Manual do proprietário | Jeken VBS-22FA4CBA Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE MODELE : VBS-22FA4CBA NOTICE D’UTILISATION Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre four encastrable. Conservez-la pour toute future référence. 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB TABLE DES MATIERES CONSIGNES DE SECURITE 2 DESCRIPTION DU PRODUIT 10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 12 INSTALLATION12 COMMENCER A UTILISER VOTRE FOUR 15 RESOLUTION DES PROBLEMES 22 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 23 FICHE TECHNIQUE 27 CONSIGNES DE SECURITE Ce manuel explique comment installer et utiliser correctement votre four. Veuillez le lire attentivement avant d’utiliser l’appareil, même si vous connaissez ce produit. Veuillez conserver ce manuel dans un lieu sûr pour une consultation ultérieure. Précautions d’ordre général • Si le câble d’alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne qualifiée afin d’éviter tout danger. • Ce produit n’a pas été conçu pour être utilisé à d’autres fins que celles spécifiées dans ce manuel. • Cet appareil ne doit pas être utilisé en tant que chauffage. • Afin d’éviter tout risque d’incendie, les ouvertures et aérations de l’appareil ne doivent pas être obstruées. • Ne vaporisez pas d’aérosol à proximité de l’appareil en fonctionnement. • Ne stockez pas de matières inflammables à l’intérieur ou sous l’appareil, par exemple, des aérosols. • Ne placez ni papier d’aluminium, ni ustensiles de cuisines dans le bas du four. 1 2 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB • Utilisez toujours des gants lorsque vous sortez des plats chauds du four. • Arrêtez toujours le grill immédiatement après son utilisation car la graisse accumulée derrière pourrait être source d’incendie. • Ne laissez pas le four encastrable sans surveillance lorsque vous faites des fritures. L’huile et la graisse trop chaudes ou en ébullition pourraient être une source d’incendie. • Ne placez pas de poêles ou de casseroles de plus de 15kg sur la porte ouverte du four. • N’utilisez pas le four encastrable s’il présente un problème technique. Tout problème doit être réparé par une personne qualifiée et autorisée. • En cas d’incident causé par un problème technique, débranchez le four encastrable et indiquez le problème au service après-vente afin qu’il soit corrigé. • Veuillez respecter scrupuleusement les règles et clauses contenues dans ce manuel d’instructions. • Ne laissez aucune personne non familière avec ce manuel utiliser le four encastrable. Sécurité des enfants • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou avec un manque d’expérience et de connaissances, si ceuxci se trouvent sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de cet appareil en toute sécurité, et s’ils comprennent le danger que cela implique. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas utiliser ou nettoyer l’appareil sans surveillance. • Lorsqu’il est en fonctionnement, l’appareil chauffe. Il convient donc de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four. • Avertissement : les pièces accessibles peuvent chauffer lorsque l’appareil est en fonctionnement. Veuillez tenir les jeunes enfants à distance. • La poignée peut également devenir chaude. 3 4 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB Installation, entretien et réparation • Utilisez ni produits ménagers abrasifs, ni éponges métalliques pour nettoyer la vitre du four. Ces produits risqueraient de rayer la vitre qui, par la suite, pourrait se briser. • Cet appareil doit être installé uniquement par une personne autorisée, conformément aux instructions fournies. Une mauvaise installation pourrait constituer un danger pour les personnes, les animaux ou les propriétés. • Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que tous les emballages ont été retirés. • Afin d’éviter tout danger, veuillez suivre les instructions d’installation. • Assurez-vous que les aérations et les ouvertures spécifiées ne sont pas obstruées. • Les panneaux adjacents au four doivent être fabriqués en matériau résistant à la chaleur. • Les meubles