Installation manual | FormaLighting Flawless Spot Installation manuel
PDF
Download
Document
Die Installation muss nach den gütigen Sicherheitsvorschriften durch einen konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen. INSTALLATION INSTRUCTION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE L'installation doit etre realisée par un électricien qualifié en respectant les prescriptions en vigueur. Art. FLAWLESS SPOT G402 La instalación debe ser realizada por una persona cualificada y de acuerdo a la normativa vigente. 3. Use this light fixture at the rated voltage and power as indicated on the specification table. Utilizzare questo apparecchio con la tensione e la potenza nominali indicate nella tabella delle specifiche. Surface Mounted Lighting Parete/plafone Apparecchio da Wandleuchten Applique/Plafonniers Luminarias para pared/techo Verwenden Sie diese Leuchte bei der in der Spezifikationstabelle angegebeben Nennspannung und Leistung. Utilisez ce luminaire à la tension et à la puissance nominsales indiquées dans le tableau des spécifications. Use este artefacto de iluminación a la tensión y potencia nominales como se indica en la tabla de especificaciones. 4. This installation manual must be retained by the person responsible for the installation and maintenance of the product. Queste istruzioni di montaggio devono essere conservate dal responsabile dell' installazione e manutenzione dell' apparecchio. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den verantwortlichen Benutzer / Wartungstechniker auf. CAUTIONS AVVERTENZE, WARNUNG PRECAUTIONS, PRECAUCIONES Gardez cette instruction pour I'utilisateur / technicien de maintenance. 1. Switch-off the power supply before any installation and maintenance operations. Use only a two-pole switch Staccare la linea elettrica prima dell'installazione e di ogni intervento di manutenzione. Utilizzare un interruttore bipolare Estas instrucciones deben ser conservadas por el responsable de mantenimiento de la instalación. F OF Die Stromzufuhr muss vor der Installation / Wartung ausgechaltet werden. Nur mit einen zweipoligen Stecker zu verwenden Couper la source d'alimentation avant toute installation et opéation d'entretien. Seulement utiliser avec un connecteur bipolaires No efectuar la conexión de la lámpara con la tensión general activada. Usar un interruptor bipolar 2. Installation must be carried out only by qualified personnel according to safety norms and local regulations. L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato secondo la normativa elettrica vigente. V.001 2 INSTALLATION INSTALLAZIONE, MONTAGE, INSTALLATION, INSTALACIÓN With mounting U clip 1 in mm Plywood thick 1/2 inch min. L D/2 D D D/2 D1 (When 2 U clips only) Art. Length code No. of U Clips D1 D D/2 0185 2 92.5 / 46.3 0365 2 182.5 / 91.3 0545 2 272.5 / 136.3 0725 2 362.5 / 181.3 0905 3 / 301.7 150.8 1085 3 / 361.7 180.8 1265 3 / 421.7 210.8 1445 4 / 361.3 180.6 G402 V.001 WIRING GUIDE ISTRUZIONI DI CABLAGGIO, INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE, ANSCHLUSSPLAN, GUIA DE CONEXIONADO ELECTRICO Art. 2D58 (extension cable if necessary) Single way N L 24VDC Driver L1 Multi ways N L Ln L2 Lm (P1<72W) Lc=4.3m Max. Lc=310/P1 Lm: Max. length of lamps in a single way. P1: Power of lamps in a single way. L1 Lc L2 L3 24VDC Driver L4 L5 N L Ln Lm (P1<72W) DIMMING Dimmer Optional Lt = L1 + L2 + L3 + L4 + L5 + . . . + Ln Lt : Max. total length of all lamps. Unit: m 90% Power Power of 24VDC Driver for safety 150W Max. P=54W P=90W P=135W 240W Max. P=216W 60W Max. 100W Max. 0/2 = 16W/m Lm Lt 4.50 ≈P/16 3.38 3.38 3 = 14W/m Lm Lt 5.00 ≈P/14 3.86 3.86 4 = 12W/m Lm Lt 5.00 ≈P/12 4.50 4.50 4.50 5.63 5.00 6.43 5.00 7.50 4.50 8.44 5.00 9.64 5.00 4.50 13.50 5.00 15.43 5.00 5 = 10W/m Lm Lt 5.00 5.00 ≈P/10 5.00 5.00 9.00 11.25 18.00 5.00 21.60 5.40 13.50 LED driver & Extension cable not included, to be ordered separately. Driver LED e cavo di prolunga non inclusi, da ordinare separatamente. LED Treiber und Verlängerungskabel sind nicht im Lieferumfang enthalten, diese müssen separat bestellt werden. Les pilotes de LED et les câbles d’extension ne sont pas inclus, ils doivent être commandés séparément. Controlador LED y cable de extensión no incluidos, se deben pedir por separado. MEASUREMENTS DIMENSIONI, ABMESSUNGEN, DIMENSIONS, MEDIDAS With mounting U clip G402 in mm in mm [inch] 10 [0.39”] 17.5 [0.68”] 8 [0.31”] 8 [0.31”] 30 [1.18”] 10 [0.39”] 48 [1.88”] L 54 [2.12”] V.001 SPECIFICATION CARATTERISTICHE, BESCHREIBUNG, CARACTERISTIQUES, ESPECIFICACIONES Ordering code: G 4 0 2 0 3 6 5 - 9 0 3 0 E L 0 0 1 0 Art. of Lamp Length Code L (mm) Voltage Current (A) Power (W) @16W/m (V) @16W/m 0185 185 0.12 0365 365 0.24 0545 545 0725 725 Formula Code of W/m W/m 2.88 0/2 16W/m P≈L x 0.016 5.76 3 14W/m P≈L x 0.014 0.36 8.64 4 12W/m P≈L x 0.012 0.48 11.52 5 10W/m P≈L x 0.01 Power (W) Current (A) I = P/24 G402 24 0905 905 0.60 14.40 1085 1085 0.72 17.28 1265 1265 0.84 20.16 1445 1445 0.96 23.04 IP20 Forma Lighting (Italia) S.r.l. T: F: E: (+39) 02 9354 0300 (+39) 02 9343 5117 [email protected] Address: Via Europa, 35/A 20005 Pogliano Mil.se MI Address: Room 4, 5/F., Eastern Harbour Centre 28 Hoi Chak Street Quarry Bay, Hong Kong Forma Lighting (HK) Ltd. T: F: E: (+852) 2516 6500 (+852) 2516 6525 [email protected] V.001 ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.