Mode d'emploi Module radio Standard X Comportement en cas d'incendie 1. Sauver les gens f Avertir vos colocataires. f Quitter immédiatement les locaux / le bâtiment et refermer toutes les portes sur votre chemin vers l'extérieur pour em­pêcher une propagation rapide de la fumée et de la flamme. f Se tenir près du sol en cas de fumée épaisse. f Vérifier si tout le monde a quitté les locaux / le bâtiment. f Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas quitter les locaux / le bâtiment, fermer toutes les portes, combler tous les interstices et fentes et attirer l'attention sur vous à la fenêtre. 2. Appeler les pompiers f N'appeler les pom­piers que lorsque vous vous êtes mis en sécurité. 3. Éteindre le feu f Ne lutter contre l'incendie que si vous ne vous mettez pas en danger. 4 | Sommaire Sommaire 1. Introduction 6 2. Utilisation conforme 8 3. Sécurité 9 4. Informations d'ordre général 10 5. Description du produit 12 5.1 Fonctionnement 13 5.2 Propriétés 13 6. Planification 14 7. Montage 15 8. Mise en service radio 17 9. Fonctionnement19 9.1 Localisation et acquittement des incidents techniques 19 9.2 Localisation et acquittement des alarmes 20 9.3 Blocage de la transmission d'alarme 21 9.4 Ajout d'un participant dans le réseau sans fil / Remplacement d'un détecteur avertisseur 21 9.5 Retrait d'un participant du réseau sans fil 23 9.6 Suppression d'une affectation de ligne 24 10. Signaux d'état 25 11. Maintenance 28 11.1 Test de ligne 12. Élimination 28 30 13. Environnement30 14. Conditions d'utilisation 31 15. Garantie 32 16. Réclamation produits 32 17. Caractéristiques techniques 33 1. Introduction i Ce document est une traduction du mode d'emploi original allemand. Ce mode d'emploi s'applique au module radio Standard X. Étant donné que ce module radio ne peut être utilisé qu'en association avec un détecteur avertisseur de fumée, le mode d'emploi du Genius Plus X ou Genius Hx est également applicable. Celui-ci contient toutes les informations pertinentes concernant le détecteur avertisseur de fumée en question. Ce mode d'emploi est disponible en téléchargement au format PDF sur notre site Internet à l'adresse suivante : www.hekatron-brandschutz.eu. Par ailleurs, d'autres informations et documents y sont également disponibles. De plus, divers tutoriels sont mis à disposition pour le montage et la mise en service du Genius Plus X avec le module radio Standard X : www.hekatron-brandschutz.de/ genius-video 1. Introduction | 7 Les symboles et mentions d'avertissement suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi : Symbole / mot-clé Signification ATTENTION Avertissement dont le non-respect peut entraîner des dommages matériels ou un dysfonctionnement. i f Renvoi à des informations supplémentaires Instruction de manipulation Ö Résultat d'une manipulation - Énumération 8 | 2. Utilisation conforme 2. Utilisation conforme - Le module radio est exclusivement destiné à être utilisé dans les détecteurs avertisseurs de fumée Genius Plus X et Genius Hx. - Son champ d'application englobe les détecteurs avertisseurs de fumée dans les appartements, maisons individuelles ou autres environnements similaires. Utilisation non conforme - Les détecteurs avertisseurs de fumée radio ne doivent pas être utilisés à des fins de transmission d'alarme (p. ex. aux pompiers). Une centrale de signalisation d'incendie conforme aux règles et directives spécifiques au pays doit être utilisée à cette fin. La société Hekatron Vertriebs GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d'une utilisation non conforme du module radio. 3. Sécurité | 9 3. Sécurité En cas de non-respect des consignes d'utilisation et de sécurité, la société Hekatron Vertriebs GmbH décline toute responsabilité et la garantie s'annule. Généralités - Afin de garantir une utilisation correcte et sûre du module radio, lire le mode d'emploi dans son intégralité et suivre les instructions. - Conserver le mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure. - Lire et observer également le mode d'emploi du détecteur avertisseur de fumée. - Détecteur avertisseur de fumée avec module radio Standard X : Toute procédure de montage, mise en service et maintenance non conforme des détecteurs avertis- seurs de fumée avec modules radio peut entraîner des failles dans la sécurité incendie. Par conséquent, confier ces travaux à un spécialiste agréé pour les détecteurs avertisseurs de fumée. 