vernis adjacents au four doivent être assemblés avec de la colle pouvant supporter des températures supérieures à 100°C. Des liquides ou vapeurs associées peuvent être présents. • Pour réduire le risque d’incendie, n’installez pas cet appareil dans un endroit où les conduits de ventilation • • • • • • • • seraient obstrués. Le câble d’alimentation doit être branché à une prise électrique 220-240V, protégée et mise à la terre. Pour réduire le risque d’incendie, évitez de faire passer le câble d’alimentation sous des tapis, moquettes, etc. Ne placez pas le câble dans un lieu de passage où il risquerait de constituer un danger et de faire trébucher. Évitez d’utiliser une rallonge qui risquerait de surchauffer et d’entraîner un incendie. Lorsque vous transportez ou rangez l’appareil, veuillez le placer dans un lieu propre et sec, sans vibration, ni autre facteur qui pourrait l’endommager. N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé, si les composants ou le four sont endommagés ou si vous constatez un défaut électrique/mécanique. Contactez un centre de réparation agréé pour résoudre le problème. Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché de l’alimentation électrique avant de procéder au nettoyage ou au remplacement de pièces. N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur qui pourrait être source d’une accumulation d’humidité. Si vous renversez des aliments, nettoyez toujours l’appareil immédiatement après. Cet appareil doit être relié à la terre. 5 6 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB • Pour une utilisation en toute sécurité, il est conseillé de faire vérifier l’appareil tous les cinq ans par un réparateur agréé. • Seules les personnes autorisées peuvent effectuer les réparations nécessaires. Four • Le four devient chaud lorsqu’il est en fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes à l’intérieur du four. • Veillez à éteindre l’appareil avant de remplacer l’ampoule pour éviter tout risque d’électrocution. • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie indépendante, ou un système de contrôle à distance indépendant. • Maintenez les matières inflammables (rideaux, draps, meubles, coussins, vêtements, toiles, linge de lit, papier, etc.) à une distance d’au moins 0,9 mètre (3 pieds) de l’avant et de l’arrière du four. N’utilisez pas cet appareil lorsque de l’essence, de la peinture ou d’autres matières inflammables sont utilisées. • Pour éviter les accidents, assurez-vous que les grilles et les accessoires du four sont toujours placés dans l’appareil conformément aux instructions. • N’utilisez pas la porte du four comme une étagère. • Ne vous appuyez pas sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte. Grill • Ne recouvrez pas le grill de papier d’aluminium. La graisse pourrait y être stockée ce qui risquerait d’être une source d’incendie. • La plaque de cuisson et la grille doivent toujours être propres. La graisse/l’huile pourrait s’y stocker et constituer une source d’incendie. • Ne laissez pas le grill en fonctionnement sans surveillance. • Pour éviter tout risque d’incendie, placez toujours les plateaux et les accessoires dans l’appareil conformément aux instructions. • Ne placez pas de grosses parts d’aliments sous le grill. Les aliments peuvent s’enrouler, s’accrocher et s’enflammer. • Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque le grill est en fonctionnement. Veuillez tenir les enfants à distance. 7 8 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB Conseils relatifs à l’environnement • Utilisez le four efficacement en faisant cuire des aliments sur plusieurs plateaux en même temps. • Faites cuire 2 plaques de petits pains, gâteaux ou feuilletés en même temps. • Choisissez le plateau approprié à la cuisson de vos aliments. • N’ouvrez pas la porte du four plus que nécessaire. • Le four garde de la chaleur après avoir été éteint. Utilisez cette chaleur pour faire chauffer de la crème ou griller du pain. • Utilisez de préférence la plus petite cavité du four, vers la cavité principale. DESCRIPTION DU PRODUIT 1 10 9 2 11 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 3 4 5 6 7 8 8. 