Notice d'utilisation Capteur 3D mobile intelligent 11669079 / 00 05 / 2025 O3M372 FR O3M372 Capteur 3D mobile intelligent Contenu 1 Remarques préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Symboles de sécurité sur l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Notes légales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 3 2 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Cybersécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 3 Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Accessoires de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 5 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5.1 Exemple de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.2 Schéma de branchement face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.2.1 Bus CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.2.2 Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 7.1 Transmission vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7.2 Mise à jour du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8 Homologations/normes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 9 Maintenance, réparation et élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2 Capteur 3D mobile intelligent 1 O3M372 Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur documentation.ifm.com. 1.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 1.2 Avertissements Les avertissements mettent en garde contre d’éventuels dommages corporels et matériels. Cela permet une utilisation sûre du produit. Les avertissements sont gradués comme suit : AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves w Des blessures mortelles ou graves sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. ATTENTION Avertissement de dommages corporels légers à modérés w Des blessures légères à modérées sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. INFORMATION IMPORTANTE Avertissement sur les dommages matériels w Des dommages matériels sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. 1.3 Symboles de sécurité sur l’appareil • L’alimentation électrique doit être conforme à CEI 61010-1, chap. 9.4 - Circuit à énergie limitée. • Respecter la sécurité photobiologique pour les appareils du groupe de risque 1. Appareil de la classe de protection III. Fonctionnement uniquement avec des circuits électriques TBTP (Ò chapitre « Raccordement électrique »). 1.4 Notes légales © Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne peut être reproduite ou exploitée, même par extraits, sans l’accord d’ifm electronic gmbh. 3 O3M372 Capteur 3D mobile intelligent Tous les noms de produits, les images, sociétés ou autres marques sont la propriété de leurs titulaires. 4 Capteur 3D mobile intelligent 2 • O3M372 Consignes de sécurité L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit. • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu). • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur. • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement. • Stocker le produit dans son emballage d’origine. 2.1 Cybersécurité INFORMATION IMPORTANTE Environnement réseau non protégé : l’appareil ne comporte pas de mesures de sécurité informatique selon CEI 62443. w Un accès non autorisé en lecture et écriture est possible. w Une manipulation non autorisée sur le fonctionnement de l’appareil est possible. u Vérifier et restreindre les possibilités d’accès à l’appareil. 5 O3M372 3 Capteur 3D mobile intelligent Usage prévu Le capteur 3D mobile intelligent est un capteur optoélectronique (ci-après dénommé « appareil »). L’appareil mesure point par point la distance jusqu’à la surface la plus proche. En combinaison avec une unité d’éclairage, l’appareil fonctionne en tant que système. L’unité d’éclairage illumine la scène tandis que l’appareil traite la lumière réfléchie par la surface. Les données traitées sont utilisées pour décrire la scène capturée de façon tridimensionnelle. Les données sont fournies via Ethernet et CAN. Le paramétrage des données 3D est effectué via l’interface CAN ou Ethernet. Le paramétrage de la détection de personnes 2D et du flux RTSP s’effectue via Ethernet. La chute de l’appareil dans son emballage d’origine d’une hauteur de ≥ 1 m peut entraîner des dommages irréparables qui ne sont pas visibles de l’extérieur. u N’utiliser l’appareil que s’il n’est pas endommagé. 