10 | 4. Informations d'ordre général 4. Informations d'ordre général Ce chapitre contient des informations fondamentales ainsi que des définitions de termes importants. Ces indications visent à une meilleure compréhension de l'ensemble des chapitres suivants. Ligne - comprend min. 2 et max. 30 participants - codage fixe sur A.0 Code d'identification Lors de la mise en service radio, chaque ligne se voit automatiquement attribuer un code d'identification unique (ID) reçu par tous les détecteurs avertisseurs de cette ligne. Après la mise en service, les modules radio ne peuvent être déclenchés que par le biais de messages de modules radio appartenant à la même ligne et disposant du même ID. Les messages des systèmes voisins seront ignorés. Repeater Chaque module radio est équipé d'un Repeater qui reçoit des signaux et transmet ces derniers avec une puissance d'émission maximale. Seuls des signaux de la même ligne sont transmis. Transmission d'alarme Lorsqu'un détecteur avertisseur de fumée radio détecte un incendie, le signal est envoyé dans le réseau sans fil après un délai de 20 secondes environ. Les détecteurs avertisseurs de fumée en réseau restent en état d'alarme jusqu'à ce qu'ils soient désactivés en appuyant sur la touche de test ou que le détecteur avertisseur de fumée déclencheur ne 4. Informations d'ordre général | 11 détecte plus aucun dégagement de fumée dans la chambre de mesure. Temps de propagation du signal Le temps de propagation du signal au sein d'un réseau sans fil dépend du nombre de participants et du nombre de signaux en cours de circulation : Réseau sans fil Propagation du signal aucun signal 5 à 10 secondes env. signaux en cours de circulation Temps de propagation max. du signal = Nombre de détecteurs avertisseurs x 3,5 secondes Le temps de propagation du signal des participants radio donnant simultanément l'alerte ne doit pas dépasser 10 minutes maximum, sans quoi aucun acquittement ne sera possible. 12 | 5. Description du produit 5. Description du produit Rondelles en caoutchouc à des fins de fixation Touche de commande rouge Témoin LED du module radio Module radio Standard X 5. Description du produit | 13 5.1 Fonctionnement Chaque module radio intègre un Repeater qui reçoit des signaux et les transmet au détecteur avertisseur de fumée radio suivant le plus proche de la même ligne avec une puissance d'émission maximale. 5.2 Propriétés Généralités - codage fixe sur ligne A.0 - mise en réseau de jusqu'à 30 dé- tecteurs avertisseurs de fumée radio (par ligne) - fonctionnement en parallèle pos- sible de plusieurs lignes A.0 - portée d'environ 30 m à l'intérieur des bâtiments - localisation acoustique d'alarmes et d'incidents techniques Conformité La société Hekatron Vertriebs GmbH déclare par la présente que le module radio Standard X est conforme aux directives européennes 2014/53/ UE et 2011/65/UE. La version intégrale de la déclaration de conformité est disponible sur notre site Internet à l'adresse suivante : www.hekatron-brandschutz.eu 14 | 6. Planification 6. Planification Pour la planification et la position de montage des détecteurs avertisseurs de fumée, observer l'ensemble des directives figurant dans le mode d'emploi du détecteur avertisseur de fumée. Déterminer les points suivants : - nombre de détecteurs avertisseurs de fumée avec module radio - positions de montage de ces dé- tecteurs avertisseurs de fumée Veiller également aux points suivants : - mettre en réseau 30 détecteurs avertisseurs de fumée max. par ligne - distance entre 2 participants radio : min. 0,5 m, max. 30 m env. - distance par rapport à d'autres systèmes radio (p. ex. routeur, téléphone DECT, enceinte sans fil, babyphone) : min. 2 m - tenir compte des temps de pro- pagation du signal (voir chapitre « Informations d'ordre général ») i Si d'autres systèmes radio utilisant la même bande de fréquence (868 MHz) se situent dans la portée radio, alors une radiocommunication (= part de perturbations radio) intense et une charge énergétique des participants radio risquent de se produire. 7. Montage | 15 7. Montage ATTENTION Risque d'endommagement du module radio f Éviter tout contact direct avec les composants (platines). Saisir le module radio uniquement sur les bords. f Monter le socle du détecteur avertisseur de fumée. Pour ce faire, observer les consignes indiquées dans le mode d'emploi du détecteur avertisseur de fumée ainsi que dans le chapitre « Planification » du présent mode d'emploi. f À l'aide d'une pince, retirer le couvercle de l'interface sur le détecteur avertisseur de fumée. f Placer le module radio soigneusement sur les pointes de montage du détecteur avertisseur de fumée. 