d’une nouvelle liste de lecture.
Répétez les étapes 1 à 6 si vous souhaitez établir une nouvelle
liste de lecture.
7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Termi.,
puis appuyez sur le bouton OK pour terminer l’opération.
M  Vous pouvez créer jusqu’à 99 entrées de liste de lecture.
 En fonction du type de disque, l’écran affiché peut présenter
une légère différence.
Français - 81
Modification
• Création d’une scène pour la liste de lecture.
Un nouvel écran de création de scène s’affiche.
Répétez les étapes 4 à 6 pour réaliser une scène pour la liste de
lecture.
La nouvelle scène est ajoutée à la liste de lecture actuelle.
Vous pouvez vérifier et visualiser l’ensemble des scènes sur
l’écran Editer la liste de lecture. (Reportez-vous à la page 83).
Lecture des entrées dans la liste de lecture
DD
JAN/02/2007 13:47
Liste de lecture
1/3
No.
Titre
SXC
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
(mode VR)
i LISTE DE LECTURE
4 Jan/02/2007 13:47
Suivez ces instructions pour lire les entrées de liste de lecture.
7 6 Scènes
Édit
Trier
Liste titres
a Marqueur
eSORTIE
N Utilisation du bouton PLAY LIST
1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la liste de lecture
que vous souhaitez lire puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY
( ).
3. Appuyez sur la bouton STOP ( ) pour arrêter la lecture.
L’affichage revient à l’écran Liste de lecture.
DD
JAN/02/2007 13:47
Liste de lecture
1/3
No.
Titre
Changement du nom d’une entrée dans la liste de
lecture
SXC
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
(mode VR)
i LISTE DE LECTURE
4 Jan/02/2007 13:47
7 6 Scènes
Édit
Trier
Liste titres
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 13:47
Liste de lecture
1/3
No.
Supprimer
Copier
Renommer
i LISTE DE LECTURE
Editer
liste de 13:47
lecture
Jan/02/2007
4 la
Nouvelle
Liste de Lecture
7 6 Scènes
Sélectionner tout
Édit
eSORTIE
Trier
Titre
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
Liste titres
a Marqueur
DD
eSORTIE
Renommer
Modification
mDÉPLA.
N Utilisation du bouton PLAY LIST
1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. Sélectionnez le titre que vous souhaitez renommer dans la Liste de
lecture à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton
ROUGE (A).
Le menu Édit s’affiche.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer, puis
appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Renommer s’affiche.
D o l p h in
Espace Libre
Suivez ces instructions pour renommer une entrée dans la liste
de lecture, c’est-à-dire pour modifier le titre d’une entrée dans la
liste de lecture.
Espace
sSELECT.
Effacer
Enreg.
rREVENIR
eSORTIE
4. Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des boutons
▲▼◄►, puis appuyez sur le bouton OK.
• Espace Libre (bouton ROUGE (A)): Supprime le caractère
précédent et fait reculer le curseur d’une position.
• Espace (bouton VERT (B)): Entre un espace et fait avancer le
curseur d’une position (vers la droite).
• Effacer (bouton JAUNE (C)): Supprime tous les caractères
saisis.
• Enreg. (bouton bleu (D)): Enregistre les caractères saisis.
5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg.
Le titre changé s’affiche dans le champ du titre de l’entrée de la liste
de lecture sélectionnée.
Français - 82
Modification d’une scène pour la liste de lecture
DD
JAN/02/2007 13:47
Liste de lecture
1/3
No.
Titre
SXC
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
(mode VR)
i LISTE DE LECTURE
4 Jan/02/2007 13:47
Suivez ces instructions pour modifier les scènes d’une liste de
lecture.
7 6 Scènes
Édit
Trier
Liste titres
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 13:47
eSORTIE
Liste de lecture
1/3
No.
Supprimer
Copier
Renommer
i LISTE DE LECTURE
Editer
liste de 13:47
lecture
Jan/02/2007
4 la
Nouvelle
Liste de Lecture
7 6 Scènes
Sélectionner tout
Édit
Titre
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
Trier
Liste titres
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 13:47
eSORTIE
Editer la liste de lecture
Scène No. 1/6
01
00:02:24
02
05
0:00:09
06
Modif.
0:00:34
03
00:01:06
07
00:00:31
04
0:01:22
N Utilisation du bouton PLAY LIST
1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous
souhaitez modifier dans la Liste de lecture, puis appuyez sur le
bouton ROUGE (A).
Le menu Édit s’affiche.
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Editer la liste de
lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
L’écran Editer la liste de lecture s’affiche.
00:00:00
Dépla.
Ajout.
Supprimer
sLECT.
eSORTIE
Lecture d’une scène sélectionnée
4. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène que
vous souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ).
La scène sélectionnée est lue.
• Pour arrêter la lecture de la scène, appuyez sur le bouton STOP(
DD
JAN/02/2007 13:47
Editer la liste de lecture
Scène No. 1/6
00:02:24
02
05
0:00:09
06
Modif.
0:00:34
03
00:00:31
00:01:06
07
00:00:00
Dépla.
04
0:01:22
Ajout.
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 83.
4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène que
vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A).
L’écran Modifier une Scène s’affiche.
Supprimer
sLECT.
DD
JAN/02/2007 13:47
Modification d’une scène (remplacement d’une scène)
eSORTIE
Modifier une Scène
5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène.
• L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la
fenêtre de démarrage.
Scène No. 001
Liste de Titres 1/3
Démarrage
Fin
00:04:54
00:00:00
►
Démarrage
00:05:27
Fin
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
Changer
• Sélectionnez le point de début ou de fin de la section que vous
souhaitez modifier à l’aide des boutons liés à la lecture (PLAY
), SAUT (
)).
( ), RECHERCHE (
Termi.
  Recherche # $ Sauter
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
Français - 83
Modification
01
).
6. Appuyez sur le bouton OK au point final de la scène.
DD
JAN/02/2007 13:47
Modifier une Scène
Scène No. 001
Liste de Titres: 1/3
Fin
00:04:54
00:06:25
00:06:25
Démarrage
Fin
Changer
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Changer, puis
appuyez sur le bouton OK.
Démarrage

Termi.
  Recherche # $ Sauter
sSELECT.
rREVENIR
• L’image ainsi que l’heure du point final s’affichent dans la fenêtre Fin.
