MANUEL D’UTILISATION BARRE DE SON SANS FIL Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Modèle DG1 (DG1, SPN5-W) 2104_Rev01 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Guide pratique de la barre de son Installation et utilisation du produit a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou HDMI. HDMI IN HDMI IN (ARC) a OPTICAL OUT a C HDMI OUT HDMI IN (TV eARC/ARC) A B OPTICAL IN D c c c E b C HDMI OUT B Récepteur télécommande / Affichage statut D Caisson de basses sans fil - L’installer près de la barre de son. C Haut-parleurs arrière / Récepteur sans fil (Vendus séparément, SPK8-S) E Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.) A Barre de son 2 b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), le connecter à la barre de son via un câble HDMI. c Si les haut-parleurs arrière et le récepteur sans fil sont achetés séparément, connecter les haut-parleurs arrière au récepteur sans fil à l’aide d’un câble de haut-parleur. Lors de la connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil, connecter le câble rayé noir à la borne négative de chaque haut-parleur, et l’autre câble à leur borne positive. d Connecter à l’alimentation dans l’ordre suivant : caisson de basses sans fil [ récepteur sans fil [ barre de son. Puis, mettre la barre de son sous tension : Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, les LED du caisson de basse sans fil et du récepteur sans fil s’allument en vert. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.) e Utilisation du produit avec votre TV([ Consulter « Connexion au téléviseur » à la page 22.) A Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction l’affichage de statut. jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur B Dans les paramètres du téléviseur, ajuster la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Hautparleur externe]. C Une fois le téléviseur correctement connecté au produit, « OPT », « ARC », ou « E-ARC » apparaît sur l’affichage de statut avec l’émission d’un son. f Connexion du produit à votre smartphone via Bluetooth ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 30.) A Appuyer sur le bouton Paramètres Off > On) Bluetooth. ( de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction B Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « BT » apparaisse sur l’affichage de statut. Après un moment, vous verrez « BT READY » sur l’affichage du statut. C Rechercher et appuyer sur le produit sur votre smartphone. Le produit s’affiche comme « LG DG1 (XX) ». D Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut passer de « PAIRED » [ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ». g Connexion à l’application LG Sound Bar ([ Consulter « Connexion avec un smartphone via l’application LG Sound Bar » à la page 34.) A Rechercher et installer l’application LG Sound Bar dans Google Play depuis votre smartphone. B Vous pouvez en savoir plus sur son utilisation en sélectionnant [Aide] dans [Paramètres]. 3 Connexion manuelle de la barre de son au caisson de basses sans fil ou au récepteur sans fil ([ Consulter « Connexion manuelle du caisson de basses sans fil », « Connexion manuelle » à la page 8, 10.) Si une LED rouge s’allume au dos du caisson de basses sans fil ou sur le devant du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant. A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. B Appuyer sur le bouton PAIRING (Pairing) au dos du caisson de basses sans fil déconnecté ou du récepteur sans fil. Vérifier que chaque LED clignote en vert. -- Si une LED est toujours en rouge au dos du caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses sans fil. C Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. D Une fois la connexion établie, vous verrez une LED verte s’allumer au dos du caisson de basses sans fil ou sur le devant du récepteur sans fil. 4 Table des matières Guide pratique de la barre de son 2 Installation et utilisation du produit Installation 6 Connexion du produit Explorer le produit 15 Avant 16 Dos 17 Explorer la télécommande Connexion au téléviseur Fixation murale du produit 40 Fixation murale du produit Consignes de sécurité 47 Sécurité et réglementation Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit 50 Dépannage Annexe 53 Caractéristiques 22 Connexion avec un câble optique 55 Marques déposées et licences 24 Connexion avec LG Sound Sync (sans fil) 56 Informations sur les logiciels libres 25 Connexion avec un câble HDMI 56 Manipuler le produit Connexion à un périphérique externe 27 Connexion avec un câble HDMI 29 Connexion avec un câble optique Utilisation du produit comme système audio 30 Connexion via Bluetooth 34 Connexion avec un smartphone via l’application LG Sound Bar 36 Connexion à un périphérique USB 5 Installation Connexion du produit Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil. Connexion automatique du caisson de basses sans fil Après avoir achevé l’installation, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au caisson de basses dans l’ordre suivant. a Brancher le câble d’alimentation au caisson de basses sans fil. b Brancher le câble d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil à une prise murale. c Brancher le câble d’alimentation dans l’adaptateur AC. d Connecter l’adaptateur AC à la borne DC IN (entrée adaptateur AC) au dos du produit. e Brancher le câble d’alimentation connecté à l’adaptateur AC dans une prise murale. f Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED au dos du caisson de basses sans fil s’allumer en vert. Remarque 6 • S’assurer d’utiliser l’adaptateur AC fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs AC peut entraîner le dysfonctionnement et pourra annuler la garantie du produit. Vérifier la connexion avec la LED au dos du caisson de basses sans fil Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED au dos du caisson de basses sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté Rouge Mauvaise connexion, ou caisson de basses mis en veille Éteint Le câble d’alimentation n’est pas connecté. 7 Connexion manuelle du caisson de basses sans fil Si une LED rouge s’allume au dos du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au caisson de basses. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. b Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil. Vérifier si la LED au dos du caisson de basses clignote en vert. Si une LED est toujours en rouge sur le caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses. c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. d Une fois la connexion établie, vous verrez la lumière LED au dos du caisson de basses sans fil s’allumer en vert. Remarque • Installer la barre de son aussi près que possible du caisson de basses sans fil. Plus la distance est proche entre la barre de son et le caisson de basses sans fil, plus la qualité du son sera meilleure. • Vérifier l’absence d’obstacles entre la barre de son et le caisson de basses sans fil. • Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre de son ou le caisson de basses sans fil avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex. routeurs sans fil, fours microondes, etc.). 