16 | 7. Montage f À l'aide des rondelles en caoutchouc, fixer le module radio sur les pointes de montage. Ö Le témoin LED du module radio clignote pendant env. 5 secondes, avant de s'éteindre. Ö Les réglages du module radio sont extraits par le détecteur avertisseur de fumée. ATTENTION Si des détecteurs avertisseurs de fumée avec module radio sont vissés sur des socles mais qu'aucune mise en service radio n'a lieu dans les 2 heures qui suivent, alors les détecteurs avertisseurs de fumée signaleront un incident technique. f Procéder à la mise en service radio. Témoin LED du module radio 8. Mise en service radio | 17 8. Mise en service radio Une mise en service radio a lieu pour chaque ligne. Autrement dit, chaque ligne doit être mise en service séparé­­ment. Si 2 lignes A.0 doivent fonctionner en parallèle, 2 mises en service radio doivent être exécutées l'une après l'autre. Cette procédure permet de veiller à ce que les lignes donnent l'alerte séparément l'une de l'autre. Conditions préalables - Un détecteur avertisseur de fumée radio de la ligne est à portée de main, mais n'est pas encore vissé sur le socle. - Tous les autres détecteurs aver- tisseurs de fumée radio de cette ligne sont entièrement montés et signalent leur disponibilité pour la mise en service à travers l'activation d'un chenillard (vert-orangerouge) sur la touche de test toutes les 8 secondes. Procédure de mise en service radio i Dès que la procédure de mise en service a été lancée, tous les participants de cette ligne doivent être validés en l'espace de 15 minutes en actionnant la touche de test. f Appuyer sur la touche de commande rouge du détecteur avertisseur de fumée qui se trouve à portée de main mais qui n'est pas encore monté, et la maintenir enfoncée pendant 5 secondes min., jusqu'à ce que le témoin LED du module radio s'allume en continu. f Relâcher la touche de commande rouge. Ö Le témoin LED du module radio continue de clignoter pendant un court instant. 18 | 8. Mise en service radio f Visser ce détecteur avertisseur de fumée sur le socle. Ö Tous les détecteurs avertisseurs de fumée de cette ligne situés dans la portée indiquent la réception du signal pendant 15 minutes à travers un clignotement vert de la touche de test et un triple signal sonore toutes les 8 secondes. f Valider tous les détecteurs avertisseurs de fumée de cette ligne en l'espace de 15 minutes en appuyant sur la touche de test. Témoin LED du module radio Ö Chaque détecteur avertisseur de fumée indique la réussite de son affiliation à la ligne à travers un triple signal sonore et un clignotement vert de la touche de test. Ö Les détecteurs avertisseurs reçoivent un ID unique. Ö La mise en service radio est terminée. Les détecteurs avertisseurs en réseau basculent en mode de fonctionnement normal et la touche de test émet une lumière clignotante verte toutes les 48 secondes. Touche de test 9. Fonctionnement | 19 9. Fonctionnement 9.1 Localisation et acquittement des incidents techniques Localisation des incidents techniques f Appuyer sur la touche de test d'un détecteur avertisseur de fumée signalant un incident technique. Ö Le détecteur avertisseur de fumée présentant l'incident technique en question continue de signaler l'incident. Ö Tous les autres détecteurs avertisseurs de fumée cessent leur signalement. Acquittement des incidents techniques f Appuyer sur la touche de test du détecteur avertisseur qui s'est déclenché. Ö Le signalement de l'incident technique est désactivé pour une durée de 24 heures. 20 | 9. Fonctionnement 9.2 Localisation et acquittement des alarmes Localisation des alarmes f Appuyer sur la touche de test d'un détecteur avertisseur de fumée signalant un incident technique. Ö Tous les détecteurs avertisseurs de fumée détectant le dégagement de fumée continuent de le signaler. Ö Tous les autres détecteurs avertisseurs de fumée cessent leur signalement. Acquittement des alarmes f Appuyer sur la touche de test du détecteur avertisseur qui s'est déclenché. Ö L'alarme est désactivée pendant 10 minutes. i Si, au terme de ce délai, le détecteur avertisseur de fumée détecte encore un dégagement de fumée, le réseau sans fil donnera à nouveau l'alerte. 