9. Augmentation Témoin lumineux rouge du thermostat 10. Témoin lumineux jaune indiquant le fonctionnement du four encastrable 11. Poignée de la porte Bouton de contrôle de la température Bouton de sélection des fonctions Diminution Horloge Minuterie Départ différé Fonctionnement manuel 9 10 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB 2 Accessoires Images 1 Plaque de cuisson CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Quantité Grille 1 Vis (ST4x35) 4 Paroi catalytique arrière 1 Paroi catalytique gauche 1 Paroi catalytique droite 1 Modèle Dimensions du produit (l x p x h) mm Poids net Capacité utile Branchement électrique Puissance nominale max. Courant nominal max. VBS-22FA4CBA 595 x 575 x 595 Environ. 33kg 56 litres 220-240V~50Hz 2.2kW 10Amp INSTALLATION AVERTISSEMENT ! Veuillez respecter les consignes suivantes lorsque vous installez l’appareil. Faites appel à une personne compétente • Comme indiqué dans les codes locaux du bâtiment et autres réglementations pertinentes en vigueur. • Tous les raccordements doivent être conformes aux normes et réglementation en vigueur. • Reportez-vous à la plaque signalétique pour obtenir des informations de notation. La plaque de données est positionnée derrière la partie inférieure de la porte du four. Le schéma de commande est positionné sur le panneau supérieur de l’appareil. • Un interrupteur fonctionnelle devrait être prévu à proximité de l’appareil dans un endroit accessible. • Le câblage doit être protégé contre les pannes mécaniques. • Cet appareil doit être câblé dans une prise dérivée avec fusible et interrupteur bipolaire, ayant une séparation de contact de 3 mm et une classe de fusible réduite à 3 Amps. • Débranchez l’appareil de la prise de courant lorsque vous effectuez une maintenance ou une réparation. Cet appareil doit être correctement installé • Ne soulevez pas l’appareil par la poignée de la porte du four. • Préparez l’ouverture dans laquelle l’appareil sera encastré en fonction de ses dimensions (voir schémas). • Faites glisser l’appareil dans le meuble d’encastrement en veillant à placer correctement le câble d’alimentation (il ne doit pas être plié, coincé ou enroulé). • Pour éviter que l’appareil ne bascule ou ne se déloge, fixez-le à l’encastrement avec 4 vis (fournies) en les insérant dans les orifices dédiés sur le châssis de l’appareil. • Lorsque l’appareil est encastré dans un meuble, le meuble doit être conçu dans une matière capable de supporter une température de 70°C. Si le meuble est fabriqué 11 12 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB • • • • dans une matière ne supportant pas les températures élevées (par ex. le revêtement en vinyle), cela peut entraîner la détérioration (décoloration ou cloquage) du revêtement. Les panneaux adjacents au four encastrable doivent être résistants à la chaleur. S’ils sont en bois verni, le vernis doit résister à une température de 100°C. Si vous installez l’appareil à côté de surfaces recouvertes de vinyle, utilisez un kit d’installation disponible chez le fournisseur de vinyle. Nous ne pourrons être tenus responsables pour les dommages causés en raison d’une installation dans un encastrement ne supportant pas les températures élevées. Lorsque l’installation est terminée, testez l’appareil et assurez-vous qu’il fonctionne correctement. Lorsque l’appareil est branché à une prise par le câble d’alimentation, la prise doit rester accessible après l’installation de l’appareil. Il est conseillé mais pas obligatoire d’avoir un circuit électrique dédié pour l’appareil. Des appareils électriques supplémentaires sur le même circuit risquent de dépasser le courant nominal (intensité) pour ce circuit. Après avoir installé l’appareil, si le disjoncteur saute à répétition ou si le fusible grille systématiquement, il sera donc recommandé d’opter pour un circuit dédié. Pour éviter tout risque potentiel, veuillez suivre les instructions lors de l’installation de l’appareil. Une installation incorrecte annulera la garantie, toute demande d’indemnisation dans le cadre de la responsabilité civile, ou toute poursuite judiciaire. Attention! Votre appareil doit être monté sur une surface plane sur toute la largeur et sur toute la profondeur du produit. Branchement du câble d’alimentation • Ouvrez le couvercle de la plaque à bornes située à l’arrière de l’appareil. Dimensions de découpe • Branchez les fils comme suit : • Refermez le couvercle de la plaque à bornes. 