• La scène que vous souhaitez modifier est changée avec la
section sélectionnée.
eSORTIE
Déplacement d’une scène (changement de la position
d’une scène)
DD
JAN/02/2007 13:47
Editer la liste de lecture
Scène No. 1/6
01
00:02:24
02
05
0:00:09
06
Modif.
0:00:34
03
00:00:31
00:01:06
07
00:00:00
Dépla.
04
0:01:22
Ajout.
Supprimer
sLECT.
DD
JAN/02/2007 13:47
eSORTIE
Editer la liste de lecture
Scène No. 1/6
01
00:02:24
02
0:00:34
03
00:00:31
05
0:00:09
06
00:01:06
07
00:00:00
04
0:01:22
sEnreg.
eSORTIE
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 83.
4-1. A l’aide des boutons ▲▼◄►, sélectionnez la scène que vous
souhaitez déplacer (changer la position), puis appuyez sur le
bouton VERT (B).
• Une fenêtre de sélection jaune s’affiche sur la scène à déplacer.
5. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la position à
laquelle vous souhaitez déplacer la scène sélectionnée, puis
appuyez sur le bouton OK.
M  Vous ne pouvez pas déplacer la scène sélectionnée à la
position de la scène suivante, car la scène sélectionnée doit
être insérée avant cette position, ce qui n’entraîne dans ce cas
aucune action.
 En fonction du type de disque, l’écran affiché peut présenter
une légère différence.
DD
JAN/02/2007 13:47
Editer la liste de lecture
Scène No. 1/6
Ajout d’une scène
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 83.
01
00:02:24
02
05
0:00:09
06
Modif.
0:00:34
03
00:01:06
07
Dépla.
00:00:31
04
0:01:22
00:00:00
Ajout.
Supprimer
sLECT.
DD
JAN/02/2007 13:47
eSORTIE
Ajouter la Scène
Modification
Scène No. 001
Liste de Titres: 1/3
Démarrage
Fin
00:01:51
00:00:00
►
00:01:51
Démarrage
Fin
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
Ajout.
Termi.
  Recherche # $ Sauter
sSELECT.
rREVENIR
4-1. A l’aide des boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène avant
laquelle sera insérée une nouvelle scène, puis appuyez sur le
bouton JAUNE (C).
L’écran Ajouter la Scène s’affiche.
5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène.
• TL’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la
fenêtre de démarrage.
• Sélectionnez le point de départ ou de fin de la section que vous
souhaitez modifier à l’aide des boutons liés à la lecture
), SAUT (
)).
(PLAY( ), RECHERCHE (
eSORTIE
6. Appuyez sur le bouton OK au point final de la scène.
DD
JAN/02/2007 13:47
Ajouter la Scène
Scène No. 001
Liste de Titres: 1/3
Démarrage
Fin
00:01:51
00:07:28

Démarrage
00:07:28
Fin
& LECT./PAUSE
<DÉPLA.
Ajout.
Termi.
  Recherche # $ Sauter
sSELECT.
rREVENIR
eSORTIE
• L’image ainsi que l’heure du point final s’affichent dans la fenêtre Fin.
• Pour annuler, appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner
Termi., puis appuyez sur le bouton OK.
7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Ajout., puis
appuyez sur le bouton OK.
• La partie que vous souhaitez ajouter est insérée avant la scène
sélectionnée lors de l’étape 4-1 d’ajout d’une scène.
Français - 84
Suppression d’une scène
DD
JAN/02/2007 13:47
Editer la liste de lecture
Scène No. 1/6
01
00:02:24
02
05
0:00:09
06
Modif.
0:00:34
03
00:00:31
00:01:06
07
00:00:00
Dépla.
04
Supprimer
sLECT.
01
eSORTIE
00:02:24
02
0:00:34 supprimer
03
00:00:31
04 ?
Souhaitez-vous
la scène
0:00:09
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK pour supprimer la scène sélectionnée.
Editer la liste de lecture
Scène No. 1/6
Oui
05
4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner la scène que
vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton BLEU (D).
• Le message “Souhaitez-vous supprimer la scène?” apparaît.
Ajout.
DD
JAN/02/2007 13:47
0:01:22
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 83.
06
Non
00:01:06
Modif.
Dépla.
<DÉPLA.
sSELECT.
0:01:22
07
00:00:00
Ajout.
Supprimer
rREVENIR
DD
JAN/02/2007 13:47
eSORTIE
Liste de lecture
1/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
Suppression d’une entrée dans la liste de lecture
à partir de la liste de lecture
N Utilisation du bouton PLAY LIST
i LISTE DE LECTURE
1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
4 Jan/02/2007 13:47
7 6 Scènes
Édit
Trier
Liste titres
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 13:51
Liste de lecture
2/3
No.
Supprimer
Copier
i LISTE DE LECTURE
Nouvelle
Liste de13:51
Lecture
4 Jan/02/2007
Sélectionner
7 6 Scènestout
Dessélect. tt
Édit
Trier
Titre
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
Liste titres
a Marqueur
DD
JAN/02/2007 13:51
Titre
Édit
<DÉPLA.
Oui
Trier
sSELECT.
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
2 élément sont
sélectionnés
003 JAN/02/2007
14:08
Souhaitez-vous supprimer ?
i LISTE DE LECTURE
7 6 Scènes
eSORTIE
Liste de lecture
2/3
No.
4 Jan/02/2007 13:51
eSORTIE
00:01:54
Non
Liste titres
rREVENIR
eSORTIE
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que
vous souhaitez supprimer de la Liste de lecture, puis appuyez sur le
bouton MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée.
• Si vous souhaitez ne pas supprimer l’une des entrées cochées, il
vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le
bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit.
Le menu Édit s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
• Vous serez sollicité par le message de confirmation de
suppression “Souhaitez-vous supprimer?”.
M  Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édit vous permet de
cocher tous les titres.
Français - 85
Modification
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Vous revenez automatiquement à l’écran Liste de lecture une fois la
suppression terminée.
Utilisation de la fonction Trier (Liste de lecture)
DD
JAN/02/2007 13:47
Liste de lecture
1/3
No.
Titre
Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de lecture très
facilement dès que vous le souhaitez.
Longueur
001 JAN/02/2007 13:47
00:06:09
002 JAN/02/2007 13:51
00:03:33
003 JAN/02/2007 14:08
00:01:54
i LISTE DE LECTURE
1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton
VERT (B) pour sélectionner Trier.
4 Jan/02/2007 13:47
7 6 Scènes
Date
Nom
Édit
Trier
Liste titres
a Marqueur
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
eSORTIE
• Date : en fonction de la date de création des listes de lecture.
