Manuel utilisateur Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 11687688 / 00 06 / 2025 Version 2.38 ou supérieure FR VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Contenu Licence information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1 Remarques préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.1 Notes légales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.2 Objectif du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.3 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.4 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.5 Historique de la notice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.1 Configuration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.2 Installer le logiciel VES004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.3 Installer un pilote USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.3.1 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.4 Démarrer le logiciel de paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.1 Barre de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.2 Barre d’outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.3 Vue arborescente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.3.1 Sélection multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.3.2 Changer la largeur de la vue arborescente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.4 Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.5 Menu contextuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6 Connexion (électronique de diagnostic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.1 Réglage réseau adressage IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.2 Réglage usine paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.3 Vérifier et régler l’adresse IP du PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.4 Etablir la connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.4.1 Créer un nouveau projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.4.2 Ouvrir un projet existant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.4.3 Créer un nouvel appareil (VSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 7 Connexion (capteur de vibrations). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7.1 Installer un pilote USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7.1.1 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7.2 Etablir la connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7.2.1 Créer un nouveau projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7.2.2 Ouvrir un projet existant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7.2.3 Créer un nouvel appareil (VNB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8 Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8.1 Menu : Projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 8.1.1 Menu : Projet > Nouveau... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 8.1.2 Menu : Projet > Ouvrir... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8.1.3 Menu : Projet > Derniers·projets·ouverts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8.1.4 Menu : Projet > Fermer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8.1.5 Menu : Projet > Sauvegarder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8.1.6 Menu : Projet > Sauvegarder sous... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8.1.7 Menu : Projet > Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8.1.8 Menu : Projet > Démarrer·la·surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8.1.9 Menu : Projet > Arrêter la surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8.1.10 Menu : Projet > Backup... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8.1.11 Menu : Projet > Récupérer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8.1.12 Menu : Projet > Quitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8.2 Menu : Appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8.2.1 Menu : Appareil > Nouveau... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8.2.1.1 Appareils supportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8.2.2 Menu : Appareil > Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 8.2.3 Menu : Appareil > Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8.2.4 Menu : Appareil > Connexion... (seulement VSE/VYE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8.2.5 Menu : Appareil > Déconnexion (seulement VSE/VYE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8.2.6 Menu : Appareil > Ecrire sur l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.2.7 Menu : Appareil > Lire de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.2.8 Menu : Appareil > Comparer avec l’appareil.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.2.9 Menu : Appareil > Rechercher le réseau... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.2.10 Menu : Appareil > Paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8.2.10.1 Menu : Appareil > Paramètres > Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8.2.10.2 Menu : Appareil > Paramètres > Nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8.2.10.3 Menu : Appareil > Paramètres > Affecter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8.2.10.4 Menu : Menu Paramètres > Ecrire sur l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8.2.10.5 Menu : Appareil > Paramètres > Lire de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8.2.10.6 Menu : Appareil > Paramètres > Comparer avec l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 34 8.2.11 Menu : Appareil > Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8.2.11.1 Menu : Appareil > Réglages > Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8.2.11.2 Menu : Appareil > Réglages > Ecrire les réglages IP sur l’appareil (seulement VSE/VYE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8.2.11.3 Menu : Appareil > Réglages > Ecrire les droits d’accès sur l’appareil . . . . . . . 34 8.2.11.4 Menu : Appareil > Réglages > Lire·les·droits·d’accès·de·l’appareil . . . . . . . . . 34 8.2.12 Menu : Appareil > Actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 8.2.12.1 Menu : Appareil > Actions > Ecriture du firmware·sur·l’appareil en cours (seulement VSE/VYE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 8.2.12.2 Menu : Appareil > Actions > Redémarrage (seulement VSE/VYE) . . . . . . . . . 35 8.2.12.3 Menu : Appareil > Actions > Auto-test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 8.2.12.4 Menu : Appareil > Actions > Apprentissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.2.12.5 Menu : Appareil > Actions > Prérégler les valeurs du compteur . . . . . . . . . . . 36 8.2.13 Menu : Appareil > Remise·à·zéro (seulement VSE/VYE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.2.13.1 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.2.13.2 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.2.13.3 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 8.2.13.4 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 8.2.13.5 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Réglages·usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 8.2.13.6 Menu : Appareil > Remise à zéro > Remettre les mots de passe . . . . . . . . . . 37 8.2.14 Menu : Appareil > Données en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 8.3 Menu : Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.3.1 Menu : Paramètres > Nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.3.2 Menu : Paramètres > Appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.3.3 Menu : Paramètres > Ecrire sur l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.3.4 Menu : Paramètres > Lire de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.4 Menu : Objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8.4.1 Comment définit-on des objets ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8.4.2 Menu : Objet > Nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8.4.3 Menu : Objet > Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8.4.4 Menu : Objet > Mettre à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8.4.5 Menu : Objet > Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8.4.6 Menu : Objet > Coller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8.4.7 Menu : Objet > Exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 8.4.8 Menu : Objet > Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 8.4.9 Menu : Objet > Renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 8.4.10 Menu : Objet > Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 8.5 Menu : Vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.5.1 Menu : Vue > Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.5.2 Menu : Vue > Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.5.2.1 Menu : Vue > Réglages > Onglet Général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.5.2.2 Menu : Vue > Réglages > Onglet Unités·affichées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.5.2.3 Menu : Vue > Réglages > Onglet Affichage standard de diagnostic . . . . . . . . 42 8.5.2.4 Menu : Vue > Réglages > Onglet Affichage de données . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 8.5.2.5 Menu : Vue > Réglages > Onglet Affichage de données dans le projet . . . . . . 43 8.5.2.6 Menu : Vue > Réglages > Onglet Importation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.5.2.7 Menu : Vue > Réglages > Exportation des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.5.2.8 Menu : Vue > Réglages > Onglet Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 3 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 8.5.2.9 Menu : Vue > Réglages > Onglet VSExxx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.5.2.10 Menu : Vue > Réglages > Onglet Diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.6 Menu : Fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8.6.1 Menu : Fenêtre > Côte à côte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8.6.2 Menu : Fenêtre > Cascade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8.6.3 Menu : Fenêtre > Vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8.6.4 Menu : Fenêtre > Fermer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8.6.5 Menu : Fenêtre > Fermer tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8.6.6 Menu : Fenêtre > Fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 8.7 Menu : Aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9 4 Configurer VSEnnn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 9.1 Nombre limité d’accès en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 9.2 VSE > [VSEnnn_#] > [Réglages]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 9.2.1 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 9.2.1.1 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . 49 9.2.1.2 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Appareil] . . . . . . . . . . . . . 49 9.2.1.3 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Adresse] . . . . . . . . . . . . . 50 9.2.1.4 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Bus de terrain] . . . . . . . . . 51 9.2.1.5 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Actions] . . . . . . . . . . . . . . 58 9.2.1.6 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Sécurité] . . . . . . . . . . . . . 59 9.2.1.7 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Test] . . . . . . . . . . . . . . . . 62 9.3 VSE > [VSEnnn_#] > [Paramètre_#] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 9.3.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 9.3.1.1 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 9.3.1.2 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Appareils supportés] . . . . . . . . 63 9.3.1.3 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Documentation] . . . . . . . . . . . . 64 9.3.1.4 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Informations·sur·l’appareil] . . . . 64 9.3.1.5 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Appareils·assignés] . . . . . . . . . 66 9.3.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 9.3.2.1 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 9.3.2.2 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées dynamiques (AC)] . . . . . . . . . . . . . . . . 67 9.3.2.3 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées analogiques (DC)]. . . . . . . . . . . . . . . . 71 9.3.2.4 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées·externes]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 9.3.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Trigger] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 9.3.3.1 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 9.3.3.2 Types de trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 9.3.3.3 Créer le trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 9.3.3.4 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Configuration] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 9.3.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Pondération du signal] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 9.3.4.1 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 9.3.4.2 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Pondération_# . . . . . . . . . . . . . . 77 9.3.4.3 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Créer une nouvelle pondération du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 9.3.4.4 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Menu contextuel . . . . . . . . . . . . . 78 9.3.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Filtres personnalisés] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 9.3.5.1 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 9.3.5.2 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Importer des filtres personnalisés . 79 9.3.5.3 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Format de la configuration du filtre 79 9.3.5.4 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 9.3.5.5 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Menu contextuel . . . . . . . . . . . . . . 81 9.3.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Objets] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 9.3.6.1 VSE > ... > Détail [Objets] > Types d’objets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 9.3.6.2 VSE > ... > Détail [Objets] > Types d’objets > Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 9.3.6.3 Objets pour déterminer le facteur de crête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 9.3.7 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 9.3.7.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes] > Principe de fonctionnement . . . . 95 9.3.7.2 VSE > ... > Détail [Variantes] > Onglet [Configuration] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 9.3.7.3 VSE > ... > Détail [Variantes] > Onglet [Activation] (seulement VSE100/ VSE101) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 9.3.8 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Compteur]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 9.3.8.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Compteur] > Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 9.3.8.2 9.3.8.3 9.3.8.4 9.3.8.5 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Prérégler les valeurs du compteur] . . . . . . . . 98 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Configuration] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Alerte] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Remise·à·zéro] (seulement VSE100/ VSE101) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 9.3.8.6 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Etat·de·l’objet] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 9.3.8.7 VSE > ... Détail [Compteur] > [Temps de fonctionnement] . . . . . . . . . . . . . . .100 9.3.8.8 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Somme] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 9.3.9 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Historique] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 9.3.9.1 VSE > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 9.3.9.2 VSE > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées . . . . . . .101 9.3.9.3 VSE > ... > Détail [Historique] > Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 9.3.10 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 9.3.10.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] > Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 9.3.10.2 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 9.3.11 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 9.3.11.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Configuration] . . . . .110 9.3.11.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Taux de rafraîchissement] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 9.3.11.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Réglages du protocole Profinet IO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 9.3.11.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Entrée] . . . . . . . . . .111 9.3.11.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Sortie] . . . . . . . . . . .112 9.3.11.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Résumé] . . . . . . . . .113 9.3.12 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 9.3.12.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Configuration] . . . . . . .114 9.3.12.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Taux de rafraîchissement]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 9.3.12.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Réglages du protocole Ethernet/IP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 9.3.12.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Entrée] . . . . . . . . . . . .115 9.3.12.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Sortie] . . . . . . . . . . . . .116 9.3.12.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Résumé] . . . . . . . . . . .117 9.3.13 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 9.3.13.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Configuration] . . . . . . . .118 9.3.13.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Taux de rafraîchissement]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 9.3.13.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Réglages du protocole EtherCAT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 9.3.13.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Entrée] . . . . . . . . . . . . . .119 9.3.13.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Sortie] . . . . . . . . . . . . . .120 9.3.13.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Résumé] . . . . . . . . . . . .121 9.3.14 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 9.3.14.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Configuration] . . . . . .121 9.3.14.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Taux de rafraîchissement]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 9.3.14.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [MODBUS TCP] > Onglet [Réglages du protocole Modbus TCP]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 9.3.14.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Entrée] . . . . . . . . . . .123 9.3.14.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Sortie] . . . . . . . . . . . .123 9.3.14.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Résumé] . . . . . . . . . .124 9.4 VSE > [VSEnnn_#] > [Données] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 9.5 VSE > [VSEnnn_#] > [Service] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 10 Configurer VYEnnn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 11 Configurer VNB001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 11.1 Etablir la connexion au capteur VNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 11.2 VNB001 > [VNB001_#] > [Réglages] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 11.2.1 VNB001 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 11.2.2 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 11.2.2.1 VNB001 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] . . . . . . . . . . . . . . . .129 11.2.3 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 5 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 11.2.4 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 11.2.4.1 VNB001 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] . . . . . . . . . . . .130 11.2.4.2 VNB001 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Remettre·l’appareil·à·zéro] . . . . . . .130 11.3 VNB001 > [VNB001_#] > [Paramètre_#] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 11.3.1 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] . . . . . . . . . . . . . . . .131 11.3.1.1 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 11.3.1.2 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils supportés] . . . . . . . . . .131 11.3.1.3 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Documentation] . . . . . . . . . . . . .132 11.3.1.4 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Informations sur l’appareil] . . . . .132 11.3.1.5 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils assignés] . . . . . . . . . .133 11.3.2 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 11.3.2.1 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] > [Interne]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 11.3.2.2 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] > [IN 1]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 11.3.3 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 11.3.3.1 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [VNB_v_RMS_Temps_U1] > Onglet [Configuration] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 11.3.3.2 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [VNB_v_RMS_Temps_U1] > Onglet [Traitement]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 11.3.3.3 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [IN1_Limites supérieures_EP1] > Onglet [Configuration]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 11.3.3.4 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [IN1_Limites supérieures_EP1] > Onglet [Traitement]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 11.3.4 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 11.3.4.1 VNB001 > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel . . . . . . . . . . . . . . . . .136 11.3.4.2 VNB001 > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées . . . .137 11.3.5 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 11.3.5.1 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT1_ Alerte] > Onglet [Configuration]. . .137 11.3.5.2 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT1_Alerte] > Onglet [Source] . . . . . . . .138 11.3.5.3 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT2_Défaut] > Onglet [Configuration] . .138 11.3.5.4 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT2_Défaut] > Onglet [Source] . . . . . . .138 11.4 VNB001 > [VNB001_#] > [Données] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 12 Configurer VNB211 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 12.1 Etablir la connexion au capteur VNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 12.2 VNB211 > [VNB211_#] > Détail [Réglages appareil] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 12.2.1 VNB211 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 12.2.2 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 12.2.2.1 VNB211 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] . . . . . . . . . . . . . . . .142 12.2.3 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 12.2.3.1 VNB211 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] . . . . . . . . . . . . . . . .142 12.2.4 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 12.2.4.1 VNB211 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] . . . . . . . . . . . .143 12.2.4.2 VNB211 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Remettre·l’appareil·à·zéro] . . . . . . .143 12.3 VNB211 > [VNB211_#] > [Paramètre_#] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 12.3.1 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] . . . . . . . . . . . . . . . .144 12.3.1.1 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 12.3.1.2 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils supportés] . . . . . . . . . .144 12.3.1.3 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Documentation] . . . . . . . . . . . . .144 12.3.1.4 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Informations sur l’appareil] . . . . .145 12.3.1.5 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils assignés] . . . . . . . . . .146 12.3.2 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 12.3.2.1 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 12.3.2.2 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] . . . . .147 12.3.2.3 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] . . . . .148 12.3.3 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] > [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 12.3.3.1 VNB211 > ... > Détail [Objets] > Types d’objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 12.3.4 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 12.3.4.1 VNB211 > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel . . . . . . . . . . . . . . . . .152 12.3.4.2 VNB211 > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées . . . .152 12.3.5 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] > [Aperçu] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 6 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 12.3.5.1 VNB211 > ... > Détail [Alarmes] > Type d’alarme > Onglet [Configuration] . . .153 12.3.5.2 VNB211 > ... > Détail [Alarmes] > Type d’alarme > Onglet [Source] . . . . . . . .154 12.4 VNB211 > [VNB001_#] > [Données] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 13 Surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 13.1 Types de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 13.1.1 Données mesurées (aperçu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 13.1.2 Surveillance des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156 13.1.3 Surveillance du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 13.1.4 Surveillance E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 13.1.5 Surveillance du spectre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 13.1.6 Surveillance des données brutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158 13.1.7 Surveillance de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 13.2 Saisir et afficher des données mesurées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 13.2.1 Fonctions de commutation (surveillance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 13.2.1.1 Surveillance des données du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 13.2.1.2 Barre d’outils au-dessus de l’affichage des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 13.2.1.3 Fonctions de commutation au sein de l’affichage des données. . . . . . . . . . . .162 13.2.2 Saisir et sauvegarder des données mesurées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163 13.2.3 Renommer les enregistrements des données mesurées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163 13.2.4 Exporter les données mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 13.2.5 Sauvegarder les données mesurées sous forme de données du spectre . . . . . . . . .164 13.2.6 Importer les données mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 13.2.7 Importer BLOB IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 13.2.8 Surveillance du spectre des données brutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 13.2.9 Evaluer les données mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 13.2.9.1 Exemple : Détérioration des roulements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 13.2.9.2 Exemple : Déséquilibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 13.3 Fonctions du menu contextuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 13.3.1 Menu contextuel des sources de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 13.3.2 Menu contextuel de la surface du diagramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 13.3.3 Menu contextuel des axes du diagramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 13.3.4 Menu contextuel de la ligne de données du diagramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 13.4 Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 13.4.1 Propriétés de la surface du diagramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 13.4.2 Propriétés des axes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 13.4.3 Propriétés de la ligne de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 13.5 Importer les données brutes d’un capteur VWV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174 13.6 Importer les données brutes de moneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174 14 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 14.1 Licence information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 14.1.1 ifm VES004 V2.37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 14.1.2 Open Source information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 14.1.3 About Qt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176 14.1.4 About Graphviz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176 14.1.5 About Apache Avro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176 14.1.6 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176 14.1.7 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178 14.1.8 Common Public License Version 1.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187 14.1.9 Apache License . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Index de mots-clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193 7 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Licence information ifm VES004 V2.37 © 2024 ifm electronic gmbh. All rights reserved. Internet: www.ifm.com Support: [email protected] Ò Licence information (Ò / 175) 8 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 1 Remarques préliminaires 1.1 Notes légales VES004 © Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne peut être reproduite ou exploitée, même par extraits, sans l’accord d’ifm electronic gmbh. Tous les noms de produits, les images, sociétés ou autres marques sont la propriété de leurs titulaires. • AS-i est la propriété d'AS-International Association • CAN est la propriété de Robert Bosch GmbH, Allemagne • CANopen est la propriété de CiA (CAN in Automation e.V.), Allemagne • CODESYS™ est la propriété de CODESYS GmbH, Allemagne • DeviceNet™ est la propriété d'ODVA™ (Open DeviceNet Vendor Association), Etats-Unis • EtherNet/IP® est la propriété d'ODVA™ (Open DeviceNet Vendor Association), Etats-Unis • EtherCAT® est une marque enregistrée et une technologie breveté et agréé par Beckhoff Automation GmbH, Allemagne • ISOBUS est la propriété d'AEF – Agricultural Industry Electronics Foundation e.V., Allemagne • Modbus® est la propriété de Schneider Electric SE, France • PROFIBUS® est la propriété de PROFIBUS Nutzerorganisation e.V., Allemagne • PROFINET® est la propriété de PROFIBUS Nutzerorganisation e.V., Allemagne • Microsoft® est la propriété de Microsoft Corporation, Etats-Unis • Windows® est la propriété de Microsoft Corporation, Etats-Unis • Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds aux États-Unis et dans d'autres pays. 1.2 Objectif du document Le manuel utilisateur décrit le logiciel VES004 pour l’électronique de diagnostic efector octavis. L’installation, l’interface utilisateur, la configuration et la représentation de données sont décrites. Pour mieux comprendre ce manuel, l’utiliser simultanément avec le logiciel ouvert. 1.3 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 9 VES004 1.4 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Avertissements Les avertissements mettent en garde contre d’éventuels dommages corporels et matériels. Cela permet une utilisation sûre du produit. Les avertissements sont gradués comme suit : AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves w Des blessures mortelles ou graves sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. ATTENTION Avertissement de dommages corporels légers à modérés w Des blessures légères à modérées sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. INFORMATION IMPORTANTE Avertissement sur les dommages matériels w Des dommages matériels sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. 1.5 Historique de la notice Quels changements de cette notice ont été faits et quand ? Un aperçu : Date Sujet Modification 2016-05-2 Version V1.10 6 • Capteur VNB001 ajouté 2016-12-2 Version V1.20 8 • Intégration dans le système de gestion de contenu 2018-06-1 Version V1.40 8 • Boîtier de contrôle VES151 ajouté • Capteur VNB211 ajouté • Boîtier de contrôle VES150 ajouté • Boîtier de contrôle VES153 ajouté • Nouvelles caractéristiques et fonctions : Ò Notes de version 2019-11 Version V2.00 • Configuration système retouchée • Document adapté à la nouvelle interface utilisateur (GUI) • Boîtiers de contrôle VSE003, VSE101, VSE152 ajoutés • Capteurs VSM001 et VSM101 ajoutés • Import BLOB VVB001 ajouté • Nouvelles caractéristiques ajoutées • Corrections minimes 2024-11 Version V2.37 • Configuration système retouchée • Autres boîtier de contrôle ajoutés : VSE9xx • Nouvelles caractéristiques ajoutées • Nouvelle mise en page 10 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 2 VES004 Consignes de sécurité Avant d’utiliser le logiciel, lire les notices d’utilisation de l’électronique de diagnostic et du capteur de vibrations. Le montage et la connexion de l’électronique de diagnostic et du capteur de vibrations doivent respecter les normes nationales et internationales applicables. S’assurer que le logiciel VES004 est approprié pour l’application concernée sans aucune restriction d’utilisation. Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et matériels. L’emploi non conforme du logiciel par rapport aux prescriptions, une installation incomplète ou une manipulation incorrecte peuvent porter atteinte à la sécurité des personnes et des installations. La personne qui installe le logiciel en est responsable. 11 VES004 3 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Usage prévu Le logiciel VES004 sert à la configuration et l’affichage des données de l’électronique de diagnostic VSE. Les roulements et objets à surveiller sont définis par le logiciel et ensuite transmis à l’électronique de diagnostic VSE comme paramétrage. 12 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 4 VES004 Installation 4.1 Configuration système ........................................................................................................... 13 4.2 Installer le logiciel VES004..................................................................................................... 13 4.3 Installer un pilote USB............................................................................................................ 13 4.3.1 Dépannage............................................................................................................................. 14 4.4 Démarrer le logiciel de paramétrage...................................................................................... 14 4.1 Configuration système Le PC doit répondre aux exigences suivantes pour l’installation. • Matériel – Compatible avec IBM – Min. processeur Dual Core – Min. 2 GB de mémoire de travail – Min. carte réseau Ethernet avec 10/100 Mbit/s – Min. carte graphique VGA avec une résolution d’au moins 1024x768 • Logiciel – Système d’exploitation : Microsoft Windows 7 SP1 / 8 / 8.1 / 10 / 11 Serveur Microsoft Windows 2008 R2 SP1 / 2012 / 2012 R2 / 2016 / 2019 / 2022 – Dans la zone de téléchargement vous pouvez télécharger la version actuelle du logiciel : www.ifm.com 4.2 Installer le logiciel VES004 Installer le logiciel VES004 : Des droits d’administrateur ne sont pas nécessaires pour installer le logiciel. u Décompresser le fichier zip téléchargé vers un support de données local. 4.3 Installer un pilote USB ü Un câble adaptateur USB (par ex. E30136) est nécessaire pour connecter des capteurs du type VNB au logiciel de paramétrage. ü Les capteurs VNB sur l’interface USB d’un PC nécessitent leur propre pilote. Des droits d’administrateur sont nécessaires pour installer le pilote USB. ü Le pilote USB fait partie du package contenant le logiciel VES004 : Répertoire = Driver\VNBxxx\ ü Après avoir raccordé le capteur à un port USB du PC, l’installation du pilote Windows démarre. u Indiquer le répertoire mentionné ci-dessus pour le programme d’installation. w Le pilote est installé. 13 VES004 4.3.1 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Dépannage Si le pilote d’un appareil VNB ne peut pas être installé sur un ordinateur Windows et que les messages d’erreur suivants s’affichent : • A driver cannot load on this device – • A security setting is preventing this driver from loading. You’ll need to adjust your settings to load this driver. ifm VNBxxx Properties – Device status: Windows cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing. (Code 39) Démarche à suivre u Utiliser la solution de contournement suivante : A driver can’t load on this device - Microsoft Support 4.4 Démarrer le logiciel de paramétrage Le logiciel VES004 est directement fonctionnel dans le classeur d’installation décompacté. Pour démarrer le logiciel VES004 : u Ouvrir le classeur d’installation. u Double clic sur « VES004.exe ». 14 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 5 VES004 Interface utilisateur 5.1 Barre de menu ....................................................................................................................... 15 5.2 Barre d’outils .......................................................................................................................... 16 5.3 Vue arborescente................................................................................................................... 16 5.3.1 Sélection multiple ................................................................................................................... 16 5.3.2 Changer la largeur de la vue arborescente............................................................................ 16 5.4 Vue détaillée .......................................................................................................................... 17 5.5 Menu contextuel..................................................................................................................... 17 Ce chapitre décrit la structure de l’interface utilisateur graphique du logiciel. L’interface utilisateur est divisée en plusieurs zones : 1 2 4 3 Fig. 1: Interface utilisateur Barre de menu (Ò / 15) Barre d’outils (Ò / 16) Vue arborescente (Ò / 16) Vue détaillée (Ò / 17) 1. 2. 3. 4. Dans l’interface utilisateur un menu contextuel peut également être utilisé. Le menu contextuel facilite la manipulation. • Menu contextuel (Ò / 17) • Fonctions du menu contextuel (Ò / 171) 5.1 Barre de menu La barre de menu (1) (Ò Interface utilisateur / 15) contient les fonctions les plus importantes du logiciel, structurées en menus. Les fonctions sont affichées en gris si elles ne sont pas disponibles pour l’objet sélectionné. Les menus sont décrites dans les chapitres suivants en commençant par le menu [Projet] : Menu : Projet (Ò / 26) 15 VES004 5.2 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Barre d’outils La barre d’outils (2) (Ò Interface utilisateur / 15) contient les fonctions les plus fréquemment utilisées sous forme de symboles. Dans les cas suivants, les symboles sont affichés en gris : • S’ils ne sont pas disponibles pour l’élément sélectionné. • S’ils ne sont pas disponibles dans la situation actuelle. 5.3 Vue arborescente La vue arborescente (3) (Ò Interface utilisateur / 15) contient les appareils, paramètres, réglages etc. qui appartiennent à un projet. Les éléments sont représentés en groupes. Les éléments peuvent être sélectionnés par un double clic et peuvent être ouverts en vue détaillée (Ò Vue détaillée / 17). La vue arborescente commence dans la ligne supérieure avec le nom du projet. Dans le screenshot ci-dessus, les appareils utilisés ont été désignés par leur référence plus le nombre courant (défini par le programme), par ex. [VNB001_04]. La représentation en groupes permet de voir immédiatement quels réglages et quels paramètres appartiennent à quel appareil. Les [paramètres] peuvent être utilisés plusieurs fois : plusieurs appareils peuvent utiliser un seul paramétrage. Les paramètres sont listés plusieurs fois dans la partie inférieure de la vue arborescente. Les éléments contenus dans la vue arborescente sont accessibles de plusieurs manières : • Sélection en vue arborescente • Menu contextuel : Menu contextuel (Ò / 17), Fonctions du menu contextuel (Ò / 171) • Menu [Objet] : Menu : Objet (Ò / 38) Des appareils, des données, des groupes et des groupes de données peuvent être déplacés dans l’arbre du projet par la fonction glisser-déposer. 5.3.1 Sélection multiple En vue arborescente, sélectionner plusieurs éléments du même type afin d’effectuer une action commune sur tous les éléments sélectionnés : u Maintenir appuyé le bouton [STRG] et cliquer individuellement sur les éléments souhaités. w Les éléments cliqués sont marqués. Ou u Maintenir appuyé le bouton majuscule et sélectionner un premier élément et un deuxième élément. w Tous les éléments de la rangée, du premier au dernier, sont marqués. u Cliquer sur une action dans le menu contextuel. w L’action est exécutée pour tous les éléments sélectionnés. Les actions possibles pour une sélection multiple sont par exemple : • [Connecter] • [Copier] • [Exporter] • [Effacer] 5.3.2 Changer la largeur de la vue arborescente u Pointer le pointeur de la souris sur la ligne de démarcation droite de la vue arborescente. 16 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 w Le pointeur de la souris se transforme en une double flèche horizontale. u Maintenir appuyé le bouton gauche de la souris et déplacer la souris horizontalement. w La ligne de démarcation suit le pointeur de la souris. u Relâcher le bouton de la souris à l’endroit souhaité. w La largeur de la vue arborescente est changée. Ceci permet également de cacher complètement la vue arborescente. Dans ce cas, la ligne de démarcation de la vue arborescente est située sur le bord gauche de la fenêtre du logiciel. 5.4 Vue détaillée La vue détaillée (4) (Ò Interface utilisateur / 15) occupe la majeure partie de l’interface utilisateur. En vue détaillée, les réglages et les informations de l’élément sélectionné sont affichés. Les réglages peuvent être édités en vue détaillée. Pour activer les [paramètres] changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les paramètres à l’appareil via Menu : Appareil > Ecrire sur l’appareil (Ò / 32). Pour activer les [Réglages appareil] (par. ex. adresse IP, mot de passe) changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les réglages appareil à l’appareil via les fonctions de commutation dans les onglets de réglages, par ex. : via Menu : Appareil > Réglages (Ò / 34). Tant qu’un élément est sélectionné en vue arborescente (c’est-à-dire marqué par un clic), la vue détaillée correspondante est affichée. L’interface utilisateur peut représenter plusieurs vues détaillées en même temps. Chaque vue détaillée est accessible via son propre onglet. Les onglets sont affichés au-dessus de la vue détaillée. u Fermer un onglet en vue détaillée : Au choix : • Clic sur la croix (dans la partie droite de l’onglet) • [Ctrl]+[F4] u Ouvrir un onglet supplémentaire en vue détaillée : En vue arborescente au choix : • Double clic sur les réglages souhaités • Clic à droite sur les réglages souhaités > [Ouvrir] 5.5 Menu contextuel Presque chaque élément a son menu contextuel (1) qui permet d’appeler des fonctions : 17 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 1 Fig. 2: Menu contextuel Le menu contextuel contient des fonctions qui sont utiles par rapport à l’élément sélectionné. Via le menu contextuel d’un paramètre (1) un nouveau paramètre peut par exemple être créé. Le menu contextuel s’ouvre par un clic avec le deuxième bouton de la souris (bouton droit de la souris) sur l’élément respectif. (Ò Fonctions du menu contextuel / 171) 18 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 6 VES004 Connexion (électronique de diagnostic) 6.1 Réglage réseau adressage IP................................................................................................ 19 6.2 Réglage usine paramètres ..................................................................................................... 19 6.3 Vérifier et régler l’adresse IP du PC....................................................................................... 19 6.4 Etablir la connexion................................................................................................................ 20 6.4.1 Créer un nouveau projet ........................................................................................................ 20 6.4.2 Ouvrir un projet existant ......................................................................................................... 20 6.4.3 Créer un nouvel appareil (VSE) ............................................................................................. 21 Ce chapitre décrit comment une connexion entre VES004 et une électronique de diagnostic est établie via Ethernet. 6.1 Réglage réseau adressage IP L’adressage IP de l’appareil et celui du PC doivent correspondre selon les spécifications de la masque de sous-réseau. Participants au réseau Adresse Adresse, dont l’adresse de réseau Adresse, dont l’adresse du participant Masque de sous-réseau 255.255.255.0 255.255.255. 0 Doit être identique Doit être différent Il en résulte pour les adresses IP Electronique de diagnostic VSE Par ex. 192.168.0.1 192.168.0 Par ex. 1 PC Par ex. 192.168.0.10 192.168.0 par ex. 10 6.2 Réglage usine paramètres Electronique de diagnostic VSE - Paramètres Réglage usine Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) Off (désactivé) Adresse IP/port 192.168.0.1 : 3321 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 6.3 Vérifier et régler l’adresse IP du PC Des modifications dans les réglages réseau du PC nécessitent des droits d’utilisateur étendus. Le cas échéant, contacter votre administrateur. u Ouvrir le menu Windows [Propriétés de : Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4)] : Par ex. via [Démarrer] > [Panneau de configuration] > [Centre Réseau et partage] > [Modifier les paramètres de la carte] > [Connexion LAN] > (clic à droite) > [Propriétés] 19 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Bouton [Propriétés] u Sélectionner le point de menu [Utiliser l’adresse IP suivante] u Vérifier l’adresse IP et la régler, si nécessaire (ici par ex. 192.168.0.10) u Saisir le masque de sous-réseau (255.255.255.0) u Ne rien saisir pour Passerelle par défaut u Valider les réglages en appuyant sur [OK] 6.4 Etablir la connexion u Démarrer le logiciel VES004 sur le PC Pour établir la connexion avec une électronique de diagnostic, il faut d’abord créer un nouveau projet ou ouvrir un projet existant (Ò voir ci-dessous). A la livraison, aucun projet n’existe. 