D
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Montage und
Inbetriebnahme Ihres Gerätes
sorgfältig.
Beim Lesen der Gebrauchsanweisung bitte die Umschlagseiten herausklappen.
E
Inhoudsopgave
Pagina
1. Technische gegevens
18
2. Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing
18
3. Juiste gebruik
18
4. Ingebruikname
18
5. Verzorging, onderhoud
en opslag
19
6. Aanwijzingen voor het juiste
gebruik, veiligheidstips
20
Garantie
37
Garantiekaart
39
Índice
Página
1. Datos técnicos
29
2. Indicaciones al manual
de instrucciones
29
3. Uso correcto
29
4. Puesta en servicio
29
5. Mantenimiento, limpieza
y conservación
30
6. Indicaciones para el uso
adecuado / indicaciones de
seguridad
31
Garantía
38
Tarjeta de garantía
39
Lees deze gebruiksaanwijzing voor
montage en ingebruikname van
het apparaat zorgvuldig door.
Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de bladzijden met de afbeeldingen openslaan.
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Technische Daten
6
2. Hinweise zur
Gebrauchsanweisung
6
3. Ordnungsgemäßer Gebrauch
6
4. Inbetriebnahme
6
5. Wartung / Pflege /
Aufbewahrung
7
6. Hinweise zur ordnungsgemäßen Benutzung /
Sicherheitshinweise
8
Garantie
37
Garantiekarte
39
G
Please read these operating instructions carefully before assembling and using the Tiller.
Unfold inside cover pages to read
the operating instructions.
Contents
Page
1. Technical data
10
2. Information regarding the
operating instructions
10
3. Product use
10
4. Initial operation
10
5. Maintenance / service / storage 11
6. Advice for proper use /
safety instructions
12
Guarantee
37
Warranty card
39
F
Nous vous remercions de bien
vouloir lire attentivement le mode
d’emploi avant de monter et
d’utiliser l’émietteur-aérateur.
En dépliant les volets de la couverture, vous aurez sous les yeux
une série d’illustrations permettant
une meilleure compréhension de
cette notice.
Contenu
1. Caractéristiques techniques
2. Informations sur le mode
d’emploi
3. Domaine d’utilisation
4. Utilisation
5. Entretien et rangement
6. Précautions d’emploi et
conseils de sécurité
Garantie
Carte de garantie
N
Page
14
14
14
14
15
16
37
39
S
Läs igenom Bruksanvsiningen noggrant innan Du tar Din GARDENA
Myllare i bruk.
Ha omslaget utvikt när Du läser
bruksanvisningen.
Innehåll
Sida
1. Tekniska data
22
2. Information
22
3. Användningsområde
22
4. Användning
22
5. Underhåll / Skötsel / Förvaring 23
6. Råd och säkerhetsföreskrifter
23
Garanti
38
Garantikort
39
I
Prima di montare e mettere in uso
l’attrezzo, leggere attentamente
le istruzioni.
Nel leggere le istruzioni, tenere
aperto il pieghevole per avere
sott’occhio i disegni esplicativi.
Indice
Pagina
1. Dati tecnici
25
2. Avvertenze
25
3. Uso corretto
25
4. Messa in uso
25
5. Manutenzione
26
6. Norme d’uso e di sicurezza
27
Garanzia
38
Certificato di garanzia
39
Antes del montaje y de la puesta
en marcha del aparato, aconsejamos una atenta lectura del presente
manual de instrucciones.
Para facilitar la lectura, desdoble
la cubierta.
P
Por favor leia atentamente estas
instruções de manejo antes de
montar e utilizar este cultivador.
Desdobre as páginas na capa
interior para ler as instruções de
manejo.
Conteúdo
1. Dados técnicos
2. Informação sobre as
instruções de manejo
3. Finalidade do produto
4. Utilização do produto
5. Manutenção / Serviço /
Armazenamento
6. Conselhos de utilização /
Instruções de segurança
Garantia
Carta de garantia
Página
33
33
33
33
Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät:
Please adhere to the following safety instructions on the unit:
Veuillez observer les instructions de sécurité figurant sur l’appareil :
Houdt u zich aan de veiligheidsvoorschriften op het apparaat:
Följ bruksanvisningen noga:
Attenzione ai simboli di sicurezza sull’apparecchio :
Observen las indicaciones de seguridad en el aparato:
Por favor siga atentamente as instruções de segurança fornecidas no aparelho:
Achtung! Vor Inbetriebnahme
Gebrauchsanweisung lesen!
Warning! Read instruction
handbook!
Attention ! Merci de lire attentivement le mode d’emploi
avant d’utiliser cet appareil !
Let op! Voor ingebruikname
gebruiksaanwijzing doorlezen!
OBS! Läs igenom bruksanvisningen noga före användning!
Vor Regen und Nässe
schützen!
Do not use in rain or wet
conditions!
Protégez l’appareil de la pluie
et de l’humidité !
Stel het apparaat niet bloot
aan vocht!
Använd inte maskinen i regn
eller fuktig miljö!
Attenzione ! Prima di mettere
in funzione l’attrezzo, leggere
attentamente le istruzioni per
l’uso !
¡Atención! Antes de la puesta
en marcha, lea el presente
manual de instrucciones.
Atenção! Leia o Manual de
instruções antes de utilizar
o aparelho!
Non esporre l’attrezzo all’umidità
o alla pioggia !
¡Proteja el aparato de la lluvia
y la humedad!
Proteja o aparelho da chuva
e da humidade!
34
35
38
39
Dritte aus dem Gefahrenbereich
fernhalten!
Keep bystanders away!
Maintenez tout tiers hors de la
zone de travail !
Zorg ervoor dat derden buiten
de gevarenzone blijven!
Tillse att inga obehöriga vistas
inom arbetsområdet!
Tenere lontano i terzi dalla zona
di lavoro !
¡Mantenga a terceros fuera del
área de trabajo!
Mantenha terceiros fora da área
de perigo!
Umlaufendes Werkzeug!
Tool goes behind!
L’appareil tourne encore !
Apparaat loopt na!
Verktyget fortsätter att rotera
något efter avstängning.
Attenzione ! Pericolo !
L’utensile in rotazione può
causare lesioni !
El aparato en funcionamiento
puede causar lesiones.
O aparelho depois de desligado
ainda levará uns instantes até
parar totalmente.
">