• Nom : suivant l’ordre alphabétique
M  Vous pouvez procéder au tri en fonction de la date et du nom.
La liste est à nouveau triée selon l’ordre de copie en accédant
à nouveau à la Liste de lecture.
Copie du disque dur sur un DVD
➀
DD
Eléments sélectionnés :
Copier
Disponible : 4099MB
Vers : DVD
Source : DD
➁
001 JAN/01/2007 1
➃
DVD
002 JAN/01/2007 1
3 MPEG2
0 SP
➀ Taille totale et numéro des titres sélectionnés pour la copie
➂ Indique l’espace disponible sur le disque
8 47MB
Trier
Sélection
a Marqueur
➄
A propos de l’écran de copie
➁ Titre à copier
003 JAN/01/2006 1
Démarrer copie
➂
➅
➆
eSORTIE
➃ L’emplacement où sont enregistrés les fichiers copiés
➄ Bouton de départ de copie
➅ Bouton de tri (Date, Nom, Longueur, Info canal)
➆ Bouton de sélection
- Sélect. tout : toutes les entrées du dossier actuel sont cochées.
- Dessélect. Tt : toutes les entrées cochées sont décochées.
Spécifications de copie du contenu
Modification
Contenu
HDD DVD
Titre vidéo enregistré
Pris en charge
Titre protégé contre la
copie
Non pris en charge
Titre valable pour une
copie
Déplacer
(Efface le titre sur le disque dur après l’avoir copié)
La copie est possible uniquement avec un disque compatible CPRM.
Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le
DVD, il ne pourra plus être enregistré sur le disque dur.
Par contre, si le “programme valable pour une seule copie” a été
enregistré sur le disque dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW
(mode VR) ou un DVD-RAM.
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque
enregistrable sur le tiroir disque.
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Vérifiez
que le disque dispose de suffisamment d’espace pour
l’enregistrement.
Français - 86
DD
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Longueur
3. Sélectionnez le disque dur en appuyant sur le bouton DD situé sur
la façade du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR ou sur la
télécommande.
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2007 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2007 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Compatibillité V-Mode
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
DD
Eléments sélectionnés :
Contenu
eSORTIE
Copier
Disponible : 4099MB
Source : DD
Vers : DVD
001 JAN/01/2007 1
DVD
002 JAN/01/2007 1
003 JAN/01/2006 1
3 MPEG2
0 SP
8 47MB
Démarrer copie
Trier
Sélection
a Marqueur
DD
Eléments sélectionnés : 47MB (1)
Source : DD
eSORTIE
Copier
Disponible : 3975MB
Vers : DVD
001 JAN/01/2007 1
DVD
002 JAN/01/2007 1
0 SP
8 47MB
Démarrer copie
Trier
5. Appuyez sur le bouton COPY. L’écran Copier s’affiche.
• Vous pouvez également copier le titre pendant la lecture en
appuyant sur le bouton COPY.
6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous
souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce
que le titre soit coché. Répétez cette étape pour sélectionner un
titre supplémentaire que vous souhaitez copier.
• Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il
vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le
bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée.
7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer
copie.
• Le titre à copier ne s’affiche pas à l’écran et la copie démarre alors
que le programme en cours de diffusion est affiché à l’écran.
003 JAN/01/2006 1
3 MPEG2
4. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
Sélection
a Marqueur
eSORTIE
• Appuyez sur le bouton INFO pour modifier la barre de traitement
des copies.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton INFO, la barre de
traitement des copies s’affiche.
• Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour annuler la copie en cours.
8. Lorsque la copie a été réalisée avec succès, le message “Le titre a
été copié avec succès.” s’affiche.
x
21%
Annuler
b Type de barre
c Canal
Le titre a été copié avec succès.
Modification
Français - 87
DVD-RAM
JAN/01/2007 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
No.
Titre
Longueur
001 JAN/01/2007 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/01/2007 21:00 PR 01:02:06
003 JAN/01/2007 23:15 PR 00:01:03
3 MPEG2
4 Jan/01/2007 17:30
1 SP
Édit
Trier
Accéder à
a Marqueur
Copie d’un DVD sur le disque dur
Contenu
N Utilisation du bouton TITLE LIST
1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque
enregistré sur le tiroir disque.
eSORTIE
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
DVD-RAM
Eléments sélectionnés : 47MB (1)
Source : DVD
Copier
Disponible : 235993MB
Vers : DD
001 JAN/01/2007 1
DD
3. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou
Lecture.
002 JAN/01/2007 1
4. Appuyez sur le bouton COPY. L’écran Copier s’affiche.
003 JAN/01/2006 1
3 MPEG2
0 SP
• Pendant la lecture vous pouvez également copier le titre en
appuyant sur le bouton COPY.
8 47MB
Démarrer copie
Trier
Sélection
a Marqueur
x
eSORTIE
21%
Annuler
b Type de barre
Le titre a été copié avec succès.
c Canal
5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous
souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce
que le titre soit coché. Répétez cette étape pour sélectionner un
titre supplémentaire que vous souhaitez copier.
• Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il
vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le
bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée.
6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie.
• Appuyez sur le bouton INFO pour modifier la barre de traitement
des copies.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton INFO, la barre de
traitement des copies s’affiche.
• Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour annuler la copie en cours.
7. Lorsque la copie a été réalisée avec succès, le message “Le titre a
été copié avec succès.”. s’affiche.
M  Il n’est plus possible de copier aucun titre en mode DVD-R et
DVD-RW (mode V) finalisé.
 Il n’est pas possible de copier un DVD-VIDEO sur le disque
dur.
Spécifications de copie du contenu
Contenu
Modification
Titre vidéo enregistré
DVD HDD (Disque dur)
Pris en charge
Titre protégé contre la copie
Non pris en charge
Titre valable pour une seule
copie
Non pris en charge
Français - 88
CD
Eléments sélectionnés : 5.85MB (1)
Copier
Source : DVD
Vers :
Seuls les disques DVD-RW(V)/-R sont pris en charge lors de la
copie de fichiers MP3/JPEG/DivX du disque dur vers le DVD.