6.4.1 Créer un nouveau projet u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Nouveau...] Ou : Cliquer à gauche sur le symbole Ou : [Ctrl]+[N] (Créer un nouveau projet) u Saisir le nom du projet u Valider avec [OK] w Le nouveau projet est créé et ouvert Comme alternative : 6.4.2 Ouvrir un projet existant u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Ouvrir...] Ou : 20 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Clic à gauche sur le symbole Ou : [Ctrl]+[O] VES004 (Ouvrir le projet) u Sélectionner le projet souhaité de la liste u Valider avec [OK] w Le projet sélectionné est ouvert 6.4.3 Créer un nouvel appareil (VSE) Dans le projet ouvert : u Au choix : Sélectionner [Appareil] > [Nouveau] > [Moniteur de vibrations] Ou : En vue arborescente : Cliquer à droite dans l’espace vide Sélectionner[Nouveau] > [Moniteur de vibrations] u Sélectionner l’électronique de diagnostic VSE w L’appareil sélectionné est affiché en vue arborescente sous [VSEnnn_#] u Après avoir cliqué sur [Réglages] en dessous de [VSEnnn_#] : w L’onglet [VSEnnn_#] s’ouvre en vue détaillée w Sous le titre [Adresse], l’onglet [Configuration] avec les informations de connexion de l’appareil est affiché u Saisir les informations de connexion de l’électronique de diagnostic dans le paragraphe [Adresse TCP/IP]Réglage usine : Adresse IP : 192.168.0.1 Port : 3321 u Au choix : Sélectionner [Appareil] > [Connexion] Ou : En vue arborescente, cliquer à droite sur [VSEnnn_#] > cliquer à gauche sur [Connexion] Ou : Cliquer à gauche sur le symbole (Se connecter à l’appareil) w Le logiciel est connecté à l’électronique de diagnostic L’élément [Adresse] contient les fonctions de commutation suivantes : Symbole Description Séquence de menu (comme alternative) Rechercher des appareils raccordés dans le réseau [Appareil] > [Rechercher le réseau] Raccorder l’électronique de diagnostic au PC [Appareil] > [Connexion] Déconnecter l’électronique de diagnostic du PC [Appareil] > [Déconnexion] 21 VES004 7 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Connexion (capteur de vibrations) 7.1 Installer un pilote USB............................................................................................................ 22 7.1.1 Dépannage............................................................................................................................. 22 7.2 Etablir la connexion................................................................................................................ 22 7.2.1 Créer un nouveau projet ........................................................................................................ 23 7.2.2 Ouvrir un projet existant ......................................................................................................... 23 7.2.3 Créer un nouvel appareil (VNB) ............................................................................................. 23 Ce chapitre décrit comment une connexion entre VES004 et un capteur de vibrations VNB est établie via USB. 7.1 Installer un pilote USB ü Un câble adaptateur USB (par ex. E30136) est nécessaire pour connecter des capteurs du type VNB au logiciel de paramétrage. ü Les capteurs VNB sur l’interface USB d’un PC nécessitent leur propre pilote. Des droits d’administrateur sont nécessaires pour installer le pilote USB. ü Le pilote USB fait partie du package contenant le logiciel VES004 : Répertoire = Driver\VNBxxx\ ü Après avoir raccordé le capteur à un port USB du PC, l’installation du pilote Windows démarre. u Indiquer le répertoire mentionné ci-dessus pour le programme d’installation. w Le pilote est installé. 7.1.1 Dépannage Si le pilote d’un appareil VNB ne peut pas être installé sur un ordinateur Windows et que les messages d’erreur suivants s’affichent : • A driver cannot load on this device – • A security setting is preventing this driver from loading. You’ll need to adjust your settings to load this driver. ifm VNBxxx Properties – Device status: Windows cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing. (Code 39) Démarche à suivre u Utiliser la solution de contournement suivante : A driver can’t load on this device - Microsoft Support 7.2 Etablir la connexion u Démarrer le logiciel VES004 sur le PC Pour raccorder un capteur, il faut d’abord créer un nouveau projet ou ouvrir un projet existant (Ò voir ci-dessous). A la livraison, aucun projet n’existe. 22 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 7.2.1 VES004 Créer un nouveau projet u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Nouveau...] Ou : Cliquer à gauche sur le symbole Ou : [Ctrl]+[N] (Créer un nouveau projet) u Saisir le nom du projet u Valider avec [OK] w Le nouveau projet est créé et ouvert Comme alternative : 7.2.2 Ouvrir un projet existant u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Ouvrir...] Ou : Clic à gauche sur le symbole Ou : [Ctrl]+[O] (Ouvrir le projet) u Sélectionner le projet souhaité de la liste u Valider avec [OK] w Le projet sélectionné est ouvert 7.2.3 Créer un nouvel appareil (VNB) Dans le projet ouvert : u Au choix : Sélectionner [Appareil] > [Nouveau] > [Moniteur de vibrations] Ou : En vue arborescente : Cliquer à droite dans l’espace vide Sélectionner[Nouveau] > [Moniteur de vibrations] u Sélectionner le moniteur de vibrations VNB utilisé w L’appareil sélectionné est affiché en vue arborescente sous [VNBnnn_#] u Après avoir cliqué sur [Réglages] en dessous de [VNBnnn_#] : w L’onglet [VNBnnn_#] s’ouvre en vue détaillée w Sous le titre [Adresse], l’onglet [Configuration] avec les informations de connexion de l’appareil est affiché w Dans le paragraphe [Connexion], le numéro de série du dernier appareil détecté est affiché Pour un nouveau moniteur de vibrations créé, ce champ est vide. Dans ce cas : u Par un clic à gauche sur le symbole (Rechercher les connexions USB pour les appareils raccordés), chercher et identifier le moniteur de vibrations. u Au choix : Dans la fenêtre [Appareils trouvés], ajouter l’appareil souhaité dans le projet par un double clic. Ou : Cliquer à gauche pour marquer l’appareil souhaité dans la fenêtre [Appareils trouvés]. Ajouter l’appareil marqué dans le projet par un clic à gauche sur le symbole (Actualiser·le·projet·avec·l’appareil·sélectionné). 23 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations w Dans le champ [Numéro de série], le numéro de série lu de l’appareil est affiché. u Au choix : Sélectionner [Appareil] > [Connexion] Ou : En vue arborescente, cliquer à droite sur [Appareil] > cliquer à gauche sur [Connexion]. Ou : Cliquer à gauche sur le symbole (Se connecter à l’appareil) w Le logiciel est lié au moniteur de vibrations w Le champ [Numéro de série] ne peut plus être édité et est affiché en gris L’élément [Adresse] contient les fonctions de commutation suivantes : Symbole 24 Description Séquence de menu (comme alternative) Rechercher les interfaces USB pour les appareils raccordés [Appareil] > [Rechercher le réseau] Connecter le PC au capteur de vibrations [Appareil] > [Connexion] Déconnecter le PC du capteur de vibrations [Appareil] > [Déconnexion] Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 8 VES004 Menus 8.1 Menu : Projet.......................................................................................................................... 26 8.1.1 Menu : Projet > Nouveau... .................................................................................................... 26 8.1.2 Menu : Projet > Ouvrir... ......................................................................................................... 27 8.1.3 Menu : Projet > Derniers·projets·ouverts ............................................................................... 27 8.1.4 Menu : Projet > Fermer .......................................................................................................... 27 8.1.5 Menu : Projet > Sauvegarder ................................................................................................. 27 8.1.6 Menu : Projet > Sauvegarder sous......................................................................................... 28 8.1.7 Menu : Projet > Effacer .......................................................................................................... 28 8.1.8 Menu : Projet > Démarrer·la·surveillance .............................................................................. 28 8.1.9 Menu : Projet > Arrêter la surveillance ................................................................................... 29 8.1.10 Menu : Projet > Backup.......................................................................................................... 29 8.1.11 Menu : Projet > Récupérer... .................................................................................................. 29 8.1.12 Menu : Projet > Quitter ........................................................................................................... 29 8.2 Menu : Appareil ...................................................................................................................... 30 8.2.1 Menu : Appareil > Nouveau.................................................................................................... 30 8.2.2 Menu : Appareil > Connexion................................................................................................. 31 8.2.3 Menu : Appareil > Déconnexion ............................................................................................. 31 8.2.4 Menu : Appareil > Connexion... (seulement VSE/VYE) ......................................................... 31 8.2.5 Menu : Appareil > Déconnexion (seulement VSE/VYE)......................................................... 31 8.2.6 Menu : Appareil > Ecrire sur l’appareil ................................................................................... 32 8.2.7 Menu : Appareil > Lire de l’appareil........................................................................................ 32 8.2.8 Menu : Appareil > Comparer avec l’appareil... ....................................................................... 32 8.2.9 Menu : Appareil > Rechercher le réseau................................................................................ 32 8.2.10 Menu : Appareil > Paramètres ............................................................................................... 33 8.2.11 Menu : Appareil > Réglages................................................................................................... 34 8.2.12 Menu : Appareil > Actions ...................................................................................................... 35 8.2.13 Menu : Appareil > Remise·à·zéro (seulement VSE/VYE) ...................................................... 36 8.2.14 Menu : Appareil > Données en ligne ...................................................................................... 37 8.3 Menu : Paramètres................................................................................................................. 38 8.3.1 Menu : Paramètres > Nouveau .............................................................................................. 38 8.3.2 Menu : Paramètres > Appareil ............................................................................................... 38 8.3.3 Menu : Paramètres > Ecrire sur l’appareil.............................................................................. 38 8.3.4 Menu : Paramètres > Lire de l’appareil .................................................................................. 38 8.4 Menu : Objet........................................................................................................................... 38 8.4.1 Comment définit-on des objets ? ........................................................................................... 39 8.4.2 Menu : Objet > Nouveau ........................................................................................................ 39 8.4.3 Menu : Objet > Ouvrir............................................................................................................. 39 8.4.4 Menu : Objet > Mettre à jour .................................................................................................. 39 8.4.5 Menu : Objet > Copier ............................................................................................................ 39 8.4.6 Menu : Objet > Coller ............................................................................................................. 39 25 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 8.4.7 Menu : Objet > Exporter ......................................................................................................... 40 8.4.8 Menu : Objet > Importer ......................................................................................................... 40 8.4.9 Menu : Objet > Renommer..................................................................................................... 40 8.4.10 Menu : Objet > Effacer ........................................................................................................... 40 8.5 Menu : Vue............................................................................................................................. 41 8.5.1 Menu : Vue > Language......................................................................................................... 41 8.5.2 Menu : Vue > Réglages.......................................................................................................... 41 8.6 Menu : Fenêtre....................................................................................................................... 46 8.6.1 Menu : Fenêtre > Côte à côte ................................................................................................ 46 8.6.2 Menu : Fenêtre > Cascade..................................................................................................... 46 8.6.3 Menu : Fenêtre > Vue ............................................................................................................ 46 8.6.4 Menu : Fenêtre > Fermer ....................................................................................................... 46 8.6.5 Menu : Fenêtre > Fermer tout ................................................................................................ 46 8.6.6 Menu : Fenêtre > Fenêtre ...................................................................................................... 47 8.7 Menu : Aide ............................................................................................................................ 47 Dans ce chapitre, les menus sont décrits. Les menus sont accessibles via la barre de menu (Ò Barre de menu / 15). Les points des menus sont contextuels. Selon l’élément sélectionné des points de menu individuels peuvent être désactivés et affichés en gris. 8.1 Menu : Projet Dans ce chapitre, les fonctions du menu [Projet] sont décrites. Un projet contient tous les appareils connectés, leurs paramètres et réglages correspondants. Le menu [Projet] est accessible via la barre de menu (Ò Barre de menu / 15). Il n’est pas possible d’ouvrir plus d’un projet en même temps. Sauvegarder le projet ouvert avant de créer un nouveau projet ou d’ouvrir un projet existant. 8.1.1 Menu : Projet > Nouveau... Créer un nouveau projet ou réécrire un projet existant. u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Nouveau...] Ou : Cliquer à gauche sur le symbole (Créer un nouveau projet) Créer un nouveau projet : u Saisir un nouveau nom de projet Valider avec [OK] w Le nouveau projet vide est créé et ouvert Réécrire un projet existant : u Sélectionner un nom de projet de la liste u Dans la fenêtre de confirmation, valider par [Ok] w Un nouveau projet vide avec le nom sélectionné est créé et ouvert 26 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 8.1.2 VES004 Menu : Projet > Ouvrir... Ouvrir un projet : u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Ouvrir...] Ou : Clic à gauche sur le symbole Ou : [Ctrl]+[O] (Ouvrir le projet) u Sélectionner un nom de projet de la liste u Valider avec [OK] w Le projet sélectionné est ouvert Le programme sauvegarde les projets ainsi que les paramètres et données correspondants automatiquement dans le répertoire suivant : C:\Utilisateurs\Public\Documents publics\VES004 C:\Users\Public\Documents\VES004 8.1.3 Menu : Projet > Derniers·projets·ouverts Affiche une liste des derniers projets ouverts en ordre chronologique descendant Ouvrir un des derniers projets ouverts : u Sélectionner [Projet] > [Derniers·projets·ouverts] > [Nom du projet] u Valider avec [OK] w Le projet sélectionné est ouvert 8.1.4 Menu : Projet > Fermer Fermer le projet ouvert. Fermer le projet et sauvegarder les modifications : u Sélectionner [Projet] > [Fermer] w En cas de modifications du projet pas encore sauvegardées, une fenêtre de confirmation est affichée. u Cliquer sur le bouton [Oui]. Fermer le projet sans sauvegarder les modifications : u Sélectionner [Projet] > [Fermer] w En cas de modifications du projet pas encore sauvegardées, une fenêtre de confirmation est affichée. u Cliquer sur le bouton [Non]. 8.1.5 Menu : Projet > Sauvegarder Sauvegarder le projet ouvert. u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Sauvegarder] Ou : 27 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Clic à gauche sur le symbole Ou : [Ctrl]+[S] (Sauvegarder le projet) w Le projet est sauvegardé sous le nom actuel. Le programme sauvegarde les projets ainsi que les paramètres et données correspondants automatiquement dans le répertoire suivant : C:\Utilisateurs\Public\Documents publics\VES004 C:\Users\Public\Documents\VES004 8.1.6 Menu : Projet > Sauvegarder sous... Sauvegarder le projet ouvert sous un nouveau nom. Le chemin sur le disque ne peut pas être changé. u Sélectionner [Projet] > [Sauvegarder sous...] u Saisir un nouveau nom de projet u Valider avec [OK] w Le projet est sauvegardé sous un nouveau nom. w Le nom du projet et le dernier réglage sauvegardé restent inchangés. 8.1.7 Menu : Projet > Effacer Effacer le projet ouvert. La fonction « Effacer le projet » supprime tous les paramétrages, données et documents contenus dans le projet. u Sélectionner [Projet] > [Effacer] Effacer le projet ouvert : u Dans la fenêtre de confirmation, valider par [Oui] w Le projet actuel avec tous les paramètres, données et documents correspondants est effacé Ne pas effacer le projet ouvert : u Dans la fenêtre de confirmation, sélectionner [Non] w Le projet actuel avec tous les paramètres, données et documents correspondants reste inchangé 8.1.8 Menu : Projet > Démarrer·la·surveillance Conditions requises : • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via • La configuration a été transmise à l’appareil via • Des données sont reçues . Redémarrer la surveillance (Ò Surveillance / 155) actuelle. Les nouvelles valeurs mesurées sont de nouveau affichées dans le diagramme sélectionné. Condition préalable : • 28 La surveillance est arrêtée Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Démarrer·la·surveillance] Ou : Clic sur le symbole 8.1.9 (Démarrer·la·surveillance·des·données·de·projet) Menu : Projet > Arrêter la surveillance Par défaut : Les données process sont affichées dans le programme. Conditions requises : • Le logiciel VES est raccordé à l’appareil via • La configuration a été transmise à l’appareil via • Des données sont reçues Arrêter la mesure actuelle de la surveillance (Ò Surveillance / 155), de nouvelles valeurs mesurées ne sont plus affichées. Condition préalable : • Surveillance en cours u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Arrêter la surveillance] Ou : Clic sur le symbole (Arrêter·la·surveillance·des·données·de·projet) 8.1.10 Menu : Projet > Backup... Faire une copie de sauvegarde du projet ouvert. Le nom et le chemin sur le disque sont librement sélectionnables. u Sélectionner [Projet] > [Backup...] u Saisir le nom de la copie de sauvegarde et le chemin sur le disque dans la fenêtre de dialogue u Valider avec [Sauvegarder] 8.1.11 Menu : Projet > Récupérer... Récupérer la copie de sauvegarde d’un projet u Sélectionner [Projet] > [Récupérer...] u Sélectionner le nom de la copie de sauvegarde et le chemin sur le disque dans la fenêtre de dialogue u Confirmer par [Ouvrir] u Sélectionner le nom du projet pour la liste des projets (le nom actuel du projet au moment de la sauvegarde est indiqué) 8.1.12 Menu : Projet > Quitter Fermer le projet et quitter le programme. Avant de quitter le programme : Sauvegarder les modifications du projet 29 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Au choix : Sélectionner [Projet] > [Quitter] Ou : [Alt]+[F4] w En cas de modifications du projet pas encore sauvegardées, une fenêtre de confirmation est affichée. u Confirmer la sauvegarde. w Le projet actuel est sauvegardé, fermé et le programme est quitté. 8.2 Menu : Appareil Dans ce chapitre, les fonctions du menu [Appareil] sont décrites. Dans le menu [Appareil], les systèmes de diagnostic et les capteurs de vibrations sont connectés au PC et toutes les fonctions spécifiques à l’appareil sont réglées. Le menu [Appareil] est actif si un appareil est sélectionné en Vue arborescente (Ò Vue arborescente / 16). Le menu [Appareil] est accessible via la barre de menu (Ò Barre de menu / 15). 8.2.1 Menu : Appareil > Nouveau... Le type d’appareil sélectionné ne peut pas être changé ultérieurement. La fonction [Appareil] > projet ouvert. [Nouveau] crée un nouvel appareil ou un appareil supplémentaire dans le Les appareils créés sont affichés en vue arborescente. En vue arborescente les réglages, les paramètres et les données de l’appareil sont groupés. 8.2.1.1 Appareils supportés Le programme supporte les appareils suivants : • Electronique de diagnostic VSE002 • Electronique de diagnostic VSE003 • Electronique de diagnostic VSE100 • Electronique de diagnostic VSE101 • Electronique de diagnostic VSE903 • Electronique de diagnostic VYE004 • Electronique de diagnostic VYE007 • Electronique de diagnostic VSE150 (PROFINET IO) • Electronique de diagnostic VSE950 (PROFINET IO) • Electronique de diagnostic VYE113 (PROFINET IO) • Electronique de diagnostic VSE151 (EtherNet/IP) • Electronique de diagnostic VSE951 (EtherNet/IP) • Electronique de diagnostic VSE114 (EtherNet/IP) • Electronique de diagnostic VSE152 (EtherCAT) • Electronique de diagnostic VSE153 (Modbus TCP) • Electronique de diagnostic VSE163 (Modbus TCP) 30 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations • Electronique de diagnostic VSE953 (Modbus TCP) • Electronique de diagnostic VSE963 (Modbus TCP) • Electronique de diagnostic VYE115 (Modbus TCP) • Electronique de diagnostic VYE117 (Modbus TCP) • Capteur de vibrations VNB001 • Capteur de vibrations VNB211 8.2.2 VES004 Menu : Appareil > Connexion ü En vue arborescente, l’appareil (ou le groupe d’appareils) est marqué ü L’appareil (ou au moins un appareil du groupe) est raccordé électriquement ü Les réglages de connexion du PC et de l’appareil correspondent aux spécifications u Établir la connexion avec l’appareil marqué en cliquant sur [Appareil] > [Connexion]. w Lorsque la connexion est réussie, le programme et l’appareil échangent des données. 8.2.3 Menu : Appareil > Déconnexion ü En vue arborescente, l’appareil (ou le groupe d’appareils) est marqué ü L’appareil (ou au moins un appareil du groupe) est connecté au programme u Couper la connexion à l’appareil marqué ou à tous les appareils du groupe marqué en cliquant sur [Appareil] > [Couper]. w Après une coupure réussie l’échange de données entre le programme et l’appareil est arrêté. 8.2.4 Menu : Appareil > Connexion... (seulement VSE/VYE) Seulement pour VSE/VYE : ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u Changer le niveau de sécurité avec la fonction [Appareil] > [Connexion...]. Les droits d’accès de l’utilisateur peuvent être limités via le niveau de sécurité : VSE > ... > [Sécurité] > Onglet [Droits d’accès] (Ò / 60) Les droits d’accès du niveau de sécurité respectif peuvent être adaptés : VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Sécurité] (Ò / 59) Selon la configuration, un mot de passe est nécessaire pour changer le niveau de sécurité. Par défaut = sans mot de passe. Les mots de passe des niveaux de sécurité peuvent être adaptés : VSE > ... > [Sécurité] > Onglet [Mots·de·passe] (Ò / 59) 8.2.5 Menu : Appareil > Déconnexion (seulement VSE/VYE) Seulement pour VSE/VYE : ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. 31 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . ü L’utilisateur est connecté u Mettre le niveau de sécurité à 0 en cliquant sur la fonction [Appareil] > [Déconnexion]. La fonction est seulement disponible si un des niveaux de sécurité 1 à 4 est actif : VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Sécurité] (Ò / 59) 8.2.6 Menu : Appareil > Ecrire sur l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u Transférer le paramétrage à l’appareil en cliquant sur la fonction [Appareil] > l’appareil]. [Ecrire sur Pour activer les paramètres changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les paramètres à l’appareil via Menu : Appareil > Ecrire sur l’appareil (Ò / 32). Pour activer les Réglages appareil (par. ex. adresse IP, mot de passe) changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les réglages appareil à l’appareil via les fonctions de commutation dans les onglets de réglages, par ex. : via Menu : Appareil > Réglages (Ò / 34). 8.2.7 Menu : Appareil > Lire de l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u La fonction [Appareil] > l’appareil. 8.2.8 . [Lire de l’appareil] permet de lire des réglages et des paramètres de Menu : Appareil > Comparer avec l’appareil... ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u La fonction [Appareil] > avec celui de l’appareil. . [Comparer avec l’appareil...] compare le paramétrage local sauvegardé w Les différences entre les paramétrages sont affichées. 8.2.9 Menu : Appareil > Rechercher le réseau... ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. u Scanner le réseau local pour trouver les appareils qui y sont raccordés en cliquant sur la fonction [Appareil] > [Rechercher le réseau...]. w Dans une fenêtre de dialogue, les appareils trouvés sont listés dans l’onglet [Appareils trouvés] et peuvent être ajoutés au projet via le symbole Seulement pour VSE/VYE : 32 . Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Dans l’onglet [Rechercher sur le réseau] d’autres réseaux peuvent être scannés via l’adresse IP et l’adresse IP du réseau actuel peut être adaptée. 8.2.10 Menu : Appareil > Paramètres Condition préalable : • En vue arborescente, l’appareil est marqué. Le sous-menu [Paramètres] contient toutes les fonctions nécessaires pour la gestion de paramètres. 8.2.10.1 Menu : Appareil > Paramètres > Ouvrir ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. u La fonction [Appareil] > [Paramètres] > [Ouvrir] ouvre les paramètres de l’appareil sélectionné. w Les paramètres sont affichés en vue détaillée dans un onglet. 8.2.10.2 Menu : Appareil > Paramètres > Nouveau ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. u La fonction [Appareil] > [Paramètres] > [Nouveau] crée un nouveau paramétrage. w Le programme assigne ce paramétrage à l’appareil sélectionné. 8.2.10.3 Menu : Appareil > Paramètres > Affecter ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. u La fonction [Appareil] > [Paramètres] > [Affecter] > « Paramétrage » affecte le paramétrage sélectionné à un appareil. 8.2.10.4 Menu : Menu Paramètres > Ecrire sur l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u La fonction [Appareil] > [Paramètres] > . [Ecrire sur l’appareil] écrit le paramétrage sur l’appareil. Pour activer les [paramètres] changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les paramètres à l’appareil via Menu : Appareil > Ecrire sur l’appareil (Ò / 32). Pour activer les [Réglages appareil] (par. ex. adresse IP, mot de passe) changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les réglages appareil à l’appareil via les fonctions de commutation dans les onglets de réglages, par ex. : via Menu : Appareil > Réglages (Ò / 34). 8.2.10.5 Menu : Appareil > Paramètres > Lire de l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u La fonction [Appareil] > [Paramètres] > paramètres de l’appareil. . [Lire de l’appareil] permet de lire des réglages et des 33 VES004 8.2.10.6 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Menu : Appareil > Paramètres > Comparer avec l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Paramètres] > [Comparer avec l’appareil] compare le paramétrage local sauvegardé avec celui de l’appareil. w Les différences entre les paramétrages sont affichées. 8.2.11 Menu : Appareil > Réglages Le sous-menu [Réglages] contient toutes les fonctions nécessaires pour la gestion de réglages. 8.2.11.1 Menu : Appareil > Réglages > Ouvrir ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. u La fonction [Appareil] > [Réglages] > [Ouvrir] ouvre les réglages de l’appareil sélectionné. w Les réglages sont affichés en vue détaillée dans un onglet. 8.2.11.2 VYE) Menu : Appareil > Réglages > Ecrire les réglages IP sur l’appareil (seulement VSE/ Seulement pour VSE/VYE : ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u La fonction [Appareils] > [Réglages] > réglages réseau actuels à l’appareil. 8.2.11.3 . [Ecrire les réglages IP sur l’appareil] transmet les Menu : Appareil > Réglages > Ecrire les droits d’accès sur l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . ü Via , l’utilisateur doit être connecté avec un niveau de sécurité supérieur à celui qui s’applique aux modifications. u La fonction [Appareil] > [Réglages] > d’accès réglés sur l’appareil. 8.2.11.4 [Ecrire les droits d’accès sur l’appareil] écrit les droits Menu : Appareil > Réglages > Lire·les·droits·d’accès·de·l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . ü Via , l’utilisateur doit être connecté avec un niveau de sécurité supérieur à celui qui s’applique aux modifications. u La fonction [Appareil] > [Réglages] > de l’appareil. 34 [Lire·les·droits·d’accès·de·l’appareil] lit les droits d’accès Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 8.2.12 Menu : Appareil > Actions Conditions requises : • En vue arborescente, l’appareil est marqué. • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . Le sous-menu [Actions] contient les fonctions administratives de l’appareil. 8.2.12.1 Menu : Appareil > Actions > Ecriture du firmware·sur·l’appareil en cours (seulement VSE/VYE) Seulement pour VSE/VYE : INFORMATION IMPORTANTE Mise à jour du firmware w Une perte de données est possible u Sauvegarder les paramètres, les réglages et l’historique avant d’effectuer la mise à jour du firmware. ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Actions] > [Ecriture du firmware sur l’appareil] écrit un nouveau firmware sur l’électronique de diagnostic. Le fichier firmware est sélectionné via une fenêtre de fichiers. INFORMATION IMPORTANTE Interruption de l’alimentation en tension et des câbles de raccordement w Endommagement de l’électronique de diagnostic et réparation par le fabricant u Garantir la mise sous tension et la connexion entre le PC et l’électronique de diagnostic pendant l’écriture du firmware. 8.2.12.2 Menu : Appareil > Actions > Redémarrage (seulement VSE/VYE) Seulement pour VSE/VYE : ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u La fonction [Appareil] > [Actions] > 8.2.12.3 . [Redémarrage] redémarre l’électronique de diagnostic. Menu : Appareil > Actions > Auto-test Seulement pour les capteurs du type MEMS (VSA) ! Pour les capteurs IEPE seulement un test de rupture du câble est effectué ! ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . 35 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u La fonction [Appareil] > [Actions] > entrées dynamiques. 8.2.12.4 [Auto-test] effectue un auto-test des capteurs raccordés aux Menu : Appareil > Actions > Apprentissage ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Actions] > [Apprentissage] mesure les valeurs caractéristiques des capteurs raccordés et détermine les valeurs d’apprentissage des objets configurés. 8.2.12.5 Menu : Appareil > Actions > Prérégler les valeurs du compteur ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u Cliquer sur le symbole . . w La fenêtre [Prérégler les valeurs du compteur] est affichée. u Sélectionner un compteur. u Régler la valeur du compteur dans la colonne du tableau [Nouvelle valeur]. u Activer la case à cocher dans la colonne du tableau [Ecrire]. u Cliquer sur [Ecrire les valeurs du compteur]. w Les valeurs du compteur sont écrites sur l’appareil. 8.2.13 Menu : Appareil > Remise·à·zéro (seulement VSE/VYE) Seulement pour VSE/VYE : Conditions requises : • En vue arborescente, l’appareil est marqué. • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . Le sous-menu [Remise·à·zéro] offre diverses fonctions permettant de remettre à zéro différents réglages de l’appareil. 8.2.13.1 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Compteur ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Remise à zéro] > à « 0 ». [Compteur] remet le compteur activé dans l’appareil 8.2.13.2 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Historique ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via 36 . Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 u La fonction [Appareil] > [Remise à zéro] > [Historique] remet à zéro l’historique interne de l’appareil. De plus, l’heure de l’appareil est de nouveau adaptée à celle du PC. 8.2.13.3 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Paramètres ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Remise·à·zéro] > dans l’appareil. [Paramètres] supprime le paramétrage sauvegardé 8.2.13.4 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Sécurité ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Remise·à·zéro] > l’appareil. [Sécurité] remet à zéro les droits d’accès internes de La remise à zéro des droits d’accès internes nécessite au moins le niveau de sécurité 1. 8.2.13.5 Menu : Appareil > Remise·à·zéro > Réglages·usine ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Remise à zéro] > usine. [Réglages usine] remet l’appareil aux réglages Pour la remise aux réglages usine, le niveau de sécurité 4 est nécessaire. Les réglages IP ne sont pas remis par la fonction [Réglages·usine]. 8.2.13.6 Menu : Appareil > Remise à zéro > Remettre les mots de passe ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Appareil] > [Remise·à·zéro] > de passe de l’appareil. [Remettre les mots de passe] remet à zéro les mots 8.2.14 Menu : Appareil > Données en ligne Conditions requises : • En vue arborescente, l’appareil est marqué. • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . Le sous-menu [Données en ligne] contient la surveillance de toutes les données mesurées de l’appareil. Selon le type d’appareil, différentes données de surveillance sont accessibles (Ò Types de surveillance / 155) : 37 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Seulement pour VSEnnn : par ex. signal brut (signal temporel), des données traitées (par ex. spectres de fréquence ou valeurs de l’objet). Seulement pour VNBnnn : Données, E/S, historique. 8.3 Menu : Paramètres Dans ce chapitre, les fonctions du menu [Paramètres] sont décrites. Dans le menu [Paramètres], les paramètres sont créés et téléchargés vers ou de l’appareil. Le menu [Paramètres] est accessible via la barre de menu (Ò Barre de menu / 15). 8.3.1 Menu : Paramètres > Nouveau ü En vue arborescente, l’[Appareil_#] ou le [Paramètre_#] est marqué. u La fonction [Paramètres] > 8.3.2 [Nouveau] crée un nouveau paramétrage. Menu : Paramètres > Appareil ü En vue arborescente, le paramétrage [Paramètre_#] est marqué. u Le sous-menu [Paramètres] > [Appareil] > [Affecter] > « Paramétrage » assigne le paramétrage sélectionné à un appareil. 8.3.3 Menu : Paramètres > Ecrire sur l’appareil ü En vue arborescente, le paramétrage [Paramètre_#] est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u La fonction [Paramètres] > . [Ecrire sur l’appareil] écrit le paramétrage sur l’appareil. Pour activer les [paramètres] changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les paramètres à l’appareil via Menu : Appareil > Ecrire sur l’appareil (Ò / 32). Pour activer les [Réglages appareil] (par. ex. adresse IP, mot de passe) changés dans le logiciel de paramétrage : u Transférer les réglages appareil à l’appareil via les fonctions de commutation dans les onglets de réglages, par ex. : via Menu : Appareil > Réglages (Ò / 34). 8.3.4 Menu : Paramètres > Lire de l’appareil ü En vue arborescente, l’appareil est marqué. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u La fonction [Paramètres] > [Lire de l’appareil] télécharge les réglages et paramètres de l’appareil vers le logiciel de paramétrage. 8.4 Menu : Objet Dans ce chapitre, les fonctions du menu [Objet] sont décrites. 38 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Dans le menu [Objet] des objets sont créés et gérés. Le menu [Objet] est accessible via la barre de menu (Ò Barre de menu / 15). 8.4.1 Comment définit-on des objets ? Des objets sont des données et paramètres à indiquer en vue détaillée. Marquage en vue arborescente : ... de quels objets est-ce qu’il s’agit ? (rien) Groupe Groupe ou groupe de données VNBnnn_# VSEnnn_# Réglages appareil + paramètres Réglages Réglages appareil Paramètre_# Configuration générale Données Groupe de données (en vue arborescente) 8.4.2 Menu : Objet > Nouveau ü En vue arborescente, les [Données] de l’appareil sont marquées. u La fonction [Objet] > [Nouveau] crée un nouveau groupe de données en vue arborescente. ü En vue arborescente, un groupe est marqué. u La fonction [Objet] > [Nouveau] crée en vue arborescente au choix • un nouveau groupe • un nouveau groupe de données 8.4.3 Menu : Objet > Ouvrir ü En vue arborescente, [Réglages] ou [Paramètre_#] est marqué au choix. u La fonction [Objet] > 8.4.4 [Ouvrir] ouvre un objet existant en vue détaillée. Menu : Objet > Mettre à jour ü En vue arborescente, un historique est marqué. u La fonction [Objet] > [Mettre à jour] met à jour les données de l’historique affichées. 8.4.5 Menu : Objet > Copier ü En vue arborescente le suivant est marqué au choix : [VNBnnn_#], [VSEnnn_#], [Paramètre_#]. u La fonction [Objet] > [Copier] copie des objets de la vue arborescente dans la mémoire tampon. 8.4.6 Menu : Objet > Coller ü Un objet a été copié dans la mémoire tampon : Menu : Objet > Copier (Ò / 39) ü En vue arborescente, un élément est marqué, vers lequel l’objet peut être copié depuis la mémoire tampon. u La fonction [Objet] > [Coller] copie des objets depuis la mémoire tampon dans la vue arborescente. 39 VES004 8.4.7 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Menu : Objet > Exporter ü En vue arborescente le suivant est marqué au choix : [VNBnnn_#], [VSEnnn_#], [Paramètre_#], [Données] u La fonction [Objet] > [Exporter] exporte des objets de la vue arborescente vers un fichier : Fichier appareil : *.idev Fichier réglages : *.iset Fichier paramètres : *.ipar, *.xpar, *.xml Fichier données : *.idat, *.xml, *.csv, *.xlsx 8.4.8 Menu : Objet > Importer ü En vue arborescente le suivant est marqué au choix : [VNBnnn_#], [VSEnnn_#], [Paramètre_#], [Données] u La fonction [Objet] > [Importer] importe les objets d’un fichier vers le projet actif en vue arborescente : Fichier appareil : *.idev, *.o2pk Fichier réglages : *.iset, *.o2st, *.o2pk Fichier paramètres : *.ipar, *.xpar, *.o2pr, *.o2pk Fichier données : *.bin, *.idat, *.ohs, *.orc 8.4.9 Menu : Objet > Renommer ü En vue arborescente le suivant est marqué au choix : [VNBnnn_#], [VSEnnn_#], [Paramètre_#] u Pour renommer un objet : Au choix : Fonction [Objet] > [Renommer] Ou : Bouton [F2] w Le nom de l’objet est marqué pour l’édition u Changer le nom de l’objet u Confirmer la modification par [ENTER] ou rejeter la modification par [ESC] 8.4.10 Menu : Objet > Effacer ü En vue arborescente le suivant est marqué au choix : [VNBnnn_#], [VSEnnn_#], [Paramètre_#] Des objets assignés ne peuvent pas être effacés. u Pour effacer un objet marqué : Au choix : Fonction [Objet] > Ou : Bouton [SUPPR] [Effacer] w Une fenêtre de confirmation est affichée. w Sélection [Oui] : l’objet marqué est effacé de la structure arborescente. w Sélection [Non] ou bouton [ESC] : l’objet n’est pas effacé. 40 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 8.5 VES004 Menu : Vue Dans ce chapitre, les fonctions du menu [Vue] sont décrites. Dans le menu [Vue], les réglages concernant la langue et les unités sont gérés. Le menu [Vue] est accessible via la barre de menu (Ò Barre de menu / 15). 8.5.1 Menu : Vue > Language u Le sous-menu [Language] permet de changer la langue de l’interface utilisateur. w Après le changement, tous les points de menu sont affichés dans la langue sélectionnée. w Une fenêtre est affichée demandant si les noms préréglés des objets doivent également apparaître dans la langue sélectionnée. w Si [oui] : tous les noms d’objets préréglés sont affichés dans la langue sélectionnée. w Les noms d’objets auparavant changés manuellement restent inchangés. 8.5.2 Menu : Vue > Réglages La fonction « Réglages » contient les options de réglage suivantes : 8.5.2.1 Menu : Vue > Réglages > Onglet Général Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Réglages généraux Ouvrir automatiquement le dernier projet ouvert Case à cocher Activer/désactiver Le chemin du projet sur le disque est configurable Case à cocher Activer/désactiver Affichage des messages d’état Case à cocher Activer/désactiver Choix des couleurs Schéma de couleurs sélectionné : A sélectionner dans la liste Choix des couleurs • Clair • Foncé Mise à l’échelle de l’application Mise à l’échelle de l’application Mise à l’échelle sélectionnée pour l’interface utilisateur (GUI) : Sélectionner une option • Petit • Normal (standard) • Grand 8.5.2.2 Menu : Vue > Réglages > Onglet Unités·affichées Unités physiques affichées pour ... • Déplacement | vitesse | accélération • Fréquence | vitesse de rotation Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Unités d’ingénierie Métrique 1 mm | mm/s | g Champ d’option Métrique 2 mm | mm/s | mg Champ d’option Métrique 3 mm | mm/s | m/s² Champ d’option Impérial 1 mil | in/s | g Champ d’option Impérial 2 mil | in/s | mg Champ d’option 41 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Unités d’ingénierie Impérial 3 mil | in/s | m/s² Champ d’option Fréquence et vitesse de rotation Hertz Hz | rpm Champ d’option Tours par minute cpm | cpm Champ d’option 8.5.2.3 Menu : Vue > Réglages > Onglet Affichage standard de diagnostic Pour faciliter la visualisation des effets de différents réglages – par exemple sur un spectre – il peut être utile de définir l’échelle d’un graphique. Cela permet notamment d’observer plus clairement l’évolution de la courbe dans le graphique (agrandissement, réduction, etc.). Régler l’échelle d’un graphique : • [Affichage standard de spectre] • [Affichage standard de données brutes] Zone Elément de dialogue Affichage standard de spectre Fréquence max. axe X Amplitude max. axe Y Amplitude axe Y Affichage Fonction de commutation Case à cocher Activer/désactiver Champs de saisie : Valeurs par défaut : • H-FFT • 1 000,00 Hz • Accélération • 10 000,00 Hz • Vitesse • 1 000,00 Hz • Déplacement • 1 000,00 Hz Champs de saisie : Valeurs par défaut : • H-FFT • 250,00 mg • Accélération • 2 000,00 mg • Vitesse • 5,00 mm/s • Déplacement • 250,00 mm Listes : • Crête • H-FFT • RMS • Accélération • Vitesse • Déplacement Filtre Liste • Aucun filtre • Passe bas 2 950 Hz • Passe bande 450 à 5 950 Hz • Passe haut 1 200 Hz • Passe haut 1 950 Hz • Passe haut 5 000 Hz • Passe haut 7 500 Hz • Passe haut 10 000 Hz Démarrer avec l’affichage standard Affichage standard de données brutes Amplitude max. axe Y Case à cocher Activer/désactiver Case à cocher Activer/désactiver Champ de saisie Valeur par défaut : 5 000,00 mg Amplitude min. axe Y Champ de saisie Valeur par défaut : -5 000,00 mg Démarrer avec l’affichage standard 42 Case à cocher Activer/désactiver Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 8.5.2.4 Menu : Vue > Réglages > Onglet Affichage de données Zone Elément de dialogue Comportement standard mise Standard à l’échelle automatique Affichage Fonction de commutation Réglage sélectionné : A sélectionner dans la liste • Défaut et alerte • Valeurs de données Sauvegarde des réglages d’affichage Activer la sauvegarde des réglages d’affichage de données Case à cocher Remettre tous les réglages Réglage sélectionné : d’affichage de données à • Tous les réglages d’affichage leur valeur par défaut. • Surveillance en ligne seulement Activer/désactiver A sélectionner dans la liste • Enregistrements de données seulement Alarmes Désactiver des avertissements lors de l’affichage de données des objets rapides Case à cocher Activer/désactiver Format d’affichage du diagramme à barres Afficher les barres verticales Case à cocher Activer/désactiver Afficher les seuils d’alerte et de défaut seulement comme ligne Case à cocher Activer/désactiver Enregistrement des données Enregistrer uniquement les Case à cocher objets de surveillance actifs Activer/désactiver Données brutes Affichage de l’heure A sélectionner dans la liste Réglage sélectionné : • Date et heure • Durée Mesure Réglage sélectionné : A sélectionner dans la liste • Fréquence • Temps Fonctions de commutation : Remettre l’affichage de données aux réglages par défaut 8.5.2.5 Menu : Vue > Réglages > Onglet Affichage de données dans le projet Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Comportement standard Standard Réglage sélectionné : A sélectionner dans la liste • Activé • Désactivé Données à afficher • Objets Case à cocher Activer/désactiver Case à cocher Activer/désactiver • Compteur • Alarmes • Entrées Objets rapides Activer l’affichage de données pour des objets rapides dans le projet. 43 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 8.5.2.6 Menu : Vue > Réglages > Onglet Importation Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Options Garder le nom du fichier Case à cocher Activer/désactiver Legacy-Import Maintenir les noms des Case à cocher paramètres Activer/désactiver Importer la configuration de pondération dans l’ancien format Activer/désactiver Case à cocher Lorsque Legacy-Import est activé : désactive la conversion de l’ancien nom de paramètre et conserver les noms originaux. 8.5.2.7 Menu : Vue > Réglages > Exportation des données Zone Elément de dialogue Nombre de décimales (tous les formats) Nombre de positions décimales Format des chiffres avec virgule Point décimal flottante (CSV, XML) Affichage Fonction de commutation Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Réglage sélectionné : A sélectionner dans la liste • Point • Virgule Regroupement Réglage sélectionné : A sélectionner dans la liste • Aucun • Virgule • Point • Apostrophe Bits internes et horodatage (CSV, XML) Séparateur des colonnes (pour fichiers CSV) Identificateurs de Case à cocher données lisibles pour l’homme Activer/désactiver Horodatage lisible pour l’homme Case à cocher Activer/désactiver Format date et heure Réglage sélectionné A sélectionner dans la liste Afficher les millisecondes ( est seulement supporté pour CSV et XML) Case à cocher Activer/désactiver Exporter l’horodatage vers les fichiers de données brutes Case à cocher Activer/désactiver Séparateur Réglage sélectionné : A sélectionner dans la liste • Point-virgule • Virgule • Tabulateur REMARQUES Elément Valeur Signification Bits internes et horodatage (CSV, XML) Désactivé La valeur est optimisée pour les évaluations assistées par ordinateur Activé La valeur est affichée dans un format lisible pour l’homme (plusieurs variantes à sélectionner) 8.5.2.8 Menu : Vue > Réglages > Onglet Appareil Réglages pour établir la connexion à un appareil. 