Solo M 70 Round | FormaLighting Solo M 70 Square Installation manuel
PDF
Télécharger
Document
MEASUREMENTS ANGLE ADJUSTMENT DIMENSIONI, ABMESSUNGEN, DIMENSIONS, MEDIDAS ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA in mm Solo M 70 Round Trim Art.: RS17 SOLO M 70 ROUND SOLO M 70 SQUARE Adjustable Trim & Trimless 149 67 70° 350° Solo M 70 Round Trimless SPECIFICATION Art.: RS18 CARATTERISTICHE, BESCHREIBUNG, CARACTERISTIQUES, ESPECIFICACIONES 149 Art. Ø 135 67 RS17 RS18 RS19 RS20 Max Wattage Volt.(V) /f(Hz) (W) 13 220-240 50/60 L'installation doit etre realisée par un électricien qualifié en respectant les prescriptions en vigueur. Art. RS17 RS18 RS19 RS20 Lamp LED module Respecter les prescriptions de tension et de fréquence indiquées dans le tableau final. Art.RS17 Art.RS18 Queste istruzioni di montaggio devono essere conservate dal responsabile dell' installazione e manutenzione dell' apparecchio. * Art.RS19 IP20 1. Switch-off the power supply before any installation and maintenance operations. Use only a two-pole switch 67 Staccare la linea elettrica prima dell'installazione e di ogni intervento di manutenzione. Utilizzare un interruttore bipolare 112 Luminaire not suitable to be covered with thermally insulating material. Apparecchio non idoneo ad essere ricoperto con del materiale termicamente isolante. Ø 42 L’ appareil n’ est pas adapté pour être recouvert par un matériau isolant thermiquement. Art.: RS20 149 (+39) 02 9354 0300 (+39) 02 9343 5117 [email protected] Address: Via Europa, 35/A 20005 Pogliano Mil.se MI T: F: E: Ø 42 (+852) 2516 6500 (+852) 2516 6525 [email protected] Address: 1 2. Installation must be carried out only by qualified personnel according to safety norms and local regulations. Forma Lighting (HK) Ltd. 102 INSTALLAZIONE, MONTAGE, INSTALLATION, INSTALACIÓN Room 4, 5/F., Eastern Harbour Centre 28 Hoi Chak Street Quarry Bay, Hong Kong L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato secondo la normativa elettrica vigente. H A B / Art. RS17 RS18 RS19 RS20 A B H W / 30 30 180 225 Ø 105 30 30 180 225 105 x 105 V.001 V.001 288 x 210mm in mm W No efectuar la conexión de la lámpara con la tensión general activada. Usar un interruptor bipolar Forma Lighting (Italia) S.r.l. T: F: E: F INSTALLATION Couper la source d'alimentation avant toute installation et opéation d'entretien. Seulement utiliser avec un connecteur bipolaires Aparado no apto para ser cubierto con material aislante. 67 OF Estas instrucciones deben ser conservadas por el responsable de mantenimiento de la instalación. Die Stromzufuhr muss vor der Installation / Wartung ausgechaltet werden. Nur mit einen zweipoligen Stecker zu verwenden Das Gerät nicht geeignet um mit Isoliermaterial abgedeckt zu werden. Solo M 70 Square Trimless Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den verantwortlichen Benutzer / Wartungstechniker auf. Gardez cette instruction pour I'utilisateur / technicien de maintenance. AVVERTENZE, WARNUNG PRECAUTIONS, PRECAUCIONES 149 192 Art.RS20 CAUTIONS Art.: RS19 Utilice esta lámpara a la tensión y frecuencia indicadas en las instrucciones. 4. This installation manual must be retained by the person responsible for the installation and maintenance of the product. Remarks Class LED and remote LED driver included. LED e alimentatore LED remoto compresi. Inklusive LED und remote LED Driver. LED et driver LED déorté inclus. LED y remoto alimentador incluidos. Solo M 70 Square Trim 3. Use this light fixture at the rated voltage and frequency as indicated on the specification table. Die Leuchte darf nur mit der angegebenen Spannung und Frequenz betrieben werden. Ø 104 Ø 42 La instalación debe ser realizada por una persona cualificada y de