E DD
Y ROOT
001 Song 10.mp3
002 Song 1.mp3
9 MP3
Copier un MP3, JPEG ou DivX
Disponible :
003 Song 2.mp3
8 5.85MB
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3
Démarrer copie
Trier
Sélect. tout
a Marqueur
CD
Eléments sélectionnés : 9.68MB (2)
Dessélect. Tt
Copier
Disponible : 236724MB
Source : DVD
Vers : DD
Y ROOT
002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
8 3.84MB
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3
Démarrer copie
Nouv. Dossier
eSORTIE
CD
Eléments sélectionnés : 9.68MB (2)
Copier
Disponible : 236724MB
Source : DVD
Vers : DD
E MP3
001 Song 10.mp3
003 Song 2.mp3
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3
Démarrer copie
Nouv. Dossier
Renommer
eSORTIE
CD
Eléments sélectionnés : 9.68MB (2)
Copier
Disponible : 236724MB
Source : DVD
Vers : DD
Y ROOT
t ROOT
001Nombre
Song 10.mp3
d’éléments : 2
003 Song 2.mp3
8 3.84MB
Démarrage
004 Song 3.mp3
SORTIE
005 Song 4.mp3
Démarrer copie
Nouv. Dossier
Renommer
eSORTIE
CD
Eléments sélectionnés : 9.68MB (2)
Source
: DVDen cours
Copie
Copier
Disponible : 236724MB
Vers : DD
Y ROOT
Espace libre:
236623 MB
001 Song
10.mp31 / 2
Nombre élément
totaux
002Song
Song 1.mp3
Nom du fich
1.mp3
9 MP3
003 Song 2.mp3
8 3.84MB
t ROOT
005 Song 4.mp3
Nouv. Dossier
• Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il
vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le
bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée.
• Vous pouvez créer un nouveau dossier en appuyant sur le
bouton VERT (B).
8. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer
copie.
Le message « Nombre d’éléments : x » s’affiche.
33%
004 Song 3.mp3
Démarrer copie
6. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le fichier MP3, Photo ou
DivX que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton
MARKER jusqu’à ce que le fichier soit coché.
7. Appuyez sur le bouton ► puis sur le bouton OK afin de créer le
premier dossier à l’emplacement où les fichiers copiés sont
enregistrés.
002 Song 1.mp3
9 MP3
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, Photo ou
DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
5. Appuyez sur le bouton COPY. L’écran Copier s’affiche.
002 Song 1.mp3
8 3.84MB
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis
sur le bouton OK ou ►.
t ROOT
Y ROOT
9 MP3
1. Insérez le disque au format JPEG, MP3 ou DivX dans le tiroir
disque.
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Vérifiez
que le disque dispose de suffisamment d’espace pour
l’enregistrement.
t ROOT
001 Song 10.mp3
9 MP3
Copie de fichiers
eSORTIE
Renommer
eSORTIE
9. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Démarrage, puis
sur le bouton OK
La copie des fichiers démarre.
• Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT (
).
Copie de dossiers
Source : DVD
Copier
Disponible : 236715MB
1. Insérez un disque (JPEG, MP3 ou DivX) dans le tiroir disque.
Vers :
Y ROOT
E DD
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque,
puis sur le bouton OK ou ►.
E MP3 (1)
E MP3 (2)
9 MP3
E MP3 (3)
8 36.6MB
Démarrer copie
Trier
Sélect. tout
a Marqueur
CD
Eléments sélectionnés : 76.8MB (2)
Source : DVD
Y ROOT
Dessélect. Tt
eSORTIE
Copier
Disponible : 236715MB
4. Appuyez sur le bouton COPY. L’écran Copier s’affiche.
Vers : DD
5. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le dossier que vous
souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce
que le dossier soit coché.
t ROOT
E MP3 (1)
9 MP3
8 36.6MB
Démarrer copie
3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, Photo ou
DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Les dossiers MP3,JPEG ou DivX s’affichent.
E MP3 (2)
E MP3 (3)
Nouv. Dossier
eSORTIE
• Si vous souhaitez ne pas copier l’un des dossiers cochés, il vous
suffit de sélectionner le dossier en question et d’appuyer sur le
bouton MARKER jusqu’à ce qu’il ne soit plus coché.
Français - 89
Modification
CD
Eléments sélectionnés : 76.8MB (2)
CD
Eléments sélectionnés : 76.8MB (2)
Copier
Disponible : 236715MB
Source : DVD
• Vous pouvez créer un nouveau dossier en appuyant sur le
bouton VERT (B).
Vers :
Y ROOT
t ROOT
E MP3
(1)
Nombre
d’éléments : 24
9 MP3
8 36.6MB
Démarrer copie
E MP3 (2)
E MP3 (3)
Démarrage
SORTIE
Nouv. Dossier
eSORTIE
CD
Eléments sélectionnés : 76.8MB (2)
Source
: DVDen cours
Copie
Y ROOT
Espace libre:
236615 MB
E MP3totaux
(1)
Nombre élément
1 / 24
E ###
MP3 ##
(2) 1.mp3
Nom du fich
9 MP3
8 36.6MB
E MP3 (3)
6. Sélectionnez l’emplacement où les fichiers copiés sont enregistrés
à l’aide du bouton ►▲▼ ou OK.
Copier
Disponible : 236715MB
Vers :
t ROOT
33%
8. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer
copie.
Le message « Nombre d’éléments : x » s’affiche.
7. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Démarrage, puis
sur le bouton OK
La copie des fichiers démarre.
Les sous-dossiers ainsi que les fichiers du dossier sélectionné sont
copiés.
• Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT (
Démarrer copie
Nouv. Dossier
eSORTIE
).
M  Si vous appuyez sur le bouton EXIT (
) durant la copie de
dossiers, cette procédure sera annulée lorsque la copie du
fichier en cours sera terminée.
 Vous pouvez procéder à la copie de 500 éléments dans un seul
dossier, fichiers et sous-dossiers compris. [ MP3, JPEG, DivX ]
 Si vous souhaitez copier des fichiers, vous devez créer un
nouveau dossier avant de lancer la procédure de copie.
Vous ne pouvez pas effectuer de copie dans le dossier racine
sans créer de nouveau dossier.
 Si le dossier racine comporte déjà 500 dossiers, vous devez
supprimer un ou plusieurs éléments avant de pouvoir créer un
nouveau dossier.
 Les fichiers portant un nom ***.mp3/***.jpg sont
automatiquement renommés en tant que ***01.mp3/***01.jpg
et ensuite copiés.
 Jusqu’à 999 copies peuvent porter le même nom.
 Il n’est pas possible de copier un CD audio.
 Les tailles du fichier original sur le disque et de sa copie sur le
disque dur peuvent varier légèrement en raison du système de
fichiers.