44 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Elément de dialogue Zone Actions Configuration appareil Affichage VES004 Fonction de commutation Effectuer une comCase à cocher paraison du paramétrage après avoir établi la connexion à un appareil. Activer/désactiver Afficher le dialogue de login après s’être connecté à un appareil. Case à cocher Activer/désactiver Lire les réglages réseau du bus de terrain lors de la connexion à l’appareil Case à cocher • Activer : Réglage de défaut. Les réglages IP (nom, adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle) du côté du bus de terrain sont lus depuis l’appareil et mis à jour dans l’application. • Désactiver : Les réglages IP (nom, adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle) du côté du bus de terrain ne sont pas lus depuis l’appareil. Les réglages IP sauvegardés dans l’application sont écrits sur l’appareil. 8.5.2.9 Menu : Vue > Réglages > Onglet VSExxx Elément de dialogue Zone Affichage Fonction de commutation Pondération du signal Activer la pondération du signal Case à cocher Activer/désactiver Filtres personnalisés Activer les filtres personnalisés Case à cocher Activer/désactiver Protocole réseau standard pour • TCP (Standard) l’affichage des données • UDP Firmware standard Réglage sélectionné Sélectionner une option Protocole réseau standard pour • TCP (Standard) l’affichage des données • UDP Firmware AnReSa Utiliser des ports UDP définis par l’utilisateur Réglage sélectionné Sélectionner une option Case à cocher Activer/désactiver Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Port UDP En général, la communication via UDP est plus rapide que celle via TCP. UDP devrait être préféré pour des réseaux lents. Normalement, UDP est automatiquement bloqué par les pare-feu. Dans ce cas, laisser l’administrateur du réseau configurer la communication. Après le changement du protocole Ethernet : Déconnecter l’appareil manuellement (via 8.5.2.10 ) et rétablir la connexion (via ). Menu : Vue > Réglages > Onglet Diagnostic Paramètres pour enregistrer l’auto-diagnostic du logiciel. Zone Niveau d’information de diagnostic Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Messages d’erreur Case à cocher Activer/désactiver 45 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Niveau d’information de diagnostic Sauvegarder comme fichier Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Messages d’alarme Case à cocher Activer/désactiver Informations Case à cocher Activer/désactiver Informations Debug Case à cocher Activer/désactiver Taille maximum du fi- Valeur projetée chier Augmenter/réduire la valeur Nombre max. de fichiers de sauvegarde Augmenter/réduire la valeur Valeur projetée Chemin sur le disque Chemin projeté --- Vers les [Informations sur les débogages] : Sur des PC lents, cette fonction peut mener à une communication non fiable entre les appareils. 8.6 Menu : Fenêtre Dans ce chapitre, les fonctions du menu [Fenêtre] sont décrites. Dans le menu [Fenêtre], la représentation et l’ordre de fenêtres et d’onglets pour la vue détaillée peuvent être réglés. Le menu [Fenêtre] est accessible via la barre de menu (Ò Barre de menu / 15). 8.6.1 Menu : Fenêtre > Côte à côte Condition préalable : • Le réglage est comme suit : [Fenêtre] > [Vue] > [Plusieurs fenêtres] La fonction [Côte à côte] affiche les fenêtres ouvertes côte à côte en vue détaillée. 8.6.2 Menu : Fenêtre > Cascade Condition préalable : • Le réglage est comme suit : [Fenêtre] > [Vue] > [Plusieurs fenêtres] La fonction [Cascade] affiche les fenêtres ouvertes en cascade en vue détaillée. 8.6.3 Menu : Fenêtre > Vue Le sous-menu [Vue] permet un réglage de la vue détaillée. Au choix : • [Plusieurs fenêtres] = une seule fenêtre pour tout objet sélectionné – En vue détaillée, toutes les fenêtres sélectionnées sont visibles en même temps – En cas de plusieurs fenêtres : au choix côte à côte ou en cascade • [Onglets] = onglets pour tous les objets sélectionnés – Seul le contenu de l’onglet actif est visible 8.6.4 Menu : Fenêtre > Fermer Fermer la fenêtre active ou l’onglet actif en vue détaillée. 8.6.5 Menu : Fenêtre > Fermer tout Fermer toutes les fenêtres et tous les onglets en vue détaillée. 46 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 8.6.6 VES004 Menu : Fenêtre > Fenêtre Le sous-menu [Fenêtre] liste tous les objets de la vue détaillée. u Activer l’objet souhaité. w L’objet actif est affiché sous forme de fenêtre ou onglet au premier plan. 8.7 Menu : Aide Le menu [Aide] contient les fonctions suivantes : • [MANUAL] : ouverture du manuel du logiciel • [CONTACT] : information de contact d’ifm • [Convention de licence] : Affichage de la convention de licence 47 VES004 9 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Configurer VSEnnn 9.1 Nombre limité d’accès en écriture.......................................................................................... 48 9.2 VSE > [VSEnnn_#] > [Réglages] ........................................................................................... 49 9.2.1 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] ................................................................... 49 9.3 VSE > [VSEnnn_#] > [Paramètre_#]...................................................................................... 62 9.3.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] ........................................................ 63 9.3.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] ................................................................................ 66 9.3.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Trigger] ................................................................................. 74 9.3.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Pondération du signal] .......................................................... 77 9.3.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Filtres personnalisés]............................................................ 78 9.3.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Objets] .................................................................................. 81 9.3.7 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes].............................................................................. 95 9.3.8 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Compteur] ............................................................................. 98 9.3.9 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Historique].............................................................................101 9.3.10 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes]................................................................................103 9.3.11 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO]......................................................................110 9.3.12 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] ..........................................................................114 9.3.13 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] .............................................................................118 9.3.14 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP]........................................................................121 9.4 VSE > [VSEnnn_#] > [Données] ............................................................................................125 9.5 VSE > [VSEnnn_#] > [Service]...............................................................................................125 u Respecter les notices d’utilisation de l’électronique de diagnostic et des capteurs. Ce chapitre décrit la configuration de l’électronique de diagnostic VSE à l’aide du logiciel VES004. u Pour ajouter un nouvel appareil au projet : Menu : Appareil > Nouveau... (Ò / 30) 9.1 Nombre limité d’accès en écriture La mémoire interne de l’appareil (EEPROM) ne permet qu’un nombre limité d’accès en écriture (max. 1 000 000). w L’écriture fréquente affecte la durée de vie de l’appareil. Les actions ou réglages suivants ont une forte influence sur les accès en écriture de la mémoire de l’appareil (EEPROM) : • Chaque changement de fonction entraîne un accès en écriture dans l’EEPROM. • Éviter les changements de fonction fréquents, puisqu’ils réduisent la durée de vie de l’appareil. Tant qu’il n’y a pas de changement de fonction, aucun accès en écriture à l’EEPROM n’est réalisé. • Le nombre et la fréquence des saisies dans la mémoire historique, notamment les saisies relatives au changement de la variante et au défaut, entraînent une augmentation des accès en écriture à l’EEPROM (cependant, chaque entrée dans la mémoire historique n’entraîne pas un cycle d’écriture). • Les modifications fréquentes de la valeur d’apprentissage augmentent les accès en écriture à l’EEPROM (cependant, chaque modification de la valeur d’apprentissage n’entraîne pas immédiatement un accès en écriture). 48 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Les actions ou réglages suivants ont une influence sur les accès en écriture de la mémoire de l’appareil, mais ne sont pas considérés comme critiques dans le cadre d’une utilisation normale de l’appareil : • Chaque réinitialisation de la mémoire historique provoque des accès en écriture à l’EEPROM. • Chaque écriture du paramétrage provoque des accès en écriture à l’EEPROM. • Chaque redémarrage de l’appareil provoque des accès en écriture à l’EEPROM. 9.2 VSE > [VSEnnn_#] > [Réglages] Dans ce chapitre, les fonctions de l’appareil [VSEnnn_#] sont décrites. L’appareil [VSEnnn_#] est accessible via la vue arborescente (Ò Vue arborescente / 16). 9.2.1 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] Le détail [Réglages appareil] contient les informations et les réglages de l’électronique de diagnostic. Afficher les réglages de l’appareil : u En vue arborescente [VSEnnn_#] > [Réglages] (double clic) En vue détaillée, le détail [Réglages appareil] contient les éléments suivants : • Aperçu • Appareil • Adresse • Seulement pour VSE15n / VSE95n : bus de terrain (nom du bus de terrain spécifique) • Actions • Sécurité • Test 9.2.1.1 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Aperçu] En [Aperçu], les informations suivantes sont affichées : • Type (référence) • Version du matériel • Numéro de série • Adresse MAC • Version du firmware • Seulement pour VSE15n / VSE95n : Version du firmware du Core • Seulement pour VSE15n / VSE95n : Version du firmware Industrial Ethernet Stack • Paramétrage utilisé • Nom de l’appareil En [Aperçu], un nom peut être sélectionné pour l’appareil. Le nom est affiché en vue arborescente. 9.2.1.2 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Appareil] Dans cette zone, des informations sur l’électronique de diagnostic et l’état de connexion actuel sont affichés. De plus, le firmware peut être actualisé et un autre paramétrage peut être assigné. Pour éviter un affichage incorrect du nom du paramétrage, le tableau de caractères peut être modifié (seulement pour VES002, VSE100 lors de l’importation du projet à partir de VES003). 49 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Electronique de diagnostic Type Référence --- Version Version du matériel Connexion Etat : occupé / raccordé / non raccordé Numéro de série Numéro de série du matériel Adresse MAC Adresse IP matériel Mode du système Etat : Surveillance / Mise en service / non raccordé Version du firmware Version actuelle du firmware Ecrire le firmware sur l’appareil Fonctions de commutation : Ecrire le firmware sur l’appareil 9.2.1.3 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Adresse] L’élément [Adresse] contient les paragraphes suivants : VSE > ... > [Adresse] > Onglet [Connexion] Dans cette zone, des informations sur la connexion et l’adresse de l’appareil s affichés. Zone Elément de dialogue Adresse TCP/IP Adresse Info adresse TCP/IP Affichage Fonction de commutation Adresse IP actuelle par défaut = 192.168.0.1 Port Port actuel par défaut = 3321 Adresse MAC Adresse matériel Nom de l’hôte Désignation de l’hôte Adresse TCP/IP Adresse IP actuelle par défaut = 192.168.0.1 Port TCP/IP Port actuel par défaut = 3321 Masque de sous-réseau Masque de sous-réseau actuel par défaut = 255.255.255.0 Passerelle Adresse IP actuelle de la passerelle , --- Fonctions de commutation : Rechercher des appareils raccordés dans le réseau Ouvrir l’assistant connexion Se connecter à l’appareil Couper la connexion à l’appareil VSE > ... > [Adresse] > Onglet [Configuration] Dans cette zone, l’adresse TCP/IP peut être configurée et chargée sur l’appareil. L’assistent supporte l’attribution de l’adresse. 50 , , Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Il est également possible d’attribuer l’adresse manuellement. Zone Elément de dialogue Affichage Assistant Bouton Démarrer l’assistant d’adresses Changer des réglages TCP/IP via l’adresse MAC Bouton Ecrire les réglages TCP/IP de l’appareil Adresse MAC Adresse matériel de l’appareil avec l’adresse TCP/IP à changer Champ d’option Au choix : • Adresse IP statique • Recevoir l’adresse IP via DHCP Nom de l’hôte Désignation de l’hôte Adresse TCP/IP Adresse IP par défaut = 192.168.0.1 Port TCP/IP Port par défaut = 3321 Masque de sous-réseau Masque de sous-réseau par défaut = 255.255.255.0 Passerelle Adresse IP de la passerelle Bouton Ecrire les réglages TCP/IP de l’appareil Champ d’option Au choix : • Adresse IP statique • Recevoir l’adresse IP via DHCP Nom de l’hôte Désignation de l’hôte Adresse TCP/IP Adresse IP par défaut = 192.168.0.1 Port TCP/IP Port par défaut = 3321 Masque de sous-réseau Masque de sous-réseau par défaut = 255.255.255.0 Passerelle Adresse IP de la passerelle Réglages TCP/IP Changer les réglages TCP/IP via l’appareil raccordé Fonction de commutation Fonctions de commutation : Ouvrir l’assistant d’adresses Transmettre les réglages TCP/IP à l’appareil VSE > ... > [Adresse] > Onglet [Affichage de données] Dans cette zone, il est possible de régler le protocole réseau utilisé pour la surveillance des données. Zone Protocole réseau pour l’affichage de données Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Champ d’option Réglage sélectionné : Sélectionner une option • TCP (Standard) • UDP 9.2.1.4 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Bus de terrain] [Bus de terrain] est représentatif pour le type de bus de terrain spécifique de l’appareil sélectionné. L’élément [Bus de terrain] contient les paragraphes suivants : 51 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [PROFINET IO] Seulement pour VSE150 / VSE950 / VYE113 : VSE > ... > [PROFINET IO] > Onglet [Configuration] Dans cette zone, les informations PROFINET de l’électronique de diagnostic sont affichées (valable dans le réseau PROFINET). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Configuration PROFINET IO Nom de l’appareil Au choix : Texte libre (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Adresse IP Au choix : • Valeur configurée (vient normalement de l’API hôte) • Valeur lue par l’appareil Masque de sous-réseau Au choix : • Valeur configurée (vient normalement de l’API hôte) • Valeur lue par l’appareil Passerelle Au choix : • Valeur configurée (vient normalement de l’API hôte) • Valeur lue par l’appareil Adresse MAC Valeur lue par l’appareil --- Fonctions de commutation : Ecrire la configuration PROFINET IO sur l’appareil Lire la configuration PROFINET IO de l’appareil VSE > ... > [PROFINET IO] > Onglet [Information] Dans cette zone, des informations sur l’état de connexion actuel sont affichées (valable dans le réseau PROFINET). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Information Version du firmware du Core Valeur lue par l’appareil --- Version du firmware IE Stack Valeur lue par l’appareil --- Etat Raccordé / initialisé | disponible (non raccordé) Valeur lue par l’appareil --- Adresse MAC Valeur lue par l’appareil --- Adresse MAC IE1 Valeur lue par l’appareil --- Adresse MAC IE2 Valeur lue par l’appareil --- Degré de remplissage actuel de la queue Utilisation bus (0 à 32) Valeur lue par l’appareil --- Compteur de débordement de la queue Valeur lue par l’appareil --- Compteur d’erreurs checksum Valeur lue par l’appareil --- Diagnostic de communication 52 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [EtherNet/IP] Seulement pour VSE151 / VSE951 / VYE114 : VSE > ... > [EtherNet/IP] > Onglet [Configuration] Dans cette zone, des informations EtherNet/IP sur l’électronique de diagnostic sont affichées (valable dans le réseau EtherNet/IP). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Configuration EtherNet/IP Nom de l’appareil Au choix : Texte libre (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Activer DHCP Case à cocher Activer/désactiver Adresse IP Au choix : (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Masque de sousréseau Au choix : (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Passerelle Au choix : (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Adresse MAC Valeur lue par l’appareil --- Fonctions de commutation : Ecrire la configuration EtherNet/IP sur l’appareil Lire la configuration EtherNet/IP de l’appareil VSE > ... > [EtherNet/IP] > Onglet [Information] Dans cette partie, des informations sur l’état de connexion actuel sont affichées (valable dans le réseau EtherNet/IP). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Information Version du firmware du Core Valeur lue par l’appareil --- Version du firmware IE Stack Valeur lue par l’appareil --- Etat Raccordé / initialisé | disponible (non raccordé) Valeur lue par l’appareil --- Degré de remplissage actuel de la queue Utilisation bus (0 à 32) Valeur lue par l’appareil --- Compteur de débordement de la queue Valeur lue par l’appareil --- Compteur d’erreurs checksum Valeur lue par l’appareil --- Diagnostic de communication VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [EtherCAT] Seulement pour VSE152 : 53 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VSE > ... > [EtherCAT] > Onglet [Information] Dans cette partie, des informations sur l’état de connexion actuel sont affichées (valable dans le réseau EtherCAT). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Information Version du firmware du Core Valeur lue par l’appareil --- Version du firmware IE Stack Valeur lue par l’appareil --- Etat Raccordé / initialisé | disponible (non raccordé) Valeur lue par l’appareil --- Degré de remplissage actuel de la queue Utilisation bus (0 à 32) Valeur lue par l’appareil --- Compteur de débordement de la queue Valeur lue par l’appareil --- Compteur d’erreurs checksum Valeur lue par l’appareil --- Diagnostic de communication VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [Modbus TCP] Seulement pour VSE153 / VSE163 / VSE953 / VSE963 / VYE115 / VYE117 : VSE > ... > [Modbus TCP] > Onglet [Configuration] Dans cette partie, les informations Modbus TCP relatives à l’électronique de diagnostic sont affichées (valable dans le réseau Modbus TCP). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Configuration Modbus TCP Activer DHCP Case à cocher Activer/désactiver Redémarrer le DHCP en cas de perte de connexion d’au moins un port Champ d’option Sélectionnable quand DHCP a été activé. Redémarrer le DHCP uniquement en cas de perte de connexion des deux ports Champ d’option Sélectionnable quand DHCP a été activé. Adresse IP Au choix : (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Modifiable uniquement si DHCP n’est pas sélectionné. Au choix : (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Modifiable uniquement si DHCP n’est pas sélectionné. Au choix : (vient normalement de l’API hôte) • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Modifiable uniquement si DHCP n’est pas sélectionné. Au choix : (vient normalement de l’API hôte) Masque de sousréseau Passerelle Port • Valeur configurée • Valeur lue par l’appareil Adresse MAC 54 Valeur lue par l’appareil --- Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Fonctions de commutation : Ecrire la configuration Modbus TCP sur l’appareil Lire la configuration Modbus TCP de l’appareil VSE > ... > [Modbus TCP] > Onglet [Information] Dans cette partie, des informations sur l’état de connexion actuel sont affichées (valable dans le réseau Modbus TCP). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Information Version du firmware du Core Valeur lue par l’appareil --- Version du firmware IE Stack Valeur lue par l’appareil --- Etat Raccordé / initialisé | disponible (non raccordé) Valeur lue par l’appareil --- Degré de remplissage actuel de la queue Utilisation bus (0 à 32) Valeur lue par l’appareil --- Compteur de débordement de la queue Valeur lue par l’appareil --- Compteur d’erreurs checksum Valeur lue par l’appareil --- Diagnostic de communication Données de bus de terrain Entrée (API) Source Type Taille Utilisation Real 4 octets Valeur du signal raccordé à l’entrée analogique (IN1, IN2) Real 4 octets Valeur de l’entrée externe (Extern_xx) Entrées analogiques (DC) <Nom de l’entrée> Entrées externes <Nom de l’entrée> Objets Domaine temporel <Nom de l’objet> Valeur Real 4 octets Valeur de l’objet en unité SI (m/s², m/s) Etat Octet 1 octet Etat (d’alarme) de l’objet 0 : OK 1 : Alerte 2 : Défaut 3 : Inactif 4 : Erreur (description : voir Erreur) 55 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Source Erreur Type Taille Utilisation Word 2 octets Code d’erreur pour l’état de l’objet Hex0000 : Aucune erreur Hex0001 : Erreur interne Hex0002 : Erreur de calcul Hex0004 : Vitesse de rotation hors de la plage de fonctionnement Hex0008 : Vitesse de rotation non stable Hex0010 : Valeur d’apprentissage non valable Hex0020 : Valeur de référence non valable (1) Hex0040 : Valeur de référence non valable (2) Hex0100 : Désactivé par pondération du signal Hex0200 : Valeur de référence hors de la plage de fonctionnement Hex1000 : Alerte Hex2000 : Défaut Hex8000 : Objet inactif (à cause de la variante) Vitesse de rotation Real 4 octets Trigger - vitesse de rotation Valeur de référence Real 4 octets Trigger - valeur de référence Alerte Real 4 octets Valeurs limites - alerte (relative) Défaut Real 4 octets Valeurs limites - défaut (relatif) Valeur d’apprentissage Real 4 octets Valeurs limites - valeur d’apprentissage en unité SI (m/s², m/s) Valeur Real 4 octets Valeur de l’objet en unité SI (m/s², m/s, m) Etat Octet 1 octet Etat (d’alarme) de l’objet Domaine fréquentiel <Nom de l’objet> 0 : OK 1 : Alerte 2 : Défaut 3 : Inactif 4 : Erreur (description : voir Erreur) Erreur Word 2 octets Code d’erreur pour l’état de l’objet Hex0000 : Aucune erreur Hex0001 : Erreur interne Hex0002 : Erreur de calcul Hex0004 : Vitesse de rotation hors de la plage de fonctionnement Hex0008 : Vitesse de rotation non stable Hex0010 : Valeur d’apprentissage non valable Hex0020 : Valeur de référence non valable (1) Hex0040 : Valeur de référence non valable (2) Hex0100 : Désactivé par pondération du signal Hex0200 : Valeur de référence hors de la plage de fonctionnement Hex1000 : Alerte Hex2000 : Défaut Hex8000 : Objet inactif (à cause de la variante) 56 Vitesse de rotation Real 4 octets Trigger - vitesse de rotation Valeur de référence Real 4 octets Trigger - valeur de référence Alerte Real 4 octets Valeurs limites - alerte (relative) Défaut Real 4 octets Valeurs limites - défaut (relatif) Valeur d’apprentissage Real 4 octets Valeurs limites - valeur d’apprentissage en unité SI (m/s², m/s, m) Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Source Type Taille Utilisation VES004 Surveillance des limites sup./inf. <Nom de l’objet> Valeur Real 4 octets Valeur de l’objet en unité SI (m/s², m/s, m) Etat Octet 1 octet Etat (d’alarme) de l’objet 0 : OK 1 : Alerte 2 : Défaut 3 : Inactif 4 : Erreur (description : voir Erreur) Erreur Word 2 octets Code d’erreur pour l’état de l’objet Hex0000 : Aucune erreur Hex0001 : Erreur interne Hex0002 : Erreur de calcul Hex0004 : Vitesse de rotation hors de la plage de fonctionnement Hex0008 : Vitesse de rotation non stable Hex0010 : Valeur d’apprentissage non valable Hex0020 : Valeur de référence non valable (1) Hex0040 : Valeur de référence non valable (2) Hex0100 : Désactivé par pondération du signal Hex0200 : Valeur de référence hors de la plage de fonctionnement Hex1000 : Alerte Hex2000 : Défaut Hex8000 : Objet inactif (à cause de la variante) Vitesse de rotation Real 4 octets Trigger - vitesse de rotation Valeur de référence Real 4 octets Trigger - valeur de référence Alerte Real 4 octets Valeurs limites - alerte (relative) Défaut Real 4 octets Valeurs limites - défaut (relatif) <Nom du compteur> DInt 4 octets Valeur du compteur (en secondes) Octet 1 octet Etat de l’alarme (0, 1) Variante Octet 1 octet Variante actuelle (0 à 31) Mode du système Octet 1 octet Mode du système : Compteur Alarmes <Nom de l’alarme> Général 0 : Auto-test 1 : Supervise (surveillance normale) 2 : Setup (paramétrage) 3 : Measure (spectre, données brutes) 4 : Startup (le système démarre) Résultat de l’auto-test Octet 1 octet Profil binaire 0 : Capteurs OK 1 : Capteur 1 auto-test erroné 2 : Capteur 2 auto-test erroné 4 : Capteur 3 auto-test erroné 8 : Capteur 4 auto-test erroné Degré de rem- Octet plissage actuel de la queue 1 octet Degré de remplissage actuel de la communication du bus de terrain 57 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Source Type Taille Utilisation Compteur de débordement de la queue DInt 4 octets Compteur de débordement de la communication du bus de terrain Compteur d’erreurs checksum DInt 4 octets Compteur d’erreurs checksum de la communication du bus de terrain Sortie (API) Entrées externes Type Taille Utilisation Real 4 octets Régler la valeur de l’entrée externe (Extern_xx) Real 4 octets Valeurs limites - régler la valeur d’apprentissage en unité SI (m/s², m/ s, m) pour ajuster les valeurs limites Octet 1 octet Régler la variante actuelle (0 à 31) Effectuer un auto- Octet test 1 octet Effectuer un auto-test (≠ 0) Régler le temps 4 octets Régler l’heure, le format : <Nom de l’entrée> Objets <Nom de l’objet> Valeur d’apprentissage Général Variante DInt • VSE150/VSE950 : U32 : 0x00ssmmhh • VSE151/VSE951 : U32 : 0x00hhmmss • VSE152 : U32 : 0x00hhmmss • VSE153/VSE953 : U32 : 0x00hhmmss • VSE163/VSE963 : U32 : 0x00hhmmss Régler l’ID du compteur Octet 1 octet Régler l’ID (1 à 32) du compteur qui doit être écrit. Régler la valeur du compteur DInt 4 octets Régler la valeur du compteur sélectionné avec l’ID (en secondes) 9.2.1.5 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Actions] Condition préalable : • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . L’élément [Actions] contient les zones suivantes : VSE > ... > [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] Zone Elément de dialogue Redémarrage --- Redémarrer l’appareil. Cela résulte en une déconnexion. Après le redémarrage le logiciel essaie de rétablir la connexion. Effectuer l’auto-test --- Type VSA : Effectuer l’auto-test des entrées dynamiques Fonction de commutation Type IEPE : Détection d’une rupture du câble Exécuter l’apprentissage --- Démarrer l’apprentissage pour les objets sélectionnés du paramétrage (seulement possible pour des objets avec l’option « Auto-apprentissage » activée) Prérégler les valeurs du compteur --- Prérégler les valeurs du compteur à une valeur définie. 58 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 VSE > ... > [Actions] > Onglet [Changement de la variante] Des variantes sont utilisées si la surveillance de certains objets ne doit être réalisée qu’en cas d’états définis de la machine et si cela ne peut pas être réalisé via les triggers. (Ò VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes] / 95) Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Activation manuelle Variante active Variante active Sélection de la variante active Objets activés ID ID de l’objet --- Nom Nom de l’objet --- Type Type de l’objet --- Entrée Entrée de l’objet --- VSE > ... > [Actions] > Onglet [Remettre l’appareil à zéro] Ici divers paramètres peuvent être effacés ou remis aux valeurs par défaut. Zone Elément de dialogue Fonction de commutation Remettre à zéro les compteurs --- Remettre à zéro toutes les valeurs du compteur Remise à zéro de l’historique --- Remettre à zéro l’historique de l’appareil Synchroniser l’horloge temps réel de l’appareil avec l’heure du système d’exploitation Remise à zéro des paramètres --- Effacer paramétrage Remise à zéro des réglages de --sécurité Cela exige un plus haut niveau de sécurité que celui à modifier. Remettre tous les réglages de sécurité aux valeurs par défaut. Restaurer les réglages usine --- Cela exige le niveau de sécurité 4. Restaurer tous les réglages usine Les réglages de connexion (adresse TCP/IP, port, masque de sous-réseau, passerelle) sont exclus. Remettre les mots de passe --- Remettre tous les mots de passe configurés, niveaux d’autorisation et droits d’accès. 9.2.1.6 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Sécurité] Conditions pour modifier les paramètres de sécurité : • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via • L’utilisateur est connecté à l’appareil via . u Modifier le mot de passe : se connecter avec au moins le niveau de sécurité qui doit être changé. u Modifier les droits d’accès : se connecter avec un niveau de sécurité supérieur à celui qui s’applique aux modifications. L’élément [Sécurité] contient les zones suivantes : VSE > ... > [Sécurité] > Onglet [Mots·de·passe] Dans l’onglet [Mots·de·passe] un concept de mot de passe ayant 5 niveaux peut être réalisé : Les niveaux 1 à 4 peuvent être protégés par un mot de passe. Le niveau 0 ne peut pas être protégé et permet toujours une connexion à l’appareil. 59 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Les droits d’accès (fonctions disponibles) pour les niveaux 0 à 3 peuvent être limités dans l’onglet [Droits·d’accès]. Le niveau 4 comprend toutes les autorisations. Si une protection par mot de passe doit être utilisée : 1. D’abord sélectionner un mot de passe pour le niveau 4 et sauvegarder par . 2. Ensuite sélectionner un mot de passe pour les niveaux inférieurs l’un après l’autre et sauvegarder par . Si les droits d’accès des niveaux inférieurs ne doivent pas être limités, il n’est pas nécessaire de sélectionner un mot de passe pour les niveaux inférieurs. u Modifier le mot de passe : se connecter avec au moins le niveau de sécurité qui doit être changé. Pour pouvoir écrire les réglages de sécurité sur l’appareil, l’utilisateur doit être connecté avec le niveau de sécurité 4. Zone Mots de passe Elément de dialogue Affichage Mot de passe : Niveau de sécurité 4 Nouveau : saisir un nouveau mot de passe Fonction de commutation Confirmation : répéter le nouveau mot de passe ... ... Mot de passe : Niveau de sécurité 1 Nouveau : saisir un nouveau mot de passe ... Confirmation : répéter le nouveau mot de passe Connexion/Login Actuel : Pas connecté Niveau de sécurité # (non connecté) Niveau de sécurité # , , , Fonctions de commutation : Sauvegarder un nouveau mot de passe Se connecter à l’appareil Couper la connexion à l’appareil Se connecter à l’appareil, sélectionner le niveau de sécurité Se déconnecter de l’appareil, le niveau de sécurité 0 devient actif VSE > ... > [Sécurité] > Onglet [Droits d’accès] Pour le serveur OPC, seulement les droits suivants peuvent être modifiés : • Ecrire les paramètres • Exécuter l’apprentissage • Changer les réglages IP • Redémarrer l’appareil • Remettre à zéro les compteurs Pour le niveau 4 il n’est pas possible de modifier les droits d’accès. u Modifier les droits d’accès : se connecter avec un niveau de sécurité supérieur à celui qui s’applique aux modifications. Pour les niveaux 3 à 0 : 60 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 • Si un droit d’accès change de [permis] à [non permis] (= ), le droit d’accès pour tous les niveaux inférieurs passe à [non permis] et ne peut plus être changé dans ce niveaux (= ) • Si un droit d’accès change de [non permis] à [permis] (= ), le droit d’accès pour le niveau inférieur suivant change à [non permis] mais modifiable (= ) Pour tous les autres niveaux inférieurs, le droit d’accès reste à [non permis] et non modifiable (= ) Zone Droits d’accès Elément de dialogue Affichage Lecture des paramètres : Les droits d’accès courants pour : Ecrire les paramètres : • Niveau 4 Exécuter l’apprentissage : • Niveau 2 Lecture des données : • Niveau 0 • Serveur OPC • Niveau 3 • Niveau 1 Fonction de commutation = permis, ne peut pas être changé = permis, peut être changé = non permis, peut être changé = non permis, ne peut pas être changé Lecture du spectre : Lecture de l’historique : Supprimer l’historique : Adapter les entrées dynamiques : Lire les entrées externes : Ecrire les entrées externes : Test (OUT/LED) : Changer les variantes : Changer les réglages IP : Redémarrer l’appareil : Remettre à zéro les compteurs Connexion/Login Actuel : Pas connecté Niveau de sécurité # (non connecté) Niveau de sécurité # , , , , , Fonctions de commutation : Ecrire des droits d’accès sur l’appareil Lire les droits d’accès de l’appareil Se connecter à l’appareil Couper la connexion à l’appareil Se connecter à l’appareil, sélectionner le niveau de sécurité Se déconnecter de l’appareil 61 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 9.2.1.7 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Test] Sert à tester les sorties et les LED de l’électronique de diagnostic. Condition préalable : • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u Lors de la sélection de [Sorties] ou [LED] une fenêtre est affichée pour valider si l’appareil doit être mis en mode de test. w En cas de [Oui], le mode de test est activé pour les sorties et pour les LED. Pour terminer le mode de test : u Désactiver le test des sorties ET u Désactiver le test des LED w Ensuite un message de validation est affiché w Sélectionner [OK] pour terminer le mode de test et l’appareil retourne en mode de surveillance L’élément [Test] contient les zones suivantes : VSE > ... > [Test] > Onglet [Sorties] Pour effectuer des tests, seules les fonctions à réaliser par l’appareil raccordé sont disponibles. Des mesures actives pendant les tests sont ignorées. Zone Elément de dialogue Sorties E/S TOR (seulement pour VES100) Affichage Fonction de commutation OUT 1 Numérique : 0/1 Analogique : 0 à 22 mA Au choix définir manuellement un état numérique ou une valeur de sortie analogique OUT 2 0/1 Définir l’état numérique manuellement E/S # 0/1 Définir l’état numérique manuellement Affichage Fonction de commutation VSE > ... > [Test] > Onglet [LED] Zone Elément de dialogue LED Capteur # Vert Jaune Rouge DESACTIVÉ Définir l’état numérique manuellement Système Vert Jaune Rouge DESACTIVÉ Définir l’état numérique manuellement 9.3 VSE > [VSEnnn_#] > [Paramètre_#] Dans ce chapitre, les paramètres de l’objet [Paramètre_#] sont décrits. L’objet [Paramètre_#] est assigné à l’objet [VSEnnn_#]. L’objet [Paramètre_#] est accessible via la vue arborescente. En vue détaillée, des informations et les réglages de l’électronique de diagnostic sont affichés dans l’onglet [Paramètre_#]. 62 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Afficher le paramétrage : u En vue arborescente, double clic sur le paramétrage souhaité : [Paramètre_#]. w En vue détaillée, les informations suivantes sont affichées dans l’onglet [Paramètre_#] : • Configuration générale • Entrées • Trigger • Pondération du signal (uniquement si activée) • Filtres personnalisés (uniquement si activés) • Objets • Variantes • Compteur • Historique • Alarmes • Réglages bus de terrain (en fonction de l’appareil, par ex. PROFINET IO, Modbus TCP,...) 9.3.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] Le détail [Configuration générale] contient les éléments suivants : • Aperçu • Appareils supportés • Documentation • Informations sur l’appareil • Appareils assignés 9.3.1.1 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Aperçu] L’élément [Aperçu] contient des informations et les documentations de l’appareil et du paramétrage : Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Information Créé : Date de la création --- Modifié : Date de la dernière modification --- Nom : Nom actuel, par ex. : « Paramètre_01 » Réécrire le nom présélectionné Lire et écrire les noms en association avec le paramétrage • Option activée Activer/désactiver • Option désactivée Paramétrage En vue détaillée, un autre nom peut être sélectionné pour le paramétrage. Le nom est affiché en vue arborescente. 9.3.1.2 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Appareils supportés] Les conditions préalables par rapport à l’appareil (version firmware) sont déterminées sur la base des paramètres et fonctions utilisés dans le paramétrage. Lors de la création du paramétrage, le type d’appareil de l’électronique de diagnostic a déjà été sélectionné. L’élément [Appareils supportés] contient les zones suivantes : 63 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VSE > ... > [Appareils supportés] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Types d’appareils supportés Versions firmware supportées Affichage Fonction de commutation Type d’appareil : p.ex. « électronique de diagnostic efector octavis VSE002 » --- Exigence minimum : Version --- Support maximum : Version --- Le [Types·d’appareil·supporté] indique pour quel type d’électronique de diagnostic le paramétrage a été créé. Les entrées pour les versions firmware sont créées automatiquement selon le paramétrage. Sur la base des objets créés et des fonctions utilisées, la version firmware minimum qui est nécessaire et la version firmware maximum qui est supportée sont déterminées et affichées. 9.3.1.3 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Documentation] La documentation est utilisée pour décrire l’application. Les entrées sont également sauvegardées dans l’électronique de diagnostic. Si plusieurs appareils partagent un paramétrage, il est préférable de ne pas utiliser des informations spécifiques à l’application. L’élément [Documentation] contient les zones suivantes : VSE > ... > [Documentation] > Onglet [Application] Dans cette partie, l’application peut être décrite. Les détails se réfèrent à la société et à la machine/ l’installation sur laquelle l’électronique de diagnostic est installée. Il s’agit de champs de texte libre. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Application Société : Texte libre --- Adresse : Texte libre --- Ville : Texte libre --- Site : Texte libre --- Machine : Texte libre --- VSE > ... > [Documentation] > Onglet [Description] La description contient une date de création et la date de la dernière modification des paramètres. De plus, le paramétreur et une description en texte libre peuvent être saisis. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Description Créé par : Texte libre Max. 100 caractères Date de création : Date de la création Date ultérieure/antérieure Dernière modification : Date de la dernière modification Automatique Description Texte libre Max. 100 caractères 9.3.1.4 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Informations·sur·l’appareil] L’élément [Informations·sur·l’appareil] contient un résumé ou un aperçu de la configuration des entrées et sorties de l’électronique de diagnostic. De plus, on y trouve un aperçu des dépendances entres les triggers et les objets définis dans le paramétrage. L’élément [Informations·sur·l’appareil] contient les zones suivantes : 64 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [Sorties] Indique les sorties de l’électronique de diagnostic et un aperçu des paramètres configurés les plus importants. Zone Elément de dialogue Affichage Sorties OUT 1 Utilisation, information OUT 2 Utilisation, information Fonction de commutation Fonction de commutation : Configurer l’objet sélectionné VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [E/S·TOR] Seulement pour VSE002 / VSE003 / VSE100 / VSE101 / VSE903 / VYE004 : Indique les E/S TOR de l’électronique de diagnostic et un aperçu des paramètres configurés les plus importants. Zone Elément de dialogue Affichage E/S TOR E/S 1 Utilisation, information E/S 2 Utilisation, information E/S 3 Utilisation, information E/S 4 Utilisation, information E/S 5 Utilisation, information E/S 6 Utilisation, information E/S 7 Utilisation, information E/S 8 Utilisation, information Fonction de commutation Fonction de commutation : Configurer l’objet sélectionné VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [Dépendances·du·trigger] Indique les dépendances des triggers disponibles et leur dépendance des objets configurés. Zone Elément de dialogue Affichage Dépendances du trigger Nom Nom du trigger Type Type de paramètre Utilisation Utilisation des paramètres Source Nom de l’objet Fonction de commutation Fonction de commutation : Configurer l’objet sélectionné 65 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [Dépendances·de·l’objet] Indique les dépendances des objets disponibles et leur dépendance des triggers configurés. Zone Elément de dialogue Affichage Dépendances de l’objet Nom Nom de l’objet Type Type de paramètre Utilisation Utilisation des paramètres Source Nom du trigger Fonction de commutation Fonction de commutation : Configurer l’objet sélectionné 9.3.1.5 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Appareils·assignés] Divers appareils peuvent partager un paramétrage. Cela permet de maintenir un seul paramétrage pour des machines et installations identiques. En cas de modifications, le paramétrage peut être écrit sur plusieurs appareils en même temps. L’élément [Appareils·assignés] contient les zones suivantes : VSE > ... > [Appareils·assignés] > Onglet [Appareils] Affiche tous les appareils auxquels le paramétrage a été assigné. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Appareils assignés N° Numéro d’ordre dans la liste --- Nom Nom projeté de l’appareil Type Référence de l’appareil Firmware Version firmware lue Adresse TCP/IP Adresse TCP/IP projetée et port Adresse MAC Adresse MAC lue de l’appareil N° de série Numéro de série lu de l’appareil 9.3.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] Outre les entrées analogiques et les entrées capteur, l’élément [Entrées] contient également les entrées virtuelles (entrées externes) dont l’interface Ethernet est la source de signaux. Les entrées capteur sont désignées comme [Entrées dynamiques] car ces entrées permettent d’analyser la part dynamique (AC) du signal dans le domaine temporel et de fréquentiel. 9.3.2.1 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Aperçu] La vue détaillée [Aperçu] affiche les informations suivantes du paramétrage : Zone Elément de dialogue Entrées dynamiques (AC) 66 Affichage Fonction de commutation ID Numéro d’ordre du capteur sur l’électronique de diagnostic --- Nom Nom projeté du capteur Type Type de capteur Mise à l’échelle Mise à l’échelle projetée du capteur Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Entrées dynamiques (AC) Filtre Réglage projeté du filtre du capteur --- Entrées analogiques (DC) ID Numéro d’ordre de l’entrée analogique sur l’électronique de diagnostic --- Nom Nom projeté de l’entrée Type Type de signal du capteur Référence Plage de valeurs du signal Valeur Plage de valeurs du signal ID Numéro d’ordre de l’entrée externe sur l’électronique de diagnostic Nom Nom projeté de l’entrée Valeur initiale Valeur d’initialisation Unité Unité projetée Entrées externes --- Cette vue ne montre qu’un aperçu. u Pour configurer les paramètres : double clic sur la ligne souhaitée ! (Ò Pages suivantes) 9.3.2.2 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées dynamiques (AC)] Les entrées dynamiques de l’électronique de diagnostic servent à surveiller les signaux raccordés quant à leurs parts dynamiques dans le domaine temporel et fréquentiel. L’application classique pour l’évaluation d’un signal dynamique sur l’électronique de diagnostic est la surveillance de vibrations. A partir de la version matériel « AI » (version « V0.6.0 ») avec la version firmware 0.10.x, une surveillance de la partie DC du signal est également possible pour les entrées dynamiques. Les différents types de capteurs se distinguent en ce qui concerne les aspects suivants : • La surveillances des signaux dynamiques (AC) • La surveillance des signaux statiques (DC) • Le principe de mesure. L’aperçu contient les informations et fonctions suivantes : Zone Elément de dialogue --- ID Auto-test périodique Affichage Numéro d’ordre du capteur sur l’électronique de diagnostic Nom Nom projeté du capteur Type Type de capteur Mise à l’échelle Mise à l’échelle projetée du capteur Filtre Réglage projeté du filtre du capteur Case à cocher • Option activée • Option désactivée Intervalle Heures et minutes Fonction de commutation , , Augmenter ou diminuer les valeurs Fonctions de commutation : Activer l’entrée dynamique sélectionnée Désactiver l’entrée dynamique sélectionnée Configurer l’objet sélectionné 67 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Activer/désactiver l’auto-test périodique et régler l’intervalle. / Recommandé pour les accéléromètres ifm (VSAxxx) ou pour détecter les ruptures de câble pour les capteurs IEPE. L’auto-test est effectué automatiquement par le VSE en fonction de l’intervalle configuré. Les LED sur le VSE indiquent les résultats de l’auto-test. En cas de besoin, il est possible de définir une alarme dans le paramétrage. VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées dynamiques (AC)] > [Capteur #] Jusqu’à 4 entrées dynamiques peuvent être définies. Chaque entrée dynamique définie a son propre élément en vue arborescente sous le nom préréglé [Capteur #]. Une entrée dynamique doit être activée avant son utilisation. u Activer l’entrée dynamique par le bouton . L’élément [Capteur #] contient les zones suivantes : Identification Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Nom projeté pour le capteur --- Type Type de capteur sélectionné dans la liste Liste de sélection Configuration L’affichage dans la zone [Configuration] dépend du type de capteur sélectionné. La mise à l’échelle et l’unité sont contenues dans la fiche technique du capteur. Type Remarque Mise à l’échelle / sensibilité Unité VSA001/2/4/5/6/7/8 Modèle fixe 25 g VSA003 Modèle fixe 17,5 g VSA101 Modèle fixe 3,3 g VSA201 Modèle fixe 250 g VSA202/3/4/5 Modèle fixe 150 g VSP01A/VSP02A --- 100 mV/g IEPE Jusqu’à la version matériel « AI » de l’électronique de diagnostic seulement admissible comme « capteur 1 » disp. mV/g V/g mV/(m/s²) IEPEx10 Ne plus supporté à partir de la version matériel disp. « AI » de l’électronique de diagnostic mV/g V/g mV/(m/s²) VSM102 Réglage pour chaque axe séparément dans la zone [Câblage]. disp. mV/g VSM101/3/4 Réglage pour chaque axe séparément dans la zone [Câblage]. disp. mV/g Courant continu • Supporté à partir de la version matériel « AI » disp. de l’électronique de diagnostic et du firmware à partir de la version 0.10.0 • Modèle : filtre = non filtré disp. Autre capteur --- disp. disp. selon la formule Le filtre est particulièrement important lors de la surveillance selon ISO 10816 dans le domaine temporel ( = type d’objet « v-RMS (domaine temporel) »). 