acuerdo a la normativa vigente. Utilizzare questo apparecchio a tensione e frequenza indicate nella tabella. Recessed downlight Apparecchio da incasso Einbaudownlight Encastrè Downlight de empotrar Ø 112 Ø 42 Die Installation muss nach den gütigen Sicherheitsvorschriften durch einen konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen. INSTALLATION INSTRUCTION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE Date 日期 16 Sep. 2025 MOD 修改原因 更新RS18安装线图和尺寸图 APROV 批閱 Trim 2 Round Version Round Trimless 2 Square Trimless 2 Square Trimless 3 Ø 105mm for RQ86 4mm 1 Ø 138mm N L 1 2 1 N L 2 2 3 3 3 4 Square Version 1 4 1 N L 2 2 Trimless Round Trimless 3 4 3 1 N L 4 3 2 3 5 3 6 V.001 V.001 288 x 210mm Date 日期 16 Sep. 2025 MOD 修改原因 更新RS18安装线图和尺寸图 APROV 批閱 Trim 2 Round Version Round Trimless 2 Square Trimless 2 Square Trimless 3 Ø 105mm for RQ86 4mm 1 Ø 138mm N L 1 2 1 N L 2 2 3 3 3 4 Square Version 1 4 1 N L 2 2 Trimless Round Trimless 3 4 3 1 N L 4 3 2 3 5 3 6 V.001 V.001 288 x 210mm Date 日期 16 Sep. 2025 MOD 修改原因 更新RS18安装线图和尺寸图 APROV 批閱 MEASUREMENTS ANGLE ADJUSTMENT DIMENSIONI, ABMESSUNGEN, DIMENSIONS, MEDIDAS ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA in mm Solo M 70 Round Trim Art.: RS17 SOLO M 70 ROUND SOLO M 70 SQUARE Adjustable Trim & Trimless 149 67 70° 350° Solo M 70 Round Trimless SPECIFICATION Art.: RS18 CARATTERISTICHE, BESCHREIBUNG, CARACTERISTIQUES, ESPECIFICACIONES 149 Art. Ø 135 67 RS17 RS18 RS19 RS20 Max Wattage Volt.(V) /f(Hz) (W) 13 220-240 50/60 L'installation doit etre realisée par un électricien qualifié en respectant les prescriptions en vigueur. Art. RS17 RS18 RS19 RS20 Lamp LED module Respecter les prescriptions de tension et de fréquence indiquées dans le tableau final. Art.RS17 Art.RS18 Queste istruzioni di montaggio devono essere conservate dal responsabile dell' installazione e manutenzione dell' apparecchio. * Art.RS19 IP20 1. Switch-off the power supply before any installation and maintenance operations. Use only a two-pole switch 67 Staccare la linea elettrica prima dell'installazione e di ogni intervento di manutenzione. Utilizzare un interruttore bipolare 112 Luminaire not suitable to be covered with thermally insulating material. Apparecchio non idoneo ad essere ricoperto con del materiale termicamente isolante. Ø 42 L’ appareil n’ est pas adapté pour être recouvert par un matériau isolant thermiquement. Art.: RS20 149 (+39) 02 9354 0300 (+39) 02 9343 5117 [email protected] Address: Via Europa, 35/A 20005 Pogliano Mil.se MI T: F: E: Ø 42 (+852) 2516 6500 (+852) 2516 6525 [email protected] Address: 1 2. Installation must be carried out only by qualified personnel according to safety norms and local regulations. Forma Lighting (HK) Ltd. 102 INSTALLAZIONE, MONTAGE, INSTALLATION, INSTALACIÓN Room 4, 5/F., Eastern Harbour Centre 28 Hoi Chak Street Quarry Bay, Hong Kong L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato secondo la normativa elettrica vigente. H A B / Art. RS17 RS18 RS19 RS20 A B H W / 30 30 180 225 Ø 105 30 30 180 225 105 x 105 V.001 V.001 288 x 210mm in mm W No efectuar la conexión de la lámpara con la tensión general activada. Usar un interruptor bipolar Forma Lighting (Italia) S.r.l. T: F: E: F INSTALLATION Couper la source d'alimentation avant toute installation et opéation d'entretien. Seulement utiliser avec un connecteur bipolaires Aparado no apto para ser cubierto con material aislante. 