 Si vous avez coché des entrées dans le dossier actuel et que
vous ouvrez un autre dossier, ces entrées sont
automatiquement décochées et supprimées de la liste de
sélection.
Modification
Spécifications de copie du contenu
HDD DVD
DVD HDD
Fichier MP3
Pris en charge
Pris en charge
Fichier JPEG(photo)
Pris en charge
Pris en charge
DivX
Pris en charge
Pris en charge
Contenu
• Disque (CD-R/ CD-RW/DVD-RAM /DVD-R(Finaliser)/
DVD-RW(Finaliser)) HDD
• HDD DVD-R, DVD-RW(V)
• Vous ne pouvez pas copier vers un disque contenant des fichiers
vidéo ou des titres doublés.
• Si le disque est finalisé via Gestionnairede Disque, il est compatible
avec un ordinateur en tant que disque au format standard.
Français - 90
DD
Q Song 1.mp3
Liste musicale
No.
Titre
Modification du nom du fichier Musical/Photo/DivX
S
Taille
Y ROOT
Copier
Supprimer
  ►   00:00:00
Renommer
9 I Song
1.mp3
Nouv.
. Lect.
ListeEdeROOT
lecture
Sélectionner tout
Édit
001 Song 1.mp3
3.8 MB
002 Song 2.mp3
3.8 MB
003 Song 3.mp3
5.1 MB
004 Song 4.mp3
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
9.2 MB
005 Song 5.mp3
5.2 MB
006 Song 6.mp3
10.3 MB
Mode Lecture
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
DD
Renommer
Dream
Vous pouvez renommer un fichier musical, photo ou DivX copié
sur le disque dur.
1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’entrée que vous
souhaitez renommer, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A).
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer puis
sur le bouton OK ou ►.
L’écran Renommer s’affiche.
Espace Libre
mDÉPLA.
Espace
sSELECT.
Effacer
Enreg.
rREVENIR
eSORTIE
DD
Q Dream.mp3
Liste musicale
1/9
No.
Titre
Taille
Y ROOT
►
00:00:00
9 Dream.mp3
E ROOT
Édit
Trier
#/$ Précédent/Page suivante
Q Dream.mp3
3.8 MB
002 Song 2.mp3
3.8 MB
003 Song 3.mp3
5.1 MB
004 Song 4.mp3
9.2 MB
005 Song 5.mp3
5.2 MB
006 Song 6.mp3
10.3 MB
Mode Lecture
Contenu
a Marqueur
eSORTIE
3. Sélectionnez les caractères de votre choix à l’aide des boutons
▲▼◄►, puis appuyez sur le bouton OK.
Espace Libre (bouton ROUGE (A)): supprime le caractère
précédent et fait reculer le curseur d’une position.
Espace (bouton VERT (B)): ajoute un espace et déplace le curseur
vers l’avant (vers la droite).
Effacer (bouton JAUNE (C)): supprime tous les caractères saisis.
Enreg. (bouton bleu (D)): enregistre les caractères saisis.
4. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg.
Le nouveau nom de fichier s’affiche sur l’entrée sélectionnée.
Modification
Français - 91
DVD-RAM
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Info prot. Disque
Non Protégé
Mode enr. Actuel
Mode VR
Renommer
<DÉPLA.
Protection
Modification du nom du disque
Supprimer tout
sSELECT.
Gestionnaire de disque
rREVENIR
DVD-RAM
XCV
Format
eSORTIE
Renommer
Procédez comme suit pour donner un nom à un disque.
DISC–1
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Espace Libre
mDÉPLA.
Espace
sSELECT.
Effacer
Enreg.
rREVENIR
eSORTIE
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Renommer, puis
appuyez sur le bouton OK.
L’écran Renommer s’affiche.
4. Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des boutons
▲▼◄►, puis appuyez sur le bouton OK.
5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg.
Un nom est donné au disque.
M  Il est possible que vous deviez effacer la protection du disque
avant de commencer l’édition.
 En fonction du type de disque, l’écran affiché peut différer.
DVD-RAM
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Info prot. Disque
Non Protégé
Mode enr. Actuel
Mode VR
Renommer
<DÉPLA.
Protection
rREVENIR
DVD-RAM
Espace disponible
Info prot. Disque
00:17
( 0.52 GB)
01:54 SP
( 3.85 GB)
Mode VR
Oui
Protection
sSELECT.
Non
Supprimer tout
rREVENIR
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Protection,
puis appuyez sur le bouton OK.
ProtectionNon
duProtégé
Disque:
Mode enr. Actuel
Modification
eSORTIE
DVD-VR
Espace utilisé
<DÉPLA.
Format
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
Renommer
XCV
Cette protection vous permet de protéger vos disques contre le
formatage ou la suppression suite à des opérations involontaires.
Supprimer tout
sSELECT.
Protection d’un disque
Format
eSORTIE
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Français - 92
Suppression de toutes les listes de titres
DVD-RAM
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Info prot. Disque
Non Protégé
Mode enr. Actuel
Mode VR
XCV
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Renommer
<DÉPLA.
Protection
Supprimer tout
sSELECT.
rREVENIR
DVD-RAM
Format
eSORTIE
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Souhaitez-vous
supprimer
les listes de titres?
Info prot.
Disque
Nontoutes
Protégé
Mode enr. Actuel
Mode VR
Oui
Renommer
<DÉPLA.
Protection
sSELECT.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Supprimer tout,
puis appuyez sur le bouton OK.
• Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitezvous supprimer toutes les listes de titres?”.
Non
Supprimer tout
rREVENIR
Format
eSORTIE
• En présence d’une entrée protégée : La fonction Supprimer
toutes les listes de titres ne fonctionne pas. Néanmoins, s’il y a un
titre contenant une image fixe, cette fonction ne sera pas
opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée,
désactivez sa protection dans l’élément Verrouiller.
• Lorsque la protection d’un DVD-RAM/-RW est utilisée, les
données ne peuvent pas être supprimées du disque.
• Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de
confirmation “Toutes les liste de lecture vont être supprimées.
Souhaitez-vous continuer?”.
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Toutes les listes de titres sont supprimées.
