Benutzerhandbuch | McHale V6760-V8960 Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
V6760 V8960 Presse à balles rondes Manuel d’instruction de l’opérateu Édition 1 McHale Ballinrobe Co. Mayo F31 K138 Ireland Tel: +353 94 9520300 Email: [email protected] Website: www.mchale.net ISO 9001:2015 5 CLT01392_FR_0 ENVIRONNEMENT : Réduire la consommation de papier Réfléchissez avant d’imprimer des documents ! Est-ce qu’un PDF sur un ordinateur portable ou une tablette n’est pas suffisant ? Si une copie papier est nécessaire, sélectionnez toujours « Imprimer des deux côtés de la feuille » et essayez toujours de limiter le nombre de pages imprimées en sélectionnant un nombre de pages spécifique ou sélectionnez simplement « Page active » si cela suffit. Ceci est le manuel de l’opérateur original contenant les « instructions d’origine ». La version anglaise du manuel de l’opérateur est le document source pour toutes les traductions. En cas de conflit quant à l’exactitude ou à la teneur de toute traduction, le manuel source anglais reste le document agréé. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, distribuée ou traduite, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de McHale. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Nous vous remercions d’avoir acheté cette machine McHale, vous avez fait le meilleur choix ! Avec les soins et l’attention appropriés, cette machine vous assurera des années de service, en toute sécurité. Garantie Avertissement à l’utilisateur final ! Veuillez-vous assurer que votre machine a bien été enregistrée par votre concessionnaire auprès de McHale au moment de la livraison. Si le concessionnaire n’a pas enregistré la machine, votre garantie est alors nulle ! Vous pouvez vérifier l’enregistrement de votre machine en vous rendant sur www.mchale.net. Il est important de faire référence au numéro de série de la machine lors de la commande de pièces de rechange ou d’une demande d’assistance technique. Un emplacement ci-dessous est réservé pour noter les informations concernant votre machine. (Voir « Description de la plaque de numéro de série ») . Numéro de série : Année de fabrication : Date de livraison : Si vous avez besoin d’exemplaires supplémentaires de ce manuel de l’opérateur, veuillez citer la référence de pièce : CLT01392_FR En raison de sa politique de développement et d’amélioration continus des produits, McHale Engineering se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses machines, notamment le contenu de ce manuel, sans que cela n’entraîne d’obligation de modification ou d’ajout aux machines déjà vendues. L’apparence des images et captures d’écran utilisées dans ce manuel peut différer de celle du produit réel. Il est vital de remplacer immédiatement toute pièce défectueuse et de n’utiliser que des pièces de rechange McHale d’origine, car celles-ci ont été conçues et fabriquées selon la même spécification que la machine d’origine. Les pièces de rechanges peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire McHale. Ce manuel contient de nombreux liens de références internes permettant d’accéder à d’autres sections pertinentes. Ils permettent au lecteur de consulter des informations complémentaires qui faciliteront sa compréhension générale d’un thème. Ces liens sont au format suivant : (texte en italique et gris). Voyez par exemple le lien ci-dessus vers la description de la plaque de numéro de série. Lorsque vous cliquez sur un de ces liens dans le document PDF, vous passez automatiquement à la section correspondante. Le logiciel Adobe Reader vous permet de revenir à la page que vous consultiez initialement en cliquant sur le bouton « Précédente » (ou en appuyant sur la combinaison de touches de votre clavier ALT + flèche vers le bas). 3 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Table de matières 4 1 Introduction 8 2 Informations sur le produit 2.1 Utilisation prévue de la machine 2.2 Vue de face 2.3 Vue de derrière 2.4 Spécifications générales 2.5 Caractéristiques du tracteur 2.6 Caractéristiques de la machine 2.7 Caractéristiques des pneus * 2.8 Équipement en option* 9 9 10 11 12 12 13 13 13 3 Règles générales de sécurité 3.1 Soyez au courant de toutes les consignes de sécurité 3.2 Suivez toutes les consignes de sécurité 3.3 Stockez toutes les pièces soigneusement 3.4 Équipements de protection individuelle (EPI) 3.5 En cas d'urgence 3.6 Éloignez-vous des pièces en rotation 3.7 Critères relatifs aux opérateurs qualifiés 3.8 Utilisation de la machine 3.9 En cas d'incendie 3.10 Consignes générales de sécurité 14 14 14 15 15 15 15 16 16 16 17 4 Consignes de sécurité spécifiques 4.1 Consignes de sécurité relatives à l'électronique 4.2 Consignes de sécurité relatives à l'hydraulique 4.3 Niveau sonore 4.4 Précautions contre les incendies 4.5 Dispositifs de sécurité spéciaux et consignes 4.6 Emplacement des autocollants des instructions de sécurité 4.7 Description des avertissements et des instructions de sécurité 4.8 Autocollant de la vanne de commande hydraulique 4.9 Description de la plaque de numéro de série 4.10 Recommandations pour soulever la machine 4.11 Instructions de levage 23 23 23 23 24 24 25 26 31 32 32 33 5 Exigences et préparation concernant le tracteur 5.1 Caractéristiques requises du tracteur 5.2 Connexion ISOBUS 5.3 Arrimage au timon d'attelage 5.4 Prévention des utilisations non autorisées 5.5 Fixation du frein de secours (si installé) 5.6 Fixation de l'arbre de prise de force 5.7 Configuration de la machine et système hydraulique du tracteur 5.8 Quel est le type de système hydraulique utilisé ? 5.9 Réglage de la vanne de bobine hydraulique 5.10 Raccordements au tracteur 5.11 Système d'éclairage 34 34 35 36 37 38 38 39 40 41 41 43 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 6 Exigences et préparation concernant la machine 44 6.1 Exigences en matière de mise en filet 44 6.2 Précautions à prendre avec le rouleau de filet 44 6.3 Précautions à prendre avec le système de mise en filet 45 6.4 Réglage des couches de filet 45 6.5 Chargement et fonctionnement du système de mise en filet 46 6.6 Retrait et installation des couteaux de la déchiqueteuse 48 6.7 Système de lubrification automatique 53 6.8 Huile pour boîte de vitesses 58 6.9 Pressions de gonflage de pneus 60 6.10 Cales de roues 60 6.11 Utilisation de la béquille du timon d'attelage et du support de la prise de force 61 6.12 Ajustement du timon d'attelage 63 6.13 Réglage et entretien de l'arbre de prise de force 66 7 Système de contrôle électronique 7.1 Système ISOBUS 7.2 Présentation d'ISOBUS 7.3 Visuel de l'unité de commande 7.4 Utilisation de l'unité de commande 7.5 Fonctionnement de la machine en mode AUTO 7.6 Menus du panneau d'état 7.7 Fonctionnement des couteaux et du fond 7.8 Structure du menu 7.9 Réglages de la machine (onglet 1) 7.10 Mesures de la machine (onglet 2) 7.11 Compteur de balles (onglet 3) 7.12 Configuration de l'écran (onglet 4) 7.13 Logiciels et diagnostics (onglet 5) 7.14 Fonctions AUX-N 7.15 Messages d'avertissement 7.16 Boîte à fusibles 7.17 Fonctionnalités facultatives 70 70 72 74 79 82 84 86 90 91 95 97 98 98 99 100 107 108 8 Sécurité et circulation sur la voie publique 8.1 Avant d'emprunter une voie publique 8.2 Frein de secours (si installé) 111 111 112 9 Mise en œuvre sur site et réglages de la machine 9.1 Période de rodage 9.2 Préparation de l'andain 9.3 Réglage de la hauteur du dispositif de ramassage 9.4 Réglage du rouleau tasseur 9.5 Système de débourrage 9.6 Système de coupe 9.7 Couteaux sélectionnables 9.8 Système de mise en filet 9.9 Verrou de la porte de chambre 9.10 Verrou du bras de tension 9.11 Présentation des freins (s'il y a des freins) 9.12 Réglage des ressorts de suspension du dispositif de ramassage 9.13 Réglages de la chaîne 9.14 Réglage du parallélisme des courroies 113 113 113 114 114 115 116 117 117 117 118 119 124 125 128 5 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 6 10 Entretien de la machine 10.1 Périodicité de l'entretien 10.2 Pompe de tension du filet 10.3 Valeurs du couple de serrage 132 133 134 136 11 Stockage 11.1 En fin de saison 11.2 En début de saison 137 137 138 12 Résolution de problèmes 12.1 Présentation du dépannage 139 139 13 Certification et garantie 13.1 Déclaration de conformité 13.2 Formulaire PDI 13.3 Vérifications préalables au changement de propriétaire 13.4 Garantie limitée 144 144 144 144 144 14 Annexe 14.1 Réglage de l'arbre de prise de force sur le tracteur 149 149 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Cette page et volontierement vierge. 7 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 1 Introduction La conception de la McHale Série V Presse à balles rondes est l’aboutissement de plusieurs années de recherche et de développement intensifs dans le domaine des presses à balles rondes. Avec des soins et l’attention appropriée, cette machine vous garantit des années de services fiables et sûrs. Merci de ne pas considérer que vous savez utiliser et entretenir votre machine avant d’avoir lu attentivement ce manuel. Afin d’éviter toute mauvaise utilisation, dommage ou accident, il est très important que l’opérateur de la machine soit pleinement qualifié. (Voir « Critères relatifs aux opérateurs qualifiés »). L’opérateur doit lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant d’utiliser la machine. Il doit par ailleurs être particulièrement attentif aux points suivants : Consignes de sécurité Fonctions Commandes (hydrauliques et électriques) Il est fortement recommandé de se familiariser lentement avec toute nouvelle machine. Prenez le temps d’apprendre et de comprendre toutes les particularités de la machine. La compétence augmentera avec l’expérience. Pour toute question relative aux instructions contenues dans ce manuel, veuillez contacter votre concessionnaire McHale. Il est fortement recommandé de suivre une formation auprès du concessionnaire McHale local. L’opérateur est le seul responsable de l’utilisation sûre et de l’entretien de la machine, suivant les instructions de ce manuel. Conservez toujours ce manuel dans un endroit sûr, à proximité de la machine. ENVIRONNEMENT : Réduire la consommation de papier Réfléchissez avant d’imprimer des documents ! Est-ce qu’un PDF sur un ordinateur portable ou une tablette n’est pas suffisant ? Si une copie papier est nécessaire, sélectionnez toujours « Imprimer des deux côtés de la feuille » et essayez toujours de limiter le nombre de pages imprimées en sélectionnant un nombre de pages spécifique ou sélectionnez simplement « Page active » si cela suffit. 8 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 2 Informations sur le produit La machine est protégée contre bon nombre de risques d'auto-détériorations quand elle est pilotée (tant pendant les cycles manuels que pendant les cycles automatiques) au moyen de l'unité de commande. Cependant, il est d'une importance primordiale pour la sécurité de tierces personnes, comme de l'opérateur lui-même, que celui-ci veille à tous les avertissements et consignes donnés dans ce manuel. En particulier, tous les dispositifs de sécurité, autocollants, capots de protection et commandes doivent être en parfait état de marche. N'essayez jamais de corriger un dysfonctionnement lorsque le tracteur est en marche ou quand la machine fonctionne. Pendant que la machine fonctionne, veillez à ce qu'aucune personne ni aucun animal ne pénètre dans la « Zone de danger » autour de la machine (Voir « Zone de danger »). Ce manuel doit être lu intégralement et parfaitement compris par toute personne faisant fonctionner la machine. 2.1 Utilisation prévue de la machine La machine est conçue exclusivement pour une utilisation normale dans des applications agricoles. La machine a été conçue pour ramasser le fourrage coupé au sol et le presser afin de produire des balles de fourrage rondes de différentes tailles destinées principalement à la nourriture du bétail. Cette définition comprend également le déplacement accessoire de la machine entre les champs, par les chemins et les routes. Le fabricant ne pourra être tenu responsable de pertes ou de dommages découlant d'une utilisation de la machine autre que celle mentionnée ci-dessus. Toute utilisation autre de cette machine se fera aux risques et périls de l'opérateur ou de son propriétaire. L'utilisation prévue de la machine impose : Que toutes les instructions relatives au fonctionnement, à l'entretien et à la réparation, indiquées par le fabricant, soient rigoureusement suivies. Que seules des personnes rompues à l'utilisation de la machine et au courant des risques soient habilitées à la faire fonctionner, l'entretenir ou la réparer. Que les exigences pertinentes en matière de santé et de sécurité en vigueur dans le pays concerné soient strictement respectées. Qu'aucun équipement ou accessoire autres que ceux commercialisés par McHale ne soit installé dans la machine. L'utilisation de tout autre équipement ou accessoire se fait entièrement aux risques et périls du propriétaire ou de l'opérateur. Dans le cas de modifications ou de changements, la responsabilité du fabricant est exclue. REMARQUE : Perte de validité de la machine En cas d'altération des équipements de sécurité, la déclaration de conformité et le sigle CE de la machine perdent leur validité. 9 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 2.2 Vue de face 2 13 12 1 11 10 3 9 4 10 567 8 N° Fonction de la machine 1 Cales de roues 2 Côté opposé à l'entraînement 3 Fond escamotable 4 Roues du dispositif de ramassage 5 Déchiqueteuse 6 Dispositif de ramassage 7 Rouleau tasseur 8 Jauge de tension du filet 9 Barre de traction et béquille 10 Serrure de sécurité de la porte de la chambre/de la porte arrière 11 Plateforme 12 Lieuse 13 Pompe de tension du filet McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 2.3 Vue de derrière 1 2 13 12 3 4 5 11 10 9 6 7 N° Fonction de la machine 1 Support de flexibles 2 Interrupteur d'éclairage du panneau (option) 3 Réservoir d'huile (dans le capot) 4 Pompe à huile (dans le capot) 5 Pompe à graisse (derrière le capot) 6 Embrayage du tambour du dispositif de ramassage 7 Chaîne d'entraînement (dans le capot) 8 Capteur de palette pour éjecteur de balles 9 Éjecteur de balles (hydraulique) 10 Vérins de tension 11 Porte/porte arrière de la chambre 12 Bras de tension de la balle 13 Potentiomètre taille de balle 8 11 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 2.4 Spécifications générales Modèle V6760 / V8960 Longueur de transport 5,1 m Largeur de transport 2,62 m Hauteur de transport 2,96 m Poids de transport (à vide) 4 850 kg Poids de l'essieu (à vide) 4 000 kg Vitesse maximale sur route 40 km/h Vérifiez la réglementation relative à la circulation routière dans votre pays ! 2.5 Caractéristiques du tracteur Capacité du tracteur (minimum) 85 kW Type d'attelage Barre de traction basse Barre de traction haute* Vitesse de la prise de force 540 tr/m (1 000 tr/m en option) Éclairage Prise de 12 V à 7 broches Équipement électrique Prise de 12 V, 20 A Systèmes hydrauliques Centre ouvert, centre fermé, Load-sensing Pression minimale 180 bars Débit minimal 45 l/min à 180 bars *Veuillez noter que certaines spécifications peuvent ne concerner que certains modèles ou équipements en option et peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays. 12 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 2.6 Caractéristiques de la machine Modèle Diamètre de la chambre de pressage V6760 V8960 0,6 à 1,68 m 0,6 à 1,9 m Largeur de la chambre de pressage 1,23 m Largeur du dispositif de ramassage 2,10 m Rouleaux de filet Largeur du filet Max. 1,26 m Poids maximal du rouleau 40 kg (voir la Mise en garde ci-dessous) MISE EN GARDE : Il faut deux personnes pour manipuler des rouleaux de filet lourds. Faites attention au poids important du rouleau de filet. Il est recommandé que les rouleaux de filet complets soient manipulés par deux personnes. 2.7 Caractéristiques des pneus * Détails Type Champ pression Pression sur la route Référence 460/65-20 155 A8 (Vredestein) Flo + 1,5 bar 2,8 bars CWH00083 500/50 à 22,5 158 A8 (Vredestein) 648 1,5 bar 3 bars CWH00058 560/45 R22,5 152 D (Vredestein) Flo-Trac 1,5 bar 4 bars CWH00092 170/60-8 71 A8 (Vredestein) dispositif de ramassage 2 bars 2 bars CWH00037 2.8 Équipement en option* Attelage pour le timon d'attelage Timon d'attelage haut/bas Béquille du timon d'attelage Béquille de type A/B/C Freins (si installés) Freins hydrauliques/pneumatiques Arbre de prise de force Robuste (intervalle de graissage de 60 h) Éclairage du panneau Lumières commandées via un interrupteur de plateforme * Peut ne pas être disponible dans tous les pays. Pour vérifier la disponibilité dans votre pays, consultez votre revendeur McHale. 13 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 3 Règles générales de sécurité 3.1 Soyez au courant de toutes les consignes de sécurité Suivez toutes les précautions de sécurité et faites toujours fonctionner la machine avec prudence. Différents messages (Avertissement, Mise en garde, Remarque et Environnement) : En lisant ce manuel, soyez particulièrement attentif lorsque vous rencontrez les symboles Avertissement, Mise en garde, Remarque et Environnement. Ils sont utilisés en différents points de ce manuel et peuvent également figurer sur les autocollants de sécurité de la machine. Ces messages ont pour but de garantir que les informations les plus importantes se démarquent du reste du texte. AVERTISSEMENT : Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner un endommagement de la machine, des blessures voire la mort. MISE EN GARDE : Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner un endommagement de la machine voire des blessures. REMARQUE : ce symbole identifie des instructions particulières, qui, si elles ne sont pas strictement respectées, pourraient entraîner un endommagement de la machine. ENVIRONNEMENT : Ce symbole vous rappelle que vous devez respecter l'environnement en éliminant correctement les déchets. 3.2 Suivez toutes les consignes de sécurité Lors de la lecture de ce manuel, lisez bien toutes les consignes et recommandations de sécurité, et prenez bien connaissance de la signification de tous les autocollants de sécurité. (Voir « Description des avertissements et des instructions de sécurité »). Les codes de pièce détachée de chaque autocollant sont également répertoriés et sont disponibles auprès de votre revendeur McHale. Si ces autocollants sont endommagés ou manquants, en raison de l'usure ou du remplacement de composants, veillez à les remplacer. Comme avec toutes les 14 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes machines, apprenez bien l'ensemble des procédures de fonctionnement et d'utilisation des commandes en lisant intégralement ce manuel. Ne laissez personne faire fonctionner cette machine sans avoir été complètement formé. 3.3 Stockez toutes les pièces soigneusement Stockez tous les accessoires de manière sûre pour éviter qu'ils ne tombent. Interdisez l'accès des zones de stockage aux enfants et aux tierces personnes. 3.4 Équipements de protection individuelle (EPI) Les EPI suivants doivent être portés en permanence lors de la réalisation d'opérations de maintenance sur cette machine, afin de prévenir les risques liés à la santé et à la sécurité : Lunettes de sécurité Protège-oreilles Chaussures de sécurité Gants Vêtements près du corps L'utilisation de casques à écouteurs pour téléphones mobiles ou radio/baladeur est strictement interdite lors de l'utilisation et de la conduite de la machine, car cela détourne l'attention de l'opérateur. 3.5 En cas d'urgence En cas d'accident, les équipements de secours doivent être gardés à proximité immédiate. Un kit de premier secours, un extincteur et les numéros de téléphone à contacter en cas d'urgence doivent être accessibles à l'opérateur à tout instant. 3.6 Éloignez-vous des pièces en rotation Si des vêtements ou des parties du corps se font happer par des prises de force, transmissions ou autres composants en mouvement ou en rotation, il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles. Laissez tous les capots de protection en place en permanence, ne portez que des vêtements ajustés, assurez-vous d'avoir arrêté le tracteur et retiré la clé, et que la prise de force ne tourne plus avant de procéder à des réglages, des branchements ou au nettoyage des équipements entraînés par la prise de force. 15 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 3.7 Critères relatifs aux opérateurs qualifiés Exigences en matière d'âge 18 ans ou plus L'opérateur doit être pleinement qualifié pour utiliser cette machine et avoir un permis de conduire de tracteur valable. 16 - 18 Un opérateur âgé de 16 à 18 ans doit avoir un permis provisoire et doit toujours être accompagné d'un conducteur/opérateur expérimenté, même lors d'opérations de maintenance et de nettoyage ! Moins de 16 ans Les personnes de moins de 16 ans ne sont pas autorisées à utiliser, nettoyer ou effectuer des opérations de maintenance sur cette machine, quelles que soient les circonstances ! Exigences générales L'opérateur doit être en pleine possession de ses moyens et ne pas être sous l'influence de l'alcool ou de médicaments, qu'ils soient prescrits ou non. L'opérateur doit avoir lu et compris tous les aspects du manuel de l'opérateur pour pouvoir utiliser, entretenir et nettoyer la machine. Dans l'idéal, il doit également être formé par son concessionnaire McHale. Une personne supplémentaire est tolérée dans la cabine du tracteur uniquement si elle dispose d'un second siège. 3.8 Utilisation de la machine AVERTISSEMENT : Ne procédez jamais à la désobstruction lorsque la machine est en marche ! N'essayez jamais d'éliminer un blocage lorsque la machine est en marche. Vous pourriez être gravement blessé ou happé par les dents en rotation ! Afin d'éviter des blessures graves, voire mortelles, par un entraînement dans la machine : Ne tentez jamais d'introduire du filet ou du produit dans la chambre de pressage ni de déconnecter la zone de collecte lorsque la presse fonctionne. Débrayez la prise de force, serrez le frein à main, coupez le moteur du tracteur et retirez la clé du contact. AVERTISSEMENT : Restez bien à distance de la machine lorsqu'elle est en marche ! Tenez-vous bien à l'écart de la presse et du tracteur lorsque la machine est en cours de fonctionnement. Les objets tels que les dents, pierres et autres débris qui pendent peuvent être déchargés de la machine. 3.9 En cas d'incendie En cas d'incendie, il appartient à l'opérateur d'évaluer la gravité de la situation et les mesures à prendre. Voici quelques consignes que nous préconisons, à titre indicatif uniquement : 16 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Mettez l'unité de commande en mode manuel. (Voir « Système de contrôle électronique ») Éjectez la balle de la chambre de pressage en ouvrant la porte de la chambre. Éloignez le tracteur et la machine des matériaux inflammables. Placez le tracteur contre le vent, dans un endroit dégagé pour limiter la propagation du feu. Débrayez la prise de force, arrêtez le tracteur et retirez la clé du contact. Retirez tous les tuyaux et faisceaux de câblage électriques de la machine, dans la mesure où cela peut se faire en toute sécurité. Une fois toutes les connexions débranchées, désengagez le timon d'attelage du tracteur. Éloignez le tracteur de la machine et garez-le contre le vent face au feu. Utilisez un extincteur approprié pour éteindre complètement le feu. Si vous n'en êtes pas capable ou s'il y a un risque de blessure corporelle, éloignez-vous et appelez les pompiers. AVERTISSEMENT : Prévention des incendies Il est recommandé de conserver la machine raisonnablement propre et d'éviter l'accumulation de cultures, de lubrifiants, etc. Cela contribuera à réduire les risques d'incendie. AVERTISSEMENT : Évitez tout risque de blessure ! Si un feu est trop étendu, n'essayez pas de l'éteindre. Évitez l'inhalation de fumée et les brûlures graves. Des pneus ou des jambes de force à gaz en feu peuvent exploser de manière inattendue. 3.10 Consignes générales de sécurité Il est important d'être conscient des risques potentiels liés à l'utilisation du matériel agricole. De nombreuses recherches ont montré que la plupart des accidents relatifs au matériel surviennent à la suite d'une négligence humaine, notamment le recours à des raccourcis afin de gagner du temps, un manque de maintenance ou une maintenance inappropriée, le mépris des avertissements, la non-lecture du manuel de l'opérateur ou une formation inappropriée et le non-respect des règles de sécurité. Lisez et comprenez ce manuel de l'opérateur avant d'utiliser la machine. Si l'une de ces instructions ne vous semble pas claire, n'hésitez pas à contacter votre revendeur McHale. Seules des personnes qualifiées, qui ont lu et compris le présent manuel dans son intégralité, sont autorisées à utiliser cette machine. (Voir « Critères relatifs aux opérateurs qualifiés »). Le propriétaire de cette machine est tenu, par la loi, de s'assurer que chaque opérateur a parfaitement compris toutes les fonctions, commandes et procédures de travail, ainsi que les avertissements de sécurité avant de faire fonctionner la machine. Dispositifs de sécurité Tous les dispositifs de sécurité tels que dispositifs de protection, déflecteurs et commandes de sécurité doivent être en place et en parfait état de fonctionnement. Il est interdit de faire fonctionner la machine avec des dispositifs de sécurité défectueux ou incomplets. 17 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Zone de danger La « zone de danger » est la zone située entre le tracteur et la presse à balles, soit au minimum 2 m de chaque côté et 5 m à l'arrière de la machine pour permettre un déchargement des balles en toute sécurité. REMARQUE : la taille de la « Zone de danger » peut varier. L'opérateur doit être conscient de la « Zone de danger » et du fait qu'elle peut varier en taille, en fonction des conditions de fonctionnement, p. ex. sur un terrain accidenté. Il incombe à l'opérateur de s'assurer que personne ne se trouve dans la « Zone de danger » lorsque la machine fonctionne, en particulier au démarrage. Avant une réparation ou un réassemblage Des moyens de levage sûrs et d'une capacité suffisante doivent être utilisés pour l'assemblage des machines. Toutes les chaînes et les élingues doivent être en bon état. Avant le fonctionnement 18 N'utilisez jamais de matériel agricole sous l'emprise de médicaments ou de l'alcool. Les effets physiologiques des médicaments et de l'alcool dégradent les performances de l'utilisateur et peuvent amener les opérateurs à prendre des risques ou à mettre les autres en danger. Cela comprend les médicaments sans ordonnance contre le rhume/la grippe et les allergies ou la prescription de médicaments dont la prise n'est pas recommandée pendant la conduite d'une automobile ou l'utilisation de machines. L'opérateur doit s'assurer que les instructions du fabricant pour atteler et dételer la machine sont respectées. Cela inclut la connexion de la barre d'attelage, les faisceaux électriques et les connexions hydrauliques, en particulier les systèmes d'éclairage et de freinage. L'opérateur doit s'assurer que tous les capots sont fermés et que tous les dispositifs sont en mode de fonctionnement. L'opérateur doit s'assurer que personne ne se trouve dans la « Zone de Danger ». McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Être toujours conscient des consignes sanitaires et de sécurité qui peuvent être en vigueur dans le pays d'utilisation. Pendant le fonctionnement Lors de l'utilisation de cette machine sur un terrain accidenté ou en pente, l'opérateur doit prendre des précautions spéciales. En effet, la « zone de danger » est plus importante dans de tels environnements. Au regard du risque de retournement, des précautions doivent être prises lors de déplacements sur des terrains en pente ou accidentés. Toujours rouler à une vitesse adaptée aux conditions du sol. L'opérateur doit s'assurer qu'il existe une distance minimale de 4 m entre la machine et un quelconque obstacle en hauteur, en particulier les lignes à haute tension. N'utilisez jamais la machine si les capots de protection ou dispositifs de sécurité sont endommagés ou manquants. Évitez tout contact avec le couteau Si la machine est laissée au repos pendant une longue période, veillez à ce que tous les capteurs et autres fonctionnalités de sécurité fonctionnent correctement. Ne montez jamais sur une partie quelconque de la machine lorsqu'elle est en marche. AVERTISSEMENT: ne transportez jamais de personnes ou d'animaux sur la machine. L'opérateur doit s'assurer qu'aucune personne ni aucun animal ne se trouve sur la machine ou n'est caché en dessous (sur le tracteur, les personnes ne doivent être assises que sur les sièges réservés à cet effet). Avant de circuler sur la voie publique Le propriétaire de cette machine est tenu par la loi de s'assurer que chaque opérateur a un permis de conduire valable et qu'il connaît le code de la route du pays d'utilisation. Assurez-vous toujours que l'unité de commande électronique et l'alimentation en huile sont désactivées. Attachez toujours le câble du frein de secours si la machine en est équipée. (Voir « Fixation du frein de secours (si installé) ») Pour le stationnement, les deux roues de la machine doivent être bloquées à l'aide de cales et le frein à main (si disponible) doit être serré, conformément à la réglementation relative à la circulation routière du pays où la machine est utilisée. Vérifiez que les feux sont branchés et qu'ils fonctionnent correctement. La machine ne peut être remorquée qu'à des vitesses inférieures à 40 km/h. Vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation de matières végétales autour des roues et surtout autour des moyeux de freins. 19 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Entretien Tous travaux de maintenance et de réparation sur cette machine doivent être effectués conformément au présent manuel. Les travaux d'entretien et de réparation qui dépassent le cadre de ce manuel ne doivent être effectués que par du personnel qualifié ou par votre revendeur McHale. Quand vous réalisez des travaux d'entretien, attachez vos cheveux (s'ils sont longs). Ne portez ni bracelet, collier, écharpe ou vêtement lâche lorsque vous travaillez à proximité de la machine ou de pièces mobiles. Les vêtements lâches, les cheveux longs ou des bijoux ballants peuvent s'empêtrer dans les pièces rotatives de la machine plus rapidement que la victime ne pourrait réagir. Si ces éléments venaient à être happés, cela risquerait de provoquer de graves blessures. Avant d'intervenir sur cette machine ou de modifier des réglages, l'opérateur doit : (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) Le tracteur est bien arrêté Le frein à main (frein de stationnement manuel) est serré Le moteur est coupé La clé de contact est retirée L'arbre de prise de force est débrayé de l'embase de prise de force L'alimentation électronique et l'unité de commande sont déconnectées L'alimentation en huile hydraulique est à l'arrêt Le verrou de la porte de presse est utilisé * Il est strictement interdit d'ouvrir un capot de sécurité ou d'entreprendre un quelconque travail sur la machine sans que les précautions citées ci-dessus soient respectées. 