Mode d'emploi | Whirlpool MWGD750.0E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool MWGD750.0E Manuel utilisateur | Fixfr
MWGD 750
1
INSTALLATION
DÉMARCHES PRÉALABLES À L'INSTALLATION
DE L'APPAREIL
AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, vérifiez que la cavité
du four est vide.
ASSUREZ-VOUS que l'appareil n'est pas endommagé avant de
l'encastrer dans le meuble.
VÉRIFIEZ QUE L'ENSEMBLE DU MATÉRIEL nécessaire à l'installation
de l'appareil se trouve dans l'emballage.
CET APPAREIL EST UNIQUEMENT CONÇU pour
être installé au-dessus d'une cuisinière à
gaz ou électrique ! La distance séparant
la cuisinière et la partie inférieure de cet
appareil doit être d'au moins 460 mm
pour les cuisinières électriques et 650
mm pour les cuisinières à gaz.
VOUS DEVEZ CONTACTER LE FABRICANT pour connaître la distance de sécurité minimale dans les
cas suivants :
Cuisinière électrique :
La cuisinière comporte plus de 4 foyers.
La puissance nominale de chacun des deux
foyers arrière dépasse 2 kW.
La puissance nominale de chacun des deux
foyers avant dépasse 1,5 kW.
Cuisinière à gaz :
Chaque brûleur à gaz développe plus de
3,2 kW
La cuisinière développe une puissance totale dépassant 10 kW.
ÉVACUATION EXTERNE :
LA BRIDE possède une ouverture de Ø 120 mm
afin de pouvoir installer des conduits d'évacuation de même diamètre.
L'ÉVACUATION NE DOIT PAS se faire par un carneau utilisé pour l'évacuation des vapeurs ou du gaz brûlé, autrement dit via
un conduit servant de carneau pour les
flammes nues.
SI VOUS RACCORDEZ L'APPAREIL À UN CARNEAU INUTILISÉ
pour l'évacuation des vapeurs ou du gaz brûlé, nous vous conseillons de prendre conseil
auprès d'un technicien compétent afin d'obtenir son accord avant l'installation.
2
SI LA HOTTE DE LA CUISINIÈRE EST UTILISÉE EN MÊME
TEMPS QUE D'AUTRES APPAREILS consommateurs
d'air (ex : appareils à gaz, au gazoil ou au charbon, chauffe-eau, chaudières), gardez à l'esprit
que la hotte aspire l'air circulant dans la pièce,
qui peut alors ne plus être présent en quantité
suffisante pour les brûleurs.
L'UTILISATION SIMULTANÉE D'UNE HOTTE DE CUISINIÈRE ET
D'AUTRES APPAREILS NÉCESSITANT UN CARNEAU n'est sans
danger que si la pièce présente une dépression
maximale de 0,04 mbar empêchant la réabsorption des gaz brûlés. Ceci n'est possible que si l'air
de combustion est évacué par des ouvertures non
hermétiques comme des portes, des fenêtres, des
coffrets muraux destinés à l'alimentation en air et
à l'évacuation ou des dispositifs de même nature,
comme des dispositifs à blocage bidirectionnel. En
cas de doute, contactez un technicien qualifié.
REMARQUE : pour garantir un fonctionnement
optimal, maintenez les fenêtres de la cuisine fermées lors de l'utilisation de la ventilation. Dans le cas contraire, la pression n'est pas
négative dans la cuisine. Toutefois, la fenêtre
d'une pièce adjacente doit être ouverte.
POUR L'ÉVACUATION, utilisez des tuyaux souples
en aluminium ou en tôle mince, qui résistent à
la corrosion.
ÉVITEZ ABSOLUMENT LES TUYAUX EN PLASTIQUE
INFLAMMABLES. Veillez toujours à ce que les
canaux et conduits d'évacuation soient
aussi courts que possible.
N'INSTALLEZ PAS LES CONDUITS À ANGLE DROIT. Ils doivent
toujours être incurvés et vous devez les introduire dans le carneau en les inclinant vers le haut. Le
diamètre du conduit ne doit pas rétrécir à son extrémité.
DES CONDUITS DE PLUS PETIT DIAMÈTRE réduiront les
performances de la ventilation.
INSTALLATION
RECYCLAGE INTERNE
LA HOTTE DE LA CUISINIÈRE est utilisée avec le système de recyclage interne lorsqu'il n'existe pas
de conduit ou d'ouverture donnant sur le mur
extérieur. En cas de recyclage interne, le filtre à
charbon (en option) doit être installé pour l'absorption des vapeurs de cuisson.
LA HOTTE À RECYCLAGE INTERNE – (avec filtre à charbon) ne présente absolument aucun danger.
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respectez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE
situées sur les flancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les
particules alimentaires de pénétrer dans les
canaux d'entrée du micro-ondes.
ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMAGÉ. Vérifiez que la porte du four ferme correctement contre l'encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chiffon doux et humide.
LES micro-ondes
N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même
type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est correctement fermée.
Les réceptions radio ou
TV peuvent être perturbées par la proximité de
cet appareil.
LA MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l’appareil
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRIsans la surveillance d'un adulte que si des insAUX inflammables à l'intérieur ou à proximitructions appropriées leur ont été donnés afin
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent
qu'ils puissent utiliser l’appareil de façon sûre
provoquer un incendie ou une explosion.
et comprennent les dangers d'un usage incorrect. Les enfants doivent être surveillés lorsN'UTILISEZ JAMAIS VOTRE APPAREIL POUR SÉCHER DES
qu’ils utilisent d’autres sources de chaleur (le
TEXTILES, DU PAPIER, DES ÉPICES, DES HERBES, DU
cas échéant) séparément ou avec les microBOIS, DES FLEURS, DES FRUITS OU D'AUTRES PRODUITS
ondes à cause des hautes températures enCOMBUSTIBLES. ILS POURRAIENT S'ENFLAMMER.
gendrées.
SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
CET APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR être utilisé par
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que
des personnes (y compris des enfants) dont les
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas
facultés physiques, sensorielles ou mentales