9. Fonctionnement | 21 9.3 Blocage de la transmission d'alarme Lorsqu'un détecteur avertisseur de fumée radio détecte un incendie, le signal est transmis dans le réseau sans fil après un délai de 20 secondes environ. Durant ce délai de 20 secondes, la transmission, et donc l'alarme généralisée, peut être bloquée comme suit : f Appuyer sur la touche de test du détecteur avertisseur de fumée qui s'est déclenché. Ö Le détecteur avertisseur de fumée qui s'est déclenché est alors désactivé. Ö La transmission de l'alarme est bloquée. 9.4 Ajout d'un participant dans le réseau sans fil / Remplacement d'un détecteur avertisseur Il est possible d'ajouter un ou plusieurs participants à un réseau sans fil existant de manière différée. i Chaque ligne peut accueillir 30 participants max. Cette procédure s'applique également en cas de remplacement d'un détecteur avertisseur existant. Conditions préalables - Les nouveaux participants sont prêts pour la mise en service (voir chapitres « Planification » et « Montage »). 22 | 9. Fonctionnement - Les nouveaux participants sont vissés sur les socles et signalent leur disponibilité pour la mise en service radio à travers l'activation d'un chenillard (vert-orange-rouge) sur la touche de test toutes les 8 secondes. Ajout / remplacement d'un participant f Dévisser de son socle un participant existant de cette ligne (= détecteur avertisseur initial). f Appuyer sur la touche de commande rouge du module radio pendant env. 5 secondes. Ö Le témoin LED du module radio s'allume en continu. Ö Pendant 15 minutes, tous les détecteurs avertisseurs de fumée de cette ligne signalent leur disponibilité pour la mise en service radio à travers un signal sonore d'autotest positif et un clignotement vert de la LED de la touche de test toutes les 8 secondes. f Visser le détecteur avertisseur initial sur le socle. f Valider chaque nouveau participant en appuyant sur la touche de test. Ö Chaque participant indique la réussite de son affiliation à la ligne à travers un signal sonore d'autotest positif et un clignotement vert de la touche de test. f Concernant les participants de la ligne jusqu'à présent existants, les valider également en appuyant sur la touche de test ou interrompre leur mise en service radio. 9. Fonctionnement | 23 Interruption prématurée de la mise en service radio f Dévisser de son socle un participant existant signalant encore sa disponibilité pour la mise en service radio. f Appuyer brièvement sur la touche de commande rouge du module radio. Ö La mise en service radio est interrompue. Ö Les détecteurs avertisseurs de fumée cessent le signalement. Ö Tous les participants jusqu'à présent validés restent affectés à cette ligne. f Revisser le participant sur le socle. 9.5 Retrait d'un participant du réseau sans fil f Dévisser le détecteur avertisseur de fumée radio souhaité de son socle. f Retirer les rondelles en caoutchouc des tiges de montage. f Retirer le module radio du détecteur avertisseur de fumée. ATTENTION La modification d'un réseau sans fil existant est susceptible d'entraîner l'apparition de distances d'espacement incorrectes entre les participants restants, et donc une interruption de la radiocommunication. f Effectuer un test de ligne des participants restants et s'assurer que les modules sont encore à portée les uns des autres. 24 | 9. Fonctionnement 9.6 Suppression d'une affectation de ligne Afin de pouvoir programmer un détecteur avertisseur de fumée sur une autre ligne, son ID et l'affectation à la ligne doivent être préalablement supprimés. f Retirer le module radio du détecteur avertisseur de fumée pendant 20 secondes environ. Ö L'ID et l'affectation à la ligne seront supprimés. Ö Le détecteur avertisseur de fumée peut alors être programmé sur une autre ligne. 10. Signaux d'état | 25 10. Signaux d'état Fonctionnement normal Le détecteur avertisseur de fumée intègre une horloge temps réel. Cette horloge permet de désactiver la LED dans la touche de test et l'avertisseur entre 21h et 7h HEC1. En mode de fonctionnement normal, le détecteur avertisseur de fumée exécute un autotest automatique à des intervalles réguliers. Chaque état est signalisé au moyen de la touche de test et de l'avertisseur. Touche de test Avertisseur Cause VERT Clignote toutes les 48 secondes --- Le détecteur avertis- --seur de fumée fonctionne de manière irréprochable. VERT Clignote toutes les 48 secondes Signal sonore bref toutes les 60 minutes Incident technique sur un détecteur avertisseur de fumée de la ligne --- Connexion radio Procéder à la mise en non établie (jusqu'à service radio. 