20 Lorsque vous effectuez des travaux d'entretien, assurez-vous toujours que la machine est fixée correctement. Si possible, abaissez l'attelage ou l'outil au sol avant de commencer les travaux. S'il n'est pas possible d'abaisser la machine ou l'attelage vers le sol, fixez toujours solidement la machine ou l'attelage. Ne travaillez pas sous une machine soutenue seulement par un cric. Ne soutenez jamais la machine avec des chandelles qui risqueraient de se rompre ou de s'effondrer sous une charge permanente. L'usure des pneus devra être inspectée régulièrement. Les pneus doivent être remplacés avant que l'usure ne devienne excessive ou après 10 ans à compter de la date de fabrication, comme indiqué sur le pneu. Il faut être prudent lors de la manipulation des pneus. Les pneus doivent être gonflés aux pressions indiquées dans ce manuel et sur la machine et jamais trop gonflés. Les pneus ne doivent être gonflés que sur la machine ou dans une cage de sécurité appropriée. Ne désactivez jamais les circuits électriques de sécurité, ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité et ne procédez jamais à des modifications de la machine. Remplacez tout dispositif électrique ou hydraulique dès que vous remarquez un dysfonctionnement ou les signes avant-coureurs d'une panne. En effet, ces composants ont un impact direct sur les fonctionnalités, les séquences et donc la sécurité d'utilisation. N'utilisez jamais une machine après avoir remarqué un dysfonctionnement ! Contactez votre revendeur McHale pour trouver une solution. Pensez toujours à « la sécurité avant tout » ! Évitez les chaleurs intenses à proximité de conduites de fluide sous pression, car les conduites sous pression peuvent être endommagées accidentellement par la chaleur rayonnée au-delà de la zone immédiate de la flamme. Un nettoyage régulier est recommandé afin de maintenir la machine dans un état de fonctionnement sûr et fiable. McHale recommande que la machine soit soufflée au McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes moyen d'une conduite à air comprimé plutôt que lavée par une laveuse à pression. Cela permettra d'éviter les dangers liés au lavage à pression et de préserver la peinture de la machine. Si vous devez utiliser une laveuse à pression nonobstant notre contre-indication, soyez extrêmement prudent et travaillez uniquement lorsque le sol est équilibré. Ne montez jamais sur une partie quelconque de la machine pendant le lavage à la pression, car les surfaces métalliques deviennent extrêmement humides et glissantes et assurez-vous toujours que le contact du tracteur est coupé et la clé retirée. Vérifiez si les roulements présentent des signes avant-coureurs d'usure ou de détérioration et les remplacer si nécessaire. Soyez constamment attentif aux roulements qui grincent ou font du bruit malgré une bonne lubrification et aux logements de palier qui sont très chauds, surtout quand il y a une odeur de brûlé ou une décoloration de la peinture ; Effectuez ces contrôles quotidiennement, immédiatement après l'utilisation de la machine, en prenant soin d'arrêter le tracteur et de serrer le frein à main. Pendant l'inspection Si, dans de rares cas, il est nécessaire d'effectuer une inspection dans la « Zone de Danger » pendant le fonctionnement de la machine (ce qui est extrêmement dangereux et déconseillé !), une deuxième personne entièrement formée et compétente pilotera le tracteur et les commandes de la machine. Le frein à main du tracteur doit être actionné et l'unité de commande électronique doit être en mode manuel. La machine doit être à niveau et tous les dispositifs de protection fermés. La communication est essentielle. L'opérateur doit informer l'inspecteur avant qu'une fonction de la machine ne soit activée. L'inspecteur doit rester à tout moment dans le champ de vision de l'opérateur et l'informer des actions qu'il prévoit. Le moteur du tracteur doit être arrêté immédiatement en cas de perte de communication avec l'opérateur ou si celui-ci se trouve à moins de 1,1 m de pièces mobiles ou susceptibles de devenir mobiles. Conseils relatifs à la sécurité des enfants dans les fermes Tous les adultes travaillant ou présents dans les fermes sont tenus par la loi prendre toutes les mesures pratiques raisonnables afin d'assurer la sécurité et la santé des enfants et des jeunes personnes au sein de la ferme. Les enfants doivent être surveillés à tout moment ! Gardez à l'esprit le fait que les fermes ne sont pas des terrains de jeux ! Pensez toujours à la sécurité et la stabilité chaque fois que vous garez/rangez des machines agricoles. Abaissez tous les outils ou chargeurs jusqu'au sol et serrez le frein à main. Tenez toujours à l'écart les enfants des zones potentiellement dangereuses (Ils se retrouvent souvent dans des endroits apparemment inaccessibles.). Ne les laissez pas dans les cours de ferme les jours d'activité. Les entrepreneurs doivent toujours être conscients de la présence d'enfants. Ne laissez jamais des enfants seuls dans la cabine d'un tracteur, car ils pourraient interférer avec les commandes et de nombreux enfants ont perdu la vie en tombant par la porte de la fenêtre arrière d'un tracteur. Les enfants de moins de 16 ans ne doivent jamais utiliser des machines motorisées. Les clés doivent être ôtées des véhicules et les commandes laissées en position neutre. N'autorisez pas d'enfants à jouer dans les balles, quel qu'en soit le type. Il est très 21 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes facile de tomber de balles empilées et de subir ainsi de graves blessures ou de tomber entre celles-ci et de s'y étouffer. Assurez-vous qu'il n'y a pas de signe que des enfants sont en train de creuser à proximité de balles empilées. Les enfants de moins de 16 ans ne doivent jamais manipuler de produits chimiques. Conservez toujours ces derniers dans les récipients appropriés et rangés en toute sécurité si hors de vue et dans un endroit verrouillé. Conservez les allumettes dans un endroit sûr. Danger de foudre 22 S'il y a un risque de foudre dans la zone, arrêtez tous les travaux. S'il y a un risque de foudre pendant un déplacement, trouvez un endroit sûr pour vous arrêter et arrêter le tracteur. Ne quittez pas la cabine du tracteur et ne commencez pas à travailler tant que le risque de foudre n'est pas passé. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 4 Consignes de sécurité spécifiques 4.1 Consignes de sécurité relatives à l'électronique Cette machine est équipée de pièces et de composants électroniques respectant les exigences de la directive de compatibilité électromagnétique EMC 2014/30/UE, mais peut cependant être affectée par des interférences électromagnétiques provenant d'autres appareils, tels que des machines à souder, etc. Vérifiez régulièrement l'état des câbles électriques en recherchant des signes de rupture ou d'usure. En cas de doute, changez les tuyaux. Ne modifiez aucun circuit de sécurité (des circuits de sécurité défectueux présentent toujours un risque). 4.2 Consignes de sécurité relatives à l'hydraulique La pression maximale dans le circuit hydraulique de cette machine ne doit pas dépasser 210 bars. Assurez-vous toujours que le système n'est pas sous pression avant d'entreprendre des travaux sur la machine. L'huile sous pression peut pénétrer dans la peau et occasionner des blessures. Méfiez-vous des tuyaux qui sont soumis à la pression de l'accumulateur, faites chuter la pression dans les conduites en dévissant les raccords extrêmement lentement. Les dispositifs hydrauliques doivent être bloqués mécaniquement afin d'empêcher tout mouvement avant toute intervention sur la machine. Si des tuyaux flexibles doivent être retirés ou remplacés, assurez-vous qu'ils sont marqués et remontés correctement. Vérifiez chaque mois les tuyaux flexibles en recherchant des signes de fuites ou d'usure. Utilisez un morceau de carton pour vérifier les fuites. De fins jets de fluide hydraulique peuvent pénétrer la peau. N'utilisez jamais vos doigts ou votre visage pour vérifier les fuites. En cas de doute, changez les tuyaux. La durée de service maximale recommandée des flexibles ne doit pas excéder 5 ans. N'utilisez que des pièces de rechange ayant exactement la même spécification que celle des pièces McHale d'origine. Ne travaillez pas sur les systèmes hydrauliques si vous n'êtes pas qualifié pour cela. Seuls des personnes qualifiées ou votre revendeur McHale sont autorisés à faire ce type d'intervention. 4.3 Niveau sonore La directive européenne 2003/10/CE impose aux employeurs et aux employés de contrôler le niveau sonore sur leur lieu de travail. Le niveau sonore en environnement champêtre varie en fonction du tracteur, du sol, du type de culture et d'autres paramètres de l'environnement. 23 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes En conditions normales, lors de la conduite de la machine, le niveau sonore à proximité des oreilles de l'opérateur n'excède pas 70 dB (A) lorsque le panneau arrière de la cabine du tracteur est ouvert. Le niveau sonore général de l'ensemble tracteur-machine est avant tout influencé par le bruit du tracteur (la radio est une source de bruit supplémentaire). Il est recommandé de faire fonctionner cette machine avec les fenêtres de la cabine fermées. 4.4 Précautions contre les incendies N'oubliez pas que les fourrages s'enflamment facilement. Ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue à proximité de la machine. Un extincteur en bon état doit être disponible en permanence sur le tracteur. La machine doit être tenue en permanence exempte de résidus d'huiles, de graisses, de fourrage, de ficelles, de plastique ou de tout autre matériau inflammable. Ne continuez pas à travailler avec des pièces, câbles ou tuyaux en surchauffe tant que vous n'avez pas identifié et éliminé les causes de la surchauffe. Vérifiez si les roulements présentent des signes avant-coureurs d'usure ou de détérioration et les remplacer si nécessaire. Soyez constamment attentif aux roulements qui grincent ou font du bruit malgré une bonne lubrification et aux logements de palier qui sont très chauds, surtout quand il y a une odeur de brûlé ou une décoloration de la peinture. Nettoyez plusieurs fois par jour les matières végétales ou les débris accumulés autour des moyeux de freins. Avant de laisser la machine au repos, assurez-vous que la chambre à balles ne contient plus de balles partiellement ou totalement formées. 4.5 Dispositifs de sécurité spéciaux et consignes 24 Lorsqu'il convient de procéder à un travail de maintenance ou de réparation sur la machine, vous devez serrer le frein à main (frein de stationnement manuel), couper le moteur et enlever la clé du démarreur. L'axe de la prise de force doit être débrayé de l'embase de la prise de force et l'alimentation électrique doit être débranchée. Il est strictement interdit d'ouvrir un capot de sécurité ou d'entreprendre un quelconque travail sur la machine sans que les précautions indiquées soient respectées. Conformément à la réglementation en matière de sécurité, les capots de protection de cette machine sont conçus pour être ouverts avec un outil spécial et pour être fermés sans outil. Pour déverrouiller les capots, tournez légèrement les verrous dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec une clé pour raccords de tuyaux de 13 mm ou avec un tournevis à tête plate. Pour verrouiller les capots, poussez-les vers le châssis jusqu'à ce que les fermetures s'enclenchent. Il est interdit de faire fonctionner cette machine sans capots ou avec les capots ouverts. Le propriétaire de la machine est tenu, par la loi, de s'assurer que tous les capots sont installés sur la machine et en bon état de fonctionnement. Si des travaux de maintenance ou de réparation doivent être effectués sur la chambre de pressage ouverte, la vanne à levier de la porte de presse doit être en position verrouillée. Avant de pouvoir fermer la porte de la chambre, elle doit être redéverrouillée. (Voir « Verrou de la porte de chambre ») Avant de remplacer les couteaux du système de coupe, assurez-vous que tous les couteaux sont en position haute. Portez toujours des gants de protection lorsque vous travaillez sur le système de déchiquetage. Faites toujours très attention lorsque vous approvisionnez le rouleau de filet ou McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes quand vous ajustez la configuration du système de liage, car le couteau de la lieuse est extrêmement tranchant ! Portez toujours des gants de protection lorsque vous travaillez à proximité de couteaux ou de bords tranchants. 4.6 Emplacement des autocollants des instructions de sécurité Autocollants à l'avant de la machine Autocollants sur les côtés de la machine 25 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 4.7 Description des avertissements et des instructions de sécurité Les zones dangereuses qui ne peuvent être protégées par aucun dispositif sont repérées à l'aide d'autocollants de sécurité jaunes. Vous devez donc vous assurer que tous les autocollants et instructions de sécurité sont compris et respectés. Si des autocollants sont endommagés ou manquants, vous pouvez vous en procurer de nouveaux chez votre revendeur McHale. Les références correspondantes sont indiquées entre parenthèses. Les autocollants figurant sur la machine sont reproduits et décrits ci-dessous : Retour hydraulique libre dans le réservoir (CST00006) Tenir les mains à l'écart des rouleaux en mouvement (CST00017) Tenir les mains à l'écart de la zone d'écrasement (CST00019) Emplacement du crochet de levage (CST00032) 26 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Graisser quotidiennement (CST00060) Ne pas se tenir sur la plate-forme ou à un autre endroit de la machine lorsque celle-ci est en mouvement ou en fonctionnement (CST00107) Se tenir à l'écart de la zone du ramassage tant que le moteur fonctionne et que l'arbre de prise de force est raccordé au tracteur (CST00108) Lire le manuel d'instruction avant de faire fonctionner la machine (CST00110) Attention aux flexibles sous haute pression, même si la machine est arrêtée. Par ailleurs, lire et comprendre le manuel avant d'intervenir sur un quelconque composant du système hydraulique. (CST00111) Retirer les couteaux du mécanisme de coupe uniquement avec un outil approprié et des gants de protection (CST00112) Arrêter le tracteur et retirer la clé. Lire et comprendre le manuel avant de travailler avec la machine ou d'effectuer des travaux d'entretien. (CST00113) Fermez les capots de protection avant d'utiliser la machine (CST00114) 27 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes L'accumulateur hydraulique est sous haute pression. Évacuer lentement la pression hydraulique avant d'entreprendre un quelconque entretien. (CST00115) Levier de déverrouillage du couteau du trancheur : Position horizontale verrouillée Position verticale déverrouillée (CST00118) Tenir les mains à l'écart de la zone d'écrasement entre le rouleau et le rail du châssis (CST00120) Déconnectez la conduite d'alimentation de la machine et mettez l'unité de commande hors tension lors de l'utilisation sur route. Lisez le manuel d'instructions de l'opérateur avant d'effectuer cette opération. (CST00135) Ne pas passer sous la porte arrière lorsque celle-ci est relevée et ne pas essayer d'effectuer des réglages lorsque la porte arrière est relevée tant que le verrou de sécurité n'a pas été mis. Pour éviter les blessures, se tenir à distance de la porte arrière lorsque celle-ci est en train de se relever ou de s'abaisser. S'assurer également que les tierces personnes se trouvent en dehors de la « Zone de Danger » avant de faire fonctionner la porte arrière. (CST00140) Ne pas se tenir dans zone d'articulation de l'attelage lorsque le moteur du tracteur tourne (CST00141) 28 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Ne jamais effectuer de réglages ou accéder à la lieuse tant que la prise de force n'a pas été désengagée et que le tracteur n'est pas arrêté, avec la clé retirée. Il est également recommandé de relâcher la tension du couteau de la lieuse afin d'éviter qu'il ne se déclenche accidentellement. (CST00142) Se tenir à distance de l'arbre de prise de force en rotation. Ne jamais utiliser la machine si le carter de la prise de force est manquant ou endommagé. Un enchevêtrement dans la transmission en rotation peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Il est important de s'assurer que le carter tournant de la transmission peut tourner librement. Toujours arrêter le moteur et s'assurer que la transmission ne tourne plus avant d'effectuer des branchements, des réglages ou le nettoyage des équipements entraînés par la prise de force. (CST00143) Ne vous tenez pas près du hayon lorsque le tracteur est en marche. Pour éviter les blessures, tenez-vous à distance de la porte arrière lorsque celle-ci est en train de se relever ou de s'abaisser. Assurez-vous également que les tierces personnes se trouvent en dehors de la « Zone de danger » avant d'actionner le hayon. (CST00146) Vérifier quotidiennement la pression des pneus et les écrous de roue (CST00259) Autocollant flottement. Indiquant que pendant le fonctionnement de la presse à balles, le levier de commande du tambour actionnant le du pick up doit être en position « Flottement ». (CST00609) 29 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Cette machine ne doit pas être raccordée à des systèmes hydrauliques dont la pression est supérieure à 210 bars. (CST00657) Le débattement de l'angle du cardan de la prise de force ne doit jamais dépasser 80 degrés, que ce soit à l'arrêt ou en fonctionnement. Il pourrait en résulter des dommages irréversibles. (CST00658) Sens de rotation de la roue (CST00711) Toujours utiliser une huile de chaîne correspondant aux spécifications pour la lubrification automatique des chaînes (CST00776) Bloquer la porte de la chambre avant d'intervenir sur la chambre de compactage ouverte (CST00785) Réglage impossible (CST00803) Danger électrique (CST00877) Points d'ancrage (CST00901) 30 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Points de levage (CST00923) Vitesse maximale de la prise de force. (CST00965) – 540 tr/min de vitesse de prise de force/ boîte de vitesses (CST00964) - 1 000 tr/min de vitesse de prise de force/ boîte de vitesses Détente de la pression de retour (CST00968) 4.8 Autocollant de la vanne de commande hydraulique La machine est équipée d'un autocollant d'instruction d'urgence pour la vanne hydraulique. En cas d'urgence, les leviers de l'unité de vanne de commande hydraulique peuvent avoir besoin d'être activés manuellement, en fonction de la situation. Si l'autocollant est endommagé ou manquant, un autocollant de rechange peut être commandé auprès de votre revendeur McHale (voir le numéro CST ci-dessous pour référence). MISE EN GARDE : À utiliser uniquement en cas de dépannage ou d'urgence ! Dune façon générale, ne jamais manipuler ces leviers sauf lors d'un dépannage ou dans une situation d'urgence. CST00289 Levier relevé Éjecteur de balles – abaissé Fond escamotable – abaissé Porte de la chambre – fermé Levier abaissé Éjecteur de balles – relevé Fond escamotable – relevé Porte de la chambre – ouvert AVERTISSEMENT : tenez-vous à l'écart de la « Zone de danger » Tenez toute personne à l'écart de la « Zone de Danger » durant toutes les opérations de la machine ! (Voir « Zone de danger ») 31 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 4.9 Description de la plaque de numéro de série F G H I J K L A B C D E Voici une description des éléments de la plaque de numéro de série : A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. Description du produit Nom du modèle/numéro de la machine Année de fabrication de la machine Année du modèle de la machine Numéro de série de la machine Nom du fabricant Catégorie de véhicule Numéro d'homologation du type de machine Numéro d'identification du véhicule (VIN) Masse maximale en charge techniquement admissible Charge verticale sur le point d'attelage Masse maximale techniquement admissible par essieu 4.10 Recommandations pour soulever la machine AVERTISSEMENT : levage de la machine 32 Pour soulever la machine au niveau des deux anneaux de levage du châssis indiqués ci-dessous, vous ne devez utiliser que des chaînes ou des sangles conçues pour supporter une charge minimale de trois tonnes (3 000 kg) par chaîne ou par sangle La grue ou l'engin de levage doit être capable de soulever une charge minimale de six tonnes (6 000 kg). Ne passez jamais sous une machine suspendue, et ne tentez jamais d'essayer de l'immobiliser si elle se déplace de manière inattendue, cela risque d'entraîner des blessures graves ou mortelles. Observez constamment les personnes et objets qui se trouvent autour de la machine en suspension. Évitez de reposer la machine lourdement sur le sol après le levage ou le déplacement. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Anneau de levage droit Anneau de levage gauche 4.11 Instructions de levage Les points de levage sont indiqués sur les autocollants collés sur la machine. Veillez à ce que la machine soit sur une surface plane et solide et attelée à un tracteur. Serrez le frein à main du tracteur, arrêtez le tracteur et retirez la clé, débranchez le circuit hydraulique et la prise de force. Utilisez des cales sur la roue opposée pour empêcher tous mouvements inattendus. Un équipement approprié et bien entretenu doit être utilisé pour soulever la machine. Ne passez jamais sous la machine lorsqu'elle est relevée du sol. Les points de levage se trouvent à l'arrière de la machine. N'approchez la machine qu'avec le cric par l'arrière pour vous assurer qu'il y a suffisamment d'espace de travail. Assurez-vous que le vérin entre en contact avec l'essieu sous l'autocollant du point de levage avant de soulever la machine du sol. AVERTISSEMENT : Ne comptez pas seulement sur un vérin hydraulique ! Veillez à ce que la machine soit en plus soutenue par des supports d'essieu ou l'équivalent d'une capacité appropriée. Ne soutenez jamais la machine avec des chandelles qui risqueraient de se rompre ou de s'effondrer sous une charge permanente. 33 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 5 Exigences et préparation concernant le tracteur 5.1 Caractéristiques requises du tracteur La puissance minimale recommandée pour le tracteur afin de faire fonctionner sans problème la machine dépend principalement de l'état du fourrage et de la longueur de coupe requise. Quand le terrain est plat, McHale recommande un tracteur d'une puissance de 85 kW environ. Sur un terrain accidenté ou dans des conditions difficiles, il est conseillé de disposer de 10 à 15 kW supplémentaires. Idéalement, le tracteur disposera d'un système hydraulique à détection de charge (« loadsensing »), car c'est dans cette configuration que la machine fonctionnera le mieux. (Voir « Configuration de la machine et système hydraulique du tracteur ») REMARQUE : Utilisez une huile de bonne qualité Assurez-vous que le tracteur dispose d'une huile hydraulique/universelle propre, de bonne qualité pour éviter des problèmes ultérieurs. Les filtres hydrauliques sur le tracteur doivent également être changés régulièrement, conformément aux instructions d'entretien du fabricant. Évitez de laisser pénétrer la saleté dans les branchements hydrauliques. Les éléments suivants sont nécessaires sur le tracteur pour y atteler la machine : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 34 Attelage de barre de traction basse/élevée* adaptée à une charge verticale d'au moins 1 800 kg et à une valeur de D d'au moins 50 kN Raccord rapide femelle simple action de ½” avec « position de flottement » pour le tambour du dispositif de ramassage (P) - Raccord rapide femelle de ¾” pour une alimentation hydraulique d'un minimum de 45 litres par min à 180 bars (R) -Raccord rapide mâle de ¾” pour la conduite de retour (aucune obstruction ne doit perturber le débit vers le réservoir) (LS) - Raccord rapide femelle de ⅜” pour détection de charge (uniquement nécessaire si le tracteur est équipé d'un système hydraulique à détection de charge (loadsensing)) Prise 12 V à 7 broches pour l'éclairage Prise ISOBUS ou kit pour faisceau de tracteur ISOBUS avec prise 12 V, 20 A ou câble d'alimentation par batterie Deux branchements de freins à air ou un branchement de freins hydrauliques* 1 ⅜”, arbre de prise de force à 6 cannelures réglé à 540 tr/m (1 000 tr/m facultatif). Pour les marchés d'Amérique du Nord, un arbre de prise de force de 1 ⅜” à 21 cannelures réglé à 1 000 tr/m est facultatif Un point de fixation sécurisé pour attacher le câble du frein de secours au tracteur* * En fonction du pays d'utilisation McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 5.2 Connexion ISOBUS 5.2.1 Tracteurs avec système ISOBUS intégré (A) La prise ISOBUS de la machine doit être connectée à la prise ISOBUS du tracteur. 1 1 CEL01808 ISOBUS câble moyen du boîtier d'alimentation 5.2.2 Tracteurs sans système ISOBUS (B) Si le tracteur n'est pas équipé d'une prise ISOBUS, une alimentation de 12 V, 20 A est nécessaire pour le kit de câblage ISOBUS du tracteur. Une bonne alimentation électrique est essentielle au bon fonctionnement de la machine. 3 1 2 4 5 6 1. CEL01808 ISOBUS câble moyendu boîtier d'alimentation 2. KST00190 Kit pour faisceau de tracteur ISOBUS (Europe) - Comprend l'élément 4 3. KST00192 Kit pour faisceau de tracteur ISOBUS (États-unis et canada) Comprend l'élément 5 CEL01730 Câble pour terminal ISO-PLAY ISOBUS 4. CEL00980 Câble européen à usage intensif Mk2 5. CEL01580 Câble d'alimentation robuste (États-unis canada) 6. CEL00979 Câble de batterie, robuste 2. MISE EN GARDE : Alimentation électrique N'utilisez aucune autre alimentation électrique pour le système de commande électronique, il pourrait en résulter des dommages. 35 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 5.3 Arrimage au timon d'attelage Le timon d'attelage doit être fixé de telle sorte que la machine soit à l'horizontale par rapport au sol. (Voir « Ajustement du timon d'attelage »). Les machines sont conçues pour un arrimage au timon d'attelage du tracteur. Une fois que le tracteur est arrimé au timon d'attelage, branchez l'arbre de la prise de force. Selon le pays d'utilisation, une chaîne de sécurité peut également être requise. Dételez la machine en effectuant les opérations dans l'ordre inverse. MISE EN GARDE : Le timon d'attelage et le dispositif d'attelage du tracteur doivent être compatibles Vérifiez que le dispositif d'attelage est compatible avec le dispositif d'attelage de la machine. En cas de doute, consultez votre McHale concessionnaire. 36 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 5.4 Prévention des utilisations non autorisées McHale recommande d’utiliser le cadenas et le dispositif de verrouillage fournis afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Ces deux outils rangés dans la boîte à outils disponible sur la machine doivent être montés sur le raccord de la barre de traction lorsque la machine n'est pas utilisée. Raccords avec trous (Attelage pivotant, anneaux de barre de traction ou anneaux de raccord) Faites passer la/les plaque(s) d’acier par le trou de l’attelage par le haut et par le bas lorsque le trou inférieur existe Montez le cadenas par le bas par l’un des trous du dispositif Une fois le cadenas verrouillé, la machine est protégée contre toute utilisation non autorisée Autres raccords Faites glisser la plaque de protection par le point médian de la partie supérieure du raccord Faites basculer la deuxième plaque et tournez-la vers le haut jusqu’à ce que les trous soient alignés Montez le cadenas par le bas par le trou du dispositif en suivant les indications données Une fois le cadenas verrouillé, la machine est protégée contre toute utilisation non autorisée 37 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 5.5 Fixation du frein de secours (si installé) Le frein à main de la machine (si elle en est équipé) doit être serré lorsque la machine est détachée du tracteur. La poignée du frein à main est munie d’un câble relié à un anneau calibré dont l’autre extrémité doit être fixée en toute sécurité au tracteur à chaque fois que la machine est reliée au tracteur. Si jamais l’attelage de la machine se détachait du tracteur, ce câble activerait les freins sur la machine. MISE EN GARDE : Assurez-vous que le frein à main est desserré avant tout déplacement Assurez-vous toujours que le frein à main est desserré avant que la machine ne circule sur la route ou n’opère dans un champ. Câble du frein de secours Câble du frein de secours Câble de frein de secours fixé au tracteur Poignée du frein à main 5.6 Fixation de l'arbre de prise de force Toutes les fonctions mécaniques sont liées à une vitesse de prise de force correcte. AVERTISSEMENT : S'assurer que le carter de la prise de force est en bon état Ne jamais utiliser la machine si le carter de la prise de force est manquant ou endommagé. Un enchevêtrement dans la transmission en rotation peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Toujours arrêter le moteur et s'assurer que la transmission ne tourne plus avant d'effectuer des branchements, des réglages ou le nettoyage des équipements entraînés par la prise de force. Suivez les instructions fournies avec l'unité de prise de force pour le montage correct de l'arbre de prise de force sur le tracteur. (Voir « Réglage et entretien de l'arbre de prise de force »). Assurez-vous que les dispositifs de protection de la prise de force ne peuvent pas tourner, en fixant la chaîne sur le tracteur. (s'il en est équipé) 38 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes MISE EN GARDE : Utilisez la vitesse de prise de force adaptée à la puissance nominale Vérifiez la puissance nominale de la boîte de vitesses sur la machine ! La boîte de vitesses de la machine sera conçue pour une vitesse de prise de force de 540 tr/min (standard) ou une vitesse de prise de force de 1 000 tr/min (en option). La boîte de vitesses à 540 tr/min doit être entraînée à une vitesse de prise de force de 540 tr/min, avec un maximum de 610 tr/min. La boîte de vitesses à 1 000 tr/min doit être entraînée à une vitesse de prise de force de 900 tr/min, avec un maximum de 1 000 tr/min. Une vitesse de prise de force/ une vitesse de boîte de vitesses supérieure à celle spécifiée risque d'endommager les composants de la machine. Réglage de la boîte de vitesses à 540 tr/min Réglage de la boîte de vitesses à 1 000 tr/min 5.7 Configuration de la machine et système hydraulique du tracteur MISE EN GARDE : Configuration du système hydraulique Il est très important de connaître le système hydraulique utilisé sur le tracteur, étant donné que tout mauvais réglage risque d’entraîner d’importants dégâts au niveau du système hydraulique du tracteur ou du moins une surchauffe de l’huile. Il existe 3 systèmes sur les tracteurs, comme décrit ci-dessous : 1. 2. 3. Centre ouvert : Il s’agit du système le plus courant sur les petits tracteurs (d’une puissance inférieure à 60 kW), ainsi que sur quelques anciens tracteurs plus gros. Dans ce système, toute l’huile s'écoule à travers la vanne de commande lorsque la machine est au ralenti. Le tracteur est équipé d’une pompe à débit constant et le débit de sortie est au maximum de 60 l/min, ce débit n’étant généralement pas réglable. Centre fermé : Bien que ce système soit relativement rare sur les tracteurs actuels, on peut encore le trouver sur les anciens modèles John Deere (antérieurs aux séries 00 et 10) mais également sur certaines autres marques et modèles spécifiques. Dans ce système, il n'y a aucun écoulement d'huile à travers la vanne de commande lorsque la machine est au ralenti, mais la pression d'huile reste maximale dans la conduite d'alimentation. Le tracteur est équipé d'une pompe à débit constant et le débit de sortie n'est généralement pas réglable. Sensibilité à la charge avec équipement « Power beyond » : Cela est, de loin, le système préféré. La plupart des tracteurs plus récents sont équipés de cette manière. Dans ce système, il n’y a aucun écoulement d’huile à travers la vanne de commande lorsque la machine est au ralenti, mais la pression d’huile reste constante dans la conduite d’alimentation (environ 21 bar). Le tracteur est muni d'une pompe à débit variable et offre toujours un moyen de régler le débit d'huile sur chaque vanne auxiliaire. 39 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Dans sa configuration idéale, le tracteur disposera d’un raccordement « Power Beyond », c’est-à-dire que l’huile provient directement de la pompe en contournant les valves auxiliaires et est amenée à un raccord rapide femelle de ¾” qui devient l’alimentation de la machine. On trouvera également un 3e raccordement au tracteur, à savoir une commande pilote qui réglera le bon débit pour le tracteur pour chaque opération. Il s’agit du système hydraulique le plus avancé et le plus efficace disponible, car la vanne de commande de la machine contrôle maintenant la quantité et la pression d’huile nécessaires à chaque opération de la vanne de commande, et seule la quantité d’huile correcte est pompée. Ceci permet de gagner jusqu’à 20 kW de puissance de prise de force sur le tracteur. Bien qu’il soit possible d’utiliser la machine avec un système Load-sensing par le biais des distributeurs auxiliaires du tracteur, c’est-à-dire un écoulement d’huile continu (la vanne de commande est réglée en configuration centre ouvert et le débit est réglé sur 45 l/min à partir du tracteur). McHale ne recommande pas d’utiliser la machine dans cette configuration, car le contrôle du débit d’huile varie considérablement d’un tracteur à l’autre, et cela entraîne également une perte de puissance de 20 kW au niveau de la prise de force ainsi qu’une surchauffe de l’huile. Une fois que vous avez identifié le système adapté à votre tracteur, sélectionnez le meilleur réglage pour la machine à l’aide du schéma de la page suivante. 