PAROI WALK-IN ARTY SOLO | Istruzioni per l'uso | Leda PAROI WALK-IN ARTY VARIO Mode d'emploi
PDF
Scarica
Documento
NOTICE DE MONTAGE POUR ARTY PAROI FIXE / RÉVERSIBLE VERRE TRANSPARENT OU SÉRIGRAPHIÉ Profilé blanc, noir, argent brillant ou satin DOCUMENT A CONSERVER / DOCUMENT TE BEWAREN (01)20000002080820(94)AllBlank ARTY SOLO ARTY VARIO La société LEDA se réserve le droit d’apporter des modifications techniques sans préavis. NOTICE A CONSERVER PAR L’UTILISATEUR DU PRODUIT INSTRUCTIES TE BEWAREN DOOR DE CONSUMENT LEDA : Z.A. Du Bois Gasseau - CS 80004 SAMOREAU - 77215 AVON CEDEX TEL : 01 60 71 66 41 - FAX : 01 60 71 66 49 P, Pu / ARTY Décembre 2023 ARTY 2000 ARTY SOLO B Dimension paroi B 600 570-600 700 670-700 800 770-800 900 870-900 1000 970-1000 1200 1170-1200 1400 1370-1400 Y (max=1244) 2000 2000 3000 max. ARTY VARIO B 2 B Dimension paroi B 800 770-800 900 870-900 1000 970-1000 1200 1170-1200 1400 1370-1400 NE SILICO INE 2.5 4 6 8 L VASE 2m ProKNIFE 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4x40 8x40 2,9x25 4x20 3,5x32 3,5x32 6x30 2.5 11 8 12 9 10 13 11 14 12 15 6 9 11mm EL ProLEV 10 7 50mm 14 17 13 16 15 18 6mm 16 19 17 20 18 21 19 22 20 23 21 24 22 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ARTY SOLO 4 4 1 1 – – – 1 1 1+1 1 1 1 1 1 1 1 1 – – – – – – – ARTY VARIO 4 4 – – 2 1 1 1 1 1+1 1 1 – – – – – – 1 1 1 1 1 1 1 ENTRETIEN ONDERHOUD NE PAS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS pour nettoyer la paroi Gebruik geen agressieve, schurende onderhoudsproducten voor de reiniging van het scherm. NOTICE: a. Lire attentivement la notice avant installation. Vérifier tous les éléments de la liste ci-dessus. b. Préparez toutes les pièces et les outils dont vous aurez besoin et installez le produit en suivant les étapes d’instructions. Notitie a. Lees aandachtig de handleiding alvorens aan te vangen met de montage. Kijk na of alle onderdelen van onderstaande lijst aanwezig zijn. b. Leg alle materialen en werkgerief klaar en start met de installatie door de verschillende stappen van het montagevoorschrift te volgen. 3 ARTY SOLO Etapes du montage en fonction du type de produit A B C D E F G VARIO H1 I K M N H2 I J K L N 4 A ProLEVEL ProLEVEL Pro LE VE L Pro LE VE L SILICONE min .6 5 ARTY B x3 5 1 4 B1[mm] LEVELorP 8 x3 2 3 600 500 700 600 800 700 900 800 1000 900 1200 1100 1400 1300 6 9 A 2 B ou 3 Z 3 17 17 4 9 2,5 B1 11 24 23 A 1 B SIL IC B1 23 A ou B 6 4 B1 ON E 17 C 2 3b 10 m m 10 L=180 3 2 x2 mm 80 ~1 10 L=1100 1 3a x2 7 ARTY D 2 12 10 d c 10 L=2200 x2 b /d 1 10 L=180 b x2 a a /c 8 E B-1 00 1 8 16 1 2 B-1 00 15 2008 B 9 ARTY F 3 13 1 18 m 4m Z+ 14 4 18 2 Z 6 8 18 13 15 Z= 2m 5 8 13 14 18 8 10 G NE ICO SIL 1 NE ICO SIL NE ICO SIL NE ICO SIL NE CO LI SI 11 ARTY H1 ProLEVEL ProLEVEL SIL ICO NE NE ICO SIL Pr oL EV EL Pr EL EV oL Pr oL EV EL EL EV oL Pr H2 SILICONE .6 min ICO NE NE ICO SIL Pr oL EV EL EL EV oL Pr 12 max. 3000 max. 3000 ProLEVEL ProLEVEL SIL Pr oL EV EL EL EV oL Pr I P 9 1 1 ProLEVEL 30 30 2 9 11 x3 4 5 3 8 1 9 x3 2 13 ARTY J 1 5 20 2 20 8 14 ~8mm 25 3 25 K A B 3 3 6 c 1 24 6 24 2 3 X1 10 1 7 30 6 X1 b 3 a SI LIC 3 X1 24 ON 1 E X1 5 12 2 10 ±10 4 10 800 900 1000 1200 1400 X1 [mm] 765 865 965 1165 1365 15 ARTY L 8 4 ProLEVEL 8 3 8 1 2 22 22 2 23 22 1 16 M 1 22 2 19 8 5 2022 800 900 1000 1200 1400 X2 1 X2 [mm] 762 862 962 1162 1362 20 23 2 X2 3 ProLEVEL 2022 3 Y= 2m Y 8 b a 7 a 8 5 6 21 4 Z 25 25 22 Z=Y-2mm 17 ARTY N NE ICO SIL 1 NE ICO SIL 2 MAX NE O IC L SI SI ON E ON C LI C LI SI E 18 NE O IC L SI PIÈCES DE RECHANGE / ONDERDELEN consulter votre revendeur pour toute commande de pièces détachées / Raadpleeg uw verdeler voor elke bestelling van onderdelen ARTY SOLO - PAROI FIXE C2383 C2649 S1172 (60) S1173 (70) S1174 (80) S1175 (90) S1176 (100) S1177 (120) S1178 (140) C2651 6 C2650 C2059 C2649 C2695 19 ARTY Ref DESIGNATION Qté C2059 JOINT CRANTE 1 C2383 