2 heures max. après installation des modules radio) VERTChenillard ORANGE- toutes les ROUGE 48 secondes 1 HEC : Heure d'Europe centrale (heure d'hiver) Remède Rechercher le détecteur avertisseur présentant l'incident technique. Réparer l'incident technique. Procéder à nouveau à la mise en service radio. Suite à la page 26 26 | 10. Signaux d'état Fonctionnement normal (Suite) Touche de test Avertisseur VERTORANGEROUGE Chenillard toutes les 48 secondes Double signal Connexion sonore bref toutes radio non établie les 48 secondes (témoin LED du module radio éteint) Procéder à la mise en service radio. ORANGE Clignote toutes les 8 secondes Signal sonore bref toutes les 48 secondes Remplacer l'appareil. Désactiver l'avertisseur. ORANGE Clignote toutes les 8 secondes --Fin du cycle de vie (L'avertisseur a été atteinte 1 désactivé) Remplacer l'appareil. ROUGE Clignote toutes les 8 secondes Signal sonore bref toutes les 48 secondes Remplacer l'appareil. Désactiver l'avertisseur. ROUGE Clignote toutes les 8 secondes --Une erreur a été (L'avertisseur a été détectée 1 désactivé) 1 Par exemple : batterie vide Cause Fin du cycle de vie atteinte 1 Une erreur a été détectée 1 Remède Remplacer l'appareil. 10. Signaux d'état | 27 Alarme incendie Dès que le détecteur avertisseur détecte un dégagement de fumée, il se met en mode « Alarme incendie ». La LED se met alors à clignoter et l'avertisseur émet une alarme. Touche de test Avertisseur Cause ROUGE Clignote toutes les secondes Signal d'alarme strident alterné Un dégagement Quitter le bâtiment (voir de fumée est page 3 « Comportement en détecté. cas d'incendie »). ROUGE Clignote toutes les 8 secondes Signal d'alarme strident alterné Alarme reçue : un dégagement de fumée est détecté. Quitter le bâtiment (voir page 3 « Comportement en cas d'incendie »). VERT Double clignotement toutes les 48 secondes --- Mémoire d'alarme active (l'appareil avait une alarme incendie) Rechercher les causes de dégagement de fumée possibles dans l'environnement. Effacer la mémoire d'alarme en appuyant brièvement sur la touche de test. Désactivation de l'avertisseur f Appuyer brièvement sur la touche de test. Ö En cas d'incident technique, l'avertisseur est désactivé pendant 24 heures. Remède Ö En cas d'alarme incendie, l'avertisseur est désactivé pendant 10 minutes. Ensuite, l'alarme retentit de nouveau dans le cas où un dégagement de fumée est encore détecté. 28 | 11. Maintenance 11. Maintenance 11.1 Test de ligne Afin de garantir un fonctionnement irréprochable du détecteur avertisseur, module radio compris, une inspection sur place avec test de fonctionnement doit avoir lieu au moins 1 fois par an (12 ± 3 mois) conformément aux règles et directives spécifiques en vigueur dans le pays (en Allemagne, conformément à la norme DIN 14676-1). Pour cela, observer le chapitre « Maintenance » dans le mode d'emploi du détecteur avertisseur de fumée. Le test de ligne permet de vérifier si tous les détecteurs avertisseurs d'une ligne avec le même ID se trouvent dans la portée et sont opérationnels. Pour les détecteurs avertisseurs de fumée radio, nous recommandons également d'effectuer un test de ligne. Pour une meilleure traçabilité, nous recommandons de documenter la maintenance. Exécution du test de ligne f Dévisser un détecteur avertisseur de fumée radio de son socle. f Appuyer brièvement sur la touche de test. Ö Tous les détecteurs avertisseurs de cette ligne, accessibles par radio, signalent cette condition pendant 15 minutes à travers un triple signal sonore à faible volume et un clignotement vert du témoin LED toutes les 8 secondes. f Durant ce délai de 15 minutes, appuyer successivement sur la 11. Maintenance | 29 touche de test de tous les détecteurs avertisseurs de fumée radio signalant leur accessibilité. Ö Chaque détecteur avertisseur confirme son accessibilité à travers un signal sonore d'autotest positif et un clignotement vert unique du témoin LED. i Au terme de ce délai de 15 minutes, le triple signal sonore est automatiquement désactivé sur tous les détecteurs avertisseurs. Interruption d'un test de ligne f Dévisser de son socle un détecteur avertisseur de fumée radio se trouvant encore en état de signalement. f Appuyer brièvement sur la touche de commande rouge du module radio. Ö Tous les détecteurs avertisseurs de la ligne testée sont désactivés les uns après les autres. 