DD
Gestionnairede Disque
Espace utilisé
000:39
Espace disponible
065:19 XP ( 231.01 GB)
Suppression de tous les titres/des fichiers de DivX/
des fichiers de musique/des fichiers de photos
S
( 1.68 GB)
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Supprimer
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DD
Format
eSORTIE
Gestionnairede Disque
Espace utilisé
000:39
Espace disponible
065:19 XP ( 231.01 GB)
( 1.68 GB)
Titre
DivX
Musique
Photo
Supprimer
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
Format
eSORTIE
<Titre>
DD
Gestionnairede Disque
Espace utilisé
000:39
Espace disponible
065:19 XP ( 231.01 GB)
( 1.68 GB)
Toutes les liste de lecture vont être supprimées.
Souhaitez-vous continuer ?
Oui
Non
Supprimer
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Supprimer, puis
appuyez sur le bouton OK.
• En présence d’une entrée protégée : La fonction Supprimer
toutes les listes de titres ne fonctionne pas. Néanmoins, s’il y a un
titre contenant une image fixe, cette fonction ne sera pas
opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée,
désactivez sa protection dans l’élément Verrouiller.
4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre, DivX,
Musique ou Photo, puis sur le bouton OK.
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Toutes les listes de titres, de fichiers DivX, de musique ou de
photos sont supprimées.
Format
eSORTIE
Français - 93
Modification
Sélectionner le contenu à supprimer
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Formatage d’un disque
DD
Gestionnairede Disque
Espace utilisé
000:39
Espace disponible
065:19 XP ( 231.01 GB)
Supprimer
<DÉPLA.
sSELECT.
SXC
( 1.68 GB)
rREVENIR
Format
Pour formater un disque, respectez ces instructions.
La protection du disque doit également être supprimée.
eSORTIE
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
DD
Gestionnairede Disque
Espace utilisé
000:39
Espace disponible
065:19 XP ( 231.01 GB)
( 1.68 GB)
Média actuel :DD
Souhaitez-vous formater?
Oui
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Format, puis
appuyez sur le bouton OK.
Non
Supprimer
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DVD-RW(VR)
Format
eSORTIE
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Choisissez
du DVD-RW.
Info prot.
Disque le format d’enregistrement
Non Protégé
Mode enr. Actuel
<DÉPLA.
Disque dur / DVD-RAM
• Vous serez sollicité par le message de confirmation « Média
actuel :½½½ Souhaitez-vous formater? »
• Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de
confirmation « Toutes les données vont être supprimées.
Souhaitez-vous continuer? ».
Mode VR
DVD-VR
DVD-V
Renommer
Protection
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Supprimer tout
sSELECT.
Finaliser
rREVENIR
Format
eSORTIE
DVD-RW
• Vous serez sollicité par le message de confirmation “Choisissez
le format d’enregistrement du DVD-RW”.
• Si vous sélectionnez le type de format souhaité, le message de
confirmation « Toutes les données vont être supprimées.
Souhaitez-vous continuer ? » s’affiche.
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK. Le disque est formaté.
Les DVD-VR et les DVD-V sont définis en fonction de leur format
d’enregistrement.
Modification
DISQUE
Français - 94
DVD-VR
DVD-V
DVD-RAM/-RW
DVD-RW/DVD-R
Finalisation d’un disque
DVD-RW(VR)
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Info prot. Disque
Non Protégé
Mode enr. Actuel
Mode VR
CV
Renommer
Protection
mDÉPLA.
Supprimer tout
sSELECT.
Finaliser
rREVENIR
DVD-RW(VR)
Format
eSORTIE
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Souhaitez-vous Non
finaliser
le
Info prot. Disque
Protégé
Mode enr. Actuel
Non
Renommer
Protection
<DÉPLA.
Supprimer tout
sSELECT.
Finaliser
rREVENIR
DVD-RW(VR)
Format
eSORTIE
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Espace utilisé
00:17
( 0.52 GB)
Espace disponible
01:54 SP
( 3.85 GB)
Info prot. Disque
Le disque va être finalisé.
Non Protégé
Souhaitez-vous
continuer ?
Mode enr. Actuel
Mode VR
Oui
Non
Renommer
Protection
<DÉPLA.
Supprimer tout
sSELECT.
Finaliser
rREVENIR
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
disque ?
Mode VR
Oui
Après avoir enregistré les titres sur un disque DVD-RW/DVD-R
avec votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous devez
finaliser le disque avant de pouvoir le lire sur d’autres appareils.
Format
eSORTIE
3. Appuyez sur les boutons ▲▼◄► pour sélectionner Finaliser, puis
appuyez sur le bouton OK.
Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitezvous finaliser le disque?”.
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le message « Le disque va être finalisé. Souhaitez-vous continuer ? »
s’affiche.
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le disque est finalisé.
M  Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus supprimer des
entrées dans la liste d’enregistrements.
 Une fois finalisé, le DVD-R/-RW (mode V) fonctionne de la
même manière qu’un DVD-Vidéo.
 En fonction du type de disque, l’écran affiché peut différer.
 La durée de finalisation peut différer en fonction du volume de
données enregistré sur le disque.
 Les données du disque seront endommagées si le graveur est
éteint pendant le processus de finalisation.
 Vous pouvez finaliser le disque automatiquement à l’aide de la
fonction Enregistrement EZ. (reportez-vous à la page 30)
Modification
Français - 95
Non finalisation d’un disque (mode V/VR)
DVD-RW(VR:F)
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Mode enr. Actuel
Mode VR
C
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
N. finaliser
<DÉPLA.
sSELECT.
rREVENIR
DVD-RW(VR:F)
Format
eSORTIE
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Mode enr. Actuel
Mode VR
Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque ?
Oui
sSELECT.
rREVENIR
DVD-RW(VR:F)
Format
eSORTIE
Gestionnairede Disque
Nom du Disque
DVD-VR
Mode enr. Actuel
Mode VR
Non
N. finaliser
<DÉPLA.
sSELECT.
Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitezvous ne pas finaliser le disque?”.
rREVENIR
4. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le message « Le disque ne sera pas finalisé. Souhaitez-vous
continuer ? » s’affiche.
5. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le disque n’est pas finalisé.
Le disque ne sera pas finalisé.
Souhaitez-vous continuer ?
Oui
3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner N. finaliser,
puis appuyez sur le bouton OK.
Non
N. finaliser
<DÉPLA.
2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Format
eSORTIE
M  Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé en mode vidéo.
Finalisé
Marque
Fonctionnement
Non finalisé
DVD-Video(RW)
DVD-RW(V)
Identique à celui d’un
DVD-Vidéo
Des enregistrements,
une protection et une
suppression
complémentaires sont
possibles.
 Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé en mode VR.
Finalisé
Marque
DVD-RW(VR:F)
Modification
Des enregistrements une
suppression, une
Fonctionnement modification et une
protection complémentaires
sont possibles.