5.8 Quel est le type de système hydraulique utilisé ? 1. Centre ouvert Défini comme centre ouvert (réglage d’usine par défaut) 2. Centre fermé Défini comme centre fermé /Load-sensing 3. Load-sensing Le tracteur est-il équipé d’une connexion « Power Beyond » et « Conduite de détection » ? Non RÉGLAGE (A) 1. Branchez la ligne d’alimentation sur la sortie du distributeur auxiliaire en vous assurant qu’il peut fournir un débit d’huile minimal de 50 l/min à 180 bar. 2. Branchez la conduite de retour dans le retour en flux RÉGLAGE (C) RÉGLAGE (B) 1. Branchez la ligne d’alimentation sur la sortie du distributeur auxiliaire en vous assurant qu’il peut fournir un débit d’huile minimal de 50 l/min à 180 bar. 2. Branchez la conduite de retour dans le retour en flux 1. Brancher la conduite d’alimentation dans la sortie du branchement Power Beyond. 2. Branchez la conduite de retour dans le retour en flux libre. 3. Branchez la conduite de la commande pilote au branchement « Power Beyond » du tracteur. 40 Contactez le revendeur de votre tracteur pour équiper ce dernier de l’option « Power Oui Réglé sur Centre fermé / Loadsensing McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 5.9 Réglage de la vanne de bobine hydraulique Procédure de sélection de la configuration de vanne à centre ouvert/fermé : 1. 2. 3. À l'aide d'une clé de 17 mm, desserrez le contre-écrou (A) comme indiqué ci-dessous. Avec une clé Allen de 4 mm, serrez ou dévissez le boulon (B) conformément aux directives suivantes : (a) Centre ouvert (réglage d'usine par défaut) : vissez à fond (sans dépasser le couple indiqué) Couple de serrage = 6,0 Nm (b) Centre fermé/load sensing : dévissez de 5 tours complets par rapport à la position serré à fond Resserrez le contre-écrou de 17 mm. Couple de serrage = 20 Nm B A 5.10 Raccordements au tracteur AVERTISSEMENT : Pour raccorder le flexible hydraulique, commencez par arrêter le tracteur. Lorsque vous branchez des flexibles hydrauliques sur le tracteur, assurezvous que le moteur du tracteur est arrêté et que la clé de contact est retirée. Assurez-vous que toutes les connexions hydrauliques sont serrées correctement. Les connexions suivantes sur la machine sont nécessaires pour atteler la machine à l'arrière du tracteur. Certaines sont identifiées par des lettres ou des symboles : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. (R) : Raccord rapide femelle de ¾” pour la conduite de retour. La ligne de retour vers le réservoir doit être à circulation libre. (Au cas où le tracteur ne dispose pas d'un raccord de ¾”, un raccord rapide mâle spécial de ½” est fourni avec la machine pour remplacer le raccord de ¾”) (P) : Raccord rapide mâle de ¾” pour la conduite d'alimentation. (Au cas où le tracteur ne dispose pas d'un raccord de ¾”, un raccord rapide mâle spécial de ½” est fourni avec la machine pour remplacer le raccord de ¾”) (LS) : Raccord rapide mâle ⅜” pour la détection de charge (si le tracteur dispose d'un système de détection de charge (load-sensing)). Raccord rapide mâle de ½” pour le tambour du dispositif de ramassage (avec vanne marche/arrêt) Deux raccords de frein pneumatique* Prise 12 V à 7 broches pour l'éclairage Prise ISOBUS ou kit pour faisceau de tracteur ISOBUS avec prise 12 V, 20 A ou câble d'alimentation par batterie. Pour les tracteurs sans prise ISOBUS, voir le schéma B. Câble de frein de secours correctement fixé au tracteur Câble pour caméra Raccord de frein hydraulique* * En fonction du pays d'utilisation 41 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Reportez-vous à la figure ci-dessous pour un exemple de disposition des tuyaux. Assurez-vous que l'opérateur de la machine connaît tous les branchements et raccordements du tracteur. 9 5 7 2 (P) 4 3 (LS) 10 1 (R) 6 8 (A) Exemple de disposition des conduites hydrauliques et des faisceaux de câblage (B) Connexion électrique (tracteur non ISOBUS) 42 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Raccordement de la conduite de retour Le raccordement au tracteur de la conduite de retour (R) peut parfois s'avérer difficile en raison de la surpression d'huile dans la conduite. Dans ce cas, procédez comme suit pour relâcher la pression, afin de réaliser le raccordement en toute sécurité. 1. 2. Appuyez sur le bouton de détente de la pression (C), situé sous le plateau du tuyau flexible de la presse à bales, pour libérer l'excès de pression d'huile. La conduite de retour (R) peut maintenant être raccordée sans entrave au tracteur. C Bouton de détente de la pression 5.11 Système d'éclairage La prise à 7 broches du système d'éclairage de la machine doit être branchée sur la prise femelle à 7 broches du tracteur. REMARQUE : Vérifiez le système d'éclairage avant de circuler sur la voie publique. Avant de circuler sur la voie publique, l'opérateur doit s'assurer que l'ensemble du système d'éclairage (du tracteur et de la machine) est en parfait état de fonctionnement. 43 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 6 Exigences et préparation concernant la machine 6.1 Exigences en matière de mise en filet Pour que la machine puisse produire des balles bien formées et d'excellente densité, un filet de grande qualité, aussi semblable que possible à la recommandation présentée ci-dessous doit être utilisé. Il est de la plus grande importance que le filet soit stocké et utilisé selon les instructions de son fabricant. REMARQUE : Nombre de tours de filet minimum recommandé Pour l'ensilage, nous recommandons au moins deux tours de filet. Pour un produit plus sec, il faut passer à quatre tours ou plus. Une règle générale à suivre consiste à appliquer le nombre de tours qui conserve la taille de la balle. La taille maximale recommandée des balles est de 1,68 m de diamètre pour le V6 et de 1,90 m de diamètre pour le V8. McHale recommande d'utiliser un rouleau de filet ayant les caractéristiques suivantes : Matériel : polyéthylène haute densité, de bonne qualité Densité : 10 g/m ± 10 % au minimum Élongation : 15 % ± 3 % Résistance (dans le sens de l'enrubannage) : 900 N / 500 mm Largeur du rouleau (idéale) : 1 230 mm (Max. 1 260 mm) Poids maximal du rouleau : 40 kg ENVIRONNEMENT : Effets nocifs de la combustion de matières plastiques Il est extrêmement important de respecter les réglementations relatives à la santé et à la sécurité afin d'éviter toute atteinte inutile à l'environnement ou tout danger pour une personne se trouvant à proximité de la machine. Cela s'applique tout particulièrement à l'élimination de matières plastiques de manière responsable. Ne jetez ni ne brûlez jamais de déchets ou de matières plastiques. Les matières plastiques qui brûlent sont toxiques car elles émettent des dioxines et des furannes. L'inhalation de dioxines ou l'exposition à leurs fumées peut entraîner la mort. Respectez l'environnement ! Portez toujours vos déchets à un centre de recyclage. 6.2 Précautions à prendre avec le rouleau de filet Le rouleau de filet doit être protégé contre les dommages ou l'humidité. N'enlevez pas l'emballage de protection jusqu'à la mise en service du rouleau. Un filet endommagé peut provoquer un mauvais fonctionnement de la lieuse et altérer les capacités de résistance des balles aux conditions climatiques. 44 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 6.3 Précautions à prendre avec le système de mise en filet Avant de faire fonctionner la machine, assurez-vous de respecter la procédure suivante afin de garantir un fonctionnement optimal du système de liage : Nettoyez les rouleaux d'alimentation en caoutchouc et en métal et vérifiez qu'ils ne comportent aucun matériau collant Après avoir terminé le nettoyage des rouleaux, veillez à les talquer REMARQUE : Nettoyage de détergents N'utilisez jamais de nettoyants comme le benzène, le pétrole, l'essence de térébenthine ou des détergents similaires pour nettoyer le rouleau d'alimentation en caoutchouc, cela pourrait l'endommager ! McHale recommande d'utiliser l'un des éléments suivants : Un tissu imprégné de liquide à vaisselle Eau savonneuse 6.4 Réglage des couches de filet En cycle automatique, la lieuse commence à alimenter le filet quand le diamètre de balle défini est atteint. La balle est alors enrubannée à l'aide de la longueur de filet prédéterminée et le couteau du trancheur de filet est déclenché. Il est recommandé d'appliquer deux (2) couches de filet au minimum sur la balle. Des conditions sèches et des densités élevées nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches pour assurer une bonne forme de balle. Il est possible de régler la quantité de filet appliquée entre 1,1 et 9,9 tours par balle. (Voir « Réglages du filet ») REMARQUE : Le foin ou la paille à haute teneur en matière sèche nécessite davantage de filet Lors de la mise en balles de foin ou de la paille à forte proportion sèche, appliquer davantage de filet. Des conditions sèches et des densités élevées nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches pour assurer une bonne forme de balle. REMARQUE : Il est impossible d'alimenter le filet si les couteaux du trancheur de filet ont déjà été déclenchés Il est impossible d'alimenter le filet si les couteaux du trancheur de filet ont déjà été déclenchés. Appuyez sur la touche de fermeture de la chambre (appuyez et maintenez en mode MAN) pour réinitialiser automatiquement le couteau à filet. 6.4.1 Réglage des tours de filet Il est possible de régler la quantité de filet appliquée : de 1,1 à 9,9 couches par balle, depuis l'unité de commande (Voir « Réglages du filet »). Il est recommandé d'appliquer deux (2) couches de filet au minimum sur la balle. Des conditions sèches et des densités élevées nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches pour assurer une bonne forme de balle. 45 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Si le filet n'entre pas en contact avec la balle à la première tentative, le cycle de liage peut être répété en appuyant sur la touche de chargement du filet. REMARQUE : Le foin ou la paille à haute teneur en matière sèche nécessite davantage de filet Lors de la mise en balles de foin ou de la paille à forte proportion sèche, appliquer davantage de filet. Des conditions sèches et des densités élevées nécessitent jusqu'à deux fois plus de couches pour assurer une bonne forme de balle. Une fois ceci réglé, le nombre de tours de filet est calculé automatiquement, indépendamment du diamètre ou de la taille de la balle. (Voir « Réglages du filet ») Le mode automatique doit être utilisé pour la mise en filet. Le mode manuel doit uniquement être utilisé en cas de problème pouvant être résolu en le faisant de manière temporaire. 6.5 Chargement et fonctionnement du système de mise en filet Le passage du filet dans la lieuse est contrôlé. Si un problème survient, l'alarme retentit, le symbole d'erreur de filet apparaît sur l'écran de l'unité de commande et le cycle est interrompu. (Voir « Réglages du filet ») MISE EN GARDE : Il faut deux personnes pour manipuler des rouleaux de filet lourds. Faites attention au poids important du rouleau de filet. Il est recommandé que les rouleaux de filet complets soient manipulés par deux personnes. MISE EN GARDE : Utilisez des gants de protection. Mettez des gants de protection pour tout travail dans cette zone ! Méfiez-vous des bords tranchants des couteaux ! AVERTISSEMENT : N'oubliez pas que la sécurité est la priorité absolue ! Assurez-vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est à l'arrêt et que la clé de contact est retirée. 46 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Voici la procédure pour changer un rouleau de filet ou mettre le premier rouleau en place : 1. Assurez-vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est à l'arrêt et que la clé de contact est retirée. Faites glisser le nouveau rouleau sur l'espace de stockage du filet sur la plate-forme. REMARQUE : assurez-vous que le rouleau est orienté dans le bon sens. 2. Soulevez la barre du rouleau de filet vers le haut jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position relevée. 3. En cas de changement de rouleau, retirez les matériaux d'emballage et le carton central du rouleau terminé et mettez-les au rebut de manière responsable. Déplacez le nouveau rouleau de filet de son emplacement de stockage jusqu'au berceau de la lieuse. 4. Tirez environ 80 cm de filet hors du rouleau. (Voir CST00869.) Étirez le filet sur le rouleau d'alimentation en caoutchouc. 47 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 5. Faites rouler le rouleau d'alimentation vers l'avant pour introduire le filet dans la lieuse, en rattrapant le mou sous le rouleau. Veillez à ne pas vous coincer les doigts entre les rouleaux. REMARQUE : le filet ne doit être introduit que sur un maximum de 70 cm derrière le rouleau d'alimentation en caoutchouc. 6. Faites rouler le filet vers l'avant, du berceau vers les rouleaux. Réglez les guide-rouleaux de la même manière, en laissant un espacement de 2 à 4 mm à chaque extrémité, de manière à ce que le rouleau soit centré, puis, serrez fermement. Si le cylindre du rouleau est saillant, il faut également en tenir compte. Autrement, il y aura des problèmes lorsque le rouleau sera épuisé. 7. Tirez la barre du rouleau de filet vers le bas, en l'abaissant vers le rouleau. Le rouleau de filet est maintenant engagé et prêt pour la mise en balles. Après le remplacement du rouleau, le tracteur et l'unité de commande sont remis sous tension et la prise de force est actionnée. Une fois le bouton du filet appuyé, le filet est alimenté dans la chambre, il lie la balle, puis le couteau se déclenche. L'opérateur vérifie ensuite que la mise en filet est terminé et que le travail peut continuer normalement. 6.6 Retrait et installation des couteaux de la déchiqueteuse MISE EN GARDE : Assurez-vous que les couteaux sont installés correctement Des couteaux mal installés peuvent provoquer des dommages irréversibles aux couteaux et au retors et conduire à une destruction grave dans la machine ! 48 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes MISE EN GARDE : Utilisez des gants de protection Mettre des gants de protection pour tout travail dans cette zone ! Le nombre de lames installées détermine la longueur de coupe de la matière. Pour installer/retirer des couteaux, procéder comme suit : 1. S’assurer que les lames sont vers le haut/en place avant de commencer. 2. Abaisser le plancher du broyeur à mi-course. Ouvrir complètement la porte supérieure de la chambre. 3. À l’aide de la vanne à levier (A), verrouiller la porte de la chambre en position en la tirant vers soi puis en faisant pivoter le levier de 90° vers la gauche en position verticale, comme indiqué. A 4. Arrêter le tracteur, enlevez la clé de contact, mettre le frein à main et immobiliser la machine à l’aide de cales de roues. 5. Le levier de verrouillage/déverrouillage des couteaux (B) se trouve sur le côté gauche de la déchiqueteuse, juste derrière le pick-up. Il doit tout d’abord être tiré vers l’arrière, pour le dégager de la broche de verrouillage (X), puis tourné de 90° vers le bas, vers la position Déverrouillé, comme indiqué ci-dessous. Effectuer cette procédure dans l’ordre inverse pour revenir à la position verrouillé. Position « Fermé » verrouillé X B Position « Ouvert » déverrouillé 6. X B Le retrait des couteaux et des faux couteaux s’effectue dans l’ordre inverse de la procédure d’installation suivante. Faites particulièrement attention à toutes les consignes et tous les conseils de sécurité des autocollants. 49 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Faux couteau Couteau 7. La rotation du levier de verrouillage/déverrouillage du couteau (B) découvre des « plats » sur l’arbre de verrouillage, ce qui permet d’ajouter ou de retirer des couteaux ou des faux couteaux. Retirez les couteaux usagés avec une paire de pinces. C F C 8. D E Une nouvelle lame du trancheur (C) peut être montée par insertion à l'arrière du fond escamotable (E), de sorte qu'elle engage le bras de l'actionneur relevé (E). Faites ensuite pivoter la lame du trancheur vers le bas (F) sans cesser de la maintenir vers l'arrière de la fente (D) jusqu'à ce que la zone dentée semble 'éloignée de l’extrémité avant de la fente de 5 à 10 mm (G) comme illustré ci-dessous. 5–10 mm G 9. 50 H Pousser maintenant le couteau vers l’avant, en continuant à maintenir cet espace de 5 à 10 mm sous l’avant de la fente. Le logement en forme de trou de serrure situé à l’extrémité avant du couteau doit maintenant se guider de lui-même au-dessus des plats de l’arbre de verrouillage (H). McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes H K J 65 mm env. 10. Continuez à pousser la lame du trancheur vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit complètement revenue à sa position de repos, ce qui doit laisser un jeu entre la lame et l'extrémité arrière de la fente d'environ 65 mm (K), avec une avancée maximale d'environ 190 mm (L) (en supposant que les actionneurs de la lame soient complètement relevés). Les aimants de retenue (J) maintiendront les lames du trancheur en position jusqu'à la fermeture de l'arbre de verrouillage des lames. M M M N L 190 mm max. 11. Une fois l'installation terminée, poussez la partie supérieure de chaque lame vers le bas (comme le montre l'illustration) et dans le sens de la flèche (M) pour assurer un bon engagement dans l'arbre de verrouillage et le bras de l'actionneur. Si un couteau bouge, c’est qu’il n’est pas positionné correctement. La bonne position est illustrée en (N). 12. Si des couteaux sont retirés, pour une raison quelconque, toujours les remplacer par des faux couteaux afin d’éviter que le fourrage ne soit happé par les fentes ouvertes. Ceuxci sont stockés dans l’étui à couteaux. t P O P P 13. L’installation est plus simple, dans la mesure où ces faux couteaux ne sont engagés que dans l’arbre de verrouillage et non dans le bras de l’actionneur. Le faux couteau est déposé dans la fente en direction de la partie avant, toujours en maintenant un espacement de 5 à 10 mm (G), poussez vers l’avant (P), en permettant au logement en forme de trou de serrure de s’engager dans l’arbre de verrouillage. Faites-le ensuite pivoter vers le bas (O) et poussez à fond vers l’avant. 51 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 14. Observez toujours la rangée de lames après leur installation. Elles doivent être parfaitement alignées et se trouver exactement à la même hauteur. Si un ou plusieurs couteaux ne sont pas alignés, c’est qu’ils ne sont pas positionnés correctement. En général, ceux qui se trouvent le plus bas et le plus loin vers l’avant sont corrects. 15. Le fait de refaire tourner le levier de verrouillage/déverrouillage de la lame du trancheur (B) à 90° sur l'ergot d'arrêt (X) verrouille fermement l'ensemble des lames/faux couteaux. R 20–30 mm max. T 16. Les couteaux sont illustrés complètement abaissés/rétractés, avec le couteau bien positionné dans le bras de l’actionneur et l’arbre de verrouillage en position « Verrouillé »avec les plats à la verticale (R). Les extrémités des couteaux doivent dépasser de 20 à 30 mm au maximum (T). AVERTISSEMENT : Remettez les leviers sur leur position de travail N’oubliez pas de remettre les leviers (A & B) sur leur position de travail, mais seulement après avoir terminé l’ensemble des travaux sur la machine, comme indiqué ci-dessus. AVERTISSEMENT : Les panneaux de la porte du compartiment doivent rester fermés quand la machine est en marche, les composants rotatifs présentent un danger Gardez toujours les panneaux de la porte du compartiment fermés quand la machine est en marche, les composants rotatifs présentent un danger ! Tenez compte de tous les autocollants d’avertissement et assurez-vous que les mesures et consignes de sécurité sont prises en compte avant tout travail d’entretien. 6.6.1 Stockage des couteaux/faux couteaux Si des couteaux du système de coupe sont retirés, il est possible de les stocker du côté entraînement de la machine (sur la coupe) dans la zone de stockage des couteaux et de les remplacer par des faux couteaux. Les couteaux/faux couteaux sont bloqués dans la zone de rangement en serrant le levier de serrage indiqué. 52 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Stockage des couteaux/faux couteaux Faux couteau Couteau 6.6.2 Affûtage des couteaux Les couteaux du système de coupe doivent être affûtés du côté plat en utilisant un disque à affûter. Le couteau ne doit jamais s’échauffer pendant l’affûtage, car il perdrait sa résistance mécanique à la traction et le fil du bord de coupe. Affûtez ce côté AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ JAMAIS de disque de meulage N’utilisez jamais de disque abrasif pour affûter les couteaux. Le couteau ne doit jamais s’échauffer pendant l’affûtage, car il perdrait sa résistance mécanique à la traction et le fil du bord de coupe. 6.7 Système de lubrification automatique La machine est équipée d'un système entièrement automatique de graissage qui assure le graissage des roulements à billes dans la chambre de pressage de la machine et la lubrification de tous les systèmes à chaîne. Tous les autres points de graissage doivent être graissés comme spécifié. (Voir « Entretien de la machine »)La cartouche de graisse peut être vidée après quelques centaines de balles, mais ne doit être remplacée que toutes les 1 200 balles environ. 53 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes A. Réservoir à huile B. Filtre à huile C. Pompe à huile B A C D E F D. Cartouche de graisse et pompe E. Couvercle de la cartouche de graisse F. Butée d'arrêt du piston plongeur de la cartouche de graisse (graisse Mobilgrease XHP 222 ou une graisse NLGI de classe 2 équivalente) Réservoir d'huile et pompe, pompe à graisse et cartouche Le réservoir d'huile (A) peut contenir environ 8 litres d'huile. Le niveau doit être maintenu en permanence entre les repères min. et max. McHale recommande de n'utiliser que des huiles et graisses pour chaîne de qualité supérieure, ce qui prolongera la durée de vie des composants de la machine. Il est nécessaire de changer la cartouche de graisse à peu près toutes les 1 200 balles. L'unité de commande comporte une alarme pour que l'opérateur pense à changer la cartouche de graisse et à refaire le plein d'huile au bout d'un nombre de cycles prédéterminé. Le décompte commence à 300 et lance un rappel à zéro. Si nécessaire, il est possible de le réinitialiser plus tôt, dans les sous-menus de l'unité de commande (Voir « Mesures de la machine (onglet 2) ») AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le tracteur est à l'arrêt avant d'ajouter de l'huile Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les freins sont serrés avant d'ajouter de l'huile. Pour ajouter de l'huile : 1. 2. Dévissez le bouchon supérieur et ajoutez de l'huile pour chaîne dans le réservoir d'huile, jusqu'au niveau du repère maximum. (McHale recommande d'utiliser une huile pour chaîne de bonne qualité, haute viscosité et fort pouvoir adhérent (ISO 150 à ISO 220)). Remettez le bouchon en place et serrez-le complètement. REMARQUE : L'huile dans le réservoir doit toujours être propre L'huile dans le réservoir doit toujours être propre, filtrée et exempte d'impuretés pendant le remplissage pour refaire le niveau, car cela garantira un bon fonctionnement et une lubrification correcte. 54 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Remplacement d'une cartouche de graisse de rechange et libération du verrou pneumatique : McHale recommande d’utiliser une graisse polyvalente à très hautes performances telle que Mobilgrease XHP 222 ou une graisse NLGI de classe 2 équivalente. Cela prolongera la durée de vie des composants de la machine. Toujours porter des gants de protection pour éviter tout contact direct avec la graisse, qui risque d’entraîner des irritations cutanées. 1. Faites basculer la butée d’arrêt du piston de graisse vers l’arrière. Dévissez le support de cartouche de la pompe et retirez la cartouche usagée. 2. Tirez le piston complètement vers l’arrière et localisez une nouvelle cartouche de recharge. 3. Retirez le bouchon côté piston de la cartouche de rechange. Introduisez la cartouche de recharge, comme indiqué, puis retirez le joint à tirette. 4. Vissez le support de cartouche sur la pompe mais sans le serrer. Une fois le filetage engagé, vissez la cartouche de quelques tours seulement. 5. Relâchez le piston et poussez complètement la tige du piston vers l’arrière sur toute la course à l’intérieur du support de cartouche. 6. Faites tourner doucement et lentement le support de cartouche pour qu’il s’ouvre et se ferme, d’un quart de tour, plusieurs fois. L’air présent entre la pompe à graisse et la cartouche s’échappera. Lorsqu’une goutte de graisse commence à fuir, vous pouvez serrer complètement la cartouche. 55 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7. Nettoyez la goutte d’huile de telle sorte qu’aucune poussière ni saleté ne vienne s’y coller. Cette graisse sale pourrait pénétrer dans la pompe à graisse lors du prochain changement de cartouche et provoquer une obstruction du système de graissage. 8. Rabattez le blocage du plongeur et ajoutez de l’huile de chaîne. Réinitialisez ensuite le compteur de lubrifications sur l'unité de commande. 6.7.1 Graissage supplémentaire Plusieurs points de graissage supplémentaires, comme les crochets de porte, qui ne sont pas alimentés par le système central de graissage, doivent être graissés à part. Ces points doivent être graissés sur la base du tableau ci-dessous. B Points de graissage côté entraînement Points de graissage côté opposé à l'entraînement Graisser toutes les 300 balles Graisser toutes les 1 200 balles Certaines des zones les plus inaccessibles sont alimentées en graisse par les blocs centralisés qui se trouvent de chaque côté de la machine. Pour ce faire, des flexibles sont utilisés. Une procédure spéciale doit être suivie pour les deux rouleaux du bras de tension inférieur, afin de les aligner avec les fentes d'accès des parois de la chambre, mais les autres rouleaux sont individuels. Ceux-ci ne nécessitent d'être graissés que toutes les 1 200 balles. Actionnez le verrou du bras de tension (B) en suivant la procédure suivante. (Voir « Verrou du bras de tension ») 1. 56 Déplacez le levier du verrou (B) de la position de travail normale. La butée se déplace alors dans la chambre de compactage. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 2. 3. 4. La porte arrière de la machine doit ensuite être ouverte complètement afin que le bras de tension passe la position arrêt. Pour évacuer la pression des courroies, vous devez maintenant refermer complètement la porte arrière. Vous serez ainsi certain que le bras de tension repose sur la butée dans la chambre de compactage, ce qui permet la détente des courroies. Fermez immédiatement à la serrure la porte de la chambre. (Voir « Verrou de la porte de chambre ») Relâchez la pression hydraulique du bras de tension en appuyant sur la touche « évacuation de densité » de l'unité de contrôle et en la maintenant enfoncée jusqu'à ce que la pression sur le cadran tombe à zéro. La pression du ressort et du système hydraulique est maintenant évacuée et l'opérateur peut accéder aux points de graissage par les deux fentes situées de chaque côté de la chambre. Position de travail Position de maintenance B Position de travail B Position de maintenance Pour libérer le verrou du bras de tension, une fois que les rouleaux du bras de tension ont été graissés, le levier de verrouillage (B) doit être replacé en position de travail, avant d'ouvrir complètement la porte arrière pour libérer la butée et de refermer à nouveau la chambre. Les courroies sont maintenant remises en tension et la machine peut reprendre un fonctionnement normal. 6.7.2 Réglage de la pompe à huile La pompe à huile est préréglée en usine et elle ne doit normalement nécessiter aucun réglage. Si une chaîne en particulier reçoit trop peu d’huile, la pompe peut être réglée comme suit : La distribution est régulée pour les paires de connexions de pression, l’une au-dessus de l’autre. Commencer par dévisser le cache en plastique noir au sommet de la pompe, qui laisse apparaître les cinq vis de réglage. Le réglage du débit s’effectue avec un tournevis plat (utiliser un tournevis d’au moins 8-10 mini, un tournevis trop petit risquant d’endommager la vis de réglage). 57 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Le débit est augmenté en tournant la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre et il est réduit en la tournant dans le sens inverse. Un tour complet (= 6 clics) correspond à 0,015 cc et chaque clic à 0,0025 cc. Le réglage maximal possible est de 3 tours ou 18 clics. Réglage de la pompe à huile Une fois le réglage terminé, revisser le cache en plastique noir sur le dessus de la pompe. Continuer à surveiller le débit d’huile et ajuster de nouveau, au besoin, jusqu’à obtenir les résultats souhaités. 6.8 Huile pour boîte de vitesses Le boîtier renvoi d’angle se trouve à l’arrière de l’arbre de prise de force. Votre machine sera équipée d'une boîte de vitesses de 540 tr/min ou de 1 000 tr/min. Les quantités d'huile et les orifices de remplissage sont différents pour les différentes tailles de boîte de vitesses. La boîte de vitesses de 1 000 tr/min est dotée d'un voyant pour le contrôle du niveau d'huile, tandis que la boîte de vitesses de 540 tr/min est dotée d'une jauge d'huile sur le bouchon de reniflard amovible. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le tracteur est à l’arrêt avant de changer l’huile Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les freins sont serrés avant de changer l’huile. L’arbre de prise de force doit aussi être débrayé. 58 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes REMARQUE : Après les 5 premières heures d’utilisation, l’huile doit être vidangée et remplacée Après les 5 premières heures d’utilisation, le boîtier renvoi d’angle doit être vidangé complètement et rempli avec de l’huile de qualité SAE 80W/90 API-GL 5. ENVIRONNEMENT : Élimination responsable de l’huile Respectez l’environnement ! Ne déversez jamais d’huile ou de graisse sur le sol, n’évacuez jamais d’huile ou de graisse au tout à l’égout ou dans un lieu où ces éléments pourraient polluer l’environnement. Portez toujours vos déchets à un centre de recyclage. Pour vidanger le boîtier renvoi d’angle et remettre de l’huile, effectuez la procédure suivante : Boîte de vitesses de 540 tr/min 1. A 2. B 3. Retirez le bouchon de vidange (B) situé sur la partie inférieure avant de la boîte de vitesses et vidangez l'huile dans un récipient approprié. Cette procédure est plus facile à réaliser lorsque l’huile est encore chaude, c’est-à-dire peu de temps après utilisation. Remettez le bouchon de vidange (B) en place, serrez fermement et mettez l’huile usagée au rebut de manière responsable. Retirez le bouchon de mise à l'air libre (A), (situé sur le haut du boîtier renvoi d'angle) à l'aide d'une clé de 17 mm. Ajoutez 2 litres d'huile de qualité SAE 80W/90 API-GL 5. Vérifiez le niveau d'huile à l'aide de la jauge d'huile située sur le bouchon de reniflard (A), puis serrez à fond. Boîte de vitesses de 1 000 tr/min 1. A 2. B C 3. Retirez le bouchon de remplissage (A) à l'aide d'une clé de 24 mm, puis le bouchon de vidange (B) à l'aide d'une clé hexagonale de 12 mm. Vidangez l'huile dans un récipient approprié. Cette procédure est plus facile à réaliser lorsque l’huile est encore chaude, c’est-àdire peu de temps après utilisation. Remettez le bouchon de vidange (B) en place, serrez fermement et mettez l’huile usagée au rebut de manière responsable. Ajoutez 3 litres d'huile de qualité SAE 80W/90 API-GL 5 ou jusqu'à ce que l'huile devienne visible au niveau du voyant (C). Remettez en place le bouchon de remplissage (A) et serrez à fond. 59 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Remplacez cette huile ensuite une fois par saison ou tous les 10 000 balles, selon le cas qui se présente en premier. REMARQUE : Ne dépassez pas la limite de remplissage de l’huile Ne dépassez pas la limite de remplissage supérieure, car cela pourrait entraîner une surchauffe et des fuites d’huile. La surchauffe de l'huile peut également entraîner une diminution des propriétés de lubrification. 