67 OF Estas instrucciones deben ser conservadas por el responsable de mantenimiento de la instalación. Die Stromzufuhr muss vor der Installation / Wartung ausgechaltet werden. Nur mit einen zweipoligen Stecker zu verwenden Das Gerät nicht geeignet um mit Isoliermaterial abgedeckt zu werden. Solo M 70 Square Trimless Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den verantwortlichen Benutzer / Wartungstechniker auf. Gardez cette instruction pour I'utilisateur / technicien de maintenance. AVVERTENZE, WARNUNG PRECAUTIONS, PRECAUCIONES 149 192 Art.RS20 CAUTIONS Art.: RS19 Utilice esta lámpara a la tensión y frecuencia indicadas en las instrucciones. 4. This installation manual must be retained by the person responsible for the installation and maintenance of the product. Remarks Class LED and remote LED driver included. LED e alimentatore LED remoto compresi. Inklusive LED und remote LED Driver. LED et driver LED déorté inclus. LED y remoto alimentador incluidos. Solo M 70 Square Trim 3. Use this light fixture at the rated voltage and frequency as indicated on the specification table. Die Leuchte darf nur mit der angegebenen Spannung und Frequenz betrieben werden. Ø 104 Ø 42 La instalación debe ser realizada por una persona cualificada y de acuerdo a la normativa vigente. Utilizzare questo apparecchio a tensione e frequenza indicate nella tabella. Recessed downlight Apparecchio da incasso Einbaudownlight Encastrè Downlight de empotrar Ø 112 Ø 42 Die Installation muss nach den gütigen Sicherheitsvorschriften durch einen konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen. INSTALLATION INSTRUCTION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE Date 日期 16 Sep. 2025 MOD 修改原因 更新RS18安装线图和尺寸图 APROV 批閱 MEASUREMENTS SPECIFICATION DIMENSIONI, ABMESSUNGEN, DIMENSIONS, MEDIDAS CARATTERISTICHE, BESCHREIBUNG, CARACTERISTIQUES, ESPECIFICACIONES in mm Solo M Round Trim Solo M Round Trimless Art.: RR69 Art.: RR66 149 149 25 25 Art. RR66 RR69 RR74 RR75 135 RS24 RS25 RS26 RS27 Max Wattage Volt.(V) /f(Hz) (W) Lamp 19 220-240 50/60 LED 11 220-240 50/60 Remarks Class SOLO M WALLWASHER SOLO M ROUND & SQUARE Adjustable Trim & Trimless * LED * Recessed downlight Apparecchio da incasso Einbaudownlight Encastrè Downlight de empotrar Ø104 Ø112 Ø 42 Ø 42 Solo M Square Trim Solo M Square Trimless Art.: RR75 Art.: RR74 149 149 25 25 LED and remote LED driver included. LED e alimentatore LED remoto compresi. Inklusive LED und remote LED Driver. LED et driver LED déorté inclus. LED y remoto alimentador incluidos. Die Installation muss nach den gütigen Sicherheitsvorschriften durch einen konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen. INSTALLATION INSTRUCTION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE L'installation doit etre realisée par un électricien qualifié en respectant les prescriptions en vigueur. Art. RR66 RR69 RR74 RR75 RS24 RS25 RS26 RS27 Art.RR75 Art.RR24 Art.RR26 Art.RR66 Ø 42 Solo M Round Wallwasher Trimless Das Gerät nicht geeignet um mit Isoliermaterial abgedeckt zu werden. Art.: RS25 L’ appareil n’ est pas adapté pour être recouvert par un matériau isolant thermiquement. 25 Ø112 AVVERTENZE, WARNUNG PRECAUTIONS, PRECAUCIONES ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA 1. Switch-off the power supply before any installation and maintenance operations. Use only a two-pole switch Staccare la linea elettrica prima dell'installazione e di ogni intervento di manutenzione. Utilizzare un interruttore bipolare Ø104 Ø 42 Ø 42 Solo M Square Wallwasher Trim Solo M Square Wallwasher Trimless Art.: RS26 Art.: RS27 149 149 25 25 27 112 102 Ø 42 Address: Via Europa, 35/A 20005 Pogliano Mil.se MI Ø 42 (+852) 2516 6500 (+852) 2516 6525 [email protected] 1 2. Installation must be carried out only by qualified personnel according to safety norms and local regulations. Forma Lighting (HK) Ltd. T: F: E: INSTALLAZIONE, MONTAGE, INSTALLATION, INSTALACIÓN Address: Room 4, 5/F., Eastern Harbour Centre 28 Hoi Chak Street Quarry Bay, Hong Kong