13 14 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB COMMENCER A UTILISER VOTRE FOUR Grill en fonctionnement 10 fonctions Fonctions Ventilateur et grill en fonctionnement Décongelation Élément supérieur en fonctionnement Élément inférieur en fonctionnement Éléments supérieur et inférieur en fonctionnement Ventilateur et résistance supérieure en fonctionnement Ventilateur et résistance inférieure en fonctionnement Chaleur tournante Ce mode de cuisson utilise le grill et le ventilateur en même temps afin de favoriser une bonne circulation de chaleur. Préparation du four 1. Retirez tous les autocollants, toutes les brochures et tous les cartons de la porte et du fond du four avant de l’utiliser. 2. Essuyez l’intérieur du four avec de l’eau chaude savonneuse avant de l’utiliser puis séchez l’appareil avec un chiffon doux. Ne fermez pas la porte du four tant que celui-ci n’est pas parfaitement sec. Description Arrêt du four. Eclairage indépendant du four Lorsque le bouton est dans cette position, les aliments dans le four seront grillés. En plaçant le bouton sur cette position, l’éclairage à l’intérieur du four s’allume. Utilisez par exemple cette fonction pour nettoyer la cavité du four. Les résistances chauffent à une température très basse, de manière à effectuer une décongélation rapide des aliments surgelés. La fonction décongélation peut être utilisée avec n’importe quel type d’aliments congelés. Lorsque le bouton est placé sur cette position, le four est uniquement chauffé par l’élément supérieur. Utilisez par exemple cette fonction pour terminer une cuisson sur le dessus des aliments. Lorsque le bouton est placé sur cette position, le four est uniquement chauffé par l’élément inférieur. Utilisez par exemple cette fonction pour terminer une cuisson par le bas. Lorsque le bouton est placé sur cette position, le four chauffe de manière classique. Lorsque le bouton est dans cette position, le four active la résistance supérieure et le ventilateur. Sélection des fonctions Pour sélectionner une fonction, tournez le « bouton de sélection des fonctions » (2) dans un sens ou dans l’autre. Sélection de la température • Pour choisir une température, tournez le « bouton de contrôle de la température » (1) dans le sens des aiguilles d’une montre (de 50°C à 250°C). • Un thermostat régule la température de votre appareil. Pour choisir la fonction de chauffage, utilisez le bouton de sélection des fonctions (2). Pour régler la température, utilisez le bouton de sélection de température (1). Pour définir le temps désiré, utilisez le bouton de sélection de la minuterie (5). • Le témoin lumineux du thermostat s’éteint dans deux cas : • Lorsque la température désirée est atteinte. • Lorsque la minuterie arrive à zéro. • Lorsque la cuisson est terminée, tournez le bouton de contrôle de la température dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ne forcez pas pour le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, cela endommagerait le thermostat. • La fonction de cuisson doit être sélectionnée avant de mettre le four en fonctionnement. Lorsque le bouton est dans cette position, le four active la résistance inférieure et le ventilateur. Ce mode de cuisson permet une répartition homogène de la chaleur à l’intérieur du four, ce qui permet de cuire plusieurs éléments en même temps. 