6.9 Pressions de gonflage de pneus MISE EN GARDE : Vérifiez chaque semaine la pression des pneus Vérifiez chaque semaine que la pression des pneus correspond aux valeurs indiquées dans le tableau suivant. Détails Type Champ pression Pression sur la route Référence 460/65-20 155 A8 (Vredestein) Flo + 1,5 bar 2,8 bars CWH00083 500/50 à 22,5 158 A8 (Vredestein) 648 1,5 bar 3 bars CWH00058 560/45 R22,5 152 D (Vredestein) Flo-Trac 1,5 bar 4 bars CWH00092 170/60-8 71 A8 (Vredestein) dispositif de ramassage 2 bars 2 bars CWH00037 6.10 Cales de roues Des cales de roues sont livrées afin d'assurer le blocage des roues de la machine lorsque celleci est détachée du tracteur, ou lorsqu'elle doit être rangée ou parquée. Elles se trouvent sur les côtés gauche et droit des panneaux arrière de la porte arrière de la machine. Cales de roues 60 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes MISE EN GARDE : Des cales de roues non sécurisées représentent un danger pour les usagers de la route ! Assurez-vous que les crochets maintiennent les cales de roues en place ! Des cales de roues qui se détachent (ou qui tombent sur la route) peuvent être dangereuses pour les tiers. Dans la plupart des cas, les deux cales de roues doivent être utilisées sur une roue, à l'avant et l'arrière, comme indiqué. L'unique exception à ceci est lorsque la machine est stationnée sur un terrain accidenté. Dans ce cas, une cale doit être utilisée sur chaque roue du côté descendant de la pente. 6.11 Utilisation de la béquille du timon d'attelage et du support de la prise de force Il existe trois types de béquilles de barre d’attelage pour la machine, l’un de ces types est livré en standard selon le pays d’utilisation : Type A Il s’agit d’une béquille pivotant vers le bas (fixe), qui convient uniquement pour une utilisation sur un attelage bas de timon ! Type B Il s’agit d’une béquille pivotant vers le bas actionnée manuellement (vis réglable) permettant de soulever ou d’abaisser la machine, pour les tracteurs qui possèdent des timons d’attelage statiques. Ce type de béquille n’est disponible que pour un attelage bas. Cette béquille se monte ou se baisse à l’aide d’une manivelle. Type C Il s’agit d’une béquille fixe actionnée manuellement (vis réglable) livrée en standard sur l’option d’attelage haut. Cette béquille se monte ou se baisse à l’aide d’une manivelle. Les béquilles de timon d'attelage doivent être utilisées dès que la machine est désaccouplée du tracteur. La béquille de l’arbre de prise de force doit également être utilisée pour soutenir l’arbre de la PDF. MISE EN GARDE : Toutes les béquilles doivent reposer sur une surface solide Toutes les béquilles doivent reposer sur un sol solide, plan, et les cales de roues fournies doivent être utilisées. 61 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Type A : Ce qui suit s’applique à la béquille de longueur fixe pivotant vers le bas (attelage bas) : Position de travail pour le transport : Tout en utilisant la machine, vérifier que la béquille du timon (1) est complètement relevée avec la goupille de la béquille (3) se trouve dans le trou intermédiaire. Position de stockage : assurez-vous que la goupille de la béquille (3) est placée correctement dans le logement inférieur pour éviter que la béquille ne s'écroule. Type A : Une béquille de longueur fixe pivotant vers le bas (attelage bas) Position (de travail) pour le transport Position de stockage 1 3 3 1 Faire pivoter la béquille de l’arbre de prise de force (2) en position verticale afin de soutenir l’arbre de prise de force (4). Béquille d’arbre de PDF (types A & B) Position (de travail) pour le transport Position de stockage 4 1 2 2 3 1 Type B : Ce qui suit s’applique à la béquille à vis pivotant vers le bas (attelage bas) : Semblable au type A, sauf que la goupille de béquille (3) se trouve dans le logement supérieur, en position de transport (travail). Elle doit être remontée et rétractée complètement, comme indiqué, avant de retirer la poignée. La principale différence réside dans le fait que le timon est maintenant complètement réglable en hauteur. . Type B : Béquille à vis pivotant vers le bas (attelage bas) Position (de travail) pour le transport Position de stockage 3 1 62 1 3 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Type C : Ce qui suit s’applique à la béquille fixe à vissage vers le bas (attelage haut) : La béquille de type C est le seul type fourni avec une option d'attelage de timon haut et est disponible en option sur les machines avec attelage de timon bas. Pour élever le timon d’attelage, tournez la manivelle du cric (1) dans le sens des aiguilles d’une montre, comme indiqué ci-dessous. Pour baisser le timon d'attelage, tournez la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Lorsque la barre d’attelage a été raccordée en toute sécurité à l’attelage sur un tracteur de style attelage haut et que le poids de la machine ne repose plus sur la béquille (en tournant la manivelle du cric (1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) la partie inférieure de la béquille (2) peut être rétractée rapidement en retirant la broche de blocage rapide (3) (en ayant retiré au préalable l’agrafe en forme de R (4)) et en faisant glisser la partie inférieure de la béquille vers le haut, entièrement dans son logement. Alignez le trou du bas et remettez la goupille (3) en place, puis l'agrafe en forme de R (4). Type C : Béquille fixe à vissage vers le bas (attelage haut) 1 3 4 2 5 Le support de chaîne de prise de force (5) maintient l'arbre de prise de force lorsqu'il est déconnecté du tracteur, en position de stockage. Selon la hauteur de l'andain groupé à mettre en balle, il faudra peut-être élever un peu plus la béquille, afin d'éviter d'accrocher du fourrage. Cela s'effectue en tournant la manivelle du cric (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la béquille soit rétractée complètement. 6.12 Ajustement du timon d'attelage Deux types d’options d’attelage pour la barre d’attelage (barre d’attelage haute/basse) sont disponibles sur la machine. Selon le pays d’utilisation, l’une de ces options sera de série. AVERTISSEMENT: Ce réglage ne doit être effectué que par des personnes qualifiées Ce genre d’intervention ne doit être effectué que par des personnes qualifiées ou par votre concessionnaire McHale ! 63 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Ce réglage doit être effectué sur une surface horizontale en béton, le timon de traction du tracteur étant aligné de telle manière qu'il soit possible de surveiller l'exactitude de l'ajustement. Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé de contact est enlevée et que les freins sont serrés. Le frein à main de la machine doit être serré, ses roues principales doivent être munies de cales, et l'extrémité avant de la machine (sous la déchiqueteuse) supportée par des béquilles. Le timon d’attelage doit être réglé de telle sorte que la machine soit de niveau et horizontale par rapport au sol en position de travail, voir ci-dessous. Pour effectuer le réglage, retirez tout d’abord les boulons de sécurité, puis débloquez les boulons d’articulation (C) mais sans les enlever. L’anneau d’attelage peut être réglé selon des positions de hauteur différentes en repositionnant les boulons (B) dans les autres positions de trou. Il peut ensuite être réajusté localement en desserrant les boulons (A et D) pour s’assurer qu’il est de niveau. Une fois que la hauteur désirée est atteinte, assurez-vous que les boulons (A et B) sont serrés à une valeur de couple de 750 Nm et que les boulons d'articulation de 30 mm à la partie supérieure de la barre de traction (C) sont serrés à une valeur de couple de 1 500 Nm. Serrez le boulon (D), remettez en place et serrez les boulons de sécurité. . REMARQUE : Les boulons de barre d’attelage doivent être inspectés une fois toutes les deux semaines Les boulons principaux de barre d’attelage (A et B) ainsi que le boulon d’articulation (C) doivent être inspectés une fois toutes les deux semaines. Anneau d’attelage Boulon de sécurité C A 64 D B McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes B A En règle générale, les tracteurs sont soit à attelage bas, soit à attelage haut, et la barre de traction de la machine doit être positionnée en conséquence. Lors du passage d'une configuration basse à une configuration haute, la barre de traction est inversée et l'anneau de traction est réglé horizontalement, dans le sens que l'on voit sur l'illustration. Une fois que la hauteur de l'attelage du tracteur (T) en mm a été mesurée et qu'un décalage de l'anneau d'attelage (E) est possible, la hauteur (H) jusqu'au centre du point de pivot A peut être calculée (H ≈ T + E). Configuration de la barre de d'attelage 65 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Poste Configuration avec barre de traction basse H Configuration avec barre d’attelage haute H B1 440 830 B2 475 900 B3 510 1 000 B4 545 1 050 B5 580 1 100 La valeur la plus proche de H peut être sélectionnée dans le tableau ci-dessus pour déterminer la position de trou de boulon la plus adaptée à B, selon la configuration haute ou basse de la barre de traction. Une fois le réglage terminé, assurez-vous de réinstaller de boulon de sécurité et de serrer tous les boulons à fond. 6.13 Réglage et entretien de l'arbre de prise de force (Voir « Réglage de l'arbre de prise de force sur le tracteur ») MISE EN GARDE : Assurez-vous que le tracteur est à l’arrêt Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les freins sont serrés avant d’entreprendre la procédure suivante. AVERTISSEMENT : Mesurez d’abord la distance entre les axes des embases de prise de force Ne jamais raccorder un axe de prise de force à une nouvelle combinaison machine/tracteur sans avoir préalablement mesuré la distance horizontale la plus courte entre les axes des embases de prise de force, sinon d’importants dommages pourraient en résulter. 66 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes La longueur de l’arbre de la prise de force convient à tous les tracteurs connus. Toutefois, il convient de vérifier/modifier l’axe de la prise de force en fonction de la combinaison de tracteur sur lequel il est monté. Montez d’abord l’axe de prise de force sur la machine, puis vérifiez s’il est possible de raccorder la prise de force sur l’ancrage du tracteur. Si tel n’est pas le cas, cela signifie que l’axe de la prise de force est trop long et qu’il convient de modifier. En règle générale, la distance la plus courte sur une machine tractée est lorsque le tracteur est tourné à l'angle maximum par rapport à la machine. Le fait de travailler sur un terrain très vallonné peut également réduire ce phénomène. Min Après avoir procédé soigneusement aux mesures, les moitiés de l’axe de la prise de force doivent être coupées de manière égale afin que l’ensemble de l’axe de la prise de force demeure aussi long que possible tout en laissant juste assez d’espace pour le retirer. Cela assure qu’un recouvrement maximum (dans l’idéal 200 mm au minimum) est maintenu en extension. Le débattement d’angle maximal de 80° ne doit jamais être dépassé, il pourrait en résulter des dommages irréversibles. ATTENTION : le débattement de l’angle du cardan de la prise de force ne doit jamais dépasser 80 degrés, que ce soit à l’arrêt ou en fonctionnement, il pourrait en résulter des dommages irréversibles. 67 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Les quantités recommandées de graisse en grammes sont indiquées ci-dessous pour chaque point de graissage. Graisser toutes les 60 heures Graisser toutes les 8 heures REMARQUE : Intervalles de graissage Les 3 points de graissage de l’arbre de prise de force doivent être graissés toutes les 8 heures. Tous les autres points de graissage doivent être lubrifiés toutes les 60 heures. Un arbre de prise de force renforcé est également disponible en option. L’arbre de prise de force renforcé doit être graissé moins souvent (intervalle de 60 heures) et dispose d’un tube au profil plus robuste. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le carter de la prise de force est en bon état Ne jamais utiliser la machine si le carter de la prise de force est manquant ou endommagé. Un enchevêtrement dans la transmission en rotation peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Toujours arrêter le moteur et s’assurer que la transmission ne tourne plus avant d’effectuer des branchements, des réglages ou le nettoyage des équipements entraînés par la prise de force. 68 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Cette page a été laissée vierge à dessein. 69 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7 Système de contrôle électronique (Version du logiciel : VCB00-00-00402) 7.1 Système ISOBUS ISOBUS a été introduit sur les presses à balles McHale V6760 et V8960. L'une des options suivantes peut être fournie avec votre machine en fonction de la spécification choisie lors de la commande. La plupart des tracteurs équipés d'ISOBUS disposent d'un terminal en cabine. Toutefois, les terminaux sont disponibles en option. Si un terminal ISOBUS est nécessaire, l'un des éléments suivants peut être commandé auprès d'un revendeur McHale. Ces terminaux peuvent également être utilisée avec d'autres outils compatibles ISOBUS. 7.1.1 KST00179 : Kit de terminal ISO-PLAY 7 ISOBUS ISO-PLAY 7 Terminal ISOBUS Câble pour terminal ISO-PLAY Prise pour terminal ISOBUS Tracteur ISOBUS Le terminal ISO-PLAY 7 ISOBUS est équipé d'un écran tactile de 7". Il est fourni avec un câble pour terminal ISO-PLAY permettant de connecter le terminal à la prise ISOBUS située dans la cabine du tracteur. Deux adaptateurs de caméra et des jeux d'étrier sont également fournis avec ce kit. 70 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.1.2 KST00180 : Kit de terminal ISO-PLAY 12 ISOBUS Câble pour terminal ISO-PLAY ISO-PLAY 12 Terminal ISOBUS Prise pour terminal ISOBUS Tracteur ISOBUS Le terminal ISO-PLAY 12 ISOBUS est équipé d'un écran tactile de 12,1". Il est fourni avec un câble pour terminal ISO-PLAY permettant de connecter le terminal à la prise ISOBUS située dans la cabine du tracteur. Deux adaptateurs de caméra et des jeux d'étrier sont également fournis avec ce kit. 7.1.3 KST00190/KST00192 - Kit de câblage pré-assemblé ISOBUS pour tracteur Prise de l'équipement ISOBUS ISOBUS Prise de terminal Fiche d'alimentation de style européen Fiche d'alimentation de style américain Il s'agit d'une option pour les machines ISOBUS. Elle n'est requise que pour l'utilisation d'une machine ISOBUS sur un tracteur non ISOBUS. Le faisceau de câbles préassemblés contient une prise pour le raccordement d'une machine ISOBUS à l'arrière du tracteur et une prise pour le raccordement d'un terminal ISOBUS à l'intérieur de la cabine. Le KST00190 est livré avec un câble d'alimentation robuste de style européen. Le KST00192 est livré avec un câble d'alimentation robuste de style américain, pour les États-Unis et le Canada. 71 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.2 Présentation d'ISOBUS Lorsque le terminal ISOBUS est connecté à l'outil ISOBUS (machine) pour la première fois, il télécharge Object Pool (logiciel d'interface utilisateur) de l'outil vers le terminal. Le chargement prend normalement 2 à 3 minutes. Toutefois, cette durée peut varier en fonction du terminal utilisé. Après la première utilisation, la machine sera disponible immédiatement sur le terminal une fois reconnectée. Ouvrez l'écran d'Universal Terminal (UT) sur le terminal ISOBUS pour utiliser pour utiliser les fonctions de la machine. L'écran de commande peut comprendre un certain nombre d'éléments différents : Touches programmables Icônes, images et texte Touches Champs de saisie pour chiffres ou texte Listes de saisie L'écran de travail principal contient des touches tactiles ainsi que des informations clés sur la machine. Les touches programmables peuvent être utilisées pour sélectionner le mode de fonctionnement ou les fonctions de la machine à activer. Selon le terminal ISOBUS utilisé, la configuration des touches programmables peut être différente de celle représentée ici. Touches de fonction programmables Panneau d'état de l'écran principal Touches de fonction programmables Écran principal de la machine Fonctions courantes AUTO/MAN Permet de passer du mode automatique (AUTO) au mode manuel (MAN). Le texte « AUTO » s'affiche en jaune pour se démarquer et accompagne l'image semi-transparente de la machine. Menu Pour entrer dans le menu de configuration de la machine. 72 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Défilement des sélections manuelles Fait défiler les sections manuelles de la machine pour les sélectionner. Principalement utilisé pour naviguer entre les unités de commande de l'écran non tactile. 7.2.1 Utilisation de plusieurs terminaux universels En cas d'utilisation de plusieurs terminaux utilisateurs (UT) (par ex., utilisation d'un système ISO-PLAY McHale comme écran secondaire), l'interface utilisateur peut passer sur un terminal aléatoire au démarrage, laissant le terminal souhaité vide. Dans ce cas, l'interface utilisateur peut être déplacée d'un UT à l'autre en appuyant sur la touche « UT suivant » et en la maintenant enfoncée. Cette touche se trouve dans l'onglet de configuration de l'écran du menu de l'opérateur. Si l'outil McHale continue à se déplacer sur un terminal non souhaité au démarrage, le délai de démarrage du terminal peut être augmenté pour donner au terminal souhaité plus de temps pour se connecter. L'intervalle peut aller de 0 à 120 secondes et un minimum de 30 secondes est recommandé. 73 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.3 Visuel de l'unité de commande 1 (Version du logiciel : VCB00-00-00402) 2 3 4 15 14 5 13 12 6 10 8 9 7 Écran du mode Manuel (MAN) 1 2 3 4 15 14 5 13 12 6 11 9 7 Écran du mode Automatique (AUTO) 74 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Fonctions de l'unité de commande N° Description 1 Panneau d'état (1 et 2) 2 Profil de balle 3 Indicateur de forme de balle (direction) 4 Icône d'état 5 Voyant de la porte de la chambre 6 Indicateur de remplissage de la balle 7 Voyant de l'éjecteur de balles 8 Liage avec le filet/Porte de chambre (MAN uniquement) 9 Indicateur des couteaux / fond 10 Sélection des couteaux (MAN uniquement) 11 Icône d'additif (AUTO uniquement) 12 Affichage de la vitesse de la prise 13 Abaissement automatique des couteaux 14 Informations sur le liage avec le filet 15 Infos sur l'humidité de la balle* * Les éléments optionnels peuvent être installés ou non. Consultez le guide d'utilisation pour ce système de commande électronique à la fin de ce chapitre. Vous pouvez le retirer et le plastifier afin de le garder dans votre tracteur dans le but de vous familiariser avec les fonctions du contrôleur. 75 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.3.1 Panneau d'état (1 et 2) Le panneau d'état situé en haut de l'écran contient deux onglets qui peuvent être utilisés pour basculer entre deux ensembles distincts d'icônes. Ces icônes permettent à l'opérateur de visualiser divers paramètres et informations sur la configuration actuelle de la machine. Chaque icône peut également être sélectionnée pour accéder à un menu déroulant, contenant une série de paramètres/fonctions couramment utilisés en rapport avec l'icône sélectionnée. Ceci permet d'effectuer des ajustements rapides pendant le fonctionnement de la machine, sans avoir à quitter l'écran de travail principal. 7.3.2 Profil de balle Il existe 5 profils de balle : I, II, III, IV, V. Sélectionnez le menu, puis l'icône bleue pour entrer et régler les paramètres. Le profil de balle actuel est affiché dans le bouton bleu à côté des onglets sur l'écran de menu. 7.3.3 Indicateur de forme de balle (direction) Droite Gauche La forme de la balle est Conduite à gauche (la régulière partie droite de la chambre a besoin de plus de foin) Conduite à droite (la partie gauche de la chambre a besoin de plus de foin) Ils sont utilisés pour indiquer à l'opérateur quel côté de la balle a besoin de davantage de cultures lors du pressage d'andains serrés. Normalement, aucune flèche ne s'affiche, il y a juste un point au centre indiquant que la forme de la balle est régulière. Lorsque la forme de la balle commence à devenir irrégulière, les flèches pointent dans la direction dans laquelle l'opérateur doit diriger le tracteur pour remplir le plus petit côté de la balle. Plus il y a de flèches à l'écran, plus la balle devient inégale. 7.3.4 Icône d'état L'icône d'état indique l'état actuel de la machine. OK indique que la machine fonctionne normalement, sans aucune opération en cours. STOP indique que la balle a atteint le diamètre cible, ce qui invite l'opérateur à arrêter tout déplacement vers l'avant. Cette icône signifie des rappels généraux ou des informations supplémentaires sur l'état/le fonctionnement actuel de la machine. 76 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Cette icône indique un problème mineur qui interrompt la séquence automatique ou quelque chose qui nécessite l'intervention de l'opérateur. Elle indique aussi des rappels et avertissements importants concernant toute opération inhabituelle/ dangereuse de la machine. Cette icône indique qu'un dysfonctionnement grave s'est produit qui peut nécessiter l'attention du concessionnaire. Le symbole d'abaissement du fond s'affiche lorsque le capteur de position du plancher est ouvert. Le symbole du graisseur rouge est affiché toutes les 300 balles pour rappeler à l'opérateur de graisser la machine et de rajouter de l'huile de lubrification. La cartouche de graisse ne doit être remplacée que toutes les 1 200 balles. L'icône Pause du filet s'affiche pour rappeler à l'opérateur que la mise en filet ne se fera pas automatiquement. 7.3.5 Voyant de la porte de la chambre Le texte et la flèche peuvent varier en fonction des paramètres de porte de la chambre sélectionnés (Voir « Paramètres de la porte de chambre »). Le texte et la flèche peuvent être : MAN avec une flèche haut-bas fixe, AUTO avec une flèche haut clignotante (ou fixe), ou vide avec une flèche haut clignotante. 7.3.6 Indicateur de remplissage de la balle Au fur et à mesure de la formation de la balle, le diamètre de la balle s'affiche, ainsi qu'un graphique à barres montrant la progression du remplissage de la balle. C Le diamètre du cœur est représenté par une ligne en pointillés (A). Le graphique se remplit de gris jusqu'à ce qu'il atteigne ce point, après quoi il devient vert. A Lorsque la balle se remplit jusqu'au diamètre cible (C), STOP apparaît sur le panneau d'état, le graphique devient rouge et une série de bips intermittents suivis d'un bip continu retentit. La mise en filet de la balle s'arrête alors. L'alarme reflète la valeur définie pour le délai du filet. Plus le délai sélectionné est long, plus les bips sont longs. 77 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.3.7 Voyant de l'éjecteur de balles Le voyant s'affiche lorsque l'éjecteur est relevé/abaissé (flèche verte vers le haut pour la montée et flèche rouge vers le bas pour la descente). La position de l'éjecteur est également indiquée par le graphique de l'éjecteur. 7.3.8 Liage avec le filet/Porte chambre (Mode manuel) En mode manuel, sélectionnez l'icône pour afficher les fonctions relatives au système de fixation et à la porte de la chambre. 7.3.9 Indicateur des couteaux / fond Lorsque les couteaux sont relevés, ils sont représentés par des icônes pleines. L'icône d'abaissement du fond s'affiche ici si le capteur du fond est ouvert. 7.3.10 Sélection des couteaux (mode Manuel) Sélectionnez cette option pour afficher les fonctions relatives aux couteaux et au déplacement du fond. 7.3.11 Icône d'additif (mode AUTO) Cet indicateur s'affiche si le paramètre pour l'additif est activé et que la sortie pour l'additif est actuellement activée. 7.3.12 Affichage de la vitesse de la prise Le régime de prise de force en cours du tracteur s'affiche à gauche de l'image de la machine sur l'écran. 7.3.13 Abaissement automatique des couteaux Cette icône s'affiche lorsque la fonction d'abaissement automatique des couteaux est activée. Cette fonction permet à l'opérateur de couper complètement l'essentiel de la balle, mais de laisser la couche extérieure non coupée. Cela signifie que lorsque la balle est ouverte, elle est maintenue d'une pièce par la couche extérieure non coupée. 78 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.3.14 Informations sur le liage avec le filet L'indicateur gris pivote lors du liage et le nombre de couches appliquées s'affiche. Si le réglage de l'indicateur de niveau de filet bas est activé, l'icône rouge n'apparaît que si le niveau de filet restant est inférieur au seuil bas. 7.3.15 Infos sur l'humidité de la balle (facultatif) La machine peut être équipée d'un capteur du degré d'humidité du foin/de la paille en option. Lorsque ce capteur est installé, la mesure de l'humidité en temps réel s'affiche sur l'écran principal. 7.4 Utilisation de l'unité de commande Mode manuel (MAN) Mode automatique (AUTO) La machine a deux modes de fonctionnement : manuel (MAN) et automatique (AUTO). La touche programmable AUTO/MAN permet de sélectionner MAN ou AUTO. Le texte « AUTO » s'affiche en jaune pour se démarquer et accompagne l'image semitransparente de la machine. 7.4.1 Écrans de commande en mode MAN Il est recommandé de faire fonctionner la machine en mode AUTO, ce qui permet à l'opérateur de se concentrer sur la conduite pendant que le cycle de mise en balles s'effectue automatiquement. Cependant, à certains moments, l'opérateur peut avoir besoin d'activer certaines fonctions de la machine, d'effectuer un dépannage ou de redémarrer le processus de mise en balles après des interruptions, ce qui est mieux réalisé en mode MAN. Dans l'écran de commande du mode MAN, il est possible de sélectionner différentes sections de la machine en appuyant sur l'icône correspondante ou en utilisant la touche programmable de sélection. La section active sera surlignée en vert et les touches programmables appropriées pour cette section s'afficheront sur l'écran de commande. 79 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Sélection de la déchiqueteuse Relâchement de la densité Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le manomètre tombe à zéro. Relevage du fond escamotable Relève le fond escamotable. Abaissement du fond escamotable Abaisse le fond escamotable. Couteaux relevés (machines à couteaux standard uniquement) Relève tous les couteaux. Couteaux relevés A/B (machines à couteaux sélectionnables uniquement) Relève le jeu de couteaux A/B. Couteaux abaissés Abaisse tous les couteaux. Sélection de l'unité de filet et paramètres de porte de la chambre Relâchement de la densité Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le manomètre tombe à zéro. Éjecteur de balles relevé Lève l'éjecteur de balles. Éjecteur de balles abaissé Abaisse l'éjecteur de balles. 80 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Ouverture de la chambre Abaisse l'éjecteur et ouvre la porte de la chambre. Fermeture de la chambre Lève l'éjecteur et ferme la porte de la chambre. La clé de fermeture de la chambre réinitialise également le couteau à filet, réinitialise le rouleau mobile et remet sous pression le système de densité lorsque la porte est verrouillée fermée. Chargement du filet Appuyez et maintenez enfoncé pour engager l'embrayage d'alimentation du filet et introduire manuellement le filet dans la chambre. Peut être utilisé pour démarrer une séquence de liaison manuelle. Coupe au couteau du filet Déclenche le couteau à filet, peut être utilisé à tout moment si le couteau n'est pas déjà déclenché. 7.4.2 Écrans de commande en mode AUTO Il est recommandé de faire fonctionner la machine en mode AUTO, ce qui permet à l'opérateur de se concentrer sur la conduite pendant que le cycle de mise en balles s'effectue automatiquement. Dans l'écran de commande du mode AUTO, les fonctions de la machine peuvent être sélectionnées en appuyant sur la touche programmable correspondante. REMARQUE : Les touches qui démarrent les fonctions critiques de la machine, telles que le liage, sont « Appuyer et maintenir. » Relâchement de la densité Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le manomètre tombe à zéro. Déblocage/réinitialisation du fond Appuyez sur cette touche pour débloquer la séquence. Appuyez une nouvelle fois pour remettre le fond escamotable en position de travail. Si le fond est abaissé, l'icône sera mise en surbrillance pour inviter l'opérateur à relever le fond. Couteaux du trancheur Nombre de couteaux de déchiquetage engagés. Utilisez cette touche pour choisir l'une des options proposées. 81 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Transfert de balle Appuyez et maintenez enfoncée la touche d'ouverture de la chambre pour ouvrir la chambre en dehors d'une séquence de pressage normale. Si le mode d'ouverture de la chambre est réglé sur AUTO, la touche d'ouverture de la chambre peut être enfoncée pour activer/désactiver la pause. La touche est surlignée en bleu si elle est en pause. La touche d'ouverture de la chambre est mise en surbrillance lorsqu'une balle est en attente d'être transférée et la touche d'ouverture de la chambre devient une touche à simple pression. (Voir « Paramètres de la porte de chambre ») Lève l'éjecteur et ferme la porte de la chambre. La touche de fermeture de la chambre réinitialise également le couteau à filet, réinitialise le rouleau mobile et remet sous pression le système de densité. La clé sera surlignée en jaune pour inviter l'opérateur à fermer la porte de la chambre. (Voir « Paramètres de la porte de chambre ») Chargement du filet Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde pour démarrer la séquence de liage. Si l'option de mise en filet automatique est activée, cette touche peut également être utilisée pour activer/désactiver l'interruption de la mise en filet. La touche est surlignée en bleu si la pause du filet est active ou en jaune si le diamètre cible de balle est atteint et que le système attend que la séquence de liage soit démarrée manuellement. Pendant le liage, appuyer sur cette touche permet d'ajouter une couche de filet supplémentaire à la balle en cours. Coupe au couteau du filet Cette touche peut être utilisée pendant la séquence de liage pour couper immédiatement le filet et terminer la séquence de liage. 7.5 Fonctionnement de la machine en mode AUTO Il est recommandé de faire fonctionner la machine en mode AUTO, ce qui permet à l'opérateur de se concentrer sur la conduite pendant que le cycle de mise en balles s'effectue automatiquement. Dans ce mode, la machine libère automatiquement le processus de mise en balles, en supposant qu'il n'y a aucune interruption du fourrage ou du filet. En fonction des conditions et des préférences, un opérateur peut également intervenir pour retarder, suspendre ou ignorer certaines séquences durant chaque cycle de mise en balles. Des alarmes se déclenchent à certains stades, un bip avertissant l'opérateur que la balle est proche d'atteindre le diamètre cible, suivi d'une alarme avertissant l'opérateur que la balle a atteint ce diamètre cible. Un signal sonore continu informe l'opérateur que le filet a commencé à être utilisé. Un autre bip retentira lorsque la porte de la chambre se fermera après l'éjection de la balle. 