8 Connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil (SPK8-S, vendus séparément) Connexion automatique Après avoir achevé l’installation, le récepteur sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au récepteur sans fil dans l’ordre suivant. a Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes au dos des haut-parleurs arrière (gauche, droit). Connecter le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive. b Connecter les câbles du haut-parleur sur les haut-parleurs arrière (gauche, droit) au récepteur sans fil. Couleur de la borne du récepteur Position haut-parleur Bleu L Arrière gauche Gris R Arrière droit c Brancher le câble d’alimentation du récepteur sans fil à une prise murale. d Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. e Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED sur le devant du récepteur sans fil s’allumer en vert. Remarque • Utiliser uniquement les haut-parleurs fournis avec le produit. L’utilisation d’autres hautparleurs pourrait provoquer un dysfonctionnement. • Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes. Connecter le câble positif à la borne positive et le câble négatif à la borne négative. Un câble mal connecté déformerait le son ou ne produirait aucune basse. 9 Vérifier le statut de connexion avec la couleur de la LED Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED sur le devant du récepteur sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté Rouge Mauvaise connexion, ou récepteur mis en veille Éteint Le câble d’alimentation n’est pas connecté. Connexion manuelle Si une LED rouge s’allume sur le devant du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au récepteur. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. b Appuyez sur le bouton PAIRING au dos du récepteur sans fil. Vérifier si la LED sur le devant du récepteur sans fil clignote en vert. c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer. d Une fois la connexion établie, vous verrez la lumière LED sur le devant du récepteur sans fil s’allumer en vert. Remarque • Éloigner les haut-parleurs au moins de 30 cm du téléviseur ou du moniteur. • Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre de son ou le récepteur sans fil avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex. routeurs sans fil, fours microondes, etc.). 10 Fixation du noyau de ferrite (en option) En fonction des normes nationales, il se peut que le noyau de ferrite ne soit pas fourni. Fixation du noyau de ferrite aux câbles de haut-parleur Fixer le noyau de ferrite aux câbles pour réduire le bruit de radio. a Tirer de la Partie [a] pour ouvrir le noyau de ferrite. b Enrouler deux fois les câbles du haut-parleur du récepteur sans fil autour du noyau de ferrite. c Fermer le noyau de ferrite jusqu’à entendre un clic. 11 Configuration du son surround La fonctionnalité de son surround vous permet d’écouter le son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à l’origine. Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée en stéréo (2 canaux) avec des effets sonores standard, alors que les haut-parleurs arrière sont connectés, vous entendrez la différence suivante. Si le son Surround est désactivé Si le son Surround est activé Remarque 12 • Les positions haut-parleur sont comme suit. A Haut-parleurs avant B Haut-parleur central C Caisson de basses D Haut-parleurs arrière Activer/désactiver le son Surround a Maintenez enfoncé le bouton de Réglage du son pendant 3 secondes. Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « ON-SURROUND ». ON-SURROUND b Quand « OFF-SURROUND » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton de Réglage du son . L’affichage de statut passera à « ON-SURROUND » et la fonctionnalité sera activée. OFF-SURROUND ON-SURROUND c Si vous souhaitez désactiver le son surround, maintenez enfoncé le bouton de Réglage du son pendant 3 secondes, Quand vous voyez « ON-SURROUND » défiler sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton de Réglage du son . ON-SURROUND OFF-SURROUND 13 Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée Sortie Effets sonores AI SOUND PRO Son personnalisé grâce à l’intelligence artificielle Entrée 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus BASS BLAST (BASS BLAST+) Son avec graves renforcés STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus MOVIE 2.0 canaux Son 3D cinématographique 5.1 canaux MUSIC 2.0 canaux Son dynamique similaire à une salle de concert 7.1 canaux ou plus 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus 14 Haut-parleurs arrière non connectés Haut-parleurs arrière connectés Explorer le produit Avant a b c a Récepteur de la télécommande Reçoit les signaux sans fil de la télécommande. b Affichage de statut Les options telles que le mode de saisie ou le volume s’affichent sous forme de texte. • En cas d’absence de saisie pendant 15 secondes, l’affichage de statut va s’atténuer automatiquement. L’appui sur le bouton permet de rallumer l’affichage de statut. c Marche/Arrêt Fonction Cela permet d’allumer et d’éteindre le produit. Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction souhaitée ou le mode de saisie. Affichage de statut OPT/HDMI ARC BT LG TV HDMI USB Volume Remarque Description Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge un câble optique, ARC, E-ARC, ou LG Sound Sync Connecte le produit via Bluetooth Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge LG Sound Sync (sans fil) Connecte le produit à un port d’entrée HDMI Connecte le produit à un périphérique de stockage USB Permet d’ajuster le volume du haut-parleur de 0 à 40. • Afin de réduire la consommation électrique, le produit s’éteindra automatiquement au bout de 15 minutes sans signal d’entrée depuis un périphérique externe. 15 Dos a b e c d 16 a DC IN Brancher l’adaptateur AC au produit. b OPTICAL IN Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit. c HDMI IN Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit. d HDMI OUT (TV eARC/ARC) Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit. e Port USB Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit. Explorer la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’éteindre à activer le son cinématographique. Remplacement des piles a g b h c d e i f j k Utiliser des piles AAA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées. A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande. B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes + et – aux marques. C Fermer le couvercle du compartiment des piles. Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté. a Marche/Arrêt Allume et éteint le produit b Volume Règle le volume du son c Passer/ Rechercher Pour reproduire une chanson précédente, appuyez sur le bouton une chanson suivante, appuyez sur le bouton . . Pour reproduire Pendant la lecture d’un fichier provenant d’un périphérique USB, maintenez enfoncé le bouton Passer/Rechercher . La recherche commence. À ce stade, si vous relâchez le bouton de recherche, la lecture reprend depuis ce point. 17 d Lecture/Pause Pour reproduire ou pauser une chanson, appuyez sur ce bouton. • Verrouillage de connexion BT (Bluetooth) : Il vous permet de connecter un périphérique Bluetooth uniquement aux fonctions Bluetooth et LG TV. Pour activer ou désactiver le verrouillage de la connexion Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause pendant 3 secondes environ, puis appuyez une nouvelle fois sur la fonction BT (Bluetooth). ([ Consulter « Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK) » à la page 33.) e Effet Sonore Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ de son souhaité. Affichage de statut Description AI SOUND PRO L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux pour s’adapter à votre contenu. BASS BLAST (BASS BLAST+) STANDARD MOVIE MUSIC Amélioration des sons graves. Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma. Vous permet de profiter d’un meilleur son pour la source musicale. • Lorsque le produit détecte une diffusion en Dolby Atmos® ou DTS:X®, vous ne pouvez pas changer d’effet sonore. Dans ce cas, même si vous appuyez sur Effet Sonore , ce produit ne répondra pas. En outre, vous verrez apparaître l’indication « NOT SUPPORTED » (non pris en charge) dans l’afficheur. • Lorsque cet appareil détecte le flux DTS en mode MOVIE, il lit le flux à l’aide de la technologie DTS Virtual:X. • Télécommande TV : Cela vous permet de contrôler le volume de cet appareil à l’aide de votre télécommande, même celles provenant d’un autre fabricant. Pour activer ou désactiver la fonction de commande à distance, maintenez enfoncé le bouton Effet Sonore pendant 3 secondes environ, relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. ([ Consulter « Contrôle du produit avec la télécommande de votre téléviseur » à la page 20.) f Réglage du son Règle le niveau du son du haut-parleur connecté. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de Réglage du son pour sélectionner le haut-parleur souhaité avant d’appuyer sur le bouton de Volume pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Affichage de statut WF C R TRE BAS Haut-parleur connecté Plage réglable Caisson de basses Haut-parleur central Haut-parleur arrière Haut-parleur avant (aigus) Haut-parleur avant (graves) -15 - 6 -6 - 6 -6 - 6 -5 - 5 -5 - 5 • Maintenir enfoncé le bouton de Réglage du son au moins pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le son surround. ([ Consulter « Configuration du son surround » à la page 12.) 18 g Fonction Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode de saisie souhaité. h Silence Cela coupe le son du produit. i Informations Afficher la source d’entrée connectée ou les informations Bluetooth. Fonction/Mode de saisie OPT/ARC/E-ARC/HDMI (HDMI IN) BT USB Montré sur l’affichage de statut Source sonore actuelle Nom de l’appareil Bluetooth connecté Nom du fichier de son actuel • Marche-Arrêt automatique activé/désactivé : Il permet au produit de s’allumer et de s’éteindre automatiquement par des signaux d’entrée : Optique, LG TV ou Bluetooth. Pour activer ou désactiver la fonction de MarcheArrêt automatique, maintenez enfoncé le bouton Informations pendant 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. ([ Consulter « Utilisation de Marche-Arrêt automatique » à la page 21.) j Répéter Appuyez plusieurs fois pour sélectionner le mode de lecture lorsque vous écoutez de la musique sur un périphérique USB. Affichage de statut OFF ONE FOLDER ALL SHUFFLE k Répertoire Description Reproduit les fichiers dans l’ordre, puis stoppe la reproduction. Reproduit le fichier actuel de manière répétée. Reproduit uniquement les fichiers de ce dossier en boucle. Reproduit tous les fichiers en boucle. Reproduit un fichier aléatoirement jusqu’à que tous les fichiers soient reproduits, puis stoppe la lecture. Permet le défilement parmi les dossiers du périphérique USB. Appuyez sur le bouton de Dossier pour sélectionner le dossier souhaité. 19 Contrôle du produit avec la télécommande de votre téléviseur Le volume du produit peut être réglé à l’aide de la télécommande TV de LG ainsi que d’autres marques. Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV Volume, activer/désactiver le son Marques de téléviseur prises en charge LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio Activation/Désactivation de cette fonction a Maintenez enfoncé le bouton Effet Sonore pendant 3 secondes. Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « ON - TV REMOTE ». ON-TV REMOTE b Si vous souhaitez désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton Effet Sonore pendant 3 secondes. Quand « ON-TV REMOTE » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton Effet Sonore . ON-TV REMOTE Remarque OFF-TV REMOTE • Appuyer sur le bouton Paramètresde la télécommande pour vérifier si la sortie audio du téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe]. • Vous ne pouvez pas contrôler le produit à l’aide de la télécommande de LG TV’s Magic Remote Control. • Quand les fonctions SIMPLINK ou de synchronisation du son du téléviseur sont activées, cette option peut ne pas fonctionner correctement. Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour désactiver cette fonctionnalité. 20 Utilisation de Marche-Arrêt automatique Cette fonction permet d’allumer ou d’éteindre automatiquement le produit lorsque le téléviseur ou l’appareil externe sont allumés ou éteints. Quand l’appareil connecté est allumé, le produit s’allume automatiquement et sélectionne une fonctionnalité en fonction du signal d’entrée. Activation/Désactivation de la fonction Auto Power a Maintenez enfoncé le bouton Informations pendant 3 secondes. Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « OFF - AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Quand « OFF-AUTO POWER » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton Informations . « ON-AUTO POWER » s’affiche quand la fonction est activée. OFF-AUTO POWER ON-AUTO POWER Comment interrompre la connexion réseau sans fil ou l’appareil sans fil Régler la fonction Marche-Arrêt automatique sur off et éteindre le produit. 