L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato secondo la normativa elettrica vigente. H A B / Art. RR66 / RR69 RS24 / RS25 RR74 / RR75 RS26 / RS27 A B H W / 30 30 180 225 Ø 105 30 30 180 225 105 x 105 V.002 V.002 288 x 210mm in mm W No efectuar la conexión de la lámpara con la tensión general activada. Usar un interruptor bipolar Forma Lighting (Italia) S.r.l. (+39) 02 9354 0300 (+39) 02 9343 5117 [email protected] F INSTALLATION Couper la source d'alimentation avant toute installation et opéation d'entretien. Seulement utiliser avec un connecteur bipolaires 350° T: F: E: OF Estas instrucciones deben ser conservadas por el responsable de mantenimiento de la instalación. Die Stromzufuhr muss vor der Installation / Wartung ausgechaltet werden. Nur mit einen zweipoligen Stecker zu verwenden 35° 192 Gardez cette instruction pour I'utilisateur / technicien de maintenance. CAUTIONS ANGLE ADJUSTMENT 135 Art.RR27 Queste istruzioni di montaggio devono essere conservate dal responsabile dell' installazione e manutenzione dell' apparecchio. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den verantwortlichen Benutzer / Wartungstechniker auf. Aparado no apto para ser cubierto con material aislante. 25 Art.RR25 Apparecchio non idoneo ad essere ricoperto con del materiale termicamente isolante. Art.: RS24 149 Art.RR74 Luminaire not suitable to be covered with thermally insulating material. Solo M Round Wallwasher Trim 149 Utilice esta lámpara a la tensión y frecuencia indicadas en las instrucciones. 4. This installation manual must be retained by the person responsible for the installation and maintenance of the product. 102 Ø 42 Utilizzare questo apparecchio a tensione e frequenza indicate nella tabella. Respecter les prescriptions de tension et de fréquence indiquées dans le tableau final. 192 112 3. Use this light fixture at the rated voltage and frequency as indicated on the specification table. Die Leuchte darf nur mit der angegebenen Spannung und Frequenz betrieben werden. IP20 Art.RR69 La instalación debe ser realizada por una persona cualificada y de acuerdo a la normativa vigente. Date 日期 10 Sep. 2025 MOD 修改原因 更改trimless 安装步骤,更新尺寸图 APROV 批閱 Trim 2 Round Version Square Trimless Round Trimless 2 2 Square Trimless 3 Ø 105mm for RQ86 4mm 1 Ø 138mm N L 1 2 1 N L 2 2 3 3 3 4 Square Version 1 4 1 N L 2 2 Trimless Round Trimless 3 4 3 Art.RR66 Art.RR25 Art.RR74 Art.RR27 1 N L 4 3 3 Art.RR69 2 Art.RR24 5 3 6 Art.RR75 Art.RR26 V.002 V.002 288 x 210mm Date 日期 10 Sep. 2025 MOD 修改原因 更改trimless 安装步骤,更新尺寸图 APROV 批閱 Trim 2 Round Version Square Trimless Round Trimless 2 2 Square Trimless 3 Ø 105mm for RQ86 4mm 1 Ø 138mm N L 1 2 1 N L 2 2 3 3 3 4 Square Version 1 4 1 N L 2 2 Trimless Round Trimless 3 4 3 Art.RR66 Art.RR25 Art.RR74 Art.RR27 1 N L 4 3 3 Art.RR69 2 Art.RR24 5 3 6 Art.RR75 Art.RR26 V.002 V.002 288 x 210mm Date 日期 10 Sep. 2025 MOD 修改原因 更改trimless 安装步骤,更新尺寸图 APROV 批閱 MEASUREMENTS SPECIFICATION DIMENSIONI, ABMESSUNGEN, DIMENSIONS, MEDIDAS CARATTERISTICHE, BESCHREIBUNG, CARACTERISTIQUES, ESPECIFICACIONES in mm Solo M Round Trim Solo M Round Trimless Art.: RR69 Art.: RR66 149 149 25 25 Art. RR66 RR69 RR74 RR75 135 RS24 RS25 RS26 RS27 Max Wattage Volt.