CITROEN C3 - 2010 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
94 Des pages
CITROEN C3 - 2010 Manuel du propriétaire | Fixfr
OUVRIR
Clé à télécommande
I
Commande centralisée
manuelle
Réservoir de carburant
C
LA PRISE EN MAIN
A
4
B
A
B
A.
B.
C.
A
Verrouillage du véhicule.
Déverrouillage du véhicule.
Dépliage/repliage de la clé.
A.
Verrouillage/déverrouillage du
véhicule de l’intérieur.
A.
B.
Ouverture de la trappe à
carburant.
Ouverture du bouchon de
réservoir.
Contenance du réservoir : 47 litres
environ.
 15
 45
 77
OUVRIR
Hayon
Roue de secours et outillage
B
A
Ouverture
Fermeture
Accès à la roue de secours
 Après
déverrouillage
du
véhicule à la télécommande ou
à la clé, appuyez vers le haut
sur la palette A située entre les
éclaireurs de plaque.
 Abaissez le hayon, en utilisant
la poignée de préhension B,
située sur le garnissage intérieur
du hayon. Appuyez en fin de
course.
 Soulevez le tapis, puis retirez la
boîte d’outillage pour accéder à
la roue.
Accès aux outillages
L'outillage est situé dans la boîte
d’outillage dans la roue de secours.
Retirez la sangle pour y accéder.
 47
 47
 84
LA PRISE EN MAIN
I
5
LE POSTE DE CONDUITE
LA PRISE EN MAIN
I
6
1
30
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
LE POSTE DE CONDUITE
1.
Désembueur de vitre latérale.
2.
Commandes :
11. Aérateurs centraux.
21. Levier de vitesses.
I
• Éclairage.
12. Haut-parleur (Tweeter).
22. Frein de stationnement.
• Feux antibrouillard.
3.
Avertisseur sonore.
4.
Airbag conducteur.
5.
Combiné du tableau de bord
6.
Commandes :
13. Aérateur latéral.
14. Contacteur clé :
23. Prise accessoires 12 V
(fonctionne contact mis)
(Puissance max 120 W).
• Activation/Neutralisation de
l’airbag passager.
15. Airbag passager.
• Essuie-vitre avant.
• Lave-vitre.
• Essuie-vitre arrière.
24. Commande radio sous volant.
25. Antivol-contact.
16. Boîte à gants inférieure :
• Rangement des documents
de bord.
26. Commande de réglage du
volant.
• Ordinateur de bord.
7.
Commande :
17. Autoradio.
27. Ouverture du capot moteur.
18. Rangement/Changeur CD.
28. Accès à la boîte à fusibles.
• Alerte de survitesse.
8.
Commande de verrouillage
centralisé des portes et du
coffre.
19. Air conditionné ou chauffage/
A PRISE EN MAIN
• Indicateurs de direction.
29. Réglage des projecteurs.
ventilation.
9.
Afficheur.
20. Commandes des vitres avant
10. Feux de détresse.
électriques.
30. Réglage des rétroviseurs
électriques.
7
B I E N S ’ I N S TA L L E R
Siège avant
I
1
1.
2.
LA PRISE EN MAIN
3.
8
5
4.
5.
Réglage de l’appui-tête.
Réglage de l’inclinaison du
dossier.
Rehausse et inclinaison de
l’assise.
Réglage longitudinal.
Accoudoir.
2
3
4
 52
B I E N S ’ I N S TA L L E R
Réglage des rétroviseurs
extérieurs
1
2
2.
I
1
2
1
1.
1.
Ceinture avant
Déverrouillage en tirant le
levier.
Verrouillage en poussant le
levier.
2.
Sélection du rétroviseur côté
conducteur.
Sélection du rétroviseur côté
passager.
1.
Réglage en hauteur.
 39
Réglage du rétroviseur intérieur
1
1.
 38
LA PRISE EN MAIN
Réglage manuel en hauteur
du volant
Commande de sélection de la
position «jour / nuit» du miroir.
 39
 38
9
B I E N S ’ I N S TA L L E R
Contacteur
Commandes des lève-vitres
I
LA PRISE EN MAIN
1
10
2
S. Position Antivol.
M. Position Marche.
D. Position Démarrage.
 18
1.
2.
Commande de lève-vitre
électrique conducteur.
Commande de lève-vitre
électrique passager.
 40
BIEN VOIR
Éclairage
Essuie-vitre
I
B
Bague A
Essuie-vitre avant
Feux éteints.
Allumage automatique
des feux.
Essuie-vitre arrière
2 : Balayage rapide.
1 : Balayage normal.
I : Balayage intermittent.
0 : Arrêt.
Par impulsion vers le bas :
- AUTO : Balayage automatique.
- Balayage coup par coup.
Feux de position.
Feux de croisement
ou de route.
Bague B
Arrêt.
Essuie-vitre arrière
intermittent.
Lavage et balayage arrière
temporisé
Pour interrompre le balayage
automatique, placez la commande en position I, puis revenez sur la position 0.
LA PRISE EN MAIN
A
Feux antibrouillard
arrière.
 34
 36
 37
11
BIEN VENTILER
Air conditionné manuel
LA PRISE EN MAIN
I
12
 49
BIEN SURVEILLER
Combiné
Témoins
Barrette de commandes
I
A
C
D
A.
B.
C.
D.
B
Compte-tours
Écran du combiné.
Jauge à carburant.
Rhéostat d’éclairage planche
de bord.
 20
Contact mis, les témoins d’alerte
orange et rouge s’allument.
Moteur tournant, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.
 23
L’allumage
du
voyant
vous
signale l’état de la fonction
correspondante.
A.
Activation de l’alerte
de survitesse.
 44
LA PRISE EN MAIN
A
13
BIEN SÉCURISER
LA PRISE EN MAIN
I
14
Détection du verrouillage de
la ceinture conducteur
Neutralisation de l’airbag
passager avant
Le témoin s'allume lorsque
la ceinture de sécurité de la
place conducteur n'est pas
bouclée à la mise du contact
et entre 0 et 20 km/h.
Au dessus de 20 km/h, le témoin
clignote accompagné d'un signal
sonore pendant environ 120 secondes. Ensuite il reste allumé.
B
A
1.
2.
3.
 23
Fixation Isofix
Deux anneaux B, situés entre le
dossier et l’assise du siège du véhicule permettent de fixer un siège
enfants.
Contact coupé, introduisez la
clé dans le contacteur A.
Tournez la clé sur la position
«OFF», l’airbag passager est
neutralisé.
Le témoin de neutralisation
de l’airbag frontal passager,
au combiné de bord, s’allume
contact mis.
 55
 56
TÉLÉCOMMANDE
Déverrouillage centralisé
Un appui court sur la commande B permet de déverrouiller votre véhicule.
Cette opération est visualisée par le clignotement rapide des feux de direction et l’allumage du plafonnier (si fonction activée). Elle entraîne le déploiement des rétroviseurs extérieurs.
Verrouillage centralisé – Super-condamnation
A
B
Nota : L’utilisation simultanée d’autres
appareils haute fréquence (téléphones
mobiles, alarmes domestiques…),
peut perturber momentanément le
fonctionnement de la télécommande.
En cas de dysfonctionnement permanent, procédez à la réinitialisation de la télécommande. Voir
«Changement de la pile de la télécommande».
Un appui court sur la commande A permet de verrouiller votre véhicule.
Cette opération est visualisée par l’allumage pendant 2 secondes environ
des feux de direction et par l’extinction du plafonnier. Elle peut entraîner le
rabattement des rétroviseurs extérieurs.
Si l’une des portes, ou le coffre, est ouvert ou mal fermé, le verrouillage
centralisé ne s’effectue pas.
Pour les véhicules équipés d'une super-condamnation, deux appuis
successifs sur la commande A permettent une super-condamnation. Il est
alors impossible d'ouvrir les portes de l'intérieur et de l'extérieur.
II
Il est dangereux d’enclencher la super-condamnation lorsqu’une
personne est dans le véhicule car le déverrouillage est
impossible de l’intérieur sans la télécommande.
15
TÉLÉCOMMANDE
Changement de la pile de la télécommande
C
Au préalable, retirez le porte-clé si nécessaire.
Déclipez le boîtier en soulevant par l'arrière (voir schéma).
Pile : CR 0523 de 3 V.
Réinitialisation de la télécommande
II
A
B
Localisation du véhicule
Après un changement de pile, il peut être nécessaire de réinitialiser la télécommande. Pour cela, mettez le contact et actionnez immédiatement la
commande A de votre télécommande jusqu’au déclenchement de l’action
demandée. Cette manœuvre peut durer une dizaine de secondes.
Nota : Notez soigneusement les numéros des clés et de la télécommande
sur la carte ASSISTANCE. Conservez-la en lieu sûr.
Ne jetez pas les piles usagées. Remettez-les au réseau CITROËN ou
aux points de collecte agréés (magasins de photos, etc.).
Pour localiser le véhicule sur un
parc de stationnement, appuyez
sur la commande A, les plafonniers
s’allument et les feux indicateurs
de direction clignotent pendant
quelques secondes. Le véhicule
reste verrouillé.
Repli et éjection de la clé
La commande C permet de déplier/
replier la clé du boîtier de la télécommande.
Si vous n'appuyez pas sur la commande C, vous pourriez endommager le mécanisme de la clé.
16
Sauf pour la réinitialisation, la télécommande ne peut pas
fonctionner tant que la clé est dans l’antivol, même contact
coupé.
Attention, car une manipulation même dans votre poche peut
provoquer le déverrouillage involontaire des portes.
Cependant, si aucune porte n’est ouverte dans les 30 secondes suivant
un déverrouillage, les portes se verrouillent automatiquement.
Attention : il y a risque d’endommagement si la pile de
remplacement n’est pas conforme.
N’utilisez que des piles identiques
entiqu
ou de type équivalent à
celles préconisées par CITROËN.
CLÉ
Verrouillage centralisé avec la clé
Une action brève avec la clé verrouille le véhicule.
Super-condamnation : Verrouillage centralisé avec la clé
Une seconde action immédiate avec la clé, verrouille le véhicule en supercondamnation. Il est alors impossible d’ouvrir les portes de l’intérieur et de
l’extérieur.
Nota :
• À l’arrêt et moteur éteint, le verrouillage est signalé par le clignotement
du témoin de la commande de verrouillage intérieur.
• Si l’une des portes, ou le coffre, est ouvert ou mal fermé, le verrouillage
centralisé ne s’effectue pas.
Clé antidémarrage électronique
La clé permet de verrouiller/déverrouiller toutes les serrures du
véhicule et de mettre en route le
moteur.
Nota : Pour des raisons de sécurité, contact coupé, à l’ouverture
de la porte conducteur, un signal
sonore retentit si vous n’avez pas
retiré votre clé de contact.
La clé permet de neutraliser l'airbag
frontal passager. Voir «Airbags».
Conseil
Pour toute modification de clé (ajout,
suppression ou remplacement),
il est impératif de s'adresser au
réseau CITROËN, muni de toutes
les clés en votre possession.
Antidémarrage électronique
Le dispositif d’ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE verrouille le système
d’alimentation du moteur.
Le système s’active automatiquement lorsque la clé est retirée du contact.
Toutes les clés contiennent un dispositif d’antidémarrage électronique.
Après avoir mis le contact, un dialogue s’établit entre la clé et le dispositif
d’antidémarrage électronique.