21 Connexion au téléviseur Profitez d’un son net et de grande qualité en connectant le produit à un téléviseur ou à un projecteur. Il a été conçu pour améliorer le réalisme de votre programmation préférée, comme les diffusions de pièces de théâtre ou d’émissions sportives. Connexion avec un câble optique Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous pouvez ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble optique a Si la borne de câble numérique possède un capuchon, retirer d’abord les capuchons de chaque extrémité. b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré sur le dessin. OPTICAL OUT 22 c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction l’affichage de statut. jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur OPT/HDMI ARC d Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler la sortie haut-parleur sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur. Remarque • Si le signal d’entrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le signal ARC sera prioritaire. Utilisation avec un téléviseur LG Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec un câble optique. Cette manœuvre n’est possible qu’avec un téléviseur prenant en charge la fonction LG TV Sound Sync. Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge. Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV de LG Volume, activer/désactiver le son Remarque • Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « LGOPT » apparaît sur l’affichage de statut. • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit. • Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG. 23 Connexion avec LG Sound Sync (sans fil) Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec LG Sound Sync (sans fil). Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge. Regarder la télévision après une connexion sans fil a Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction statut. jusqu’à ce que « LG TV » apparaisse sur l’affichage de LG TV b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV et entrer dans le menu [Haut-parleur] pour régler la sortie haut-parleur sur [LG Sound Sync (sans fil)]. c Lorsque le produit est connecté à votre téléviseur via LG Sound Sync (sans fil), vous pouvez voir l’affichage de statut passer de « PAIRED » [ « LG TV » Connecté Remarque Prêt à être utilisé • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit. • Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG. • Si vous éteignez le produit à l’aide du bouton Marche/Arrêt (sans fil) se déconnectera. , la fonction LG Sound Sync • En fonction du téléviseur, le produit peut être connecté au téléviseur LG même s’il est connecté avec la fonction Bluetooth. 24 Connexion avec un câble HDMI Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un câble HDMI. Ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur comme illustré sur le dessin. HDMI IN (ARC) b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction l’affichage de statut. jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur OPT/HDMI ARC c Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler la sortie haut-parleur sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur. d Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « ARC » apparaît sur l’affichage de statut. Remarque • E-ARC prend en charge l’audio de haute qualité comme DTS-HD Master Audio™, DTS:X®, Dolby TrueHD, et Dolby Atmos®. • Pour utiliser Dolby Atmos® ou DTS:X®, l’appareil connecté et son contenu doivent prendre en charge Dolby Atmos® ou DTS:X®. • Assurez-vous que votre téléviseur prend en charge la fonction eARC avant d’activer l’option eARC depuis le menu Paramètres. Pour en savoir plus sur l’utilisation de cette option, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur. Les paramètres peuvent varier en fonction du téléviseur. • Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI. 25 SIMPLINK • SIMPLINK concerne la fonction HDMI-CEC qui vous permet d’utiliser une seule télécommande TV pour commander facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à un téléviseur LG via HDMI. -- Fonctions pouvant être contrôlées avec une télécommande TV de LG compatible SIMPLINK : Marche/Arrêt, Volume, activer/désactiver le son, etc. • Pour en savoir plus sur la configuration de SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur LG. Remarque • La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement selon le statut du produit ou d’autres appareils connectés. -- Caractéristiques HDMI-CEC par fabricant de téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/ Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc. 26 Connexion à un périphérique externe Profiter de films et de jeux bien plus réalistes en connectant le produit à un appareil tel qu’une console de jeux ou un lecteur Blu-ray. Connexion avec un câble HDMI Vous pouvez connecter votre téléviseur ou périphérique externe avec un câble HDMI pour un meilleur son, plus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via HDMI a Connecter un périphérique externe comme un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit. b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur. HDMI OUT HDMI IN (ARC) 27 c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction statut. jusqu’à ce que « HDMI » apparaisse sur l’affichage de HDMI d Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « HDMI » apparaît sur l’affichage de statut. Remarque • L’audio Dolby Atmos® ou DTS:X® prend en charge les canaux 3.1. Lorsque les haut-parleurs arrière sans fil sont connectés, les canaux 5.1 sont pris en charge. • Vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (par ex. lecteur Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio devra être réglée sur [Sans codage], [Bitstream], [Auto], ou [Pass through]. Pour en savoir plus sur la configuration de la sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique externe. • Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI. 28 Connexion avec un câble optique Vous pouvez connecter un téléviseur ou un périphérique externe avec un câble optique pour un meilleur son plus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via câble optique a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT de votre périphérique externe (ex. TV, lecteur Blu-ray) comme illustré sur le dessin. OPTICAL OUT b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction l’affichage de statut. jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur OPT/HDMI ARC c Quand le périphérique externe est correctement connecté au produit, « OPT » apparaît sur l’affichage de statut. 29 Utilisation du produit comme système audio Connexion via Bluetooth Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications musicales pour profiter de la musique avec ce projet. Vérifier d’abord ce qui suit. • Les périphériques Bluetooth à connecter au produit doivent satisfaire les spécifications suivantes : -- Version : 4.0 ou ultérieure -- Codec : SBC, AAC • Les étapes pour connecter le périphérique au produit peuvent varier en fonction du type et du modèle du périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur la connexion du périphérique, consulter le manuel d’utilisation de votre périphérique externe. Sélectionner [Bluetooth] du menu Paramètres de votre smartphone. Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du modèle. a Mettre le produit sous tension. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction et sélectionner « BT » depuis l’affichage de statut. Après un moment, « READY » apparaît sur l’affichage de statut. BT c Appuyer sur le bouton Paramètres ( / ) de votre smartphone et sélectionner <Téléphone Android> d Activer la fonction Bluetooth. ( 30 READY Bluetooth. <iPhone> Off > On) e Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche. Recherchez et appuyez sur « LG DG1 (XX) ». LG DG1 (XX) LG DG1 (XX) f Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut passer de « PAIRED » [ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ». Connecté Nom de l’appareil Bluetooth connecté Prêt à être utilisé g Si vous ne trouvez pas le produit « LG DG1 (XX) », appuyer sur le bouton Rafraîchir en haut à droite de l’écran du smartphone Android ou désactiver le Bluetooth pour le réactiver sur l’iPhone. Bluetooth On LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES LG DG1 (XX) Bluetooth devices <Téléphone Android> <iPhone> h Lancer une application musicale et écouter de la musique sur smartphone. Remarque • XX sont les deux derniers chiffres de l’adresse MAC du produit. Par exemple, si l’adresse MAC est 9C:02:98:4A:F7:08, cela affichera « LG DG1 (08) ». 31 Lire avant de connecter via Bluetooth Lire avant de connecter via Bluetooth • Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion. • Vous ne pouvez connecter qu’un seul périphérique Bluetooth au produit à la fois. • Si vous avez appuyé sur le bouton Fonction du produit et avez sélectionné l’option « BT », mais que vous ne réussissez pas à vous connecter au périphérique Bluetooth, vous verrez « READY » sur l’affichage de statut. Vérifier le statut du périphérique Bluetooth. Fonctions Bluetooth pouvant être contrôlées avec la télécommande du produit Lecture et pause, saut et contrôle du volume • Si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge votre système d’exploitation Android ou iOS, vous ne pourrez pas contrôler le périphérique Bluetooth avec la télécommande du produit. Remarque • Lorsque la connexion a été établie entre le produit et le périphérique Bluetooth, vous n’aurez qu’à appuyer sur le bouton Fonction du produit alors que la fonction Bluetooth du périphérique est activée. Sélectionner « BT » pour rétablir automatiquement la connexion. • Si le produit est éteint puis rallumé, le périphérique Bluetooth ne se reconnectera pas automatiquement, même si vous sélectionnez « BT ». • La fonctionnalité peut ne pas être prise en charge ou fonctionner différemment en fonction du type de périphérique Bluetooth. • Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (appareil iOS ou autre) à cet appareil ou faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux. 32 Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK) Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction LG TV et à BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempestives. Activation/Désactivation de cette fonction a Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction et sélectionner « BT » depuis l’affichage de statut. Puis maintenir enfoncé le bouton Lecture/Pause pendant 3 secondes. BT b Quand « OFF-BT LOCK » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton Lecture/Pause . « ON-BT LOCK » s’affiche quand la fonction est activée. OFF-BT LOCK ON-BT LOCK c Si vous souhaitez désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause pendant 3 secondes environ dans la fonction BT (Bluetooth). Quand « ON-BT LOCK » défile sur l’affichage de statut, appuyez de nouveau sur le bouton Lecture/Pause . ON-BT LOCK Remarque OFF-BT LOCK • Même si vous avez configuré la fonction BT LOCK sur Marche (On), le démarrage de cette barre de son s’effectue avec la fonction Marche-Arrêt automatique. Désactiver la fonction Marche-Arrêt automatique pour l’en empêcher. ([ Consulter « Utilisation de Marche-Arrêt automatique » à la page 21.) 33 Connexion avec un smartphone via l’application LG Sound Bar Utiliser l’application LG Sound Bar pour lancer correctement plusieurs fonctions du produit. Vérifier d’abord ce qui suit. • L’application LG Sound Bar est disponible dans les versions énumérées ci-dessous. -- Android™ OS : Version 5.0 ou ultérieure Installation de l’application Installer l’application LG Sound Bar sur votre smartphone. Pour installer l’application LG Sound Bar, vous pouvez scanner le code QR à l’aide d’une application de lecture de codes QR ou la télécharger depuis Google Play. Téléchargement avec un code QR a Scanner le code QR ci-dessous à l’aide d’une application de lecture de codes QR. b Vous serez redirigé vers une page d’où vous pourrez télécharger l’application LG Sound Bar. Appuyer sur l’application pour l’installer. (Android Phone OS) 34 Télécharger depuis Google Play Se rendre dans Google Play sur votre smartphone et rechercher l’application LG Sound Bar pour l’installer. Téléphone Android Remarque • Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du système d’exploitation. • Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. 35 Connexion à un périphérique USB Profiter d’un son de grande qualité en connectant un périphérique USB contenant des fichiers de musique au produit. Connexion du produit à un périphérique USB a Brancher le périphérique USB dans le port USB au dos du produit. • Le produit ne peut pas lire de périphériques connectés au moyen d’un concentrateur USB ou d’un câble USB. • Le produit ne peut pas être connecté à un périphérique USB, un lecteur MP3 de type USB ou un lecteur de carte nécessitant l’installation séparée d’un pilote. USB b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction statut. jusqu’à ce que « USB » apparaisse sur l’affichage de USB c Lorsque le produit est correctement connecté au périphérique USB, le nombre de fichiers de musique du périphérique USB s’affiche sur l’affichage de statut. Appuyer sur le bouton Lecture/Pause de la télécommande pour profiter de la musique. Remarque • Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutes pour parcourir les fichiers. • LG Electronics n’est pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données. • Uniquement les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT ne l’est pas. 36 Périphériques USB pris en charge Lecteur MP3 Lecteur flash MP3 Périphérique flash USB USB 2.0 ou supérieur Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques USB. Spécifications du fichier lisible Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage Débit binaire MP3 32 kHz ~ 48 kHz 8 kbps - 320 kbps WMA 32 kHz ~ 48 kHz 56 kbps - 128 kbps OGG 32 kHz ~ 48 kHz 64 kbps - 500 kbps Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage FLAC (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz WAV (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz • Nombre de fichiers lisibles : jusqu’à 2 000 • Nombre maximum de répertoires : jusqu’à 200 • Ce produit ne peut pas reproduire de fichiers protégés par DRM (gestion des droits numériques). • Ce produit ne peut pas reproduire de vidéos depuis un périphérique USB. 37 Fixation murale du produit Il est possible de fixer ce produit à un mur. Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes. Vérifier d’abord ce qui suit. • Il peut s’avérer difficile de connecter des périphériques externes et des câbles après la fixation au mur. Connecter d’abord un périphérique externe avec le bon câble de connexion au produit avant de le fixer au mur. • Prendre en considération ce qui suit pour fixer le produit au mur. Vous pourriez endommager le produit ou vous blesser durant le processus. -- Ne pas placer d’objets sur le haut du produit fixé au mur. -- Bien assurer le produit au mur à l’aide des vis de fixation de sorte qu’il ne tombe pas. -- Vérifier qu’il demeure hors de portée des enfants. Tirer du produit fixé ou le secouer peut provoquer sa chute. • Ne pas utiliser le support de fixation murale autrement que pour poser la barre de son sur un mur. • Stopper immédiatement l’installation et contacter le centre de services si vous ne comprenez pas complètement le processus d’installation. L’aide d’un installateur professionnel est nécessaire si vous rencontrez encore des problèmes d’installation après votre appel. • Il est recommandé d’installer ce produit dans une paroi en béton. L’installation de ce produit sur d’autres surfaces (montant en bois, Placoplâtre, contreplaqué, briques, etc.) n’est pas recommandée. Une mauvaise installation peut entraîner la chute du produit. • N’installer le produit que sur une paroi verticale. Ne pas l’installer sur une paroi inclinée dépassant les normes de construction standard, sur un mur très incliné ni au plafond. LG ne pourra être tenu responsable des problèmes provoqués par une mauvaise installation du produit, par exemple, sur des murs très inclinés ou aux plafonds. • Vérifier les accessoires joints avant de procéder à l’installation. Nous ne sommes pas responsables des accessoires perdus ou endommagés après l’ouverture de l’emballage intérieur. • Si un bébé ou un jeune enfant avale les accessoires fournis, celui-ci peut s’étouffer mettant en danger sa sécurité. Conserver les accessoires fournis hors de portée des bébés et des jeunes enfants. • Lors du serrage des vis, les serrer complètement. Éviter toutefois d’exercer une force excessive. Cela pourrait endommager la paroi et le produit, ou réduire la rigidité ou les performances du produit. • Lors de la pose de l’unité, éviter de dépasser l’effort de tension indiqué, et n’appliquer aucun force externe au produit. • Éviter les accidents en utilisant avec précaution les outils de travail pendant l’installation. • Il faut brancher les câbles avant d’installer cette unité car cela sera difficile postérieurement. 38 Composants de fixation du produit Barre de son Support mural Vis du support Chevilles Gabarit d’installation du support mural Rallonge du support mural (Options pour téléviseurs de 55 pouces) top top 39 Fixation murale du produit a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’emballage du produit. Fixer les deux gabarits d’installation du support mural pour n’en faire qu’un. b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation. c Avec un crayon, marquer les trous des vis au moyen du gabarit d’installation là où le support mural sera fixé. d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation. e Retirer le gabarit d’installation du mur. 40 f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles. top top Remarque • Les composants de la rallonge du support mural sont facultatifs. Pour un téléviseur de 65 pouces, la rallonge n’est pas nécessaire. g Insérer le crochet de fixation au dos du produit dans le trou du support mural pour qu’il s’y adapte correctement. h Fixez les crochets de la barre de son sur les supports (voir ci-dessous). 41 Fixation des chevilles et vis (Pour installation dans des murs en béton) a Percer des trous aux emplacements des chevilles à l’aide d’un foret de Ø 6 mm à une profondeur de 40 à 45 mm. b Nettoyer les trous percés. c Insérer les chevilles fournies pour fixer le support mural dans les orifices. (Pour ce faire, utiliser un marteau.) d Pousser le support de fixation murale au plus près du mur pour le faire coïncider à l’emplacement du trou. 42 e Serrer les vis pour fixer la fixation murale dans les trous. À ce stade, serrer les vis à un couple de 12 kgf/cm 1. Remarque • Lors de la pose de l’unité au mur, la fixer soigneusement pour ne pas la faire tomber. • Ne pas installer ce produit sur un mur pouvant être exposé à de l’huile ou à un nuage d’huile. Cela peut endommager le produit et provoquer sa chute. • Même les installateurs professionnels doivent lire avec attention ce manuel pour garantir une installation correcte. • Les installateurs professionnels doivent remettre ce manuel aux clients après avoir réalisé l’installation, et les encourager à le lire et à le conserver dans un endroit pratique pour s’y reporter ultérieurement. • Après lecture du manuel d’installation, le conserver dans un endroit pratique pour s’y reporter ultérieurement. • Pour installer le produit, demander l’intervention d’un installateur professionnel désigné par le magasin. Une installation faite par une personne autre qu’un installateur professionnel est extrêmement dangereuse et peut entraîner des blessures. • Ne pas installer le produit à un emplacement instable ne pouvant pas supporter son poids. Si l’emplacement manque de rigidité, le produit peut tomber provoquant ainsi des blessures. • Contacter un installateur professionnel désigné par le magasin avant de déplacer ou de remplacer le produit, une fois installé. L’installation est une tâche technique pouvant entraîner des problèmes de sécurité si une personne tente de poser ou de déplacer le produit personnellement. • Ne pas s’accrocher au produit ni le soumettre à des impacts sévères après son installation. Cela pourrait entraîner sa chute et provoquer des blessures. 43 Remarque • Lors de l’installation du produit sur un mur, ne pas accrocher les câbles d’alimentation ou de signal au dos de l’unité. Cela peut endommager les cordons, pouvant entraîner un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit. • Installer le produit conformément aux consignes données dans le manuel d’installation. Ne pas installer le produit conformément aux consignes données dans le manuel d’installation peut provoquer de graves blessures ou endommager le produit. • S’assurer de la présence d’au moins deux personnes pour installer le produit ou pour ajuster sa hauteur. Tenter d’effectuer l’installation ou des réglages personnellement peut entraîner des blessures ou endommager le produit. • S’assurer de la disponibilité d’un mur avant de procéder à l’installation. Utiliser les vis et les chevilles fournies avec le produit. Des vis et chevilles non autorisées peuvent ne pas supporter le poids du produit, ce qui suppose des risques de sécurité. • Pour percer le mur lors de l’installation, s’assurer d’utiliser des forets et des mèches du diamètre