82 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes En mode AUTO, l'animation sur l'écran de commande change pour indiquer l'état actuel. Un cycle de fonctionnement typique est décrit ci-dessous. Au début de la mise en balles, le dispositif de ramassage est en position basse et le régime de la PDF est affiché. La vitesse de la prise de force du tracteur apparaît sur la gauche de l'image de la machine à l'écran, au-dessus du timon d'attelage. La vitesse de travail normale est de 540 tr/min, ou de 910 tr/min sur les machines équipées de la boîte de vitesses 1 000 tr/min en option. Si le régime de la prise de force dépasse la plage d'entrée autorisée, un message d'avertissement s'affiche. Au fur et à mesure que la chambre se remplit, on peut voir la balle grossir dans la chambre. La barre de remplissage de la balle augmente également au fur et à mesure que la balle se forme jusqu'à ce qu'elle atteigne la taille cible. Si la fonction d'abaissement automatique des couteaux est activée, ils s'abaisseront pour laisser une couche de fourrage non hachée à l'extérieur de la balle. Ceci permet de maintenir la forme de la balle pendant la période de stockage. L'alarme de balle complète se déclenche lorsque le diamètre cible de la balle est atteint et un signal STOP s'affiche. À ce stade, une balle pleine s'affiche dans la chambre et le graphique de remplissage de la balle passe également du vert au rouge pour indiquer que le diamètre cible de la balle a été atteint. L'opérateur doit arrêter la machine, car tout chargement de fourrage après le début de la séquence de liage entraînerait la pénétration du filet à l'intérieur de la balle. Pour lier une balle qui n'est pas complètement terminée, appuyez sur la touche « Filet » et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde pour démarrer le cycle de liage. Si le filet ne peut pas être alimenté ou arrive à épuisement, un avertissement « Erreur de filet » apparaît. Le rouleau peut être remplacé et l'opérateur peut ensuite appuyer sur la touche « Filet » et la maintenir enfoncée pendant 1 seconde pour redémarrer la séquence de mise en filet. Un signal sonore continu informe l'opérateur que le filet a commencé à être utilisé. L'indicateur tourne et le nombre de couches appliquées s'affiche. 83 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Il est également possible d'appuyer sur la touche Filet pendant le liage pour ajouter des couches supplémentaires à la balle en cours, ou de terminer la séquence de liage plus tôt en appuyant sur la touche de coupe automatique du filet. Lorsque le couteau à filet coupe le filet, l'indicateur de balle sur l'écran cesse de tourner. Si le basculement automatique est activé, lorsque le couteau à filet coupe le filet, l'éjecteur de balle est abaissé en vue de l'éjection de la balle. Lorsque la porte de la chambre commence à s'ouvrir, le graphique du diamètre de la balle est remplacé par un graphique indiquant la position de la porte. La ligne noire représente la position cible, la ligne rouge représente la position réelle de la porte et la zone verte affiche la plage de position cible de la porte. Si le capteur de palette de l'éjecteur est activé ou si le délai de fermeture de la chambre est utilisé, l'éjecteur se relève automatiquement et la porte de la chambre se ferme une fois que la balle a roulé hors de l'éjecteur ou que le délai de fermeture a expiré. Une fois que la porte de la chambre est fermée, un signal sonore retentit pour avertir l'opérateur que la machine est libre de reprendre la fourrage. 7.6 Menus du panneau d'état Divers paramètres de la machine peuvent être modifiés à l'aide des menus déroulants du panneau d'état, situé en haut de l'écran principal. Ils permettent un accès rapide aux fonctions les plus couramment utilisées de la machine et évitent à l'opérateur d'avoir à entrer dans les menus de réglage et des compteurs. Total de balles actuel Permet de régler le total des balles du travail en cours, et de passer d'un total client à un autre (Voir « Compteur de balles (onglet 3) »). 84 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Réglages du couteau Utilisez les touches programmables pour sélectionner le nombre de couteaux requis, régler la pression des couteaux et activer l'abaissement automatique des couteaux ON ( ) ou OFF (). Définit la sélection de rangée de couteaux souhaitée. Peut également être réglé à partir du menu des paramètres de l'opérateur ou activé à l'aide de la touche de sélection de la rangée de couteaux en mode AUTO. La pression cible des couteaux peut être réglée entre 1 (basse), 2 (standard) et 3 (haute). Le réglage par défaut est 2. L'avertissement « Pression du couteau trop élevée » apparaît si la pression du couteau dépasse 80 bars. Si l'abaissement automatique des couteaux est activé (), les couteaux s'abaissent pour laisser une couche de fourrage non hachée sur l'extérieur de la balle à la fin de la formation de la balle dans la chambre. Ceci permet de maintenir la forme de la balle pendant la période de stockage. Désactivez les couteaux () pour désactiver cette fonction.(Voir « Réglages du couteau ») Réglages du filet Utilisez les touches programmables pour régler le délai avant l'alimentation du filet, les couches du filet et la tension du filet. La délai par défaut avant l'alimentation du filet est de 2 secondes, mais peut être ajusté entre 0,0 et 5,0 secondes pour s'adapter au style de conduite de l'opérateur. Le nombre de couches de filet peut être réglé de 1,1 à 9,9. La tension du filet contrôle l'intensité de la tension du filet lors de l'application. Cette valeur peut être réglée entre 1 (faible) et 10 (élevé). Taille de la balle / Réglage de la densité Permet à l'opérateur de régler la taille et la densité des balles. Le diamètre du cœur peut être réglé entre 60 et 150 cm. La densité du cœur peut être réglée de 0 à 10. Le diamètre cible peut être réglé de 60 à 168 cm (V6) et 60 à 190 cm (V8). (Voir « Paramètres de la balle ») La densité extérieure peut être réglée de 0 à 10. 85 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Remise à zéro du nombre de lubrifications Après le remplacement de la cartouche de graisse, le compteur de lubrification peut être remis à zéro en appuyant sur le bouton vert de remise à zéro et en le maintenant enfoncé. Paramètres de la porte de chambre Permet à l'opérateur d'ajuster les paramètres relatifs à la porte de la chambre. Méthode d'ouverture/fermeture de la chambre. Cette option permet de contrôler la vitesse à laquelle l'éjecteur se relève après le roulement de la balle. Cette vitesse peut être réglée entre 1 (la plus faible) et 10 (la plus élevée). Délai avant la fermeture de la chambre (le cas échéant S'applique lorsque la méthode de fermeture est définie sur délai). (Voir « Paramètres de la porte de chambre ») Nombre total de balles/Compteur de la longueur de filet Affiche le nombre de balles/longueur de filet restante sur le rouleau de filet actuel. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton bleu pendant 2,5 secondes pour réinitialiser le compteur lors du remplacement du rouleau de filet. Longueur du filet utilisée en mètres La longueur totale (en mètres) de filet utilisée s'affiche ici. Appuyez sur la touche programmable pour réinitialiser la quantité totale utilisée. Longueur du filet restante en mètres Affiche la quantité de filet restant et la quantité de balles pouvant être produites avec les réglages actuels. La longueur nette peut également être saisie manuellement. 7.6.1 Modification du panneau d'état Appuyez sur une icône et maintenez-la enfoncée pendant 2,5 secondes pour accéder au menu d'édition. Les icônes sont divisées en 5 sous-catégories. Sélectionnez une catégorie dans la rangée du milieu, puis sélectionnez l'icône souhaitée dans la rangée du bas. La nouvelle sélection d'icône remplacera l'icône d'origine dans le panneau d'état. En mode édition, n'importe laquelle des quatre icônes du panneau d'état peut être modifiée. Appuyez sur l'icône en surbrillance dans le panneau d'état pour reprendre le fonctionnement normal. 7.7 Fonctionnement des couteaux et du fond La déchiqueteuse de votre machine est équipée de différentes combinaisons de couteaux, selon les options choisies au moment de l'achat. En règle générale, elle est dotée d'une seule banque de couteaux, sur laquelle tous les couteaux sont relevés ou abaissés ensemble, ou de 86 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes deux banques de couteaux (en option) qui consistent en deux banques séparées (A et B), qui peuvent être abaissées ensemble ou indépendamment. 7.7.1 Système de couteaux standard Si le mode Manuel est sélectionné, deux touches permettent de contrôler les couteaux. Couteaux relevés Couteaux abaissés Fonctionnement standard du couteau (Manuel) Appuyez et maintenez enfoncée la touche de relevage des couteaux pour relever manuellement les couteaux. Pendant que les couteaux sont relevés, un graphique à barres indiquant la pression actuelle des couteaux s'affiche. La touche peut être relâchée une fois que la pression désirée des couteaux est atteinte ou si la touche est maintenue jusqu'à ce que l'affichage de la pression du couteau devienne rouge, le système réduit automatiquement la pression des couteaux sur la valeur cible une fois la touche relâchée. Pression des couteaux faible Pression des couteaux dans la plage cible Pression des couteaux élevée Parfois, lorsque les couteaux n'ont pas été utilisés pour une longue durée, il peut être nécessaire d'utiliser la pression hydraulique totale. Pour ce faire, il faut appuyer sur la touche de relevage des couteaux et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la pression atteigne sa valeur maximale. En mode Automatique, il est possible d'appuyer sur la touche de sélection des couteaux pour activer/désactiver les couteaux. Touche de sélection des couteaux Fonctionnement standard du couteau (automatique) La machine déplace automatiquement les couteaux vers la bonne position et surveille constamment la pression des couteaux et la rectifie si nécessaire. 87 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Lorsque les couteaux sont en mouvement lors de l'activation ou de la désactivation, le faux couteau correspondant affiche une flèche indiquant le sens de la marche. Les flèches vertes indiquent que les couteaux sont relevés en position de travail. Les flèches rouges indiquent que les couteaux sont abaissés. Un capteur indique que les couteaux sont complètement relevés. Le symbole des couteaux s'affiche comme suit : Entièrement noir lorsque les couteaux sont relevés Transparent lorsque les couteaux sont abaissés 7.7.2 Système de sélection des couteaux Le système de sélection des couteaux est une option qui permet de sélectionner la banque de couteaux A ou B ou A et B à partir de l'unité de commande. En mode Manuel, deux touches permettent de relever les couteaux (une pour la banque de couteaux A et une pour la banque de couteaux B) et une troisième touche permet d'abaisser les deux ensembles simultanément. Deux symboles de couteaux sont présents, un pour chaque banque de couteaux. Couteaux relevés (A) Couteaux relevés (B) Couteaux abaissés Système de sélection des couteaux (Manuel) En mode Automatique, il est possible de sélectionner la banque de couteaux A, B, A et B, ou aucun couteau. Pour ce faire, il suffit de faire basculer la touche de sélection des couteaux sur le réglage souhaité. Touche de sélection des couteaux Les capteurs du groupe de couteaux indiquent quels groupes de couteaux sont complètement relevés. Le symbole des bancs de couteaux A et B, sera indiqué comme suit : Entièrement noir lorsque les couteaux sont relevés Transparent lorsque les couteaux sont abaissés 7.7.3 Abaissement automatique des couteaux Cette fonction permet à l'opérateur de couper complètement l'essentiel de la balle, mais de laisser la couche extérieure non coupée. Cela signifie que lorsque la balle est ouverte, elle est 88 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes maintenue d'une pièce par la couche extérieure non coupée. Pour activer cette fonction, sélectionnez le nombre souhaité de couteaux de déchiquetage, puis appuyez sur le raccourci des couteaux dans le panneau d'information supérieur, comme illustré, et activez l'abaissement automatique des couteaux. Un symbole d'abaissement automatique des couteaux s'affiche à gauche de l'image de la machine sur l'écran. Une fois que la balle atteint le signal sonore de pré-alarme de chambre pleine, tous les couteaux de déchiquetage s'abaissent. Une fois la balle complète et que le liage filet commence, les couteaux de déchiquetage sont relevés pour commencer la balle suivante. 7.7.4 Système de débourrage La machine est équipée d'un système de débourrage. En cas de bourrage dans le canal d'alimentation, l'embrayage en surcharge de la prise de force débraye et émet un fort bruit de cliquetis. La PDF doit être immédiatement désengagée par l'opérateur. Appuyez sur le bouton « Fond escamotable » pour activer la procédure de déblocage. Un écran d'information (2001) s'affiche pour indiquer que le fond escamotable est complètement abaissé et que les couteaux, s'ils sont activés, sont rentrés. La pression de densité est automatiquement réduite au fur et à mesure de l'abaissement du fond escamotable par la procédure de déblocage afin de faciliter l'élimination de l'obstruction. Une fois le plancher abaissé, la prise de force peut être engagée en douceur afin de faire passer le blocage jusqu'à la chambre. Après avoir éliminé le bourrage, un appui court sur le bouton « Réinitialiser » ramène le fond du passage en position de travail, suivi par les couteaux, si cette option était auparavant activée. AVERTISSEMENT : n'approchez jamais du dispositif de ramassage pendant que le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur est en marche ! N'essayez jamais de vous approcher du dispositif de ramassage pendant que le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur en marche. Dans le cas exceptionnel où il n'est pas possible de débourrer le dispositif de ramassage en suivant la procédure ci-dessus, vous devrez alors le faire manuellement en retirant l'excès de matière bloquée. Pour effectuer cette opération en toute sécurité, assurez-vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est arrêté, que la clé est retirée et qu'il n'y a plus de pièces en rotation. Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en stationnant la machine sur un sol plat, en serrant les freins et en utilisant les cales de roues. Retirez précautionneusement le surplus de matière. Portez toujours des gants et des vêtements de sécurité, méfiez-vous des angles aigus et coupants ! 89 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.8 Structure du menu En appuyant sur la touche programmable du menu, l'opérateur peut accéder à des fonctions supplémentaires. En appuyant sur la touche programmable Accueil, vous revenez à l'écran d'accueil/de travail principal. Cinq onglets permettent de modifier les fonctions, les réglages et les compteurs de la machine. Utilisez la touche programmable représentant un dossier pour passer d'un onglet à l'autre ou appuyez directement sur l'onglet correspondant. Selon le terminal ISOBUS utilisé, la configuration des touches programmables peut être différente de celle représentée ici. Configuration de la machine (onglet 1) Mesures de la machine (onglet 2) Compteur de balles (onglet 3) Configuration de l'écran (onglet 4) 90 Logiciels et diagnostics (onglet 5) McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.9 Réglages de la machine (onglet 1) Profil de la balle (I - V) Il existe 5 profils de balle : I, II, III, IV, V. Sélectionnez en un pour y accéder et régler les paramètres souhaités. Le profil de balle actuel est affiché dans le bouton bleu à côté des onglets sur l'écran de menu. Chaque profil de balle conserve ses propres réglages pour : Diamètre du cœur Diamètre de la balle Densité du cœur Densité de la balle Couches de filet Étirement du filet Les réglages pour chaque profil peuvent varier, si bien que la machine peut facilement être modifiée pour travailler avec différentes cultures sans avoir à changer de nombreux réglages. Par défaut, sur l'échelle de A à E, le profil « I » correspond aux balles lourdes de densité maximum et le profil « V » aux balles légères de densité minimum. Cependant, ces profils peuvent être adaptés pour répondre aux exigences individuelles. 7.9.1 Paramètres de la balle Ce menu permet à l'utilisateur de modifier les réglages relatifs à la formation des balles. Diamètre du cœur Le diamètre du cœur peut être réglé entre 60 et 150 cm. Ceci définit le point de transition où la machine passe du réglage de la densité du cœur au réglage de la densité extérieure (le graphique de remplissage des balles passe du gris au vert). Diamètre cible de la balle Le diamètre cible peut être réglé de 60 à 168 cm (V6) et 60 à 190 cm (V8). Il s'agit du point de déclenchement du début du liage. REMARQUE : La taille réelle de la balle peut varier car le fait de rouler au-delà du début du liage entraîne l'ajout de fourrage supplémentaire à la balle et la tension du filet entraîne une légère compression de la balle pendant le liage. Densité du cœur La densité du cœur peut être réglée de 0 à 10. Cela permet de définir la densité du cœur de la balle. En général, un réglage inférieur de la densité du cœur est utilisé pour aider à former la balle avant d'appliquer plus de pression sur l'extérieur de la balle. 91 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Densité extérieure de la balle La densité peut être réglée de 0 à 10. Normalement, un réglage sur 8 est suffisant pour produire des balles bien denses. Un réglage plus élevé peut s'avérer nécessaire en conditions de cultures humides. 7.9.2 Réglages du filet Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs à la mise en filet. Mise en filet automatique Si cette option est activée (), la mise en filet commence automatiquement à la fin du délai défini lorsque la balle est complète. Si cette option est désactivée (), l'alarme de balle complète se déclenche lorsque la balle est terminée, mais l'opérateur doit appuyer sur la touche programmable de chargement du filet pour commencer la mise en place du filet. Ce réglage ne s'applique qu'au mode AUTO. Délai avant la charge du filet Cette fonction permet de définir le délai entre l'alerte sonore de balle complète et le début du chargement du filet dans la chambre. La valeur par défaut est de 2 secondes, mais peut être modifiée entre 0 et 5 secondes pour s'adapter au style de conduite de l'opérateur. Couches de filet Valeur utilisée pour définir les couches de filet appliquées sur la balle. Elle peut être réglée de 1,1 à 9,9. Tension du filet Permet de contrôler le degré de tension du filet pendant l'application. Cette valeur peut être réglée entre 1 (faible) et 10 (élevé). 7.9.3 Réglages du couteau Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs aux couteaux de la déchiqueteuse. 92 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Sélection des couteaux Cette option permet à l'utilisateur d'utiliser un menu déroulant pour sélectionner un seul jeu ou les deux jeux de couteaux, ou pour désactiver les couteaux. Pression sur les couteaux Cette fonction définit la pression cible du couteau et est réglable entre 1 (pression faible), 2 (standard), et 3 (pression élevée). Le réglage par défaut est 2. Des pressions plus élevées sont recommandées lors de l'utilisation de jeux complets ou de couteaux émoussés. Il convient d'utiliser des pressions plus faibles lorsque les couteaux sont moins nombreux ou que la machine est utilisée dans des conditions pierreuses. Abaissement automatique des couteaux Cette fonction abaisse les couteaux juste avant que la balle ne soit complètement formée dans la chambre, pour permettre de conserver une couche de fourrage non coupée à l'extérieur de la balle. Ceci permet de maintenir la forme de la balle pendant la période de stockage. Tous les couteaux à découper sont abaissés une fois que la balle atteint le bip de préavertissement de balle pleine. Les couteaux se relèvent ensuite automatiquement pendant la séquence de liage, prêts pour la balle suivante. Nettoyage des couteaux Ce paramètre peut être activé/désactivé (/). Cette fonction permet de déplacer régulièrement le(s) rangée(s) de couteaux, afin d'empêcher le fourrage accumulé de bloquer les couteaux. 7.9.4 Paramètres de la porte de chambre Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs à la porte de la chambre. Vitesse d'ouverture Cette option permet de contrôler la vitesse d'ouverture de la porte de la chambre. Cette vitesse peut être réglée entre 1 (la plus faible) et 10 (la plus élevée). Vitesse de fermeture Cette option permet de contrôler la vitesse de fermeture de la porte de la chambre. Cette vitesse peut être réglée entre 1 (la plus faible) et 10 (la plus élevée). 93 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Vitesse de l'éjecteur Cette option permet de contrôler la vitesse à laquelle l'éjecteur se relève après le roulement de la balle. Cette vitesse peut être réglée entre 1 (la plus faible) et 10 (la plus élevée). Ce paramètre est utile lorsque vous travaillez sur un terrain pentu. Modes d'ouverture de la chambre La touche d'ouverture de la chambre peut être enfoncée une seule fois pour ouvrir la porte de la chambre s'il y a une balle dans la chambre en attente d'être éjectée. La porte de la chambre s'ouvrira automatiquement une fois la balle mise en filet. Dans ce mode, l'écran principal affiche le mot « AUTO » ainsi que la flèche vers le haut. Lorsque ce paramètre est sélectionné, la porte de la chambre doit être ouverte et fermée en appuyant longuement sur les touches programmables correspondantes sur l'écran d'accueil. Dans ce mode, l'écran principal affiche le mot « MAN » ainsi que la flèche haut/bas. Modes de fermeture de la chambre La porte de la chambre est fermée en appuyant une fois sur la touche programmable sur l'écran d'accueil. La porte de la chambre se ferme automatiquement lorsque la balle a roulé hors de la palette de l'éjecteur de balle. La porte de la chambre se ferme automatiquement après le délai spécifié. Définit le délai de fermeture de la chambre après ouverture (ce paramètre n'apparaît que si le mode de fermeture de la chambre est réglé sur délai). Cette valeur peut être réglée entre 0 et 1 seconde. 7.9.5 Réglages divers Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs aux autres opérations de la machine. 94 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Indicateur de forme de balle Cet indicateur est utilisé pour activer ou désactiver les indicateurs de forme de balle. (Voir « Indicateur de forme de balle (direction) ») On (Activé)() = Les indicateurs de forme de balle sont affichés à l'écran. Off (Désactivé) () = Les indicateurs de forme de balle sont actifs. Correction du diamètre Cette fonction est utilisée pour augmenter/diminuer la taille globale de balle pour parvenir au diamètre de la balle souhaité. Elle peut être réglée sur +/- 20 cm. Additif Ce paramètre peut être activé/désactivé (/). Un symbole s'affiche sur l'écran de commande lorsque l'additif est actif. L'additif se mettra automatiquement en pause pendant la mise en filet et lorsque la porte de la chambre est ouverte. Bip de pré-avertissement Il s'agit d'un bip unique d'avertissement indiquant que la balle est quasiment complète. Ce réglage est un pourcentage de la taille de la balle sélectionnée. La fonction d'abaissement automatique des couteaux est également déclenchée par ce paramètre. 7.10 Mesures de la machine (onglet 2) Les menus suivants permettent à l'opérateur de visualiser/réinitialiser les compteurs/prévisions en matière de filet et de lubrifiant et d'étalonner les capteurs de forme de balle. 7.10.1 Compteurs de filet Ce menu permet à l'utilisateur de visualiser et d'ajuster les compteurs/prévisions relatifs à l'utilisation du filet. Longueur du filet utilisée en mètres La longueur totale (en mètres) de filet utilisée s'affiche ici. Appuyez sur la touche programmable pour réinitialiser la quantité totale utilisée. Longueur du filet restante en mètres Affiche la quantité de filet restant et la quantité de balles pouvant être produites avec les réglages actuels. La longueur nette peut également être saisie manuellement. 95 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Activation/désactivation de l'indicateur de niveau de filet bas Il est possible d'activer ou de désactiver l'indicateur d'avertissement de faible quantité de filet restant. Indicateur de niveau de filet bas Signale à l'opérateur que le rouleau de filet est bientôt terminé. Le réglage par défaut est de 300 m, mais il peut être ajusté selon les besoins. L'indicateur de niveau bas de filet s'affiche sur l'écran de fonctionnement lorsque ce seuil est atteint. 7.10.2 Compteurs de lubrification Ce menu permet à l'utilisateur de visualiser et de réinitialiser le compteur de lubrifications de la machine. Avertissement du compteur de lubrifications Une alarme est prévue pour rappeler à l'opérateur de graisser la machine et de rajouter de l'huile. Le décompte commence à 300 et lance un rappel à zéro. Appuyez sur l'alarme pour la réduire. Appuyez sur le chiffre vert et maintenez-le enfoncé pour réinitialiser la valeur affichée. Il est nécessaire de changer la cartouche de graisse à peu près toutes les 1 200 balles. 7.10.3 Étalonnage du capteur de forme de balle Ce menu permet à l'utilisateur d'étalonner les capteurs de forme de balle et d'afficher les valeurs de forme de balle actuelles et remises à zéro. Valeur de forme de balle remise à zéro. Valeur différentielle actuelle du capteur de forme de balle. La valeur remise à zéro du capteur de forme de balle peut être mise à jour électroniquement en appuyant sur le bouton vert et en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que l'indicateur au bas de l'écran se remplisse et que la valeur remise à zéro soit mise à jour. La valeur mise à zéro enregistrée peut être effacée et réinitialisée à la valeur par défaut en appuyant sur le bouton bleu et en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que la valeur enregistrée soit réinitialisée à 0 kg. 96 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes L'icône représentant un ordinateur portable peut également être sélectionnée pour accéder à l'écran de réglage mécanique du capteur de forme de balle, afin de faciliter le réglage de la précharge sur les cellules de charge du capteur de forme de balle. 1. 2. 3. 4. 5. Tous les réglages/étalonnages du capteur de forme de balle doivent être effectués lorsque la chambre est vide. Réglez les capteurs jusqu'à ce que la ligne rouge des capteurs gauche et droit se trouve dans la zone verte, aussi près que possible du point central. Cet exemple montre un symbole moins clignotant pour le capteur gauche, car sa lecture est trop élevée. Desserrez les écrous gauches de la cellule de pesée pour diminuer la valeur. N'oubliez pas d'appuyer et de maintenir le bouton vert sur l'écran précédent pour remettre à zéro le capteur après avoir effectué des réglages. 7.11 Compteur de balles (onglet 3) Ce menu permet à l'utilisateur de gérer les compteurs de balles. Sélectionnez le sous-total de la balle à réinitialiser ou à augmenter. Le compteur total général ne peut pas être remis à zéro car il enregistre le nombre de balles réalisées pendant toute la durée de vie de la presse à balles. Chaque fois qu'une balle est réalisée, les compteurs de sous-total et de total général augmentent d'une unité. Le sous-total peut être utilisé pour suivre la quantité de balles pour différents clients. Sous-total actif Il existe dix sous-totaux de balles qui peuvent être utilisés pour enregistrer automatiquement le nombre de balles réalisées par la machine. Le sous-total actif est identifié par l'icône de la balle sur fond vert. Pour sélectionner un autre sous-total, sélectionnez l'option souhaitée. Réinitialisation du sous-total des balles Le sous-total de balles actuel peut être remis à zéro en utilisant la touche programmable de réinitialisation et en confirmant avec la touche programmable sur l'écran affiché. Réglage du sous-total des balles Le sous-total de balles actuel peut être modifié à l'aide des touches programmables +/-. Ceci n'affecte pas le total général. Total général Le total général est le nombre de balles réalisées pendant toute la durée de vie de la machine et ne peut être remis à zéro. 97 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.12 Configuration de l'écran (onglet 4) Ce menu permet à l'utilisateur de régler les paramètres relatifs à l'écran du terminal. Appuyez sur l'icône appropriée pour ajuster les paramètres associés. En appuyant sur la touche programmable Accueil, vous revenez à l'écran de commande. Contrôle du volume Cette option permet de contrôler le volume. Il peut être réglé entre 0 et 100 % en appuyant sur l'icône et en saisissant le niveau de volume souhaité. Certains terminaux ISOBUS ne prennent pas en charge le contrôle du volume. Dans ce cas, ce paramètre est désactivé. Minuterie de démarrage du système Cette option n'est nécessaire qu'en cas d'utilisation de plusieurs terminaux universels, par ex. en cas d'utilisation d'un terminal ISO-PLAY de McHale avec un terminal de tracteur ISOBUS. Si l'outil McHale continue à se déplacer sur un terminal non souhaité au démarrage, le délai de démarrage du terminal peut être augmenté pour donner au terminal souhaité plus de temps pour se connecter. L'intervalle peut aller de 0 à 120 secondes et un minimum de 30 secondes est recommandé. 7.13 Logiciels et diagnostics (onglet 5) Ce menu contient des informations concernant le logiciel et les capteurs de la machine. En général, un opérateur n'a pas besoin d'accéder à ces menus et certains sont protégés par un code PIN. Version du logiciel Cet écran montre la version logicielle actuelle. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour accéder à un deuxième écran et confirmez cette action en appuyant sur l'icône représentant une coche verte. Cette action réinitialisera tous les paramètres de l'opérateur et du technicien aux valeurs d'usine par défaut. 98 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Diagnostic de l'ECU Cet écran affiche les informations de diagnostic de l'ECU. Entrées analogiques Cet écran montre les valeurs de courant et de tension lues par les capteurs de la machine. Celles-ci changeront tout au long du cycle de mise en balle. Entrées numériques Cet écran montre quels capteurs d'entrées numériques sont actuellement ouverts et fermés. Celles-ci changeront tout au long du cycle de mise en balle. Diagnostic des sorties Cet écran est protégé par un code PIN afin d'éviter toute utilisation involontaire, car les protections de la machine sont retirées sur l'écran de diagnostic des sorties et l'opérateur doit donc procéder avec prudence. Paramètres du technicien Réservé aux techniciens McHale. Menu des caractéristiques de la machine Réservé aux techniciens McHale. MISE EN GARDE : ce menu contient des paramètres essentiels au bon fonctionnement de la machine et ne doit pas être modifié dans des circonstances normales. 7.14 Fonctions AUX-N Object Pool de McHale contient des fonctions AUX-N qui peuvent être assignées soit à un dispositif externe compatible ISOBUS (par ex. un joystick), soit si le terminal ISO-PLAY est utilisé comme UT principal directement à l'écran, voir le manuel CLT01322 fourni avec le terminal ISO-PLAY pour plus de détails. Pour l'affectation AUX-N lorsque le tracteur ou un autre UT est le terminal principal utilisé, se référer à leur manuel d'utilisation respectif. (Certaines fonctions ne fonctionnent qu'en mode Auto, comme indiqué) Accusé de réception de l'avertissement Permet à l'opération d'effacer ou de rendre silencieux un avertissement, en fonction de l'avertissement affiché. Relâchement de la densité Relâche la pression hydraulique du bras de tension. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que la pression de densité sur le manomètre tombe à zéro. 99 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Déblocage/réinitialisation du fond (AUTO) Appuyez sur cette touche pour démarrer la séquence de déblocage automatique. Appuyez de nouveau pour remettre le fond en place. Couteaux du trancheur Nombre de couteaux de déchiquetage engagés. Utilisez cette touche pour choisir l'une des options proposées. Alimentation du filet (AUTO) Appuyez sur cette touche pour lancer la séquence de liage. Mode manuel Passez en mode manuel. Fermeture de la chambre (AUTO) Lève l'éjecteur et ferme la porte de la chambre. La clé de fermeture de la chambre réinitialise également le couteau à filet, réinitialise le rouleau mobile et remet sous pression le système de densité lorsque la porte est verrouillée fermée. Ouverture de la chambre (AUTO) Abaisse l'éjecteur et ouvre la porte de la chambre. 