Instrucciones de operación | Tibelec 97633 Mode d'emploi
PDF
Descargar
Documento
Présentation du produit : Explications des indicateurs : SUPER-TESTEUR Testeur digital 8 fonctions réf. 976330 VIM : 21625_20W07 Votre produit : Affichage LCD AUTO Touche REL H REL Touche FUNC °C°F % KMΩHz nµmFAV AC REL FUNC ADP HOLD Ω Hz% RANGE V µA mA A HOLD Hz/Duty 6F22 9V VΩ Hz% COM + COM Avertissement : 1. Soyez particulièrement prudent en présence de tensions supérieures à 30VACrms ou 60VDC pour éviter des dommages ou électrocutions 2. Ne jamais appliquer une valeur d’entrée supérieure à la valeur maximum de la gamme autorisée par le fabricant de l’appareil. Ce testeur est destiné à des applications de basse tension. (600V MAXI EN ALTERNATIF/CONTINU ) 3. Ne jamais utiliser le testeur pour mesurer la ligne alimentant un appareil qui génère une montée subite de la tension puisqu’elle peut excéder la tension maximale permise (exemple des moteurs) 4. Ne jamais utiliser le testeur si les pointes ou cordons de mesure sont endommagés ou cassés. Veillez à ce qu’ils ne soient jamais humides ou mouillés ; vérifiez le bon état de fonctionnement du testeur et celui des cordons avant sa mise en service. 5. L’ouverture du boîtier donne accès à des parties conductrices de tensions dangereuses. Toute action sur les circuits internes pourrait entraîner une utilisation dangereuse. Ne jamais utiliser le testeur démonté. Avant d’utiliser votre testeur : vérifiez que le boîtier est bien fermé et vissé. 6. Laissez toujours vos doigts derrière la garde des pointes test lors des mesures. Veillez au cours de la mesure de ne pas entrer en contact (par les doigts par exemple) directement ou indirectement avec les parties conductrices de tensions élevées. 7. Etre sûr de déconnecter les pointes des cordons de toute source de tension et du circuit à mesurer, enlevez les pointes lors d’un changement de fonction. Avant toute intervention (changement de piles, par exemple) ou avant de tourner le sélecteur rotatif pour changer de fonction, débranchez le testeur. 8. Avant d’effectuer une mesure, assurez-vous que le sélecteur de fonction est en position correcte. IMPORTANT : ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez les attentivement avant utilisation et conservez-les pour une utilisation ultérieure. hFE Commutateur de fonction µA V mA OFF A hFE µAmA cordon rouge MAX 400mA/250V FUSED ! hFE µAmA VΩ COM Hz% 5 67 8 9 Affichage : Jack VΩ Hz % cordon rouge 600V CAT II MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED 10A cordon rouge 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED ! Ω Hz% V A hFE µAmA REL ADP hFE V MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED °C°F % KMΩHz nµmFAV FUNC ADP Hz/Duty OFF A hFE hFE DC RANGE REL AC Touche RANGE AUTO H DC • Affichage LCD : 3 1/2 digital, lecture maxi 1999 • Commutateur de fonction : sélecteur des fonctions voltmètre continu, voltmètre alternatif, continuité/capacimètre/diode/ ohmmètre, fréquencemètre, transistor, ampèremètre alternatif, ampèremètre continu. • RANGE : appui long pour basculer en mode calibrage manuel ou automatique, • FUNC : bouton de sélection de mesure pour le test de diode, continuité, capacimètre, ohmmètre et ampèremètre. • REL : permet la mémorisation d’une valeur de référence mesurée (mise à 0 de l’affichage) pour la comparaison à une autre mesure. • HOLD : Mémorise la mesure en cours, le symbole HOLD apparaîtra à l’écran LCD et la valeur affichée sera mémorisée. Touche HOLD Appuyez sur la touche HOLD pour garder la mesure en cours et appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à l’affiTouche Hz/duty chage normal. • HZ/DUTY : bouton de sélection entre fréquencemètre et rapport cyclique (le rapport cyclique est défini comme le ratio de la durée d’une pulsation par rapport à une période donnée. On parle de rapport cyclique lorsqu’on a un signal rectangulaire). • ADP : position sur le sélecteur avec affichage du symbole : permet de connecter une sonde extérieure comme un thermomètre, une pince ampéremètrique... Coque