indiqué. Suivez les instructions concernant la profondeur du trou. Percer et installer le produit autrement qu’indiqué dans le manuel d’installation peut supposer une installation instable et des problèmes éventuels de sécurité. • Ne pas essuyer le produit avec un chiffon humide, ni utiliser d’équipement de chauffage ou d’humidificateur sous l’emplacement où est installé le produit. De l’eau à l’état liquide ou de la vapeur pourrait pénétrer dans le produit et une chaleur excessive pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement. • Ne pas installer le produit près d’un asperseur ou d’un détecteur incendie, à un endroit subissant des vibrations ou là où un choc pourrait survenir, ni près d’une source d’alimentation ou fil à haute tension. • Débrancher le cordon d’alimentation du produit de la prise murale avant l’installation. Le fait d’installer le produit alors que le cordon d’alimentation est branché peut provoquer un choc électrique ou un incendie. • Ne pas installer le produit à mains nues. Veiller à porter des gants de travail. Tenter de réaliser l’installation sans gant peut entraîner des blessures. • Ne pas installer cette unité à l’envers. Cela peut endommager les pièces de l’unité ou provoquer des blessures. • Ne pas s’accrocher à l’unité installée et éviter tout choc sur celle-ci. • Fixer fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. Si elle tombe, cela peut entraîner des blessures ou l’endommager. • Lorsque l’unité est installée au mur, s’assurer que les enfants ne tirent sur aucun câble de connexion, car elle risque de tomber. 44 Installation du socle Fixer les crochets de l’unité sur le socle comme indiqué ci-dessous. Remarque • Lorsque l’installation de la barre de son se fait avec un socle, le faire de sorte à ne pas couvrir le capteur de la télécommande du téléviseur ni l’écran. 45 Organisation des câbles Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de serrage. Remarque 46 • Après que toutes les connexions aient été faites, vous pouvez réarranger les câbles comme vous le souhaitez. Consignes de sécurité Sécurité et réglementation ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne le produit. MISE EN GARDE : • AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. • Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire. ATTENTION : • Ne pas utiliser de produits à haute tension à proximité de ce produit. (Par ex : tue-mouches électrique). Ce produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner. • Ne pas poser sur l’appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées. • Ne bloquer aucune ventilation. Installer le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les ouvertures et les fentes permettent de garantir une bonne ventilation du produit, et de le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, une couverture ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. • L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. • Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, se reporter à l’étiquette principale au-dessous du produit ou sur un autre côté. • Veiller à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ou d’objets dans le *conduit des haut-parleurs. -- *conduit des haut-parleurs : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier du hautparleur. (enceinte) 47 MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement accessible. Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences actuelles. Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour les modèles utilisant un adaptateur Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Pour les modèles utilisant un appareil laser Ce produit utilise un système laser. Afin d’en garantir l’utilisation correcte, lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver pour s’y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contacter un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier. 48 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté. Pour les modèles utilisant une batterie intégrée Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude. • Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains types de batteries au lithium) ; • mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une batterie, qui peuvent provoquer une explosion ; • laisser une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables , et • batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables. Symboles 0 Courant alternatif (CA). 1 État d’alimentation de secours. Courant continu (CC). ! Mise sous tension. Équipement de classe II Tension dangereuse 49 Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut ne pas s’agir de dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution Le produit ne fonctionne pas correctement • Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le téléviseur, le caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les rebrancher. L’appareil ne s’allume pas. • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ? Il n’y a pas de son. • Le volume est-il au minimum ? • À savoir que les paramètres précédents du produit peuvent être perdus. -- Brancher correctement le cordon à la prise. -- Appuyer sur le bouton Volume de la télécommande pour monter le son. -- En cas d’utilisation d’un périphérique externe comme une box, un périphérique portable ou Bluetooth, régler le volume du périphérique externe. • La fonction sourdine est-elle activée ? -- Si « MUTE » apparaît sur l’affichage de statut, la fonction sourdine est activée. Appuyer sur le bouton Mute pour la désactiver. • La bonne fonctionnalité produit est-elle sélectionnée en fonction du périphérique externe connecté ? -- Appuyer sur le bouton Fonction fonctionnalité. 50 pour vérifier si vous avez sélectionné la bonne Le caisson de basses n’émet aucun son. • Le produit est-il correctement connecté au caisson de basses sans fil ? La télécommande ne fonctionne pas correctement • Lors de l’utilisation de la télécommande, la diriger vers la partie frontale du produit. La fonction Auto Power ne fonctionne pas. • Vérifier la connexion aux périphériques externes (ex. box, dispositif portable ou Bluetooth). -- Si la LED au dos du caisson de basses sans fil clignote en vert ou reste en rouge, cela signifie qu’il n’est pas connecté. Si la connexion est établie, une lumière verte s’allume. Reconnecter le produit au caisson de basses sans fil. ([ Consulter « Connexion du produit » à la page 6.) • Utiliser la télécommande dans un rayon de 7 m autour du produit. • Remplacer les piles par des neuves si nécessaire. LG Sound Sync ne fonctionne pas. • Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync. • Vérifier si le téléviseur est correctement connecté au produit avec un câble optique. -- Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour vérifier si la fonction est activée dans [LG Sound Sync]. Le volume du produit est bas. • Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence. -- Quand