7.15 Messages d'avertissement Code d'avertissement 2001 Rappel d'abaissement du fond 2002 Avertissement d'abaissement du fond 2003 Pression élevée du banc de couteaux A 2004 Couteau déclenché de manière inattendue 2006 Pas d'impulsions du filet 2011 Pression élevée du banc de couteaux B 2012 Tension faible 2018 Rajout de lubrifiant 2022 Pas de coupe du filet 2023 Vitesse de prise de force excessive 2027 Porte déverrouillée 2030/2031 100 Titre Couteaux non relevés totalement McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 2034 Porte de la chambre ouverte 2035 Contrôle du filet 2036 Expiration de la fermeture de la porte 2040 Expiration du relevage des couteaux 2063 Touche ISB (ISOBUS) enfoncée 2065 Balle dans la chambre 2066 Dépassement du délai d'enclenchement du rouleau 2068 Dépassement du délai de réduction de la pression des couteaux 2069 Expiration de l'abaissement du fond escamotable 2071 Erreur critique 2077 Connexion électrique ISOBUS 2078 Avertissement d'alimentation 2081 Avertissement d'alimentation 2082 Avertissement d'alimentation 2090 Avertissement d'erreur de l'ECU 2091 Surcharge de la carte principale 2123 Éjecteur abaissé 2124 Dépassement du délai d'abaissement de l'éjecteur 2125 Dépassement du délai de l'éjecteur 2126 Dépassement du délai de relèvement de l'éjecteur 2127 Dépassement du délai de rajout de la densité 2128 Expiration de l'ouverture de la porte 2129 Éjecteur abaissé N/A Avertissement d'abaissement du fond N/A Avertissement de relèvement du fond N/A Avertissement de relèvement de la rangée de couteaux A N/A Avertissement de levée de la rangée de couteaux B N/A Avertissement d'ouverture de la porte de la chambre N/A Avertissement de fermeture de la porte de la chambre Chaque avertissement comporte un code d'avertissement, généralement indiqué dans l'angle inférieur gauche, qui permet de se reporter au manuel de l'opérateur pour plus d'informations. 101 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Il suffit d'appuyer sur les avertissements mineurs pour les faire disparaître. Les avertissements majeurs ne peuvent pas être effacés sans que le problème soit d'abord rectifié. Les messages d'avertissement peuvent contenir un code QR pouvant être scanné pour amener l'utilisateur sur une copie du manuel de l'opérateur, si des informations supplémentaires sont nécessaires. Si plusieurs avertissements sont actifs, le nombre d'avertissements actifs est affiché dans le coin supérieur droit de l'icône d'état. L'icône d'état peut être sélectionnée pour afficher une liste déroulante des avertissements actuellement actifs. Cette liste affiche tous les avertissements actuellement actifs par ordre de priorité, les avertissements les plus prioritaires étant placés en haut. Certains avertissements peuvent être effacés de l'écran de travail, mais restent actifs en arrière-plan jusqu'à ce que le problème soit corrigé sur la machine. Ces avertissements peuvent être sélectionnés dans cette liste pour restaurer le graphique d'avertissement sur l'écran de travail. AVERTISSEMENT : ne vous approchez jamais de la machine pour rechercher une anomalie lorsque le tracteur est en marche ! N'essayez jamais de vous approcher de la machine pour rechercher une anomalie lorsque le tracteur est en marche ! Dans les rares cas où le problème ne peut être résolu ou éliminé au niveau du terminal, il peut s'avérer nécessaire d'effectuer des recherches plus approfondies sur la machine. Pour effectuer cette opération en toute sécurité, assurez-vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est arrêté, que la clé est retirée et qu'il n'y a plus de pièces en rotation. Assurez-vous que le verrou de la porte de la chambre, situé à l'avant de la plateforme, est bien fermé. (Voir « Verrou de la porte de chambre »). Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en stationnant la machine sur un sol plat, en serrant les freins et en utilisant les cales de roues. Portez toujours des gants et des vêtements de sécurité, méfiezvous des angles aigus et coupants ! Avertissement Cause Rappel d'abaissement du fond (2001) S'affiche une fois le fond abaissé pendant la procédure de débourrage. Avertissement d'abaissement du fond (2002) S'affiche en cas d'abaissement inattendu du fond pendant la mise en balle pour alerter l'opérateur. 102 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Pression élevée du banc de couteaux A (2003) La pression du banc de couteaux A a dépassé le seuil d'alerte. Pour effacer cet avertissement, passez à l'écran de commande MAN et abaissez les couteaux à l'aide de la touche programmable avant de les relever à nouveau. Déclenchement inattendue des couteaux (2004) Affiché si le couteau à filet est en position déclenchée, empêchant le filet d'être introduit. Appuyez sur la touche de fermeture de la chambre pour réinitialiser le couteau à filet. L'opérateur peut alors décider de redémarrer manuellement la séquence de liage ou de commencer le transfert de la balle en appuyant sur les touches respectives et en les maintenant enfoncées pour poursuivre les opérations de la machine. Pas d'impulsions du filet (2006) Si le rouleau de filet s'épuise ou si aucune impulsion de filet n'est observée pendant la capture du filet, cet avertissement s'affichera. S'il est vide, remplacez le rouleau de filet et assurez-vous qu'il est correctement enfilé. Démarrez la prise de force et maintenez la touche logicielle « Alimentation du filet » enfoncée pour relancer la séquence de mise en filet. Pression élevée du banc de couteaux B (2011) La pression du banc de couteaux B a dépassé le seuil d'alerte. Pour effacer cet avertissement, passez à l'écran de commande MAN et abaissez les couteaux à l'aide de la touche programmable avant de les relever à nouveau. Tension basse (2012) Si la tension tombe en dessous de 11 V, cet avertissement s'affiche. Les causes habituelles sont un câble d'alimentation inadéquat ou des connexions corrodées. Assurez-vous que la connexion du câble à la prise de courant est de bonne qualité. Vérifiez l'alimentation électrique du tracteur. Recharge de lubrifiant (2018) S'affiche lorsque le nombre de lubrifications atteint 0. L'avertissement peut être ignoré, mais un rappel clignote à l'écran jusqu'à ce que le compteur de lubrifiant soit remis à zéro. Pas de coupe du filet (2022) S'affiche si le couteau du filet n'a pas été détecté à la fin du cycle du filet. Peut être effacé en redémarrant le cycle du filet ou dans l'écran de commande MAN en appuyant sur la touche programmable de coupe du filet. Si ce problème persiste, contactez votre revendeur McHale. Survitesse de la PDF (2023) Cet avertissement s'affiche si la vitesse de la prise de force dépasse une valeur seuil. Peut être effacé en réduisant la vitesse de la prise de force du tracteur. 103 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Porte déverrouillée (2027) Ce message s'affiche si les verrous de porte sont ouverts en dehors de la séquence de transfert, ou si les verrous de porte ne se ferment pas complètement après le transfert de la balle en mode AUTO. Pour résoudre ce problème, vérifiez que la porte de la chambre et les deux verrous de la porte peuvent se fermer librement et éliminez toute accumulation de récolte qui pourrait empêcher la porte de se fermer complètement. Couteaux non relevés totalement (2030/2031) Cet avertissement apparaît si les couteaux s'abaissent pendant la formation d'une balle dans la chambre. Si cet avertissement apparaît pendant deux cycles consécutifs, utilisez les touches programmables pour abaisser et relever les couteaux. Augmenter le réglage de la pression des couteaux peut également s'avérer utile, car les couteaux ont tendance à s'émousser au cours de la journée et peuvent avoir besoin d'une pression plus importante pour rester engagés. Chambre ouverte (2034) La chambre a été ouverte sans balle. Contrôle du filet (2035) Cet avertissement s'affiche si le filet est retiré du rouleau en dehors du cycle du filet. Les causes possibles sont l'échec de la coupe du filet au cours du cycle précédent, laissant un bout de filet restant dans la chambre de pressage. Sur l'écran de commande MAN, utilisez la touche programmable de coupe du filet pour couper le filet. En cas d'échec, arrêtez la machine et coupez manuellement le filet. Expiration de la fermeture de la porte (2036) Cet avertissement s'affiche et la séquence de transfert est interrompue si la porte de la chambre ne se ferme pas dans le délai imparti. Pour résoudre ce problème, vérifiez que le débit hydraulique est suffisant au cours du transfert de la balle et éliminez toute accumulation de récolte qui pourrait empêcher la porte de se fermer complètement. Expiration du relevage des couteaux (2040) Les couteaux mettent trop de temps à se relever sans atteindre leur pression cible. Les touches programmables permettent d'abaisser les couteaux et de les relever. Si ce problème persiste, contactez votre revendeur McHale. Bouton de raccourci ISOBUS (ISB) (2063) Cet avertissement s'affiche lorsqu'un bouton ISB a été enfoncé ou que la connexion avec un serveur ISB a été perdue. Il reste affiché à l'écran et toutes les fonctions de la machine contrôlées par le logiciel sont désactivées tant que le bouton ISB n'a pas été relâché et que l'avertissement n'a pas été acquitté. Balle dans la chambre (2065) Indique si la fourrage est introduite dans la machine alors qu'il y a déjà une balle en filet dans la chambre. 104 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Délai d'engagement des rouleaux (2066) Le capteur d'engagement du rouleau n'est pas visible pendant le délai d'attente au début du filet. Expiration du délai de réduction de la pression du couteau (2068) La pression du couteau met trop de temps à diminuer pendant la routine de levage des couteaux. Si ce problème persiste, contactez votre revendeur McHale. Expiration de l'abaissement du fond escamotable (2069) Cet avertissement apparaît lorsque le fond escamotable a mis trop de temps à s'abaisser complètement. Vérifiez que le système hydraulique est connecté/activé depuis le tracteur. Si ce problème persiste, contactez votre revendeur McHale. Erreur critique (2071) Contactez votre revendeur McHale si cet avertissement s'affiche. Connexion électrique ISOBUS (2077) Cet avertissement s'affiche en cas de problème avec la connexion d'alimentation ISOBUS. Vérifiez toutes les connexions électriques entre la machine et le tracteur. Avertissement d'alimentation électrique (2078) Vérifiez le fusible 10 A à l'emplacement F2 à F5 du tableau des fusibles situé à côté de l'ECU sur la machine. (Voir « Boîte à fusibles ») Avertissement d'alimentation électrique (2081) Vérifiez le fusible 1 A à l'emplacement F9 du tableau des fusibles situé à côté de l'ECU sur la machine. (Voir « Boîte à fusibles ») Avertissement d'alimentation électrique (2082) Vérifiez le fusible 5 A à l'emplacement F1 du tableau des fusibles situé à côté de l'ECU sur la machine. (Voir « Boîte à fusibles ») Avertissement erreur d'ECU (2090) Cet avertissement s'affiche en cas de problème avec l'ECU de la machine. Si cela se produit, redémarrez le système. Sinon, contactez votre revendeur McHale. Surcharge de la carte principale (2091) Cet avertissement s'affiche en cas de problème avec l'ECU de la machine. Si cela se produit, redémarrez le système. Sinon, contactez votre revendeur McHale. 105 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Éjecteur abaissé (2123) S'affiche si l'éjecteur de balles est déjà abaissé au début de la séquence automatique de déchargement/basculement. Expiration du délai d'abaissement des couteaux (2124) S'affiche si le capteur de la palette des éjecteurs de balles n'est pas libéré dans les délais pendant la séquence de déchargement/ basculement automatique. Expiration des couteaux (2125) S'affiche si le capteur de palette de l'éjecteur de balles ne détecte pas de balle pendant la séquence d'ouverture automatique de la chambre. Expiration du délai de relevage de l'éjecteur (2126) S'affiche si l'éjecteur ne se lève pas dans les délais pendant la séquence de déchargement/basculement automatique. Expiration du délai de recharge de densité (2127) Cet avertissement s'affiche si la pression de densité n'atteint pas la pression cible dans le temps imparti. Expiration de la fermeture de la porte (2128) Cet avertissement s'affiche lorsque la porte de la chambre a mis trop de temps à s'ouvrir. Si cet avertissement persiste, contactez votre revendeur McHale. Éjecteur abaissé (2129) S'affiche si l'éjecteur est abaissé de manière inattendue, c'est-à-dire en dehors d'une séquence qui abaisse l'éjecteur. Avertissement d'abaissement du fond Cet avertissement s'affiche pendant l'abaissement du fond. Avertissement de relèvement du fond Cet avertissement s'affiche lorsque le fond escamotable est en train d'être relevé. Avertissement de relèvement de la rangée de couteaux A Ce panneau d'information s'affiche lorsque la barre de coupe A est relevée (MAN uniquement). 106 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Avertissement de levée de la rangée de couteaux B Ce panneau d'information s'affiche pendant que la rangée de couteaux B est en cours de levage (MAN uniquement). Avertissement d'ouverture de la porte de la chambre Cet avertissement s'affiche lorsque la porte de la chambre est relevée. Avertissement de fermeture de la porte de la chambre Cet avertissement s'affiche pendant la fermeture de la porte de la chambre. 7.16 Boîte à fusibles La boîte à fusibles est située sous le panneau recouvrant le côté droit de la machine, à côté de l'ECU. Enfoncez les 2 clips noirs pour libérer le couvercle. Le tableau et le schéma ci-dessous doivent être consultés avant de remplacer les fusibles. La boîte à fusibles ne doit être ouverte que lorsque les conditions sont sèches. En effet, si de l'humidité pénètre dans la boîte à fusibles, la machine risque d'être sérieusement endommagée. N° du fusible Calibre Fonction Code d'avertissement F1 5A Alimentation du capteur 12V 2082 F2 10A Alimentation des canaux 1 à 48 2078 F3 10A Alimentation des canaux 1 à 48 2078 F4 10A Alimentation des canaux 1 à 48 2078 F5 10A Alimentation des canaux 1 à 48 2078 F6 20A Alimentation suppl. via le relais K1 N/A F7 20A Alimentation externe 20 A (non attribuée) N/A F8 5A Alimentation de l'UC de l'ECU N/A F9 1A Activation d'ECU 2081 F10 5A Pour les appareils à faible courant connectés à CAN 2 et CAN 3 N/A F11 5A Éclairage du panneau N/A N° du relais Calibre Fonction K1 Alimentation électrique suppl 20A 107 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 7.17 Fonctionnalités facultatives Les options suivantes sont disponibles : Capteur du degré d'humidité du foin/de la paille Capteur de position du dispositif de ramassage (additif) 7.17.1 Capteur du degré d'humidité du foin/de la paille La machine peut être équipée d'un capteur du degré d'humidité du foin/de la paille en option. Lorsque ce capteur est installé, la mesure de l'humidité en temps réel s'affiche sur l'écran principal. Valeur d'humidité moyenne 108 109 3RUWHGHODFKDPEUHIHUPpH /qYHO pMHFWHXUGHEDOOHVHWIHUPH ODSRUWHGHODFKDPEUH 5pLQLWLDOLVHpJDOHPHQWOHFRXWHDX jILOHWHWOHURXOHDXPRELOHHW DFWLRQQHOHV\VWqPHGHGHQVLWp ORUVTXHODSRUWHHVWYHUURXLOOpH 7RXFKH,6% /DWRXFKH,6%SHUPHWGH VXVSHQGUHOHVIRQFWLRQV DXWRPDWLTXHVGHODPDFKLQH &RXWHDX[GXWUDQFKHXU 1RPEUHGHFRXWHDX[GH GpFKLTXHWDJHHQJDJpV8WLOLVH] FHWWHWRXFKHSRXUFKRLVLUO XQHGHV RSWLRQVSURSRVpHV 'pEORTXHU5pLQLWLDOLVHU $SSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXU GpEORTXHUODVpTXHQFH$SSX\H]XQH QRXYHOOHIRLVSRXUUHPHWWUHOHIRQG HVFDPRWDEOHHQSRVLWLRQGHWUDYDLO &DPpUD &DPpUDGHODFKDPEUH 5HOkFKHPHQWGHODGHQVLWp $SSX\H]HWPDLQWHQH]SRXU pYDFXHUODSUHVVLRQ $IILFKDJHGHOD YLWHVVHGHODSULVH GHIRUFHHQFRXUV ,QGLFDWHXUGXPRGHDXWRPDWLTXH GHSRUWHGHFKDPEUH /RUVTXHODSRUWHGHODFKDPEUHHVW HQPRGHDXWRPDWLTXHFHWWHLF{QH V DIILFKH *UDSKLTXHjEDUUHVDIILFKHOHQLYHDX UHPSOLVVDJHYROXPHDFWXHOGHODEDOOH/D OLJQHSRLQWLOOpHFRUUHVSRQGDXGLDPqWUHGX F°XUHWODOLJQHFRQWLQXHFRUUHVSRQGDX GLDPqWUHFLEOH 3RUWHGHODFKDPEUHRXYHUWH $EDLVVHO pMHFWHXUGHEDOOHVHWRXYUHODSRUWHGHODFKDPEUH 6LO RSWLRQ$872HVWDFWLYpHFHWWHWRXFKHSHXWpJDOHPHQW rWUHXWLOLVpHSRXUDFWLYHUGpVDFWLYHUO LQWHUUXSWLRQ &RXSHDXFRXWHDXGXILOHW &HWWHWRXFKHSHXWrWUHXWLOLVpHSHQGDQW ODVpTXHQFHGHOLDJHSRXUFRXSHU LPPpGLDWHPHQWOHILOHWHWWHUPLQHUOD VpTXHQFHGHOLDJH &KDUJHPHQWGXILOHW $SSX\H]VXUODWRXFKHHWPDLQWHQH] ODHQIRQFpHSHQGDQWVHFRQGHSRXU GpPDUUHUODVpTXHQFHGHOLDJH 6LO RSWLRQGHPLVHHQILOHWDXWRPDWLTXH HVWDFWLYpHFHWWHWRXFKHSHXW pJDOHPHQWrWUHXWLOLVpHSRXUDFWLYHU GpVDFWLYHUO LQWHUUXSWLRQGHODPLVHHQ ILOHW 3HQGDQWOHOLDJHDSSX\HUVXUFHWWH WRXFKHSHUPHWG DMRXWHUXQHFRXFKHGH ILOHWVXSSOpPHQWDLUHjODEDOOHHQFRXUV )RQFWLRQV$8;1 /HVIRQFWLRQV$8;1SHXYHQWrWUH DVVLJQpHVjFHVWRXFKHV )) 'LDPqWUHGHEDOOHHQIRUPDWLRQ ,QGLTXHODWDLOOHDFWXHOOHGHODEDOOH GDQVODFKDPEUH %RXWRQ0HQX 3HUPHWG DFFpGHUDXPHQXGHUpJODJHV &DPpUD &DPpUDGHO pMHFWHXUGHEDOOHV ,QGLTXHOHGLDPqWUHFLEOHGHODEDOOH /HGLDPqWUHFLEOHGHODEDOOHSHXWrWUH UpJOpHQWUHHW FP 9 HWj FP 9 3URILOGHEDOOHDFWXHO $IILFKHOHSURILOGHEDOOHSUpGpILQL,9VpOHFWLRQQH]OHPHQX HWOHSURILOGHEDOOHSRXUDMXVWHUOHVSDUDPqWUHVSRXU 'LDPqWUHGXF°XU 'LDPqWUHGHODEDOOH 'HQVLWpGXF°XU 'HQVLWpGHODEDOOH &RXFKHVGHILOHW eWLUHPHQWGXILOHW (OOHVSHUPHWWHQWGHSDVVHUGXPRGH GHIRQFWLRQQHPHQWPDQXHODXPRGHGH IRQFWLRQQHPHQWDXWRPDWLTXHHW LQYHUVHPHQW $IILFKHODVpOHFWLRQHWODSUHVVLRQ DFWXHOOHVGXFRXWHDX 'LDPqWUHGHODEDOOH $IILFKHOHVFRXFKHVFLEOHVGXILOHW $IILFKHOHWRWDODFWXHOGHODEDOOH 5pJODJHVGXFRXWHDX )LOHW 7RWDOGHVEDOOHV $IILFKHO pFUDQGHFRPPDQGH j XWLOLVHUORUVTXHODYXHGHOD FDPpUDHVWjO pFUDQ &HPHQXSHXWrWUHSHUVRQQDOLVpHQIRQFWLRQGHVEHVRLQV ODFRQILJXUDWLRQSDUGpIDXWHVW LOOXVWUpHLFL 0RQWUHOHVLQIRUPDWLRQVHVVHQWLHOOHVGHODPDFKLQH$SSX\H]VXUOHVRQJOHWV HWGXSDQQHDXG pWDWSRXUREWHQLUSOXVG LQIRUPDWLRQV 2QJOHW 2QJOHW 1RPEUHGHOXEULILFDWLRQV &RPSWHXUVGHEDOOHV 3RVLWLRQHWSUHVVLRQGHVFRXWHDX[ 3DUDPqWUHVGHODSRUWHHWGHO H[WUpPLWpGH &RXFKHVGHILOHW ODFKDPEUH 'LDPqWUHGHODEDOOH &RPSWHXUGHODEDOOHGXILOHWUHVWDQW 3DUDPqWUHVGHODEDOOH *8,'('802'($8720$7,48(6859(79 9HUVLRQGXORJLFLHO 9&% 9HW9*8,'('80(18 &RQILJXUDWLRQGHODSUHVVHjEDOOHV 'LDPqWUHGXF°XU /HGLDPqWUHGXF°XUSHXWrWUHUpJOpHQWUHHW FP&HFLGpILQLWOHSRLQW GHWUDQVLWLRQRODPDFKLQHSDVVHGXUpJODJHGHODGHQVLWpGXF°XUDXUpJODJHGHODGHQVLWp H[WpULHXUH OHJUDSKLTXHGHUHPSOLVVDJHGHVEDOOHVSDVVHGXJULVDXYHUW 'LDPqWUHFLEOHGHODEDOOH /HGLDPqWUHGHODEDOOHSHXWrWUHUpJOpGHj FP 9 HWGH j FP 9 8QJUDSKLTXHjEDUUHVYHUWLFDOHVLQGLTXHODSURJUHVVLRQGHODUpDOLVDWLRQGHODEDOOH VXUO pFUDQGHWUDYDLOSULQFLSDO 'HQVLWpH[WpULHXUHGHODEDOOH /DGHQVLWpSHXWrWUHUpJOpHGHj1RUPDOHPHQWXQUpJODJH VXUHVWVXIILVDQWSRXUSURGXLUHGHVEDOOHVELHQGHQVHV8QUpJODJHSOXVpOHYpSHXWV DYpUHU QpFHVVDLUHHQFRQGLWLRQVGHFXOWXUHVKXPLGHV/DYDOHXUVpOHFWLRQQpHV DIILFKHVXUO pFUDQ 'HQVLWpGXF°XU /DGHQVLWpGXF°XUSHXWrWUHUpJOpHGHj&HODSHUPHWGHGpILQLUOD GHQVLWpGXF°XUGHODEDOOH(QJpQpUDOXQUpJODJHLQIpULHXUGHODGHQVLWpGXF°XUHVWXWLOLVpSRXU DLGHUjIRUPHUODEDOOHDYDQWG DSSOLTXHUSOXVGHSUHVVLRQVXUO H[WpULHXUGHODEDOOH 0LVHHQILOHWDXWRPDWLTXH 6LHOOHHVWUpJOpHVXU2Q $FWLYpH ODPLVHHQILOHWFRPPHQFH DXWRPDWLTXHPHQWDSUqVO pFRXOHPHQWGXGpODLDYDQWODFKDUJHGXILOHWORUVTXHODEDOOHHVWSOHLQH 6LHOOHUpJOpHVXU2II 'pVDFWLYp OHVELSVG DYHUWLVVHPHQWUHWHQWLVVHQWORUVTXHODEDOOHHVW SOHLQH/ RSpUDWHXUGRLWDORUVDSSX\HUVXUODWRXFKHSURJUDPPDEOHGHFKDUJHGXILOHWSRXUODQFHU ODPLVHHQILOHW &HSDUDPqWUHV DSSOLTXHXQLTXHPHQWHQPRGH$872,OQ HVWSDVXWLOLVpHQPRGH0$1 'pODLDYDQWODPLVHHQILOHW 3HUPHWGHGpILQLUOHWHPSVHQWUHOHVELSVG DYHUWLVVHPHQWGH FKDPEUHSOHLQHHWOHGpPDUUDJHGXFKDUJHPHQWGXILOHWGDQVODFKDPEUH/DYDOHXUSDUGpIDXWHVW GHVHFRQGHVPDLVSHXWrWUHPRGLILpHHQWUHHWVHFRQGHVSRXUV DGDSWHUDXVW\OHGHFRQGXLWH GHO RSpUDWHXU 7HQVLRQGXILOHW 3HUPHWGHFRQWU{OHUOHGHJUpGHWHQVLRQGXILOHWSHQGDQWO DSSOLFDWLRQ&HWWH YDOHXUSHXWrWUHUpJOpHHQWUH IDLEOH HW pOHYp &RXFKHVGHILOHW 9DOHXUXWLOLVpHSRXUGpILQLUOHVFRXFKHVGHILOHWDSSOLTXpHVVXUODEDOOH(OOHSHXW rWUHUpJOpHGHj 6pOHFWLRQGHVFRXWHDX[ &HWWHRSWLRQSHUPHWjO XWLOLVDWHXUG XWLOLVHUXQPHQXGpURXODQWSRXU VpOHFWLRQQHUXQVHXOMHXRXOHVGHX[MHX[GHFRXWHDX[RXSRXUGpVDFWLYHUOHVFRXWHDX[ 3UHVVLRQVXUOHVFRXWHDX[ &HWWHIRQFWLRQGpILQLWODSUHVVLRQFLEOHGXFRXWHDXHWHVWUpJODEOH HQWUH SUHVVLRQIDLEOH VWDQGDUG HW SUHVVLRQpOHYpH /HUpJODJHSDUGpIDXWHVW / DYHUWLVVHPHQW© 3UHVVLRQGXFRXWHDXWURSpOHYpH ªDSSDUDvWVLODSUHVVLRQGXFRXWHDXGpSDVVH EDUV 1HWWR\DJHGHVFRXWHDX[ &HSDUDPqWUHSHXWrWUHDFWLYpGpVDFWLYp &HWWHIRQFWLRQ SHUPHWGHGpSODFHUUpJXOLqUHPHQWOH V UDQJpH V GHFRXWHDX[DILQG HPSrFKHUOHIRXUUDJH DFFXPXOpGHEORTXHUOHVFRXWHDX[ $EDLVVHPHQWDXWRPDWLTXHGHVFRXWHDX[ &HWWHIRQFWLRQDEDLVVHOHVFRXWHDX[MXVWHDYDQWTXH ODEDOOHQHVRLWFRPSOqWHPHQWIRUPpHGDQVODFKDPEUHSRXUSHUPHWWUHGHFRQVHUYHUXQHFRXFKH GHIRXUUDJHQRQFRXSpHjO H[WpULHXUGHODEDOOH&HFLSHUPHWGHPDLQWHQLUODIRUPHGHODEDOOH SHQGDQWODSpULRGHGHVWRFNDJH/HVFRXWHDX[VHUHOqYHQWHQVXLWHDXWRPDWLTXHPHQWSHQGDQWOD VpTXHQFHGHOLDJHSUrWVSRXUODEDOOHVXLYDQWH 9LWHVVHG RXYHUWXUH &HWWHRSWLRQSHUPHWGHFRQWU{OHUODYLWHVVHG RXYHUWXUHGHODSRUWHGHOD FKDPEUH&HWWHYLWHVVHSHXWrWUHUpJOpHHQWUH ODSOXVIDLEOH HW ODSOXVpOHYpH 9LWHVVHGHIHUPHWXUH &HWWHRSWLRQSHUPHWGHFRQWU{OHUODYLWHVVHGHIHUPHWXUHGHODSRUWHGHOD FKDPEUH&HWWHYLWHVVHSHXWrWUHUpJOpHHQWUH ODSOXVIDLEOH HW ODSOXVpOHYpH 9LWHVVHGHO pMHFWHXU &HWWHRSWLRQSHUPHWGHFRQWU{OHUODYLWHVVHjODTXHOOHO pMHFWHXUVHUHOqYH DSUqVOHURXOHPHQWGHODEDOOH&HWWHYLWHVVHSHXWrWUHUpJOpHHQWUH ODSOXVIDLEOH HW ODSOXV pOHYpH &HSDUDPqWUHHVWXWLOHORUVTXHYRXVWUDYDLOOH]VXUXQWHUUDLQSHQWX $SSX\H]SRXURXYULUIHUPHU /DSRUWHGHODFKDPEUHGRLWPDLQWHQDQWrWUHRXYHUWHRXIHUPpHHQ DSSX\DQWVXUODWRXFKHSURJUDPPDEOHVXUO pFUDQG DFFXHLO ,QGLFDWHXUIRUPHGHEDOOH &HWLQGLFDWHXUHVWXWLOLVpSRXUDFWLYHURXGpVDFWLYHUOHVLQGLFDWHXUVGH IRUPHGHEDOOH 2Q $FWLYp /HVLQGLFDWHXUVGHIRUPHGHEDOOHVRQWDIILFKpVjO pFUDQ 2II 'pVDFWLYp /HVLQGLFDWHXUVGHIRUPHGHEDOOHVRQWDFWLIV &RUUHFWLRQGXGLDPqWUH &HWWHIRQFWLRQHVWXWLOLVpHSRXUDXJPHQWHUGLPLQXHUODWDLOOHJOREDOHGH EDOOHSRXUSDUYHQLUDXGLDPqWUHGHODEDOOHVRXKDLWp(OOHSHXWrWUHUpJOpHVXUFP %LSGHSUpDYHUWLVVHPHQW ,OV DJLWG XQELSXQLTXHG DYHUWLVVHPHQWLQGLTXDQWTXHODEDOOHHVW TXDVLPHQWFRPSOqWH&HUpJODJHHVWXQSRXUFHQWDJHGHODWDLOOHGHODEDOOHVpOHFWLRQQpH/D IRQFWLRQGHFKXWHDXWRPDWLTXHGXFRXWHDXHVWpJDOHPHQWGpFOHQFKpHSDU FHSDUDPqWUH $GGLWLI &HSDUDPqWUHSHXWrWUHDFWLYpGpVDFWLYp FRPPDQGHORUVTXHO DGGLWLIHVWDFWLI 110 8QV\PEROHV DIILFKHVXUO pFUDQGH McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 8 Sécurité et circulation sur la voie publique 8.1 Avant d'emprunter une voie publique AVERTISSEMENT : Effectuez une inspection complète avant de circuler sur la voie publique Assurez-vous d'effectuer une inspection complète avant de vous engager sur une route. Raisonnez toujours en termes de sécurité ! Les éléments suivants doivent systématiquement être inspectés avant de circuler sur la voie publique : Assurez-vous que les pneus sont gonflés à la pression correcte prescrite sur les autocollants de sécurité et conformément aux spécifications. (Voir « Caractéristiques des pneus * ») Assurez-vous que toutes les portes sont fermées et verrouillées, que les loquets sont engagés à fond : ceux-ci doivent être conservés libres de tout objet étranger afin de garantir un fonctionnement correct et sans problème. La chambre de pressage doit être vide. La machine doit être soigneusement débarrassée de tout fourrage. Pour ce faire, arrêtez tout d'abord le tracteur et isolez complètement la machine en débranchant toutes les connexions au tracteur. L'arbre de prise de force doit être fixé solidement sur l'arbre d'embase de prise de force du tracteur. Le système d'éclairage de la machine doit être branché sur le tracteur et doit fonctionner parfaitement. L'alimentation hydraulique doit être coupée et protégée contre toute mise en marche accidentelle en déconnectant la conduite d'alimentation hydraulique. Fixez solidement tous les câbles et tuyaux. L'unité de commande électronique doit être mise hors tension ou déconnectée de l'alimentation électrique, ou la fiche ISOBUS de la machine doit être déconnectée de la prise ISOBUS du tracteur. Prenez garde à la vitesse de vitesse de déplacement maximale (40 km/h). Le système de freinage (hydraulique ou pneumatique) de la machine doit être relié au tracteur, le cas échéant. Si votre machine est équipée de freins pneumatiques, attendez avant de vous déplacer que l'indicateur de pression sur le panneau du tracteur affiche que la pression requise est atteinte. Tâchez de respecter toutes les réglementations nationales relatives à la circulation routière du pays. Par exemple, l'utilisation de chaînes de sécurité est obligatoire dans les pays de l'UE lorsque la machine n'est pas équipée de freins à air. La chaîne de 111 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes sécurité doit être fixée de telle sorte quele timon d'attelage ou l'attelage ne puisse pas toucher le sol en cas de rupture de l'attelage. Relevez complètement le dispositif de ramassage et fermez le levier de la conduite hydraulique (si la machine en est équipée). Vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation de matières végétales autour des roues et surtout autour des moyeux de freins. Les roues de guidage du dispositif de ramassage doivent être placées en position de transport sur route et les béquilles du timon d'attelage/de la prise de force doivent être fixées en position de travail. (Voir « Utilisation de la béquille du timon d'attelage et du support de la prise de force ») Roues du dispositif de ramassage en position de transport 8.2 Frein de secours (si installé) Le frein à main de la machine (si elle en est équipé) doit être serré lorsque la machine est détachée du tracteur. La poignée du frein à main est munie d’un câble relié à un anneau calibré dont l’autre extrémité doit être fixée en toute sécurité au tracteur à chaque fois que la machine est reliée au tracteur. Si jamais l’attelage de la machine se détachait du tracteur, ce câble activerait les freins sur la machine. MISE EN GARDE : Assurez-vous que le frein à main est desserré avant tout déplacement Assurez-vous toujours que le frein à main est desserré avant que la machine ne circule sur la route ou n’opère dans un champ. Câble du frein de secours Câble du frein de secours Câble de frein de secours fixé au tracteur 112 Poignée du frein à main McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 9 Mise en œuvre sur site et réglages de la machine 9.1 Période de rodage McHale recommande une période de rodage pendant les 50 premières balles environ ou jusqu'à ce que la peinture à l'intérieur de la machine ait perdu son éclat. Au cours de cette période de rodage, les côtés des balles peuvent paraître irréguliers, mais une fois les parois latérales polies, ceux-ci devraient présenter un aspect plus soigné. Après la période de rodage initial, il est nécessaire de vérifier la tension de toutes les chaînes de la machine et de les régler si nécessaire (Voir « Réglages de la chaîne ») . Assurez-vous que tous les points de graissage sont lubrifiés correctement afin d'éviter l'usure rapide des composants. 9.2 Préparation de l'andain Une performance optimale de la machine exige une bonne anticipation de la préparation de l’andain. La largeur optimale d'andain étalé est de 1,5 m. REMARQUE : La largeur d'andain étalé est le facteur le plus important pour une formation de balles de bonne qualité Une largeur d'andain étalé de 1,5 m permet un flux de matière optimal dans la chambre de pressage, et ainsi une formation régulière des balles. Une largeur d'andain étalé supérieure ou inférieure à 1,5 m entraîne une déformation des balles. Au cas où vous êtes obligé de faire des andains moins larges, il est conseillé de vous déporter tous les 15 à 20 m une fois vers la gauche, une fois vers la droite, lorsque la presse passe audessus des andains. Recueillez la matière d'un côté du pick-up pendant 6 à 8 secondes. Traversez ensuite l'andain groupé et recueillez la matière pendant la même durée. Réduisez la durée pour les andains groupés lourds et augmentez-la s’ils sont plus légers. Les entrecroisements réguliers ne sont pas recommandés, car ils conduisent à une accumulation de matière au centre des balles. Il faut éviter la mise en balles d'andains étalés d'une largeur supérieure à >1,5 m car, dans ce cas, une plus grande quantité de matière continuera à être conduite vers la partie extérieure de la balle. Davantage de matière serait alors conduite vers les bords extérieurs de la balle, au détriment du centre de celle-ci. Cela produit des balles de forme concave. 113 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Largeurs d'andain étalé - correcte et incorrecte 9.3 Réglage de la hauteur du dispositif de ramassage Avant de travailler sur le terrain, fixer les roues du pick-up en position de travail, comme illustré. Utilisez le trou adéquat de la barre de réglage pour que le pick-up se trouve à la hauteur optimale de travail, les dents du pick-up se trouvant à 2 cm du sol. REMARQUE : Assurez-vous que le levier de commande du distributeur est en position flottante Lorsque vous effectuez la mise en balle avec cette machine, assurez-vous que le levier de commande du distributeur actionnant le réglage de la hauteur du pick-up est en position flottante. Si ce levier n'est pas en position de flottement, le tambour sera fixé dans une position définie et ne pourra pas suivre les contours du sol. REMARQUE : Usure des dents du pick-up Le fait de travailler avec les dents du pick-up réglées trop bas peut conduire à une casse ou une usure rapide ! 2 cm Réglage de la hauteur du pick-up 9.4 Réglage du rouleau tasseur La fonction du rouleau tasseur et des dents à ressort est de maintenir le matériau à compacter vers le bas et à le répartir pour assurer un flux régulier de fourrage dans l'unité de ramassage. La hauteur du rouleau tasseur doit être réglée en engageant les chaînes de liaison dans les 114 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes logements en forme de trou de serrure, de sorte que les butées reposent sur les tampons en caoutchouc comme illustré. Lorsque cette hauteur initiale est réglée, elle s'ajuste ensuite automatiquement en fonction de l'état du fourrage. Assurez-vous que les clavettes sont utilisées pour fixer les chaînes de liaison ensemble. Une fois réglé, le rouleau tasseur doit effleurer le sommet de l'andain. A Chaîne de réglage du rouleau tasseur B Butées du rouleau tasseur Le boulon de verrouillage du support d'arrêt doit être en position A pour un ramasseur sans came et en position B pour un ramasseur avec came. Assurez-vous que les supports de butée des deux côtés sont au même niveau réglage et que les boulons de verrouillage sont bien serrés. 9.5 Système de débourrage La machine est équipée d'un système de débourrage. En cas de bourrage dans le canal d'alimentation, l'embrayage en surcharge de la prise de force débraye et émet un fort bruit de cliquetis. Dès que vous entendez ce bruit, arrêtez immédiatement la prise de force du tracteur et appuyez sur le bouton « Débloquer » de l'unité de commande lorsque vous êtes en cycle automatique. Cela démarre le processus de déblocage et, si l'option est activée, les couteaux se rétractent avec le plancher du canal. La pression de densité est automatiquement réduite au fur et à mesure de l'abaissement du fond escamotable par la procédure de déblocage afin de faciliter l'élimination de l'obstruction. Redémarrez ensuite la prise de force du tracteur à faible vitesse, puis augmentez progressivement sa vitesse jusqu'à la vitesse de fonctionnement normale. Les blocs de matière peuvent alors facilement être emportés dans la chambre de pressage. Après avoir éliminé le bourrage, un appui court sur le bouton « Réinitialiser » ramène le fond du passage en position de travail, suivi par les couteaux, si cette option était auparavant activée. 115 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes AVERTISSEMENT : n'approchez jamais du dispositif de ramassage pendant que le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur est en marche ! N'essayez jamais de vous approcher du dispositif de ramassage pendant que le tambour est encore en train de tourner et que le tracteur en marche. Dans le cas exceptionnel où il n'est pas possible de débourrer le dispositif de ramassage en suivant la procédure ci-dessus, vous devrez alors le faire manuellement en retirant l'excès de matière bloquée. Pour effectuer cette opération en toute sécurité, assurez-vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est arrêté, que la clé est retirée et qu'il n'y a plus de pièces en rotation. Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en stationnant la machine sur un sol plat, en serrant les freins et en utilisant les cales de roues. Retirez précautionneusement le surplus de matière. Portez toujours des gants et des vêtements de sécurité, méfiez-vous des angles aigus et coupants ! Mode déblocage, couteaux rétractés et tablier du canal abaissé 9.6 Système de coupe La machine est équipée d'un système de 15 (ou 25) couteaux pour une coupe fine. Pour obtenir une coupe plus grossière, il est possible de retirer certains couteaux. (Voir « Retrait et installation des couteaux de la déchiqueteuse ») . Le bouton « couteau » de l'unité de commande sert à amener les couteaux dans le canal d'alimentation ou à les rétracter. Il est recommandé de désactiver la coupe pour mettre en balles une matière très sèche. Pour protéger la coupe contre des surcharges ou les dommages, les lames sont protégées par un système hydraulique. En cas de surcharge ou de passage d'un corps étranger à travers le rotor entraînant une pression excessive sur les couteaux, celles-ci peuvent se rétracter temporairement par rapport à leur position normale, afin de laisser passer dans la chambre de pressage le matériau ayant provoqué la surcharge. REMARQUE : Gardez les fentes des couteaux exemptes de matière Pour garder les fentes des couteaux exemptes de matière, il est conseillé d'activer et de désactiver les couteaux plusieurs fois par jour. Pour ce faire, sur la touche « Sélection des couteaux » lorsque l'unité de commande est en mode automatique. Cette opération déplace les couteaux vers la position opposée. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton, les couteaux reprennent leur position d'origine. (Voir « Modification du panneau d'état ») 116 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 9.7 Couteaux sélectionnables Les couteaux sélectionnables sont disponibles en option sur la machine. L'opérateur peut sélectionner 0, 7, 8 ou 15 couteaux (0, 12, 13 ou 25 avec l'option 25 couteaux) depuis l'unité de commande. (Voir « Modification du panneau d'état ») 9.8 Système de mise en filet En cycle automatique, l'unité électronique émet un bip unique lorsque la balle atteint 90 % (valeur réglable) du diamètre déterminé. Ensuite, lorsque le diamètre de la balle atteint 95 %, le rouleau sous l'unité de liage se déclenche et le rouleau se déplace vers l'intérieur ou en position de liage. L'unité de commande émet alors une série de bips lorsque la balle atteint le diamètre prédéterminé, alertant l'opérateur que le liage va commencer. REMARQUE : L'opérateur doit immédiatement arrêter le déplacement du tracteur vers l'avant ! Un bip continu informe ensuite l'opérateur que le liage filet a commencé. Une fois que le nombre prédéterminé de tours de filet a été appliqué à la balle, le filet est coupé. La porte arrière peut ensuite être ouverte afin d'éjecter la balle depuis la chambre de pressage, cela réinitialisera également le couteau de la lieuse et le rouleau. Une fois la balle éjectée, la porte peut être refermée et lorsque celle-ci est entièrement refermée, un bip unique informera l'opérateur que les verrous de la porte sont engagés et que le pressage peut reprendre. 9.9 Verrou de la porte de chambre Le verrou de la porte de la chambre doit être utilisé à chaque fois que l'opérateur souhaite entrer dans la chambre, par exemple, pour changer les couteaux du trancheur. Le verrou (A) est situé du côté droit de la plate-forme à l'avant de la machine. Reportez-vous à la figure cidessous pour les autocollants de sécurité et l'emplacement de la vanne du verrou de porte de la chambre. Les verrous fonctionnent grâce à une vanne hydraulique « marche/arrêt », lorsqu'ils sont verrouillés la vanne est en position « arrêt » (verticale) et les vérins hydrauliques restent verrouillés, ce qui maintient la porte dans une position fixe. . AVERTISSEMENT : l'opérateur doit avoir pris connaissance de tous les avertissements, autocollants de sécurité et des risques de danger. L'opérateur doit avoir pris connaissance de tous les avertissements, autocollants de sécurité et risques de danger avant de tenter d'entreprendre des travaux ou un entretien à l'intérieur de la chambre de pressage. (Voir « Retrait et installation des couteaux de la déchiqueteuse ») 117 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Pour verrouiller, tirez le levier (A) vers l'avant et faites-le pivoter de 90° vers le bas jusqu'à la position verticale gauche. A A 9.10 Verrou du bras de tension Le verrou du bras de tension sert à relâcher la pression hydraulique et des ressorts sur les courroies pour éliminer un blocage dans la machine ou pour effectuer des opérations de maintenance spécifiques. (Voir l'autocollant suivant, CST00689) Position de travail B Position de travail Position de maintenance B Position de maintenance Actionnez le verrou du bras de tension en utilisant la procédure suivante. Pour déplacer le levier « B » d'une position à l'autre, le plongeur à ressort doit être rétracté. 1. 2. 118 Déplacez le levier du verrou (B) de la position de travail normale. La butée se déplace alors dans la chambre de compactage. La porte de la chambre de la machine doit ensuite être ouverte complètement afin que le bras de tension dépasse la butée. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 3. 4. Afin de relâcher la pression sur les courroies, la porte arrière doit être maintenant fermée environ à moitié afin que le bras de tension repose sur la butée à l'intérieur de la chambre de compactage, pour permettre aux courroies de pendre librement. Fermez immédiatement le verrou de porte (A) de chambre. MISE EN GARDE : Fermez d'abord le verrou de la porte de la chambre. Assurez-vous que le verrou de la chambre de porte arrière est engagé avant d'entreprendre un quelconque travail à l'intérieur de la chambre de compactage ou sous la porte arrière. Relâchez la pression hydraulique du bras de tension en appuyant sur le bouton de libération de densité situé sur l'unité de commande jusqu'à ce que la pression indiquée sur le cadran devienne nulle avant d'effectuer un quelconque travail à l'intérieur de la chambre ou sous la porte arrière. La pression hydraulique et des ressorts est maintenant relâchée, ce qui permet à l'opérateur d'éliminer un quelconque blocage à l'intérieur de la chambre de compactage ou d'effectuer des opérations de maintenance spécifiques. Pour graisser les deux rouleaux inférieurs du bras de tension, la porte arrière doit être entièrement fermée avant d'enclencher son verrou. Les points de graissage des rouleaux inférieurs sont maintenant accessibles depuis les deux fentes de chaque côté de la chambre. Pour libérer le verrou du bras de tension, lorsque le travail à l'intérieur de la chambre de compactage est terminé, le levier du verrou « B » doit être replacé en position de travail, avant d'ouvrir complètement la porte arrière pour libérer la butée, puis de refermer de la chambre de compactage. Les courroies sont maintenant remises en tension et la machine peut reprendre un fonctionnement normal. 9.11 Présentation des freins (s'il y a des freins) La machine est fournie avec des freins hydrauliques ou pneumatiques. La machine est équipée d'un frein à main qui doit être serré lorsque la machine est détachée du tracteur. Il sert également de frein de secours lorsque le câble d'actionnement est raccordé au tracteur. Respectez toujours les réglementations locales relatives à la circulation routière ! 9.11.1 Frein à main La machine est équipée d’un frein de stationnement manuel (frein à main). Tirez sur le levier pour activer le frein. L’intensité du freinage augmente lorsque vous tirez sur le frein (en employant une force de traction normale). Elle atteint son maximum une fois que vous ne pouvez plus tirer le levier. Les meilleures performances de freinage possibles sont obtenues lorsque les câbles sont correctement réglés, que toutes les pièces mobiles sont lubrifiées et que les dents du rochet et du cliquet sont en bon état. Les dents du rochet ou du cliquet doivent immédiatement être remplacées si elles sont usées ou endommagées. 119 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 9.11.2 Freins pneumatiques La machine est équipée d'un système de freinage pneumatique à deux conduites. Pour que le système de freinage pneumatique fonctionne, deux flexibles doivent être fixés au tracteur : Le tuyau flexible jaune est la ligne de service ; elle contrôle le taux de freinage de la machine. Le tuyau flexible rouge est la ligne d'urgence ; son débranchement actionne les freins de la machine. Raccordement au tracteur Pour connecter, commencez par fixer le raccord flexible jaune, puis le raccord flexible rouge. Pour déconnecter, commencez par débrancher le raccord flexible rouge, puis le raccord flexible jaune. Il est important de suivre la séquence ci-dessus, car le tuyau flexible rouge (ligne d'urgence) ne doit jamais être branché seul. Le système de freinage de la machine est actif dès que les tuyaux flexibles sont débranchés du tracteur. Le frein de stationnement doit également être utilisé pour assurer la stabilité de la machine, une fois déconnecté du tracteur. Performances des actionneurs de la chambre de freinage Le mouvement des actionneurs de la chambre de freinage active ou désactive les freins à tambour. Si les tiges de poussée des actionneurs de la chambre de freinage atteignent le point le plus bas, le freinage peut devenir totalement inefficace. Les causes possibles de ce phénomène sont l’endommagement ou l’usure des sabots de frein et/ou une défaillance des articulations ou un mauvais réglage. Déplacement de la machine avec un tracteur (sans système de freinage pneumatique) La machine peut être déplacée par un tracteur sans système de freinage pneumatique même si le réservoir est plein et les tuyaux ne sont pas raccordés. Placer le réservoir d'air sur le côté de la machine ou sous la plateforme. Tirez la bague qui se situe en dessous pour libérer l’air et continuez à tirer jusqu’à ce que la totalité de l’air soit évacué. Le tracteur pourra désormais déplacer la machine une fois que le frein à main aura été desserré. 120 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes MISE EN GARDE : La machine et le tracteur doivent d’abord être raccordés Cette procédure n’est autorisée que lorsque la machine a été fixée au tracteur au préalable. Si l’air est évacué, la conduite de freinage de service ne fonctionnera plus. Cette procédure ne doit être utilisée qu’en cas d’urgence, pour déplacer la machine sur le sol nivelé d’une cour. La machine ne doit jamais être utilisée ou déplacée sur un sol pentu dans de telles conditions. Maintenance et entretien Un entretien de maintenance exécuté dans un atelier professionnel est nécessaire lorsque : Les performances de freinage ne cessent de diminuer et/ou Les freins émettent un fort couinement ou grincement lorsque le frein à pied est actionné. AVERTISSEMENT : Doit être qualifié pour travailler sur les tambours de frein Ce genre d’intervention ne doit être effectué que par des personnes qualifiées ou par votre concessionnaire McHale, qui sont familiers aux systèmes de freinage ! 9.11.3 Frein hydraulique (en option) La machine est équipée de freins hydrauliques à tambour utilisant une seule conduite pour leur activation. Raccordement au tracteur Raccordez le tuyau de freinage hydraulique femelle au tracteur après avoir arrêté le moteur. Il est possible que votre tracteur soit équipé d’une fonction « d’évacuation de pression » qui permet de le raccorder au tuyau de freinage de la machine lorsque le moteur est en marche. Le frein s’actionne en appuyant sur la pédale de frein de la cabine du tracteur. De ce fait, le frein ne peut fonctionner que lorsque le tuyau hydraulique est raccordé correctement au tracteur et que le moteur du tracteur est en marche. Performances des cylindres de la chambre de freinage Les cylindres de la chambre de freinage activent ou désactivent les freins à tambour. Si les pistons des cylindres de la chambre de freinage atteignent le point le plus bas, le freinage peut devenir totalement inefficace. Les causes possibles de ce phénomène sont l’endommagement ou l’usure des sabots de frein et/ou une défaillance des articulations ou un mauvais réglage. Maintenance et entretien Un entretien de maintenance exécuté dans un atelier professionnel est nécessaire lorsque : Les performances de freinage ne cessent de diminuer et/ou Les freins émettent un fort couinement ou grincement lorsque le frein à pied est actionné. AVERTISSEMENT : Doit être qualifié pour travailler sur les tambours de frein Ce genre d’intervention ne doit être effectué que par des personnes qualifiées ou par votre concessionnaire McHale, qui sont familiers aux systèmes de freinage ! 121 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 9.11.4 Réglage des freins Les machines équipées de freins, pneumatiques ou hydrauliques, doivent déjà être contrôlées après les 50 premières heures d’utilisation, puis toutes les 100 heures ou annuellement (selon le cas qui se présente en premier). AVERTISSEMENT : Vérifier les mesures de sécurité avant de régler les freins Avant d'essayer de régler les freins, assurez-vous que le moteur du tracteur a été à l’arrêt et que la clé retirée. Les essais doivent être réalisés avec le frein à main sur « Coupé » sur la machine et sur le tracteur, et une autre personne formée devra activer les freins du tracteur. Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en le mettant sur un sol plan et avec les cales de roues. Portez toujours des gants et des vêtements de sécurité. La procédure qui suit doit être respectée pour la vérification des freins : X 1. Vérifier la cote « X » avant d’appliquer les freins, puis de nouveau une fois les freins serrés. La valeur « X » doit être comprise entre 12 et 18 mm. Sur les freins hydrauliques (image du haut) cela correspond généralement à la quantité de chrome exposée visible sur la tige du cylindre. Sur les systèmes de freinage pneumatique (image du bas), un point de référence fixe doit être utilisé pour mesurer le mouvement de l’actionneur. X 2. 122 Si la valeur de « X » n’entre pas dans cette plage de 12 à 18 mm, le frein peut être réglé à l’aide de la vis de réglage, comme indiqué. À l’aide d’une clé pour raccords de tuyaux de 14 mm, tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire la valeur et dans le sens contraire pour l’augmenter. Serrez de nouveau le frein pour vérifier la mesure, puis répéter cette procédure jusqu’à ce que le mouvement se trouve entre les valeurs souhaitées. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 3. Pour éviter tout mouvement supplémentaire de la vis de réglage, vérifier que la bague de blocage à ressort est revenue en position de verrouillage. Répéter la procédure des deux côtés de la machine et vérifier que les freins sont serrés de manière égale. Les deux côtés doivent être réglés le plus précisément possible à la même valeur. 4. Une fois les leviers de frein réglés, les câbles de frein à main devront être ajustés. Réglez les dispositifs de réglage filetés des deux câbles au niveau du levier de frein à main - de sorte que la majorité du filet disponible soit dirigée vers le levier (comme indiqué). Assurez-vous que les écrous de blocage sont bien serrés contre les rondelles dentées après le réglage final. 5. Utilisez le dispositif de réglage situé à côté de la roue pour éliminer le mou du câble. Cela doit être fait pour les deux roues. Assurez-vous que les écrous de blocage sont bien serrés contre les rondelles dentées après le réglage final. 6. Il ne devrait être possible de tirer le levier que sur environ la moitié de l’encliquetage pour activer les freins. Si le levier peut être abaissé vers le bas de l'encliquetage, ajustez les câbles au niveau des roues pour vous assurer que le levier ne tire que de moitié. 9.11.5 Maintenance des freins Évacuation de l’eau condensée du réservoir d’air (frein pneumatique uniquement) Si nécessaire, actionnez chaque jour la vanne d’évacuation manuelle en tirant sur la bague avant d’utiliser la machine. Faites-le pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que les gouttelettes d’eau disparaissent. 123 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Assurez-vous que le frein à main est actionné avant d'exécuter cette procédure. Vérification régulière des flexibles de frein Vérifiez une fois par mois l'état des flexibles de frein pour détecter d’éventuels signes de fissuration ou d'abrasion. Assurez-vous qu'il n'y a aucun contact entre les flexibles et les objets environnants. Un tel contact pourrait endommager ou user les flexibles au fil du temps. Vérification des câbles du frein à main Vérifiez, chaque mois, que les câbles du frein à main sont exempts de signes d'étirement, d'usure ou de détérioration. 9.12 Réglage des ressorts de suspension du dispositif de ramassage Les colliers de retenue des ressorts servant à ajuster la position des ressorts de suspension du pick-up sont situés de chaque côté, en dessous de la déchiqueteuse. Pour le réglage, procédez comme suit : 1. 2. 3. 124 Relevez hydrauliquement le dispositif de ramassage à l'aide de la manette de tambour du tracteur, afin de relâcher la pression sur les ressorts de suspension. Fermez la vanne sur la conduite hydraulique afin d'empêcher tout mouvement du dispositif de ramassage. Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les freins sont serrés avant d'entreprendre la procédure suivante. Détendez le collier en déplaçant le circlip vers une autre rainure. Le corps du vérin sur le possède une série de rainures permettant de déplacer le circlip et le collier à des intervalles de réglage de 10 mm. Donnez un petit coup sur le collier, dirigé vers (R) pour augmenter le flottement, ou vers (F) pour réduire le flottement. Assurez-vous que le circlip est entièrement positionné dans la fente la plus proche pour terminer le réglage. Lorsque l'état du sol est normal, l'anneau élastique doit être positionné sur la 9ème rainure. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 4. Abaissez le pick-up. Les vérins « à ressorts de suspension » de gauche et de droite doivent être tous deux réglés exactement de la même manière pour que la charge soit égale et équilibrée. R F Réglage des ressorts de suspension du pick-up REMARQUE : Ce réglage doit permettre au pick-up de retomber complètement Ce réglage doit permettre au pick-up de retomber complètement en position abaissée. Si ce n'est pas le cas, refaites le réglage en diminuant la tension des ressorts, c'est-à-dire en déplaçant le collier vers (F). REMARQUE : Une force de ressort supplémentaire est nécessaire lors du travail en hauteur Si vous devez travailler à des hauteurs différentes de la position complètement abaissée, une force de ressort supplémentaire sera alors nécessaire pour obtenir le flottement correct, c'est-à-dire qu’il faudra pousser le collier vers (R). REMARQUE : Assurez-vous que le levier de commande du distributeur est en position flottante Lorsque vous effectuez la mise en balle avec cette machine, assurez-vous que le levier de commande du distributeur actionnant le réglage de la hauteur du pick-up est en position flottante. Si ce levier n'est pas en position flottante, le pickup sera fixé dans une position définie et ne pourra pas suivre les contours du sol. 9.13 Réglages de la chaîne Afin d’optimiser le fonctionnement de la machine, il est important que toutes les chaînes d'entraînement aient en permanence une tension correcte. Voici un guide général pour le réglage des chaînes. La flèche se mesure au milieu de la chaîne entre les roues dentées. Toujours vérifier que l’un des côtés de la chaîne soit tendu de manière à obtenir une mesure exacte. Même si certaines transmissions diffèrent dans les détails, les réglages de base restent les mêmes. 125 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes La flèche des chaînes suivantes doit être vérifiée après les 500 premières balles, puis toutes les 1 000 balles. 9.13.1 Réglage de la chaîne d'entraînement principale Tenez la tête du boulon (D) et desserrez le contre-écrou (A) de quelques tours. Ajustez le boulon jusqu'à ce qu'il y ait un espace d'environ 80 mm comme indiqué. Cette dimension est donnée à titre indicatif. Vérifiez toujours la tension de la chaîne après le réglage car une force de ressort (B) plus importante peut être nécessaire. Enfin, serrez le contre-écrou (A) tout en maintenant la tête du boulon (D). . C B B B 80 mm A A A D S'il n'y a plus de réglage disponible (A et D), l'extrémité du ressort (B) peut être déplacée à l'emplacement (C) sur le support du tendeur de chaîne. 9.13.2 Réglage de la chaîne d'entraînement inférieure Pour régler la chaîne, vous devez utiliser deux clés de 24 mm. Desserrez l'écrou nyloc tout en maintenant le contre-écrou (B), puis ajustez le contre-écrou (B) jusqu'à ce que la compression du ressort (C) permette d'atteindre la même longueur que le guide de ressort (A). Le guide de ressort (A) n'est qu'un indicateur et il faut toujours vérifier la tension de la chaîne après réglage, car une compression plus importante du ressort peut être nécessaire en cas d'usure ou d'endommagement de la chaîne, etc. Serrez fermement l'écrou nyloc contre le contre-écrou (B). B C 126 A McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 9.13.3 Réglage de la chaîne dentée du dispositif de ramassage Pour régler les dents de la chaîne du pick-up, munissez-vous d'une clé et d'une clé à douille de 17 mm. 1. 2. 3. Desserrez (A) et tournez la roue dentée (D) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, comme indiqué ci-dessous. Poussez la glissière de chaîne en nylon (C) vers le haut (le long de la rainure B), tout en maintenant la roue dentée (D) en position. Serrez (A) et assurez-vous que la flèche est au minimum. D C A B 9.13.4 Réglage de la chaîne d'entraînement du tambour Pour régler la chaîne d'entraînement du pick-up, il est nécessaire d'utiliser des clés et des clés à douille de 17 et de 19 mm. 1. 2. 3. 4. À l’aide des clés de 17 mm, desserrez (A) d'environ un tour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Avec une clé de 19 mm, desserrez l’écrou (B). Serrez la vis de réglage (C) jusqu’à éliminer presque complètement la flèche de la chaîne, puis resserrez le boulon (A). Resserrez le contre-écrou (B). A B C 127 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 9.13.5 Réglage de la double chaîne du rotor Le réglage de la chaîne double nécessite les outils suivants : deux clés de 19 mm. 1. 2. 3. Tenez la tête du boulon (D) et desserrez le contre-écrou (A) de quelques tours. Ajustez le boulon jusqu'à ce qu'il y ait un espace d'environ 20 mm comme indiqué. Cette dimension est donnée à titre indicatif. Vérifiez toujours la tension de la chaîne après le réglage car une force de ressort (B) plus importante peut être nécessaire. Enfin, serrez le contre-écrou (A) tout en maintenant la tête du boulon (D). D 20 mm A B 9.14 Réglage du parallélisme des courroies La courroie ou les courroies doivent se déplacer sans heurt et rester alignées pour que le fourrage introduit régulièrement dans la chambre de compactage soit transformé en balles ayant un bon profil constant. Toutes les machines font l'objet d'une vérification pendant la production pour garantir le bon parallélisme et le bon alignement de la courroie ou des courroies. Veuillez noter qu'après le rodage de la machine (50 à 150 balles), un ajustement peut s'avérer nécessaire si les courroies touchent les parois latérales ou se touchent entre elles. Un ajustement régulier de routine est également utile. Les machines peuvent être équipées d'une courroie (large) ou de trois courroies (effilées), le choix devant se faire selon les options disponibles au moment de l'achat. 128 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes AVERTISSEMENT : Assurez la sécurité avant tout ! Vérifiez toujours que le tracteur est arrêté, que le frein de stationnement serré, que le moteur est arrêté et que la clé de contact est retirée avant de vous approcher de la machine. 1. Préalablement à la procédure suivante, assurezvous que la chambre de compactage est vide et qu'il n'y a pas de saleté ou des brins de fourrage tant sur les rouleaux que sur la courroie ou les courroies. Pour ce faire, ouvrez la porte de la chambre, puis arrêtez le tracteur et retirez la clé de contact. Servez-vous de la vanne à levier (A) pour bloquez la porte de la chambre après l'avoir tirée vers vous en faisant pivoter le levier de 90° vers la position verticale gauche comme illustré. Inspectez tous les rouleaux de la chambre et les vis de nettoyage pour vous assurer qu'ils sont propres et que du fourrage n'obstrue pas le passage de la courroie ou les courroies. Ensuite, ouvrez le verrou de la porte de la chambre (A), puis redémarrez le tracteur et fermez la porte de la chambre. 2. Une fois la porte de la chambre fermée sous pression, vérifiez que les rouleaux des axes de la porte sont bien serrés contre les crochets de verrouillage de la porte. Si tel n'est pas le cas, il convient de caler la porte de la chambre jusqu'à ce qu'au contact soit total. Une fine cale peut être enfoncée dans l'espace (comme illustré) pour s'assurer que les rouleaux des axes de la porte de la chambre sont bien serrés contre les crochets de verrouillage de la porte. Cette opération doit être répétée des deux côtés car elle simule les conditions de travail pendant le pressage en balle. 129 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 3. Redémarrez le tracteur et faites tourner la machine. Vérifiez la direction (droite ou gauche) dans laquelle la courroie ou les courroies se sont déplacées. Cela se voit plus clairement sur le rouleau de bras de tension supérieur ou le rouleau d'alignement lui-même. L'alignement de la courroie ou des courroie s'obtient en ajustant le rouleau d'alignement de courroie qui se trouve à l'angle inférieur arrière de la porte arrière. AVERTISSEMENT : Vérifiez toujours que le tracteur est arrêté, que le frein de stationnement serré, que le moteur est arrêté et que la clé de contact est retirée avant de vous approcher de la machine. 4. F R L'ajustement ne devrait être nécessaire qu'à une seule extrémité du rouleau (c'est-à-dire à gauche ou à droite). Commencez par débrancher le raccord du tuyau de graissage du boulon (B). Ensuite, desserrez le boulon B en utilisant une douille ou une clé de 24 mm A/F et dégagez-le simplement de quelques millimètres (2 tours complets au maximum). B CD À l'aide d'une clé plate de 19 mm, desserrez les écrous de blocage (C et D) comme illustré. 5. L'ajustement de l'écrou de blocage C ou D peut entraîner le déplacement vers l'arrière (R) ou vers l'avant (F) du centre du rouleau. Le déplacement de l'extrémité du rouleau vers l'avant éloigne la courroie ou les courroies du côté en cours de l'ajustement et le déplacement de l'extrémité du rouleau vers l'arrière rapproche la courroie ou les courroies de ce côté. Les ajustements doivent rester extrêmement légers. En effet, il suffit de très peu pour faire une différence notable. 130 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 6. F R Une fois l'ajustement terminé, serrez l'écrou de blocage restant, le boulon (B) et le tuyau de graissage. Tenez-vous ensuite hors de la « zone de danger » et faites tourner la machine pour vérifier si l'alignement de la courroie ou des courroies est régulier. Il faudra une ou deux minutes à la courroie ou aux courroies tournant à 540 tours/minute pour réagir au changement et se stabiliser dans sa nouvelle configuration. B CD 7. Observez le rouleau depuis la cabine du tracteur pendant 1 ou 2 minutes pour voir si la ou les courroies ont cessé de se frotter contre les guidecourroies du bras de tension. Si ce n'est pas le cas, répétez les étapes 4 et 5 (en vous assurant que le tracteur est à l'arrêt, que la prise de force est débrayée et que la clé de contact est retirée) jusqu'à ce que les courroies soient bien alignées. 8. Ouvrez et fermez la porte plusieurs fois avec la prise de force à 540 tr/min. Inspectez à nouveau la ou les courroies (avec les cales remises dans l'ouverture de la porte) pour vérifier qu'elles ne sont pas en contact avec les guide-courroies du bras de tension. Pour obtenir un bon résultat, il est possible que le processus doive être répété plusieurs fois car l'ajustement est extrêmement léger. Enfin, serrez le boulon (B) à un couple de 280 Nm et remontez le tuyau de graissage. Serrez aussi à fond les écrous de blocage (C et D) et le raccord de graissage. 9. Les courroies sont alignées lorsqu'il y a un espace constant et régulier des deux côtés (comme illustré), entre la ou les courroies et les guidecourroies. Le pressage en balle peut reprendre normalement lorsque l'ajustement est terminé et que les cales ont été retirées. 131 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 10 Entretien de la machine Pour conserver la machine en bon état de marche, il est nécessaire d'effectuer régulièrement un entretien préventif. La section suivante indique en détail la manière de procéder et la périodicité à laquelle cela est nécessaire. Remplacez tout dispositif électrique ou hydraulique dès que vous remarquez un dysfonctionnement ou les signes avant-coureurs d'une panne. En effet, ces composants ont un impact direct sur les fonctionnalités, les séquences et donc la sécurité d'utilisation. N'utilisez jamais une machine après avoir remarqué un dysfonctionnement ! Contactez votre revendeur McHale pour trouver une solution. Pensez toujours à « la sécurité avant tout » ! AVERTISSEMENT : Veuillez porter des équipements de sécurité adaptés et suivre toutes les instructions Veillez à porter en permanence des équipements de sécurité adaptés lorsque vous travaillez sur la machine, tels que des gants, des protections oculaires, etc. Suivez toutes les instructions et indications des autocollants de sécurité. AVERTISSEMENT : des inspections dans la « Zone de danger » lorsque la machine est en marche ne doivent être effectuées que lorsqu'un opérateur qualifié est aux commandes. Il est déconseillé d'entrer dans la « Zone de Danger » pendant que la machine est en marche. S'il est nécessaire d'y accéder dans ces conditions, un opérateur parfaitement formé doit être aux commandes. Le frein à main du tracteur doit être actionné et l'unité de commande électronique doit être en mode manuel. L'exploitant doit rester en communication avec l'inspecteur pendant tout le temps où quelqu'un est présent dans la « Zone de Danger ». Le tracteur doit être mis immédiatement hors tension en cas de perte de communication avec l'inspecteur, ou si celui-ci se déplace à moins de 1,1 m de pièces mobiles ou potentiellement susceptibles de se déplacer. 