Si la clé n’est pas reconnue, le démarrage est impossible.
Dans ce cas, laissez votre véhicule immobilisé et consultez le réseau
CITROËN.
Il est dangereux d’enclencher la super-condamnation lorsqu’une
personne est dans le véhicule car le déverrouillage est
impossible de l’intérieur sans la télécommande.
Le numéro de clé est sur l’étiquette jointe à la clé.
En cas de perte, seul le réseau CITROËN pourra vous fournir
de nouvelles clés ou télécommandes.
En cas de perte des clés
Rendez vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du
véhicule et votre pièce d’identité.
Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code
transpondeur pour commander le renouvellement de la clé.
II
A N T I V O L - C O N TA C T - D É M A R R E U R
En fonction de la version de votre
véhicule, les témoins suivants sont
testés :
• Brièvement :
D : Démarrage
Lâchez la clé dès que le moteur
a démarré. Ne l’actionnez jamais
quand le moteur tourne.
Lancement et arrêt du moteur :
Voir «Mise en route».
II
Mode économie
• Jusqu'au démarrage :
S : Antivol
Pour
débloquer
la
direction,
manœuvrez légèrement le volant
tout en tournant la clé sans forcer.
Au retrait de la clé, tournez votre
volant jusqu’au blocage de la
direction. La clé ne peut être retirée qu’en position S.
M : Position de marche
La direction est débloquée (en
tournant la clé en position M, bougez, si nécessaire, légèrement le
volant).
18
• Clignote jusqu'au démarrage :
Le non-allumage d’un de ces
témoins indique un dysfonctionnement.
Afin de ne pas décharger la batterie lorsque le moteur est arrêté,
votre véhicule passe automatiquement en mode économie au
bout de 30 minutes maximum. Le
mode économie est indiqué par un
message sur l'afficheur.
Les équipements électriques de
confort et l'allumage des projecteurs (hormis feux de position et
de détresse) se coupent automatiquement. Pour les réactiver, il est
nécessaire de remettre le moteur
en route.
NE RETIREZ JAMAIS LA CLÉ DE CONTACT AVANT L’ARRÊT
COMPLET DU VÉHICULE.
IL EST IMPÉRATIF DE TOUJOURS ROULER MOTEUR TOURNANT POUR CONSERVER L’ASSISTANCE DE FREINAGE
ET DE DIRECTION (risque d’enclenchement du blocage de
direction et de non fonctionnement des éléments de sécurité).
À l’arrêt, après avoir retiré la clé, tournez si nécessaire légèrement le
volant afin d’assurer le blocage de la direction.
MISE EN ROUTE
Boîte de vitesses manuelle
• Vérifiez que vous êtes bien
au point mort.
• Ne touchez pas à l’accélérateur.
• Pour les moteurs diesel : Tournez la clé jusqu’à la position
contact marche. Attendez l'extinction du témoin de préchauffage si celui-ci est allumé.
• Actionnez le démarreur en
tournant la clé jusqu'à ce que
le moteur tourne (pas plus de
dix secondes).
• Pour des températures inférieures à 0°C, débrayez
pendant l'action du démarreur
pour faciliter la mise en route.
Relâchez ensuite lentement la
pédale d'embrayage.
Conseil
Véhicules équipés d'un turbocompresseur
N’arrêtez jamais le moteur sans
l’avoir laissé tourner quelques
secondes au ralenti, le temps de
permettre aux turbocompresseurs
de revenir à une vitesse normale.
Donner un «coup d’accélérateur»
au moment de la coupure du
contact endommagerait gravement
les turbocompresseurs.
II
Nota : En cas d'échec à la première tentative, coupez le contact. Attendez dix secondes, puis actionnez de nouveau
le démarreur comme ci-dessus.
ATTENTION
NE FAITES PAS TOURNER LE MOTEUR DANS UN LOCAL FERMÉ
OU INSUFFISAMMENT VENTILÉ.
19
COMBINÉ DE BORD
VERSION ESSENCE
B
C
D
II
E
A
I
20
H
G
F
COMBINÉ DE BORD
Indicateur de niveau d’huile moteur
B
À la mise du contact, l'indicateur d’entretien s'affiche pendant quelques
secondes, puis le niveau d'huile du moteur est indiqué également pendant
quelques secondes. Voir «Indicateur d’entretien».
Un niveau d’huile incorrect peut endommager gravement votre moteur.
II
L'affichage de «OIL OK» indique un fonctionnement normal.
Affichage
À l'ouverture de la porte conducteur, le combiné affiche le compteur
kilométrique totalisateur et le compteur kilométrique journalier.
À la mise du contact, il indique
successivement les informations
concernant :
• L’indicateur d’entretien.
• L’indicateur de niveau d’huile
moteur.
• Le compteur kilométrique totalisateur.
Il affiche également le compteur
kilométrique journalier ou l'ordinateur de bord (en fonction de l'état
mémorisé à l'arrêt du véhicule).
Remise à zéro du compteur
kilométrique journalier
22
Fonctionne contact mis.
Après avoir affiché le compteur kilométrique journalier par un appui
sur B, un appui long sur B remet le
compteur kilométrique à zéro.
Un clignotement de «OIL» indique un niveau
d'huile inférieur au minimum.
Vérifiez avec la jauge à huile manuelle. Voir
«Niveaux».
Contrôlez le niveau d'huile moteur sur sol horizontal avec le moteur arrêté depuis 15 minutes
au moins.
Consultez le réseau CITROËN.
Un clignotement de «OIL – –» indique un dysfonctionnement de l'indicateur.
Consultez le réseau CITROËN.
Témoin de mini carburant/Jauge à carburant
Lorsque le réservoir est plein, les 8 barres sont allumées. Elles
s'éteignent une par une.
Lorsque le témoin mini carburant s'allume accompagné d'un bip
sonore, il reste environ 4 à 6 litres de carburant dans le réservoir.
Si le mode «black panel» est actif et s'il reste environ 4 à 6 litres de carburant dans le réservoir, cela entraîne l'allumage du témoin mini carburant.
COMBINÉ DE BORD
VERSION DIESEL
B
C
D
II
E
A
I
A. Commande :
- Rhéostat d’éclairage
- Conduite de nuit (Black panel)
B. Jauge à carburant
C. Compte-tours
En période de rodage, voir
«Rodage».
D. Zone rouge du compte-tours
vous indiquant la nécessité de
passer le rapport de vitesse
supérieur.
H
G
E. Commande :
- Remise à zéro du compteur
kilométrique journalier
F. Affichage :
- Compteur kilométrique journalier
- Ordinateur de bord
F
G. Affichage des témoins
H. Indicateur de vitesse
I. Affichage :
- Indicateur d’entretien
- Indicateur de niveau d’huile
moteur
- Compteur kilométrique totalisateur
21
COMBINÉ DE BORD
Indicateur de niveau d’huile moteur
B
À la mise du contact, l'indicateur d’entretien s'affiche pendant quelques
secondes, puis le niveau d'huile du moteur est indiqué également pendant
quelques secondes. Voir «Indicateur d’entretien».
Un niveau d’huile incorrect peut endommager gravement votre moteur.
II
L'affichage de «OIL OK» indique un fonctionnement normal.
Affichage
À l'ouverture de la porte conducteur, le combiné affiche le compteur
kilométrique totalisateur et le compteur kilométrique journalier.
À la mise du contact, il indique
successivement les informations
concernant :
• L’indicateur d’entretien.
• L’indicateur de niveau d’huile
moteur.
• Le compteur kilométrique totalisateur.
Il affiche également le compteur
kilométrique journalier ou l'ordinateur de bord (en fonction de l'état
mémorisé à l'arrêt du véhicule).
Remise à zéro du compteur
kilométrique journalier
22
Fonctionne contact mis.
Après avoir affiché le compteur kilométrique journalier par un appui
sur B, un appui long sur B remet le
compteur kilométrique à zéro.
Un clignotement de «OIL» indique un niveau
d'huile inférieur au minimum.
Vérifiez avec la jauge à huile manuelle. Voir
«Niveaux».
Contrôlez le niveau d'huile moteur sur sol horizontal avec le moteur arrêté depuis 15 minutes
au moins.
Consultez le réseau CITROËN.
Un clignotement de «OIL – –» indique un dysfonctionnement de l'indicateur.
Consultez le réseau CITROËN.
Témoin de mini carburant/Jauge à carburant
Lorsque le réservoir est plein, les 8 barres sont allumées. Elles
s'éteignent une par une.
Lorsque le témoin mini carburant s'allume accompagné d'un bip
sonore, il reste environ 4 à 6 litres de carburant dans le réservoir.
Si le mode «black panel» est actif et s'il reste environ 4 à 6 litres de carburant dans le réservoir, cela entraîne l'allumage du témoin mini carburant.
TÉMOINS LUMINEUX
Les témoins lumineux peuvent être accompagnés d’un message et/ou d’un signal sonore
Pression d'huile
moteur
Il s'allume à chaque mise
du contact pendant quelques secondes.
L'allumage de ce témoin, moteur
tournant, indique une pression
d'huile insuffisante.
L’arrêt est impératif.
Consultez le réseau CITROËN.
Témoin d'alerte de
température de liquide
de refroidissement
Il s'allume à chaque mise
du contact pendant quelques
secondes.
L'allumage de ce témoin, moteur
tournant, indique une augmentation anormale de la température
du liquide de refroidissement.
L’arrêt est impératif.
Vérifiez le niveau du liquide de
refroidissement.
Voir «Niveaux».
Si le niveau est insatisfaisant,
consultez le réseau CITROËN.
Charge batterie
Doit être éteint lorsque le
moteur tourne.
S’il
s’allume
en
permanence,
alertez
le
réseau
CITROËN.
Témoin de frein de
stationnement,
de
niveau du liquide de
freins et de défaillance
de répartition de freinage
Moteur tournant, le témoin indique que le frein de stationnement
est serré ou mal desserré, que
le niveau de liquide de freins est
insuffisant ou que le système de
freinage est défaillant.
Si le témoin reste allumé alors
que le frein de stationnement est
desserré,
arrêtez-vous
immédiatement et alertez le réseau
CITROËN.
SERVICE
Ce témoin reste allumé
fixe pour un défaut
important. Consultez
rapidement le réseau CITROËN.
Ce témoin reste allumé temporairement pour des défauts mineurs.
Consultez le réseau CITROËN en
cas de besoin.
Pour connaître l'origine de l'alerte
correspondante, consultez le journal des alertes (Voir chapitre «Afficheurs A et C» au chapitre «Afficheurs multifonctions».
II
Témoin de mini carburant
Témoin de nonbouclage de la
ceinture conducteur
Le témoin s'allume lorsque
la ceinture de sécurité de la place
conducteur n'est pas bouclée à
la mise du contact et entre 0 et
20 km/h. Au dessus de 20 km/h,
le témoin clignote accompagné
d'un signal sonore pendant environ 120 secondes. Ensuite il reste
allumé.
Il s'allume à chaque mise
du contact pendant quelques secondes.
Lorsque le témoin de mini carburant s'allume, il reste environ 4 à
6 litres de carburant dans le réservoir.
Témoin de fonctionnement du système
de dépollution
Il reste allumé jusqu'au
démarrage.
Si le témoin clignote ou s’allume
en cours de route, il indique un
incident du système de dépollution.
Consultez rapidement le réseau
CITROËN.