15 16 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB Sélectionnez la minuterie • Appuyez sur deux fois puis utilisez ou pour régler l’heure. Appuyez sur à nouveau puis utilisez ou pour régler les minutes si besoin. • Attendez pendant environ cinq secondes, puis l’appareil va régler l’heure automatiquement. • • Programmer le temps de cuisson Sélectionnez un mode de cuisson avant de programmer le temps de cuisson. -- Appuyez sur deux fois, puis utilisez ou pour régler l’heure. Appuyez sur à nouveau, puis utilisez ou pour régler les minutes si besoin est. -- Après environ cinq secondes d’attente, le temps de cuisson sera programmé. Ensuite, attendez trois secondes, le programme choisi débutera. -- Quand le temps choisi est écoulé, le four arrête la cuisson. -- Appuyez sur pour annuler le temps de cuisson déterminé. Le four continuera de fonctionner jusqu’à ce que vous tourniez le bouton sur « 0 ». Programmer le départ différé de la cuisson Sélectionnez un mode de cuisson avant de programmer le temps de cuisson. -- Appuyez sur deux fois, puis utilisez ou pour régler l’heure. Appuyez sur à nouveau, puis utilisez ou pour régler les minutes si besoin est. -- Après environ cinq secondes d’attente, le temps de cuisson sera programmé. -- Vous avez ensuite trois secondes pour sélectionner le départ différé de la cuisson en appuyant sur à deux reprises. Utilisez ou pour régler l’heure. Appuyez sur à nouveau, puis utilisez ou pour régler les minutes si besoin est. -- Après environ cinq secondes d’attente, le départ différé de la cuisson sera programmé. -- Lorsque le temps choisi sera écoulé, le four commencera la cuisson et s’arrêtera automatiquement. Par exemple: il est 10 h 00. Si le temps de cuisson est programmé sur 1h et que le départ différé de 15 minutes. La cuisson commencera à 10h15 et s’arrêtera automatiquement à 11h15. -- Appuyez sur pour annuler le temps de cuisson déterminé ou le départ différé. Le four continuera de fonctionner jusqu’à ce que vous tourniez le bouton sur « 0 ». Cuisson • Il est conseillé d’utiliser la grille et la plaque de cuisson fournies avec le four. • Vous pouvez également faire cuire vos aliments dans des moules ou plaques à gâteau à poser ensuite sur la grille du four ; il est préférable d’utiliser des plaques noires qui conduisent plus efficacement et plus rapidement la chaleur. • • • • • Les plaques aux surfaces claires ou brillantes ne sont pas conseillées lorsque vous utilisez la méthode de cuisson classique (éléments supérieur et inférieur activés). En utilisant de telles plaques, la base de votre gâteau risque d’être trop cuite. Avant de sortir votre plat du four, vérifiez la cuisson à l’aide d’une spatule en bois (insérez la pointe de la spatule dans le gâteau : si elle ressort sèche, le gâteau est cuit). Éteignez le four et laissez votre gâteau 5 minutes à l’intérieur. Les paramètres de cuisson des tableaux ci-après sont uniquement donnés à titre indicatif. Vous pourrez les corriger avec vos expériences et préférences de cuisson. Si les indications données dans le livre de recettes sont significativement différentes des valeurs indiquées dans ce manuel d’instructions, veuillez appliquer les instructions du manuel. Guide Cuisson dans un moule ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR NIVEAU DE LA GRILLE TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON [min] Gâteau éponge/marbré 2 170-180 60-80 Gâteau Victoria 2 160-180 68-80 Base d’un gâteau à étages 2-3 170-180 20-30 Gâteau éponge à étages 2 170-180 30-40 Gâteau aux fruits (base croustillante) N/A N/A 60-70 Cheesecake (base en pâte brisée) N/A N/A 60-90 Gâteau au thé 2 160-180 40-60 Pain (ex. : pain complet) 2 210-220 50-60 TYPE DE VIANDE Cuisson sur les grilles fournies avec le four encastrable TYPE DE VIANDE ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR NIVEAU DE LA GRILLE TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON [min] Gâteau aux fruits (avec de la levure) N/A N/A 30-50 Crumble 3 160-170 30-40 Roulé 2 180-200 10-15 Pizza (pâte fine) 3 200-240 10-15 Pizza (pâte épaisse) 2 190-210 30-50 Cuisson de petits aliments TYPE DE VIANDE ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR NIVEAU DE LA GRILLE TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON [min] Feuilletés 3 180-190 18-25 Meringues 3 90-110 80-90 Petits pains N/A N/A 35-45 17 18 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB Cuisson dans un moule à gâteau TYPE DE GÂTEAU Porc ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON TYPE DE VIANDE ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR NIVEAU DE LA GRILLE TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON [min] Meringues 80 60 Rôti 2 200-210 90-140 Gâteau Victoria 150 65 Jambon 2 200-210 60-90 Gâteau au thé 150 60 Filet 3 210-230 25-30 Gâteau à étages 150 25 Volailles Cuisson sur les plaques fournies avec le four encastrable TYPE DE GÂTEAU TYPE DE VIANDE ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR NIVEAU DE LA GRILLE TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON [min] TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON Poulet 2 220-250 50-80 Avec levure 150 40 Oie (environ 2kg) 2 190-200 150-180 Crumble 150 30 Aux fruits 150 40 Éponge 150 30 Autres ATTENTION ! Lorsque vous utilisez la fonction gâteau du four, il est nécessaire de le faire préchauffer. Il est également conseillé d’utiliser le troisième niveau à partir du bas pour la cuisson. Cuisson de la viande • Utilisez le four pour faire cuire des pièces de viande de plus de 1 kg. • Utilisez des plats résistants à la chaleur pour faire cuire vos pièces de viande, avec des poignées également résistantes aux températures élevées. • Lorsque vous utilisez la grille, il est conseillé de placer un plat de cuisson avec une petite quantité d’eau au niveau le plus bas du four. • Tournez la viande au moins une fois pendant la cuisson. Arrosez-la également de son jus ou d’eau chaude salée. Ne versez pas d’eau froide sur la pièce de viande. Guide Bœuf TYPE DE VIANDE ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR NIVEAU DE LA GRILLE TEMPÉRATURE [°C] ÉLÉMENTS SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR NIVEAU DE LA GRILLE TEMPÉRATURE [°C] TEMPS DE CUISSON [min] Veau 2 200-210 90-120 Agneau 2 200-220 100-120 Gibier 2 200-220 100-120 Poisson 2 210-220 40-55 TYPE DE VIANDE Grill TYPE DE PLAT NIVEAU DE LA GRILLE (à partir du bas) TEMPÉRATURE [°C] CÔTÉ 1 CÔTÉ 2 Côte de porc 4 250 8-10 6-8 6-8 TEMPS DE CUISSON [min] Escalope de porc 3 250 10-12 Viande à la broche 4 250 7-8 6-7 Saucisses 4 250 8-10 8-10 Rôti de bœuf (environ 1kg) 3 250 12-15 10-12 Côtelette de veau 4 250 8-10 6-8 5-6 Escalope de veau 4 250 6-8 TEMPS DE CUISSON [min] Côtelette de mouton 4 250 8-10 6-8 Côtelette d’agneau 4 250 10-12 8-10 Saignant 3 250 12-15 Demi-poulet (par 500 g) 3 250 25-30 20-25 Juteux (« moyen ») 3 250 15-25 Filet de poisson 4 250 6-7 5-6 À point 3 210-230 25-30 Truite (pour environ 200-250g) 3 250 5-8 5-7 Rôti 2 200-220 120-140 Pain (grillé) 4 250 2-3 2-3 19 20 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB Grill ventilé Fonction du four : Grill + Ventilation VIANDE Rôti de porc NIVEAU (à partir du bas) RESOLUTION DES PROBLEMES POIDS (kg) TEMPÉRATURE (°C) TEMPS (min) 2 1 170-190 80-100 2 1.5 170-190 100-120 2 2 170-190 120-140 Epaule d’agneau 2 2 170-190 90-110 Rôti de boeuf 2 1 180-200 30-40 Poulet 2 1 180-200 50-60 Canard 1-2 2 170-190 85-90 Oie 2 3 140-160 110-130 2 2 180-200 110-130 1-2 3 160-180 150-180 Dinde ATTENTION • Les valeurs données dans les tableaux sont approximatives et peuvent être adaptées en fonction de vos expériences et préférences de cuisson. • Lorsque vous utilisez le grill, tournez régulièrement la viande et arrosez-la de son jus ou d’eau chaude salée. • Retournez la viande au milieu du temps de cuisson. • Utilisez un plat allant au four et résistant à la chaleur. En cas d’urgence, procédez comme suit : • Éteignez tous les boutons du four encastrable. • Débranchez l’appareil de la prise électrique. • Contactez le service après-vente. • Vous pourrez résoudre les problèmes mineurs en vous reportant aux instructions fournies dans le tableau suivant. Avant d’appeler le service après-vente, vérifiez les points indiqués dans le tableau suivant. Difficultés rencontrées Causes Solutions • Le dessus de mon plat est trop cuit et le dessous ne l’est pas assez. Pas assez de chaleur au bas du four. • • • • Le dessous de mon plat est trop cuit et le dessus ne l’est pas assez. Trop de chaleur en bas du four. L’extérieur est trop cuit et l’intérieur ne l’est pas assez. La température est trop élevée. L’extérieur est trop sec mais de la bonne couleur. La température est trop basse. L’appareil ne fonctionne