Français - 96
Non finalisé
DVD-RW(VR)
Des enregistrements,
unesuppression une
modification et une
protection complémentaires
sont impossibles.
Fiche technique
L’icône
Dépannage
Point de contrôle 1
Si votre appareil connaît des dysfonctionnements,
passez en revue les points de contrôle avant de
contacter un centre de service après-vente agréé
Samsung.
(2) Votre disque DVD ne prend pas en charge
cette fonction (par exemple : les angles)
(3) La fonction n’est pas disponible pour le
moment.
L’entrée s’affiche pendant un instant à la mise
sous tension.
(4) Vous avez demandé un titre, un chapitre
ou une heure de balayage hors limites.
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
nécessite quelques minutes pour s’initialiser
et l’entrée s’affiche durant environ 10
secondes après la mise sous tension.
Les paramètres du mode lecture sont différents
des paramètres configurés dans le menu
Paramètres.
Point de contrôle 1
Enregistrement
Impossible d’enregistrer des programmes
télévisés.
Point de contrôle 1
Point de contrôle 2
Point de contrôle 3
Le disque ne prend pas en charge toutes les
fonctions sélectionnées.
Dans ce cas, certains paramètres configurés
dans le menu des paramètres peuvent ne pas
fonctionner correctement.
Impossible de changer le format d’image.
Vérifiez si le cordon d’alimentation est
correctement branché dans la prise
d’alimentation.
Point de contrôle 1
Avez-vous correctement réglé les paramètres
des chaînes sur votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR?
Vérifiez l’espace libre sur votre Disque dur/
DVD-RAM/-RW/-R.
J’appuie sur le bouton REC mais je n’obtiens rien
en réponse.
Point de contrôle 1
Vous ne pouvez pas utiliser cette opération
ou cette fonction du fait de l’une des raisons
suivantes :
(1) Votre disque DVD la restreint.
Alimentation
Point de contrôle 1
apparaît à l’écran.
Vérifiez les types de disques disponibles.
(reportez-vous à la page 57)
Si un programme est protégé contre la copie,
il ne peut pas être enregistré.
Le format d’image est fixe pour les disques
DVD. (Reportez-vous aux page 33)
La fonction d’angle ne fonctionne pas en cours de
lecture d’un disque DVD.
Point de contrôle 1
La fonction angle est disponible uniquement
lorsque le disque contient des images prises
selon différents angles de vue.
La langue audio et/ou les sous-titres ne sont pas
activés selon ma sélection.
Point de contrôle 1
Lecture
La langue audio et la langue de sous-titrage
sont propres au disque.
Seules les langues audio et de sous-titrage
contenues dans le disque DVD sont
disponibles et affichées dans le menu du
disque.
Impossible de lire le disque.
Vérifiez si le disque est inséré correctement
face étiquetée vers le haut.
Point de contrôle 2
Vérifiez le code régional du disque DVD.
Point de contrôle 3
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
ne lit pas certains types de disques.
(Reportez-vous aux pages 7, 37)
Impossible de copier le titre ou le fichier dans un
autre mode.
Point de contrôle 1
Les disques DVD encodés avec une
protection contre la copie ne peuvent pas être
copiés sur le disque dur.
Point de contrôle 2
Reportez-vous au “Spécifications de copie du
contenu” page 6 pour vérifier si la copie est
prise en charge.
Reportez-vous à la section “Compatibilité du
mode V” en page 32 pour vérifier si la copie
est prise en charge.
Français - 97
Fiche technique
Point de contrôle 1
L’enregistrement programmé ne fonctionne pas
correctement.
Vidéo
Le disque tourne, mais aucune image ou des
images de mauvaise qualité s’affichent.
Point de contrôle 1
Point de contrôle 2
Point de contrôle 3
Point de contrôle 4
Assurez-vous que les paramètres Vidéo sont
réglés correctement. (Reportez-vous aux
pages 33 et 35)
Vérifiez si le disque est endommagé ou si des
corps étrangers se sont déposés sur le
disque.
Point de contrôle 2
L’enregistrement sera annulé en cas de
coupure de courant ou autre cause d’arrêt
similaire durant l’enregistrement.
Télécommande
Point de contrôle 1
Dirigez la télécommande vers le capteur de
télécommande sur votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR. Choisissez une
distance correcte. Eliminez les obstacles
entre votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR et la télécommande.
Point de contrôle 2
Vérifiez si les piles sont usées.
Point de contrôle 3
Vérifiez le bouton de sélection TV/DVD.
Point de contrôle 4
Vérifiez si le bouton de commande du
téléviseur est sélectionné ou non.
Si la scène passe de l’ombre à la lumière
rapidement, l’écran peut temporairement
trembler verticalement, mais il ne s’agit pas
d’un défaut.
Absence de son.
Point de contrôle 2
Vérifiez à nouveau les paramètres d’heure
d’enregistrement et d’heure de fin.
La télécommande ne fonctionne pas.
Certains disques d’une qualité médiocre
peuvent ne pas être lus correctement.
Son
Point de contrôle 1
Point de contrôle 1
Etes-vous en train de visualiser un
programme en mode lent ou saut ?
Si vous lisez un programme à une vitesse
autre que la vitesse normale, vous
n’entendrez aucun son. (hormis pour la
recherche vers l’avant (X 2) du disque).
Autres
Vérifiez les branchements et les paramètres.
(Reportez-vous aux pages 21 et 22, 31 et 32)
Point de contrôle 3
Vérifiez si le disque est endommagé.
Nettoyez le disque, si nécessaire.
Point de contrôle 4
Vérifiez si le disque est inséré correctement
face étiquetée vers le haut.
J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle
parental.
Point de contrôle 1
Aucune sortie audio.
Point de contrôle 1
Vérifiez si vous avez sélectionné les options
de sortie numérique correctes dans le menu
Options de sortie audio.
(Reportez-vous à la page 31 et 32)
Appuyez longuement sur les boutons PROG
) situé sur la façade de l’enregistreur
(
pendant plus de 5 secondes sans disque
dans l’appareil. Tous les paramètres y
compris le mot de passe sont réinitialisés sur
les réglages d’usine. Ne l’utilisez qu’en cas
d’absolue nécessité.(Notez que cette fonction
n’est possible que lorsqu’aucun disque n’est
inséré.)
Est-il possible de changer un signal de soustitrage et un signal audio sur un disque enregistré?