23
TÉMOINS LUMINEUX
Système ABS
II
Le témoin de contrôle de
l'ABS s’allume lorsque
l’on met le contact et doit
s’éteindre après quelques secondes.
Si le témoin de contrôle ne s’éteint
pas, il peut s’agir d’une défaillance
du système.
Voir «Freins».
Défaut airbag
Indicateur de direction
côté droit
Voir «Signalisation».
Voir «Signalisation».
Si le signal de détresse est actif, les feux indicateurs de direction clignotent simultanément.
Feux de position
Voir «Airbags».
Il est testé brièvement au
démarrage.
Voir «Signalisation».
Neutralisation de l’airbag frontal passager
Feux de croisement
Voir «Airbags».
Il est testé brièvement au
démarrage.
Préchauffage moteur
diesel
Voir modalités de mise en
marche du moteur.
Voir «Mise en route».
24
Indicateur de direction
côté gauche
Voir «Signalisation».
Feux de route
Voir «Signalisation».
Feux antibrouillard
(arrière)
Voir «Signalisation».
ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ DE BORD –
B L A C K PA N E L
Commande de conduite de nuit
A
B
D
II
C
Rhéostat d’éclairage
Le rhéostat est actif lorsque les
feux sont allumés et concerne :
• Pour le combiné de bord :
Compte tours, afficheur et barres de niveau carburant.
• L'afficheur.
• L'afficheur climatisation.
La sélection du mode et de la luminosité se fait par appui sur la commande A du rhéostat sur le combiné.
Conduite de nuit (Projecteurs
allumés)
4 niveaux de luminosité + 1 niveau
en black panel.
Le réglage s'effectue par appuis
successifs sur la commande A
selon le cycle suivant :
4e niveau
3e niveau
2e niveau
1er niveau
Black panel.
26
Cette fonction permet d'atteindre
le meilleur confort visuel en roulage de nuit.
En mode black panel, seules les
informations suivantes sont affichables temporairement, sur sollicitation ou en cas d'alerte :
• Les témoins de la zone C
(zone inférieure du combiné)
avec par exemple l'allumage
en cas d'alerte du témoin mini
carburant, du témoin de la température du liquide de refroidissement.
• Les feux indicateurs de direction.
• L’indicateur de vitesse.
• Le rapport de la boîte de vitesses.
• L'indicateur kilométrique à chaque appui sur la commande B.
• L'afficheur de l'air conditionné
automatique à chaque appui
sur une commande.
• L'information de l'ordinateur de
bord.
• Un premier appui sur la
commande D «DARK» permet
de mettre l'afficheur en veille.
Seules l'heure et la température restent affichées en partie
supérieure de l'afficheur.
• Un second appui sur D éteint
l'afficheur et le combiné de
bord (black panel) à l'exception
des informations qui concernent par exemple :
- L’indicateur de vitesse.
- La boîte de vitesses.
- Le Limiteur de vitesse/Régulateur de vitesse si celui-ci
est activé.
Nota : Allumage temporaire
des fonctions en cas de :
- Appui sur l'une des commandes de l'afficheur.
- Sélection de l'autoradio - CD.
- Appui sur l'une des commandes de l'air conditionné.
Nota : Allumage de tous les
afficheurs en cas d’alerte.
• Un troisième appui sur la
commande D permet de revenir à un éclairage normal.
AFFICHEURS
1
2
Afficheur A
II
Montre digitale
Pour ajuster l'affichage, appuyez
sur la commande 1 pour régler les
heures et sur la commande 2 pour
régler les minutes.
27
A F F I C H E U R M U LT I F O N C T I O N S
AFFICHEUR A
1
2
3
E
D
C
B
D
II
Il est recommandé au conducteur
de ne pas manipuler les commandes de l'afficheur en roulant.
1. Heure.
2. Date - Zone d’affichage.
3. Température extérieure.
Lorsque la température extérieure
est comprise entre +3°C et –3°C,
l’affichage de la température clignote (risque de verglas).
Nota : La température extérieure
affichée peut être supérieure à la
température réelle lorsque le véhicule stationne en plein soleil.
Remarque : L’affichage de certaines informations se fait parfois par
défilement ou alternance.
A B
A
C
Commandes
A. Accès au «Menu Général» de
l’afficheur.
B. Défilement dans les menus de
l’afficheur.
C. Validation et Sélection dans les
menus, de la fonction choisie
ou de la valeur modifiée.
D. Annulation de l’opération ou
retour à l’affichage précédent.
E. Sélection du type d'information affichée en zone 2 (date,
autoradio/CD et ordinateur de
bord).
Dans les menus, choix de
l'activation/désactivation de
vos fonctions et choix de vos
réglages.
Menu Général
En appuyant sur la commande A
puis à l'aide de B, vous avez accès
aux fonctions suivantes :
28
E
E
• Radio-CD (Voir notice de
l'autoradio-CD).
• Configuration véhicule, permettant d’activer/désactiver :
- L'enclenchement de l'essuievitre arrière.
- L'éclairage d'accompagnement automatique.
- L’allumage automatique des
projecteurs.
• Options, permettant d'afficher
les alertes.
• Réglages de l'Afficheur,
permettant de régler la date et
l'heure de l'afficheur.
• Langues, permettant de choisir la langue de l’afficheur.
• Unités, donnant accès aux
choix des unités de la Température et de la Consommation.
A F F I C H E U R M U LT I F O N C T I O N S
AFFICHEUR A
1
2
3
E
D
C
B
D
Personnalisation/Configuration
Pour activer/désactiver l’essuievitre arrière au passage de la
marche arrière :
• Appuyez sur la commande A.
• Sélectionnez à l’aide de B le
sous-menu pour personnaliser
- configurer votre véhicule, puis
confirmez votre choix par un
appui sur C.
• Sélectionnez l'essuie-vitre
arrière à l'aide de B.
• Le système vous indique l'état
activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui
sur E.
• Ensuite veuillez attendre la
disparition de l'affichage.
Nota : La prise en compte de l'activation/désactivation est immédiate.
A B
A
C
E
II
E
Pour activer/désactiver l’éclairage
d’accompagnement automatique :
• Appuyez sur la commande A.
• Sélectionnez à l’aide de B le
sous-menu pour personnaliser
- configurer votre véhicule, puis
confirmez votre choix par un
appui sur C.
• Sélectionnez l'éclairage d'accompagnement à l'aide de B.
• Le système vous indique l'état
activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui
sur E.
• Ensuite veuillez attendre la
disparition de l'affichage.
Pour activer/désactiver l’allumage
automatique des projecteurs :
• Appuyez sur la commande A.
• Sélectionnez à l’aide de B le
sous-menu pour personnaliser
- configurer votre véhicule, puis
confirmez votre choix par un
appui sur C.
• Sélectionnez l'allumage automatique des projecteurs à
l'aide de B.
• Le système vous indique l'état
activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui
sur E.
• Ensuite veuillez attendre la
disparition de l'affichage.
Nota : L’activation de cette fonction est immédiate tandis que la
désactivation nécessite la coupure
du contact.
29
A F F I C H E U R M U LT I F O N C T I O N S
AFFICHEUR A
E
D
C
B
D
II
A B
A
C
Pour afficher journal des alertes :
• Appuyez sur la commande A.
• À l'aide de B, sélectionnez le
sous-menu des options. Confirmez votre choix par un appui
sur C.
Nota : Vous pouvez annuler le
lancement de l'affichage en sélectionnant à l'aide de E l'abandon et
validez par appui sur C.
Les alertes, signalées antérieurement et n'ayant pas été résolues,
vous sont rappelées par défilement.
Pour effacer l'affichage d’une
alerte, appuyez sur D.
30
E
E
Pour régler la date et l’heure :
• Appuyez sur la commande A.
• À l'aide de B, sélectionnez le
sous-menu des Réglages de
l'Afficheur, puis confirmez avec
un appui sur C.
• À l'aide de B sélectionnez
ce que vous souhaitez modifier : Le jour, le mois, l'année,
l'heure, les minutes et le mode
d'affichage.
• Réalisez votre réglage à l'aide
d'appuis sur E. Vous pouvez
poursuivre vos réglages en
sélectionnant un autre élément
par appui sur B.
• Quand vous avez terminé vos
réglages, veuillez attendre la
disparition de l'affichage.
Pour choisir la langue :
• Appuyez sur la commande A.
• À l'aide de B, sélectionnez
le sous-menu des Langues.
Confirmez votre choix par un
appui sur C.
• À l'aide d'appuis sur E, sélectionnez la langue de votre
choix.
• Ensuite veuillez attendre la
disparition de l'affichage.
Pour choisir les unités :
• Appuyez sur la commande A.
• À l'aide de B, sélectionnez le
sous-menu des unités. Confirmez votre choix par un appui
sur C.
• À l'aide de B, sélectionnez
l'unité à modifier (Température
ou Consommation).
• À l'aide d'appuis sur E, sélectionnez l'unité de votre choix.
• Ensuite veuillez attendre la
disparition de l'affichage.
Nota : Ce choix concerne toutes les
informations (Consommation - Vitesse)
apparaissant sur les afficheurs.
O R D I N AT E U R D E B O R D
II
Pour obtenir la sélection des différentes informations et leur affichage, appuyez par impulsions
brèves sur l’extrémité de la commande de l’essuie-vitre avant.
Pour remettre à zéro les informations de l’ordinateur, appuyez en
continu quelques secondes sur le
bout de la commande lorsque l'une
des informations est affichée.
Combiné de bord (Pour version avec montre digitale)
L'ordinateur de bord donne 4 types
d'informations sur le combiné du
cadran de bord après l'affichage
du compteur kilométrique journalier :
• Autonomie.
• Consommation instantanée.
• Consommation moyenne.
• Vitesse moyenne.
Afficheur A
L'ordinateur de bord donne 5 types
d'informations :
• Autonomie.
• Consommation moyenne.
• Consommation instantanée.
• Distance parcourue.
• Vitesse moyenne.
Pour annuler l'affichage de l'information de l'ordinateur de bord,
appuyez une sixième fois.
31
O R D I N AT E U R D E B O R D
Combiné
de bord
Version
Afficheur A
Autonomie
II
Elle indique le nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir.
Quand la distance restant à parcourir est inférieure à 25 km environ, seuls trois
tirets s'affichent.
Consommation moyenne
Elle est le rapport entre le carburant consommé et la distance parcourue depuis
la dernière mise à zéro du parcours sélectionné.
Consommation instantanée
C’est le résultat portant sur la consommation enregistrée depuis les 2 dernières
secondes. Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 30 km/h.
Vitesse moyenne
Elle est obtenue depuis la dernière mise à zéro de l’ordinateur, en divisant la distance parcourue par le temps d’utilisation (contact mis).
Distance parcourue
Elle indique le nombre de kilomètres parcourus depuis la dernière remise à zéro
du trajet sélectionné.
Distance à parcourir
Pour sa saisie, voir «Afficheur multifonctions».
32
S I G N A L I S AT I O N
Signal sonore de feux allumés
Il se déclenche à l’ouverture de la
porte conducteur, contact coupé,
pour indiquer que les feux sont
restés allumés.
Il s’arrête à la fermeture de la porte,
à l’extinction des feux, ou à la mise
du contact.
Ce signal est inactif si l’allumage
automatique des feux et/ou l’éclairage d’accompagnement sont activés.
Indicateurs de direction
Signal de détresse
Allumage d’urgence des feux
de détresse
Gauche, vers le bas.