PROFILE DE BARRE DE FIXATION (-0 :SATIN /-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 C2649 EMBOUTS DE PROFILE (-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 C2650 PROFILE MURAL (-0 :SATIN /-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 C2651 EMBOUT BARRE DE FIXATION (-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 C2695 PATTE DE FIXATION VITRAGE (-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 S1172 VITRAGE ARTY DO SOLO 60 (-3: VT/-W2: W23) 1 S1173 VITRAGE ARTY DO SOLO 70 (-3: VT/-W2: W23) 1 S1174 VITRAGE ARTY DO SOLO 80 (-3: VT/-W2: W23) 1 S1175 VITRAGE ARTY DO SOLO 90 (-3: VT/-W2: W23) 1 S1176 VITRAGE ARTY DO SOLO 100 (-3: VT/-W2: W23) 1 S1177 VITRAGE ARTY DO SOLO 120 (-3: VT/-W2: W23) 1 S1178 VITRAGE ARTY DO SOLO 140 (-3: VT/-W2: W23) 1 20 ARTY VARIO - PAROI FIXE C2649 C2095 C2650 C2290 C2059 x2 E1781 E1782 E1783 E1784 E1785 (80) (90) (100) (120) (140) C2649 21 ARTY Ref DESIGNATION Qté C2059 JOINT CRANTE C2095 PROFILE DE BARRE DE FIXATION (-0 :SATIN /-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 C2290 Joint étanchéité bas pour porte PIV 90 1 C2649 EMBOUTS DE PROFILE (-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 C2650 PROFILE MURAL (-0 :SATIN /-1: BLANC / -3: CHROME / -4: NOIR) 1 E1781 VITRAGE ARTY DO VARIO 80 (-3: VT/-W2: W23) 1 E1782 VITRAGE ARTY DO VARIO 90 (-3: VT/-W2: W23) 1 E1783 VITRAGE ARTY DO VARIO 100 (-3: VT/-W2: W23) 1 E1784 VITRAGE ARTY DO VARIO 120 (-3: VT/-W2: W23) 1 E1785 VITRAGE ARTY DO VARIO 140 (-3: VT/-W2: W23) 1 22 1 23 TRAITEMENT GLASS PROTECT Le revêtement Glass Protect est un traitement du verre qui facilite l’entretien des parois vitrées en limitant les dépôts de calcaire, de graisse et de saleté. Le traitement rend la surface du verre hydrophobe et oléophobe. Ainsi, les liquides ou substances aqueux et huileux ou gras sont repoussés et glissent à la surface sans laisser de traces. Le verre a donc des propriétés de déperlence à l’eau, ainsi qu’aux substances grasses, et de ce fait présente des caractéristiques anti calcaires. Le revêtement Glass Protect est si fin qu’il ne se voit pas à l’oeil nu, il ne modifie pas la transparence du verre : le seul effet visible révélant la présence de ce revêtement, c’est la formation de grosses gouttes d’eau qui glissent à la surface de la paroi et non la diffusion uniforme de milliers de gouttelettes d’eau qui s’accrochent et s’étalent sur la paroi. A la différence des verres non traités, les verres traités Glass Protect vont être beaucoup plus faciles à nettoyer. Cela ne signifie pas pour autant que les verres traités Glass Protect ne doivent pas être nettoyés. Il peut rester des résidus visibles sur le verre après l’utilisation de la douche, notamment de savon. Ces résidus seront plus ou moins importants, et les particules se détacheront plus facilement. Dans ce cas-là, afin d’assurer la longévité du traitement des parois de douche, il faut absolument respecter les conseils d’entretien et éviter d’utiliser : - des poudres et des crèmes abrasives - des nettoyants alcalins - des nettoyants caustiques - des produits acides - des nettoyants désinfectants - des nettoyeurs vapeur Ces produits agressifs ne sont pas utiles puisque l’entretien s’effectue très facilement avec des produits doux comme les nettoyant neutres qui lavent mais n’attaquent pas le revêtement protecteur des parois de douche. ENTRETIEN - NE PAS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS OU SOLVANTS. ZA du bois Gasseau CS 80004 SAMOREAU 77215 AVON CEDEX France Tél. : 01 60 71 66 41 - Fax : 01 60 71 66 49 - [email protected] 175-0692A-ML-LED, PD 12/2023 - Il est possible que le traitement anti-calcaire laisse des traces sur les vitrages, nous vous conseillons de nettoyer ceux-ci après l’installation des parois à l’aide d ’un chiffon doux et sec. ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.