le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV, sélectionner le menu [Haut-parleur], et modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM]. -- Si le produit est connecté à un dispositif de lecture comme un lecteur DVD ou Blu-ray, se rendre dans le menu des paramètres du dispositif connecté. Modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [PASS-THROUGH PRIMAIRE] ou [BITSTREAM]. Régler le [DRC] du dispositif connecté sur [OFF]. -- Assurez-vous que le mode nocturne est désactivé. Désactivez le mode nocturne. Le produit n’arrive pas à reconnaître un périphérique USB. • Le produit peut ne pas prendre en charge le format du fichier du périphérique USB. Formater le périphérique USB et le rebrancher. Lors du formatage, se référer aux formats USB pris en charge par le produit et sélectionner un format de fichier approprié. ([ Consulter « Connexion à un périphérique USB » à la page 36.) A Le périphérique Bluetooth ne peut pas être jumelé. • Appuyer sur le bouton Paramètres du périphérique Bluetooth et vérifier si la fonction Bluetooth est activée. Si le Bluetooth est activé, l’éteindre et le rallumer, puis réessayer. • Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth. • L’appariement Bluetooth (connexion) peut ne pas fonctionner correctement en fonction du type de périphérique Bluetooth ou de l’environnement. 51 Problèmes de la connexion sans fil Problème Solution Interférences radio • Installer le produit et le caisson de basses sans fil le plus près possible l’un de l’autre. • Ne pas installer le produit sur un meuble en métal. • La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les endroits où le signal est faible. La connexion Bluetooth provoque un dysfonctionnement ou fait du bruit. • Entendez-vous un bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements en utilisant le Bluetooth ? -- Aucune partie de votre corps ne doit toucher l’émetteur-récepteur du périphérique Bluetooth ni le produit. -- Ne pas installer le périphérique Bluetooth au mur ni dans un endroit isolé. -- Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth. -- Installer le périphérique Bluetooth près du produit. • Lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné du produit, le Bluetooth peut se déconnecter ou mal fonctionner. -- Installer le périphérique Bluetooth à 1 m des périphériques utilisant la même fréquence que le produit, comme les routeurs sans fil, les équipements médicaux et les fours microondes. Désactivation du mode Démo Problème Solution La télécommande ne fonctionne pas • Le texte de l’affichage de statut reste-t-il le même, même si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction ? • Voyez-vous seulement « DEMO » sur l’affichage de statut ? -- Le mode Démo peut être activé sur le produit. Débrancher le câble d’alimentation du produit et le rebrancher. -- Si la télécommande continue de ne pas fonctionner, appuyer sur le bouton Volume du produit pour régler le volume au niveau 2, puis maintenir enfoncé le bouton Fonction pendant environ 5 secondes. Si la fonction actuellement sélectionné apparaît sur l’affichage de statut, cela signifie que le mode Démo a été désactivé. 52 Annexe Caractéristiques Généralités Se reporter à l’étiquette principale. Consommation électrique Mise en veille réseau : 1,0 W (Si tous les ports réseau sont activés.) • Modèle : DA-50F25 Adaptateur AC • Fabricant : Asian Power Devices Inc. • Entrée : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz • Sortie : 25 V 0 2 A Dimensions (l x h x p) Environ 1225,0 mm x 150,0 mm x 32,5 mm (avec socle) Plage de température de fonctionnement De 5 à 40 °C Plage d’humidité de fonctionnement De 5 à 60 % Bus d’alimentation (USB) 5 V 0 500 mA Fréquences d’échantillonnage audio pour l’entrée numérique disponibles 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz Format audio d’entrée numérique disponible Dolby Atmos®, Dolby Audio™, DTS:X®, DTS-HD, PCM Entrée/Sortie OPTICAL IN 3,0 V (p-p), (borne de connexion audio optique) × 1 HDMI IN 19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1 19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1 HDMI OUT (TV eARC/ARC) La résolution 4K est prise en charge pour les sources 4K appliquées avec HDCP 2.3. Amplificateur (sortie RMS) Total 360 W RMS Avant 50 W RMS×2 (Impédance : 4 Ω, THD 10 %) Centre 40 W RMS (Impédance : 4 Ω, THD 10 %) Caisson de basses 220 W RMS (Impédance : 3 Ω, THD 10 %) 53 Caisson de basses sans fil Alimentation Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil. Consommation électrique Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance nominale 220 W RMS Puissance maximale 440 W RMS Dimensions (l x h x p) Env. 180,0 mm x 394,0 mm x 290,0 mm Haut-parleurs arrière et récepteur sans fil (SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S)) (vendus séparément) Récepteur sans fil Alimentation Se référer à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Consommation électrique Se référer à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Puissance arrière 70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, 10 % THD) Dimensions (l x h x p) Env. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm Haut-parleurs arrière Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance nominale 70 W RMS Puissance maximale 140 W RMS Dimensions (l x h x p) Env. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm • La conception et les caractéristiques peuvent être sujettes à modification sans préavis. 54 Marques déposées et licences Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels. Copyright © 2012–2020 Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. (pour les sociétés dont les sièges se trouvent aux États-Unis/Japon/Taïwan) ou sous licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres sociétés). DTS, DTS:X, et le logo DTS:X sont des marques déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et d’autres pays. © 2020 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, DTS et son symbole, Virtual:X ainsi que le logo DTS Virtual:X sont des marques enregistrées ou déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. 55 Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur https://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à [email protected]. Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information. Manipuler le produit Transport du produit Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine pour une protection maximale. Entretien des surfaces extérieures • Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité du produit. • Une pression trop forte risque d’endommager la surface. • Ne pas laisser de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec le produit. Nettoyage du produit Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants tels que l’alcool, le benzène ou des diluants risquant d’endommager la surface de le produit. 56 ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.