Droite, vers le haut.
Pour un changement de direction,
enclenchez la commande au-delà
du point dur. Arrêt automatique
avec le retour du volant.
Il commande simultanément les
feux indicateurs de direction.
Ne l’utilisez qu’en cas de danger, pour un arrêt d’urgence ou
pour une conduite dans des conditions inhabituelles.
Le signal de détresse fonctionne
aussi contact coupé.
Une forte décélération du véhicule
provoque l’allumage automatique
des feux de détresse.
Les feux s'éteindront automatiquement à la réaccélération du véhicule
ou manuellement en appuyant sur
la commande de feux de détresse
sur la planche de bord.
Avertisseur
vertisseur optique/Appel
optique/
de phares
II
Par impulsion en tirant vers vous.
L’appel optique est possible contact
coupé.
Avertisseur sonore
Appuyez sur la partie centrale du
volant.
Rouler avec le signal de détresse rend les indicateurs de direction
inopérants.
33
ESSUIE-VITRES
Position I : La cadence de balayage se réglera automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule.
Positions 1 et 2 : Véhicule à l’arrêt, la cadence des essuie-vitres se réduira
automatiquement.
Par sécurité, le système d’essuyage est désactivé à la coupure du contact.
À la remise du contact, pour réactiver la fonction :
• Revenez sur la position 0.
• Ou passez sur la position souhaitée.
L’activation de la fonction est signalée par un balayage.
II
Véhicule équipé d’un détecteur de pluie
Essuie-vitre avant
Positions de la commande
2 : Balayage rapide.
1 : Balayage normal.
I : Balayage intermittent.
0 : Arrêt.
Une impulsion vers le bas :
• AUTO : Balayage automatique
activé.
• Balayage coup par coup.
Activation du balayage automatique :
Une impulsion vers le bas «AUTO». La cadence de balayage se réglera en
fonction de l’intensité de la pluie.
Nota : Lorsque l'essuyage automatique est actif, une impulsion vers le bas
déclenche un balayage coup par coup sans désactiver l'essuyage automatique.
Neutralisation du balayage automatique :
• Passage en position I, puis revenez en position 0.
• Ou arrêt du moteur.
ATTENTION
Ne masquez pas le détecteur de pluie visible de l'extérieur du pare-brise,
situé derrière le rétroviseur intérieur.
Pour le lavage du véhicule, coupez le contact ou neutralisez l’essuyage
automatique.
Par
sécurité,
le
système
d’essuyage est désactivé à la
coupure du contact.
Il est nécessaire de réactiver
le balayage auto, après chaque coupure du contact supérieure à 1 minute en donnant
une impulsion vers le bas de
la commande.
36
ESSUIE-VITRES
B. Essuie-vitre arrière
Au 1er cran
Arrêt.
Au 2e cran
B
Essuie-vitre arrière intermittent.
Au 3e cran
Lavage et balayage arrière temporisé.
A
A. Lave-vitre avant
Pour mettre en marche le lavevitre avant, tirez vers vous la commande d’essuie-vitre.
Le lave-vitre s’accompagne d’un
balayage temporisé des essuievitres et des lave-projecteurs si les
feux de croisement sont allumés.
Mise en marche automatique
Lorsque les essuie-vitres avant
sont fonctionnels et lors du passage de la marche arrière.
Une activation/désactivation de
cette fonction est possible dans le
menu «Personnalisation/Configuration» du «Menu Général».
La désactivation peut être nécessaire lorsqu’un porte-vélo est installé sur le hayon.
Changement des balais d’essuie-vitres
Lors de leur remplacement, les
balais d'essuie-vitres doivent être
arrêtés en position de maintenance. Pour cela, coupez le
contact puis actionnez dans la
minute la commande d'essuievitre. Les essuie-vitres se positionnent verticalement.
Après remplacement, mettez le
contact et actionnez la commande d'essuie-vitre pour que
les essuie-vitres reprennent leur
position normale.
II
Vérifiez que les balais d’essuie-vitres avant et arrière pourront
fonctionner librement lors de l’utilisation d’un porte-vélo par
exemple ou par temps de gel.
Enlevez toute accumulation de neige à la base du pare-brise.
37
RÉGLAGES POSTE DE CONDUITE
II
Réglage du volant
Le volant peut être réglé en hauteur et en profondeur.
À l’arrêt, réglez d’abord votre siège
dans la position la mieux adaptée,
puis réglez la position du volant.
Voir «Position de conduite».
Déverrouillez le volant en tirant la
commande vers le haut.
Ajustez la position du volant puis
verrouillez en poussant la commande à fond vers le bas.
Veillez à garder une bonne visibilité des affichages du tableau de
bord.
Réglage de la ceinture en
hauteur
Le bon positionnement du baudrier
se situe au milieu de l'épaule. Voir
«Précautions d'utilisation».
Le réglage s'effectue en maintenant pincés le bouton et le renvoi
pour ajuster la hauteur de la ceinture.
Réglage des projecteurs
En fonction de la charge de votre
véhicule, il est recommandé de
corriger la hauteur du faisceau des
projecteurs.
Sur le tableau de bord à gauche du
conducteur.
0 : À vide.
1 : En charge partielle.
2 : En charge moyenne.
3 : En pleine charge.
Par mesure de sécurité, ces manœuvres ne doivent pas être
effectuées en roulant.
RÉTROVISEURS
1
Rétroviseur intérieur
Le levier situé sur le bord inférieur
permet de placer le rétroviseur
dans deux positions :
Position jour : le levier n’est pas
visible.
Position nuit (anti-éblouissement) :
le levier est apparent.
2
Rétroviseurs extérieurs
commande électrique
II
à
Votre véhicule est équipé de rétroviseurs électriques.
Sélectionnez la position pour le
rétroviseur souhaité :
1. Rétroviseur côté conducteur.
2. Rétroviseur côté passager.
Manœuvrez la commande dans
les quatre directions pour effectuer
le réglage désiré.
Le dégivrage des miroirs des rétroviseurs est couplé avec le désembuage électrique de la lunette
arrière.
Rabattement des rétroviseurs
En stationnement, les rétroviseurs
sont rabattables manuellement.
L’extrémité du miroir des rétroviseurs extérieurs est de forme
asphérique afin d’élargir le champ
de vision latéral.
Les objets observés dans la partie
asphérique du rétroviseur sont en
réalité plus près qu’ils ne paraissent.
Il faudra donc en tenir compte pour
apprécier correctement les distances.
39
LÈVE-VITRES
Antipincement sur lève-vitre
conducteur
II
Commande électrique
Depuis le poste conducteur, les
commandes placées sur la console
permettent d'actionner les vitres
électriques du véhicule.
Un dispositif antipincement stoppe
la montée de la vitre. Si elle rencontre un obstacle, elle redescend.
Après débranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser
la fonction antipincement :
• Descendez complètement la
vitre avec la commande, puis
remontez-la. Elle ne remontera
que de quelques centimètres.
• Appuyez à nouveau sur la
commande jusqu'à la fermeture complète.
Pendant cette opération, la protection antipincement est inopérante.
Commande séquentielle côté
conducteur
Une action au premier cran sur la
commande déclenche un mouvement de la vitre qui s’interrompt dès
relâchement de la commande.
Une action au deuxième cran sur
la commande déclenche la montée ou la descente complète de
la vitre, une impulsion en arrête le
mouvement.
Nota : Les manœuvres des lèvevitres sont également disponibles
de manière temporaire après la
coupure du contact.
40
FAITES ATTENTION AUX ENFANTS PENDANT LA MANŒUVRE DES VITRES
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des vitres, vous devez
inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, inversez la position de la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, il doit s’assurer que les passagers n’empêchent pas la fermeture
correcte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement
les lève-vitres.
BOÎTE DE VITESSES MANUELLE
Marche arrière
Ne l'engagez jamais avant l'arrêt
complet du véhicule.
Le mouvement doit être effectué
lentement pour éviter tout bruit
à l'engagement de la marche
arrière.
II
Levier de vitesses de la boîte
manuelle.
41
FREINS
Frein de stationnement
Le frein de stationnement est actionné en tirant sur le levier avec d'autant plus
d'énergie que la pente est accentuée.
Pour faciliter l'action sur le levier, il est recommandé d'appuyer simultanément
sur la pédale de frein.
En toutes circonstances, par précaution, engagez la première vitesse.
Sur pentes raides, tournez les roues vers le trottoir.
Pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur la commande en tirant sur
le levier puis rabaissez-le totalement.
II
Nota : Le témoin s'allume si le frein de stationnement est serré ou mal desserré, contact mis.
Nota : L'allumage de ce témoin indique que le frein de stationnement est serré ou mal desserré, moteur tournant
(vitesse supérieur à 5 km/h environ).
Frein à main desserré
L'allumage de ce témoin indique un niveau de liquide de frein insuffisant ou un dysfonctionnement du répartiteur de freinage.
L’arrêt est impératif.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
42
FREINS
Système ABS-Antiblocage de roues
Le système ABS augmente la sécurité en empêchant le blocage des roues en cas de freinage brutal ou dans
des conditions d’adhérence faible. Il permet de garder le contrôle de la direction.
La capacité de fonctionnement de tous les éléments électriques essentiels de l'ABS est contrôlée par un
système de surveillance électronique avant et pendant le parcours. Le témoin de contrôle de l'ABS s’allume lorsque
l’on met le contact et doit s’éteindre après quelques secondes.
Si le témoin de contrôle ne s’éteint pas, cela signifie que l’ABS s’est déconnecté par suite d’une défaillance. De
même, le fait que le témoin de contrôle s’allume pendant le parcours montre que le système ABS est inactif. Dans
les deux cas, le système normal de freinage reste efficace, comme sur un véhicule sans ABS. Toutefois, afin de
retrouver la sécurité liée au fonctionnement correct de l’ABS, le véhicule doit être examiné dès que possible par le
réseau CITROËN.
Sur routes glissantes (gravillons, neige, verglas etc.), rouler prudemment reste dans tous les cas impératif.
II
Système d'assistance au freinage d'urgence
(Pour les véhicules équipés du système ABS)
Le système d’assistance au freinage d’urgence permet, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale
de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Il se déclenche en fonction de la vitesse d’action sur la pédale de
frein, ce qui se traduit par une diminution de sa résistance. Pour prolonger, l'action du système d'assistance au freinage d'urgence, maintenez le pied sur la pédale de frein.
Un freinage d'urgence ou une forte décélération du véhicule provoque l'allumage automatique des feux de détresse.
Les feux s'éteindront automatiquement à la réaccélération du véhicule ou manuellement en appuyant sur la commande de feux de détresse sur la planche de bord.
En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort.
43
ALERTE DE SURVITESSE
Alerte de survitesse
II
Fonction de surveillance d'une vitesse maximale souhaitée.
Un appui court sur la commande E active la fonction (le témoin s’allume).
Pour mémoriser ou modifier la vitesse d'alerte souhaitée, lorsque vous avez
atteint cette vitesse, effectuez un appui long sur la commande E (située
sur la façade centrale de la planche de bord) jusqu'à l'obtention d'un gong
sonore de confirmation.
Un signal sonore indique le dépassement de la vitesse programmée.
Annulation
Un nouvel appui court sur la commande E désactive cette fonction (le témoin
s’éteint).
Nota : L'alerte de survitesse ne fonctionne que pour des vitesses supérieures à 30 km/h environ.