pas. Panne au niveau de l’alimentation. L’éclairage du four ne fonctionne pas. L’ampoule n’est pas assez vissée ou a grillé. • • • Utilisez la convection naturelle (élément inférieur et élément supérieur en fonctionnement). Utilisez des moules plus profonds. Baissez la température. Placez votre plat sur un niveau plus bas. Utilisez la convection naturelle (élément inférieur et élément supérieur en fonctionnement). Utilisez des moules moins hauts. Baissez la température. Placez votre plat sur un niveau plus haut. • Baissez la température et augmentez le temps de cuisson. • Augmentez la température et réduisez le temps de cuisson. • Vérifiez les fusibles. Si un fusible a grillé, remplacez-le. • Resserrez l’ampoule ou remplacez-la si elle a grillé (voir la partie “Entretien et maintenance”). * Les appareils neufs diffusent une odeur lors de la première utilisation. Il est conseillé de « faire fonctionner » le four à vide avant de faire cuire des aliments pour la première fois. Mettez le four en fonctionnement, à vide, à une température de 180°C, pendant 2 à 4 heures environ. Veillez à bien aérer la pièce pendant ce processus. 21 22 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB ENTRETIEN ET MAINTENANCE • • • • • • • Débranchez l’appareil de la prise électrique avant de procéder au nettoyage ou à la maintenance. N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur. Ne recouvrez pas le fond du four avec du papier d’aluminium. L’accumulation conséquente de chaleur risquerait de compromettre la cuisson et d’endommager l’émail. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne plongez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide en vue de le nettoyer. Ne nettoyez pas l’appareil lorsqu’il est encore chaud. Nettoyez de préférence l’intérieur et l’extérieur du four avec un chiffon humide lorsque l’appareil a refroidi. Lavez tous les accessoires à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Séchez-les avec du papier absorbant ou un chiffon. Si vous utilisez le four pendant un long moment, de la condensation risque de se former. Séchez-le avec un chiffon doux. Acier inoxydable • Tous les grades d’acier inoxydable peuvent voir des taches apparaître, décolorer ou se couvrir de graisse. Si vous souhaitez que votre appareil reste le plus beau possible, fonctionne de manière optimale et ait une longue durée de vie, nettoyez régulièrement votre appareil en procédant comme suit : • Faites particulièrement attention lorsque vous essuyez les bords en acier inoxydable. Ils peuvent couper ! • Le panneau avant, autour du four, peut être nettoyé avec des produits pour acier inoxydable en cas de salissure ou de décoloration. • Nettoyez uniquement l’acier inoxydable à l’eau chaude et avec un détergent doux. • N’utilisez PAS de produits abrasifs ou de solvants de nettoyage forts. • Veillez à suivre les lignes de polissage ou de brossage de l’acier. Verre • Il est préférable de nettoyer la vitre du four et les boutons de contrôle immédiatement après salissure. • Utilisez un chiffon humide pour retirer les dépôts d’aliments. • Vous pouvez utiliser un produit spécial pour fours pour retirer les marques et taches persistantes. • La vitre en verre de cet appareil est conçue en verre solide et durable qui supporte la chaleur et le refroidissement sans se briser. • N’oubliez pas, cependant, qu’elle est en VERRE, et qu’elle peut par conséquent se casser. Traitez-la en conséquence ! • N’utilisez pas de produits abrasifs ou d’éponge métallique pour nettoyer la porte du four. Cela risquerait de rayer le verre, qui pourrait ensuite se briser. 