3.1 Applications Utilisation autorisée : • sur les engins mobiles, alimentés par le système électrique du véhicule (batterie) d'une tension nominale de 12 V DC ou de 24 V DC • dans des environnements industriels avec alimentation selon TBTS, TBTP conformément aux données techniques • en extérieur La sécurité de l’appareil est conçue conformément à la norme EN CEI 61010-2-201 pour une utilisation dans les conditions environnementales suivantes : • Altitudes jusqu’à 4000 m • Humidité relative de l’air jusqu’à 90 % au maximum, sans condensation • Degré de salissure 4 L’appareil n’est pas homologué pour des applications de sécurité concernant la protection de personnes. Compatibilité électromagnétique (CEM) : L’appareil est conçu pour une utilisation dans des environnements industriels. Dans les environnements domestiques, ce produit peut provoquer des problèmes de radiodiffusion. u En cas de besoin, prendre des mesures de blindage CEM. 6 Capteur 3D mobile intelligent 4 O3M372 Montage L’appareil et l’unité d’éclairage fonctionnent en tant que système. 1 : Appareil 2 : Unité d’éclairage 1 2 Fig. 1: Appareil et unité d’éclairage montés côte à côte Lors du montage respecter les remarques suivantes : u Utiliser l’appareil et l’unité d’éclairage en combinaison. u Monter l’appareil et l’unité d’éclairage à une distance de 0 à 2,80 m. w Sélectionner le câble de raccordement MCI approprié en fonction de la distance. (Ò Mise en service / 14) u Utiliser les supports adaptés à l’application. u Dégager la zone illuminée par l’éclairage de toute entrave dans la zone rapprochée (jusqu’à 50 cm) (voir la figure suivante). 1 : Appareil 2 : Unité d’éclairage 1 2 1 2 Fig. 2: Eviter toute entrave dans la zone rapprochée 4.1 Accessoires de montage Selon le lieu de montage prévu et le type d’installation les accessoires de montage suivants sont disponibles : 7 O3M372 Capteur 3D mobile intelligent Référence Description E3M100 Dispositif de fixation pour O3Mxxx (capteur et unité d’éclairage) U-förmig, silber, einstellbar E3M102 Dispositif de fixation pour O3Mxxx (capteur et unité d’éclairage) U-förmig, schwarz, einstellbar 8 Capteur 3D mobile intelligent 5 O3M372 Raccordement électrique L’appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. u Avant le raccordement électrique mettre l’installation hors tension. Appareil de la classe de protection III (CP III) (CEI 61010-2-201 chap. 6.5.2.101.4). L’alimentation électrique doit • se faire uniquement par des circuits TBTP (CEI 61010-2-201 chap. 3.111), • ne pas dépasser 35 V DC en cas de fonctionnement, • ne pas dépasser 60 V DC en cas de défaut unique et • ne pas dépasser la tension d’alimentation de l’appareil (voir fiche technique). L’isolation des circuits externes doit être conforme à CEI 61010-2-201, fig. 102. INFORMATION IMPORTANTE Pas de limitation d’énergie appropriée du circuit électrique w En cas de défaut, risque d’incendie possible. u Utiliser un circuit à énergie limitée selon CEI 61010-1 chap. 9.4. L’énergie du circuit électrique peut être limitée par un dispositif de limitation des surtensions : Désignation Tension Valeur nominale du fusible Caractéristique de déclenchement VBB 9 à 16 V 5A Tfuse < 120 s à max. 10 A VBB 16 à 32 V 3A Tfuse < 120 s à max. 6,25 A Ce faisant, tenir compte de la caractéristique de déclenchement spécifique. Dispositifs de limitation des surtensions possibles : • fusible ou • dispositif électromécanique non réglable et ne se réenclenchant pas automatiquement. Pour le dimensionnement du dispositif de limitation des surtensions, respecter les données techniques de l’appareil et du câblage. Séparer le circuit électrique des autres circuits électriques non limités en énergie au moins par une isolation de base. INFORMATION IMPORTANTE Utiliser une protection supplémentaire contre les pics de tension selon CEI 61000-4-5 si le câble de raccordement est plus long que 30 m. INFORMATION IMPORTANTE Détérioration de l’appareil en raison de connecteurs M12 insuffisamment serrés. w L’indice de protection indiqué dans la fiche technique est garanti uniquement pour des connecteurs M12 suffisamment serrés. u Visser fermement les connecteurs M12 à l’appareil. u Couvrir les prises non utilisées avec les bouchons prémontés. Couple de serrage : 0,6 à 0,8 Nm. w Le bouchon pour la prise Ethernet du capteur existe comme pièce détachée : référence ZJF051. u Utiliser des protections contre la traction pour les câbles raccordés à l’appareil. 9 O3M372 Capteur 3D mobile intelligent INFORMATION IMPORTANTE Appareil endommagé par un court-circuit Les connexions suivantes ne sont pas protégées en cas de court-circuit : - entre l’alimentation électrique et bus CAN, - entre l’alimentation électrique et Ethernet. u Vérifier les connexions des câbles de connexion avant d’activer l’alimentation électrique. Poser les câbles de connexion Respecter les remarques suivantes lors de la pose des câbles de connexion : u Faire passer les câbles de raccordement verticalement ou horizontalement vers le bas en les éloignant de l’appareil. w Aucun liquide ne doit s’accumuler sur les prises et les connecteurs. 