68 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Pour ces objets, le filtre doit être réglé selon la vitesse de rotation : Vitesse de rotation Filtre Remarque --- Non filtré --- 2 Hz passe haut --- 10 Hz passe haut Supporté à partir de la version matériel « AI » de l’électronique de diagnostic et la version 0.6.0 du firmware 120 à 600 min > 600 min -1 -1 u Dans la zone « câblage » (seulement pour VSM001/VSM101), régler le câblage des signaux des capteurs de vibrations à plusieurs axes : Elément de dialogue Zone Câblage Affichage Fonction de commutation L’entrée de l’électronique de diagnostic pour la sortie capteur de la valeur de l’axe X Liste de sélection L’axe Y (gris) est rac- L’entrée de l’électronique de diacordé à gnostic pour la sortie capteur de la valeur de l’axe Y Liste de sélection L’axe Z (blanc) est raccordé à : (seulement pour VSM101) L’entrée de l’électronique de diagnostic pour la sortie capteur de la valeur de l’axe Z Liste de sélection Mise à l’échelle Mise à l’échelle / sensibilité Champ de saisie L’axe X (brun) est raccordé à Si le type de capteur = courant continu (signal de courant DC) Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Configuration Filtre Non filtré --- Unité rpm Texte libre Mise à l’échelle Selon la fiche technique / formule Augmenter/réduire la valeur Offset Selon la fiche technique / formule Augmenter/réduire la valeur Courant 4,00 mA --- Valeur 0,00 rpm Augmenter/réduire la valeur Point de référence supérieur Courant 20,00 mA --- 10 000,00 rpm Augmenter/réduire la valeur Point de référence inférieur Valeur Formule pour la mise à l’échelle : Fig. 3: Formule pour la mise à l’échelle (capteur DC) Vmin Vmax imin imax Valeur mesurée minimum Valeur mesurée maximum Signal de courant minimum Signal de courant maximum 69 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Formule pour l’offset : Fig. 4: Formule pour l’offset (capteur DC) Vmin Vmax imin imax Valeur mesurée minimum Valeur mesurée maximum Signal de courant minimum Signal de courant maximum Exemple mise à l’échelle + offset Capteur de température externe avec les valeurs suivantes : • Signal de courant de 4 à 20 mA • Etendue de mesure de -20 à 100 °C La mise à l’échelle et l’offset à saisir sont calculés comme suit : Mise à l’échelle = Offset = Si le type de capteur = autre capteur (signal de courant AC) Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Configuration Filtre • Non filtré Liste de sélection • Passe haut 2 Hz • Passe haut 10 Hz Unité Mise à l’échelle Texte libre Selon la formule Augmenter/réduire la valeur Ò Type de capteur signal courant DC Exemple mise à l’échelle Capteur externe avec les valeurs suivantes : • Signal de courant de 4 à 20 mA • Etendue de mesure de 0 à 2,5 bar Une résistance raccordée en parallèle (250 Ω) résulte en un courant d’entrée de 2 à 10 mA pour l’entrée dynamique de l’électronique de diagnostic. La mise à l’échelle à saisir est calculée comme suit : Mise à l’échelle = Auto-test Pour les capteurs de type VSAnnn/VSMnnn, il est possible d’activer un auto-test périodique. Pour cela, l’électronique de diagnostic teste activement la fonction de la cellule de mesure. Un intervalle peut être défini (minimum 1 minute) pendant lequel l’électronique de diagnostic doit effectuer le test automatiquement. 70 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 L’intervalle s’applique toujours à tous les capteurs. Il n’est pas possible de sélectionner l’intervalle pour chaque capteur individuellement. Définir l’auto-test pour les capteurs VSP et IEPE : possible à partir du firmware version 0.11.0. Ces capteurs ne permettent pas de vérification active des cellules de mesures. Ils vérifient seulement si le câblage est intact (détecter une rupture du câble). Un auto-test négatif pour un capteur est indiqué par le clignotement de la LED correspondante du capteur sur le boîtier de l’électronique de diagnostic. Le résultat peut être évalué par une alarme ou par un signal à la sortie. u Activer ou désactiver l’auto-test pour chaque capteur individuellement. u Configurer l’auto-test périodique dans la page de configuration des entrées dynamiques (AC) pour tous les capteurs dont l’auto-test est activé. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Auto-test périodique Intervalle 0 h 0 min Augmenter/réduire la valeur 9.3.2.3 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées analogiques (DC)] Les entrées analogiques de l’électronique de diagnostic sont utilisées pour lire et surveiller les valeurs process. Les deux entrées analogiques permettent une surveillance comme trigger, comme source pour un compteur ou une surveillance de la valeur analogique. Le signal à l’entrée analogique peut être un signal de courant ou d’impulsion. Un signal de tension peut être appliqué seulement pour l’électronique de diagnostic du type VSE100/VSE101. Les entrées analogiques se distinguent par leur signal (analogique ou impulsion) et leur application (trigger, compteur ou objets). Jusqu’à 2 entrées analogiques peuvent être définies. Chaque entrée analogique définie a son propre élément en vue arborescente sous le nom préréglé [IN #] : Zone Elément de dialogue --- ID Affichage Fonction de commutation Numéro d’ordre de l’entrée à l’électronique de diagnostic Nom Nom projeté de l’entrée Type Type de signal de l’entrée Référence Plage de valeurs du signal selon le type d’entrée Valeur Plage de valeurs du signal selon le type d’entrée , , Fonctions de commutation : Activer l’entrée analogique sélectionnée Désactiver l’entrée analogique sélectionnée Configurer l’objet sélectionné VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées analogiques (DC)] > [IN #] Une entrée analogique doit être activée avant son utilisation. u Activer l’entrée analogique par le bouton . L’élément [IN #] contient les zones suivantes : 71 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VSE > ... > [Entrées analogiques (DC)] > [IN #] > Zone [Identification] Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Nom projeté pour l’entrée --- Type Type d’entrée dans la liste (Ò unten) Liste de sélection Pour les entrées analogiques, la zone [Identification] sert à la description du capteur raccordé à l’électronique de diagnostic. Le nom du capteur doit être sans équivoque et illustratif. Normalement, il s’agit d’un nom pour décrire le signal (p.ex. vitesse moteur). Par Type, le type de signal du capteur raccordé (Ò Type d’entrée analogique) est sélectionné. Selon le type sélectionné, d’autres saisies dans la zone [Configuration] sont nécessaires. L’affichage dans la zone [Configuration] dépend du type d’entrée sélectionné. Préréglages : Type d’entrée Référence Valeur Analogique - Courant 4 à 20 mA 0 à 10 000 rpm Analogique - Tension (seulement visible pour VSE100/ VSE101) 0 à 10 V 0 à 10 000 rpm Compteur - Totalisateur 1 min, 0 s --- TOR - Impulsion 1 impulsion / tour rpm TOR - Modulé en largeur d’impulsions 10 à 90 % 0 à 10 000 rpm TOR - VE113A 10 à 90 % 0...100 % rotation TOR - Niveau --- 0 rpm / 10 000 rpm VSE > ... > [Entrées analogiques (DC)] > [IN #] > Zone [Configuration] La zone [Configuration] décrit la mise à l’échelle du signal et son unité physique. Pour l’unité physique procédez comme suit : u Voir la fiche technique du capteur raccordé. Ou : Identifier le signal, p.ex. « min-1 » ou « rpm » pour une vitesse de rotation. Les autres paramètres mettent le signal à l’échelle. Les paramètres et données affichés dépendent ... • Du type d’entrée projeté • De l’unité projeté Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Unité Unité Unité projeté, p.ex. rpm Texte libre Point de référence inférieur Courant 4,00 mA Augmenter/réduire la valeur Tension 0,00 V Augmenter/réduire la valeur PWM 10 % Augmenter/réduire la valeur Valeur 0,00 rpm Augmenter/réduire la valeur Courant 20,00 mA Augmenter/réduire la valeur Tension 10,00 V Augmenter/réduire la valeur PWM 90 % Augmenter/réduire la valeur Valeur 10 000,00 rpm Augmenter/réduire la valeur Intervalle de comptage 1 min 0 s 0 ms Augmenter / réduire les valeurs Point de référence supérieur Intervalle 72 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Impulsions Impulsions par tour 1 Augmenter/réduire la valeur Niveau bas Niveau bas 0,00 rpm Augmenter/réduire la valeur Niveau haut Niveau haut 10 000,00 rpm Augmenter/réduire la valeur Types d’entrées à projeter • Analogique - Courant Analogique - Tension TOR - PWM TOR - VE113A : Pour ces types, le signal est défini via 2 points de référence. La droite qui en résulte est extrapolée à l’étendue de mesure maximale de l’entrée analogique, si nécessaire. Einheit Wert (x2) es log a An l na sig s ng ga n i E Wert (x1) x1 Analogeingang x2 • Compteur - Totalisateur : Ici, l’intervalle doit seulement être défini pour surveiller des impulsions par intervalle. Pour compter des impulsions, l’intervalle n’est pas important. • TOR - Impulsion : Pour ce type, il est nécessaire d’indiquer combien d’impulsions par tour le signal fournit. Si un signal de vitesse de rotation de plus d’une impulsion par tour est fourni : Les impulsions doivent être équidistantes pour pouvoir déterminer la vitesse de rotation correcte. • TOR - Niveau : Pour ce type, des valeurs sont assignées aux 2 états binaires (bas/DÉSACTIVÉ et haut/ACTIVÉ). La valeur qui correspond à l’état de l’entrée est utilisée dans le trigger ou l’objet (surveillance de valeurs trop hautes/basses). 9.3.2.4 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées·externes] Les entrées externes constituent des extensions virtuelles des entrées analogiques. La valeur de l’entrée externe est transmise de façon numérique via l’interface TCP/IP de l’électronique de diagnostic. Cela peut se faire par exemple via l’interface OPC (Ò Serveur OPC ifm, Ò Chapitre Changement de la variante via OPC (Ò / 98)). Cela permet de transmettre des valeurs process si elles sont surveillées ou sauvegardées comme objet. De plus, des entrées externes peuvent également être utilisées comme source pour un trigger pour par exemple fournir des vitesses de rotation pour une surveillance à une fréquence présélectionnée en cas d’un fonctionnement avec vitesse de rotation variable. Chaque entrée externe créée a son propre élément en vue détaillée et en vue arborescente avec le nom préréglé [Extern_#]. 73 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Créer une entrée externe : Marquer [Entrées·externes] dans la structure arborescente de la vue détaillée Cliquer à droite dans la zone blanche vide de la vue détaillée Clic sur [Nouvelle·entrée·externe ...] w En vue détaillée, une nouvelle ligne avec les valeurs préréglées est affichée. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Entrées externes ID 01 Peut être assigné à tout ID libre (01 à 24) Nom Externe_# # change selon l’ID assigné Valeur initiale 0 rpm Unité rpm Fonctions de commutation : Configurer l’objet sélectionné Supprimer l’objet sélectionné VSE > ... > [Entrées·externes] > [Externe_#] > [Configuration] Le réglage de l’entrée externe [Externe_#] se fait dans l’onglet [Configuration] de la vue détaillée. L’objet [Externe_#] contient les zones suivantes : Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Externe_# --- Changer le nom : u Marquer l’entrée dans la structure arborescente de la vue détaillée (via double clic ou par [F2]) u Réécrire le nom Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Configuration Unité rpm Texte libre Valeur initiale 0,00 rpm Augmenter/réduire la valeur L’unité de l’entrée externe correspond à l’unité de la valeur transmise via l’interface, p.ex. « min-1 » ou « rpm », si l’entrée externe est utilisée comme source pour la vitesse de rotation. La valeur initiale est utilisée si elle n’est pas changée via l’interface après une initialisation (redémarrage/reboot) de l’électronique de diagnostic. 9.3.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Trigger] Les triggers servent à la commande, c’est-à-dire le démarrage et l’arrêt de calculs d’objets et de compteurs. Jusqu’à 2 triggers différents peuvent être assignés à chaque objet. La condition définie dans un trigger commande le calcul ou le compteur. 9.3.3.1 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Aperçu] La vue détaillée [Aperçu] affiche les informations suivantes du trigger : 74 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Trigger ID 01 Peut être assigné à tout ID libre (01 à 24) Nom Type de trigger sélectionné *) Source Selon le type de trigger Type Type de trigger Zone/valeur Zone du trigger ou valeur du trigger configurées *) Le nom devrait être illustratif, l’indication de la source et de la plage de fonctionnement serait idéale. Exemples : « CON_1480 rpm » ou « vitesse de rotation du moteur_600 à 1 500 rpm » Fonctions de commutation : Configurer l’objet sélectionné Supprimer l’objet sélectionné 9.3.3.2 Types de trigger Les différents types de trigger se distinguent par leur source. Les types de trigger suivants sont disponibles : Trigger entrée analogique • Condition préalable : – Au moins une entrée analogique doit être définie • Source : – L’une des deux entrées analogiques de l’électronique de diagnostic • Utilisation de la condition du trigger : – Une surveillance à des fréquences prédéfinies en cas d’un fonctionnement avec vitesse de rotation flexible (comme signal de vitesse de rotation) – Compteur temps de fonctionnement analogique – Comme valeur de référence Entrée dynamique trigger • Condition préalable : – Au moins une entrée dynamique doit être définie comme type « courant continu » • Source : – une des entrées dynamiques configurées comme entrée analogique (DC) • Utilisation de la condition du trigger : – Une surveillance à des fréquences prédéfinies en cas d’un fonctionnement avec vitesse de rotation flexible (comme signal de vitesse de rotation) – Compteur temps de fonctionnement analogique – Comme valeur de référence Entrée externe trigger • Condition préalable : – au moins une entrée externe doit être définie 75 VES004 • Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Source : – une des entrées externes configurées • Utilisation de la condition du trigger : – Une surveillance à des fréquences prédéfinies en cas d’un fonctionnement avec vitesse de rotation flexible (comme signal de vitesse de rotation) – Compteur temps de fonctionnement analogique – Comme valeur de référence Vitesse constante trigger • Valeur du trigger : – correspond à la vitesse de rotation constante de la machine/installation • Utilisation de la condition du trigger : – Surveillance à une fréquence présélectionnée 9.3.3.3 Créer le trigger u Marquer [Trigger] dans la structure arborescente de la vue détaillée u Cliquer à droite dans la zone vide de la vue détaillée u Dans le menu contextuel : Cliquer sur [Nouveau trigger] > type de trigger souhaité w En vue détaillée, une nouvelle ligne avec les valeurs préréglées est affichée. 9.3.3.4 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Configuration] L’élément de configuration pour [Trigger] > [Entrée analogique] contient les zones suivantes : VSE > ... > Détail [Trigger] > [Configuration] > Zone [Identification] La zone Identification contient les noms et le type du trigger. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom : Analogique Texte libre Type : Type de trigger sélectionné --- Le nom peut être modifié. Idéalement, le trigger peut être identifié sans ambiguïté (p.ex. « Vitesse de rotation du moteur _600 à 1 500 rpm »). VSE > ... > Détail [Trigger] > [Configuration] > Zone [Configuration] La zone [Configuration] contient la source, l’utilisation et les conditions du trigger. La case à cocher [Utiliser·comme·signal·de·vitesse·de·rotation] définit le fonctionnement du trigger : • Activé = trigger comme signal de vitesse de rotation pour un objet pour la surveillance à fréquence prédéfinie • Désactivé = comme trigger de la valeur de référence Si le trigger est utilisé pour commander un compteur « Temps de fonctionnement - analogique », le champ de contrôle ne joue aucun rôle. Un trigger de vitesse de rotation constante ne peut pas être utilisé comme valeur de référence mais seulement pour une surveillance à fréquence prédéfinie. 76 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Pour les triggers d’une entrée externe ou analogique, une « plage de fonctionnement » est définie pour la condition du trigger. Si la valeur mesurée de la source sélectionnée se trouve dans la plage de fonctionnement, la condition est remplie. Pour une bonne répétabilité des mesures, la définition d’une petite plage de fonctionnement est recommandée. Pour un trigger de vitesse de rotation constante, la valeur de rotation constante de la machine doit être saisie. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Signal Source : Sélectionné A sélectionner dans la liste Utiliser comme signal de vitesse de rotation Case à cocher Activer/désactiver De : Valeur inférieure configurée (p.ex. vitesse de rotation) Augmenter/réduire la valeur A: Valeur supérieure configurée (p.ex. vitesse de rotation) Augmenter/réduire la valeur Vitesse de rotation configurée Augmenter/réduire la valeur Plage de fonctionnement Vitesse de rotation constante Vitesse : 9.3.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Pondération du signal] L’utilisateur peut régler la pondération du signal. La vue détaillée [Pondération du signal] ne s’affiche que si la pondération du signal est activée dans les réglages. u Pour ce faire, activer d’abord la pondération du signal dans le menu Vue > Réglages > Onglet VSExxx. (Ò Menu : Vue > Réglages > Onglet VSExxx / 45) w Ensuite, la pondération du signal est indiquée (le cas échéant) dans la vue détaillée [Aperçu]. 9.3.4.1 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Aperçu L’[Aperçu] montre les pondérations du signal avec leurs propriétés configurées : Zone Elément de dialogue Affichage Pondération du signal ID 01 Nom Nom du filtre Fonction de commutation , Fonctions de commutation : Configurer l’objet sélectionné Supprimer l’objet sélectionné 9.3.4.2 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Pondération_# La vue détaillée montre les propriétés de la pondération du signal sélectionnée : Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Nom saisi Changer le nom Objets assignés ID 01 Objet Nom du filtre Type de trigger Type de trigger réglé Trigger Trigger 77 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Fonctions de commutation : Configurer l’objet sélectionné 9.3.4.3 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Créer une nouvelle pondération du signal u Marquer [Pondération du signal] dans la structure arborescente de la vue détaillée. u Cliquer à droite dans la zone vide de la vue détaillée. u Dans le menu contextuel : Clique sur [Nouvelle pondération du signal]. w Une nouvelle pondération du signal est affiché dans l’aperçu. 9.3.4.4 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Menu contextuel u Cliquer à droite sur l’une des pondérations du signal affichées. w Le menu contextuel est affiché. Fonctions de commutation : Copier la pondération du signal sélectionnée Renommer la pondération du signal sélectionnée Supprimer la pondération du signal sélectionnée u Cliquer à droite dans la zone vide de la vue détaillée. w Le menu contextuel est affiché. Fonctions de commutation : Insérer une pondération du signal précédemment copiée Insérer une nouvelle pondération du signal 9.3.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Filtres personnalisés] L’utilisateur peut créer des filtres personnalisés, par ex. des filtres coupe-bande ou des filtres avec des réglages différant des filtres prédéfinis. La vue détaillée [Filtres personnalisés] ne s’affiche que si l’option [Filtres personnalisés] est activée dans les réglages. u Pour ce faire, activer d’abord les filtres personnalisés dans le menu Vue > Réglages > Onglet VSExxx. (Ò Menu : Vue > Réglages > Onglet VSExxx / 45) w Ensuite, les filtres personnalisés sont indiquées (le cas échéant) dans la vue détaillée [Aperçu]. 9.3.5.1 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Aperçu L’[Aperçu] montre les filtres personnalisés avec leurs propriétés configurées : Zone Elément de dialogue Affichage Filtres personnalisés ID 01 Nom Nom du filtre Taux d’échantillonnage Valeur réglée Fonction de commutation , 78 , , Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Filtres personnalisés Zone Objets assignés Affichage VES004 Fonction de commutation Domaine temporel / domaine fréquentiel , , , Objet du domaine temporel assigné Fonctions de commutation : Importer un filtre depuis un fichier CSV Importer un filtre depuis la mémoire tampon Configurer le filtre sélectionné Effacer le filtre sélectionné 9.3.5.2 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Importer des filtres personnalisés Des filtres personnalisés peuvent être importés depuis un fichier CSV, la mémoire tampon ou un paramétrage existant. u Importer un filtre : Marquer [Filtres personnalisés] dans la structure arborescente de la vue détaillée Cliquer à droite dans la zone vide de la vue détaillée u Cliquer sur l’un des points suivants du menu contextuel : [Import du filtre depuis le fichier en cours... Import du filtre depuis la mémoire tampon en cours... Import du filtre d’un autre paramétrage en cours...] w La fenêtre [Informations sur le filtre] est affichée u Saisir le nom du filtre u Sélectionner le taux d’échantillonnage u Vérifier les propriétés du filtre et les coefficients du filtre (non modifiables dans cette fenêtre) Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Nom Nom Nom réglé ou nom proposé Champ de saisie Taux d’échantillonnage Taux d’échantillonnage Réglage sélectionné : A sélectionner dans la liste • 25 k échantillons de données/s (domaine temporel) • 50 k échantillons de données/s (domaine fréquentiel) Propriétés du filtre Diagramme Propriétés du filtre --- Coefficients du filtre Tableau Coefficients du filtre --- u Importer le filtre avec [Import] 9.3.5.3 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Format de la configuration du filtre Le format pour le fichier CSV et les données dans la mémoire tampon est identique : [Name[...];<Name>;] [(Samplerate|Sample rate)[...];<sample rate in samples per seconds>;] [Coefficients[...];<list of coefficients>] 79 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Elément Tag Nom du filtre Nom:; Taux d’échantillonnage Taux d’échantillonnage:; Coefficients du filtre Coefficients:; • Les éléments Name et Samplerate sont facultatifs. • Dans la fenêtre d’importation, des valeurs sont proposées qui doivent être adaptées si nécessaire : VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Importer des filtres personnalisés (Ò / 79) • 1 à 111 coefficients sont permis. • Un coefficient doit être un nombre entier dans la plage de -32768 à 32767 (y compris les valeurs limites). • Un taux d’échantillonnage de 25 000 ou 50 000 échantillons de données par seconde est permis. • La première colonne doit commencer par le mot-clé correspondant, mais elle peut inclure d’autres caractères (par ex. « samplerate (samples/second); »). • Les majuscules/minuscules sont ignorés. Les exemple suivants montrent des variantes valables : (Pour effectuer un test, copier le texte dans l’éditeur, le sauvegarder sous forme de fichier CSV et l’importer dans VES004.) A) Informations complètes : Name:;FilterA25; Samplerate (samples/second):;25000; Coefficients:;1;0;0;0;0;0;0;1;2;3;4;6;9;12;16;20;26;32;38;46;55;65;76;88;102;116;1 32;149;167;186;206;227;249;271;294;318;342;367;391;416;440;463;486;509;530;550;569 ;586;601;615;627;637;645;650;654;655;654;650;645;637;627;615;601;586;569;550;530;5 09;486;463;440;416;391;367;342;318;294;271;249;227;206;186;167;149;132;116;102;88; 76;65;55;46;38;32;26;20;16;12;9;6;4;3;2;1;0;0;0;0;0;0;0 B) Seulement coefficients : 1;0;0;0;0;0;0;1;2;3;4;6;9;12;16;20;26;32;38;46;55;65;76;88;102;116;132;149;167;186 ;206;227;249;271;294;318;342;367;391;416;440;463;486;509;530;550;569;586;601;615;6 27;637;645;650;654;655;654;650;645;637;627;615;601;586;569;550;530;509;486;463;440 ;416;391;367;342;318;294;271;249;227;206;186;167;149;132;116;102;88;76;65;55;46;38 ;32;26;20;16;12;9;6;4;3;2;1;0;0;0;0;0;0;0 C) Pas tous les coefficients : Name:;Filter5C; Samplerate:;25000; Coefficients:;1;2;3;4;5 D) Aucun nom définie : Samplerate;25000; Coefficients:;1;2;3;4;5 9.3.5.4 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Onglets Un filtre créé a les onglets et zones suivants : VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > ... > Onglet [Configuration] u Changer le nom du filtre dans la zone [Identification]. 80 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Nom préréglé Champ de saisie Objets assignés Objets assignés Objet du domaine temporel assigné A sélectionner dans la liste VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > ... > Onglet [Propriétés] L’onglet [Propriétés] indique des informations sur la configuration du filtre. La configuration ne peut pas être changée dans cette vue. Elément de dialogue Zone Affichage Fonction de commutation Taux d’échantillonnage Taux d’échantillonnage Valeur réglée --- Propriétés du filtre Diagramme Propriétés du filtre --- Coefficients du filtre Tableau Coefficients du filtre --- 9.3.5.5 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Menu contextuel u Cliquer à droite sur l’un des filtres affichés w Le menu contextuel est affiché. Fonctions de commutation : Exporter le filtre vers un fichier CSV Exporter le filtre vers la mémoire tampon Renommer le filtre sélectionné Effacer le filtre sélectionné 9.3.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Objets] Via les objets des valeurs caractéristiques sont calculées et surveillées. Les valeurs caractéristiques peuvent être calculées pour les signaux des entrées (dynamiques, analogiques et /ou externes). Pour les objets, des types d’objets préconfigurés sont disponibles. Ils facilitent une configuration des tâches de surveillance pour la machine respective. Créer l’objet : u Cliquer à droite dans la zone vide de la vue détaillée. w Le menu contextuel est affiché. u Sélectionner un des objets listés via [Nouvel objet >]. ou u Créer l’objet via l’un des boutons : Editer l’objet sélectionné via l’assistant Créer un nouvel objet via l’assistant (type d’objet = tout sauf roulement) Créer un nouvel objet via l’assistant (type d’objet = roulement) Créer 2 nouveaux objets via l’assistant de préparation du facteur de crête (type d’objet 1 = a-Peak (domaine temporel) et type d’objet 2 = a-RMS (domaine temporel)) 81 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Configurer l’objet sélectionné Supprimer l’objet sélectionné 9.3.6.1 VSE > ... > Détail [Objets] > Types d’objets Pour les tâches de surveillance les plus fréquentes, des types d’objets préconfigurés à paramétrer via un assistant existent : • Déséquilibre • Roulement • a-RMS (domaine fréquentiel) • v-RMS (domaine fréquentiel) • d-RMS (domaine fréquentiel) • Autres • a-RMS (domaine temporel) • v-RMS (domaine temporel) • a-Peak (domaine temporel) • Surveillance de valeurs trop hautes • Surveillance de valeurs trop basses RMS = root mean square = valeur efficace VSE > ... > Types d’objets > [Déséquilibre] Un déséquilibre peut apparaître sur tous les arbres en rotation. Il résulte d’une distribution inégale de la masse autour de l’arbre. Un plus grand déséquilibre met une charge sur les roulements de l’arbre et mène à leur usure. [Déséquilibre] surveille la fréquence de rotation de la machine La surveillance à une fréquence présélectionnée permet de filtrer des signaux parasites causés par exemple par des unités auxiliaires, des mouvements de supports ou des mouvements d’amenage. Pour le calcul du déséquilibre, la vitesse de rotation de l’arbre doit être configurée comme trigger. Application : • Ventilateur • Moteurs • Broches (particulièrement lors du démarrage) etc. VSE > ... > Types d’objets > [Roulement] Les roulements sont un composant central dans tous les types de machines. En cas d’usure avancée, des fréquences de défaut individuelles résultent pour chaque roulement. Les fréquences de défaut d’un roulement dépendent de la géométrie du roulement (définie par le type de roulement et le fabricant) mais sont spécifiques à chaque roulement. [Roulement] surveille les fréquences de défaut d’un roulement 82 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 5 4 D 1 d Fig. 5: Roulement 1 2 3 4 5 D d Bague interne Cage Plaque d’étanchéité Eléments roulants Bague externe Diamètre primitif Diamètre des éléments roulants u Sélectionner les fréquences de défaut de la base de données de roulements intégrée Ou : u Demander les fréquences de défaut chez le fabricant et les saisir manuellement Ou : u Calculer les fréquences de défaut via le calculateur de roulement à l’aide de la géométrie et les saisir manuellement Les fréquences de défaut doivent toujours être calculées et saisies comme un facteur de fréquence pour un nombre de tours de l’arbre de 1 Hz ou 60 min-1. La fréquence de défaut est déterminée par la multiplication du facteur de fréquence et de la fréquence de rotation de l’arbre (= vitesse de rotation / 60) définie par le trigger. VSE > ... > Types d’objets > [a-RMS], [v-RMS], [d-RMS] (domaine fréquentiel) RMS = root mean square = valeur efficace • a-RMS (domaine fréquentiel) calcule la valeur efficace de l’accélération, • v-RMS (domaine fréquentiel) calcule la valeur efficace de la vitesse de vibration, • d-RMS (domaine fréquentiel) calcule la valeur efficace du déplacement ...dans une bande de fréquences à définir librement. Application : • Mesures selon ISO10816 et autres normes en vigueur • Pièces mécaniques détachées • Désalignement • Défauts du moteur (problèmes avec les tiges du rotor et les tôles de support, l’excentricité etc.) Ces types d’objets sont calculés dans le domaine fréquentiel et donc séquentiellement par la méthode Multiplex. Cela peut résulter en un «temps mort » lors de la surveillance. Sélectionner le type d’objet «v-RMS (domaine temporel) » pour une surveillance permanente. VSE > ... > Types d’objets > [Autres] Il existe une multitude de composants de machines dont la vibration spécifique a été vérifiée en cas d’un défaut. Les fréquences de défaut résultant des tests peuvent être paramétrées dans un objet optimisé pour cette tâche. 83 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Surveillance à une fréquence présélectionnée L’objet peut être paramétré librement Dans l’objet, les fréquences de défaut sont indiquées comme facteur de fréquence. La fréquence de défaut est déterminée par la multiplication du facteur de fréquence et de la fréquence de rotation de l’arbre (= vitesse de rotation / 60) définie par le trigger. Application : Desserrage Raccord desserré FFT : 1,0 • fn, 2,0 • fn, 3,0 • fn Engrènement, défaut de dents discret Engrènement, forces transversales trop importantes FFT et H-FFT : 1,0 • fn FFT : Nombre de dents • fn Palier lisse, film glissant instable Palier lisse, usure FFT : 0,42 à 0,48 • fn FFT : 1,0 • fn, 2,0 • fn, 3,0 • fn Pompe, roue de pompe excentrique Pompe, cavitation FFT : Nombre d’aubes • fn FFT : 1,0 • fn, 2,0...n • fn Accouplement, désalignement FFT : 2,0 • fn Légende : fn = fréquence de rotation (= vitesse de rotation / 60) de l’arbre VSE > ... > Types d’objets > [a-RMS], [v-RMS] (domaine·temporel) RMS = root mean square = valeur efficace • a-RMS (domaine·temporel) surveille la valeur efficace de l’accélération, • v-RMS (domaine·temporel) surveille la valeur efficace de la vitesse de vibration ... dans une gamme de fréquences à régler via des filtres. La gamme de fréquences est définie via le filtre de l’entrée dynamique (Ò Onglet [Configuration]) et le filtre de l’objet. dt Fig. 6: Légende : dt = temps de mesure, durée de mesure 84 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Application : • Mesures selon ISO 10816 et autre normes en vigueur (v-RMS) • Pièces mécaniques détachées (v-RMS) • Désalignement (v-RMS) • Vibrations de broutage, résonances (a-RMS) VSE > ... > Types d’objets > [a-Peak (domaine·temporel)] Le filtre pour l’entrée dynamique (Ò Onglet [Configuration]) et celui de l’objet sont utilisés pour filtrer le signal temporel. Pour la plupart des applications, seul le filtre de l’objet est décisif. [a-Peak (domaine temporel)] mesure la crête d’une entrée dynamique pendant le temps de mesure réglé. Différentes applications peuvent être réalisées par un filtrage du signal. En raison du temps de mesure très court (à régler entre 0,64 ms et 1,3 s), ce type d’objet est particulièrement approprié pour la protection de machines (par ex. en cas de collisions). dt Fig. 7: Légende : dt = temps de mesure, durée de mesure Application : • Collision de broches pour les machines-outils (passe bas) • Cavitation d’une pompe (passe haut) • Friction métal sur métal, par ex. en cas d’une détérioration de roulements (passe haut) VSE > ... > Types d’objets > [Surveillance de valeurs trop hautes], [Surveillance de valeurs trop basses] [Surveillance de valeurs trop hautes], [Surveillance de valeurs trop basses] surveille les signaux analogiques (signaux DC). Une entrée analogique ou externe peut être la source de signaux. A partir de la version du matériel « AI » (version V0.6.0) avec la version firmware 10.x, il est également possible de surveiller une valeur analogique à une des entrées dynamiques. 9.3.6.2 VSE > ... > Détail [Objets] > Types d’objets > Onglets Un objet créé a les onglets et zones suivants : 85 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Selon le type d’objet quelques-unes des zones suivantes ne sont pas visibles ou affichées en gris. Indiquer les zones affichées en gris par (Réglages étendus). VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Configuration] u Dans la zone [Configuration] sélectionner l’entrée pour le calcul de la valeur caractéristique à surveiller dans l’objet. Zone Elément de dialogue Identification Affichage Fonction de commutation Nom Nom préréglé selon l’entrée et le type d’objet Texte libre Type Type d’objet sélectionné --- Entrée projetée A sélectionner dans la liste Entrée Fonctions de commutation : Afficher/éditer les réglages étendus VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Sous-objets] Appartient aux objets suivants : • Déséquilibre • Roulement • Autres Des sous-objets décrivent la /les fréquence(s) de défaut pour la surveillance à une fréquence présélectionnée. La fréquence de défaut est calculée sur la base du facteur de fréquence indiqué dans le sous-objet et la fréquence de rotation définie via le trigger de la vitesse de rotation : Schadensfrequenz [Hz] = Ordnungszahl • (Drehzahl [min-1]) / 60) Pour la surveillance, les amplitudes mesurées de tous les sous-objets sont additionnées pour résulter en une valeur de l’objet. La fenêtre de fréquence décrit la plage de tolérance autour de la fréquence de défaut calculée pour compenser des inexactitudes éventuelles par rapport à la vitesse de rotation ou la définition du type de roulement. Indication de la fenêtre de fréquence : Au choix en pour cent de la fréquence de défaut ou comme valeur absolue en hertz. Pour une qualité diagnostique maximum : sélectionner la plus petite fenêtre de fréquence possible. La somme des sous-objets (RSS = Root Sum Square) est utilisée pour déterminer l’énergie (rms) sur des bandes de fréquences définies dans la FFT. Cela améliore la comparabilité des valeurs de l’objet avec plus d’une bande de fréquence. De plus, l’énergie RSS totale ne peut pas être supérieure à l’énergie FFT totale, tandis que la méthode de la « somme » standard pourrait dépasser l’énergie FFT totale. Zone Elément de dialogue Sous-objets Nom Evaluation 86 Affichage/Description Fonction de commutation Bague interne, bague externe, éléments roulants , Facteur de fréquence Valeur projetée , Fenêtre de fréquence Valeur projetée Crête Surveille la crête maximale RMS Calcule la valeur efficace au Activer/désactiver sein de la plage de fréquence indiquée , Activer/désactiver Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Elément de dialogue Zone Somme des sous-objets Utiliser l’addition géométrique VES004 Affichage/Description Fonction de commutation • Active le calcul RSS des sous-objets (= racine carrée de la somme des carrés). Activer/désactiver • Si désactivée, les sous-objets sont additionnés. Fonctions de commutation : Rechercher la base de données Roulements Afficher/éditer les réglages étendus Editer le sous-objet sélectionné Ajouter un nouveau sous-objet Supprimer le sous-objet sélectionné VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Fenêtre de fréquence] Appartient aux objets suivants : • v-RMS (fréquence) L’onglet [Fenêtre·de·fréquence] est affiché à la position de l’onglet [Sous-objets]. La fenêtre de fréquence décrit une plage de surveillance de la fréquence. Indication de la fenêtre de fréquence : absolu en Hertz Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Plage de surveillance De Valeur projeté [Hz] Augmenter/réduire la valeur A Valeur projeté [Hz] Augmenter/réduire la valeur Fonctions de commutation : Afficher/éditer les réglages étendus VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Traitement] (domaine fréquentiel) Appartient aux objets suivants : • Déséquilibre • Roulement • Autres • a-RMS (domaine fréquentiel) • v-RMS (domaine fréquentiel) • d-RMS (domaine fréquentiel) Zone Elément de dialogue Méthode d’analyse Unité Affichage Fonction de commutation FFT/HFFT Méthode pour l’analyse de fréquences Activer/désactiver Accélération Valeur en [mg] Activer/désactiver Vitesse de vibration Valeur en [mm/s] Activer/désactiver Déplacement Valeur en [mm] Activer/désactiver 87 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Filtre Filtre Valeur projetée A sélectionner dans la liste Résolution Résolution Valeur projetée A sélectionner dans la liste Fonctions de commutation : Afficher/éditer les réglages étendus Zone [Méthode·d’analyse] La méthode d’analyse indique dans quel spectre de fréquences la surveillance doit être effectuée. On peut choisir entre : • Le spectre FFT (Fast Fourier Transformation) • Le spectre de l’enveloppe (H-FFT) Pour les signaux harmoniques (par ex. déséquilibre) on choisit de préférence FFT et pour les signaux périodiques (par ex. roulements) H-FFT. Les types d’objet déséquilibre, a-, v-, d-RMS (domaine fréquentiel) surveillent toujours le spectre FFT, le type d’objet roulements cependant le spectre H-FFT. Dans ces cas, la méthode d’analyse ne peut pas être changée. Zone [Unité] L’unité décide comment le signal doit être évalué : • Comme accélération (a) en [mg] • Vitesse de vibration (v) en [mm/s] • Déplacement (d) en [mm] La vitesse de vibration et encore plus le déplacement ne sont des unités utiles qu’en cas de fréquences basses. Pour la méthode d’analyse H-FFT (comme pour le type d’objet roulements), le signal ne peut être évalué que comme accélération. Pour les types a-, v- et d-RMS (domaine fréquentiel) l’unité est prédéfinie selon le type. Zone [Filtre] Pour le calcul du spectre H-FFT, un filtre peut être sélectionné. Le réglage de base de la passe bande 450 à 5 950 Hz peut être utilisé pour la plupart des applications. Pour la surveillance de roulements à rotation lente (< 120 min-1), il serait mieux de sélectionner un passe haut de 5 000 Hz. u Pour le diagnostic de l’engrenage, assurer que la fréquence d’engrènement (nombre de dents • fréquence de rotation) n’est pas filtrée. Zone [Résolution] La résolution est la distance entre 2 fréquences calculées dans le spectre. Elle est inversement proportionnelle au temps de mesure (temps de mesure = 1/résolution). De plus, la résolution de fréquence sert à distinguer la fréquence de défaut d’éventuelles fréquences parasites. VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Traitement] (domaine temporel) Appartient aux objets suivants : • a-RMS (domaine temporel) • v-RMS (domaine temporel) • a-Peak (domaine temporel) 88 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Filtre Filtre Valeur projetée A sélectionner dans la liste Entrée Valeur projetée --- Valeur projetée A sélectionner dans la liste Temps de mesure Zone [Filtre] Dans le domaine temporel, le filtrage du signal joue un rôle important. Outre le filtre sélectionné dans l’objet, le filtre de l’entrée dynamique (Ò Onglet [Configuration]) qui est également effectif est aussi affiché. Pour les objets du type [v-RMS (domaine temporel)] 2 combinaisons de filtres selon ISO10816 sont usuelles : • Entrée dynamique 2 Hz, passe bas dans l’objet 975 Hz : Machines/installations avec une vitesse de rotation entre 120 à 600 min-1 • Entrée dynamique 10 Hz, passe bas dans l’objet 975 Hz : Machines/installations avec une vitesse de rotation supérieure à 600 min-1 Pour des objets du type [a-Peak·(domaine·temporel)] seul le filtre de l’objet est normalement décisif : • Aucun filtre : surveillance générale • 975 Hz passe bas : surveillance de collision • 3750 Hz (ou supérieur) passe haut : friction métal sur métal, roulement, cavitation pour les pompes, ... Zone [Temps·de·mesure] Sélectionner le temps de mesure selon le temps de réponse souhaité. En cas d’une surveillance sans moyenne et temps de réponse, le temps de mesure correspond à la durée d’alarme en cas de défaut. Prendre en compte pour des temps de mesure très courts (< 40,96 ms) que les temps de réponse de la sortie alarme et de l’entrée pour l’évaluation des alarmes (p.ex. sur un API) doivent être assez courts. VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Trigger] Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Valeur de référence Valeur de référence Case à cocher Activer/désactiver Trigger Trigger de référence projeté A sélectionner dans la liste Vitesse de rotation Rapport de transmission Surveillance indépendante de l’état du trigger Activer/désactiver Pondération du signal Pondération projetée du signal A sélectionner dans la liste Trigger Trigger projeté A sélectionner dans la liste Désactiver le contrôle de stabilité de la vitesse de rotation Activer/désactiver Pondération du signal Pondération projetée du signal A sélectionner dans la liste Vitesse de rotation de l’objet Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Vitesse de rotation mesurée Valeur mesurée --- Fonctions de commutation : Afficher/éditer les réglages étendus 89 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone [Vitesse·de·rotation] En cas d’une surveillance d’objets à une fréquence présélectionnée, le trigger de vitesse de rotation est utilisé pour le calcul de la fréquence de défaut. Seuls les triggers suivants peuvent être utilisés comme source de vitesse de rotation : • Triggers constants • Triggers avec la case à cocher [Utiliser comme signal de vitesse de rotation] étant active (Ò Onglet [Configuration]). En cas d’une fluctuation de la vitesse de rotation de plus de 5 % pendant la mesure d’un objet, la valeur mesurée est rejetée. En cas de fortes fluctuations de vitesse de rotation, une surveillance précise à une fréquence présélectionnée n’est pas possible. Si la valeur mesurée doit néanmoins être utilisée, il est possible d’éviter le rejet de la valeur mesurée via la case à cocher [Désactiver le test de stabilité de la vitesse de rotation]. Tout rapport de transmission existant entre la vitesse de rotation du trigger et la vitesse de l’objet à surveiller doit être indiqué. En cas d’objets pour la surveillance d’une gamme de fréquences (a-, v-, d-RMS (domaine fréquentiel)) et d’objets dans le domaine temporel, le trigger de la vitesse de rotation peut seulement être utilisé pour contrôler la surveillance. La surveillance n’est active que si la valeur du trigger est dans sa plage de fonctionnement. Pour ces objets, seuls les triggers avec la case à cocher [Utiliser comme signal de vitesse de rotation] étant active (Ò Onglet [Configuration]) peuvent être utilisés comme trigger de vitesse de rotation. La [pondération du signal] peut être utilisée pour amplifier la valeur de l’objet pour les différentes vitesses de rotation ou valeurs de référence au sein de la plage de fonctionnement. L’effet désiré : différentes limites d’alarme au sein de la plage de fonctionnement. Zone [Valeur·de·référence] Le trigger de la valeur de référence sert au contrôle de la surveillance et doit être activé via la case à cocher [Valeur·de·référence]. La surveillance n’est active que si la valeur du trigger est dans sa plage de fonctionnement. Seuls les triggers suivants peuvent être utilisés comme source de vitesse de rotation : • Triggers avec la case à cocher [Utiliser comme signal de vitesse de rotation] étant non active (Ò Onglet [Configuration]). Via la case à cocher [Surveillance·indépendante·de·l’état·du·trigger] le contrôle de la surveillance est désactivé. La valeur de référence est donc purement informative et est enregistrée dans l’historique ou est utilisée pour une pondération du signal. La [pondération du signal] peut être utilisée pour amplifier la valeur de l’objet pour les différentes vitesses de rotation ou valeurs de référence au sein de la plage de fonctionnement. L’effet désiré : différentes limites d’alarme au sein de la plage de fonctionnement. VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Valeurs limites] Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Vue • Absolu Champ d’option Sélectionner une option Valeur d’apprentissage Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Auto-apprentissage Case à cocher Activer/désactiver Vitesse de rotation Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Valeur de référence Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Défaut Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur • Relatif Valeur d’apprentissage Valeurs limites 90 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Valeurs limites Alerte Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Fonctions de commutation : Afficher/éditer les réglages étendus Zone [Vue] Appartient aux objets suivants : • Autres • Tous les objets > [Réglages·étendus]. Les valeurs limites sont décisives pour l’alerte : • Pour la vue = absolu : – la valeur d’apprentissage est mise à « 1 » – les valeurs pour les 2 seuils d’alarme (alerte, défaut) s’appliquent de manière absolue dans l’unité physique sélectionnée pour l’objet. • Pour la vue = relatif : – les valeurs limites / seuils d’alarme sont un multiple de la valeur d’apprentissage. Pour tous les autres types d’objets le suivant s’applique : Vue = absolu Zone [Valeur·d’apprentissage] Appartient aux objets suivants : • Autres • Tous les objets > [Réglages·étendus]. En cas de vue « relatif », la valeur d’apprentissage correspond à la valeur de l’objet en état acceptable. La valeur d’apprentissage est la base pour la sortie ultérieure d’une alerte ou d’un défaut. Activer la case à cocher [Auto-apprentissage] si la valeur d’apprentissage doit être déterminée par l’électronique de diagnostic à l’aide d’une mesure démarrée manuellement. Nous recommandons de ne régler la valeur d’apprentissage qu’env. 3 semaines après la mise en service de l’électronique de diagnostic à l’aide des données mémorisées dans la mémoire de l’historique. Les valeurs de la vitesse de rotation et la valeur de référence ne sont importantes qu’en cas d’une pondération du signal. Si possible, l’utilisation de pondérations du signal doit être évitée en réalisant de petites plages de fonctionnement pour les triggers (Ò Onglet [Configuration]). Zone [Valeurs·limites] Les valeurs limites sont décisives pour l’alerte. En cas normal (vue = absolu) le suivant s’applique : les valeurs pour les 2 seuils d’alarme (alerte, défaut) s’appliquent de manière absolue dans l’unité physique sélectionnée pour l’objet. VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Moyennes] Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Moyennes Moyenne Valeur projetée A sélectionner dans la liste Le trigger devient actif Case à cocher Activer/désactiver Changement de la variante Case à cocher Activer/désactiver 91 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Temps de réponse Temps de réponse Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Est automatiquement mis à 0 et désactivé lorsque la signalisation d’alarme est désactivée. Signalisation d’alarme Désactiver la signalisation d’alarme Case à cocher Activer/désactiver Si le VES est utilisé avec moneo, la signalisation d’alarme peut être désactivée dans le VES, car moneo se charge de la surveillance des valeurs limites. Fonctions de commutation : Afficher/éditer les réglages étendus Zone [Moyenne] Pour supprimer des événements brèves dans le signal de mesure (pics courts), le signal peut être moyenné. La moyenne est indiquée comme facteur de pondération de la valeur mesurée. Pour des objets dans le domaine temporel ou pour la surveillance de gammes de fréquence (a-, v-, dRMS (domaine fréquentiel)), nous recommandons de mettre la valeur de la moyenne à 1/1 pour surveiller la valeur réelle de la mesure. Les cases à cocher [Trigger·devient·actif] et [Changement de la variante] décident comment la moyenne est réalisée dans ces cas. Si l’une des cases à cocher est activée, la dernière valeur de l’objet pour le calcul de la nouvelle valeur est mise à « 0 » pour démarrer un nouveau calcul. Exemple moyenne Dernière valeur de l’objet = 3,8 mm/s, valeur mesurée = 7,1 mm/s, moyenne = 1/8 La nouvelle valeur de l’objet est calculée comme suit : Valeur de l’objet = dernière valeur de l’objet • (1-moyenne) + valeur mesurée • moyenne Valeur de l’objet = 3,8 mm/s • (1-1/8) + 7,1 mm/s • 1/8 Valeur de l’objet = 4,2 mm/s Le graphique suivant indique comment la valeur de l’objet approche une valeur mesurée constante. La valeur de la moyenne détermine la vitesse de rapproche des deux valeurs. 