44
E
OUVERTURES
SÉCURITÉ ANTIVOL ET ANTI-AGRESSION
Verrouillage de l'intérieur
Un appui sur la commande A permet de commander le verrouillage
et le déverrouillage centralisé électrique, lorsque toutes les portes
sont fermées.
L’ouverture des portes est toujours
possible de l’intérieur.
Si l'une des portes ou le hayon est
ouvert ou mal fermé, le verrouillage
centralisé ne s'effectue pas.
A
Le témoin lumineux de la commande A signale 3 états :
• Il clignote lorsque les ouvrants sont verrouillés à l'arrêt et moteur arrêté.
• Il s'allume lorsque les ouvrants sont verrouillés et à partir de la mise du
contact.
• Il s'éteint lorsque les ouvrants ne sont pas verrouillés.
Nota : La commande A est inactive lorsque le véhicule a été verrouillé par
la télécommande ou la clé.
Sécurité antivol
Dans tous les cas, dès que le véhicule roule (au-dessus de 10 km/h), le
hayon se verrouille automatiquement. Le hayon se déverrouille à l’ouverture d’une porte ou à l’aide de la commande de verrouillage/déverrouillage
intérieure.
Sécurité anti-agression
Au démarrage du véhicule, le système verrouille automatiquement les portes dès que vous atteignez environ 10 km/h.
Nota : S'il y a ouverture d’une porte, celle-ci se verrouillera de nouveau
automatiquement lorsque le véhicule atteindra environ 10 km/h.
Activation/Désactivation de la fonction
Après la mise du contact, effectuez un appui long sur la commande de verrouillage centralisé jusqu’à l’affichage d’un message.
B
Commande manuelle
Il est possible de verrouiller les portes du véhicule lors d'une panne
électrique en actionnant la commande B de chaque porte.
Porte ouverte, retirez l'adhésif noir
(portes arrière uniquement).
Introduisez par exemple, l'extrémité
de la clé dans la cavité et tournez.
Fermez ensuite la porte.
Après intervention, le fonctionnement normal reprend avec la commande de déverrouillage A, avec la
télécommande ou avec la clé côté
porte conducteur.
Nota : Pour les portes arrière, afin
de les déverrouiller de l'intérieur,
il est nécessaire de désactiver la
sécurité enfants.
III
Si vous décidez de rouler
portes verrouillées,
sachez que cela peut
rendre plus difficile
l'accès des secouristes
dans le véhicule en cas
d'urgence.
45
OUVERTURES
III
Sécurité enfants à commande
manuelle
Elle interdit l'ouverture, de l'intérieur, de chacune des portes
arrière.
Ce dispositif est indépendant du
système de verrouillage centralisé.
La condamnation des portes arrière
est assurée par le basculement du
levier.
46
OUVERTURES
B
A
Hayon
Fermeture du hayon
Déverrouillage de secours
Le déverrouillage s'effectue à l'arrêt :
• avec la télécommande,
• à l'ouverture d'une porte.
Nota : Dans tous les cas, dès que
le véhicule roule (au-dessus de 10
km/h), le hayon se verrouille automatiquement.
Abaissez le hayon, en utilisant la
poignée de préhension, située sur
le garnissage intérieur du hayon.
Appuyez en fin de course.
En cas d'incident de fonctionnement au déverrouillage du hayon,
la serrure peut être déverrouillée
de l'intérieur du coffre :
• Introduisez dans l'orifice B de
la serrure un outil de type tournevis. Actionnez-le jusqu'au
déverrouillage du hayon.
III
Ouverture de l’extérieur
Appuyez vers le haut sur la palette
A située entre les éclaireurs de
plaque.
47
A É R AT I O N - C H A U F F A G E
III
48
A É R AT I O N - C H A U F F A G E
AIR CONDITIONNÉ MANUEL
1. Répartiteur d'air
AIR CONDITIONNÉ MANUEL
2
Débit aux aérateurs de face
(Aérateurs ouverts)
1
4
Débit vers les pieds des places avant et arrière
(Aérateurs fermés)
3
5
2
5
6
6
Débit vers les pieds, le pare-brise et les vitres
latérales
4
1
III
Débit vers le pare-brise et les vitres latérales
Désembuage - Dégivrage
3
La répartition de l'air pulsé peut être modulée à volonté en
plaçant le répartiteur 1 sur une position intermédiaire.
AÉRATION - CHAUFFAGE
2
2. Air de l’habitacle
Recirculation d’air
Cette position permet de s'isoler d'odeurs ou fumées
extérieures désagréables. Elle doit être annulée dès
que possible pour permettre le renouvellement de
l'air dans l'habitacle et éviter l'embuage.
4
1
3
6
6
2
3. Réglage de la vitesse du pulseur d'air
Le pulseur d'air ne fonctionne que moteur tournant. Pour
obtenir un bon confort dans l'habitacle, cette commande ne
doit pas rester en position 0 (position 1 mini).
4. Réglage de la température d'air pulsé
5. Air conditionné
6. Dégivrage - Désembuage de la lunette arrière.
50
4
1
3
A É R AT I O N - A I R C O N D I T I O N N É
Entrée d’air
Air conditionné
Veillez à la propreté de la grille extérieure d’entrée d’air
située à la base du pare-brise (feuilles mortes, neige).
En cas de lavage du véhicule de type haute pression,
évitez toute projection au niveau de l’entrée d’air.
Quelle que soit la saison, par temps frais, l’air conditionné est utile, car il enlève l’humidité de l’air et la
buée.
Pour conserver une bonne étanchéité du compresseur
de climatisation, il est indispensable de faire fonctionner l’air conditionné au moins une fois par mois.
Pour être efficace, l’air conditionné ne doit être utilisé
que vitres fermées.
En cas de traction d'une remorque importante et par
très forte température extérieure, l'air conditionné peut
s'interrompre momentanément si le refroidissement
moteur l'impose.
L'eau provenant de la condensation du climatiseur peut
s'évacuer par un orifice prévu à cet effet ; une flaque
d'eau peut ainsi se former sous le véhicule à l'arrêt.
Il est recommandé de faire contrôler régulièrement
le système d'air conditionné. Voir «Le carnet d’entretien».
L’air conditionné utilise l’énergie du moteur lors de son
fonctionnement. Il en résulte une hausse de la consommation.
Aérateurs
Les aérateurs de face (sauf l'aérateur central milieu)
sont munis de grilles pour orienter le flux d'air (hautbas, droite-gauche).
Circulation d’air
Un confort maximal est obtenu par une bonne répartition de l’air dans l’habitacle à l’avant comme à l’arrière.
Des sorties d'air situées sur la console centrale au
niveau du levier de vitesses permettent un meilleur
confort des places arrière.
Filtre à pollens - Filtre anti-odeurs
Votre installation est équipée d'un filtre qui permet d'arrêter les poussières.
Ce filtre doit être changé selon les prescriptions d’entretien. Voir «Le carnet d’entretien».
III
Désembuage - Dégivrage du parebrise et des vitres latérales avant
• Placez les commandes de température et de débit d'air en position
maximum.
• Fermez les aérateurs centraux.
• Mettez l'air conditionné en fonction.
Nota : Vous ne devez pas être en recirculation d'air.
49
A É R AT I O N - C H A U F F A G E
AIR CONDITIONNÉ MANUEL
1. Répartiteur d'air
AIR CONDITIONNÉ MANUEL
2
Débit aux aérateurs de face
(Aérateurs ouverts)
1
4
Débit vers les pieds des places avant et arrière
(Aérateurs fermés)
3
5
2
5
6
6
Débit vers les pieds, le pare-brise et les vitres
latérales
4
1
III
Débit vers le pare-brise et les vitres latérales
Désembuage - Dégivrage
3
La répartition de l'air pulsé peut être modulée à volonté en
plaçant le répartiteur 1 sur une position intermédiaire.
AÉRATION - CHAUFFAGE
2
2. Air de l’habitacle
Recirculation d’air
Cette position permet de s'isoler d'odeurs ou fumées
extérieures désagréables. Elle doit être annulée dès
que possible pour permettre le renouvellement de
l'air dans l'habitacle et éviter l'embuage.
4
1
3
6
6
2
3. Réglage de la vitesse du pulseur d'air
Le pulseur d'air ne fonctionne que moteur tournant. Pour
obtenir un bon confort dans l'habitacle, cette commande ne
doit pas rester en position 0 (position 1 mini).
4. Réglage de la température d'air pulsé
5. Air conditionné
6. Dégivrage - Désembuage de la lunette arrière.
50
4
1
3
AIR CONDITIONNÉ MANUEL
Air conditionné
L’installation d’air conditionné ne
fonctionne que moteur en marche.
Appuyez sur la commande placée sur le
tableau de commande.
Témoin allumé = en fonctionnement
L'air conditionné est obtenu en mélangeant
de l'air chaud et froid. La commande 4 permet d'ajuster l'air conditionné lorsque la commande 5 est en fonctionnement.
Pour obtenir de l’air conditionné, la commande
du pulseur d’air 3 ne doit pas être sur la position «0».
Recirculation d’air
Cette fonction permet d'isoler
l'habitacle des odeurs ou fumées
extérieures
désagréables
et
d'augmenter l'efficacité et la rapidité de l'air
conditionné.
Suivant version, appuyez sur la commande A
(témoin allumé) ou manœuvrez la commande
B.
L'entrée d'air extérieur est condamnée.
Cette fonction doit être annulée lorsqu'elle
n'est plus nécessaire pour permettre un
renouvellement de l'air dans l'habitacle et le
désembuage.
Nota : Pour obtenir une montée de température rapide de l'habitacle, mettez la commande A ou B en position recirculation d’air
et la commande 4 au maximum de la zone
rouge.
B
4
5
3
A
5
4
3
III
Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure est
très élevée :
• Aérez l'habitacle vitres ouvertes pendant quelques instants
puis fermez les vitres.
• Réglez la température d'utilisation de la commande 4, sur le
maximum de la zone bleue.
• Ouvrez les aérateurs.
• Utilisez la position recirculation d'air.
• Placez la commande du pulseur d'air 3 en position proche du
maxi.
• En confort établi, actionnez le pulseur d'air 3 et la commande
de température 4 pour ajuster le confort.
51
S I È G E S AVA N T
1
5
III
2
3
4
52
S I È G E S AVA N T
Réglages manuels
1
Appui-tête
Pour le monter, faites le coulisser.
Pour le descendre, appuyez sur la languette.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du sommet de la
tête.
Il est également réglable en inclinaison.
Pour le retirer, amenez-le en position presque haute. Soulevez la languette à l'aide d'une pièce de monnaie et tirez-le.
2
3
Inclinaison du dossier
Actionnez la commande et réglez l'inclinaison du dossier
dossier.
Il est possible d'incliner le dossier de 45° vers l'arrière en le basculant jusqu'au verrouillage. Le déverrouillage est obtenu en poussant la commande.
III
Rehausse et inclinaison de l'assise
Levez la commande et placez le siège à la position voulue.
4
Longitudinal
Soulevez la barre de commande et réglez dans la position voulue.
5
Accoudoir
Pour accéder à la position verticale : À partir de la position d'utilisation, relevez-le jusqu'au verrouillage.
Nota : Pour retirer l'accoudoir :
• Appuyez sur la commande positionnée sur l'axe de rotation.
• Tirez pour ôter l'accoudoir.