la porte, mais arrêtez le four. Débranchez
sont réduites, ou qui manquent d'expérience
le cordon d'alimentation ou coupez le
et de connaissances, à moins qu'une personcourant au fusible ou au disjoncteur.
ne responsable de leur sécurité ne les superviNE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESse ou leur donne des
SIVE. Ils pourraient s'enflammer.
instructions sur la manière de l'utiliser.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'assusurtout si vous utilisez du papier, du
rer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
plastique ou d'autres matériaux combusN'UTILISEZ PAS L'APPAREIL POUR
tibles pour la cuisson. Le papier peut carCHAUFFER DES ALIMENTS OU DES LIQboniser ou brûler et certains plastiques
UIDES DANS DES RÉCIPIENTS HERpeuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
MÉTIQUES. L'AUGMENTATION DE
pour réchauffer des aliments.
LA PRESSION PEUT LES ENDOMMAGER
N'UTILISEZ PAS de produits chimiques
LORS DE L'OUVERTURE OU LES FAIRE EXPLOSER.
ou de vapeurs corrosifs dans cet appaCONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
reil. Ce type de four a été spécialement
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
conçu pour réchauffer ou cuire des alisont endommagées, n'utilisez plus l'appaments. Il n'est pas prévu pour un usage
reil et faites-le réparer par un technicien
industriel ou de laboratoire.
spécialisé.
NE PRÉPAREZ JAMAIS DE PLATS ”FLAMBÉS” sous
SI LE FILTRE EST ENDOMMAGÉ, il doit être remla hotte de la cuisinière !
placé. N'utilisez pas la hotte aspirante
N'UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME NUE sous la hotte.
sans filtre. Elle n'est pas conçue pour un
Une flamme non protégée est dangereuse
tel usage.
pour les filtres et peut causer un incendie.
ŒUFS
NE LAISSEZ PAS LES POÊLES ET CASSEROLES SANS SURVEILLANCE lorsque vous faites frire des ali-
ments. L'huile de cuisson peut aisément
s'embraser et être à l'origine d'un incendie !
N'UTILISEZ PAS LA FONCTION MICRO-ONDES
re ou réchauffer des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est
terminée.
Le fabricant décline toute responsabilité si la hotte est
endommagée ou prend feu parce que l'utilisateur n'a pas
respecté les instructions données ci-dessus.
4
pour cui-
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL POUR FRIRE, CAR IL NE
PERMET PAS DE CONTRÔLER LA TEMPÉRATURE
DE L'HUILE.
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson.
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à microondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Afin d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de recettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
(biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifiez
la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauffer !
BÉBÉ
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les
accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous devez utiliser un récipient plus petit.
ACCESSOIRES FOURNIS
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sous le plateau
tournant en verre. Ne placez
jamais d'autres ustensiles
que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille
métallique lorsque vous utilisez la fonction Gril ou cuisson
en combinaison (micro-ondes et gril).and grill).
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus
de cuisson et les particules
d'aliments qui pourraient salir
l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
EN OPTION
FILTRE À CHARBON
LE FILTRE À CHARBON absorbe efficacement les vapeurs émises par la cuisinière.
6
IL N'EST PAS LAVABLE ET DOIT ÊTRE REMPLACÉ À INTERVALLES RÉGULIERS. Vous pouvez vous le procurer
auprès de votre revendeur le plus proche.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
"mode veille"“. (Le four est en mode
"veille" si l'heure est affichée ou si
l'horloge n'a pas été programmée lorsque l'écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
pour y introduire un plat, afin d'annuler
la sécurité enfants. Sinon l'afficheur indiquera
“door “ (Porte).
PORTE,
door
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mélanger ou retourner les aliments, ouvrez la porte : la
cuisson s'arrêtera automatiquement. Les réglages sont
conservés pendant 10 minutes.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA
CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et appuyez sur la touche STOP.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle a
été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS SUR LA TOUCHE START
(Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.
UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en fin
de cuisson. Pour désactiver
le signal, appuyez sur la touche STOP ou ouvrez la porte.
REMARQUE : Les sélections ne restent affichées
que 30 secondes, si l'on ouvre et referme la
porte à la fin de la cuisson.
PHASE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Après cette procédure, le four s'arrête automatiquement.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
7
ÉCLAIRAGE
LA HOTTE EST DOTÉE D'UN ÉCLAIRAGE. Appuyez sur la
touche correspondante pour l'allumer / l'éteindre.
VENTILATION
LA HOTTE EST DOTÉE D'UNE VENTILATION. Appuyez sur
la touche correspondante autant de fois que
nécessaire pour démarrer la ventilation, l'arrêter ou régler sa vitesse. La ventilation démarre
toujours à la vitesse minimale. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche correspondante
pour augmenter la vitesse. Une fois la vitesse
maximale atteinte, vous arrêtez la ventilation si
vous appuyez à nouveau.
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous avez besoin de
mesurer la durée exacte de différentes opérations, telles que cuire des œufs, des pâtes ou
faire lever la pâte avant de la cuire, etc.

APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le
temps à mesurer.

APPUYEZ PAR PRESSIONS SUCCESSIVES SUR LA
POWER (PUISSANCE) pour régler le
niveau de puissance sur 0 W.
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
POUR DÉSACTIVER LE MINUTEUR avant la fin du
compte à rebours, appuyez sur la touche Stop.
TOUCHE

APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).

8


HORLOGE
MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE pendant le réglage de l'horloge. Vous disposez ainsi de 5 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de
30 secondes.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE ARRÊT/STOP_ (3 secondes) jusqu'à ce que les chiffres de
gauche, les heures, clignotent.

APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les
heures.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
Les deux chiffres de droite (minutes)
clignotent.

APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les
minutes

REMARQUE : À la première utilisation ou après
une panne de courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas réglée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L'HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.



9
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d'aliments tels que
les légumes, le poisson, les pommes de terre
et la viande.


APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- POUR RÉGLER L'HEURE.
APPUYEZ PAR PRESSIONS SUCCESSIVES SUR LA TOUCHE POWER (PUISSANCE) POUR RÉGLER LA PUISSANCE.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).

LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE AUGMENTÉ FACILEMENT
par paliers de 30 secondes en appuyant sur la
touche Start (Démarrage). Chaque nouvelle
pression augmente le temps de cuisson de 30
secondes. Vous pouvez également modifier le
temps de cuisson en appuyant sur les touches
+/- pour augmenter ou diminuer sa durée.
LE NIVEAU DE PUISSANCE peut également être modifié au moyen de la touche Power (Puissance). La première pression vous indiquera le niveau de puissance actuel. Appuyez par pressions successives sur la touche Power (Puissance) pour modifier le niveau de puissance.


SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
PUISSANCE
UTILISATION CONSEILLÉE :
JET (750 W)
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur
en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
500 W
CUISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines,
du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts.
350 W
160 W
10
CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre.
DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
JET START
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels
que les potages, le café ou le thé.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
APPUYEZ SUR CETTE TOUCHE pour faire démarrer
automatiquement le four à puissance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle
pression augmente le temps de 30 secondes.
Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en appuyant sur les
touches +/- après le démarrage de la fonction.

DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez
comme indiqué au paragraphe "“Cuisson et réchauffage aux micro-ondes" et choisissez une
puissance de 160 W.
LES ALIMENTS CONGELÉS, CONTENUS DANS DES SACHETS EN
PLASTIQUE, du film plastique ou des emballages en
carton, pourront être placés directement
dans le four, pourvu que l'emballage n'ait
aucune partie en métal (par exemple,
des fermetures métalliques).
LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme de l'emballage. Les paquets plats se
décongèlent plus rapidement qu'un gros bloc.
SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de petits morceaux
de papier aluminium quand
elles commencent à roussir
(par exemple, les ailes et les
cuisses de poulet).
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
différentes quantités.
LEUR ÉTAT.
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s'ils sont remués durant la décongélation.
LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de
ne pas décongeler complètement les aliments
et de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS
LA DÉCONGÉLATION AMÉLIORENT TOUJOURS le résultat, permettant
à la température d'être répartie uniformément dans les
aliments.
11
JET DEFROST
UTILISEZ CETTE FONCTION UNIQUEMENT POUR LA DÉCONGÉLATION DE LA VIANDE, DU POISSON ET DE LA VOLAILLE.
Pour les autres aliments tels que pain et fruits, suivez les instructions du point "Cuisson et réchauffage des aliments aux micro-ondes" et sélectionnez 160 W pour la décongélation.
LA FONCTION JET DEFROST NE DOIT ÊTRE UTILISÉE que si
le poids net des aliments se situe entre
100 et 2000 g.



APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET DEFROST.
À LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four
s'arrête et vous invite à retourner les aliments
"TURN FOOD".
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
REMARQUE : la décongélation continue automatiquement après 2 minutes si vous n'avez pas
retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de
décongélation est allongée.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- POUR RÉGLER LE
POIDS DES ALIMENTS.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).



LORS DE L'UTILISATION DE CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments.
SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR
procédez comme indiqué au paragraphe “Cuisson et réchauffage aux micro-ondes” et choisissez une puissance de 160 W pour
la décongélation.
AU POIDS CONSEILLÉ :
ALIMENTS
QUANTITÉ
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un
poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
CONSEILS
VIANDE
100 G - 2 KG
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
VOLAILLES
100 G - 2 KG
Poulet entier, filets ou morceaux.
POISSON
100 G - 2 KG
Poissons entiers, darnes ou filets.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes" et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
12
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la
surface des aliments.


APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
APPUYEZ SUR LES TOUCHES + / - pour régler
l'heure.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL PENDANT LA CUISSON
pour activer ou désactiver le gril. Le décompte du temps de cuisson se poursuit lorsque le
gril est arrêté.
NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la
fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier
doivent également être évités.



13
FONCTIONS COMBINÉES GRIL ET MICRO-ONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire des gratins,
des lasagnes, des volailles et des pommes de
terre.


APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE POWER (PUISSANCE)
pour régler la puissance.

APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler
l'heure.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
EN COURS DE FONCTIONNEMENT, vous pouvez activer/désactiver le gril en appuyant sur la touche
Gril. La puissance maximum du micro-ondes,
lors de l'utilisation du Gril, est limitée à un niveau prédéfini en usine.
IL EST POSSIBLE d'éteindre la partie micro-ondes en diminuant son niveau de puissance et
en le portant à 0 W. Lorsque le niveau de puissance 0 W est atteint, le four passe en fonction
Gril seule.


SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
GRIL COMBI
PUISSANCE
UTILISATION CONSEILLÉE :
350 - 500 W
CUISSON DE volailles, lasagnes et
légumes
160 - 350 W
CUISSON DE poisson et gratins
surgelés
160 W
14
CUISSON DE la viande


COMBI
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR RÉCHAUFFER et cuire de grandes quantités de gratins surgelés ou
frais (3-4 portions minimum). Pour de plus petites quantités, utilisez la combinaison Gril +
Micro-ondes.