92 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 gemessener Wert Beschleunigung [mg] Objektwert Messzyklen Zone [Temps·de·réponse] Le temps de réponse sert à garantir la fiabilité d’un diagnostic. Le temps de réponse fonctionne quasi comme un compteur. La valeur de l’objet doit être supérieure ou inférieure à la valeur limite de l’objet x fois consécutivement (x = valeur du temps de réponse) avant que l’état d’alarme ne change. La valeur du temps de réponse est indiquée en cycles de mesure de l’objet. Ainsi le temps de réponse a une influence considérable sur la vitesse de réponse de l’alerte. Le graphique suivant indique l’état des alertes pour un temps de réponse de 2 : 93 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Voralarm; Ansprechverzögerung = 2 Beschleunigung [mg] Voralarm, Schließer Objektwert Messzyklen Si pour une surveillance de collisions sur une broche la machine doit être protégée, le temps de réponse doit être « 1 » pour permettre une alerte de collision le plus vite possible. 9.3.6.3 Objets pour déterminer le facteur de crête Le facteur de crête est le rapport entre les valeurs de crête et la valeur efficace. Le facteur de crête indique donc le degré d’intensité des crêtes dans une forme d’onde. Un facteur de crête 1 indique qu’il n’y a pas de crêtes, comme par exemple en cas de courant continu. Le logiciel VES004 ne prend pas directement en charge le calcul des facteurs de crête, mais propose un assistant pour créer un objet Peak et un objet RMS. Les deux objets utilisent : • La même entrée • Le même temps de mesure • Les mêmes filtres de prétraitement • Le même déclencheur • Le même calcul de la valeur moyenne Les objets doivent être des objets de domaine temporel et sont nommés CF_SExx_a_Peak_Time_xx et CF_SExx_a_RMS_Time_xx par l’assistant. Pour que l’assistant démarre, l’un de ces deux objets doit déjà exister, sinon un message d’erreur s’affiche. La configuration de l’historique des deux objets doit être identique si le facteur de crête doit être calculé à partir des valeurs de l’historique. 94 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 9.3.7 VES004 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes] Des variantes sont utilisées si la surveillance de certains objets ne doit être réalisée qu’en cas d’états définis de la machine/installation et si cela ne peut pas être réalisé via les triggers. De cette manière, la qualité du diagnostic peut être fortement améliorée le cas échéant. Un exemple pour une telle application est la surveillance de roulements sur une machine-outil. Pendant l’usinage des pièces, différentes vibrations peuvent se produire sur la machine qui pourraient être la cause d’une erreur de diagnostic pour un roulement. Pour la surveillance des roulements, un état spécifique (position de la broche, vitesse de rotation de la broche, outils) de la machine devrait être défini, un soi-disant passage de référence. A l’aide du passage de référence défini, les roulements peuvent être surveillés régulièrement. Dans ce cas, la surveillance des roulements serait une variante individuelle qui se distingue de la surveillance normale en mode de fonctionnement normal. 9.3.7.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes] > Principe de fonctionnement Les objets définis dans le paramétrage peuvent être assignés à différentes versions au choix. La sélection de la variante active dans l’électronique de diagnostic est effectuée comme suit : • Sélection manuelle • Via le serveur OPC ifm (Ò Changement de la variante via OPC / 98) ou • Via les E/S TOR pour VSE100 / VSE101. Seuls les objets actifs dans la variante actuelle sont calculés et évalués. 9.3.7.2 VSE > ... > Détail [Variantes] > Onglet [Configuration] Les objets sont assignés aux variantes. Les objets peuvent être activés/désactivés au choix dans les variantes différentes. u Activer/désactiver tous les objets pour la variante # : cliquer sur la variante # u Activer/désactiver un objet pour toutes les variantes : cliquer sur l’objet respectif Le nombre de variantes possibles peut être limité selon le type d’activation utilisé (Ò Onglet [Activation] ou changement de variante sans les E/S TOR de VSE100/VSE101). 9.3.7.3 VSE > ... > Détail [Variantes] > Onglet [Activation] (seulement VSE100/VSE101) Seulement pour VSE100/VSE101 : Activer une variante ici seulement si l’activation doit être effectuée directement sur l’électronique de diagnostic via des signaux TOR. Si la variante est activée manuellement ou via le serveur OPC ifm (Ò Changement de la variante via OPC / 98), aucune configuration n’est requise à ce niveau. En cas d’activation de la variante via les E/S TOR de l’électronique de diagnostic, deux méthodes différentes sont possibles : • Variante active définie par l’état d’une E/S • Variante active définie par l’état de plusieurs E/S (comme valeur calculée de manière binaire) Zone Elément de dialogue Fonction de commutation Mode d’activation • Variante active définie par l’état d’une E/S Sélectionner une option • Variante active définie par l’état de plusieurs E/S (comme valeur calculée de manière binaire) 95 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Activation E/S TOR Fonction de commutation • IO # (non utilisé) • IO # entrée variante Case à cocher Activer/désactiver High Variante # A sélectionner dans la liste Low Variante # A sélectionner dans la liste AT Auto-test Case à cocher Activer/désactiver Variante active définie par l’état d’une E/S Si cette méthode d’activation de variantes est sélectionnée, une variante définie est assignée à un état d’une E/S de l’électronique de diagnostic. Si l’E/S est dans l’état défini, cette variante est active. Pour sélectionner parmi plus de 2 variantes, plusieurs E/S sont nécessaires. Dans ce cas : • L’état « 1 (haut) » de l’E/S avec le numéro le plus haut détermine la variante active. • Si toutes les E/S sont « 0 (bas) », la variante définie pour cet état de l’E/S avec le numéro le plus haut est également active. Cette méthode permet donc d’activer un maximum de 9 variantes différentes avec les 8 E/S de l’appareil VSE100 / VSE101. Exemple 1 : Configuration suivante pour l’activation des variantes. E/S TOR E/S 1 E/S 2 E/S 3 E/S 4 E/S 5 E/S 6 (non utilisée) E/S 7 (non utilisée) E/S 8 (non utilisée) High Low Variante 1 Variante 0 Variante 2 --- --- --- --- --- Variante 3 --- --- --- --- --- --- --- AT Dans cet exemple toutes les 4 variantes sélectionnées peuvent être activées. Le tableau suivant indique quels état des E/S activent quelle variante. Variante active E/S 1 E/S 2 E/S 5 Variante 0 0 (Bas) 0 (Bas) 0 (Bas) Variante 1 1 (Haut) 0 (Bas) 0 (Bas) Variante 2 non applicable 1 (Haut) 0 (Bas) Variante 3 non applicable non applicable 1 (Haut) • Si toutes les E/S sont « 0 (bas) », la variante 0 est active. Pour aucune E/S d’un numéro plus élevé une autre variante n’est sélectionnée pour l’état « 0 (bas) ». • Si au moins une E/S est « 1 (haut) », la variante active est déterminée par l’E/S avec le plus haut numéro. L’état des E/S avec un numéro plus bas n’est pas important. Exemple 2 : Configuration suivante pour l’activation des variantes : 96 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations E/S TOR E/S 1 E/S 2 E/S 3 (non utilisée) E/S 4 (non utilisée) E/S 5 (non utilisée) E/S 6 (non utilisée) E/S 7 (non utilisée) E/S 8 (non utilisée) High Low Variante 1 Variante 0 Variante 3 Variante 2 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- VES004 AT Dans cet exemple, seulement 3 des variantes sélectionnées peuvent être activées. Le tableau suivant indique quels état des E/S activent quelle variante. Variante active E/S 1 E/S 2 Variante 0 Activation impossible Variante 1 1 (Haut) 0 (Bas) Variante 2 0 (Bas) 0 (Bas) Variante 3 non applicable 1 (Haut) • Si les deux E/S sont « 0 (bas) », la variante configurée pour l’entrée avec le plus haut numéro (dans ce cas E/S 2) est active. • Si E/S 2 est « 1 (haut) », la version 3 configurée pour ce cas est active, quel que soit l’état de l’E/S 1. Variante active définie par l’état de plusieurs E/S (comme valeur calculée de manière binaire) Cette méthode d’activation des variantes permet d’assigner une valeur définie à une E/S de l’électronique de diagnostic VSE100/VSE101. Les valeurs à sélectionner sont définies selon un codage binaire. Si l’état de l’E/S est « 0 (désactivé) », il a toujours la valeur « 0 ». Si l’état des E/S est « 1 (activé) », elle possède sa valeur assignée. La somme de toutes ces valeurs détermine la variante active. Exemple : N° du bit. 2 1 2 0 1 Variante active 0 Valeur du bit 4 (=2 ) 2 (=2 ) 1 (=2 ) Entrée utilisée E/S 4 E/S 3 E/S 1 Etat de l’entrée 0 0 0 Variante 0 Etat de l’entrée 0 0 1 Variante 1 Etat de l’entrée 0 1 0 Variante 2 Etat de l’entrée 0 1 1 Variante 3 Etat de l’entrée 1 1 0 Variante 6 Etat de l’entrée 1 1 1 Variante 7 Changement manuel de variante via le logiciel VES004 Condition préalable : • La connexion à l’électronique de diagnostic doit être établie. 97 VES004 • Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Les E/S des appareils VSE100/VSE101 ne doivent pas être utilisées pour la sélection de la variante. La variante actuelle peut être changée dans les réglages appareil de l’électronique de diagnostic dans l’onglet [Changement de la variante] [Actions]. L’affectation d’objets à des variantes peut être changée à la page des paramètres [Variantes] > Onglet [Configuration], si nécessaire. Par défaut, tous les objets sont toujours actifs dans toutes les variantes. Changement de la variante via OPC Condition préalable : Les E/S des appareils VSE100/VSE101 ne doivent pas être utilisées pour la sélection de la variante. La variante actuelle est un item OPC ayant des droits d’écriture et de lecture dans le serveur OPC ifm. Le chemin (ID de l’item) pour la variante actuelle est : ifm.VSE.<NameDesGeräts>.DeviceInformation.ActualVariant « Nom de l’appareil » correspond au nom de la connexion dans le configurateur du serveur OPC ifm. 9.3.8 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Compteur] L’électronique de diagnostic VSE a 32 compteurs internes (à partir du firmware 0.6.x). Selon l’événement pour démarrer le compteur on distingue les types de compteur suivants : • Etat de l’objet • Temps de fonctionnement analogique • Temps de fonctionnement TOR (seulement visible pour VSE100/VSE101) • Temps de fonctionnement VSE • Somme 9.3.8.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Compteur] > Aperçu L’aperçu des compteurs affiche les compteurs configurés dans le paramétrage ainsi que leurs paramètres essentiels : • ID • Nom • Type • Source u Créer un compteur en cliquant à droite dans la zone de la vue détaillée. Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration du compteur sélectionné Prérégler les valeurs du compteur Supprimer le compteur sélectionné 9.3.8.2 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Prérégler les valeurs du compteur] Définir une valeur de démarrage pour le compteur sélectionné. ü Le logiciel VES est connecté à l’appareil via u Cliquer sur le symbole 98 . . Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 w La fenêtre [Prérégler les valeurs du compteur] est affichée. u Sélectionner un compteur. u Régler la valeur du compteur dans la colonne du tableau [Nouvelle valeur]. u Activer la case à cocher dans la colonne du tableau [Ecrire]. u Cliquer sur [Ecrire les valeurs du compteur]. w Les valeurs du compteur sont écrites sur l’appareil. 9.3.8.3 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Configuration] Zone [Identification] : • Le nom de l’objet compteur ne peut pas être changé. • Le type de compteur résulte lors de la création du compteur ; ne peut pas être changé. Zone [Configuration] : • Indiquer la source ou l’événement pour activer le compteur. • Selon le type de compteur sélectionné, seulement certaines sources sont admissibles : Type de compteur Objet Evénement Etat de l’objet Quelconque Etat qui doit démarrer le compteur Temps de fonctionnement analogique Le trigger renvoie à une entrée analogique ou externe --- Temps de fonctionnement TOR Une E/S disponible Etat qui doit démarrer le compteur (seulement visible pour VSE100/VSE101) Temps de fonctionnement VSE Le compteur démarre automatiquement tant que l’unité de diagnostic est activée. Somme Une entrée analogique qui est définie comme [Compteur - totalisateur] Zone Elément de dialogue Identification Configuration --- Affichage Fonction de commutation Nom Nom de l’objet du compteur --- Type Type de compteur --- Objet Objet assigné A sélectionner dans la liste Etat Etat de l’objet ou de l’entrée A sélectionner dans la liste E/S Entrée TOR configurée A sélectionner dans la liste Trigger Trigger de l’objet assigné A sélectionner dans la liste Source Entrée configurée A sélectionner dans la liste 9.3.8.4 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Alerte] • Définir la valeur limite pour le compteur. • Des compteurs ne peuvent pas être utilisés directement lors de la création d’une alarme. • Les alarmes sont regroupées dans des « groupes d’alarme ». • Lors d’une configuration ultérieure d’une alarme le groupe d’alarme peut être sélectionné comme source. 99 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Alerte Valeur limite Au choix : Augmenter/réduire la valeur • Nombre d’impulsions • Durée en secondes Groupe d’alarme Groupe d’alarme configuré A sélectionner dans la liste 9.3.8.5 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Remise·à·zéro] (seulement VSE100/VSE101) Seulement pour VSE100/VSE101 : Indiquer l’entrée TOR # E/S avec qui le compteur doit être remis à zéro. Des E/S déjà utilisées autrement (sélection de la variante, entrée du compteur) ne sont pas disponibles (affichées en gris dans la liste). Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Remettre à zéro les compteurs E/S 1 Utilisation de l’entrée Activer/désactiver ... ... ... E/S 8 Utilisation de l’entrée Activer/désactiver 9.3.8.6 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Etat·de·l’objet] Les compteurs d’état comptent le temps pendant lequel un objet se trouve dans un état défini. Chaque objet peut être sélectionné comme source. Pour les états, on peut sélectionner entre : • Actif : Un objet peut seulement être désactivé par l’utilisation de variantes • Valable : Le résultat de mesure d’un objet n’est pas valable : – Si l’objet est inactif, – En cas de trop fortes fluctuations de la vitesse de rotation, – Si la vitesse de rotation ou la grandeur de référence est à l’extérieur de la plage de fonctionnement, – Si la valeur d’apprentissage est non valable. • Alerte : L’objet se trouve en état « Alerte » si la valeur mesurée est supérieure à la valeur limite respective en tenant compte du temps de réponse. • Défaut : L’objet se trouve en état « Défaut » si la valeur mesurée est supérieure à la valeur limite respective en tenant compte du temps de réponse. 9.3.8.7 VSE > ... Détail [Compteur] > [Temps de fonctionnement] Les compteurs horaires comptent le temps pendant lequel une entrée analogique ou TOR (seulement VSE100/VSE101) se trouve dans une plage ou un état définis. La source permet de distinguer les types de compteurs horaires ci-dessous : • Compteur horaire analogique : le compteur est activé par un trigger qui renvoie à une entrée analogique ou externe. Si la valeur pour l’entrée correspondante se trouve au sein de la plage de fonctionnement définie dans le trigger, le temps est compté. u A partir de la version du matériel « AI » (version V0.6.0) avec la version firmware 10.x, il est également possible de surveiller une valeur analogique à une des entrées dynamiques. • Compteur horaire VSE/VYE : le compteur est activé par l’alimentation en tension de l’électronique de diagnostic. Si l’électronique de diagnostic est alimentée en tension, le temps est compté. 100 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations • VES004 Compteur horaire TOR (seulement visible pour VSE100/VSE101) : le compteur est activé par une entrée TOR de l’électronique de diagnostic. Si l’entrée se trouve en état défini, le temps est compté. 9.3.8.8 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Somme] Les totalisateurs comptent les impulsions à une entrée analogique de l’électronique de diagnostic. Condition préalable : • Une entrée analogique est définie comme [Compteur - totalisateur] 9.3.9 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Historique] L’électronique de diagnostic VSE a une mémoire de l’historique interne avec horloge temps réel. Dans la mémoire de l’historique, l’appareil sauvegarde les données suivantes : • Valeurs de l’objet avec leurs triggers et valeurs limites • Valeurs actuelles du compteur • Marquage temporel des événements L’horloge temps réel est sauvegardée par batterie. Mémoire de l’historique : Version matériel de l’appareil Version Firmware Nombre de valeurs mémorisées Jusqu’à < AI 1.5 Jusqu’à 0.7.x 30 000 A partir de AI 1.6 A partir de 0.9.0 600 000 9.3.9.1 VSE > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel Si l’électronique de diagnostic est mise hors tension, l’horloge temps réel est alimentée via une pile. Lors de la mise en service, l’heure doit être réglée une fois en remettant l’historique de l’appareil à zéro. L’heure de l’électronique de diagnostic est comparée avec « Universal Time Coordinated » (UTC, autrefois « Greenwich Mean Time » GMT) de l’ordinateur. L’heure « Universal Time Coordinated » est déterminée à l’aide de l’heure réglée pour le système d’exploitation et du fuseau horaire. 9.3.9.2 VSE > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées La mémoire de l’historique est une mémoire tampon (FIFO, « first in first out »). Si la mémoire de l’historique est pleine, une petite partie des valeurs les plus anciennes est effacée pour augmenter la capacité de mémoire disponible. En général, un intervalle défini dans les paramètres est décisif pour la sauvegarde des valeurs mesurées. • A la fin de l’intervalle, la valeur mesurée maximale dans l’intervalle ainsi que son horodatage sont sauvegardés dans la mémoire de l’historique. • Selon l’option éventuellement sélectionnée (voir le chapitre « Paramètres »), les valeurs mesurées des triggers et la valeur moyenne des valeurs mesurées déterminée dans l’intervalle sont également sauvegardées dans la mémoire de l’historique. • Les options à sélectionner dépendent du firmware de l’électronique de diagnostic (voir le chapitre « Paramètres »). Les « valeurs supplémentaires » sont également mémorisées avec l’horodatage de la valeur maximale. L’intervalle sélectionné pour la mémoire de l’historique peut varier pour chaque objet. 101 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations D’autres options permettent également la mémorisation des valeurs mesurées indépendamment de l’intervalle sélectionné de l’objet. Pour une description de ces options, voir les paramètres de l’historique. 12000 Messwert 10000 Historie Maximum Historie Mittelwert Messwert [mg] 8000 6000 4000 2000 0 8:00 8:05 8:10 8:15 8:20 8:25 8:30 8:35 8:40 Zeit Fig. 8: Diagramme : Historique des valeurs mesurées (exemple) 9.3.9.3 VSE > ... > Détail [Historique] > Paramètres Détail [Historique] : Via le symbole en haut à droite dans la fenêtre de détail toute la mémoire de l’historique peut être activée/désactivée. Si la mémoire de l’historique est active, les réglages pour la mémoire de l’historique peuvent être effectués pour les objets configurés dans le paramétrage. Fonctions de commutation : Commutateur : la mémoire de l’historique est désactivée Les paramètres ne peuvent pas être configurés Commutateur : la mémoire de l’historique est activée Les paramètres peuvent être configurés En plus de l’ensemble de la mémoire de l’historique, chaque objet peut être activé/désactivé individuellement. Si un objet est actif, la valeur maximale mesurée dans l’intervalle indiqué est mémorisée. Les autres cases à cocher qui peuvent être sélectionnées individuellement pour chaque objet sont des options qui permettent de sauvegarder des valeurs supplémentaires. Une valeur réglée pour l’électronique de diagnostic ou un capteur est automatiquement adoptée pour tous les objets subordonnés. Zone Elément de dialogue Affichage / fonction de commutation Objet VSE... Unité de diagnostic Capteur Capteur projeté SE01_... Objet projeté 102 Description Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage / fonction de commutation Description Intervalle -- 0 h : 01 min ... 1 092 h : 15 min Durée de la mesure : Durée de la mesure entre 2 saisies dans l’historique Rot. -- Réf. -- Vm. -- Var. -- Détérioration Options d’enregistrement Durée d’enregistrement estimée -- Un enregistrement par seconde au maximum -- • Option non activée • Option partiellement activée • Option complètement activée • Option non activée • Option partiellement activée • Option complètement activée • Option non activée • Option partiellement activée • Option complètement activée • Option non activée • Option partiellement activée • Option complètement activée • Option non activée • Option partiellement activée • Option complètement activée • Option non activée • Option activée Période maximale à sauvegarder dans l’historique Vitesse : Enregistre la valeur maximale d’un trigger de vitesse de rotation pendant le dernier intervalle, ainsi que le moment où cette valeur a été atteinte Grandeur de référence : Enregistre la valeur maximale d’un objet de référence pendant le dernier intervalle, ainsi que le moment où cette valeur a été atteinte Valeur moyenne (à partir du firmware 0.5.19) : Enregistre la valeur moyenne de l’objet pendant l’intervalle Changement de la variante (à partir du firmware 0.5.19) : mémorise les valeurs mesurées de l’objet (y inclus les autres options sélectionnées) si la variante change sans considération de l’intervalle. L’intervalle est redémarré après le changement de la variante. Défaut (à partir du firmware 0.7.11) : mémorise les valeurs mesurées de l’objet (y inclus les autres options sélectionnées) si l’objet se trouve en état « Défaut » (valeur mesurée au-dessus du seuil supérieur en tenant compte du temps de réponse). Ensuite l’intervalle est redémarré. Protection de la puce mémoire de l’historique Les options [Changement de la variante] et [Défaut] permettent de générer des saisies dans l’historique en intervalles très courts (nettement en dessous de 1 seconde) ce qui mènerait à la destruction de la mémoire à long terme. Indication de la durée d’enregistrement possible pour des versions précédentes et la version actuelle du firmware Si [Changement de la variante] ou/et [Défaut] est activé dans un objet, seul le temps maximal est affiché. 9.3.10 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] Pour signaliser des valeurs limites dépassées (Alerte et/ou défaut) lors de la surveillance des objets ou compteurs, des alarmes peuvent être paramétrées. Pour signaliser une valeur mesurée comme signal analogique, la fonction des alarmes est également utilisée. 9.3.10.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] > Aperçu L’aperçu des alarmes affiche les alarmes configurées dans le paramétrage ainsi que leurs paramètres essentiels. 103 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Créer une alarme en cliquant à droite dans la zone blanche de la vue détaillée. Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration de l’alarme sélectionnée Supprimer l’alarme sélectionnée 9.3.10.2 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarmes Les alarmes sont distinguées à l’aide de la source et du signal. Un alarme analogique et plusieurs alarmes TOR sont disponibles. Pour la source, toute combinaison des objets, des compteurs et de l’auto-test est possible. Chaque alarme nécessite sa propre sortie de l’électronique de diagnostic. Si toutes les sorties sont configurées/occupées, il n’est pas possible de configurer une autre alarme. Certains types d’appareils fournissent des sorties virtuelles pour les alarmes. VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Analogique] L’« alarme analogique » est utilisée pour convertir une valeur mesurée en un signal analogique. Les valeurs mesurées des objets servent de source. Si plusieurs objets sont sélectionnés comme source d’alarme, .... • les unités des valeurs mesurées doivent correspondre • seule la valeur maximum mesurée est convertie en valeur analogique. C’est exclusivement la sortie analogique OUT1 qui sert de voie de sortie pour l’alarme analogique. Le signal de sortie doit être comme suit : • 4 à 20 mA (toutes les unités de diagnostic) • 0 à 10 V (seulement VES100) u Pour la sélection des valeurs, distinguer entre les unités différentes des objets : • Accélération • Vitesse de vibration • Déplacement • Unité (s) de la surveillance des limites sup./inf. et le niveau de défaut sans unité (relatif à la valeur d’apprentissage ou la valeur limite). La sélection des valeurs a une influence directe sur les objets qui peuvent être sélectionnés comme source de cette alarme (→ onglet [Source]). La sélection des paramètres pour la mise à l’échelle dépend également de la valeur sélectionnée : • Pour des valeurs ayant une unité le signal est défini via deux points : 4 mA = x et 20 mA = y (ou : 0 V = x et 10 V = y) x et y sont des valeurs dans l’unité sélectionnée. • Si le niveau de défaut doit être signalé par rapport à la valeur d’apprentissage, le signal est également mis à l’échelle via les points déjà mentionnés. Différence : les valeurs x et y n’ont pas d’unité. • Pour la signalisation du niveau de défaut par rapport aux valeurs limites, le signal doit être mis à l’échelle via trois points : – Valeur analogique initiale – Valeur analogique en cas d’alerte 104 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 – Valeur analogique en cas de défaut Hauptalarm Strom Voralarm Initialwert 0 Schadenslevel Voralarm Hauptalarm Méthode de l’électronique de diagnostic pour le calcul de la valeur analogique : • Pour chaque objet sélectionné comme source, le courant à fournir en théorie est calculé selon le diagramme ci-dessus. • Le courant maximal de tous les objets est fourni. • Si la représentation comme signal de courant analogique est sélectionnée, le courant minimum peut être limité à 4 mA. Sans cette option, la plage de mesure est élargie linéairement de 0 à 20 mA. u En option, l’évaluation du résultat de l’auto-test pour l’alarme peut également être activée. VSE > ... > Détail [Alarmes] > [Analogique] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Configuration Affichage Fonction de commutation Nom Nom projeté de la sortie sélectionnée -- Type Type projeté de la sortie sélectionnée -- Sortie Sortie analogique sélectionnée Seul OUT1 est admissible Signal Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • Courant 4 à 20 mA • Tension 0 à 10 V (seulement visible pour VSE100/VSE101) Mise à l’échelle Valeurs Type de valeur paramétrée A sélectionner dans la liste Valeur initiale Valeur de démarrage paramétrée pour un niveau de défaut = 0 Augmenter/réduire la valeur Alerte Dépassement de la valeur paramé- Augmenter/réduire la valeur trée = alerte (jaune) Défaut Dépassement de la valeur paramé- Augmenter/réduire la valeur trée = défaut (rouge) • Minimum = 4 mA Case à cocher (selon [Configuration] > [Signal]) • Minimum = 2 V Activer/désactiver VSE > ... > Détail [Alarmes] > [Analogique] > Onglet [Source] u Sélectionner les objets pour la visualisation dans cette alarme. Selon le type de valeurs sélectionné pour la signalisation, il n’est pas possible de sélectionner tous les objets. Les unités doivent correspondre. 105 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Source d’alarme Tableau Objets paramétrés Fonction de commutation Evaluer l’objet Ne pas évaluer l’objet VSE > ... > Détail [Alarmes] > [Analogique] > Onglet [Auto-test] En cas d’un auto-test échoué pour les entrées dynamiques, un courant défini (au choix 2 mA ou 22 mA) peut être fourni à la sortie analogique. Une valeur de 2 mA est seulement utile si un courant minimum de 4 mA a été défini lors de la configuration. La source de l’alarme auto-test n’est pas définie dans l’alarme même. Les réglages pour l’auto-test sont effectués sur les entrées dynamiques. Zone Elément de dialogue Auto-test -- Affichage Fonction de commutation • Laisser un courant de 2 mA circuler Champ d’option • Laisser un courant de 22 mA circuler VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Alerte] Le type d’alarme « Alerte » évalue tous les objets selon la valeur limite inférieure (Alerte) en tenant compte du temps de réponse. L’évaluation est effectuée avec une fonction logique OU, c’est-à-dire si la valeur mesurée d’un objet est supérieure à la valeur limite inférieure et la condition du temps de réponse est remplie, l’alarme est active. u En option, l’évaluation du résultat de l’auto-test pour l’alarme peut également être activée. VSE > ... > [Alerte] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Configuration Affichage Fonction de commutation Nom Nom projeté de la sortie sélectionnée -- Type Type projeté de la sortie sélectionnée -- Sortie Sortie TOR sélectionnée A sélectionner dans la liste Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • normalement fermé • normalement ouvert Maintenir le signal pour au moins 150 ms *) Case à cocher Activer/désactiver *) pour les versions firmware avant V0.11.6 : au moins 50 ms VSE > ... > [Alerte] > Onglet [Source] Les objets pour la visualisation dans cette alarme sont fixes : les alertes de tous les objets paramétrés sont liées par un OU. Zone Elément de dialogue Affichage Source d’alarme - Objets Tableau Objets paramétrés Fonction de commutation Evaluer l’objet Ne pas évaluer l’objet 106 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 VSE > ... > [Alerte] > Onglet [Auto-test] En cas d’un auto-test échoué des entrées dynamiques un clignotement du signal de sortie d’une fréquence de 1 Hz peut être activé en option. La source de l’alarme auto-test n’est pas définie dans l’alarme même. Les réglages pour l’auto-test sont effectués sur les entrées dynamiques. Zone Auto-test Elément de dialogue La sortie commute avec une fréquence de 1 Hz Affichage Fonction de commutation Case à cocher Activer/désactiver VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Défaut] Le type d’alarme « Défaut » évalue tous les objets selon la valeur limite supérieure (Défaut) en tenant compte du temps de réponse. L’évaluation est effectuée avec une fonction logique OU, c’est-à-dire si la valeur mesurée d’un objet est supérieure à la valeur limite supérieure et la condition du temps de réponse est remplie, l’alarme est active. u En option, l’évaluation du résultat de l’auto-test pour l’alarme peut également être activée. VSE > ... > [Défaut] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Configuration Affichage Fonction de commutation Nom Nom projeté de la sortie sélectionnée -- Type Type projeté de la sortie sélectionnée -- Sortie Sortie TOR sélectionnée A sélectionner dans la liste Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • normalement fermé • normalement ouvert Maintenir le signal pour au moins 150 ms *) Case à cocher Activer/désactiver *) pour les versions firmware avant V0.11.6 : au moins 50 ms VSE > ... > [Défaut] > Onglet [Source] Les objets pour la visualisation dans cette alarme sont fixes : les alarmes défaut de tous les objets paramétrés sont liées par OU. Zone Elément de dialogue Affichage Source d’alarme - Objets Tableau Objets paramétrés Fonction de commutation Evaluer l’objet Ne pas évaluer l’objet VSE > ... > [Défaut] > Onglet [Auto-test] En cas d’un auto-test échoué des entrées dynamiques un clignotement du signal de sortie d’une fréquence de 1 Hz peut être activé en option. La source de l’alarme auto-test n’est pas définie dans l’alarme même. Les réglages pour l’auto-test sont effectués sur les entrées dynamiques. 107 VES004 Zone Auto-test Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Elément de dialogue La sortie commute avec une fréquence de 1 Hz Affichage Fonction de commutation Case à cocher Activer/désactiver VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme> [SurMesure] Pour le type d’alarme « SurMesure » les états d’alarme (alerte, défaut) de différentes sources (objets, compteurs, auto-test) peuvent être combinés à volonté (par les fonctions logiques ET et OU). VSE > ... > [SurMesure] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Configuration Affichage Fonction de commutation Nom Nom projeté de la sortie sélectionnée -- Type Type projeté de la sortie sélectionnée -- Sortie Sortie TOR sélectionnée A sélectionner dans la liste Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • normalement fermé • normalement ouvert Maintenir le signal pour au moins 150 ms *) Case à cocher Activer/désactiver *) pour les versions firmware avant V0.11.6 : au moins 50 ms VSE > ... > [SurMesure] > Onglet [Source] Sélectionner les objets et les groupes d’alarme pour la visualisation dans cette alarme. Zone Elément de dialogue Affichage Source d’alarme - Objets Tableau Objets paramétrés Fonction de commutation Evaluer l’objet Ne pas évaluer l’objet VSE > ... > [SurMesure] > Onglet [Auto-test] En cas d’un auto-test échoué des entrées dynamiques un clignotement du signal de sortie d’une fréquence de 1 Hz peut être activé en option. La source de l’alarme auto-test n’est pas définie dans l’alarme même. Les réglages pour l’auto-test sont effectués sur les entrées dynamiques. Zone Auto-test Elément de dialogue La sortie commute avec une fréquence de 1 Hz Affichage Fonction de commutation Case à cocher Activer/désactiver VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Compteur] Dans une alarme compteur les différents groupes d’alarme (Ò VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Alerte] / 99) des compteurs peuvent être sélectionnés comme source. Les groupes sélectionnés sont évalués via la fonction logique OU, c’est-à-dire si une valeur limite est dépassée dans un des groupes sélectionnés, l’alarme devient active. En option, l’évaluation du résultat de l’auto-test pour l’alarme peut également être activée. 108 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 VSE > ... > [Compteur] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Configuration Affichage Fonction de commutation Nom Nom projeté de la sortie sélectionnée -- Type Type projeté de la sortie sélectionnée -- Sortie Sortie TOR sélectionnée A sélectionner dans la liste Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • normalement fermé • normalement ouvert Maintenir le signal pour au moins 150 ms *) Case à cocher Activer/désactiver *) pour les versions firmware avant V0.11.6 : au moins 50 ms VSE > ... > [Compteur] > Onglet [Source] La source d’une alarme compteur est une combinaison des différents groupes d’alarme des compteurs (Ò VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Alerte] / 99). L’alarme est déclenchée si dans au moins un groupe d’alarme sélectionné la valeur limite d’un compteur assigné à ce groupe est dépassée. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Source d’alarme Groupe d’alarme # Case à cocher Activer/désactiver VSE > ... > [Compteur] > Onglet [Auto-test] En cas d’un auto-test échoué des entrées dynamiques un clignotement du signal de sortie d’une fréquence de 1 Hz peut être activé en option. La source de l’alarme auto-test n’est pas définie dans l’alarme même. Les réglages pour l’auto-test sont effectués sur les entrées dynamiques. Zone Auto-test Elément de dialogue La sortie commute avec une fréquence de 1 Hz Affichage Fonction de commutation Case à cocher Activer/désactiver VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Auto-test] L’alarme auto-test indique les résultats de l’auto-test. L’auto-test est seulement disponible pour les capteurs du type VSAxxx et peut être effectué automatiquement dans un intervalle défini. Si un capteur ou le câble est défectueux, l’auto-test échoue et l’alarme est active. La source de l’alarme auto-test n’est pas définie dans l’alarme même. Les réglages pour l’auto-test sont effectués sur les entrées dynamiques. A partir de la version firmware 0.11.x il est possible de définir un test de rupture du câble pour les capteurs VSP et IEPE (Ò Menu : Appareil > Actions / 35). VSE > ... > [Auto-test] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Nom Affichage Fonction de commutation Nom projeté de la sortie sélectionnée -- 109 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Identification Configuration Affichage Fonction de commutation Type Type projeté de la sortie sélectionnée -- Sortie Sortie TOR sélectionnée A sélectionner dans la liste Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • normalement fermé • normalement ouvert Option Maintenir le signal pour au moins 150 ms *) Case à cocher Activer/désactiver La sortie commute avec une fréquence de 1 Hz Case à cocher Activer/désactiver *) pour les versions firmware avant V0.11.6 : au moins 50 ms 9.3.11 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] Seulement pour VSE150 / VSE950 / VYE113 : 9.3.11.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Configuration] Cette vue montre : • Le mode pour le fichier GSD • L’image process actuellement configurée • Des fonctions d’exportation pour l’image process Elément de dialogue Zone Affichage Fonction de commutation Champ d’option Sélectionner une option Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- disp. Valeur actuelle : … Octets --- Exporter les détails de l’image process --- --- Exporter le fichier General Station Description (GSD) --- --- Mode • Mode standard pour le fichier GSD • Mode expert pour le fichier GSD Image process Fonctions de commutation : Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process PROFINET IO configurée comme fichier pdf 110 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Exporter le fichier PROFINET IO General Station Description (GSD) certifié pour l’électronique de diagnostic VSE150/VSE950 vers un répertoire à définir En mode expert : Générer un fichier GSD spécifique à l’utilisateur (non certifié) 9.3.11.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Taux de rafraîchissement] Les taux de rafraîchissement de l’appareil, par exemple pour les entrées et les sorties, sont définis dans cette vue. Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Taux de rafraîchissement des valeurs d’entrée Valeur réglée Régler la valeur Le réglage de 0 ms signifie que la spécification de temps est ignoré Taux de rafraîchissement des valeurs de sortie Taux de mise à jour minimum autorisé pour les paramètres de sortie « Entrées externes » 9.3.11.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Réglages du protocole Profinet IO] Réglage de la visualisation des valeurs VSE sur le protocole de transport : Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Visualisation des valeurs Ordre des octets • Little-Endian --- • Big-Endian Visualisation des valeurs • Valeurs à virgule flottante --• Valeurs entières Facteur pour les valeurs d’accéléra- Valeur numérique tion (seulement valeurs entières) --- Unité des valeurs d’accélération --- • mg • m/s² Facteur pour les valeurs de vitesse (seulement valeurs entières) Valeur numérique --- Unité des valeurs de vitesse • mm/s --- • in/s • m/s Facteur pour les valeurs de déplacement (seulement valeurs entières) Valeur numérique --- Unité des valeurs de déplacement • mm --- • mil • m Facteur pour les autres valeurs (seulement valeurs entières) 9.3.11.4 Valeur numérique --- VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Entrée] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des entrées de l’image process se fait dans cette vue. 111 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, l’adresse offset est affichée, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • avec • avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process Changement du mode d’affichage : • Offset (0, 4, 5, 7, ...) | Contenu • Offset (0…3, 4, 5…6, 7…10, ...) | Contenu • Contenu Changement de l’affichage en détails : • Pour chaque octet sa propre ligne • Pour chaque paramètre sa propre ligne Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.11.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Sortie] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des sorties de l’image process se fait dans cette vue. u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. 112 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, l’adresse offset est affichée, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • avec • avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process Changement du mode d’affichage : • Offset (0, 4, 5, 7, ...) | Contenu • Offset (0…3, 4, 5…6, 7…10, ...) | Contenu • Contenu Changement de l’affichage en détails : • Pour chaque octet sa propre ligne • Pour chaque paramètre sa propre ligne Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.11.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Résumé] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain/client. Affichage des paramètres sélectionnés pour la communication avec le maître bus de terrain : • Offset (absolu) • Offset (relatif) • Type de source • ID de l’entrée source • Nom de la source • Point de données • Unité 113 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations • Type • Taille (nombre d’octets) • Sens • Facteur Fonctions de commutation : Changement de l’affichage en détails : • En ordre ascendant selon l’offset (absolu) • Identique avec d’autres détails sur le groupe et le module • Groupement selon les entrées et sorties, puis en ordre ascendant selon l’offset Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process PROFINET IO configurée comme fichier pdf 9.3.12 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] Seulement pour VSE151 / VSE951 / VYE114 : 9.3.12.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Configuration] Cette vue montre l’image process actuellement configurée et offre des fonctions d’exportation. Elément de dialogue Zone Affichage Fonction de commutation • Octets nonalignés, pas de support UDT Champ d’option Sélectionner une option • Octets alignés, support UDT Champ d’option Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : (… octets) --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Exporter les détails de l’image process --- --- Exporter le fichier Electronic Data Sheet (EDS) --- --- Exporter le fichier Logix Designer © contenant des types de données définis par l’utilisateur -- -- Mode Image process Fonctions de commutation : Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process EtherNet/IP configurée. Exporter le fichier Electronic Data Sheet (EDS) EtherNet/IP certifié pour l’électronique de diagnostic VSE151/VSE951. Exporter un fichier Logix Designer © qui contient des types de données définis par l’utilisateur. Disponible uniquement si l’option [Octets alignés, support UDT] est sélectionnée. 114 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 9.3.12.2 VES004 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Taux de rafraîchissement] Les taux de rafraîchissement de l’appareil, par exemple pour les entrées et les sorties, sont définis dans cette vue. Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Taux de rafraîchissement des valeurs d’entrée Valeur réglée Régler la valeur Le réglage de 0 ms signifie que la spécification de temps est ignoré Taux de rafraîchissement des valeurs de sortie Taux de mise à jour minimum autorisé pour les paramètres de sortie « Entrées externes » 9.3.12.3 IP] VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Réglages du protocole Ethernet/ u Régler comment les valeurs VSE doivent être affichées sur le protocole de transport EtherNet/IP. Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Ordre des octets Réglage sélectionné : Sélectionner une option • Little Endian • Big Endian Visualisation des valeurs Réglage sélectionné : Sélectionner une option • Valeurs à virgule flottante • Valeurs entières Facteur pour les valeurs d’accélération Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Unité des valeurs d’accélération Réglage sélectionné : Sélectionner une option • mg • m/s² Facteur pour les valeurs de vitesse Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Unité des valeurs de vitesse Réglage sélectionné : Sélectionner une option • mm/s • in/s • m/s Facteur pour les valeurs de dé- Valeur projetée placement Augmenter/réduire la valeur Unité des valeurs de déplacement Sélectionner une option Réglage sélectionné : • mm • mil • m Facteur pour les autres valeurs 9.3.12.4 Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Entrée] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des entrées de l’image process se fait dans cette vue. 115 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, l’adresse offset est affichée, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • avec • avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process Changement du mode d’affichage : • Offset (0, 4, 5, 7, ...) | Contenu • Offset (0…3, 4, 5…6, 7…10, ...) | Contenu • Contenu Changement de l’affichage en détails : • Pour chaque octet sa propre ligne • Pour chaque paramètre sa propre ligne Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.12.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Sortie] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des sorties de l’image process se fait dans cette vue. u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. 116 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, l’adresse offset est affichée, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • avec • avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process Changement du mode d’affichage : • Offset (0, 4, 5, 7, ...) | Contenu • Offset (0…3, 4, 5…6, 7…10, ...) | Contenu • Contenu Changement de l’affichage en détails : • Pour chaque octet sa propre ligne • Pour chaque paramètre sa propre ligne Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.12.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Résumé] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. Affichage des paramètres sélectionnés pour la communication avec le maître bus de terrain : • « Assembly » • Assembly-ID • Assembly-Taille • Offset (relatif) • Type de source • Nom de la source • Point de données 117 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations • Unité des valeurs • Type de données • Taille des données (nombre d’octets) • Direction des données Fonctions de commutation : Changement de l’affichage en détails : • Groupement selon Assembly • Identique avec d’autres détails sur Assembly-ID et Assembly-Taille Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process EtherNet/IP configurée comme fichier csv, html ou pdf. 9.3.13 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] Seulement pour VSE152 : 9.3.13.