53
BANQUETTE ARRIÈRE TROIS PLACES
Appuis-tête arrière
III
Les appuis-tête arrière disposent
de deux positions :
• Une position rangée lorsque le
siège n’est pas occupé.
• Une position déployée pour
assurer la sécurité des passagers, en le remontant jusqu’au
point de blocage.
Pour les enlever, tirez-les vers le
haut jusqu’en butée et appuyez sur
la commande de déverrouillage.
Dossier rabattable
Il est rabattable en totalité ou en
partie.
Rangez les appuis-tête.
Veillez à boucler chaque sangle de
ceinture dans son boîtier de verrouillage.
Appuyez sur la commande placée
à l'extrémité du dossier et basculez complètement vers l'avant.
Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous de son bon verrouillage.
Il est impératif de boucler les ceintures de sécurité dans leur
logement respectif avant chaque basculement du dossier.
Cette manœuvre vous permet de redresser les dossiers
avec leurs ceintures et leurs boîtiers disponibles pour vos
passagers arrière.
54
AIRBAGS
A
Neutralisation de l’airbag frontal passager
Pour pouvoir utiliser un siège enfant dos à la route en place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag
passager.
Pour cela :
• Contact coupé, introduisez la clé dans le contacteur A.
• Tournez la clé sur la position «OFF», l’airbag passager est neutralisé.
• Le témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager, au combiné de bord, s’allume contact mis.
III
Pour retrouver un fonctionnement de l’airbag frontal passager
N’oubliez pas de réactiver la fonction.
Pour cela :
• Contact coupé, introduisez la clé dans le contacteur A.
• Tournez la clé sur la position «ON», l'airbag est activé.
• Le témoin, au combiné de bord, s’allume quelques secondes à la mise du contact.
Les airbags ne fonctionnent que lorsque le contact est mis. Leur déclenchement provoque un léger bruit.
Remarque : le gaz s’échappant des airbags peut être légèrement irritant.
En place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag frontal
passager dès lors qu’un siège enfant «dos à la route» est installé à cette
place. Sinon, l’enfant risquerait d’être tué ou gravement blessé lors du
déploiement de l’airbag.
55
LES MOYENS DE RETENUE POUR
E N FA N T S
Les ancrages ISOFIX et le
système de fixation ISOFIX
III
56
Les places arrière latérales de
votre véhicule sont équipées en
ancrages ISOFIX réglementaires.
Il s’agit de 2 anneaux situés entre
le dossier et l’assise du siège du
véhicule et distants d’environ 28
cm.
Les sièges enfant ISOFIX sont
équipés de 2 verrous qui viennent facilement s’ancrer sur ces
anneaux. Ce système de fixation
est prévu pour des enfants pesant
jusqu’à 18 kg.
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas
de collision. Le système ISOFIX
vous permet de limiter ces risques de mauvaise installation. Ce
système de fixation ISOFIX vous
assure un montage fiable, solide et
rapide du siège enfant dans votre
véhicule.
Le siège enfant ISOFIX homologué pour les véhicules de la marque CITROËN et commercialisé
au sein de son réseau est le siège
enfant KIDDY Isofix (1).
Il peut être installé en position «dos à la route» de la naissance à 13 kg et
en position «face à la route» de 9 à 18 kg.
Conseils pour l’installation de votre siège enfant KIDDY Isofix :
• En position «face à la route», le siège avant du véhicule doit être
réglé entre la position la plus avancée et la position mi-course de
glissières, dossier redressé.
• En position «dos à la route», la coque du siège enfant doit être en
contact avec le dossier du siège avant du véhicule.
Sièges enfants fixés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la Directive Européenne, le tableau vous indique dans
quelle mesure chaque place de votre véhicule peut recevoir un siège enfant
se fixant avec la ceinture de sécurité et homologué en «universel» en fonction du poids de l’enfant.
Poids de l’enfant
Place(s)
<10 kg et <13 kg
(groupes 0 et 0+)
9 - 18 kg
(groupe 1)
15 - 25 kg
(groupe 2)
22 - 36 kg
(groupe 3)
Passager avant (a)
Siège fixe - Siège rehaussé
U
U
U
U
Arrière latérales
U
U
U
U
Arrière centrale
U
U
U
U
LEGENDE DU TABLEAU
U : Place adaptée à l’installation d’un siège enfant universel dos à la route et d’un siège enfant universel
face à la route.
(a) : En place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag frontal passager dès lors qu’un
siège enfant «dos à la route» est installé à cette place. Sinon, l’enfant risquerait d’être tué ou gravement blessé lors du déploiement de l’airbag. Avant d’installer votre enfant en place passager avant,
consultez la législation en vigueur dans votre pays sur le transport des enfants à cette place.
(1) : Sur les ancrages ISOFIX d'un véhicule, vous ne pouvez fixer que les sièges enfant ISOFIX homologués pour ce véhicule.
Suivez scrupuleusement les indications de montage du siège
enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du
siège.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
1. Plafonniers
Basculez la commande 1 vers les 3 positions suivantes.
2
1
2
Dans cette position, le plafonnier s'éclaire à l'ouverture d'une porte
et du coffre.
Dans cette position, il est neutralisé et éteint en permanence. Les
spots de lecture sont neutralisés.
III
Dans cette position, l'éclairage est permanent.
Allumage automatique des plafonniers
• À l'entrée du véhicule :
Ils s'allument dès le déverrouillage du véhicule ou à l'ouverture d'une porte.
Ils s'éteignent au bout de 30 secondes portes fermées, ou à la mise du contact.
• À la sortie du véhicule :
Ils s'allument dès le retrait de la clé du contact (temporisation d’environ 30 secondes), ou à l'ouverture d'une
porte.
Ils s'éteignent au bout de 30 secondes toutes portes fermées ou immédiatement au verrouillage du véhicule.
2. Spots de lecture
Une impulsion sur l'une des commandes 2 allume ou éteint le spot correspondant.
Ils ne fonctionnent pas contact coupé et en dehors du mode économie.
57
CONFORT INTÉRIEUR
III
Boîte à gants inférieure ventilée
Rangements de coffre
Pour ouvrir, tirez sur la poignée et
abaissez le couvercle.
Elle débite le même air climatisé
que les aérateurs.
Elle comporte un rangement pour
la notice de bord.
Des sangles, fixées à l'entrée du
coffre, permettent de maintenir
divers objets (trousse à pharmacie, triangle de présignalisation,
bidon d'huile, etc.).
Un volume est aménagé dans le
côté droit du coffre pour des rangements divers.
ATTENTION
Par mesure de sécurité, la boîte à gants doit rester fermée en
roulant.
58
CONFORT INTÉRIEUR
III
Pare-soleil
Miroir de surveillance enfants
Pour éviter l’éblouissement de
face, rabattez le pare-soleil vers le
bas. En cas d’éblouissement par
les vitres des portes, dégagez le
pare-soleil de son attache centrale
et faites-le pivoter latéralement.
Les
pare-soleil
passager
et
conducteur comportent un miroir
occultable.
Ce miroir permet au conducteur ou
au passager avant d'observer l'ensemble des places arrière.
Poignées de maintien - crochets
porte-cintre
59
TA B L E T T E A R R I È R E
B
III
Dépose
Rangements
Repose
Pour la déposer, décrochez les cordons. Exercez une poussée verticale puis levez de chaque côté.
Retournez la tablette avant de la
ranger à plat au fond du coffre.
Présentez la tablette face à ses
logements et poussez verticalement jusqu'en butée.
Pour solidariser la tablette et le
hayon, saisissez les cordons et
fixez-les en B
Ne placez pas d'objet dur ou lourd sur la tablette.
Ils pourraient détériorer les filaments chauffants de la lunette
arrière et devenir des projectiles dangereux en cas de freinage
brusque ou de choc.
60
OUVERTURE DU CAPOT
2
1
A
Capot moteur
Cette opération ne doit se faire
que véhicule à l’arrêt.
Pour déverrouiller, tirez vers vous
la commande placée sous la planche de bord.
IV
Manœuvrez la palette A située audessus de la calandre, à droite des
chevrons puis levez.
Nota : La palette peut être chaude
après l'utilisation du véhicule.
Béquille de capot : Déclipez la
béquille et faites-la pivoter pour
l'introduire dans le cran 1, puis le
cran 2.
Attention : Ne tirez pas la béquille
vers l’avant.
Pour fermer
Abaissez le capot et lâchez-le en
fin de course.
Vérifiez le bon verrouillage du capot.
Évitez d'ouvrir le capot par vent violent.
62
NIVEAUX
CONSULTEZ LE CHAPITRE : PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
A
Filtre à air
Suivez les prescriptions
du carnet d’entretien.
Liquide lave-vitres avant/
arrière et lave-projecteurs
Utilisez de préférence les
produits homologués par
CITROËN.
Capacité : Voir «Capacités».
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal
et éviter le gel, la mise à niveau
ou le remplacement de ce liquide
ne doit pas être effectué avec de
l’eau.
Huile moteur
Contrôlez le niveau d'huile
moteur sur sol horizontal avec le moteur arrêté
depuis 10 minutes au moins.
Qualité : Voir «Le carnet d’entretien».
Sortez la jauge d’huile
manuelle.
Le niveau doit se situer
entre les repères MINI et
MAXI de la jauge.
Il ne doit jamais dépasser le maximum.
Batterie 12 V
Voir «Démarrage avec une
batterie de secours».
Le niveau du liquide doit
se situer entre les repères
MINI et MAXI situés sur le
réservoir.
Qualité : Voir «Le carnet d’entretien».
Si le témoin s’allume en cours
de route, arrêtez-vous immédiatement et contactez le réseau
CITROËN.
B
Filtre
à
particules
habitacle/Filtre
antiodeurs
Voir «Le carnet d’entretien».
Liquide de refroidissement moteur
Le niveau du liquide doit
se situer entre les repères
MINI et MAXI situés sur le vase
d’expansion.
Moteur chaud, attendez 15 minutes au moins.
Qualité : Voir «Le carnet d’entretien».
N’intervenez jamais sur le circuit de refroidissement d’un
moteur chaud.
Liquide de freins
IV
MAXI
MINI
Lors d’interventions sous le capot moteur, moteur chaud,
même arrêté et contact coupé, le motoventilateur peut se
mettre en marche à tout moment.
Consultez la partie «Précautions d’utilisation» en fin de
notice.
63
NIVEAUX
Complément d’huile moteur
Avant remplissage, sortez la jauge.
Contrôlez le niveau après remplissage.
Il ne doit jamais dépasser le maximum.
Revissez le bouchon sur le carter avant de fermer le capot.
Qualité : Voir «Le carnet d’entretien».
Huile moteur
IV
Contrôlez le niveau d'huile moteur
sur sol horizontal avec le moteur
arrêté depuis 10 minutes au
moins.
Sortez la jauge d’huile manuelle.
Le niveau doit se situer entre les
repères MINI et MAXI de la jauge.
Lors d’interventions sous le capot moteur, moteur chaud, même
arrêté et contact coupé, le motoventilateur peut se mettre en
marche à tout moment.
66
NIVEAUX
Complément de liquide de refroidissement
Le niveau du liquide doit se situer entre les repères MINI et
MAXI situés sur le vase d’expansion.
Complétez le niveau. Si le complément est supérieur à
1 litre, faites vérifier le circuit de refroidissement par le
réseau CITROËN.
Bien verrouiller le bouchon.