23 Four • L’appareil doit toujours rester propre. Veillez à ce qu’aucune graisse ou huile ne s’accumule autour des éléments, des brûleurs ou des ventilateurs. • Les plats, plaques et grilles doivent toujours être propres, puisque tout dépôt de graisse risquerait de s’enflammer. • Enveloppez toujours votre viande dans du papier d’aluminium ou un sac de cuisson pour limiter le nettoyage. Toutes les graisses polyinsaturées peuvent laisser un résidu semblable à du vernis, très difficile à retirer. Grill • La grille et la plaque de cuisson doivent toujours être propres, puisque tout dépôt de graisse risquerait de s’enflammer. Remplacer l’ampoule du four Pour éviter tout risque d’électrocution, veuillez couper le courant électrique avant de changer l’ampoule. L’ampoule fournie est utilisée pour l’éclairage du produit. Elle ne doit pas être utilisée pour éclairer une pièce d’habitation. • • • • • Réglez tous les boutons de contrôle sur “0” et débranchez l’appareil de la prise électrique. Dévissez et nettoyez le couvercle de l’ampoule puis séchez-le. Dévissez l’ampoule de la douille, remplacez-la par une nouvelle ampoule haute température (300°C) aux caractéristiques suivantes : - voltage : 220-240 V - puissance : 25 W - culot : E14 Vissez l’ampoule en veillant à ce qu’elle soit correctement insérée dans la prise en céramique. Vissez le couvercle. 24 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB Retirer la porte Pour accéder plus facilement à la cavité du four pour la nettoyer, vous pouvez retirer la porte. Pour cela, inclinez les crochets de sécurité des gonds vers le haut. Fermez doucement la porte, soulevez-la et tirez-la vers vous. Pour replacer la porte sur le four encastrable, faites l’inverse. Assurez-vous que les crans des gonds sont correctement placés à la protubérance des supports. Lorsque la porte est installée sur le four, les crochets de sécurité doivent être doucement abaissés. Si les crochets ne sont pas remis correctement, les gonds risquent d’être endommagés lors de la fermeture de la porte. Retirer la vitre interne du four Dévissez et décrochez les fermoirs en plastique situés aux coins de la vitre, en haut. Sortez la vitre du deuxième mécanisme de blocage, puis retirez-la. Lorsque vous avez nettoyé la vitre, insérez-la et bloquez-la. Vissez ensuite le mécanisme de blocage. Fig.1a Fig.1b Fig.1c Remplacement du panneau arrière catalytique 1. Réglez tous les boutons de commande sur la position “●” / “0” et débranchez le câble d’alimentation. 2. Attendez que l’unité refroidisse si vous utilisez l’appareil pour la cuisson de certains aliments avant de remplacer le panneau arrière catalytique. 3. Desserez les 4 écrous sur le panneau arrière. 4. Enlevez l’ancien panneau arrière précautionneusement et remplacez-le par le nouveau. 5. Suivez les étapes 1 à 4 dans l’ordre inverse pour réinstaller le panneau arrière catalytique dans votre four. Remplacement du panneau latéral catalytique 1. Réglez tous les boutons de commande sur la position “●” / “0” et débranchez le câble d’alimentation. 2. Attendez que l’unité refroidisse si vous utilisez l’appareil pour la cuisson de certains aliments avant de remplacer le panneau latéral catalytique. 3. Appuyez sur la barre du haut de la grille vers le bas et vers la fente du fixateur comme indiqué sur les figures 1a et 1b (ci-après). 4. Tirez sur la grille à partir de la fente du fixateur et placez-la en position de sécurité. 5. Desserez les 3 écrous sur le panneau arrière. 6. Enlevez le vieux panneau catalytique et le remplacer par le nouveau panneau catalytique. 7. Suivez les étapes 1 à 5 dans l’ordre inverse pour la réinstallation. 25 26 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB Enlèvement des appareils ménagers usagés : FICHE TECHNIQUE Marque Jeken Modèle VBS-22FA4CBA Type d’appareil Four électrique encastrable Classe énergétique A Tension nominale 220-240V~ Fréquence nominale 50Hz Consommation d’énergie pour convection naturelle (kWh) 0.95 Consommation d’énergie pour chaleur tournante (kWh) 0.79 Volume utile (litres) 56 Dimensions de la cavité (L x P x H) 442 x 400 x 318mm Type de four Volume moyen Temps de cuisson pour poids standard (min) 48 Niveau sonore [dB(A) re1pW] 51 Consommation d’énergie lorsqu’il n’y a aucune cuisson (W) 0.453 Surface du plateau de cuisson le plus grand (cm²) 1168 La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. Importé par WESDER SAS 67 bis, rue de Seine 94140 Alfortville France Cette notice est aussi disponible sur le site suivant www.fillony.com © Copyright WESDER SAS France Droits de reproduction réservés 27 28 7921 Jeken VBS-22FA4CBA_IB ">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.