132 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 10.1 Périodicité de l'entretien Les intervalles suivants doivent être respectés, afin d'assurer une durée de vie longue et efficace à la machine et une sécurité maximale pour les personnes. Ils prennent en compte un travail constant pendant la saison des moissons. Les 5 premières heures de fonctionnement Vérifiez le serrage de tous les écrous et boulons et resserrez-les si nécessaire. Assurez-vous que les boulons en U sont serrés à un couple de 250 Nm. Vérifiez et corrigez la pression d'air des pneus, si nécessaire Vidangez et remplacez l'huile du boîtier renvoi d'angle (Voir « Huile pour boîte de vitesses ») Ajustez la double chaîne de l'unité de coupe. Inspectez toutes les autres chaînes. (Voir « Réglages de la chaîne ») Quotidien Vérifiez le serrage des écrous de roues Vérifiez l'état de tous les capots de protection et dispositifs de sécurité Vérifiez l'état des équipements de sécurité routière Vérifiez l'absence de fuites et de dommages sur les tuyaux Remplissez le réservoir d'huile de lubrification des chaînes Graissez les points des charnières de porte de presse Graissez les 3 points de lubrification intensive de l'arbre de la prise de force Un graissage supplémentaire doit être effectué (Voir « Graissage supplémentaire ») Vérifiez tous les réglages de chaînes, et ajustez-les si nécessaire (Voir « Réglages de la chaîne ») Nettoyez plusieurs fois par jour les matières végétales ou les débris accumulés autour des moyeux de freins Vérifiez si les roulements présentent des signes avant-coureurs d'usure ou de détérioration et les remplacer si nécessaire. Soyez constamment attentif aux roulements qui grincent ou font du bruit malgré une bonne lubrification et aux logements de palier qui sont très chauds, surtout quand il y a une odeur de brûlé ou une décoloration de la peinture ; Effectuez ces contrôles quotidiennement, immédiatement après l'utilisation de la machine, en prenant soin d'arrêter le tracteur et de serrer le frein à main. Hebdomadaire Remplacez la cartouche de graisse (1 200 balles environ.) Graissez les rouleaux des bras de tension (1 200 balles environ.) Appliquez une seule course avec un pistolet graisseur à chaque point de graissage. Graissez tous les points pivot depuis les blocs de graissage centraux. Graissez les 5 points de lubrification standard de l'arbre de la prise de force (Voir « Réglage et entretien de l'arbre de prise de force ») Vérifiez que la pression d'air dans les pneus est correcte Graissez les roulements du dispositif de ramassage Mensuel Graissez les roulements de l'arbre du dispositif de ramassage Graissez l'embrayage à came du dispositif de ramassage Vérifiez que le niveau d'huile du boîtier renvoi d'angle est correct (Voir « Huile pour boîte de vitesses ») 133 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Annuel Nettoyez et lubrifiez toutes les parties mobiles de la lieuse Assurez-vous que les boulons en U sont serrés à un couple de 250 Nm Nettoyez et lubrifiez toutes les parties mobiles de la lieuse Vidangez et remplacez l'huile du boîtier renvoi d'angle (Voir « Huile pour boîte de vitesses ») Vérifiez que le niveau d'huile de la pompe de tension du filet est suffisant En fin de saison, la machine doit être lavée et nettoyée. Nettoyez soigneusement et de fond en comble toutes les sections de la machine. La saleté et les corps étrangers sont susceptibles d'attirer l'humidité et d'entraîner la corrosion des éléments en acier. McHale recommande que la machine soit soufflée au moyen d'une conduite à air comprimé plutôt que lavée par une laveuse à pression. Cela permettra d'éviter les dangers liés au lavage à pression et de préserver la peinture de la machine. Si vous devez utiliser une laveuse à pression nonobstant notre contre-indication, soyez extrêmement prudent et travaillez uniquement lorsque le sol est équilibré. Ne dirigez pas l'eau sous pression vers ou près des composants électriques, les points d'articulation, les vannes ou les roulements. Ne montez jamais sur une partie quelconque de la machine pendant le lavage à la pression car les surfaces métalliques deviennent extrêmement humides et glissantes et assurez-vous toujours que le contact du tracteur est coupé et la clé retirée. Les parties de peinture endommagées doivent être retouchées. Tout entretien ou réparation doit être effectué à cette période. L'unité de commande n'est pas étanche et doit toujours être remisée dans un environnement sec. Toutes les tiges des vérins hydrauliques exposées à l'air doivent être graissées. La zone du ramassage et de coupe, ainsi que la chambre de pressage, doivent être lavées et lubrifiées. (Voir « Stockage ») MISE EN GARDE : Veuillez porter des équipements de sécurité adaptés et suivre toutes les instructions Veillez à porter en permanence des équipements de sécurité adaptés lorsque vous travaillez sur la machine, tels que des gants, des protections oculaires, etc. Suivez toutes les instructions et indications des autocollants de sécurité. 10.2 Pompe de tension du filet Si la pression de la jauge de tension du filet descend au-dessous de 50 bars, une indication de faible niveau d'huile de la pompe de tension peut apparaître. Retirez le bouchon de 134 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes remplissage et rajoutez de l'huile universelle pour transmission de tracteur (THF/UTTO (20W30 STOU)). Remettez le bouchon en place une fois le réservoir plein. La capacité totale de la pompe est d'environ 50 cm3. ENVIRONNEMENT : Règles de santé et de sécurité relatives à l'environnement Il est extrêmement important de respecter les réglementations relatives à la santé et à la sécurité afin d'éviter toute atteinte inutile à l'environnement ou tout danger pour une personne se trouvant à proximité de la machine. Cela s'applique tout particulièrement à l'élimination de l'huile de manière responsable. Ne déversez jamais de polluants (huile, graisse, filtres, etc.) sur le sol, ne les évacuez jamais au tout à l'égout ou dans un lieu où ces éléments pourraient polluer l'environnement. Ne jetez ni ne brûlez jamais de déchets ou de matières plastiques. Les matières plastiques qui brûlent sont toxiques car elles émettent des dioxines et des furannes. L'inhalation de dioxines ou l'exposition à leurs fumées peut entraîner la mort. Respectez l'environnement ! Portez toujours vos déchets à un centre de recyclage. 135 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 10.3 Valeurs du couple de serrage Il est important de respecter les couples appropriés pour les dispositifs de fixation. Les tableaux ci-dessous indiquent les couples recommandés. Sauf spécification contraire, ces couples doivent être respectés. Ces valeurs sont valables pour un usage général seulement. Vérifier régulièrement le serrage de tous les dispositifs de fixation. Les valeurs de couple sont données en Nm (Newtons-mètres). Écrous et boulons Marquage qualité Noir, phosphaté ou galvanisé 8,8 10,9 12,9 Dimensions M4 2,7 Filetage métrique standard 3,8 4,6 DIN 931 M5 5,5 8 9,5 DIN 933 M6 10 14 16 M8 23 33 40 Vis à tête creuse M10 45 63 75 Vis à chapeau M12 78 110 130 DIN 912 M14 122 175 210 M16 195 270 325 Écrous hex. M18 260 370 440 DIN 934 M20 370 525 630 M22 510 720 870 M24 640 900 1 080 M27 980 1 400 1 650 M30 1 260 1 800 2 160 Boulons hex. Dimensions M8 × 1 25 Filetage métrique fin 35 42 DIN 960 M10 × 1,25 48 67 80 DIN 961 M12 × 1,25 88 125 150 M12 × 1,5 82 113 140 Écrous hex. M14 × 1,5 135 190 225 DIN 934 M16 × 1,5 210 290 345 M18 × 1,5 300 415 505 M20 × 1,5 415 585 700 M22 × 1,5 560 785 945 M24 × 2 720 1 000 1 200 M27 × 2 1 050 1 500 1 800 M30 × 2 1 450 2 050 2 500 Boulons hex. REMARQUE : 136 Pour les écrous et les boulons de différents matériaux et/ou finitions de surfaces, utiliser un couple inférieur à la valeur indiquée ci-dessus. McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 11 Stockage 11.1 En fin de saison Nettoyez soigneusement et de fond en comble toutes les sections de la machine. La saleté et les corps étrangers sont susceptibles d’attirer l’humidité et d’entraîner la corrosion des éléments en acier. McHale recommande que la machine soit soufflée au moyen d'une conduite à air comprimé plutôt que lavée par une laveuse à pression. Cela permettra d'éviter les dangers liés au lavage à pression et de préserver la peinture de la machine. Si vous devez utiliser une laveuse à pression nonobstant notre contre-indication, soyez extrêmement prudent et travaillez uniquement lorsque le sol est équilibré. Ne dirigez pas l’eau sous pression vers ou près des composants électriques, les points d’articulation, les vannes ou les roulements. Ne montez jamais sur une partie quelconque de la machine pendant le lavage à la pression, car les surfaces métalliques deviennent extrêmement humides et glissantes et assurez-vous toujours que le contact du tracteur est coupé et la clé retirée. Retirez le boîtier électronique du tracteur et rangez-le dans un endroit sec et sûr. Nettoyez le système d’enrubannage filet. (Voir « Précautions à prendre avec le système de mise en filet »). Retirez le rouleau de filet et stockez-le en suivant les instructions du fabricant. Graissez le couteau de filet pour éviter qu’il ne rouille. Faites extrêmement attention ; portez des gants et vêtements de sécurité ! Lubrifiez tous les points d’articulation, appliquez une fine couche de graisse sur les filets des boulons de réglage et sur les tiges de vérin exposées à l’air. Vérifiez l’absence de dommages sur les conduites d’huile et de graisse et réparezles si nécessaire. Tout composant dont la peinture est usée doit être retouché ou recouvert d’une couche de graisse pour empêcher la formation de rouille. Éliminez toute la crasse des chaînes et soufflez-les à l’air comprimé sec. Remplissez le réservoir d’huile de chaîne avec de l’huile pour chaîne et faites fonctionner la prise de force à env. 200 tr/min pendant 10 à 15 minutes, pour vous assurer que toutes les chaînes sont revêtues d’un film d’huile épais. Pompez de la graisse dans toutes les zones pour vous assurer de la lubrification correcte de tous les roulements et de toutes les articulations. Pompez de la graisse dans tous les points de graissage et dans tous les blocs de graissage centralisés pour vous assurer de la lubrification correcte de tous les roulements et de toutes les articulations. Retirez les couteaux de l’unité de coupe pour les empêcher de coller et rangez-les dans le compartiment à couteaux de rechange. 137 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 11.2 En début de saison Relisez entièrement ce manuel d’instruction de l’opérateur. Vérifiez le niveau d’huile du boîtier renvoi d’angle et faites l’appoint si nécessaire. (Voir « Huile pour boîte de vitesses ») Lubrifiez tous les points d’articulation. Resserrez tous les boulons, écrous et vis de réglage. (Voir « Valeurs du couple de serrage ») Vérifiez la pression de tous les pneus. (Voir « Pressions de gonflage de pneus ») Branchez le boîtier électronique et vérifiez que toutes les fonctions sont opérationnelles. (Voir « Système de contrôle électronique ») Vérifiez et modifiez, si nécessaire, tous les réglages de la machine. (Voir « Mise en œuvre sur site et réglages de la machine ») Remettez en place les couteaux dans l’unité de hachage. Vérifiez les réglages du liage filet et que les couteaux sont bien aiguisés ; veillez à porter des vêtements de protection pour travailler dans cette zone ! Retirez la graisse du couteau de filet. (Voir « Précautions à prendre avec le système de mise en filet ») Remplissez le réservoir d’huile de chaîne avec de l’huile pour chaîne et faites fonctionner la prise de force à env. 200 tr/min pendant 10 à 15 minutes, pour vous assurer que toutes les chaînes sont revêtues d’un film d’huile épais. Pompez de la graisse dans toutes les zones pour vous assurer de la lubrification correcte de tous les roulements et de toutes les articulations. Pompez de la graisse dans tous les points de graissage et dans tous les blocs de graissage centralisés pour vous assurer de la lubrification correcte de tous les roulements et de toutes les articulations. Vérifiez que le niveau d'huile de la pompe de tension du filet est suffisant. 138 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 12 Résolution de problèmes 12.1 Présentation du dépannage Cette section a été préparée par le personnel de McHale en collaboration avec les concessionnaires et importateurs de produits McHale. Elle met en évidence un certain nombre de problèmes connus qui peuvent se produire et sert de référence rapide ou de liste de vérification pour résoudre le problème. Il est important de noter qu’elle ne signale que les problèmes les plus courants et ne peut donc être considérée comme exhaustive. Si vous êtes confronté à d'autres problèmes nécessitant une aide extérieure, n'hésitez pas à contacter votre concessionnaire McHale. 12.1.1 Embrayage de sécurité du pick-up débrayant trop facilement Symptôme Cause Solution L'embrayage de sécurité du collecteur débraye trop facilement ou casse de dents sur la machine. Pick-up réglé trop près du sol Réglez le pick-up en position plus haute. Les dents ne doivent pas se planter dans le sol. Embrayage de sécurité du pick-up débrayant trop facilement Chaînes du pick-up détendues Tendez les chaînes du pick-up (Voir « Réglages de la chaîne ») 12.1.2 Embrayage de sécurité de la prise de force débrayant trop facilement Symptôme Cause Solution Embrayage de sécurité de la prise de force débrayant trop facilement Chaîne du rotor détendue Resserrez la chaîne du rotor et vérifiez-la selon les spécifications Embrayage de sécurité de la prise de force débrayant trop facilement Mauvaise préparation de l’andain Préparez l’andain selon les recommandations de configuration de la machine (Voir « Préparation de l'andain ») 139 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Symptôme Cause Solution Embrayage de sécurité de la prise de force débrayant trop facilement Couteaux mal aiguisés Vérifiez et aiguisez si nécessaire. Au besoin, remplacez ! Embrayage de sécurité de la prise de force débrayant trop facilement Pression dans la chambre trop élevée ou vitesse d’avance trop rapide Réduire 12.1.3 Perte de pression dans la chambre Symptôme Cause Solution Perte de pression dans la chambre Fuite d’huile Trouvez la fuite et réglez le problème Perte de pression dans la chambre Soupape de décharge desserrée/Soupape obstruée Contactez votre concessionnaire McHale 12.1.4 La machine ne coupe pas le filet Symptôme Cause Solution La machine ne coupe pas le filet Croc usé et s’accrochant sur la bague plastique de remise à zéro Remplacez le croc La machine ne coupe pas le filet Le croc a trop de jeu et s’accroche sur la bague plastique de remise à zéro Réaligner et/ou lubrifier La machine ne coupe pas le filet Couteau coincé ou manque de pression des ressorts Vérifiez que le couteau est libre et augmentez la pression des ressorts si nécessaire 12.1.5 Coupe incorrecte du filet Symptôme Cause Solution Coupe incorrecte du filet Couteau mal aiguisé ou rouillé Changez le couteau Coupe incorrecte du filet Graissez le couteau (machine neuve ou après stockage d’hiver) Éliminez la graisse sur le couteau. Faites extrêmement attention et portez des vêtements de protection ! Coupe incorrecte du filet Le ressort du couteau est trop lâche Vérifier ou remettre le ressort 140 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 12.1.6 Problèmes avec la rotation ou l’alimentation de la balle Symptôme Cause Solution La presse ne s’alimente pas en fourrage, même si la chambre de pressage n’est pas pleine Abaissez le fond escamotable : cela peut provoquer des problèmes avec la rotation de la balle Remettez le plancher en position de travail 12.1.7 Problème de qualité ou de densité de balle Symptôme Cause Solution Problèmes de qualité ou de densité de balle Quand la porte se ferme, le distributeur se met en position de flottement et la chambre ne se met pas donc en pression Accouplez les fonctions de la porte au tambour du tracteur sans position de flottement Problèmes de qualité ou de densité de balle Densité réglée trop basse pour la qualité de fourrage Augmentez la densité Problèmes de qualité ou de densité de balle Trop grande vitesse d’avance La réduction de la vitesse d’avance permettra à la machine d’améliorer l’emballage des balles La machine fait des balles à bords/angles trop mous Le centre de la balle est trop rempli (Voir « Préparation de l'andain ») 12.1.8 Pas d’alimentation du filet en cycle automatique Symptôme Cause Solution Pas d’alimentation du filet en cycle automatique Boîtier électronique en mode MAN Placez le boîtier électronique en mode AUTO Pas d’alimentation du filet en cycle automatique Le couteau de filet a été déclenché L’activation du distributeur dans le sens de la fermeture de la porte réinitialise automatiquement le couteau du trancheur de filet Pas d’alimentation du filet en cycle automatique Mauvaise alimentation du boîtier électronique Vérifiez la source d’alimentation Pas d’alimentation du filet en cycle automatique Capteur de présence du trancheur de filet défectueux Contactez votre concessionnaire McHale 141 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 12.1.9 Le graisseur ne fonctionne pas (s’il est monté) Symptôme Cause Solution La presse ne consomme pas de graisse Blocage d’air Purgez la cartouche en la dévissant de 2 à 3 tours (Voir « Remplacement d'une cartouche de graisse de rechange et libération du verrou pneumatique : ») La presse ne consomme pas de graisse Blocage dans le système Contactez votre concessionnaire McHale 12.1.10 Le fond escamotable ne bouge pas (vers le haut ou le bas) lorsque le pick-up est en mouvement Symptôme Cause Solution Le fond escamotable ne bouge pas (vers le haut ou le bas) Vanne hydraulique défectueuse Contactez votre concessionnaire McHale Le fond escamotable ne bouge pas (vers le haut ou le bas) Faible alimentation électrique du boîtier électronique Vérifiez la source d’alimentation 12.1.11 Machine en surconsommation de puissance pendant la coupe Symptôme Cause Solution Machine en surconsommation de puissance Les couteaux du système de coupe sont mal aiguisés ou la densité de balle est trop importante Retirez les couteaux, aiguisez-les et remettez-les en place 12.1.12 Couteaux ne restant pas en position haute pendant la coupe Symptôme Cause Solution Couteaux ne restant pas en position haute pendant la coupe Couteaux mal aiguisés Retirez les couteaux et aiguisez-les Couteaux ne restant pas en position haute pendant la coupe Goupilles cylindriques des bras d’activation des couteaux cassés Remplacez les goupilles cylindriques cassées 142 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 12.1.13 La pression sur les couteaux est trop faible ou chute complètement Symptôme Cause Solution Pression sur les couteaux trop faible ou chutant complètement Fuite d’un tuyau flexible hydraulique Vérifiez tous les tuyaux flexibles et resserrez-les si nécessaire Pression sur les couteaux trop faible ou chutant complètement Fuite au niveau de la vanne hydraulique Contactez votre concessionnaire McHale 12.1.14 Pression des couteaux trop élevée Symptôme Cause Solution Pression des couteaux trop élevée Les couteaux ont été montés à la pression maximale Abaissez les couteaux puis faites-les remonter pour les régler à la bonne pression Pression des couteaux trop élevée Vanne hydraulique défectueuse Contactez votre concessionnaire McHale 12.1.15 Couteaux de l’unité de coupe immobiles (à l’embrayage/au débrayage) lorsque le collecteur est en mouvement Symptôme Cause Solution Couteaux de la déchiqueteuse immobiles (à l’embrayage/au débrayage) Vanne hydraulique défectueuse Contactez votre concessionnaire McHale Couteaux de la déchiqueteuse immobiles (à l’embrayage/au débrayage) Faible alimentation électrique du boîtier électronique Vérifiez la source d’alimentation 143 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes 13 Certification et garantie 13.1 Déclaration de conformité La déclaration de conformité est fournie par McHale. Elle certifie que la machine neuve respecte toutes les dispositions correspondantes de la directive européenne relative aux machines et les lois et réglementations nationales adoptant cette directive. La déclaration fournit une description de la machine et de ses fonctions, ainsi que son numéro de modèle et son numéro de série. (Voir « Déclaration de conformité ») En cas d’altération de la machine, la déclaration de conformité et le sigle CE de la machine perdent leur validité. 13.2 Formulaire PDI Le formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) est rempli lors de la mise en service de chaque machine neuve, par le concessionnaire McHale. Les contrôles suivants sont effectués et approuvés : L’intégralité des pièces et accessoires sont remis au client, avec la machine La machine est correctement réassemblée La pression des pneus est correcte Les circuits hydrauliques, électriques et d’éclairage fonctionnent Le nouveau propriétaire a été formé au fonctionnement et à l’entretien de la machine Le formulaire d'inspection préalable à la livraison (PDI) est inclus dans le présent manuel de l’opérateur. (Voir « Formulaire d’inspection préalable à la livraison ») 13.3 Vérifications préalables au changement de propriétaire Le formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) rempli lors de la mise en service de chaque machine neuve doit également être rempli lors de la revente d’une machine McHale. La même liste de contrôle doit être remplie et toutes les zones qui nécessitent une attention particulière doivent être traitées avant la revente de la machine. Apporter une attention particulière à toutes les zones liées à la sécurité. Prenez le temps de familiariser le nouveau propriétaire au fonctionnement, à l’entretien et à toutes les fonctionnalités de sécurité de la machine. 13.4 Garantie limitée Des conditions de garantie limitée sont fournies avec chaque produit McHale. Elles couvrent les conditions générales associées à un problème anormal dans des conditions d’utilisation normales. (Voir « McHale Garantie limitée ») 144 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Déclaration de conformité 'e&/$5$7,21'(&21)250,7e 1RXVFHUWLILRQVSDUODSUpVHQWHTXHODPDFKLQHFLWpHSOXVEDVUHVSHFWHWRXWHVOHVGLVSRVLWLRQV FRUUHVSRQGDQWHVGHODGLUHFWLYH(&UHODWLYHDX[PDFKLQHVHWGHVORLVHWUpJOHPHQWDWLRQV DGRSWDQWFHWWHGLUHFWLYH 7RXWHPRGLILFDWLRQVXUFHWWHPDFKLQHVDQVFRQVHQWHPHQWSUpDODEOHpFULWGXVRXVVLJQp UHQGFHWWHGpFODUDWLRQQXOOH 'HVFULSWLRQGHODPDFKLQHHWIRQFWLRQQHPHQW3UHVVHjFKDPEUHYDULDEOHSRXUODUpDOLVDWLRQGH GLIIpUHQWHVWDLOOHVGHEDOOHVURQGHVGHIRXUUDJH 0RGqOH 96HULHV BBBBBBBBBBBBBBB 1RPGXIDEULFDQW $GUHVVH QGHVpULH BBBBBBBBBBBBBBB 0F+DOH+XQJiULD.IW 6]ROQRN7yV]HJL~W+RQJULH eJDOHPHQWFRQIRUPHDX[GLVSRVLWLRQVGHVGLUHFWLYHVHXURSpHQQHVVXLYDQWHV (8&RPSDWLELOLWppOHFWURPDJQpWLTXH (0& )LFKHWHFKQLTXHUpGLJpHSDU -DPHV+HDQH\ FR0F+DOH(QJLQHHULQJ %DOOLQUREH&R0D\R,UODQGH) . 1RUPHVKDUPRQLVpHVDSSOLTXpHV (1,62 6pFXULWpGHVPDFKLQHV3ULQFLSHVJpQpUDX[GHFRQFHSWLRQ$SSUpFLDWLRQ GXULVTXHHWUpGXFWLRQGXULVTXH (1,62 $ 0DWpULHODJULFROH6pFXULWp3DUWLH ([LJHQFHVJpQpUDOHV (1 0DWpULHODJULFROH3URWHFWHXUVIL[HVHWSURWHFWHXUVDYHFGLVSRVLWLIGHYHUURXLOODJH RXG¶LQWHUYHUURXLOODJHSRXUpOpPHQWVPRELOHVGHWUDQVPLVVLRQGHSXLVVDQFH 6LJQp 'DWH /LHX%DOOLQUREH&R0D\R,UODQGH) . 1RP -DPHV+HDQH\ 3RVWH 'HVLJQ2IILFH0DQDJHU5HVSRQVDEOHGXEXUHDXG¶pWXGHV ISO 9001:2015 5 145 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes Formulaire d’inspection préalable à la livraison INSPECTION AVANT LIVRAISON (PDI) Concessionnaire:............................................ Modèle: Presses F5 & Série V Adresse:............................................................ No de série:....................................................... .......................................................................... Date de livraison:............................................... Installateur:........................................................ Date de l'inspection:.......................................... Client:............................................................... Adresse:............................................................ Tél:.................................................................... .......................................................................... Portable:............................................................ .......................................................................... Courriel:............................................................. S'ASSURER QUE LA SPÉCIFICATION DU TRACTEUR CONVIENT A CETTE MACHINE ET CONSULTER LE MODE D'EMPLOI AVANT DE REALISER UN REGLAGE QUELCONQUE! Cette machine doit être enregistrée par le concessionnaire sur le site www.mchale.net pour avoir droit à la garantie. 1. Vérifier que tous les accessoires ont bien été remis au propriétaire/à l'opérateur. Vérifier le mode d'emploi et la liste des pièces détachées. 9. Équipez l'unité de contrôle du logiciel de production le plus récent. Vous pouvez télécharger le logiciel le plus récent à partir de la connexion client en ligne McHale. 2. S'assurer que la machine est réassemblée correctement. (Consulter toutes les notices de montage fournies) 10. Vérifier le bon fonctionnement des modes manuel et automatique à partir du boîtier de commande. Sélectionner le mode automatique à partir du boîtier de commande et faire fonctionner la machine. 3. S'assurer que les roues sont montées correctement (avec la valve à l'extérieur). Serrer les écrous de roue au couple correct. 11. Vérifier le libre fonctionnement de l'enrouleur de la ramasseuse après avoir réglé la machine sur 540/1 000 tr/mn. 4. Vérifier les pneus – modèle, bande de roulement, pression. 12. Vérifier le bon fonctionnement des éclairages et des lumières. 5. Atteler la machine au tracteur puis brancher la prise de force. Au besoin, ajuster la longueur de la prise de force. 13. S'assurer du bon fonctionnement de l'emballeuse-filet et de son couteau. 6. Une fois la machine attelée au tracteur, vérifier qu'elle est bien horizontale par rapport au sol. Au besoin, ajuster la barre d'attelage. Brancher la prise à 7 fiches de l'éclairage. 14. L'opérateur de la machine doit avoir parfaite connaissance de l'ensemble des risques, commandes (électriques et hydrauliques), fonctions et dispositifs de sécurité de la machine et du tracteur. 7. Brancher le tuyau hydraulique sur le tracteur et vérifier le bon agencement du circuit hydraulique. Remarque : Le cas échéant, vérifier que le tuyau de retour d'huile dans le réservoir est monté. 15. S'assurer que le propriétaire/l'opérateur a bien lu le mode d'emploi et a pris connaissance de toutes les consignes de sécurité et d'exploitation de la machine. 8. Assurez-vous que l'unité de commande dispose d'une alimentation électrique adéquate de 12 volts, 20 ampères. Dans le cas contraire, l'appareil risque de mal fonctionner. 16. Expliquer à l'opérateur les consignes de maintenance de la machine (contrôle de la tension des chaînes et des écrous de roue, pression des pneus, réglages, zones nécessitant un graissage quotidien, fonctions du huileur/graisseur). Je suis satisfait(e) que les contrôles précités ont été réalisées et que la machine est complète avec tous ses accessoires et manuels. Signature:.............................................................................. (Concessionnaire) Date:.............................. Signature:.............................................................................. (Propriétaire) Date:.............................. Le revendeur et le client doivent tous deux conserver une copie signée de ce formulaire. 146 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes McHale Garantie limitée McHale Engineering, Ballinrobe, Co. Mayo, Irlande (ci-après dénommée « la Société ») garantit à l’acheteur au détail original que les nouveaux produits vendus et enregistrés au nom de la société seront, à la date de livraison, exempts de défauts dans le matériau et dans la réalisation, et que cet équipement est couvert par la Garantie Limitée sous réserve que la machine soit utilisée et entretenue conformément aux recommandations du Manuel de l’Opérateur. Cette Garantie Limitée concerne l’équipement pour 10 000 balles, ou bien une période d’une année à compter de la date où l’équipement est mis en service, à la première échéance. La soumission en ligne du formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) par le revendeur (importateur) est prise en compte comme preuve de la livraison de la machine à l’acheteur de détail original. Cette soumission est obligatoire et nécessaire pour enregistrer la machine dans le système de garantie de McHale. Ces conditions sont soumises aux exceptions suivantes : Les pièces de la machine qui ne sont pas fabriquées par McHale, comme les pneus, les arbres de prise de force, les embrayages de sécurité, les vérins hydrauliques etc. ne sont pas couvertes par cette garantie limitée, mais sont soumises à la garantie du fabricant original. Les réclamations de garantie concernant ces types de pièces doivent être soumises comme s’il s’agissait de pièces fabriquées par McHale. Cependant, la compensation sera payée conformément à l’accord de garantie du fabricant concerné. Cette garantie limitée ne s’applique pas à une défaillance due à une usure et à une rupture normale, à des dommages résultant d’une négligence ou d’un manque d’inspection, d’un abus, d’un manque de maintenance et/ou si la machine a été impliquée dans un accident, prêtée ou utilisée à des fins autres que celles qui ont été prévues par la société. La présente Garantie Limitée ne s’applique pas à un produit qui a été altéré ou modifié de quelque manière que ce soit sans l’autorisation expresse de la société, ou si des pièces non approuvées par McHale ont été utilisées pour une réparation. La société décline toute responsabilité pour les coûts supplémentaires, y compris les pertes d’huile et/ou de consommables survenues lors de la panne et de la réparation d’un produit. La société ne pourra être tenue pour responsable de réclamations ou de blessures occasionnées au propriétaire ou à la tierce partie, et décline toute responsabilité qui en découle. En aucune circonstance, la société ne pourra être tenue pour responsable de dommages accidentels ou consécutifs (y compris la perte de bénéfices prévus) ou bien pour tout préjudice dû à une défaillance, un défaut latent ou une panne d’une machine. Le client sera responsable des coûts suivants : La maintenance normale telle que le graissage, la surveillance des niveaux d’huile, les réglages mineurs etc. spécifiés dans le Manuel de l’Opérateur. Les frais de main d’œuvre autres que ceux qui ont été convenus initialement, occasionnés par le démontage et le remplacement de composants. Le temps de travail du revendeur et les frais de déplacement vers et à partir de la machine. Les pièces définies comme des éléments d’usure normaux tels que, notamment, les prises de force, les chaînes, les pneus, les roulements, les courroies, les couteaux, les couteaux, les dents et les barres porte-dents, les embrayages de sécurité, les patins et glissières de chaînes en nylon etc. non couverts par la Garantie Limitée. 147 McHale V6760 / V8960 Presse à balles rondes L’importateur sera responsable des coûts suivants : Tous les frais de main d’œuvre liés à la garantie. La Garantie Limitée dépend du strict respect des conditions suivantes : La machine a été mise en service par le revendeur McHale conformément à nos instructions. Le formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) en ligne a été rempli correctement par le revendeur. Une version imprimée du formulaire PDI a été signée et datée par l’acheteur au détail original. Cette copie doit être stockée par le revendeur et mise à la disposition de McHale sur sa demande. La réclamation de garantie est soumise par l’intermédiaire du système de réclamations en ligne de McHale. La réclamation de garantie doit être soumise par le revendeur au détail original McHale seulement. La décision de la Société est définitive dans tous les cas. Les pièces sous garantie doivent être conservées par le concessionnaire pendant une période de deux ans à compter de la date à laquelle la réclamation sous garantie est présentée à McHale, ou jusqu’à ce qu’une demande de retour ait été émise dans les deux ans. Lorsque McHale émet une demande de retour, le numéro de réclamation des pièces doit être écrit clairement sur chaque composant. Ces pièces doivent être exemptes de saleté et d’huile. Si une pièce est retournée dans un état inapproprié, la réclamation sera refusée. Si des pièces endommagées ont été retournées à la société et si la garantie est refusée, le revendeur aura une période d’un mois à compter de la date de réception de notre notification pour demander le retour des pièces endommagées sur le site du revendeur. Conditions supplémentaires, limites d’application et de responsabilité : Cette Garantie Limitée ne peut être cédée ou transférée à qui que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de la Société. McHale Les Revendeurs n’ont aucun droit ni autorité à assumer des obligations ou à prendre des décisions pour le compte de la Société, que ce soit expressément ou tacitement. Une assistance technique accordée par la société ou ses agents pour la réparation ou le fonctionnement d’équipements ne donnera lieu à aucune responsabilité de la Société et ne pourra, en aucune circonstance, donner lieu à une modification ou à une dérogation aux conditions de la présente Garantie Limitée. La Société se réserve le droit d’intégrer des changements dans ses machines sans préavis et sans obligation d’appliquer ces changements à des machines fabriquées précédemment. La présente Garantie Limitée exclut toute autre responsabilité, légale ou conventionnelle, expresse ou implicite, et il n’existe aucune garantie s’étendant audelà de ce qui est défini ici. 148 14 Annexe 14.1 Réglage de l'arbre de prise de force sur le tracteur 1 = 3 5 9 6 10 - 13 2 4 7 8 10 10 11 11 12 13 A- H 9 10 - 13 A B D C A- H E F G H I 149 ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.