anti choc 1. Calibrage automatique 2. Voltmètre 3. Polarité négative 4. Ampèremètre 5. Teste de diode Jack COM cordon noir 11. Rapport cyclique 1 6. Continuité 7. Mode Hold actif 12. Ohmmètre/ 2 fréquencemètre 8. Mode REL actif 9. Transistor 3 10. Symbole batterie 4 faible AUTO DC AC H REL 10 hFE °C°F % KMΩHz nµmFAV Utilisation : Fonction Désignation Exemple AUTO H hFE REL DC °C°F % KMΩHz nµmFAV AC V DCV Tension continue DC de 400mV à 600V RANGE REL FUNC HOLD Ω Hz% + hFE V mA A VΩ Hz% COM µAmA AUTO H hFE REL DC °C°F % KMΩHz nµmFAV AC RANGE Tension alternative AC de 400mV à 600V 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩ Hz% 2. mettez le commutateur de fonction V 3. Connectez les pointes test sur le circuit et lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. Lorsque vous mesurez une tension continue, l’écran affiche la polarité de la sonde rouge. 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED hFE ACV pointe test noire - µA V MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED V~ pointe test rouge Hz/Duty OFF A Explication FUNC REL HOLD Ω Hz% Hz/Duty hFE V µA V mA OFF A MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED A hFE µAmA VΩ Hz% COM pointe test rouge pointe test noire 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩ Hz% ~ 2. mettez le commutateur de fonction V 3. Connectez les pointes test sur le circuit et lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. 11 12 Caractéristiques techniques : Utilisation (suite): Modèle n°MY78 - Indication de dépassement : affichage “OL” (over limit) - Températures pour le fonctionnement : 0°C~40°C - Températures de stockage : -10°C~ 60°C - Batterie 9V 6F22 fournie - 2 fusibles de protection : 400mA 1000V - 10A 600V - Dimensions et Poids : 60x93x189mm / 420gr (avec la pile) - Niveau de sécurité : 600V CAT III Fonction Importé par tibelec 996 rue des hauts de Sainghin CRT4 59262 Sainghin en Mélantois Désignation Exemple AUTO H °C°F % KMΩHz nµmFAV AC RANGE REL FUNC A Intensité continue DC de 400µ à 10A HOLD Ω Hz% mA A pointe test rouge 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED hFE AUTO VΩ Hz% H hFE REL °C°F % KMΩHz nµmFAV AC A~ RANGE REL FUNC HOLD Ω Hz% V µA V mA A MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED Risques résultants de tensions dangereuses AUTO hFE Ω Résistance (Ohmmètre) de 400Ω à 40MΩ µAmA COM °C°F Hz% % KMΩHz nµmFAV REL HOLD Hz/Duty FUNC Ω Hz% V OFF A 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED A AUTO H COM Continuité avec buzzer REL FUNC °C°F % KMΩHz nµmFAV HOLD Ω Hz% Hz/Duty hFE V µA V mA OFF A MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED hFE AUTO µAmA H hFE °C°F % KMΩHz nµmFAV FUNC REL HOLD Ω Hz% Hz/Duty hFE V µA V mA OFF A MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED A hFE µAmA 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩ Hz% 2. mettez le commutateur de fonction Ω 3. appuyez sur la touche FUNC pour sélectionner la fonction continuité 4. connectez les pointes test sur le circuit et le multimètre émet un signal sonore s’il y a continuité. COM AC Diode pointe test noire VΩ Hz% REL DC RANGE pointe test rouge 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED A 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩ Hz% 2. mettez le commutateur de fonction Ω la fonction résistance est par défaut 3. Connectez les pointes test sur le circuit et lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. VΩ Hz% hFE REL µAmA AC RANGE pointe test noire µA mA DC hFE pointe test rouge hFE V MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus pour les traiter. pointe test noire 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne hFEμAmA pour une mesure maxi de 400mA ou à la borne 10A pour une mesure maxi de 10A 2. mettez le commutateur de fonction sur la position μA ou mA 3. appuyez sur la touche FUNC pour sélectionner la mesure en alternatif ou continu 4. connectez les pointes test sur le circuit et lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. VΩ DC hFE pointe test rouge 