APPUYEZ SUR LA TOUCHE COMBI.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la
durée de cuisson.
VOUS NE POUVEZ PAS MODIFIER le niveau de puissance ou activer/désactiver le Gril pendant
l’utilisation de la fonction Combi.
LE FOUR PEUT DEVENIR TRÈS CHAUD lorsqu’on
utilise cette fonction.
NE TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le
gril.
UTILISEZ DES GANTS DE CUISINE pour sortir les
ustensiles du four.



15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoyage.
SI LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de danger et un risque d’incendie.
N'UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAMPONS À
RÉCURER EN MÉTAL, NETTOYANTS
ABRASIFS, tampons en laine de verre, chiffons rugueux etc. car ils peuvent
abîmer le bandeau de commandes, ainsi que
les surfaces intérieures et extérieures du four.
Utilisez une éponge avec un détergent doux
ou une serviette en papier avec un nettoyant
pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment
en cas de débordements, enlevez
le plateau tournant, le support
du plateau tournant et essuyez la
base du four.
CE FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le plateau tournant.
UTILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l'eau et un chiffon
doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux
faces de la porte et l'encadrement de la porte.
EMPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour
de la porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une
tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures.
N'UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR pour nettoyer votre appareil.
ÉLIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le bac collecteur en verre.
16
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE :
SUPPORT DU PLATEAU
TOURNANT.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE.
GRILLE MÉTALLIQUE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
REMPLACEMENT DES AMPOULES


DÉBRANCHEZ l'appareil de la prise secteur.

DÉPOSEZ l'étagère
en verre en
tirant vers vous.

REMPLACEZ l'ampoule
hors d'usage par
une ampoule de
même puissance.

DÉVISSEZ les vis
de fixation de
l'étagère en
verre. (Elle sert
également de protection pour les ampoules).
FILTRE À GRAISSES
LE FILTRE À GRAISSES retient les graisses présentes dans les vapeurs de cuisson et doit être
nettoyé régulièrement. Plus il est nettoyé fréquemment, mieux il fonctionne. Le filtre à
graisses est composé d'un treillis d'aluminium.
Nettoyez-le à l'eau chaude savonneuse ou au
lave-vaisselle (60° C) une fois par mois. Retirez
le filtre à graisses en tirant sur la poignée pour
dégager le filtre de son emplacement.

POUSSEZ la poignée sur le
côté et retirer le filtre à
graisses.

RÉINSTALLEZ le filtre à
graisses dans le
sens inverse
une fois nettoyé.
la
PROCÉDEZ DANS
L'ORDRE INVERSE
et remettez
l'étagère en verre
en placer avant de
serrer les vis.
AVANT D'APPELER le Service après-vente parce
que les ampoules ne s'allument pas. vérifiez
qu'elles sont bien en place.
17
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez vérifier si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer
à nouveau.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
SI LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE REMPLACÉ, utilisez un cordon d'origine disponible auprès du
Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit
être remplacé par un technicien spécialisé du Service
après-vente.
LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
EFFECTUÉ QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS . Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'effectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont entièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en
matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux (sachets
en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à
la portée des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recyclage conformément à la Directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
18
LE SYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas
être traité comme un déchet
ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et électroniques.
LA MISE AU REBUT doit être effectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE L'APPAREIL, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder
l'appareil au réseau électrique.
19
DONNÉES RELATIVS AUX TESTS DE PERFORMANCE
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais comparatifs
de performance effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour
ce four :
Test Quantité Durée approx.
12.3.1
Puissance
Récipient
PYREX 3.220
750 G
10 MIN
750 W
12.3.2
475 G
5 1/2 MIN
750 W
PYREX 3.827
12.3.3
900 G
15 MIN
750 W
PYREX 3.838
12.3.4
1100 G
23 - 25 MIN
GRIL + 500 W
PYREX 3.827
13.3
500 G
12 - 13 MIN
160 W
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
TENSION D’ALIMENTATION
230 V / 50 HZ
PUISSANCE NOMINALE
2200 W
10 A
FUSIBLE
750 W
ÉCLAIRAGE
2 X 25 W
OUVERTURE DE LA BRIDE
Ø120 MM
DIMENSIONS EXTERNES (HXLXP)
583 X 598 X 320 MM
DIMENSIONS INTERNES (HXLXP)
187 X 370 X 290 MM
4 6 1 9 - 6 9 4 - 6 8 0 8 2
20
FR
Whirlpool Sweden AB
PUISSANCE MO

Manuels associés