5.1 Exemple de câblage Ethernet 1 4 9-32 V DC MCI CAN bus 9-32 V DC Ethernet CANFox 2 1 : Appareil 2 : PC 3 : Alimentation électrique 4 : Unité d’éclairage 5 : Interface CANFox USB 5 12/24 V DC 75 VA 3 Fig. 3: Exemple de câblage L’interface CANFox est optionnelle et n’est nécessaire que pour le paramétrage via le bus CAN. (Ò Installation / 13) 10 Capteur 3D mobile intelligent 5.2 O3M372 Schéma de branchement face arrière 1 : Alimentation électrique et bus CAN 2 : Ethernet 3 : MCI (Modulation and Communication Interface) 1 2 3 Fig. 4: Raccords face arrière (1) Alimentation électrique et bus CAN Connecteur M12, codage A, 5 pôles 5 2 1 3 4 1 : Blindage 2 : 9 à 32 V 3 : GND 4 : CAN high 5 : CAN low (2) Ethernet Prise M12, codage D, 4 pôles, 100 Mbit/s 1 : TD+ 2 : RD+ 3 : TD4 : RDS : Blindage (3) MCI (Modulation and Communication Interface) Connecte l’appareil et l’unité d’éclairage. 5.2.1 Bus CAN Le bus CAN est utilisé pour les fonctions suivantes : • Envoi / réception de données fonctionnelles (par ex. liste d’objets, entrées et sorties virtuelles, etc.) • Paramétrage • Diagnostic La connexion CAN bus n’est pas nécessaire pour le fonctionnement de l’appareil. La connexion bus CAN est pratiquement exempte de perturbations si les points suivants sont pris en compte : u Utiliser des câbles autorisés pour le bus CAN. u Terminer les câbes avec des résistances de terminaison de 120 Ω. 11 O3M372 5.2.2 Capteur 3D mobile intelligent Ethernet L’interface Ethernet permet de fournir les données 2D et 3D de l’appareil et de mettre à jour le firmware. Les données 2D contiennent des données sur la détection de personnes 2D et sur le flux RTSP. Les données 3D décrivent la scène capturée de façon tridimensionnelle. L’interface Ethernet peut être utilisée avec des câbles torsadées (p. ex. câble Cat-5). Données 2D Adresse IP préréglée et port de l’appareil pour le flux RTSP : 192.168.1.3:554 . Jusqu’à 2 flux RTSP peuvent être envoyés simultanément : • Location RTSP pour le 1. flux : rtsp://192.168.1.3:554/stream 1 • Location RTSP pour le 2. flux : rtsp://192.168.1.3:554/stream 2 • … • Location RTSP pour le 10. flux : rtsp://192.168.1.3:554/stream 10 Jusqu’à 10 flux RTSP peuvent être préconfigurés. Données 3D Adresse IP préréglée de l’appareil : 192.168.1.1 . Les données utiles sont transmises à tous les participants disponibles via un broadcast UDP. Adresse IP cible préréglée et port pour le broadcast : 255.255.255.255:42000 . 12 Capteur 3D mobile intelligent 6 O3M372 Installation L’appareil est paramétré avec le logiciel ifm Vision Assistant. Pour le paramétrage, l’appareil est connecté à un PC. Le logiciel ifm Vision Assistant est décrit dans le manuel du logiciel. u Le manuel du logiciel est disponible dans la zone de téléchargement de l’appareil : documentation.ifm.com Les articles suivants sont nécessaires pour la mise en service et le paramétrage : Référence Description E3D300 Logiciel ifm Vision Assistant Le logiciel est disponible dans la zone de téléchargement de l’appareil : documentation.ifm.com EVC926 ou EVC931 Câble de connexion Ethernet avec connecteur M12. Installer et paramétrer les données 3D via le bus CAN Les données 3D peuvent aussi être installées et paramétrées via le bus CAN. Pour cela, les articles suivants sont nécessaires : Référence Description E3D300 Logiciel ifm Vision Assistant Le logiciel est disponible dans la zone de téléchargement de l’appareil : documentation.ifm.com EC2114 Kit de câbles de programmation pour interface CAN EC2112 Interface CAN pour PC « CANFox » Les pilotes Windows pour CANFox sont disponibles dans la zone de téléchargement de l’article EC2112 : documentation.ifm.com 13 O3M372 7 Capteur 3D mobile intelligent Mise en service Les articles suivants sont nécessaires pour la mise en service de l’appareil : Référence Description O3M970 Unité d’éclairage L’appareil est utilisé en combinaison avec une unité d’éclairage. Mettre l’appareil en service Les câbles suivants sont recommandés pour la mise en service : Référence Versions Description E3M120 (0,5 m) E3M124 (2 m) Câble de connexion MCI avec connecteur coudé E3M121 (1 m) E3M122 (2 m) E3M123 (3 m) Câble de connexion MCI EVC924 (0,5 m) EVC925 (1 m) EVC936 (3 m) EVC928 (10 m) Câble de connexion Ethernet E11596 (2 m) E11597 (5 m) EVC492 (5 m, avec résistance de terminaison) EVC683 (10 m, avec résistance de terminaison) Câble de connexion pour alimentation électrique E3M131 (2 m) E3M132 (5 m) E3M133 (10 m) Câble d’alimentation pour l’éclairage u Mettre l’installation hors tension. u Raccorder l’appareil à l’unité d’éclairage via le « Câble de connexion