(V) /f(Hz) (W) Lamp 19 220-240 50/60 LED 11 220-240 50/60 Remarks Class SOLO M WALLWASHER SOLO M ROUND & SQUARE Adjustable Trim & Trimless * LED * Recessed downlight Apparecchio da incasso Einbaudownlight Encastrè Downlight de empotrar Ø104 Ø112 Ø 42 Ø 42 Solo M Square Trim Solo M Square Trimless Art.: RR75 Art.: RR74 149 149 25 25 LED and remote LED driver included. LED e alimentatore LED remoto compresi. Inklusive LED und remote LED Driver. LED et driver LED déorté inclus. LED y remoto alimentador incluidos. Die Installation muss nach den gütigen Sicherheitsvorschriften durch einen konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen. INSTALLATION INSTRUCTION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE L'installation doit etre realisée par un électricien qualifié en respectant les prescriptions en vigueur. Art. RR66 RR69 RR74 RR75 RS24 RS25 RS26 RS27 Art.RR75 Art.RR24 Art.RR26 Art.RR66 Ø 42 Solo M Round Wallwasher Trimless Das Gerät nicht geeignet um mit Isoliermaterial abgedeckt zu werden. Art.: RS25 L’ appareil n’ est pas adapté pour être recouvert par un matériau isolant thermiquement. 25 Ø112 AVVERTENZE, WARNUNG PRECAUTIONS, PRECAUCIONES ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA 1. Switch-off the power supply before any installation and maintenance operations. Use only a two-pole switch Staccare la linea elettrica prima dell'installazione e di ogni intervento di manutenzione. Utilizzare un interruttore bipolare Ø104 Ø 42 Ø 42 Solo M Square Wallwasher Trim Solo M Square Wallwasher Trimless Art.: RS26 Art.: RS27 149 149 25 25 27 112 102 Ø 42 Address: Via Europa, 35/A 20005 Pogliano Mil.se MI Ø 42 (+852) 2516 6500 (+852) 2516 6525 [email protected] 1 2. Installation must be carried out only by qualified personnel according to safety norms and local regulations. Forma Lighting (HK) Ltd. T: F: E: INSTALLAZIONE, MONTAGE, INSTALLATION, INSTALACIÓN Address: Room 4, 5/F., Eastern Harbour Centre 28 Hoi Chak Street Quarry Bay, Hong Kong L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato secondo la normativa elettrica vigente. H A B / Art. RR66 / RR69 RS24 / RS25 RR74 / RR75 RS26 / RS27 A B H W / 30 30 180 225 Ø 105 30 30 180 225 105 x 105 V.002 V.002 288 x 210mm in mm W No efectuar la conexión de la lámpara con la tensión general activada. Usar un interruptor bipolar Forma Lighting (Italia) S.r.l. (+39) 02 9354 0300 (+39) 02 9343 5117 [email protected] F INSTALLATION Couper la source d'alimentation avant toute installation et opéation d'entretien. Seulement utiliser avec un connecteur bipolaires 350° T: F: E: OF Estas instrucciones deben ser conservadas por el responsable de mantenimiento de la instalación. Die Stromzufuhr muss vor der Installation / Wartung ausgechaltet werden. Nur mit einen zweipoligen Stecker zu verwenden 35° 192 Gardez cette instruction pour I'utilisateur / technicien de maintenance. CAUTIONS ANGLE ADJUSTMENT 135 Art.RR27 Queste istruzioni di montaggio devono essere conservate dal responsabile dell' installazione e manutenzione dell' apparecchio. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den verantwortlichen Benutzer / Wartungstechniker auf. Aparado no apto para ser cubierto con material aislante. 25 Art.RR25 Apparecchio non idoneo ad essere ricoperto con del materiale termicamente isolante. Art.: RS24 149 Art.RR74 Luminaire not suitable to be covered with thermally insulating material. Solo M Round Wallwasher Trim 149 Utilice esta lámpara a la tensión y frecuencia indicadas en las instrucciones. 4. This installation manual must be retained by the person responsible for the installation and maintenance of the product. 102 Ø 42 Utilizzare questo apparecchio a tensione e frequenza indicate nella tabella. Respecter les prescriptions de tension et de fréquence indiquées dans le tableau final. 192 112 3. Use this light fixture at the rated voltage and frequency as indicated on the specification table. Die Leuchte darf nur mit der angegebenen Spannung und Frequenz betrieben werden. IP20 Art.RR69 La instalación debe ser realizada por una persona cualificada y de acuerdo a la normativa vigente. Date 日期 10 Sep. 2025 MOD 修改原因 更改trimless 安装步骤,更新尺寸图 APROV 批閱 ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.