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED H REL AC RANGE Classe II : matériel double isolation, dispensé de raccord à la terre Hz/Duty hFE OFF A pointe test noire COM µAmA DC Intensité alternative AC de 400µ à 10A + µA OFF A Certifié conforme aux normes européennes - hFE V 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne hFEμAmA pour une mesure maxi de 400mA ou à la borne 10A pour une mesure maxi de 10A 2. mettez le commutateur de fonction sur la position μA ou mA ou A 3. appuyez sur la touche FUNC pour sélectionner la mesure en alternatif ou continu 4. connectez les pointes test sur le circuit et lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. batterie Hz/Duty V MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED Protégé par fusible standard Explication hFE REL DC VΩ Hz% COM anode (+) cathode (-) pointe test rouge A B pointe test noire 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩ Hz% 2. mettez le commutateur de fonction Ω 3. appuyez sur la touche FUNC pour sélectionner la fonction diode 4. connectez la pointe test rouge à l’anode (+) et la pointe test noire à la cathode (-) de la diode, lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. Garantie : Utilisation (suite): TIBELEC GARANTIT LA QUALITE ET LA FIABILITE DES COMPOSANTS DE CE PRODUIT ; IL FAIT PARTIE DES ARTICLES SOUS GARANTIE LEGALE D’UNE DUREE DE 2 ANS POUR DEFAUTS ET VICES CACHES CONFORMEMENT AUX ARTICLES 1641 A 1648 DU CODE CIVIL. NOTRE SERVICE SAV EST A VOTRE DISPOSITION POUR CONSEILS ET ASSISTANCE, VOUS POUVEZ NOUS ECRIRE à [email protected]. Tibelec ne pourra pas être tenu responsable des dommages causés suite à une mauvaise utilisation, mauvais entretien, un détournement de l’utilisation de ce produit, l’usure normale, bris par chute, ouverture de l’appareil. Tibelec ne pourra pas accepter en retour les produits pour remplacement des consommables (lampes, transfo., verre) nécessaires à l’utilisation de ce produit. Le remplacement des consommables est à votre charge. Toutes les notices de nos produits sont téléchargeables depuis notre site www.tibelec.fr Fonction Désignation Exemple AUTO H hFE REL DC °C°F % KMΩHz nµmFAV AC Capacimètre de 4nF à 200μF RANGE FUNC REL HOLD Ω Hz% Hz/Duty µA V mA OFF A hFE Hz% µAmA VΩ Hz% COM 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩ Hz% 2. mettez le commutateur de fonction Hz% 3. Connectez les pointes test sur le circuit et lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. Fréquencemètre de 9,99Hz à 200KHz AUTO H hFE REL DC °C°F % KMΩHz nµmFAV AC RANGE FUNC REL HOLD Ω Hz% Hz/Duty hFE V hFE Transistor 1. Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩ Hz% 2. mettez le commutateur de fonction Ω 3. appuyez 3 x sur la touche FUNC pour sélectionner la fonction capacimètre 4. déchargez le condensateur à tester et connectez les pointes test. Lisez la valeur indiquée à l’écran lorsqu’elle est stabilisée. 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED A pointe test noire pointe test rouge hFE V MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED Explication µA V mA OFF A MAX 10A/250V MAX 30 sec./15min. FUSED 600V CAT II MAX 400mA/250V FUSED A hFE µAmA + COM 1. Connectez l’adaptateur transistor sur la borne COM et la borne hFEμAmA 2. mettez le commutateur de fonction sur la position hFE 3. connectez le transistor dans les trous appropriés de la prise multifonction selon le type du transistor NPN ou PNP 4. lisez la valeur indiquée à l’écran quand elle est stabilisée. VΩ Hz% COM Entretien : - + Remplacement de la pile Quand le symbole - + apparaît vous devez remplacer la pile par une nouvelle. 1. Mettez le sélecteur sur Off 2. Soulevez le pied à l’arrière du testeur et dévissez la vis 3. Ouvrez et remplacez la pile dans la zone correspondante par une pile de même type (9V 6F22) 4. Revissez. Le remplacement du ou des fusibles est très rarement nécessaire et s’effectue généralement à la suite d’une erreur de manipulation, remplacez-le(s) par des fusibles de même modèle. ">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.