MCI » E3M120 ou E3M121. u Raccorder l’appareil au PC via le « Câble de connexion Ethernet » EVC924. u Raccorder l’appareil à l’alimentation électrique via le « Câble de connexion pour bus CAN et alimentation électrique » E11596. u Raccorder l’unité d’éclairage à l’alimentation électrique via le « Câble d’alimentation » E3M131. u Activer l’alimentation électrique. Mettre en service l’appareil avec CANFox Les câbles suivants sont recommandés pour la mise en service avec l’interface CANFox : Référence Versions Description E3M120 (0,5 m) E3M124 (2 m) Câble de connexion MCI avec connecteur coudé E3M121 (1 m) E3M122 (2 m) E3M123 (3 m) Câble de connexion MCI EVC924 (0,5 m) EVC925 (1 m) EVC936 (3 m) EVC928 (10 m) Câble de connexion Ethernet EC2114 (1 m) - Kit de câbles de programmation pour interface CAN E3M131 (2 m) E3M132 (5 m) E3M133 (10 m) Câble d’alimentation pour l’éclairage u Mettre l’installation hors tension. u Raccorder l’appareil à l’unité d’éclairage via le « Câble de connexion MCI » E3M120 ou E3M121. u Raccorder l’appareil au PC via le « Câble de connexion Ethernet » EVC924. u Raccorder l’appareil à l’alimentation électrique via le « Kit de câbles de programmation pour interface CAN » EC2114. 14 Capteur 3D mobile intelligent O3M372 u Raccorder l’unité d’éclairage à l’alimentation électrique via le « Câble d’alimentation » E3M131. u Raccorder l’interface CANFox au PC via le port USB. u Raccorder l’interface CANFox avec le « Kit de câbles de programmation pour interface CAN » EC2114. u Activer l’alimentation électrique. L’interface CANFox est optionnelle et n’est nécessaire que pour le paramétrage via le bus CAN. (Ò Installation / 13) Lors de la première mise en service, l’appareil se connecte à l’unité d’éclairage. La connexion peut durer jusqu’à 60 s. Ensuite, l’appareil peut être paramétré à l’aide du logiciel ifm Vision Assistant. Message d’erreur pendant le paramétrage de l’appareil w Avec le logiciel ifm Vision Assistant, l’appareil peut être paramétré sans unité d’éclairage connectée. Cependant, l’ifm Vision Assistant affiche un message d’erreur en raison de l’unité d’éclairage non connectée. u Connecter l’appareil à une unité d’éclairage pour un fonctionnement régulier. 7.1 Transmission vidéo Le flux vidéo, y compris la détection de personnes, est émis sous forme de flux RTSP via Ethernet. Le flux RTSP peut être affiché avec l’ifm Vision Assistant ou un logiciel compatible RTSP. L’ifm Vision Assistant permet de configurer la détection de personnes et le flux RTSP. Caractéristiques du flux RTSP : • Protocole de transmission : RTSP • Codecs vidéo : H.264 / H.265 / MJPEG • Résolution : jusqu’à 1280 x 960 pixels à 30 FPS Adresse IP et port Adresse IP préréglée et port de l’appareil pour le flux RTSP : 192.168.1.3:554 . Jusqu’à 2 flux RTSP peuvent être envoyés simultanément : • Location RTSP pour le 1. flux : rtsp://192.168.1.3:554/stream 1 • Location RTSP pour le 2. flux : rtsp://192.168.1.3:554/stream 2 • … • Location RTSP pour le 10. flux : rtsp://192.168.1.3:554/stream 10 Jusqu’à 10 flux RTSP peuvent être préconfigurés. 7.2 Mise à jour du firmware u Télécharger le logiciel ifm Vision Assistant via la zone de téléchargement de l'appareil : documentation.ifm.com u Connecter l’appareil au logiciel ifm Vision Assistant. u Mettre à jour le firmware de l'appareil. w La mise à jour du firmware efface la configuration sauvegardée sur l’appareil. La configuration de l’appareil peut être sauvegardée avant la mise à jour et restaurée ensuite. 15 O3M372 8 Capteur 3D mobile intelligent Homologations/normes Pour les homologations et les normes, les informations suivantes sont disponibles : • Normes d’essai et réglementations : documentation.ifm.com • Déclaration de conformité UE et homologations : documentation.ifm.com • Notes relatives aux homologations : Notice d’emballage de l’appareil et documentation.ifm.com 16 Capteur 3D mobile intelligent 9 O3M372 Maintenance, réparation et élimination En cas d’utilisation correcte, l’appareil est sans entretien. L’encrassement réduit le contraste et le taux de détection. u Dégager le panneau transparent situé devant la lentille de tout encrassement. u Glasreiniger oder Isopropanol als Reinigungsmittel verwenden. L’appareil ne doit être réparé que par le fabricant. u S’assurer d’une élimination écologique de l’appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. 17 O3M372 Glossaire RTSP Le Protocole Real-Time Streaming contrôle la transmission de données visuelles sous forme de flux. Il contrôle la session entre le récepteur et l’émetteur. La communication se fait via le port « 554 ». 18 Capteur 3D mobile intelligent ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.