Nota : La nécessité de rajouter fréquemment du liquide
indique une défaillance à faire contrôler au plus tôt.
Qualité : Voir «Le carnet d’entretien».
Remarque : Le motoventilateur peut fonctionner pendant environ 10 minutes après l'arrêt du moteur.
Radiateur – liquide de refroidissement
Le contrôle de niveau et le complément de liquide doivent toujours
être faits moteur froid.
IV
Moteur chaud
Retirez le cache de protection.
Attendez 15 minutes ou que la
température soit inférieure à 100°C
et dévissez lentement le bouchon
pour faire tomber la pression, en
vous protégeant à l’aide d’un chiffon, par exemple.
Lors d’interventions sous le capot moteur, moteur chaud, même
arrêté et contact coupé, le motoventilateur peut se mettre en
marche à tout moment.
67
MOTEUR 1.1i
IV
64
MOTEUR HDi 70
IV
Les moteurs HDi font appel à une technologie
avancée.
Toute intervention nécessite une qualification
particulière que le réseau CITROËN vous
garantit.
65
M AT É R I E L I N J E C T I O N D I E S E L
Purge de l'eau contenue dans
le filtre
Purgez régulièrement (à chaque
vidange moteur).
Pour évacuer l'eau, desserrez la
vis de purge ou la sonde de détection d'eau dans le gazole, située à
la base du filtre.
Opérez jusqu'à l'écoulement complet de l'eau.
Puis resserrez la vis de purge ou la
sonde de détection d'eau.
Moteur HDi 70
IV
Les moteurs HDi font appel à une technologie avancée.
Toute intervention nécessite une qualification particulière que
le réseau CITROËN vous garantit.
68
M AT É R I E L I N J E C T I O N D I E S E L
Réamorçage du circuit
Moteur HDi 70
En cas de panne par manque de
gazole :
• Après remplissage (mini 5 litres),
actionnez la pompe manuelle de
réamorçage, jusqu'à la sensation
d'effort lors de la manœuvre.
• Actionnez alors le démarreur
en enfonçant légèrement l'accélérateur jusqu'à la mise en
route du moteur.
Au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation,
attendez 15 secondes puis recommencez.
Sans résultat après quelques tentatives, recommencez l'opération.
Le moteur tournant au ralenti,
accélérez légèrement pour parfaire la purge.
IV
Les moteurs HDi font appel à une technologie avancée.
Toute intervention nécessite une qualification particulière que
le réseau CITROËN vous garantit.
69
C A PA C I T É S
Liquide lave-vitres (en l)
3,5
Liquide lave-vitres et lave-projecteurs (en l)
Type moteur
IV
(1)
70
6
Capacités d’huile moteur (en l) (1)
Moteur 1.1i
3,2
Moteur HDi 70
3,8
Après vidange avec échange du filtre à huile.
B AT T E R I E 1 2 V
Mise en route du moteur après débranchement et rebranchement
de la batterie
• Tournez la clé de contact.
• Attendez environ 1 minute avant de solliciter le démarreur afin de
permettre la réinitialisation des systèmes électroniques. Il pourra être
nécessaire de rentrer le code de l’autoradio.
Après débranchement prolongé de la batterie, il peut être nécessaire de réinitialiser les fonctions suivantes :
• L'antipincement et le séquentiel des lève-vitres.
• Les paramètres de l’afficheur multifonctions (date, heure, langue, unités de distance et de température).
• Les stations de la Radio.
IV
71
B AT T E R I E 1 2 V
Démarrage avec une batterie de secours
Si la batterie est déchargée, il est possible d’utiliser une batterie
de secours isolée ou celle d’un autre véhicule.
A. Batterie sur véhicule en panne (Sous capot moteur).
B. Batterie de secours.
Vérifiez la bonne tension (12 V) de la batterie de secours.
En cas d’utilisation de la batterie d’un autre véhicule, arrêtez le
moteur de celui-ci. Les deux véhicules ne doivent pas être en
contact direct.
Branchez les câbles selon l'ordre indiqué dans le schéma.
Veillez à ce que les pinces soient bien serrées (risque d’étincelles).
Mettez en marche le véhicule donneur. Laissez tourner le moteur
pendant environ 1 minute à un régime légèrement accéléré.
Démarrez le véhicule récepteur.
Il est impératif de suivre correctement l’ordre indiqué.
A
B
IV
Conseil
Ne touchez pas aux pinces
pendant l’opération.
Ne vous penchez pas au-dessus
des batteries.
Débranchez les câbles dans l’ordre inverse du branchement en
évitant qu’ils se touchent.
72
Ne jamais approcher de flamme ou créer des étincelles près
de la batterie (gaz explosif).
La batterie contient de l’acide sulfurique dilué qui est
corrosif.
Pour toute manipulation, protégez-vous les yeux et le
visage.
En cas de contact avec la peau, rincez immédiatement et
abondamment à l’eau claire.
FUSIBLES
Boîtiers de fusibles
Deux boîtiers de fusibles sont placés l’un sous la planche de bord et l’autre
dans le compartiment moteur.
Fusibles sous la planche de bord
Pour accéder aux fusibles sous la planche de bord, déclipez le cache en
passant les doigts dans l'espace situé entre la planche de bord inférieure
et le volant.
Remplacement d'un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de
l’incident et d’y avoir remédié. Les numéros des fusibles sont indiqués sur
la boîte à fusibles.
Bon
Mauvais
IV
Remplacez le fusible usagé par un fusible de même ampérage (même
couleur).
Utilisez la pince spéciale A placée sur la trappe proche des boîtiers de fusibles, qui contient l'emplacement pour les fusibles de rechange.
Pince A
73
TA B L E A U D E F U S I B L E S
FUSIBLES SOUS LA PLANCHE DE BORD
IV
74
Repère
Ampérage
Fonctions
3
5A
Airbags
4
10 A
Prise diagnostic – Contacteur embrayage – Capteur d’angle du volant
6
30 A
Lave-vitres
8
20 A
Montre digitale – Commandes au volant – Autoradio – Afficheur
9
30 A
Montre digitale – Plafonniers
11
15 A
Antivol de direction – Prise diagnostic
12
15 A
Calculateur airbags – Capteur de pluie et de luminosité
14
15 A
Combiné de bord – Air conditionné
15
30 A
Condamnation électrique – Super-condamnation
17
40 A
Lunette arrière chauffante
18
SHUNT
SHUNT PARK CLIENT
FUSIBLES
Fusibles sous capot moteur
Boîtier de fusibles
IV
Pour accéder au boîtier situé dans
le compartiment moteur, retirez le
cache-batterie et déclipez le couvercle.
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle.
L'intervention sur les MAXI fusibles de protection supplémentaire
(en gris dans les schémas), situés dans les boîtiers, est réservée
au réseau CITROËN.
75
TA B L E A U D E F U S I B L E S
FUSIBLES SOUS CAPOT MOTEUR
IV
76
Repère
Ampérage
Fonctions
1
20 A
Sonde de détection d’eau dans le gazole
2
15 A
Avertisseur sonore
3
10 A
Lave-vitres
4
20 A
Lave-projecteurs
5
15 A
Pompe à carburant
6
10 A
Direction assistée
7
10 A
Niveau du liquide de refroidissement moteur
8
25 A
Démarreur
9
10 A
Calculateurs (ABS)
10
30 A
Actuateurs du contrôle moteur (Bobine d’allumage, Electrovanne, Sonde à oxygène, Injection) – Purge
canister
11
40 A
Pulseur d’air
12
30 A
Essuie-vitre avant
14
30 A
Pompe à air (version essence) – Réchauffeur de gazole
REMPLISSAGE DE CARBURANT
Lorsque vous effectuez le plein de votre réservoir, n’insistez pas audelà de la troisième coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements de votre véhicule.
Capacité du réservoir de carburant (en litres) : Environ 47.
QUALITÉ DES CARBURANTS
Une étiquette collée à l’intérieur de la trappe de remplissage vous indique
les carburants autorisés.
Pour ouvrir la trappe, tirez sur le
bord de celle-ci.
Bouchon à clé
Tournez la clé d'un quart de tour
pour ouvrir ou fermer.
Pendant le remplissage, placez le
bouchon à l'emplacement prévu
sur le support de la face intérieure
de la trappe.
Pour le moteur essence avec
catalyseur, le carburant sans
plomb est obligatoire.
La goulotte de remplissage a un
orifice plus étroit qui n’autorise
que l’essence sans plomb.
ESSENCE SANS PLOMB
GAZOLE
Les moteurs essence sont conçus pour fonctionner au carburant RON 95.
Toutefois, pour un meilleur agrément de conduite (moteur essence), nous
vous recommandons le carburant RON 98.
V
En cas d’introduction de carburant non conforme à la
motorisation de votre véhicule, la vidange du réservoir est
indispensable avant la mise en route du moteur.
77
CHANGEMENT DE LAMPES
1
2
1
2
4
3
Bloc optique avant
1 : Feu de croisement
2 : Feu de route
3 : Feu de position
4 : Feu indicateur de direction
Nota : Un léger voile de buée peut
apparaître sur la surface de la
glace du projecteur dans certaines
conditions d'utilisation.
V
78
Feu de croisement
Feu de route
Basculez le ressort métallique
maintenant la trappe d'accès aux
lampes.
Ouvrez la trappe d'accès.
Débranchez le connecteur.
Dégagez le ressort de maintien.
Sortez la lampe.
Lampe : H7
Basculez le ressort métallique
maintenant la trappe d'accès aux
lampes.
Ouvrez la trappe d'accès.
Débranchez le connecteur.
Appuyez et dégagez les barrettes
1 et 2.
Sortez la lampe.
Lampe : H1
CHANGEMENT DE LAMPES
Indicateur de direction avant
Feu de position
Basculez le ressort métallique
maintenant la trappe d'accès aux
lampes.
Ouvrez la trappe d'accès.
Tournez d'un quart de tour le portelampe et tirez.
Sortez la lampe.
Lampe : PY 21 W (ambre)
Basculez le ressort métallique
maintenant la trappe d'accès aux
lampes.
Ouvrez la trappe d'accès.
Tournez d'un quart de tour le portelampe et tirez.
Lampe : W5
Rappel latéral
de direction
d'indicateur
Pour changer le rappel latéral d'indicateur de direction, poussez-le
vers l'avant ou vers l'arrière pour le
décliper et tirez vers vous.
Débranchez-le en retenant le fil.
Consultez le réseau CITROËN.
V
79
CHANGEMENT DE LAMPES
Plafonnier
Éclaireur de coffre
Déclipez le couvercle du plafonnier
pour accéder à la lampe.
Lampe : W 5 W
Déclipez l'éclaireur pour accéder à
la lampe.
Lampe : W 5 W
Spots de lecture
Déclipez le couvercle du plafonnier
pour accéder à la lampe.
Lampe : W 5 W
V
80
CHANGEMENT DE LAMPES
1
2
3
4
Bloc optique arrière
Repérez la lampe défaillante.
Lampes :
1 : Feu de stop et de position :
P 21 W / 5 W
2 : Feu de direction : PY 21 W
3 : Feu de recul : P 21 W
4 : Feu antibrouillard : P 21 W
Démontage
Déclipez le cache écrou sur la fixation extérieure.
Dévissez les 2 écrous (1 extérieur
et 1 intérieur).
Dans le coffre de rangement latéral, déclipez le porte-lampes et
débranchez le connecteur pour
accéder à la lampe.