30 | 12. Élimination 12. Élimination 13. Environnement Tout consommateur est tenu par la loi de remettre tous les appareils électriques et électroniques usagés aux centres de collecte communaux. Éliminer le module radio conformément aux règlementations et directives nationales. Respecter cette consigne revient à apporter une contribution importante à la protection de l'environnement ! Notre module radio Standard X est fabriqué dans le respect des critères de qualité et de gestion environnementale visés par les normes DIN EN ISO 9001 et DIN EN ISO 14001. Le module radio répond aux exigences légales de la Directive RoHS et ne contient aucune substance interdite. Il est interdit de jeter le produit avec les déchets ménagers. 14. Conditions d'utilisation | 31 14. Conditions d'utilisation Ce module radio affiche une durée de vie caractéristique pouvant aller jusqu'à 10 ans en cas de respect des conditions d'utilisation énoncées ci-après. Afin de garantir cette durée de vie maximale, il convient de respecter également les conditions d'utilisation du détecteur avertisseur de fumée, le module radio étant exclusivement conçu pour être utilisé dans un détecteur avertisseur de fumée. Détecteur avertisseur de fumée Genius Plus X - Mise en service du détecteur aver- tisseur de fumée au plus tard 1 an après sa date de fabrication - Durée de vie caractéristique : 10 ans - Planification et montage conformes au mode d'emploi du détecteur avertisseur - Température ambiante conforme aux « Caractéristiques techniques » indiquées dans le mode d'emploi du détecteur avertisseur - Temps d'alarme max. par an : 90 secondes - 12 tests de fonctionnement ma- nuels ou transferts de données via « Smartsonic » max. par an. Genius Plus X avec module radio - Installation du module radio : au plus tard 1 an après la première mise en service du détecteur avertisseur - Mise en service du module radio : 2 fois en 10 ans max. - 1 test de ligne max. par an - Planification conforme au présent mode d'emploi 32 | 14. Conditions d'utilisation - Part de perturbations radio (radio externe dans la plage de fréquence de 868 MHz) : 0,2 % (= 3 min/jour) en 10 ans - La durée maximale de signalisation parallèle d'avis d'incident technique dans le réseau sans fil est de 30 jours. 15. Garantie Si les conditions préalables sont réunies, Hekatron octroie une garantie de 5 ans conformément à nos conditions de garantie disponibles sur notre site Internet à l'adresse suivante : www.hekatron-brandschutz. eu/fr/downloads. La garantie légale demeure applicable. 16. Réclamation produits Nos modules radio satisfont aux normes de qualité les plus strictes. Dans le cas où vous auriez malgré tout un motif de réclamation, veuillez vous adresser directement à votre distributeur. 17. Caractéristiques techniques | 33 17. Caractéristiques techniques Certification VdS VdS 3515 / Numéro G G 215027 / G 219068 Durée de vie de la batterie 10 ans en fonctionnement normal Tension d'alimentation via le détecteur avertisseur de fumée Bande de fréquence Bande SRD Plage de fréquence 868,3 MHz Type d'antenne Antenne PCB Portée min. 100 m en champ libre Puissance d'émission Température ambiante de service en permanence à court terme 1 8 dBm / 6,3 mW Température proche de celle d'un appartement de 0 °C à 55 °C Température de stockage Condition ambiante en matière d'humidité à 40 °C (permanente, sans condensation) Dimensions Poids 1 de - 10 °C à + 60 °C max. 70 % HR env. 60 mm x 78 mm 10 g Afin de garantir la durée de vie caractéristique maximale de 10 ans, la température ambiante de service ne doit s'écarter de températures proches de celle d'un appartement qu'à court terme. La sécurité est au cœur de notre action. La meilleure protection possible des personnes et des biens en cas d'urgence était, est et demeure l'ambition motrice de Hekatron Brandschutz. Nous sommes premiers dans la protection technique contre l'incendie en Allemagne et l’interlocuteur essentiel sur ce sujet. Hekatron Brandschutz Hekatron Vertriebs GmbH Brühlmatten 9, 79295 Sulzburg Allemagne Tél : +49 7634 500-0 [email protected] hekatron-brandschutz.de Une entreprise du groupe Securitas Suisse Ihr 100Pro Brandschutzpartner. BA RM.Standard X 60000064 | 04.08.2021 La confiance, la sécurité et l'interconnexion renforcent Hekatron depuis plus de 55 ans. Sur cette base, nous développons nos solutions en permanence. Nous interconnectons les produits, les prestations et les services pour fournir des solutions complètes et permettons ainsi à nos clients d'entrer dans l'âge numérique. ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.