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Configuration] Cette vue montre l’image process actuellement configurée et offre des fonctions d’exportation. Zone Elément de dialogue Image process Affichage Fonction de commutation Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- disp. Valeur actuelle : … Octets --- Exporter les détails de l’image process --- --- Exporter le fichier EtherCAT Slave Information (ESI) --- --- Fonctions de commutation : Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process EtherCAT configurée. Exporter le fichier EtherCAT Slave Information (ESI) pour l’électronique de diagnostic VSE152. 9.3.13.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Taux de rafraîchissement] Les taux de rafraîchissement de l’appareil, par exemple pour les entrées et les sorties, sont définis dans cette vue. Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Taux de rafraîchissement des valeurs d’entrée Valeur réglée Régler la valeur Taux de rafraîchissement des valeurs de sortie Taux de mise à jour minimum autorisé pour les paramètres de sortie « Entrées externes » 118 Le réglage de 0 ms signifie que la spécification de temps est ignoré Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 9.3.13.3 VES004 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Réglages du protocole EtherCAT] Réglage de la visualisation des valeurs VSE sur le protocole de transport : Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Visualisation des valeurs Ordre des octets • Little-Endian --- • Big-Endian Visualisation des valeurs • Valeurs à virgule flottante --• Valeurs entières 9.3.13.4 Facteur pour les valeurs d’accéléra- Valeur numérique tion (seulement valeurs entières) --- Facteur pour les valeurs de vitesse (seulement valeurs entières) Valeur numérique --- Facteur pour les valeurs de déplacement (seulement valeurs entières) Valeur numérique --- Facteur pour les autres valeurs (seulement valeurs entières) Valeur numérique --- VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Entrée] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des entrées de l’image process se fait dans cette vue. u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, le numéro de registre est affiché, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. Un numéro de registre correspond à 1 à 2 octets. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • Avec • Avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- 119 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process Changement du mode d’affichage : • Offset (0, 4, 5, 7, ...) | Contenu • Offset (0…3, 4, 5…6, 7…10, ...) | Contenu • Contenu Changement de l’affichage en détails : • Pour chaque octet sa propre ligne • Pour chaque paramètre sa propre ligne Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.13.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Sortie] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des sorties de l’image process se fait dans cette vue. u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, le numéro de registre est affiché, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. Un numéro de registre correspond à 1 à 2 octets. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • Avec • Avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process 120 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Changement du mode d’affichage : • Offset (0, 4, 5, 7, ...) | Contenu • Offset (0…3, 4, 5…6, 7…10, ...) | Contenu • Contenu Changement de l’affichage en détails : • Pour chaque octet sa propre ligne • Pour chaque paramètre sa propre ligne Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.13.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Résumé] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. Affichage des paramètres sélectionnés pour la communication avec le maître bus de terrain : • Nom de variable • Offset (relatif) • Type de source • Nom de la source • Point de données • Unité • Type • Taille • Sens Fonctions de commutation : Changement de l’affichage en détails. Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process EtherCAT configurée comme fichier csv, html ou pdf. 9.3.14 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] Seulement pour VSE153 / VSE163 / VSE953 / VSE963 / VYE115 / VYE117 : 9.3.14.1 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Configuration] Cette vue montre l’image process actuellement configurée et offre une fonction d’exportation. Zone Elément de dialogue Image process Affichage Fonction de commutation Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- 121 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Image process Exporter les détails de l’image process Affichage Fonction de commutation Libre Valeur actuelle : … Octets --- --- --- Fonctions de commutation : Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process Modbus TCP configurée comme fichier csv, html ou pdf 9.3.14.2 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Taux de rafraîchissement] Les taux de rafraîchissement de l’appareil, par exemple pour les entrées et les sorties, sont définis dans cette vue. Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Taux de rafraîchissement des valeurs d’entrée Valeur réglée Régler la valeur Le réglage de 0 ms signifie que la spécification de temps est ignoré Taux de rafraîchissement des valeurs de sortie Taux de mise à jour minimum autorisé pour les paramètres de sortie « Entrées externes » 9.3.14.3 VSE > [Paramètre_#] > Détail [MODBUS TCP] > Onglet [Réglages du protocole Modbus TCP] u Régler comment les valeurs VSE doivent être affichées sur le protocole de transport Modbus TCP. Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Ordre des octets Réglage sélectionné : Sélectionner une option • Little Endian • Big Endian Visualisation des valeurs Réglage sélectionné : Sélectionner une option • Valeurs à virgule flottante • Valeurs entières Facteur pour les valeurs d’accélération Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Unité des valeurs d’accélération Réglage sélectionné : Sélectionner une option • mg • m/s² Facteur pour les valeurs de vitesse Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Unité des valeurs de vitesse Réglage sélectionné : Sélectionner une option • mm/s • in/s • m/s Facteur pour les valeurs de dé- Valeur projetée placement Augmenter/réduire la valeur Unité des valeurs de déplacement Sélectionner une option Réglage sélectionné : • mm • mil • m 122 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Facteur pour les autres valeurs Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur 9.3.14.4 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Entrée] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des entrées de l’image process se fait dans cette vue. u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, le numéro de registre est affiché, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. Un numéro de registre correspond à 1 à 2 octets. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • Avec • Avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.14.5 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Sortie] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. La configuration des sorties de l’image process se fait dans cette vue. 123 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Sélectionner la « source » dans la fenêtre de gauche (marquer). Ajouter l’élément marqué à l’image process par . OU : Activer la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. w Les éléments ainsi sélectionnés sont affichés à droite dans la fenêtre comme « Contenu ». w Dans la colonne précédente, le numéro de registre est affiché, selon la longueur de données (nombre d’octets) des éléments sélectionnés. Un numéro de registre correspond à 1 à 2 octets. u Si nécessaire, supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci : • Avec • Avec • désactiver la case à cocher devant la « source » dans la fenêtre de gauche. u Si besoin : Déplacer l’élément marqué à une autre position dans la liste par la fonction glisser-déposer (cliquer sur l’élément par le bouton gauche de la souris et bouger la souris verticalement) dans l’image process. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Image process Entrée Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Sortie Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Total Valeur actuelle : … Eléments (… octets) --- Admin. Données Valeur actuelle : … Octets --- Libre Valeur actuelle : … Octets --- Fonctions de commutation : Supprimer l’élément marqué dans l’image process de celle-ci Ajouter l’élément marqué dans [Source] à l’image process Supprime l’élément sélectionné de l’image process 9.3.14.6 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Résumé] Les désignations « Entrée » et « Sortie » se réfèrent au maître du bus de terrain. Affichage des paramètres sélectionnés pour la communication avec le maître bus de terrain : • Numéro de registre • Nombre d’éléments • Type de source • Nom de la source • Point de données • Unité des valeurs • Type de données • Taille des données (nombre d’octets) • Direction des données 124 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Fonctions de commutation : Exporter une description détaillée du contenu (points de données) de l’image process Modbus TCP configurée comme fichier csv, html ou pdf 9.4 VSE > [VSEnnn_#] > [Données] L’objet [Données] se trouve en vue arborescence en dessous de l’appareil et contient les données mesurées correspondantes. Les données mesurées peuvent être groupées, renommées, effacées, importées et exportées : Saisir et afficher des données mesurées (Ò / 161) 9.5 VSE > [VSEnnn_#] > [Service] Cette fonction permet d’importer des fichiers ISERV qui ont été créés avec un logiciel spécifique au client. 125 VES004 10 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Configurer VYEnnn u Respecter les notices d’utilisation de l’électronique de diagnostic et des capteurs. Configurer les électroniques de diagnostic VYE, tout comme les électroniques de diagnostic VSE, à l’aide du logiciel VES004 : Configurer VSEnnn (Ò / 48) 126 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 11 Configurer VNB001 11.1 Etablir la connexion au capteur VNB .....................................................................................127 11.2 VNB001 > [VNB001_#] > [Réglages] .....................................................................................128 11.2.1 VNB001 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] .....................................................128 11.2.2 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] ..........................................................128 11.2.3 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] ..........................................................129 11.2.4 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions]............................................................129 11.3 VNB001 > [VNB001_#] > [Paramètre_#] ...............................................................................131 11.3.1 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] ...........................................131 11.3.2 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] ...................................................................133 11.3.3 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] .....................................................................134 11.3.4 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] ...............................................................136 11.3.5 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] ..................................................................137 11.4 VNB001 > [VNB001_#] > [Données]......................................................................................139 u Avant le montage, lire la notice d’utilisation du capteur de vibrations. Ce chapitre décrit la configuration et la surveillance du capteur de vibrations VNB001 à l’aide du logiciel VES004. u Pour ajouter un nouvel appareil à un projet : Menu : Appareil > Nouveau... (Ò / 30) 11.1 Etablir la connexion au capteur VNB u Raccorder l’appareil via l’interface USB du PC/PC portable u Si pas encore réalisé : Installer le pilote VNB-USB (Ò Installer un pilote USB / 22) Au choix : u En vue arborescente, cliquer à droite sur [VNB001_#] u Dans le menu contextuel : [Rechercher le réseau] u Cliquer à gauche pour marquer l’appareil souhaité dans la fenêtre [Appareils trouvés] u Ajouter l’appareil marqué dans le projet via le symbole sélectionné] [Actualiser le projet avec l’appareil u En vue arborescente, cliquer à droite sur [VNB001_#] u Dans le menu contextuel : [Connexion] Ou : u En vue arborescente, double clic sur [VNB001_#] > [Réglages] u En vue détaillée, [Adresse] > [Configuration] [Rechercher le réseau] avec le symbole u Cliquer à gauche pour marquer l’appareil souhaité dans la fenêtre [Appareils trouvés] u Ajouter l’appareil marqué dans le projet via le symbole sélectionné] [Actualiser le projet avec l’appareil u En vue détaillée [Adresse] > [Configuration] [Se connecter à l’appareil]avec le symbole 127 VES004 11.2 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VNB001 > [VNB001_#] > [Réglages] Dans ce chapitre, les fonctions de l’objet [VNB001_#] sont décrites. L’objet [VNB001_#] est accessible via la vue arborescente (Ò Vue arborescente / 16). Pour ouvrir le menu [Réglages] : u En vue arborescente, marquer l’appareil. u Au choix : Menu [Appareil] > [Réglages] > [Ouvrir] Ou : Double clic sur [VNB001_#] > [Réglages] w La vue détaillée est affichée. En vue détaillée, le détail [Réglages appareil] contient les éléments suivants : • Aperçu • Appareil • Adresse • Actions Les information des détails [Réglages appareil] sont seulement disponibles si une connexion est établie ou a été établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. Les fonctions du détail [Réglages appareil] ne sont disponibles que si une connexion est établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. 11.2.1 VNB001 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] En [Aperçu], les informations suivantes sont affichées : Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Capteur de vibrations Type Appareil projeté --- Version Version du matériel lue dans l’appareil Numéro de série Numéro de série lu dans l’appareil Firmware Version Version du firmware lue dans l’appareil --- Paramétrage Paramétrage Paramétrage projeté --- Appareil Nom Nom projeté de l’appareil Modification du nom de l’appareil dans le champ de saisie. Le nom est affiché en vue arborescente. 11.2.2 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] Les informations et les fonctions de l’élément [Appareil] ne sont disponibles que si une connexion est établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. u Etablir une connexion entre le capteur VNB et le PC/PC portable (Ò Menu : Appareil > Connexion / 31). 128 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 11.2.2.1 VES004 VNB001 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Capteur de vibrations Type Appareil projeté -- Version Version du matériel lue dans l’appareil Connexion Etat de connexion entre le logiciel et l’appareil Numéro de série Numéro de série lu dans l’appareil Version du firmware Version du firmware lue dans l’appareil Ecrire le firmware sur l’appareil Fonctions de commutation : Condition préalable : • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . Ecrire le firmware sur l’appareil u Activer le bouton. w Une fenêtre de sélection est affichée. u Sélectionner le fichier avec le nouveau firmware et confirmer par [OK]. w Le logiciel met à jour le firmware de l’appareil. 11.2.3 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] Les informations et les fonctions de l’élément [Adresse] ne sont disponibles que si une connexion est établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. u Etablir une connexion entre le capteur VNB et le PC/PC portable (Ò Menu : Appareil > Connexion / 31). Zone Elément de dialogue Affichage Connexion Numéro de série Numéro de série lu dans l’appareil Fonction de commutation Fonctions de commutation : Rechercher les connexions USB pour les appareils raccordés u Activer le bouton. w Une fenêtre pour sélectionner les appareils disponibles est affichée. u Marquer l’appareil souhaité. u Ajouter l’appareil marqué dans le projet via le symbole le projet avec l’appareil sélectionné] [Actualiser w L’appareil est affecté au projet ouvert. w La zone [Connexion] indique des informations sur l’appareil affecté. Se connecter à l’appareil u Activer le bouton. w Le logiciel établit la connexion à l’appareil affecté. w La vue arborescente montre l’état de connexion. Couper la connexion à l’appareil u Activer le bouton. w Le logiciel coupe la connexion à l’appareil. w La vue arborescente montre l’état de connexion. 11.2.4 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions] Les informations et les fonctions de l’élément [Actions] ne sont disponibles que si une connexion est établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. 129 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Etablir une connexion entre le capteur VNB et le PC/PC portable (Ò Menu : Appareil > Connexion / 31). 11.2.4.1 VNB001 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] Zone Elément de dialogue Affichage Redémarrage --- --- Effectuer l’auto-test --- --- Fonction de commutation Fonctions de commutation : u Activer le bouton. Redémarrer l’appareil w Un message de validation est affiché. u Démarrer l’opération par [Oui]. OU u Abandonner l’opération par [Non]. w Si [oui] : L’appareil redémarre. u Activer le bouton. Effectuer un auto-test de l’appareil w L’appareil effectue un auto-test. w Une fenêtre de rapport avec le résultat de l’autotest est affichée. u Fermer la fenêtre de rapport par [OK]. 11.2.4.2 VNB001 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Remettre·l’appareil·à·zéro] Zone Elément de dialogue Affichage Remise à zéro de l’historique --- --- Remise à zéro des paramètres --- --- Restaurer les réglages usine --- --- Fonction de commutation Fonctions de commutation : Remise à zéro de l’historique u Activer le bouton. w Un message de validation est affiché. u Démarrer l’opération par [Oui]. OU : u Abandonner l’opération par [Non]. w Si [oui] : le logiciel supprime l’historique de l’appareil. Remise à zéro des paramètres u Activer le bouton. w Un message de validation est affiché. u Démarrer l’opération par [Oui]. OU : u Abandonner l’opération par [Non]. w Si [oui] : Le logiciel met tous les paramètres à leur valeur par défaut. Restaurer les réglages usine u Activer le bouton. w L’appareil est remis aux réglages usine. 130 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 11.3 VES004 VNB001 > [VNB001_#] > [Paramètre_#] L’onglet [Parameter_#] contient toutes les informations, options de configuration et de surveillance du paramétrage affecté au capteur de vibrations. Pour ouvrir l’onglet [Parameter_#] : u Marquer le capteur souhaité en vue arborescente. u Au choix : Menu [Appareil] > [Paramètres] > [Ouvrir] Ou : Double clic sur [VNB001_#] > [Parameter_#] w La vue détaillée montre l’onglet [Parameter_#] Le paramétrage actuellement affecté à l’appareil est toujours ouvert (Ò Menu : Appareil > Paramètres / 33) Pour ouvrir n’importe quel paramétrage : u Dans la vue arborescente, double-clic sur [Paramètre] > [VNB001] > [Parameter_#] w La vue détaillée montre l’onglet du paramétrage sélectionné. 11.3.1 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] L’élément [Configuration·générale] contient les informations et documentations du paramétrage actuel sur les réglages de l’appareil. 11.3.1.1 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Aperçu] La vue détaillée [Aperçu] affiche les informations suivantes : Zone Elément de dialogue Affichage Valeurs possibles Information Créé Date à laquelle le groupe de données a été créé -- Modifié Date à laquelle le groupe de données a été modifié la dernière fois -- Paramétrage Nom Désignation du paramétrage Librement sélectionnable Affichage de l’appareil Unité d’affichage Unité utilisée pour les valeurs affichées Métrique [mm/s] Valeurs d’accélération RMS = valeur efficace Valeurs de vitesse Impérial [in/s] Peak = valeur crête 11.3.1.2 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils supportés] L’élément [Appareils supportés] fournit des informations sur les appareils utilisés ici. VNB001 > ... > Détail [Appareils supportés] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Affichage Description Types d’appareils supportés Type d’appareil Capteur projeté Correspond à l’appareil sélectionné Versions firmware supportées Exigence minimum Version du firmware Indication selon VES004 Support maximum Version du firmware Indication selon VES004 131 VES004 11.3.1.3 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Documentation] L’élément [Documentation] fournit des informations sur le site et la date de paramétrage du capteur. La description contient une date de création et la date de la dernière modification des paramètres. De plus, le paramétreur et une description en texte libre peuvent être saisis. Zone Elément de dialogue Affichage Description Application Société Texte libre Max. 100 caractères Créé par : Texte libre Max. 100 caractères Date de création : Date de la création Date ultérieure/antérieure Dernière modification : Date de la dernière modification Automatique Description Texte libre Max. 100 caractères Adresse Ville Site Machine Description 11.3.1.4 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Informations sur l’appareil] L’élément [Informations·sur·l’appareil] fournit des informations sur la configuration des alarmes et des objets ainsi que le chemin de navigation de l’afficheur de l’appareil. VNB001 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Sorties] Zone Elément de dialogue Sorties OUT 1 Utilisation et informations sur la configuration d’alarmes OUT 2 Utilisation et informations sur la configuration d’alarmes Affichage Fonction de commutation Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration de l’alarme sélectionnée (seulement actif si au moins une sortie est utilisée pour les alarmes) VNB001 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Dépendances·de·l’objet] Zone Elément de dialogue Affichage Dépendances de l’objet Nom Nom de l’objet Type Type de paramètre Utilisation Utilisation des paramètres Source Nom du trigger Fonction de commutation Fonctions de commutation : Configurer l’objet ou l’entrée sélectionnés (seulement actif si au moins un objet est défini) VNB001 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Menu·de·l’appareil] Affiche le menu de l’appareil cible (ici : extrait) 132 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 11.3.1.5 VES004 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils assignés] Divers appareils peuvent partager un paramétrage. Cela permet de maintenir un seul paramétrage pour des machines et installations identiques. En cas de modifications, le paramétrage peut être écrit sur plusieurs appareils en même temps. L’élément [Appareils·assignés] contient les zones suivantes : VNB001 > ... > Détail [Appareils·assignés] > Onglet [Appareils] Affiche tous les appareils auxquels le paramétrage a été assigné. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Appareils assignés N° Numéro d’ordre dans la liste --- Nom Nom projeté de l’appareil Type Référence de l’appareil Firmware Version firmware lue N° de série Numéro de série lu de l’appareil 11.3.2 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] Le programme fait la distinction entre les entrées suivantes : • Entrées dynamiques (AC) • Entrées analogiques (DC) Zone Elément de dialogue Affichage Entrées dynamiques (AC) Nom Interne (fixé) Type Capteur interne (fixé) Filtre Filtre projeté Fonction de commutation (après clic à droite) 133 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Entrées analogiques (DC) Nom IN 1 (fixé) Type Analogique - Courant (fixé) Référence 4...20 mA (fixé) Valeur Valeur projetée Fonction de commutation (après clic à droite) Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration de l’entrée sélectionnée 11.3.2.1 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] > [Interne] Le filtre configuré est appliqué avant l’évaluation effective du signal. La mise à l’échelle et l’unité définissent la hauteur des amplitudes mesurées. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Interne Fixé Type Capteur interne Fixé Filtre Passe haut 2 Hz/10 Hz A sélectionner dans la liste Unité g Fixé Mise à l’échelle 25,00 g Fixé Configuration 11.3.2.2 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] > [IN 1] Le signal est défini en utilisant les deux points de référence comme fonction linéaire entre 0 mA et 20 mA. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom IN 1 Fixé Type Analogique - Courant Fixé Unité Unité projetée Texte libre Point de référence inférieur Affectation projetée à 4 mA Augmenter/réduire la valeur Point de référence supérieur Affectation projetée à 20 mA Augmenter/réduire la valeur Configuration 11.3.3 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] Affiche les objets existants. Pour VNB001, les objets suivants sont fixes : Type d’objet Description v-RMS (domaine temporel) Surveille la vitesse de vibration dans une gamme de fréquences à configurer. La gamme de fréquences est définie via le filtre de l’entrée dynamique et le filtre de l’objet. RMS = root mean square = valeur efficace Application : • Mesures selon ISO 10816 et autre normes en vigueur (v-RMS) • Pièces mécaniques détachées (v-RMS) • Désalignement (v-RMS) 134 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Type d’objet Description Surveillance de valeurs trop hautes Surveille des signaux analogiques (signaux DC) VES004 Une entrée analogique peut être la source de signaux. Colonne Elément de dialogue Affichage Nom -- • VNB_v_RMS_Temps_U1 Fonction de commutation • IN1_Limites supérieures_EP1 Type -- • v-RMS (domaine temporel) • Surveillance de valeurs trop hautes Entrée -- • Interne (capteur interne) • IN 1 (Analogique - Courant, 4...20 mA) Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration de l’objet sélectionné 11.3.3.1 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [VNB_v_RMS_Temps_U1] > Onglet [Configuration] L’objet configuré surveille l’indicateur sur la base du signal actuel de l’entrée sélectionnée. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom VNB_v_RMS_Temps_U1 Fixé Type v-RMS (domaine temporel) Fixé Entrée Interne (capteur interne) Fixé Configuration 11.3.3.2 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [VNB_v_RMS_Temps_U1] > Onglet [Traitement] Zone Elément de dialogue Filtre Valeurs limites Traitement Affichage Fonction de commutation Type Type de filtre projeté → [Entrées] > [Entrées dynamiques] > [Interne] Fixé de 0 Hz Fixé à 1 000 Hz Fixé Alerte Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Défaut Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Moyenne Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Temps de mesure 0,250 s Fixé 11.3.3.3 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [IN1_Limites supérieures_EP1] > Onglet [Configuration] L’objet configuré surveille l’indicateur sur la base du signal actuel de l’entrée sélectionnée. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom IN1_Limites supérieures_EP1 Fixé Type Surveillance de valeurs trop hautes Fixé 135 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Configuration Entrée 11.3.3.4 Affichage Fonction de commutation IN 1 (Analogique - Courant , 4...20mA) Fixé VNB001 > ... > Détail [Objets] > [IN1_Limites supérieures_EP1] > Onglet [Traitement] L’hystérésis est la différence entre le point de consigne haut et le point de consigne bas de l’alarme. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Valeurs limites Alerte Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Hystérésis Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Défaut Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Hystérésis Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Temps de mesure 0,500 s Fixé Traitement 11.3.4 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] Ici rien ne peut être projeté. Zone Elément de dialogue Affichage / fonction de commutaDescription tion Objet VNB001 Capteur / Type d’entrée / Entrée Fixé Intervalle -- 0 h : 05 min : 00 s Durée de la mesure : la valeur maximum pendant l’intervalle mesuré est sauvegardée Vm. -- Option non activée Option partiellement activée Option complètement activée Valeur moyenne (à partir du firmware 0.5.19) : sauvegarde les valeurs mesurées de l’objet (y inclus les autres options sélectionnées) Durée d’enregistrement estimée -- Période maximale à sauvegarder dans l’historique Indication de la durée d’enregistrement possible Le capteur de vibrations dispose d’une mémoire de l’historique interne et sauvegardée par batterie avec horodatage en temps réel. Dans la mémoire de l’historique, l’appareil sauvegarde les données suivantes : • Valeurs de l’objet et valeurs limites • Marquage temporel des événements La mémoire de l’historique comprend env. 300 000 valeurs. 11.3.4.1 VNB001 > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel Si le capteur est mis hors tension, l’horloge temps réel est alimentée via une pile. Lors de la mise en service, l’heure doit être réglée une fois en remettant l’historique de l’appareil à zéro. L’heure de l’électronique de diagnostic est comparée avec « Universal Time Coordinated » (UTC, autrefois « Greenwich Mean Time » GMT) de l’ordinateur. L’heure « Universal Time Coordinated » est déterminée à l’aide de l’heure réglée pour le système d’exploitation et du fuseau horaire. 136 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 11.3.4.2 VES004 VNB001 > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées La mémoire de l’historique est une mémoire tampon (FIFO, « first in first out »). Si la mémoire de l’historique est pleine, une petite partie des valeurs les plus anciennes est effacée pour augmenter la capacité de mémoire disponible. En général, un intervalle défini dans les paramètres est décisif pour la sauvegarde des valeurs mesurées. • A la fin de l’intervalle, la valeur mesurée maximale dans l’intervalle ainsi que son horodatage sont sauvegardés dans la mémoire de l’historique. • Selon l’option éventuellement sélectionnée (voir le chapitre « Paramètres »), la valeur moyenne des valeurs mesurées déterminée à l’aide de l’intervalle est également sauvegardée dans la mémoire de l’historique. 12000 Messwert 10000 Historie Maximum Historie Mittelwert Messwert [mg] 8000 6000 4000 2000 0 8:00 8:05 8:10 8:15 8:20 8:25 8:30 8:35 8:40 Zeit Fig. 9: Diagramme : Historique des valeurs mesurées (exemple) 11.3.5 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] Affiche les alarmes existantes. Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration de l’alarme sélectionnée 11.3.5.1 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT1_ Alerte] > Onglet [Configuration] Configurer l’alerte au choix (via le menu contextuel) : Analogique, en tant qu’alarme analogique u Cliquer à droite sur [OUT1_Alerte] > [Sélection de l’alarme analogique]. Numérique, en tant qu’alerte u Cliquer à droite sur [OUT1_Analogique] > [Sélection de l’alarme dynamique]. 137 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Identification Sortie de commutation Affichage Fonction de commutation Nom Nom projeté de la sortie sélectionnée Fixé Type Type projeté de la sortie sélectionnée Fixé Sortie Sortie TOR assignée Fixé Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste (Seulement pour alarme dynamique) • normalement fermé • normalement ouvert Temporisation à l’enclenchement Temps projeté Augmenter/réduire la valeur Temporisation au dé- Temps projeté clenchement Augmenter/réduire la valeur Signalisation Signal Type de signal paramétré, par ex. courant - 4 à 20 mA A sélectionner dans la liste (Seulement pour alarme analogique) Valeurs Valeur paramétrée, par ex. vitesse de vibration A sélectionner dans la liste Mise à l’échelle Valeur pour 4 mA Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur (Seulement pour alarme analogique) Valeur pour 20 mA Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur 11.3.5.2 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT1_Alerte] > Onglet [Source] Les objets pour la visualisation dans cette alarme sont fixes : les alertes de tous les objets paramétrés sont liées par un OU. Zone Elément de dialogue Affichage Source d’alarme - Objets Tableau Objets paramétrés Fonction de commutation Evaluer l’objet Ne pas évaluer l’objet 11.3.5.3 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT2_Défaut] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Configuration Affichage Fonction de commutation Nom Nom projeté de la sortie sélectionnée Fixé Type Type projeté de la sortie sélectionnée Fixé Sortie Sortie TOR assignée Fixé Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • normalement fermé • normalement ouvert Temporisation à l’enclenchement 11.3.5.4 Temps projeté Augmenter/réduire la valeur Temporisation au dé- Temps projeté clenchement Augmenter/réduire la valeur VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT2_Défaut] > Onglet [Source] Les objets pour la visualisation dans cette alarme sont fixes : les alertes de tous les objets paramétrés sont liées par un OU. 138 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Affichage Source d’alarme - Objets Tableau Objets paramétrés VES004 Fonction de commutation Evaluer l’objet Ne pas évaluer l’objet 11.4 VNB001 > [VNB001_#] > [Données] L’objet [Données] se trouve en vue arborescence en dessous de l’appareil et contient les données mesurées correspondantes. Les données mesurées peuvent être groupées, renommées, effacées, importées et exportées : Saisir et afficher des données mesurées (Ò / 161) 139 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 12 Configurer VNB211 12.1 Etablir la connexion au capteur VNB .....................................................................................140 12.2 VNB211 > [VNB211_#] > Détail [Réglages appareil] .............................................................141 12.2.1 VNB211 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] .....................................................141 12.2.2 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] ..........................................................142 12.2.3 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] ..........................................................142 12.2.4 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions]............................................................143 12.3 VNB211 > [VNB211_#] > [Paramètre_#] ...............................................................................144 12.3.1 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] ...........................................144 12.3.2 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] ...................................................................147 12.3.3 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] > [Aperçu]....................................................148 12.3.4 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] ...............................................................151 12.3.5 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] > [Aperçu].................................................153 12.4 VNB211 > [VNB001_#] > [Données]......................................................................................154 Avant le montage, lire la notice d’utilisation du capteur de vibrations. Les paramètres du capteur de vibrations VNB211 peuvent être lus et écrits via le logiciel VES004. L’état de livraison du VNB211 est comme suit : • v-RMS 10 à 1 000 Hz selon ISO10816 • a-Peak 10 à 6 000 Hz. Un paramétrage indépendant de l’état de livraison peut être défini via le logiciel. Ce chapitre décrit la configuration et la surveillance du capteur de vibrations VNB211 à l’aide du logiciel VES004. u Pour ajouter un nouvel appareil à un projet : Ò chapitre Créer un nouvel appareil (VNB) (Ò / 23) 12.1 Etablir la connexion au capteur VNB u Raccorder l’appareil via l’interface USB du PC/PC portable u Si pas encore réalisé : Installer le pilote VNB-USB (Ò Installer un pilote USB / 13) Au choix : u En vue arborescente, cliquer à droite sur [VNB211_#] u Dans le menu contextuel : [Rechercher le réseau] u Cliquer à gauche pour marquer l’appareil souhaité dans la fenêtre [Appareils trouvés] u Ajouter l’appareil marqué dans le projet via le symbole sélectionné] [Actualiser le projet avec l’appareil u En vue arborescente, cliquer à droite sur [VNB211_#] u Dans le menu contextuel : [Connexion] Ou : u En vue arborescente, double clic sur [VNB211_#] > [Réglages] u En vue détaillée [Adresse] > [Configuration] [Rechercher le réseau] avec le symbole 140 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 u Cliquer à gauche pour marquer l’appareil souhaité dans la fenêtre [Appareils trouvés] u Ajouter l’appareil marqué dans le projet via le symbole sélectionné] [Actualiser le projet avec l’appareil u En vue détaillée [Adresse] > [Configuration] [Se connecter à l’appareil]avec le symbole 12.2 VNB211 > [VNB211_#] > Détail [Réglages appareil] Dans ce chapitre, les fonctions de l’objet [VNB211_#] sont décrites. L’objet [VNB211_#] est accessible via la vue arborescente (Ò Vue arborescente / 16). Pour ouvrir le menu [Réglages] : u En vue arborescente, marquer l’appareil. u Au choix : Menu [Appareil] > [Réglages] > [Ouvrir] Ou : Double clic sur [VNB211_#] > [Réglages] w La vue détaillée montre les informations et options de configuration suivantes : • Aperçu • Appareil • Adresse • Actions Les information des détails [Réglages appareil] sont seulement disponibles si une connexion est établie ou a été établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. Les fonctions du détail [Réglages appareil] ne sont disponibles que si une connexion est établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. u Etablir une connexion entre le capteur VNB et le PC/PC portable (Ò Etablir la connexion au capteur VNB / 140) 12.2.1 VNB211 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] En [Aperçu], les informations suivantes sont affichées : Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Capteur de vibrations Type Appareil projeté --- Version Version du matériel lue dans l’appareil Numéro de série Numéro de série lu dans l’appareil Firmware Version Version du firmware lue dans l’appareil --- Paramétrage Paramétrage Paramétrage projeté --- Appareil Nom Nom projeté de l’appareil Modification du nom de l’appareil dans le champ de saisie. Le nom est affiché en vue arborescente. 141 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 12.2.2 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] 12.2.2.1 VNB211 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Capteur de vibrations Type Appareil projeté -- Version Version du matériel lue dans l’appareil Connexion Etat de connexion entre le logiciel et l’appareil Numéro de série Numéro de série lu dans l’appareil Version du firmware Version du firmware lue dans l’appareil Ecrire le firmware sur l’appareil Fonctions de commutation : Condition préalable : • Le logiciel VES est connecté à l’appareil via . u Activer le bouton. Ecrire le firmware sur l’appareil w Une fenêtre de sélection est affichée. u Sélectionner le fichier avec le nouveau firmware et confirmer par [OK]. w Le logiciel met à jour le firmware de l’appareil. 12.2.3 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] Les informations et les fonctions de l’élément [Adresse] ne sont disponibles que si une connexion est établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. u Etablir une connexion entre le capteur VNB et le PC/PC portable (Ò Etablir la connexion au capteur VNB / 140) 12.2.3.1 VNB211 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Affichage Connexion Numéro de série Numéro de série lu dans l’appareil Fonction de commutation , , Fonctions de commutation : Rechercher les connexions USB pour les appareils raccordés u Activer le bouton. w Une fenêtre pour sélectionner les appareils disponibles est affichée. u Marquer l’appareil souhaité. u Ajouter l’appareil marqué dans le projet via le symbole le projet avec l’appareil sélectionné] [Actualiser w L’appareil est affecté au projet ouvert. w La zone [Connexion] indique des informations sur l’appareil affecté. Se connecter à l’appareil u Activer le bouton. w Le logiciel établit la connexion à l’appareil affecté. w La vue arborescente montre l’état de connexion. Couper la connexion à l’appareil u Activer le bouton. w Le logiciel coupe la connexion à l’appareil. w La vue arborescente montre l’état de connexion. 142 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 12.2.4 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions] Les informations et les fonctions de l’élément [Actions] ne sont disponibles que si une connexion est établie entre le capteur VNB et le logiciel de paramétrage VES004. u Etablir une connexion entre le capteur VNB et le PC/PC portable (Ò Etablir la connexion au capteur VNB / 140) 12.2.4.1 VNB211 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] Zone Elément de dialogue Affichage Redémarrage --- --- Effectuer l’auto-test --- --- Fonction de commutation Fonctions de commutation : u Activer le bouton. Redémarrer l’appareil w Un message de validation est affiché. u Démarrer l’opération par [Oui] OU Abandonner l’opération par [Non]. w Si [oui] : L’appareil redémarre. u Activer le bouton. Effectuer un auto-test de l’appareil w L’appareil effectue un auto-test. w Une fenêtre de rapport avec le résultat de l’autotest est affichée. u Fermer la fenêtre de rapport par [OK]. 12.2.4.2 VNB211 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Remettre·l’appareil·à·zéro] Zone Elément de dialogue Affichage Remise à zéro de l’historique --- --- Remise à zéro des paramètres --- --- Restaurer les réglages usine --- --- Fonction de commutation Fonctions de commutation : Remise à zéro de l’historique u Activer le bouton. w Un message de validation est affiché. u Démarrer l’opération par [Oui] OU : Abandonner l’opération par [Non]. w Si [Oui] : le logiciel supprime l’historique de l’appareil. Remise à zéro du paramètre u Activer le bouton. w Un message de validation est affiché. u Démarrer l’opération par [Oui] OU : Abandonner l’opération par [Non]. w Si [Oui] : Le logiciel met tous les paramètres à leur valeur par défaut. Restaurer les réglages usine u Activer le bouton. w L’appareil est remis aux réglages usine. 143 VES004 12.3 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VNB211 > [VNB211_#] > [Paramètre_#] L’onglet [Parameter_#] contient toutes les informations, options de configuration et de surveillance du paramétrage affecté au capteur de vibrations. Pour ouvrir l’onglet [Parameter_#] : u Marquer le capteur souhaité en vue arborescente. u Au choix : Menu [Appareil] > [Paramètres] > [Ouvrir] Ou : Double clic sur [VNB211_#] > [Parameter_#] w La vue détaillée montre l’onglet [Parameter_#] Le paramétrage actuellement affecté à l’appareil est toujours ouvert (Ò Menu : Paramètres > Appareil / 38) Pour ouvrir n’importe quel paramétrage : u En vue arborescente, double-clic sur [Paramètre] > [VNB211] > [Parameter_#] w La vue détaillée montre l’onglet du paramétrage sélectionné. 12.3.1 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] L’élément [Configuration·générale] contient les informations et documentations du paramétrage actuel sur les réglages de l’appareil. 12.3.1.1 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Aperçu] La vue détaillée [Aperçu] affiche les informations suivantes : Zone Elément de dialogue Information Affichage Valeurs possibles Créé Date à laquelle le groupe de données a été créé -- Modifié Date à laquelle le groupe de données a été modifié la dernière fois -- Paramétrage Nom Désignation du paramétrage Librement sélectionnable Affichage de l’appareil Unité d’affichage Unité utilisée pour les valeurs affichées • Métrique [mm/s] 12.3.1.2 • Impérial [in/s] VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils supportés] L’élément [Appareils supportés] fournit des informations sur les appareils utilisés ici. VNB211 > ... > Détail [Appareils supportés] > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Affichage Description Types d’appareils supportés Type d’appareil Capteur projeté Correspond à l’appareil sélectionné Versions firmware supportées Exigence minimum Version du firmware Indication selon VES004 Support maximum Version du firmware Indication selon VES004 12.3.1.3 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Documentation] L’élément [Documentation] fournit des informations sur le site et la date de paramétrage du capteur. 144 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 VNB211 > ... > Détail [Documentation] > Onglet [Application] Zone Elément de dialogue Affichage Description Application Société Texte libre Max. 100 caractères Adresse Ville Site Machine VNB211 > ... > Détail [Documentation] > Onglet [Description] La description contient une date de création et la date de la dernière modification des paramètres. De plus, le paramétreur et une description en texte libre peuvent être saisis. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Description Créé par : Texte libre Max. 100 caractères Date de création : Date de la création Date ultérieure/antérieure Dernière modification : Date de la dernière modification Automatique Description Texte libre Max. 100 caractères 12.3.1.4 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Informations sur l’appareil] L’élément [Informations·sur·l’appareil] fournit des informations sur la configuration des alarmes et des objets ainsi que le chemin de navigation de l’afficheur de l’appareil. VNB211 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Sorties] Zone Elément de dialogue Sorties OUT 1 Utilisation et informations sur la configuration d’alarmes OUT 2 Utilisation et informations sur la configuration d’alarmes Affichage Fonction de commutation Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration de l’alarme sélectionnée (seulement actif si au moins une sortie est utilisée pour les alarmes) VNB211 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Dépendances·de·l’objet] Zone Elément de dialogue Affichage Dépendances de l’objet Nom Nom de l’objet Type Type de paramètre Utilisation Utilisation des paramètres Source Nom du trigger Fonction de commutation Fonctions de commutation : Configurer l’objet ou l’entrée sélectionnés (seulement actif si au moins un objet est défini) 145 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VNB211 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Menu·de·l’appareil] Affiche le menu de l’appareil cible (ici : exemple (avec les réglages usine) La représentation du menu de l’appareil dépend ... • des entrées définies • des objets définis • des alarmes définies 12.3.1.5 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils assignés] Divers appareils peuvent partager un paramétrage. Cela permet de maintenir un seul paramétrage pour des machines et installations identiques. En cas de modifications, le paramétrage peut être écrit sur plusieurs appareils en même temps. L’élément [Appareils·assignés] contient les zones suivantes : VNB211 > ... > Détail [Appareils·assignés] > Onglet [Appareils] Affiche tous les appareils auxquels le paramétrage a été assigné. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Appareils assignés N° Numéro d’ordre dans la liste --- Nom Nom projeté de l’appareil Type Référence de l’appareil Firmware Version firmware lue N° de série Numéro de série lu de l’appareil 146 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 12.3.2 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] 12.3.2.1 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Aperçu] Dans un paramétrage vide (réglage usine) du VNB211 aucune entrée n’est définie. L’utilisateur doit lui-même activer/ajouter ces entrées selon le projet. Le programme fait la distinction entre les entrées suivantes : • Entrées dynamiques (AC) • Entrées analogiques (DC) Zone Elément de dialogue Affichage Entrées dynamiques (AC) Nom Nom projeté Type Capteur interne (fixé) Filtre Filtre projeté Nom Nom projeté Type Analogique - Courant (fixé) Référence 4...20 mA (fixé) Valeur Plage de valeurs projetée Entrées analogiques (DC) Fonction de commutation (après clic à droite) (après clic à droite) Fonctions de commutation : Aller à la page de configuration de l’entrée sélectionnée 12.3.2.2 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] Zone Elément de dialogue Affichage Entrées dynamiques (AC) Nom Nom projeté Type Capteur interne (fixé) Filtre Filtre projeté Fonction de commutation , , Fonctions de commutation : Ajouter une nouvelle entrée dynamique Aller à la page de configuration de l’entrée sélectionnée Supprimer l’entrée dynamique sélectionnée VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] > [Interne] Le filtre configuré est appliqué avant l’évaluation effective du signal. La mise à l’échelle et l’unité définissent la hauteur des amplitudes mesurées. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Interne Fixé Type Capteur interne Fixé Filtre Passe haut 2 Hz/10 Hz A sélectionner dans la liste Unité g Fixé Mise à l’échelle 25,00 g Fixé Configuration 147 VES004 12.3.2.3 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] Zone Elément de dialogue Affichage Entrées analogiques (DC) Nom Nom projeté Type Analogique - Courant (fixé) Référence 4...20 mA (fixé) Valeur Plage de valeurs projetée Fonction de commutation , , Fonctions de commutation : Ajouter une nouvelle entrée analogique Aller à la page de configuration de l’entrée sélectionnée Supprimer l’entrée dynamique sélectionnée VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] > [IN 1] Le signal est défini en utilisant les deux points de référence comme fonction linéaire entre 0 mA et 20 mA. Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Identification Nom Texte libre -- Type Analogique - Courant Fixé Unité Unité projetée Texte libre Point de référence inférieur Affectation projetée à 4 mA Augmenter/réduire la valeur Point de référence supérieur Affectation projetée à 20 mA Augmenter/réduire la valeur Configuration 12.3.3 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] > [Aperçu] La vue détaillée montre les objets projetés. Zone Elément de dialogue Affichage Aperçu UI Entrée de menu sur l’appareil Nom Nom projeté Type Type d’objet projeté Entrée Entrée projetée Fonction de commutation , Fonctions de commutation : Ajouter un nouvel objet du type « a-RMS (domaine temporel) » Ajouter un nouvel objet du type « v-RMS (domaine temporel) » Ajouter un nouvel objet du type « a-Peak (domaine temporel) » Ajouter un nouvel objet du type « Surveillance de valeurs trop hautes » Ajouter un nouvel objet du type « Surveillance de valeurs trop basses » Aller à la page de configuration de l’objet sélectionné 148 , , , , , Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Effacer un objet sélectionné de la liste 12.3.3.1 VNB211 > ... > Détail [Objets] > Types d’objets Pour les tâches de surveillance suivantes, des types d’objets préconfigurés à paramétrer via un assistant existent : Nom type d’objet Point du menu sur l’appareil a-RMS (domaine temporel) U1/U2 v-RMS (domaine temporel) U1/U2 a-Peak (domaine temporel) U1/U2 Surveillance de valeurs trop hautes EP1/EP2 Surveillance de valeurs trop basses EP1/EP2 Remarque max. 2 saisies possibles max. 2 saisies possibles RMS = root mean square = valeur efficace VNB211 > ... > Types d’objets > [a-RMS], [v-RMS] (domaine·temporel) • a-RMS (domaine temporel) surveille l’accélération • v-RMS (domaine temporel) surveille la vitesse de vibration ...dans une gamme de fréquences à configurer. La gamme de fréquences est définie via le filtre de l’entrée dynamique (Ò Onglet [Configuration]) et le filtre de l’objet. dt Fig. 10: a-RMS, v-RMS domaine·temporel dt Temps de mesure, durée de mesure Application : • Mesures selon ISO 10816 et autre normes en vigueur (v-RMS) • Pièces mécaniques détachées (v-RMS) • Désalignement (v-RMS) • Vibrations de broutage, résonances (a-RMS) 149 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VNB211 > ... > Types d’objets > [a-Peak (domaine·temporel)] Le filtre pour l’entrée dynamique (Ò Onglet [Configuration]) et celui de l’objet sont utilisés pour filtrer le signal temporel. [a-Peak (domaine temporel)] mesure la crête d’une entrée dynamique pendant le temps de mesure réglé. Différentes applications peuvent être réalisées par un filtrage du signal. En raison du temps de mesure très court (à régler entre 1 ms et 1,3 s), ce type d’objet est également approprié pour la protection de machines (par ex. en cas de collisions). dt Fig. 11: a-Peak domaine temporel dt Temps de mesure, durée de mesure Application : • Collision (passe bas) • Cavitation d’une pompe (passe haut) • Friction métal sur métal, par ex. en cas d’une détérioration de roulements (passe haut) VNB211 > ... > Types d’objets > [Surveillance de valeurs trop hautes], [Surveillance de valeurs trop basses] [Surveillance de valeurs trop hautes], [Surveillance de valeurs trop basses] surveille les signaux analogiques (signaux DC). Seule l’entrée analogique IN 1 peut être la source du signal. VNB211 > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Configuration] Dans l’onglet [Configuration], seul le [Nom] préréglé peut être modifié. Tous les autres champs sont fixes. Zone Elément de dialogue Identification 150 Affichage Fonction de commutation Nom Nom préréglé selon l’entrée et le type d’objet Texte libre Type Type d’objet sélectionné Fixé Point du menu sur l’appareil Abréviation du type (le chiffre # est indiqué dans le tableau [Types d’objet]) Fixé Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Configuration Entrée Entrée préréglée : Fixé Pour a-RMS, v-RMS, a-Peak : Interne (capteur interne) En cas de valeurs au-dessus/en dessous des valeurs permises : IN 1 (analogique, courant, 4 à 20 mA) VNB211 > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Traitement] Zone Elément de dialogue Affichage Fonction de commutation Filtre Type • Passe bas A sélectionner dans la liste seulement pour a-RMS, vRMS, a-Peak Valeurs limites • Passe haut • Passe bande de La fréquence min. projetée Selon le type de filtre : Augmenter/réduire la valeur Ou : Fixé à La fréquence max. projetée Selon le type de filtre : Augmenter/réduire la valeur Ou : Fixé Alerte Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Hystérésis Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Défaut Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Hystérésis Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Moyenne Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Temps de mesure Valeur projetée Augmenter/réduire la valeur Seulement pour des valeurs au-dessus/ en dessous des valeurs permises Seulement pour des valeurs au-dessus/ en dessous des valeurs permises Traitement seulement pour a-RMS, vRMS, a-Peak Traitement 12.3.4 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] Le capteur de vibrations VNB211 dispose d’une mémoire de l’historique interne et sauvegardée par batterie avec horodatage en temps réel. Dans la mémoire de l’historique, l’appareil sauvegarde les données suivantes : • Valeurs de l’objet et valeurs limites • Marquage temporel des événements La mémoire de l’historique comprend env. 300 000 valeurs. Détail [Historique] : Via le symbole en haut à droite dans la fenêtre de détail toute la mémoire de l’historique peut être activée/désactivée. Si la mémoire de l’historique est active, les réglages pour la mémoire de l’historique peuvent être effectués pour les objets configurés dans le paramétrage. 151 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Fonctions de commutation : Bouton : la mémoire de l’historique est désactivée Les paramètres ne peuvent pas être configurés Bouton : la mémoire de l’historique est activée Les paramètres peuvent être configurés En plus de l’ensemble de la mémoire de l’historique, chaque objet peut être activé/désactivé individuellement. Si un objet est actif, la valeur maximale mesurée dans l’intervalle indiqué est mémorisée. Des valeurs supplémentaires peuvent être mémorisées en option via la case à cocher supplémentaire [Vm.] pour chaque objet individuellement. Une valeur réglée pour l’électronique de diagnostic ou un capteur est automatiquement adoptée pour tous les objets subordonnés. Zone Elément de dialogue Affichage / fonction de commutaDescription tion Objet VNB211 Capteur / Type d’entrée / Entrée Fixé Intervalle -- 0 h : 05 min : 00 s Durée de la mesure : la valeur maximum pendant l’intervalle mesuré est sauvegardée Vm. -- Option non activée Option partiellement activée Option complètement activée Valeur moyenne : Enregistre la valeur moyenne sur l’intervalle Durée d’enregistrement estimée -- Période maximale à sauvegarder dans l’historique Indication de la durée d’enregistrement possible 12.3.4.1 VNB211 > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel Si le capteur est mis hors tension, l’horloge temps réel est alimentée via une pile. Lors de la mise en service, l’heure doit être réglée une fois en remettant l’historique de l’appareil à zéro. L’heure de l’électronique de diagnostic est comparée avec « Universal Time Coordinated » (UTC, autrefois « Greenwich Mean Time » GMT) de l’ordinateur. L’heure « Universal Time Coordinated » est déterminée à l’aide de l’heure réglée pour le système d’exploitation et du fuseau horaire. 12.3.4.2 VNB211 > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées La mémoire de l’historique est une mémoire tampon (FIFO, « first in first out »). Si la mémoire de l’historique est pleine, une petite partie des valeurs les plus anciennes est effacée pour augmenter la capacité de mémoire disponible. En général, un intervalle défini dans les paramètres est décisif pour la sauvegarde des valeurs mesurées. • A la fin de l’intervalle, la valeur mesurée maximale dans l’intervalle ainsi que son horodatage sont sauvegardés dans la mémoire de l’historique. • Selon l’option éventuellement sélectionnée (voir le chapitre « Paramètres »), la valeur moyenne des valeurs mesurées déterminée à l’aide de l’intervalle est également sauvegardée dans la mémoire de l’historique. 152 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 12000 Messwert 10000 Historie Maximum Historie Mittelwert Messwert [mg] 8000 6000 4000 2000 0 8:00 8:05 8:10 8:15 8:20 8:25 8:30 8:35 8:40 Zeit Fig. 12: Diagramme : Historique des valeurs mesurées (exemple) 12.3.5 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] > [Aperçu] Affiche les alarmes existantes. Deux des types d’alarme suivants peuvent être définis au maximum : • Alarme analogique • Alerte • Défaut • Alarme spécifique à l’utilisateur Fonctions de commutation : Ajouter une nouvelle alarme du type « Alarme analogique » Ajouter une nouvelle alarme du type « Alerte » Ajouter une nouvelle alarme du type « Défaut » Ajouter une nouvelle alarme du type « Alarme spécifique à l’utilisateur » Aller à la page de configuration de l’alarme sélectionnée Effacer un objet sélectionné de la liste 12.3.5.1 VNB211 > ... > Détail [Alarmes] > Type d’alarme > Onglet [Configuration] Zone Elément de dialogue Identification Nom Affichage Fonction de commutation Nom projeté de la sortie sélectionnée Fixé 153 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Zone Elément de dialogue Identification Sortie de commutation (Seulement pour une alarme numérique) Affichage Fonction de commutation Type Type projeté de la sortie sélectionnée Fixé Sortie Sortie TOR assignée A sélectionner dans la liste Contact Signal paramétré : A sélectionner dans la liste • normalement fermé • normalement ouvert Temporisation à l’enclenchement Signalisation (Seulement pour alarme analogique) Mise à l’échelle (Seulement pour alarme analogique) 12.3.5.2 Temps projeté Augmenter/réduire la valeur Temporisation au dé- Temps projeté clenchement Augmenter/réduire la valeur Signal A sélectionner dans la liste Signal paramétré : • Courant 4 à 20 mA Valeurs Type de valeur paramétrée A sélectionner dans la liste Valeur pour 4 mA Valeur paramétrée Augmenter/réduire la valeur Valeur pour 20 mA Valeur paramétrée Augmenter/réduire la valeur VNB211 > ... > Détail [Alarmes] > Type d’alarme > Onglet [Source] u Sélectionner les objets pour la visualisation dans cette alarme. Pour une alarme analogique, les unités doivent être identiques. Zone Elément de dialogue Affichage Source d’alarme Tableau Objets paramétrés Fonction de commutation Evaluer l’objet Ne pas évaluer l’objet 12.4 VNB211 > [VNB001_#] > [Données] L’objet [Données] se trouve en vue arborescence en dessous de l’appareil et contient les données mesurées correspondantes. Les données mesurées peuvent être groupées, renommées, effacées, importées et exportées : Saisir et afficher des données mesurées (Ò / 161) 154 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 13 Surveillance 13.1 Types de surveillance ............................................................................................................155 13.1.1 Données mesurées (aperçu)..................................................................................................155 13.1.2 Surveillance des données ......................................................................................................156 13.1.3 Surveillance du compteur.......................................................................................................157 13.1.4 Surveillance E/S.....................................................................................................................157 13.1.5 Surveillance du spectre..........................................................................................................157 13.1.6 Surveillance des données brutes ...........................................................................................158 13.1.7 Surveillance de l’historique ....................................................................................................159 13.2 Saisir et afficher des données mesurées ...............................................................................161 13.2.1 Fonctions de commutation (surveillance)...............................................................................161 13.2.2 Saisir et sauvegarder des données mesurées.......................................................................163 13.2.3 Renommer les enregistrements des données mesurées.......................................................163 13.2.4 Exporter les données mesurées ............................................................................................164 13.2.5 Sauvegarder les données mesurées sous forme de données du spectre .............................164 13.2.6 Importer les données mesurées.............................................................................................164 13.2.7 Importer BLOB IO-Link...........................................................................................................165 13.2.8 Surveillance du spectre des données brutes .........................................................................166 13.2.9 Evaluer les données mesurées..............................................................................................166 13.3 Fonctions du menu contextuel ...............................................................................................171 13.3.1 Menu contextuel des sources de données.............................................................................171 13.3.2 Menu contextuel de la surface du diagramme .......................................................................171 13.3.3 Menu contextuel des axes du diagramme .............................................................................171 13.3.4 Menu contextuel de la ligne de données du diagramme........................................................171 13.4 Propriétés...............................................................................................................................173 13.4.1 Propriétés de la surface du diagramme .................................................................................173 13.4.2 Propriétés des axes ...............................................................................................................173 13.4.3 Propriétés de la ligne de données..........................................................................................173 13.5 Importer les données brutes d’un capteur VWV ....................................................................174 13.6 Importer les données brutes de moneo .................................................................................174 « Surveillance » est la détection de données mesurées. 13.1 Types de surveillance 13.1.1 Données mesurées (aperçu) L’électronique de diagnostic et les capteurs fournissent beaucoup de données mesurées : • Le signal brut (signal temporel) • Des données traitées (par ex. spectres de fréquence ou valeurs de l’objet) Les types suivants de données mesurées peuvent être sélectionnés : 155 VES004 Symbole Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Mode de surveillance résulte de ces données mesurées Surveillance des données Afficher les valeurs de l’objet via différents types de digrammes (Ò Surveillance des données / 156). Tous les objets ou sous-objets peuvent être sélectionnés comme source et être ajoutés au diagramme. Surveillance du compteur (seulement VSE/VYE, sauf VYE007) Surveillance E/S Afficher les états actuels des compteurs configurés Tous les compteurs configurés dans l’électronique de diagnostic peuvent être sélectionnés comme source et être ajoutés au diagramme. Afficher les états actuels des entrées/sorties Toutes les entrées et sorties de l’appareil peuvent être sélectionnées comme source et être ajoutées au diagramme. Même un signal DC à l’entrée dynamique fonctionne. Surveillance du spectre Afficher les spectres de fréquence (FFT/H-FFT) Seules les entrées dynamiques de l’électronique de diagnostic peuvent être (tous les VSE/VYE, sauf VYE007 ; VNB au moins ver- sélectionnées comme source et être ajoutées au diagramme. Une seule ension matériel AD, version du trée dynamique par électronique de diagnostic peut être sélectionnée. firmware 1.3.0) Surveillance des données brutes (tous les VSE/VYE ; VNB au moins version matériel AD, version du firmware 1.3.0) Surveillance de l’historique Afficher les données brutes d’une entrée dynamique (signal temporel) Seules les entrées dynamiques de l’électronique de diagnostic peuvent être sélectionnées comme source et être ajoutées au diagramme. Une seule entrée dynamique par électronique de diagnostic peut être sélectionnée. Lire et afficher la mémoire de l’historique Tous les objets paramétrés dans l’appareil peuvent être sélectionnés comme source et être ajoutés au diagramme. Il est nécessaire d’activer l’objet dans l’historique et d’avoir 2 valeurs mesurées dans la mémoire de l’historique au minimum. 13.1.2 Surveillance des données En mode de surveillance de données, les valeurs mesurées actuelles des objets ou sous-objets sont affichées. Les valeurs de l’objet ainsi que les seuils d’alarme fournissent un aperçu simple de l’état actuel de l’installation. Le paramétrage (les objets) de l’électronique de diagnostic contient le mode de surveillance de vibrations sélectionné. Seul le résultat de mesure actuel de ce mode de surveillance est affiché. Exemple : Fig. 13: Surveillance des données Fonctions de commutation : Les fonctions de commutation spécifiques suivantes existent : Passer à la vue « niveau d’objet » Passer à la vue « sous-objet » 156 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 13.1.3 Surveillance du compteur En mode de surveillance des compteurs, l’état actuel des compteurs configurés dans l’électronique de diagnostic est affiché. De plus, le marquage temporel et, si une valeur limite a été définie, l’état d’alarme sont également affichés. Fonctions de commutation : Prérégler les valeurs du compteur 13.1.4 Surveillance E/S En mode de surveillance des entrées et sorties, l’état actuel des entrées et sorties analogiques et TOR est affiché. Paramètre Affichage Entrées et sorties TOR Etat actuel (activé/désactivé) Entrées analogiques Valeur calculée selon la mise à l’échelle réglée Sorties analogiques Valeur mesurée analogique Fonctions de commutation : Fonctions de commutation spécifiques non disponibles 13.1.5 Surveillance du spectre En mode de surveillance du spectre, les données sont affichées après l’analyse de fréquences. Dans ce contexte, on peut distinguer entre les données FFT standard ou les données H-FFT. En vue spectrale, une analyse détaillée basée sur les fréquences existantes peut être effectuée. Le logiciel fournit des outils pour une analyse d’ordre, une analyse harmonique ou une analyse de bande latérale. La surveillance d’objets est inactive pendant la surveillance du spectre. Les états d’alarme mémorisent la dernière valeur tant que la surveillance est active. 157 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Exemple : Fig. 14: Surveillance du spectre Fonctions de commutation : Zone Signification Valeur 1. Champ de sélection Résolution de la fréquence pour calculer le spectre 24,414 Hz ... 0,191 Hz 2. Champ de sélection Bande de fréquences. Indique quelle gamme de fréquence est affichée. 850 valeurs par spectre (850 • résolution = gamme de fréquences) 3. Champ de sélection Type d’analyse 4. Champ de sélection Type de filtrage pour H-FFT 5. Champ de sélection Unité de l’axe Y pour l’analyse FFT FFT H-FFT mm mm/s mg 13.1.6 Surveillance des données brutes En mode de surveillance du signal temporel, les données brutes de l’entrée dynamique sont affichées. Il s’agit des données non filtrées directement après le convertissement analogique / TOR. Les données brutes peuvent être lues sous forme acoustique (en direct et enregistrement). La surveillance d’objets est inactive pendant la surveillance du signal temporel. Les états d’alarme mémorisent la dernière valeur tant que la surveillance est active. 158 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Exemple : Fig. 15: Surveillance des données brutes Fonctions de commutation : Les fonctions de commutation spécifiques suivantes existent : 1. Champ de sélection 2. / Taux d’échantillonnage de 1000 échantillons par seconde 50 k échantillons de données/s 100 k échantillons de données/s Sortie audio activée/ désactivée 13.1.7 Surveillance de l’historique Dans l’historique, la mémoire interne de l’électronique de diagnostic est lue et affichée. Seuls les objets ayant une valeur mesurée dans la mémoire de l’historique sont affichés. L’historique aide à voir le développement des valeurs mesurées avant une défaillance (augmentation soudaine ou lente). 159 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Exemple : Fig. 16: Surveillance de l’historique Fonctions de commutation : Les fonctions de commutation spécifiques suivantes existent : Sauvegarder l’historique Chemin sur le disque = vue arborescente du projet > [Appareil_#] > [Données] > [Historique jj.mm.aaaa hh:mm:ss] 160 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 13.2 VES004 Saisir et afficher des données mesurées Condition préalable : • Le logiciel VES est raccordé à l’appareil via Plusieurs options pour sélectionner les types de surveillance existent : • Barre d’outils (Ò Barre d’outils / 16) • Barre de menu (Ò Barre de menu / 15) • Menu contextuel (Ò Menu contextuel / 17) – Cliquer à droite sur l’appareil en vue arborescente (Ò voir également le chapitre Fonctions du menu contextuel (Ò Fonctions du menu contextuel / 171) u Sélectionner le type de surveillance. w La surveillance est affichée en vue détaillée. (Ò Vue détaillée / 17) w Le programme lance le transfert de données. 13.2.1 Fonctions de commutation (surveillance) Les fonctions de commutation suivantes sont disponibles pour quasi tous les types de surveillance. 13.2.1.1 Symbole 13.2.1.2 Surveillance des données du projet Signification Condition préalable Démarrer la surveillance des données du projet Surveillance arrêtée Arrêter la surveillance des données du projet Surveillance en cours Barre d’outils au-dessus de l’affichage des données Symbole Signification Description Passer à la vue Diagramme à barres Le diagramme à barres consiste d’une barre d’avancement, d’un axe et, le cas échéant, des valeurs limites affichées. L’axe peut être mis à l’échelle et mis en forme à volonté. Des valeurs de la même unité physique peuvent être indiquées sur un axe commun. Passer à la vue Tableau Le tableau peut consister de plusieurs lignes. Dans chaque ligne, le nom correspondant de la valeur présentée, la valeur actuelle avec le marquage temporel et, si nécessaire, l’état actuel d’alarme sont affichés. Passer à l’affichage de données en mouvement (diagramme y-t (permanent)) Le digramme y-t consiste d’un axe de temps (axe x) et d’un ou plusieurs axes y. Les axes ont plusieurs propriétés qui peuvent être modifiées dans la fenêtre de dialogue correspondante (par ex. mise à l’échelle, couleur, ...). Des valeurs d’une unité physique commune peuvent partager un axe. L’axe de temps a un intervalle de temps fixe. Les valeurs mesurées précédentes sont dehors de la fenêtre et ne sont donc plus affichées. 161 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Symbole Signification Description Passer à l’affichage de données illimité (diagramme y-t (données illimitées)) Le digramme y-t consiste d’un axe de temps (axe x) et d’un ou plusieurs axes y. Les axes ont plusieurs propriétés qui peuvent être modifiées dans la fenêtre de dialogue correspondante (par ex. mise à l’échelle, couleur, ...). Des valeurs d’une unité physique commune peuvent partager un axe. Le point de départ de l’axe de temps est fixé comme « point 0 ». L’effet est que les données sont comprimées de plus en plus en raison des nouvelles valeurs mesurées, une représentation commune dans le diagramme n’est plus possible. Démarrer l’enregistrement des données Début d’un enregistrement de la surveillance actuelle Interrompre l’enregistrement des données Interruption de l’enregistrement actuel de la surveillance Terminer l’enregistrement des données Terminer l’enregistrement actuel de la surveillance Démarrer la surveillance des données Redémarrer la surveillance actuelle. Les nouvelles valeurs mesurées sont de nouveau affichées dans le diagramme sélectionné. Arrêter la surveillance des données Arrêter la mesure actuelle de la surveillance, de nouvelles valeurs mesurées ne sont plus affichées. Afficher l’historique ainsi que le compteur Recharger l’historique Mise à jour des données de l’historique sans devoir fermer et ouvrir de nouveau la fenêtre Historique. Sauvegarder l’historique Changer le mode de plein écran [F11] Passage au mode Plein écran (ou : [F11]) ou retour au mode Ecran normal. Activer/désactiver sortie audio Seulement pour données brutes. / 13.2.1.3 Symbole Fonctions de commutation au sein de l’affichage des données Signification Sélection des sources de données Affichage des propriétés Activer le mode zoom pour les axes X et Y Activer le mode zoom pour l’axe X Activer le mode zoom pour l’axe Y Ajouter l’axe vertical de coordonnées à la page gauche Ajouter l’axe vertical de coordonnées à la page droite 162 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Symbole VES004 Signification Supprimer l’axe de coordonnées sélectionné Si le zoom est actif : affichage du symbole à côté des boutons zoom. Désactiver le zoom : u Cliquer à droite dans l’affichage de données u Dans le menu contextuel : cliquer sur [Remettre·à·zéro·le·zoom] 13.2.2 Saisir et sauvegarder des données mesurées u Sélectionner le mode de surveillance souhaité dans la barre d’outils, par ex. surveillance des données brutes. w Une nouvelle fenêtre [Surveillance] est affichée. w Le programme lance le transfert de données. u Si le transfert de données ne démarre pas automatiquement : Démarrer la surveillance des données dans la fenêtre [Surveillance] à droite par . u Si nécessaire, adapter l’affichage avec les fonctions de commutation de la surveillance (Ò Fonctions de commutation (surveillance) / 161). u Démarrer l’enregistrement des données par . w Chaque cycle d’enregistrement augmente le nombre « d’échantillons enregistrés » de 1. u Attendre l’enregistrement des signaux souhaités. u Arrêter l’enregistrement des données par . u Confirmer la question « Voulez-vous·sauvegarder·cet·enregistrement·de·données·? » par [Oui]. w En vue arborescente en dessous de [Données], les groupes de données de surveillance sauvegardés sont affichés. Le nom du groupe de données est basé sur... • le mode de surveillance • la date d’enregistrement • l’heure de l’enregistrement w Le programme mémorise tout groupe de données de surveillance comme fichier *.idat individuel. Le programme sauvegarde les projets ainsi que les paramètres et données correspondants automatiquement dans le répertoire suivant : C:\Utilisateurs\Public\Documents publics\VES004 C:\Users\Public\Documents\VES004 u Arrêter l’affichage de la surveillance de données par . Si l’enregistrement des données n’a pas encore été arrêté, il continue en arrière-plan. 13.2.3 Renommer les enregistrements des données mesurées ü En vue arborescente du projet, les noms des enregistrements de données se trouvent sous [Données]. u Si souhaité : renommer l’enregistrement des données : 163 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations u Cliquer à droite sur le nom à modifier. u Cliquer sur [Renommer] dans le menu contextuel. u Changer le nom. u Adopter la modification par [ENTER]. u En aucun cas, modifier le nom du ficher *.idat ! Sinon, le programme ne peut plus trouver ou appeler le groupe de données. 13.2.4 Exporter les données mesurées Les données mesurées enregistrées dans le projet sont disponibles en vue arborescente sous forme de liste sous [Données]. u Cliquer à droite sur le nom de l’enregistrement des données mesurées à exporter. u Cliquer sur [Exporter...] dans le menu contextuel. w La fenêtre [Sauvegarder sous...] s’ouvre. u Si nécessaire, modifier le nom du fichier et le répertoire. Types de fichiers autorisés : *.idat (réglé par défaut) *.xml *.xlsx *.csv *.wav (Seulement pour données brutes) u Exporter l’enregistrement comme fichier prédéfini par [Sauvegarder]. 13.2.5 Sauvegarder les données mesurées sous forme de données du spectre Les données mesurées enregistrées dans le projet sont disponibles en vue arborescente sous forme de liste sous [Données]. u Cliquer à droite sur le nom de l’enregistrement des données mesurées à exporter. u Cliquer sur [Exporter comme données du spectre] dans le menu contextuel. w L’enregistrement des données mesurées est sauvegardé sous forme de données du spectre dans le projet actuel. 13.2.6 Importer les données mesurées Importer les données mesurées exportées d’un projet dans un autre projet comme suit : u En vue arborescente, cliquer à droite sur [Données] ou le nom du [Groupe·de·données]. u Cliquer sur [Importer...] dans le menu contextuel. w La fenêtre [Importation des données] est affichée. u Sélectionner le répertoire. u Saisir le nom du fichier. u Sélectionner le type de fichier : Type de fichier Description *.idat Données VES004 *.xdat Xdat raw data *.bin Données binaires VVB001 *.raw26 float26 raw data (pour les appareils VWV) *.avro moneo raw data 164 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Type de fichier Description *.orc Données VSE003 *.ohs Historique VES003 VES004 A partir de VES004 V2.34 : Le format de fichier des fichiers xdat a été modifié. Les fichiers xdat provenant de VES004 V2.32 et V2.33 sont incompatibles et ne peuvent pas être importés ni lus. u Importer les données mesurées dans le projet par [Ouvrir]. w Le programme enregistre le groupe de données avec le nom original du groupe de données. Le nom du fichier sélectionné lors de l’exportation du groupe de données n’est pas important. Si le fichier idat exporté est de nouveau importé dans le même projet, le programme reconnaît qu’il s’agit du même groupe de données. Le nom du fichier exporté n’est pas important. Ici, le programme offre les alternatives suivantes : u réécrire le groupe de données existant le nom du groupe de données original reste u importer le groupe de données importé en plus du groupe de données original le nom du groupe de données original reste un numéro « (1) » est ajouté pour la copie du groupe de données 13.2.7 Importer BLOB IO-Link • En VES004, il est possible d’importer les données sous forme de BLOB IO-Link. • Le bloc de données brutes enregistré par un appareil doté d’une interface IO-Link est appelé BLOB (Binary Large Object). • Les BLOB portent l’extension de fichier *.bin • Chaque enregistrement (BLOB) d’un capteur de vibrations IO-Link VVB001 ou VVB3xx contient 4 secondes de données brutes avec un taux d’échantillonnage de 25 kHz. • Les fonctionnalités suivantes des données brutes pour le BLOB sont disponibles en VES004 : – Importation du fichier bin – Lecture de l’enregistrement – Exportation en csv, xml, xlsx, wav – Lecture audio – Calcul d’un spectre de l’enregistrement des données brutes Importer les données brutes enregistrées d’un capteur de vibrations avec interface IO-Link (par ex. VVB001 ou VVB3xx) dans un projet : u En vue arborescente, cliquer à droite sur [Données] ou le nom du [Groupe·de·données]. u Cliquer sur [Importer...] dans le menu contextuel. w La fenêtre [Ouvrir] est affichée. u Sélectionner le répertoire et le fichier. Type de fichier pour BLOB : * .bin u Importer les données mesurées dans le projet par [Ouvrir]. w Le logiciel enregistre le groupe de données avec le numéro d’article de l’appareil comme préfixe, par ex. VVB001 ou VVB3xx . 165 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 13.2.8 Surveillance du spectre des données brutes Traiter ultérieurement des données brutes enregistrées et les afficher dans la surveillance du spectre : u En vue arborescente cliquer à droite sur le groupe de données brutes sous [Données]. u Cliquer sur [Spectre] dans le menu contextuel. w Le groupe de données brutes est affichées dans la fenêtre de la surveillance du spectre. 13.2.9 Evaluer les données mesurées 13.2.9.1 Exemple : Détérioration des roulements Condition préalable : • Capteur (par ex. VSA001) défini comme [Entrée dynamique] • Trigger défini pour la plage de vitesse de rotation à contrôler • Objet défini pour la surveillance de roulements • Sous-objets paramétrés selon les données de roulements • Valeurs limites appropriées paramétrées Un affichage précis fournit le spectre : Fig. 17: Vue : Données mesurées, détérioration des roulements (plein écran) u Marquer le zoom de l’axe X par [X]. u Clic à droite sur la légende du graphique (ici : BearingUnit). u Activer le suivant dans le menu contextuel (si pas encore effectué) : • [Sous-objets] > [Tous] 166 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations • VES004 [Fenêtre de fréquence] u Ouvrir la plus étroite fenêtre possible via le bouton gauche de la souris. Ici : env. 45 Hz autour de la première crête après la valeur 0 Hz. Un extrait des données mesurées est affiché : L’affichage indique nettement un début de détérioration de la bague externe du roulement. La bague interne et le galet roulant sont sans détérioration. Le diagramme à barres permet un aperçu plus rapide : La barre inférieure affiche : le roulement est juste avant l’alerte. 13.2.9.2 Exemple : Déséquilibre Condition préalable : • Capteur (par ex. VSA001) défini comme [Entrée dynamique] • Trigger défini pour la plage de vitesse de rotation à contrôler • Objet défini pour la surveillance de roulements 167 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations • Sous-objets paramétrés selon les données de roulements • Valeurs limites appropriées paramétrées La crête dans le spectre affiche également qu’une détérioration existe : 168 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 L’image suivante résulte de l’opération de zoom de l’axe X : Le diagramme à barres indique que le déséquilibre se trouve nettement dans la plage d’alerte : 169 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Après l’opération de zoom de l’axe X l’affichage des données brutes indique nettement la courbe sinus du déséquilibre : 170 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 13.3 VES004 Fonctions du menu contextuel 13.3.1 Menu contextuel des sources de données Fonction Description Supprimer la barre Supprime la barre de l’objet sélectionné du diagramme. Supprimer la ligne tra- Supprime la ligne tracée de l’objet sélectionné du diagramme. cée Supprimer la ligne Supprime la ligne de l’objet sélectionné du diagramme. Ajouter à un nouvel axe Ajoute l’objet sélectionné au diagramme. Un nouvel axe y avec l’unité de l’objet est créé. Ajouter à l’axe existant Ajoute l’objet sélectionné au diagramme. L’objet est assigné à un axe "y" existant avec une unité appropriée. Ajouter au tableau Ajoute l’objet sélectionné au tableau. 13.3.2 Menu contextuel de la surface du diagramme Fonction Description Ajouter un axe Ajoute un axe de valeurs (axe y) dans le diagramme actuel. Filtre d’affichage Filtre les données pour l’affichage dans le diagramme. Particulièrement en mode de surveillance signal temporel, il n’est pas possible d’afficher toutes les valeurs mesurées. Les données pour l’affichage peuvent être une valeur moyenne de x valeurs mesurées ou x valeurs sont toujours rejetées. La valeur x dépend de la charge de l’UC. Imprimer Le diagramme actuellement affiché peut être directement imprimé. On peut choisir entre Original (en couleur pleine), Mode·d’impression·économique (arrière-plan blanc) et Noir & blanc. Propriétés Ouvre la fenêtre des propriétés. Aller à Va au début ou à la fin des valeurs mesurées dans le diagramme. Copier Le diagramme actuellement affiché peut être copié directement dans la mémoire tampon. On peut choisir entre Original (en couleur pleine), Mode·d’impression·économique (arrière-plan blanc) et Noir & blanc. Ajouter une étiquette Ajoute une inscription. Afficher la légende Pour afficher ou supprimer la légende. Remettre à zéro le zoom Remet à zéro le zoom, toutes les valeurs mesurées sont de nouveau affichées. Supprimer la ligne Supprime la ligne de l’objet sélectionné du diagramme. Mode zoom Le mode zoom permet de sélectionner l’axe à utiliser pour le zoom. Le zoom peut être appliqué à x, à y ou aux deux axes. 13.3.3 Menu contextuel des axes du diagramme Fonction Description Mise à l’échelle absolue Décide si la mise à l’échelle de l’axe doit être absolue (dans l’unité physique de l’objet) ou relative (relative à la valeur d’apprentissage). Supprimer l’axe Supprime l’axe sélectionné du diagramme. Propriétés Ouvre la fenêtre des propriétés. 13.3.4 Menu contextuel de la ligne de données du diagramme Fonction Description Propriétés Ouvre la fenêtre des propriétés. Aller à Va au début ou à la fin des valeurs mesurées dans le diagramme. 171 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Fonction Description Harmoniques Après l’activation des harmoniques, une fréquence peut être sélectionnée dans le spectre. Cette fréquence est utilisée comme fréquence de base pour l’affichage des harmoniques. La fréquence sélectionnée est déterminée dans le rayon de la recherche de crêtes indiqué à l’aide de l’amplitude maximale. Le rayon de la recherche de crêtes peut être activé dans les propriétés du diagramme. Supprimer la ligne tra- Supprime la ligne tracée de l’objet sélectionné du diagramme. cée Réticule de mesure Affiche un réticule pour faciliter la lecture des valeurs mesurées. Le réticule bouge le long de la ligne sélectionnée si la souris bouge. La position du réticule est affichée en haut dans le diagramme. Lignes de mesure Affiche deux lignes de mesure pour une meilleure lecture des valeurs de mesure ou des distances. Les lignes de mesure peuvent être déplacées librement dans la partie supérieure via glisser-déposer avec la souris. Les positions des lignes de mesure et leur distance sur la ligne sélectionnée sont affichées dans la partie supérieure du diagramme. Recherche de crêtes Affiche une ligne de mesure pour faciliter la lecture des valeurs mesurées. La ligne de mesure peut être déplacée librement dans la partie supérieure via glisser-déposer avec la souris. La position de la ligne de mesure est déterminée par la valeur maximum dans le rayon de la recherche de crêtes. Le rayon de la recherche de crêtes peut être activé dans les propriétés du diagramme. Bandes latérales Après l’activation des bandes latérales, 2 fréquences doivent être définies. D’abord la fréquence de base et ensuite (à droite ou à gauche de la fréquence de base) les premières bandes latérales. La position respective est déterminée par la valeur maximum dans le rayon de la recherche de crêtes indiqué. Le rayon de la recherche de crêtes peut être activé dans les propriétés du diagramme. Sous-objets Affiche le marquage pour les sous-objets dans le spectre de fréquences. La position correspond à la fréquence de défaut déterminée à l’aide de la vitesse de rotation actuelle. Fenêtre de fréquence Affiche la fenêtre de fréquence des sous-objets si le pointeur de la souris se trouve sur un sous-objet. Cascade Plusieurs spectres sont affichés l’un après l’autre de manière décalée (diagramme tridimensionnel) 172 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations 13.4 VES004 Propriétés 13.4.1 Propriétés de la surface du diagramme Propriété Description Gamme d’affichage [sec] Détermine la gamme d’affichage sur l’axe temporel (axe x) en secondes. Filtre d’affichage Filtre les données pour l’affichage dans le diagramme. Particulièrement en mode de surveillance signal temporel, il n’est pas possible d’afficher toutes les valeurs mesurées. Les données pour l’affichage peuvent être une valeur moyenne de x valeurs mesurées ou x valeurs sont toujours rejetées. La valeur x dépend de la charge de l’UC. Largeur du cache [sec] Décrit le tampon pour la visualisation en secondes. Rayon de la recherche de crêtes en [Hz] ou [CPM] La largeur de la zone de recherche (rayon) où la valeur maximum est recherchée. Le rayon de la recherche de crêtes est utilisé pour les harmoniques, les bandes latérales et la recherche de crêtes. Amplitude des axes y Indique si les valeurs mesurées représentées dans le spectre sont affichées comme crête ou valeur efficace (RMS). Le facteur pour la conversion en cas d’une seule fréquence est racine(2), crête = RMS * racine(2). 13.4.2 Propriétés des axes Propriété Description Mise à l’échelle absolue Décide si la mise à l’échelle de l’axe doit être absolue (dans l’unité physique de l’objet) ou relative (relative à la valeur d’apprentissage). Mise à l’échelle automatique L’axe des valeurs (axe y) est automatiquement mis à l’échelle à l’aide des valeurs mesurées. Format date-temps Détermine comment la date et l’heure sont affichées sur l’axe temporel (axe x). Couleur La couleur de l’axe peut être modifiée. Afficher les lignes auxiliaires Les lignes auxiliaires sont représentées comme grille dans le diagramme. Afficher les intervalles La segmentation de l’axe est affichée ou supprimée. Etiquette L’axe peut être étiqueté. Mise à l’échelle supérieure Fin de l’échelle si la mise à l’échelle automatique n’est pas sélectionnée. Mise à l’échelle inférieure Début de l’échelle si la mise à l’échelle automatique n’est pas sélectionnée. Mise à l’échelle des axes x Pour une analyse, l’axe de fréquence (axe x) en surveillance peut être converti. L’axe x peut être représenté en unité de fréquence normale ainsi que comme rapport relatif à une vitesse de rotation. La vitesse de rotation peut être prise d’une entrée analogique ou peut être saisie manuellement. Ce convertissement permet de voir facilement si des crêtes dans le spectre sont des multiples d’une certaine vitesse de rotation. La vue du spectre par rapport à la vitesse de rotation est également appelée analyse d’ordre. 13.4.3 Propriétés de la ligne de données Propriété Description Couleur La couleur de la ligne de données peut être modifiée. Moyennes En mode de surveillance du spectre, les valeurs mesurées peuvent être moyennées pour l’affichage afin d’éviter les fluctuations. Nom Le nom de l’objet sélectionné qui est affiché dans la légende. Symbole Des symboles pour les points de données peuvent être affichés. Taille des symboles La taille des symboles pour les points de données peut être modifiée. 173 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Propriété Description Type Le type de ligne peut être modifié (droit, pointillé, épais, fin, ...) 13.5 Importer les données brutes d’un capteur VWV Les capteurs VWV sans fil peuvent transmettre des données brutes à un ordinateur via une passerelle. Le fichier de données brutes a le format RAW26 et peut être importé dans VES004 : Importer les données mesurées (Ò / 164) 13.6 Importer les données brutes de moneo Les données brutes peuvent être exportées de moneo. Le fichier de données brutes a le format AVRO et peut être importé dans VES004 : Importer les données mesurées (Ò / 164) 174 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 14 Annexe 14.1 Licence information ................................................................................................................175 14.1.1 ifm VES004 V2.37..................................................................................................................175 14.1.2 Open Source information .......................................................................................................175 14.1.3 About Qt .................................................................................................................................176 14.1.4 About Graphviz ......................................................................................................................176 14.1.5 About Apache Avro ................................................................................................................176 14.1.6 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE .......................................................................176 14.1.7 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE.......................................................................................178 14.1.8 Common Public License Version 1.0 .....................................................................................187 14.1.9 Apache License......................................................................................................................190 14.1 Licence information 14.1.1 ifm VES004 V2.37 © 2024 ifm electronic gmbh. All rights reserved. Internet: www.ifm.com Support: [email protected] The licence free software is of average quality and suitable for normal use on common personal computers. According to the present state of software technology no guarantee can be assumed for the correct operation or absence of computer viruses nor for the removal of any fault which may occur. In case of an incorrect program ifm electronic gmbh cannot be held liable for cost incurred at the customer (e.g. maintenance, repair or rectification of faults). The exclusion does not apply to damage for which liability is mandatory according to peremptory legal provisions. Copyright by ifm electronic gmbh, Essen. No copies may be made without the written permission of ifm electronic gmbh. This also goes for printing images or text for business use. We reserve the right to make technical alterations. 