V
Remontez l’ensemble après avoir
remplacé la lampe.
81
CHANGEMENT DE LAMPES
Troisième feu de stop
Plaque minéralogique
Pour accéder à la lampe, ouvrez le
volet et appuyez sur les deux ressorts métalliques au travers des
deux trous aménagés à cet effet
dans la doublure de volet.
Lors du remontage assurez-vous
de la bonne tenue de celui-ci.
Lampe : W 16 W
Déclipez le couvercle transparent
puis tirez le porte-lampe.
Lampe : W 5 W
V
À la fin de chaque opération,
vérifiez le bon fonctionnement des feux.
82
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Dispositif d'attelage
Nous vous recommandons de faire effectuer le montage de ce dispositif par le
réseau CITROËN qui connaît les capacités de remorquage du véhicule. Il possède les instructions nécessaires relatives au montage d'un tel dispositif.
Dimensions (en mètres)
A : 0,75
A
V
Respectez la capacité de charge autorisée.
83
R E M O R Q U A G E – L E VA G E
Anneau amovible de remorquage
L'anneau de remorquage est
démontable et se monte à l'avant
ou à l'arrière du véhicule. Il est
rangé dans le boîtier de protection du cric placé dans la roue de
secours.
Remorquage au sol
Conseil
Le remorquage à faible allure
sur une très courte distance est
exceptionnellement autorisé selon
la réglementation.
Dans tous les autres cas, il est
nécessaire de faire transporter
votre véhicule sur un plateau.
Des fixations d’anneau sont placées à l'avant et à l'arrière du véhicule.
Pour y accéder :
• Levez légèrement le cache d'accès.
• Déclipez-le en exerçant une pression sur sa partie inférieure.
Le cache reste alors attaché au pare-chocs par une languette, ceci pour ne
pas le perdre.
La clé de contact doit être en position M pour conserver la direction.
Utilisez une barre avec accrochage aux anneaux indiqués ci-dessus.
Véhicules à boîte de vitesses mécanique (version diesel)
Pour les véhicules équipés de boîte de vitesses mécanique, il est
nécessaire que le levier de vitesses soit en position «point mort», le
non respect de cette particularité peut conduire à la détérioration de
certains organes de freinage et à l’absence d’assistance de freinage
au redémarrage du moteur.
Moteur arrêté, la direction et le freinage ne sont plus
assistés.
Dans le cas du remorquage d’un autre véhicule, celui-ci doit
être en roue libre (boîte de vitesses au point mort).
V
87
GÉNÉRALITÉS
Berline
Type moteur
Capacité du réservoir de carburant
Carburants utilisés
Diamètre de braquage mini entre murs (en m)
Puissance administrative
Vitesse maximale théorique (km/h)
(Sur le dernier rapport)
1.1i
BVM
Environ 47 litres
Essence sans plomb RON 95 - RON 98
10,45
4
157
Masse (kg)
À vide (MAV)
1 010
En charge (MTAC)
1 483
Maximum admis sur l’arrière (CMAE AR)
Totale roulante (MTRA)
VI
2 133
Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
920
Remorque non freinée
540
Maximale sur flèche
Dimensions des pneumatiques chaînables
88
820
37
175/65 R14 - 185/60 R15 - 195/50 R16
GÉNÉRALITÉS
Berline
HDi 70
BVM
Entreprise
1.1i
BVM
HDi 70
BVM
Environ 47 litres
Gazole
Essence sans plomb
RON 95 - RON 98
Gazole
10,45
10,45
10,45
4
6
6
165
157
165
1 022
1 012
1 049
1 539
1 487
1 530
820
820
820
2 439
2 137
2 430
1 160
650
900
560
520
560
47
26
36
175/65 R14 - 185/60 R15 - 195/50 R16
MAV : Masse à vide.
MTAC : Masse totale admise en
charge.
CMAE AR : Charge maximale
admise essieu arrière.
MTRA : Masse Totale Roulante
Admissible.
Masses : Se reporter à la plaque
constructeur.
BVM : Boîte de vitesses manuelle.
Respectez les capacités de
remorquage de votre véhicule.
Dans chaque pays il est impératif
de respecter les charges remorquables admises par la législation
locale.
Pour connaître les possibilités de
remorquage de votre véhicule et
son poids total roulant admissible,
consultez le réseau CITROËN.
Pour la Belgique et la Suisse :
Voir fiche homologation ou réception par titre.
VI
89
DIMENSIONS
(EN MÈTRES)
A
2,460
B
3,860
C
0,760
D
0,640
E
1,435/1,440
F
1,436/1,439
G
1,667
H
1,510/1,612
I
1,912
B
H
VI
I
90
G
DIMENSIONS
(EN MÈTRES)
A
1,070
B
0,585
C
0,600
D
1,040
E
G
H
F
E
0,700
F
1,160
G
0,660
H
0,624
B
C
A
D
VI
91
I D E N T I F I C AT I O N
A
A’
B
A
A’
C
A. Plaque constructeur
Sur pied milieu de porte gauche
Ou,
A’. Dans le coffre près du système
de fermeture.
1. Numéro de réception communautaire.
2. Numéro dans la série du type.
3. Poids en charge.
4. Poids total roulant.
5. Poids maximal sur l’essieu
avant.
6. Poids maximal sur l’essieu
arrière.
B. Numéro de série sur la carrosserie
C. Référence couleur peinture
Référence pneumatiques
Pression des pneumatiques
4
5
6
VI
92
En France, le type du véhicule et le numéro de la série sont également indiqués sur la carte grise.
Toute pièce de rechange CITROËN d'origine est une exclusivité de la marque.
Il est conseillé d'utiliser des pièces de rechange CITROËN pour votre sécurité et la garantie.
A’
Autoradio
Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez votre réseau CITROËN pour
la configuration du système.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, votre Autoradio peut se couper après quelques
minutes.
SOMMAIRE
01 Premiers pas
02 Commandes sous volant
03 Audio
04 Configuration
05 Arborescences écrans
Questions fréquentes
p. 96
p. 97
p. 98
p. 101
p. 102
p. 103
95
01 PREMIERS PAS
2
4
3
5
9
6
7
8
1
10
15
1.
Marche / Arrêt et réglage du volume.
2.
Ejection du CD.
3.
Sélection de l’affichage à l’écran entre les modes :
Fonctions audio (AUDIO), Ordinateur de bord (TRIP) et
Téléphone (TEL).
4.
Sélection de la source :
radio, CD audio / CD MP3.
5.
Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast et AM.
6.
Réglage des options audio : balance avant / arrière,
gauche / droite, loudness, ambiances sonores.
7.
Affichage de la liste des stations locales, des plages du CD
ou des répertoires MP3.
8.
Abandonner l’opération en cours.
96
14
9.
Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic).
Appui long : accès au mode PTY (TYpes de Programmes
radio).
10. Validation.
11.
Recherche automatique fréquence inférieure / supérieure.
Sélection plage CD, MP3 précédente / suivante.
12. Sélection fréquence radio inférieure / supérieure.
Sélection répertoire MP3 précédent / suivant.
13. Affichage du menu général.
14. Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation d’une station.
13
11
12
15. La touche DARK modifie l’affichage de l’écran pour un
meilleur confort de conduite la nuit.
1er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement.
2ème appui : affichage d’un écran noir.
3ème appui : retour à l’affichage standard.
02 COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée
inférieure.
Sélection élément précédent d’un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence
supérieure.
CD / MP3 : sélection du morceau suivant.
CD : pression continue : avance rapide.
Sélection élément précédent.
Augmentation du volume.
- Changement de source
sonore.
- Validation d’une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le
téléphone.
- Pression de plus de
2 secondes : accès au menu
du téléphone.
RADIO : sélection station mémorisée
supérieure.
Sélection élément suivant d’un menu.
Silence : couper le son
par appui simultané sur
les touches augmentation
et diminution du volume.
Rétablir le son par un
appui sur une des deux
touches du volume.
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence
inférieure.
CD / MP3 : sélection du morceau précédent.
CD : pression continue : retour rapide.
Sélection élément suivant.
97
03 AUDIO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y
compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RADIO
RDS
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
1
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la radio.
2
Appuyer sur la touche BAND AST
pour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast,
AM.
2
3
Appuyer brièvement sur l’une des
touches pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
3
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche manuelle des
stations de radio.
4
4
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste
des stations captées localement
(30 stations maximum).
Pour mettre à jour cette liste, appuyer
plus de deux secondes.
98
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction
PRÉFERENCES BANDE FM puis
appuyer sur OK.
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
03 AUDIO
CD
CD MP3
ÉCOUTER UN CD
ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut
prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes
avant que la lecture commence.
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
lecture commence automatiquement.
1
2
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers
MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant
recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps
d’accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et sélectionner
CD.
1
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
2
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages
du CD.
3
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des
répertoires de la compilation MP3.
3
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
99
03 AUDIO
CD MP3
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer
staller plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours
urs uti
utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard
stand
Joliet est
recommandé.
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3» avec un
taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de
fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin
d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
100
Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le
système.
04 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE
ÉCRAN C
1
2
3
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner avec les flèches la
fonction PERSONNALISATION
CONFIGURATION.
Appuyer pour valider la sélection.
4
5
Appuyer pour valider la sélection.
6
Sélectionner avec les flèches la
fonction RÉGLAGE DATE ET
HEURE.
7
Appuyer pour valider la sélection.
8
Sélectionner avec les flèches
la fonction CONFIGURATION
AFFICHEUR.
Régler les paramètres un par
un en validant par la touche OK.
Sélectionner ensuite l’onglet OK sur
l’écran puis valider.
101
05 ARBORESCENCES ÉCRANS
monochrome A
1
FONCTION PRINCIPALE
2 CHOIX A
3 Choix A1
3 Choix A2
2 CHOIX B...
RADIO-CD
1
1
2
SUIVI RDS
2
2
MODE REG
2
RÉPÉTITION CD
2
2
1
2
MOIS
JOUR
LECT ALÉATOIRE
2
HEURE
CONFIG VÉHIC*
2
MINUTES
2
MODE 12 H/24 H
ÉCLAI ACCOMP
OPTIONS
1
ANNÉE
2
ESS VIT MAR
2
2
RÉGLAGE AFF
DIAGNOSTIC
3
consulter
3
abandonner
1
2
LANGUES
FRANCAIS
ITALIANO
2
2
NEDERLANDS
UNITÉS
2
PORTUGUES
TEMPÉRATURE : °CELSIUS / °FAHRENHEIT
2
PORTUGUES-BRASIL
2
CONSOMMATIONS CARBURANT : KM/L - L/100 - MPG
2
DEUTSCH
2
2
ENGLISH
2
ESPANOL
1
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
102
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume,
Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes
sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un
changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
Ar- Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté
systématiquement
ou n’est pas lu par le
lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l’autoradio.
- Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
- Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
qualité sonore entre
les différentes sources
audio (radio, CD...).
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu
par l’autoradio.
103
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Les stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne.
Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
sont mémorisées les stations.
L’annonce trafic (TA) est
affichée. Je ne reçois
aucune information
routière.
La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
Coupures du son de
1 à 2 secondes en
mode radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une
éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé,
l’autoradio s’arrête
après plusieurs minutes
d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
la charge de la batterie.
Le message «le
système audio est en
surchauffe» s’affiche à
l’écran.
Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop
élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection
thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la
lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
104

Manuels associés