Point de contrôle 1
Enregistrement programmé
Un disque enregistré est lu uniquement avec
le signal de sous-titrage et le signal audio
sélectionnés lors de l’enregistrement.
Autres problèmes.
Fiche technique
Le voyant de la minuterie clignote
Point de contrôle 1
Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace sur le
disque ou le disque dur pour effectuer
l’enregistrement.
Point de contrôle 2
Vérifiez si le disque actuel peut être enregistré
ou non.
Assurez-vous de vérifier cela avant l’heure de
départ de l’enregistrement.
Point de contrôle 1
Lisez la table des matières, puis localisez et
lisez le chapitre correspondant à votre
problème, respectez les instructions fournies.
Point de contrôle 2
Débranchez et branchez votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR.
Point de contrôle 3
Si le problème persiste, contactez le centre
de service après-vente Samsung le plus
proche.
Français - 98
Caractéristiques
Alimentation
Consommation d’énergie
Poids
Généralités
Dimensions
Température d’exploitation
Entrée
220-240V AC, 50Hz
32 Watts / 2,9Watts(en veille)
3,9 Kg
430mm(W) x 300mm(D) x 59mm(H)
De +5°C à +35°C
Autres exigences
cMaintenez l’appareil de niveau lors du fonctionnement. Humidité de
fonctionnement inférieure à 75%
Vidéo
Vidéo composite : 1,0 V p-p avec une charge de 75Ω sync. négative
Audio
Niveau d’entrée audio maxi. : 2Vrms
Entrée DV
Canaux recevables
Prise compatible IEEE 1394 (4 broches)
PAL-B/G, SECAM-L/L’
Prise Péritel AV2 (Péritel Ext) Vidéo : Composite, RVB Audio : analogique
Audio
2 prises de sortie analogique
Sortie audio numérique optique/coaxiale
Vidéo composite : 1 prise de sortie vidéo
Sortie
Vidéo
1 sortie S-Vidéo (Y:1,0Vp-p, C:0,286Vp-p at 75Ω load)
1 sortie composant (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p at 75Ω load)
Prise Péritel AV1 (Péritel TV) Vidéo : Composite, RVB Audio : analogique
Format de compression d’image MPEG-II
Format de compression audio Dolby Digital 2 canaux/256Kbps, MPEG II
Enregistrem
ent
Qualité d’enregistrement
XP (environ 8,5Mbps), SP (environ 4,5 Mbps), LP (environ 2,5 Mbps),
EP (environ 1,6Mbps ou environ 1,2Mbps)
Réponse de la fréquence audio 20 Hz~20 kHz
Capacité du
disque dur
Sortie audio
DVD-HR749
DVD-HR750
160 GB
Pour les disques DVD, des signaux audio enregistrés à une fréquence d’échantillonnage de 96
kHz sont convertis et transmis vers une sortie numérique à 48 kHz.
DVD
CD AUDIO (CD-DA)
Sortie audio analogique
48 / 96kHz
44,1kHz
Sortie audio numérique
48kHz
44,1kHz
Français - 99
Fiche technique
Type de disque
Suisse
Le fabricant garantit la fiabilité de matériel et de conception de ce produit Samsung pendant une période
de 12 mois. La période de garantie débute à l´achat chez le commerçant. Au cas où vous auriez besoin de
notre service après-vente, veuillez vous adresser à notre service d'assistance à la clientèle. Cependant, les
stations techniques agréées Samsung des autres pays honoreront aussi cette garantie selon les termes
et conditions en vigueur dans le pays concerné. Pour tout renseignement complémentaire sur les stations
techniques agréées, adressez vous à l´adresse suivante :
Samsung Electronics Austria GmbH
Succur Sale de Zürich
Tel.: 0800-SAMSUNG(0800-7267864)
(Gratuit en Suisse)
www.samsung.ch
„ CONDITIONS DE GARANTIE:
1. La garantie ne fait foi que sur présentation de la carte de garantie dûment remplie, ainsi que de la
facture d’origine, d´un justificatif conforme ou du ticket de caisse remis par le commerçant.
Le numéro de série sur l´appareil doit être lisible.
2. Samsung peut juger si le service de garantie doit être honoré par une réparation ou par un
remplacement du produit ou de la partie défectueuse. Tout autre revendication est exclue.
3. Les réparations sous garantie doivent être effectuées par des stations techniques agréées Samsung.
Aucun remboursement ne sera attribué aux réparations effectuées par des distributeurs ou centres nonagréés Samsung, et la garantie ne couvre en aucun cas les réparations ou les dommages qui peuvent
en résulter.
4. En cas d´utilisation dans un autre pays que celui pour lequel il a été conçu et produit à l’origine, des
changements sur l´appareil doivent être éventuellement effectués afin de le conformer aux normes
techniques et/ou de sécurité nationales ou locales en vigueur. De tels changements ne proviennent pas
d´un défaut matériel ou de conception et ne sont pas couverts par la garantie. Aucun remboursement ne
sera attribué à de telles réparations et aux dommages pouvant en résulter.
5. Restrictions de garantie:
a) Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces suite à l’usure normale;
b) Les frais de transport directs ou indirects à la mise en oeuvre de la garantie de ce produit:
c) Abus et mauvaise utilisation ou installation de l´appareil
d) Dommages, provoqués par l’éclair, un liquide, le feu, la force majeure, la guerre, les tensions de
réseau, une ventilation inadaptée ou toute cause hors du contrôle de Samsung
6. La garantie est liée au produit et peut être revendiquée pendant la période de garantie par toute
personne ayant acquis l´appareil de façon légale.
7. Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur ni
les droits des consommateurs contre le vendeur, issus de leur contrat d’achat ou de vente.
Sauf stipulation contraire des lois nationales, les revendications du client se limitent aux points énumérés
sur cette carte de garantie. Ni Samsung Ltd., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des
dommages indirects, en autre les pertes de CDs, vidéos et cassettes audio ou tout autre matériel du
même genre (appareils complémentaires).
8. Un dépannage gratuit de la lampe de projecteur est proposé durant les 90 jours suivants la date d´achat.
9. Ces consignes peuvent ne pas s´appliquer à certains produits. Veuillez vérifier auprès de votre
revendeur ou sur le site Internet de Samsung
CARTE DE GARANTIE EUROPÉENNE
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Région
Pays
Centre d’assistance à la clientèle
Site Internet
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de
systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie
avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit
recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Deutsch
Français
Italiano
Slovensko
AK68-01392D

Manuels associés