14.1.2 Open Source information This product can contain Free Software or Open Source Software from various software developers which is subject to the following licences: General Public Licence version 1, version 2, and version 3 (General Public Licence version 3 in conjunction with the GNU Compiler Collection Runtime Library Exception version 3.1), Lesser General Public Licence version 2.1, Lesser General Public Licence version 3, Berkeley Software Distribution ("This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors"), The Academic Free Licence version 2.1. For the components subject to the General Public Licence in their respective versions the following applies: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation. If version 1 applies to the software: either version 1 of the Licence or (at your option) any later version; if version 2 (or 2.1) applies to the software: either version 2 (or 2.1) of the Licence, or (at your option) any later version; if version 3 applies to the software: either version 3 of the Licence, or (at your option) any later version. The following disclaimer of the software developers applies to the software components that are subject to the General Public Licence or the Lesser General Public Licence in their respective versions: The Free Software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence and the GNU Lesser General Public Licence for more details. 175 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations The responsibility of ifm electronic gmbh for ifm products, in the case of product-specific software, remains unaffected by the above disclaimer. Please note that the firmware for the ifm products is in some cases provided free of charge. The price of the ifm products has then to be paid for the respective device itself (hardware) and not for the firmware. For the latest information on the licence agreement for your product please visit www.ifm.com For binaries that are licenced under any version of the GNU General Public Licence (GPL) or the GNU LGPL you may obtain the complete corresponding source code of the GPL software from us by sending a written request to: [email protected] or to ifm electronic gmbh Friedrichstraße 1, 45128 Essen. Germany We charge €30 for each request. Please write “source for product Y” in the memo line of your payment. Your request should include (i) the name of the covered binary, (ii) the name and the version number of the ifm product, (iii) your name and (iv) your return address. This offer is valid to anyone in receipt of this information. This offer is valid for at least three years (from the date you received the GLP/LGPL covered code). 14.1.3 About Qt This program uses Qt version 5.12.7 under GNU LGPL version 3. Please see qt.io/licensing for an overview of Qt licensing. You may obtain the complete corresponding source code of the LGPL software from us by sending a written request to: [email protected] or to ifm electronic gmbh Friedrichstraße 1, 45128 Essen. Germany We charge €30 for each request. Please write “source for product Y” in the memo line of your payment. Your request should include (i) the name of the covered binary, (ii) the name and the version number of the ifm product, (iii) your name and (iv) your return address. This offer is valid to anyone in receipt of this information. This offer is valid for at least three years (from the date you received the GLP/LGPL covered code). Copyright (C) 2019 The Qt Company Ltd. and/or its subsidiary(ies) and other contributors. Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd. and/or its subsidiary(ies). Qt is a The Qt Company Ltd. product developed as an open source project. See qt.io for more information. 14.1.4 About Graphviz This program uses Graphviz version 2.38.0 under Common Public Licence (CPL) Version 1.0. Please see graphviz.gitlab.io/license for an overview of Graphviz licensing. Copyright (c) 1994-2004 AT&T Corp. 14.1.5 About Apache Avro This program uses AVRO version 1.11.00 under Apache License Version 2.0. Please see https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 for an overview of Apache License licensing. Copyright © 2012 The Apache Software Foundation. 14.1.6 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. http://fsf.org/ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. 176 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 This version of the GNU Lesser General Public License incorporates the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public License, supplemented by the additional permissions listed below. 0. Additional Definitions. As used herein, "this License" refers to version 3 of the GNU Lesser General Public License, and the "GNU GPL" refers to version 3 of the GNU General Public License. "The Library" refers to a covered work governed by this License, other than an Application or a Combined Work as defined below. An "Application" is any work that makes use of an interface provided by the Library, but which is not otherwise based on the Library. Defining a subclass of a class defined by the Library is deemed a mode of using an interface provided by the Library. A "Combined Work" is a work produced by combining or linking an Application with the Library. The particular version of the Library with which the Combined Work was made is also called the "Linked Version". The "Minimal Corresponding Source" for a Combined Work means the Corresponding Source for the Combined Work, excluding any source code for portions of the Combined Work that, considered in isolation, are based on the Application, and not on the Linked Version. The "Corresponding Application Code" for a Combined Work means the object code and/or source code for the Application, including any data and utility programs needed for reproducing the Combined Work from the Application, but excluding the System Libraries of the Combined Work. 1. Exception to Section 3 of the GNU GPL. You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this License without being bound by section 3 of the GNU GPL. 2. Conveying Modified Versions. If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a facility refers to a function or data to be supplied by an Application that uses the facility (other than as an argument passed when the facility is invoked), then you may convey a copy of the modified version: a) under this License, provided that you make a good faith effort to ensure that, in the event an Application does not supply the function or data, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful, or b) under the GNU GPL, with none of the additional permissions of this License applicable to that copy. 3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files. The object code form of an Application may incorporate material from a header file that is part of the Library. You may convey such object code under terms of your choice, provided that, if the incorporated material is not limited to numerical parameters, data structure layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates (ten or fewer lines in length), you do both of the following: a) Give prominent notice with each copy of the object code that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. b) Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and this license document. 4. Combined Works. 177 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations You may convey a Combined Work under terms of your choice that, taken together, effectively do not restrict modification of the portions of the Library contained in the Combined Work and reverse engineering for debugging such modifications, if you also do each of the following: a) Give prominent notice with each copy of the Combined Work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. b) Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL and this license document. c) For a Combined Work that displays copyright notices during execution, include the copyright notice for the Library among these notices, as well as a reference directing the user to the copies of the GNU GPL and this license document. d) Do one of the following: 0) Convey the Minimal Corresponding Source under the terms of this License, and the Corresponding Application Code in a form suitable for, and under terms that permit, the user to recombine or relink the Application with a modified version of the Linked Version to produce a modified Combined Work, in the manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying Corresponding Source. 1) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (a) uses at run time a copy of the Library already present on the user's computer system, and (b) will operate properly with a modified version of the Library that is interface-compatible with the Linked Version. e) Provide Installation Information, but only if you would otherwise be required to provide such information under section 6 of the GNU GPL, and only to the extent that such information is necessary to install and execute a modified version of the Combined Work produced by recombining or relinking the Application with a modified version of the Linked Version. (If you use option 4d0, the Installation Information must accompany the Minimal Corresponding Source and Corresponding Application Code. If you use option 4d1, you must provide the Installation Information in the manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying Corresponding Source.) 5. Combined Libraries. You may place library facilities that are a work based on the Library side by side in a single library together with other library facilities that are not Applications and are not covered by this License, and convey such a combined library under terms of your choice, if you do both of the following: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities, conveyed under the terms of this License. b) Give prominent notice with the combined library that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library as you received it specifies that a certain numbered version of the GNU Lesser General Public License "or any later version"applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that published version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library as you received it does not specify a version number of the GNU Lesser General Public License, you may choose any version of the GNU Lesser General Public License ever published by the Free Software Foundation. If the Library as you received it specifies that a proxy can decide whether future versions of the GNU Lesser General Public License shall apply, that proxy's public statement of acceptance of any version is permanent authorization for you to choose that version for the Library. 14.1.7 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 178 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. 179 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or generalpurpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. 180 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the 181 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). 182 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. 183 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as aconsequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. 184 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version 185 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author> This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. 186 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: <program> Copyright (C) <year> <name of author> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read <http://www.gnu.org/philosophy/why-notlgpl.html>. 14.1.8 Common Public License Version 1.0 THE ACCOMPANYING PROGRAM IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS COMMON PUBLIC LICENSE ("AGREEMENT"). ANY USE, REPRODUCTION OR DISTRIBUTION OF THE PROGRAM CONSTITUTES RECIPIENT'S ACCEPTANCE OF THIS AGREEMENT. 1. DEFINITIONS "Contribution" means: a) in the case of the initial Contributor, the initial code and documentation distributed under this Agreement, and b) in the case of each subsequent Contributor: i) changes to the Program, and ii) additions to the Program; where such changes and/or additions to the Program originate from and are distributed by that particular Contributor. A Contribution 'originates' from a Contributor if it was added to the Program by such Contributor itself or anyone acting on such Contributor's behalf. Contributions do not include additions to the Program which: (i) are separate modules of software distributed in conjunction with the Program under their own license agreement, and (ii) are not derivative works of the Program. "Contributor" means any person or entity that distributes the Program. "Licensed Patents " mean patent claims licensable by a Contributor which are necessarily infringed by the use or sale of its Contribution alone or when combined with the Program. "Program" means the Contributions distributed in accordance with this Agreement. "Recipient" means anyone who receives the Program under this Agreement, including all Contributors. 2. GRANT OF RIGHTS a) Subject to the terms of this Agreement, each Contributor hereby grants Recipient a non-exclusive, worldwide, royalty-free copyright license to reproduce, prepare derivative works of, publicly display, publicly perform, distribute and sublicense the Contribution of such Contributor, if any, and such derivative works, in source code and object code form. 187 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations b) Subject to the terms of this Agreement, each Contributor hereby grants Recipient a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under Licensed Patents to make, use, sell, offer to sell, import and otherwise transfer the Contribution of such Contributor, if any, in source code and object code form. This patent license shall apply to the combination of the Contribution and the Program if, at the time the Contribution is added by the Contributor, such addition of the Contribution causes such combination to be covered by the Licensed Patents. The patent license shall not apply to any other combinations which include the Contribution. No hardware per se is licensed hereunder. c) Recipient understands that although each Contributor grants the licenses to its Contributions set forth herein, no assurances are provided by any Contributor that the Program does not infringe the patent or other intellectual property rights of any other entity. Each Contributor disclaims any liability to Recipient for claims brought by any other entity based on infringement of intellectual property rights or otherwise. As a condition to exercising the rights and licenses granted hereunder, each Recipient hereby assumes sole responsibility to secure any other intellectual property rights needed, if any. For example, if a third party patent license is required to allow Recipient to distribute the Program, it is Recipient's responsibility to acquire that license before distributing the Program. d) Each Contributor represents that to its knowledge it has sufficient copyright rights in its Contribution, if any, to grant the copyright license set forth in this Agreement. 3. REQUIREMENTS A Contributor may choose to distribute the Program in object code form under its own license agreement, provided that: a) it complies with the terms and conditions of this Agreement; and b) its license agreement: i) effectively disclaims on behalf of all Contributors all warranties and conditions, express and implied, including warranties or conditions of title and non-infringement, and implied warranties or conditions of merchantability and fitness for a particular purpose; ii) effectively excludes on behalf of all Contributors all liability for damages, including direct, indirect, special, incidental and consequential damages, such as lost profits; iii) states that any provisions which differ from this Agreement are offered by that Contributor alone and not by any other party; and iv) states that source code for the Program is available from such Contributor, and informs licensees how to obtain it in a reasonable manner on or through a medium customarily used for software exchange. When the Program is made available in source code form: a) it must be made available under this Agreement; and b) a copy of this Agreement must be included with each copy of the Program. Contributors may not remove or alter any copyright notices contained within the Program. Each Contributor must identify itself as the originator of its Contribution, if any, in a manner that reasonably allows subsequent Recipients to identify the originator of the Contribution. 4. COMMERCIAL DISTRIBUTION Commercial distributors of software may accept certain responsibilities with respect to end users, business partners and the like. While this license is intended to facilitate the commercial use of the Program, the Contributor who includes the Program in a commercial product offering should do so in a manner which does not create potential liability for other Contributors. Therefore, if a Contributor includes the Program in a commercial product offering, such Contributor ("Commercial Contributor") hereby agrees to defend and indemnify every other Contributor ("Indemnified Contributor") against any losses, damages and costs (collectively "Losses") arising from claims, lawsuits and other legal actions brought by a third party against the Indemnified Contributor to the extent caused by the acts or omissions of such Commercial Contributor in connection with its distribution of the Program in a commercial product offering. The obligations in this section do not apply to any claims or Losses relating to any actual or alleged intellectual property infringement. In order to qualify, an Indemnified Contributor must: a) promptly notify the Commercial Contributor in writing of such claim, and b) allow 188 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 the Commercial Contributor to control, and cooperate with the Commercial Contributor in, the defense and any related settlement negotiations. The Indemnified Contributor may participate in any such claim at its own expense. For example, a Contributor might include the Program in a commercial product offering, Product X. That Contributor is then a Commercial Contributor. If that Commercial Contributor then makes performance claims, or offers warranties related to Product X, those performance claims and warranties are such Commercial Contributor's responsibility alone. Under this section, the Commercial Contributor would have to defend claims against the other Contributors related to those performance claims and warranties, and if a court requires any other Contributor to pay any damages as a result, the Commercial Contributor must pay those damages. 5. NO WARRANTY EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, THE PROGRAM IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OR CONDITIONS OF TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Each Recipient is solely responsible for determining the appropriateness of using and distributing the Program and assumes all risks associated with its exercise of rights under this Agreement, including but not limited to the risks and costs of program errors, compliance with applicable laws, damage to or loss of data, programs or equipment, and unavailability or interruption of operations. 6. DISCLAIMER OF LIABILITY EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, NEITHER RECIPIENT NOR ANY CONTRIBUTORS SHALL HAVE ANY LIABILITY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOST PROFITS), HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OR DISTRIBUTION OF THE PROGRAM OR THE EXERCISE OF ANY RIGHTS GRANTED HEREUNDER, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 7. GENERAL If any provision of this Agreement is invalid or unenforceable under applicable law, it shall not affect the validity or enforceability of the remainder of the terms of this Agreement, and without further action by the parties hereto, such provision shall be reformed to the minimum extent necessary to make such provision valid and enforceable. If Recipient institutes patent litigation against a Contributor with respect to a patent applicable to software (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit), then any patent licenses granted by that Contributor to such Recipient under this Agreement shall terminate as of the date such litigation is filed. In addition, if Recipient institutes patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Program itself (excluding combinations of the Program with other software or hardware) infringes such Recipient's patent(s), then such Recipient's rights granted under Section 2(b) shall terminate as of the date such litigation is filed. All Recipient's rights under this Agreement shall terminate if it fails to comply with any of the material terms or conditions of this Agreement and does not cure such failure in a reasonable period of time after becoming aware of such noncompliance. If all Recipient's rights under this Agreement terminate, Recipient agrees to cease use and distribution of the Program as soon as reasonably practicable. However, Recipient's obligations under this Agreement and any licenses granted by Recipient relating to the Program shall continue and survive. Everyone is permitted to copy and distribute copies of this Agreement, but in order to avoid inconsistency the Agreement is copyrighted and may only be modified in the following manner. The Agreement Steward reserves the right to publish new versions (including revisions) of this Agreement from time to time. No one other than the Agreement Steward has the right to modify this Agreement. IBM is the initial Agreement Steward. IBM may assign the responsibility to serve as the Agreement Steward to a suitable separate entity. Each new version of the Agreement will be given a distinguishing version number. The Program (including Contributions) may always be distributed subject to the version of the Agreement under which it was received. In addition, after a new version of the Agreement is published, Contributor may elect to distribute the Program (including its Contributions) under the new version. Except as expressly stated in Sections 2(a) and 2(b) above, 189 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Recipient receives no rights or licenses to the intellectual property of any Contributor under this Agreement, whether expressly, by implication, estoppel or otherwise. All rights in the Program not expressly granted under this Agreement are reserved. This Agreement is governed by the laws of the State of New York and the intellectual property laws of the United States of America. No party to this Agreement will bring a legal action under this Agreement more than one year after the cause of action arose. Each party waives its rights to a jury trial in any resulting litigation. 14.1.9 Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 190 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or 191 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS 192 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 Index de mots-clés A About Apache Avro About Graphviz About Qt Annexe Apache License Appareils supportés Auto-test F 176 176 176 175 190 30 70 Fonctions de commutation (surveillance) Fonctions de commutation au sein de l’affichage des données Fonctions du menu contextuel 161 162 171 G GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 178 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE 176 B Barre d’outils 16 Barre d’outils au-dessus de l’affichage des données 161 Barre de menu 15 H C I Changement de la variante via OPC 98 Changement manuel de variante via le logiciel VES004 97 Comment définit-on des objets ? 39 Common Public License Version 1.0 187 Configuration 68 Configuration système 13 Configurer VNB001 127 Configurer VNB211 140 Configurer VSEnnn 48 Configurer VYEnnn 126 Connexion (capteur de vibrations) 22 Connexion (électronique de diagnostic) 19 Consignes de sécurité 11 Créer le trigger 76 Créer un nouveau projet 20, 23 Créer un nouvel appareil (VNB) 23 Créer un nouvel appareil (VSE) 21 Identification Importer BLOB IO-Link Importer les données mesurées Installation Installer le logiciel VES004 Installer un pilote USB Interface utilisateur Historique de la notice 10 68 165 164 13 13 13, 22 15 L Licence information 8, 175 M Menu D Démarrer le logiciel de paramétrage Données de bus de terrain Données mesurées (aperçu) 14 55 155 E Entrée dynamique trigger Entrée externe trigger Etablir la connexion Etablir la connexion au capteur VNB Evaluer les données mesurées Exemple Déséquilibre Détérioration des roulements Exemple 1 Exemple 2 Exemple mise à l’échelle Exemple mise à l’échelle + offset Exemple moyenne Exporter les données mesurées 75 75 20, 22 127, 140 166 97 167 166 96 96 70 70 92 164 193 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Aide 47 Appareil 30 Appareil > Actions 35 Appareil > Actions > Apprentissage 36 Appareil > Actions > Auto-test 35 Appareil > Actions > Ecriture du firmware·sur·l’appareil en cours (seulement VSE) 35 Appareil > Actions > Redémarrage (seulement VSE) 35 Appareil > Comparer avec l’appareil... 32 Appareil > Connexion 31 Appareil > Connexion... (seulement VSE) 31 Appareil > Déconnexion 31 Appareil > Déconnexion (seulement VSE) 31 Appareil > Données en ligne 37 Appareil > Ecrire sur l’appareil 32 Appareil > Lire de l’appareil 32 Appareil > Nouveau... 30 Appareil > Paramètres 33 Appareil > Paramètres > Affecter 33 Appareil > Paramètres > Comparer avec l’appareil 34 Appareil > Paramètres > Lire de l’appareil 33 Appareil > Paramètres > Nouveau 33 Appareil > Paramètres > Ouvrir 33 Appareil > Rechercher le réseau... 32 Appareil > Réglages 34 Appareil > Réglages > Ecrire les droits d’accès sur l’appareil 34 Appareil > Réglages > Ecrire les réglages IP sur l’appareil (seulement VSE) 34 Appareil > Réglages > Lire·les·droits·d’accès·de·l’appareil 34 Appareil > Réglages > Ouvrir 34 Appareil > Remise·à·zéro (seulement VSE) 36 Appareil > Remise·à·zéro > Compteur 36 Appareil > Remise·à·zéro > Historique 36 Appareil > Remise·à·zéro > Paramètres 37 Appareil > Remise·à·zéro > Réglages·usine 37 Appareil > Remise·à·zéro > Sécurité 37 Fenêtre 46 Fenêtre > Cascade 46 Fenêtre > Côte à côte 46 Fenêtre > Fenêtre 47 Fenêtre > Fermer 46 Fenêtre > Fermer tout 46 Fenêtre > Vue 46 Menu Paramètres > Ecrire sur l’appareil 33 Objet 38 Objet > Effacer 40 Objet > Exporter 40 Objet > Importer 40 Objet > Nouveau 39 Objet > Ouvrir 39 Objet > Renommer 40 Paramètres 38 Paramètres > Appareil 38 194 Paramètres > Ecrire sur l’appareil 38 Paramètres > Lire de l’appareil 38 Paramètres > Nouveau 38 Projet > Arrêter la surveillance 29 Projet > Démarrer·la·surveillance 28 Projet > Effacer 28 Projet > Fermer 27 Projet > Quitter 29 Projet > Sauvegarder 27 Projet > Sauvegarder sous... 28 Vue 41 Vue > Language 41 Vue > Réglages 41 Vue > Réglages > Exportation des données 44 Vue > Réglages > Onglet Affichage de données 43 Vue > Réglages > Onglet Affichage de données dans le projet 43 Vue > Réglages > Onglet Affichage standard de diagnostic 42 Vue > Réglages > Onglet Appareil 44 Vue > Réglages > Onglet Diagnostic 45 Vue > Réglages > Onglet Général 41 Vue > Réglages > Onglet Importation 44 Vue > Réglages > Onglet Unités·affichées 41 Vue > Réglages > Onglet VSExxx 45 Menu : Projet 26 Menu : Projet > Backup... 29 Menu : Projet > Récupérer... 29 Menu contextuel 17 Menu contextuel de la ligne de données du diagramme 171 Menu contextuel de la surface du diagramme 171 Menu contextuel des axes du diagramme 171 Menu contextuel des sources de données 171 Menu Projet > Derniers·projets·ouverts 27 Menu Projet > Nouveau... 26 Menu Projet > Ouvrir... 27 Menus 26 O Objectif du document Open Source information Ouvrir un projet existant 9 175 20, 23 P Propriétés Propriétés de la ligne de données Propriétés de la surface du diagramme Propriétés des axes 173 173 173 173 R Réglage réseau adressage IP Réglage usine paramètres Remarques préliminaires 19 19 9 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Renommer les enregistrements des données mesurées 163 S Saisir et afficher des données mesurées 161 Saisir et sauvegarder des données mesurées 163 Sauvegarder les données mesurées sous forme de données du spectre 164 Si le type de capteur = autre capteur (signal de courant AC) 70 Si le type de capteur = courant continu (signal de courant DC) 69 Surveillance 155 Surveillance de l’historique 159 Surveillance des données 156 Surveillance des données brutes 158 Surveillance des données du projet 161 Surveillance du compteur 157 Surveillance du spectre 157 Surveillance du spectre des données brutes 166 Surveillance E/S 157 T Trigger entrée analogique Types d’entrées à projeter Types de surveillance Types de trigger 75 73 155 75 U Usage prévu 12 V Variante active définie par l’état d’une E/S 96 Variante active définie par l’état de plusieurs E/ S (comme valeur calculée de manière binaire) 97 Vérifier et régler l’adresse IP du PC 19 Vitesse constante trigger 76 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils assignés] 133 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils supportés] 131 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Documentation] 132 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] > [IN 1] 134 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] > [Interne] 134 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Informations sur l’appareil] 132 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] 137 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Aperçu] 131 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] 131 VES004 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] 133 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] 136 VNB001 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] 134 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions] 129 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] 129 VNB001 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] 128 VNB001 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] 128 VNB001 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] 130 VNB001 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Remettre·l’appareil·à·zéro] 130 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT1_ Alerte] > Onglet [Configuration] 137 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT1_Alerte] > Onglet [Source] 138 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT2_Défaut] > Onglet [Configuration] 138 VNB001 > ... > Détail [Alarmes] > [OUT2_Défaut] > Onglet [Source] 138 VNB001 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] 129 VNB001 > ... > Détail [Appareils supportés] > Onglet [Configuration] 131 VNB001 > ... > Détail [Appareils·assignés] > Onglet [Appareils] 133 VNB001 > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel 136 VNB001 > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées 137 VNB001 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Dépendances·de·l’objet] 132 VNB001 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Menu·de·l’appareil] 132 VNB001 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Sorties] 132 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [IN1_Limites supérieures_EP1] > Onglet [Configuration] 135 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [IN1_Limites supérieures_EP1] > Onglet [Traitement] 136 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [VNB_v_RMS_Temps_U1] > Onglet [Configuration] 135 VNB001 > ... > Détail [Objets] > [VNB_v_RMS_Temps_U1] > Onglet [Traitement] 135 VNB001 > [VNB001_#] > [Paramètre_#] 131 VNB001 > [VNB001_#] > [Réglages] 128 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Aperçu] 147 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils assignés] 146 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Appareils supportés] 144 195 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Documentation] 144 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] 148 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées analogiques (DC)] > [IN 1] 148 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] 147 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Entrées dynamiques (AC)] > [Interne] 147 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > ... > Détail [Informations sur l’appareil] 145 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] > [Aperçu] 153 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Aperçu] 144 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] 144 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] 147 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Historique] 151 VNB211 > ... > [Paramètre_#] > Détail [Objets] > [Aperçu] 148 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Actions] 143 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Adresse] 142 VNB211 > ... > [Réglages appareil] > Détail [Appareil] 142 VNB211 > ... > [Réglages de l’appareil] > Détail [Aperçu] 141 VNB211 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] 143 VNB211 > ... > Détail [Actions] > Onglet [Remettre·l’appareil·à·zéro] 143 VNB211 > ... > Détail [Alarmes] > Type d’alarme > Onglet [Configuration] 153 VNB211 > ... > Détail [Alarmes] > Type d’alarme > Onglet [Source] 154 VNB211 > ... > Détail [Appareil] > Onglet [Configuration] 142 VNB211 > ... > Détail [Appareils supportés] > Onglet [Configuration] 144 VNB211 > ... > Détail [Appareils·assignés] > Onglet [Appareils] 146 VNB211 > ... > Détail [Documentation] > Onglet [Application] 145 VNB211 > ... > Détail [Documentation] > Onglet [Description] 145 VNB211 > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel 152 VNB211 > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées 152 VNB211 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Dépendances·de·l’objet] 145 VNB211 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Menu·de·l’appareil] 146 VNB211 > ... > Détail [Informations sur l’appareil] > Onglet [Sorties] 145 196 VNB211 > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Configuration] 150 VNB211 > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Traitement] 151 VNB211 > ... > Détail [Objets] > Types d’objets 149 VNB211 > ... > Types d’objets > [a-Peak (domaine·temporel)] 150 VNB211 > ... > Types d’objets > [a-RMS], [vRMS] (domaine·temporel) 149 VNB211 > ... > Types d’objets > [Surveillance de valeurs trop hautes], [Surveillance de valeurs trop basses] 150 VNB211 > [VNB211_#] > [Paramètre_#] 144 VNB211 > [VNB211_#] > Détail [Réglages appareil] 141 VSE > ... > [Actions] > Onglet [Changement de la variante] 59 VSE > ... > [Actions] > Onglet [Manipuler l’appareil] 58 VSE > ... > [Actions] > Onglet [Remettre l’appareil à zéro] 59 VSE > ... > [Adresse] > Onglet [Affichage de données] 51 VSE > ... > [Adresse] > Onglet [Configuration] 50 VSE > ... > [Adresse] > Onglet [Connexion] 50 VSE > ... > [Alerte] > Onglet [Auto-test] 107 VSE > ... > [Alerte] > Onglet [Configuration] 106 VSE > ... > [Alerte] > Onglet [Source] 106 VSE > ... > [Appareils supportés] > Onglet [Configuration] 64 VSE > ... > [Appareils·assignés] > Onglet [Appareils] 66 VSE > ... > [Auto-test] > Onglet [Configuration] 109 VSE > ... > [Compteur] > Onglet [Auto-test] 109 VSE > ... > [Compteur] > Onglet [Configuration] 109 VSE > ... > [Compteur] > Onglet [Source] 109 VSE > ... > [Défaut] > Onglet [Auto-test] 107 VSE > ... > [Défaut] > Onglet [Configuration] 107 VSE > ... > [Défaut] > Onglet [Source] 107 VSE > ... > [Documentation] > Onglet [Application] 64 VSE > ... > [Documentation] > Onglet [Description] 64 VSE > ... > [Entrées analogiques (DC)] > [IN #] > Zone [Configuration] 72 VSE > ... > [Entrées analogiques (DC)] > [IN #] > Zone [Identification] 72 VSE > ... > [Entrées·externes] > [Externe_#] > [Configuration] 74 VSE > ... > [EtherCAT] > Onglet [Information] 54 VSE > ... > [EtherNet/IP] > Onglet [Configuration] 53 VSE > ... > [EtherNet/IP] > Onglet [Information] 53 VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [Dépendances·de·l’objet] 66 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [Dépendances·du·trigger] 65 VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [E/S·TOR] 65 VSE > ... > [Informations·sur·l’appareil] > Onglet [Sorties] 65 VSE > ... > [Modbus TCP] > Onglet [Configuration] 54 VSE > ... > [Modbus TCP] > Onglet [Information] 55 VSE > ... > [PROFINET IO] > Onglet [Configuration] 52 VSE > ... > [PROFINET IO] > Onglet [Information] 52 VSE > ... > [Sécurité] > Onglet [Droits d’accès] 60 VSE > ... > [Sécurité] > Onglet [Mots·de·passe] 59 VSE > ... > [SurMesure] > Onglet [Auto-test] 108 VSE > ... > [SurMesure] > Onglet [Configuration] 108 VSE > ... > [SurMesure] > Onglet [Source] 108 VSE > ... > [Test] > Onglet [LED] 62 VSE > ... > [Test] > Onglet [Sorties] 62 VSE > ... > Détail [Alarmes] > [Analogique] > Onglet [Auto-test] 106 VSE > ... > Détail [Alarmes] > [Analogique] > Onglet [Configuration] 105 VSE > ... > Détail [Alarmes] > [Analogique] > Onglet [Source] 105 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Alerte] 106 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Analogique] 104 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Auto-test] 109 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Compteur] 108 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme > [Défaut] 107 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarme> [SurMesure] 108 VSE > ... > Détail [Alarmes] > Types d’alarmes 104 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Etat·de·l’objet] 100 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Prérégler les valeurs du compteur] 98 VSE > ... > Détail [Compteur] > [Somme] 101 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Alerte] 99 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Configuration] 99 VSE > ... > Détail [Compteur] > Onglet [Remise·à·zéro] (seulement VSE100/ VSE101) 100 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Aperçu] 63 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Appareils supportés] 63 VES004 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Appareils·assignés] 66 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Documentation] 64 VSE > ... > Détail [Configuration·générale] > [Informations·sur·l’appareil] 64 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Aperçu] 66 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées analogiques (DC)] 71 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées analogiques (DC)] > [IN #] 71 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées dynamiques (AC)] 67 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées dynamiques (AC)] > [Capteur #] 68 VSE > ... > Détail [Entrées] > [Entrées·externes] 73 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > ... > Onglet [Configuration] 80 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > ... > Onglet [Propriétés] 81 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Aperçu 78 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Format de la configuration du filtre 79 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Importer des filtres personnalisés 79 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Menu contextuel 78, 81 VSE > ... > Détail [Filtres personnalisés] > Onglets 80 VSE > ... > Détail [Historique] > Horloge temps réel 101 VSE > ... > Détail [Historique] > Mémorisation des valeurs mesurées 101 VSE > ... > Détail [Historique] > Paramètres 102 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Configuration] 86 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Fenêtre de fréquence] 87 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Moyennes] 91 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Sousobjets] 86 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Traitement] (domaine fréquentiel) 87 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Traitement] (domaine temporel) 88 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Trigger] 89 VSE > ... > Détail [Objets] > ... > Onglet [Valeurs limites] 90 VSE > ... > Détail [Objets] > Types d’objets 82 VSE > ... > Détail [Objets] > Types d’objets > Onglets 85 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Aperçu 77 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Créer une nouvelle pondération du signal 78 VSE > ... > Détail [Pondération du signal] > Pondération_# 77 197 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [EtherCAT] 53 VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [EtherNet/IP] 53 VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [Modbus TCP] 54 VSE > ... > Détail [Réglages appareil] > [PROFINET IO] 52 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Aperçu] 74 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Configuration] 76 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Configuration] > Zone [Configuration] 76 VSE > ... > Détail [Trigger] > [Configuration] > Zone [Identification] 76 VSE > ... > Détail [Variantes] > Onglet [Activation] (seulement VSE100/VSE101) 95 VSE > ... > Détail [Variantes] > Onglet [Configuration] 95 VSE > ... > Types d’objets > [a-Peak (domaine·temporel)] 85 VSE > ... > Types d’objets > [a-RMS], [v-RMS] (domaine·temporel) 84 VSE > ... > Types d’objets > [a-RMS], [v-RMS], [d-RMS] (domaine fréquentiel) 83 VSE > ... > Types d’objets > [Autres] 83 VSE > ... > Types d’objets > [Déséquilibre] 82 VSE > ... > Types d’objets > [Roulement] 82 VSE > ... > Types d’objets > [Surveillance de valeurs trop hautes], [Surveillance de valeurs trop basses] 85 VSE > ... Détail [Compteur] > [Temps de fonctionnement] 100 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] 103 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Alarmes] > Aperçu 103 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Compteur] 98 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Compteur] > Aperçu 98 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Configuration·générale] 63 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Entrées] 66 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] 118 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Configuration] 118 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Entrée] 119 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Réglages du protocole EtherCAT] 119 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Résumé] 121 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Sortie] 120 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherCAT] > Onglet [Taux de rafraîchissement] 118 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] 114 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Configuration] 114 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Entrée] 115 198 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Réglages du protocole Ethernet/IP] 115 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Réglages du protocole Modbus TCP] 122 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Résumé] 117 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Sortie] 116 VSE > [Paramètre_#] > Détail [EtherNet/IP] > Onglet [Taux de rafraîchissement] 115 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Filtres personnalisés] 78 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Historique] 101 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] 121 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Configuration] 121 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Entrée] 123 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Résumé] 124 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Sortie] 123 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Modbus TCP] > Onglet [Taux de rafraîchissement] 122 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Objets] 81 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Pondération du signal] 77 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] 110 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Configuration] 110 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Entrée] 111 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Réglages du protocole Profinet IO] 111 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Résumé] 113 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Sortie] 112 VSE > [Paramètre_#] > Détail [PROFINET IO] > Onglet [Taux de rafraîchissement] 111 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Trigger] 74 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes] 95 VSE > [Paramètre_#] > Détail [Variantes] > Principe de fonctionnement 95 VSE > [VSEnnn_#] > [Paramètre_#] 62 VSE > [VSEnnn_#] > [Réglages] 49 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] 49 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Actions] 58 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Adresse] 50 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Aperçu] 49 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Appareil] 49 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations VES004 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Bus de terrain] 51 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Sécurité] 59 VSE > [VSEnnn_#] > Détail [Réglages appareil] > [Test] 62 Vue arborescente 16 Vue détaillée 17 Z Zone [Filtre] Zone [Méthode·d’analyse] Zone [Moyenne] Zone [Résolution] Zone [Temps·de·mesure] Zone [Temps·de·réponse] Zone [Unité] Zone [Valeur·d’apprentissage] Zone [Valeur·de·référence] Zone [Valeurs·limites] Zone [Vitesse·de·rotation] Zone [Vue] 88, 89 88 92 88 89 93 88 91 90 91 90 91 199 VES004 Logiciel de paramétrage pour l’électronique de diagnostic vibrations Liste des figures Fig. 1 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Fig. 2 Menu contextuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Fig. 3 Formule pour la mise à l’échelle (capteur DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Fig. 4 Formule pour l’offset (capteur DC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Fig. 5 Roulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Fig. 6 Légende : dt = temps de mesure, durée de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Fig. 7 Légende : dt = temps de mesure, durée de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Fig. 8 Diagramme : Historique des valeurs mesurées (exemple). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Fig. 9 Diagramme : Historique des valeurs mesurées (exemple). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Fig. 10 a-RMS, v-RMS domaine·temporel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Fig. 11 a-Peak domaine temporel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Fig. 12 Diagramme : Historique des valeurs mesurées (exemple). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Fig. 13 Surveillance des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Fig. 14 Surveillance du spectre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Fig. 15 Surveillance des données brutes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Fig. 16 Surveillance de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Fig. 17 Vue : Données mesurées, détérioration des roulements (plein écran) . . . . . . . . . . . . . . . . 166 200 ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.