Benutzerhandbuch | McHale V660 Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
V660 Manuel d’instructions de la presse à balles chambre variable V660 5e édition (Valable à partir du numéro de série 800350 - 801349) McHale Ballinrobe Co. Mayo, Ireland Tél : +353 94 9520300 Fax : +353 94 9520356 E-mail : [email protected] Site Web : www.mchale.net CLT00311_FR_8 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 2 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 1. Introduction La McHale V660 presse à balles rondes de McHale F550 est un produit entièrement nouveau. Des années de Recherche et Développement dans le domaine des presses et emballeuses de balles rondes ont guidé sa conception. Avec des soins et l’attention appropriée la McHale V660 vous assurera des années de services fiables et sûrs. Cependant, il est aussi important que chaque utilisateur de cette machine ait lu et compris ce manuel avant la mise en œuvre. Si l'une de ces instructions ne vous semble pas claire, n’hésitez pas à contacter votre concessionnaire McHale. Il est vital de remplacer immédiatement toute pièce défectueuse et de n’utiliser que des pièces de rechange d’origine McHale, car celles-ci ont été conçues et fabriquées selon la même spécification que la machine d’origine. Elles peuvent être obtenues auprès des concessionnaires McHale. Description d'un opérateur pleinement qualifié : L'utilisation de la McHale V660 exige un opérateur pleinement qualifié. Il s’agit de quelqu’un qui a lu entièrement et compris parfaitement tout le contenu de ce manuel d’instruction. Il doit être parfaitement au courant des consignes de sécurité, de toutes les fonctions et commandes, tant hydrauliques qu’électriques. L’opérateur est le seul responsable de l’utilisation sûre et de l’entretien de la machine, suivant les instructions de ce manuel. Il est fortement recommandé de suivre une formation auprès du concessionnaire local. L’opérateur doit en permanence être conscient de son environnement et penser d'abord à la sécurité. La machine ne doit être utilisée que pour l’utilisation prescrite dans ce manuel. Remarque : La description ci-dessus n’est qu’un guide et il est généralement recommandé de se familiariser lentement, au début, avec toute nouvelle machine. Prenez le temps d’apprendre et de comprendre toutes les particularités de la machine. La compétence augmentera avec l’expérience. Il est important de faire référence au numéro de série de la machine lors de la commande de pièces de rechange ou d’une demande d’assistance technique. Vous trouverez ci-dessous un emplacement où noter les informations nécessaires : Numéro de série : Année de fabrication : Date de livraison : Si vous avez besoin d’exemplaires supplémentaires de ce manuel d’instructions, veuillez faire référence au N° d’article : CLT00311_FR* * Les manuels sont spécifiques à un numéro de série, veuillez donc indiquer le numéro de série de la machine concernée. En raison de sa politique de développement et d’amélioration permanents, McHale Engineering se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses machines. Veuillez noter que toutes les spécifications marquées par dans ce manuel se réfèrent à certains modèles ou équipements en option. De plus, certaines de ces spécifications peuvent ne pas être valables dans tous les pays. McHale V660 3 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 2. Table des matières Section 1 Introduction 3 2 Table des matières 4 3 Se familiariser avec la McHale V660 8 3.1 8 4 5 4 Page Utilisation prévue de la machine Règles générales de sécurité 10 4.1 Soyez au courant de toutes les consignes de sécurité 10 4.2 Suivez toutes les consignes de sécurité 10 4.3 Stockez toutes les pièces soigneusement 10 4.4 Vêtements de protection 10 4.5 En cas d’urgence 11 4.6 Tenez vous à distance des éléments en rotation 11 4.7 Pour une utilisation sûre de la V660 11 4.8 En cas d’incendie 11 4.9 Consignes de sécurité générales 12 Consignes de sécurité spécifiques 14 5.1 Consignes de sécurité relatives à l'électronique 14 5.2 Consignes de sécurité relatives à l'hydraulique 14 5.3 Niveau sonore 14 5.4 Précautions contre les incendies 15 5.5 Dispositifs de sécurité spéciaux et consignes 15 5.6 Emplacement des autocollants des instructions de sécurité 16 5.7 Description des consignes et instructions de sécurité 18 5.8 Description de la plaque de numéro de série 24 5.9 Recommandations pour soulever la machine 25 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Section 6 7 8 Page Exigences et préparation concernant le tracteur 26 6.1 Exigences concernant le tracteur 26 6.2 Installation du boîtier de commande 26 6.3 Arrimage à la barre d'attelage 27 6.4 Branchement de la V660 sur la prise de force (540 tr/min) 27 6.5 Système d’éclairage 27 6.6 Branchement des tuyaux hydrauliques sur le tracteur 28 6.7 Branchement du boîtier de commande 28 Exigences et préparation concernant la presse 29 7.1 Exigences concernant le filet 29 7.2 Précautions à prendre avec le rouleau de filet 29 7.3 Précautions à prendre avec le système de liage par filets 29 7.4 Chargement et fonctionnement de la lieuse 30 7.5 Démontage et installation des lames de la déchiqueteuse 33 7.6 Système de lubrification automatique 37 7.7 Graissage 38 7.8 Huile de la boîte de vitesses 39 7.9 Pressions de gonflage des pneus 39 7.10 Utilisation de la barre d’attelage et de la béquille de l’arbre de prise de force 40 7.11 Réglage de la barre d'attelage 42 7.12 Réglage et entretien de l’arbre de prise de force 43 7.13 Mise à zéro du potentiomètre du diamètre des balles 44 7.14 Mise à zéro du potentiomètre du remplissage des balles 44 Vue d’ensemble et caractéristiques du boîtier de commande 46 8.1 Fonctions du boîtier de commande 46 8.2 Mise en œuvre du boîtier de commande 47 8.3 Structure du menu 53 8.4 Configuration balle 54 8.5 Machine Setup (Configuration de la machine) 56 8.6 Comptage des balles 57 8.7 Operator Setup (Configuration de l'opérateur) 58 8.8 Écrans d’avertissement du boîtier de commande 59 McHale V660 5 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Section 9 10 11 12 6 Page Sécurité et circulation sur la voie publique 61 9.1 Avant d’emprunter une voie publique 61 9.2 Transport sur la voie publique 62 Mise en œuvre sur site et réglages de la presse 63 10.1 Période de rodage 63 10.2 Préparation de l’andain étalé 63 10.3 Réglage de la hauteur du tambour du collecteur 64 10.4 Réglage du déflecteur de fourrage 64 10.5 Système de déblocage 65 10.6 Système de déchiquetage 66 10.7 Affichage de la position et de la pression des lames 67 10.8 Système d’emballage par filet 68 10.9 Système de mise en tension du filet 68 10.10 Manomètre indiquant la densité de balle 70 10.11 Réglage de la densité de balle 70 10.12 Verrou de sécurité de la porte arrière 71 10.13 Verrou du bras de tension 71 10.14 Réglage des ressorts de flottement du collecteur 73 10.15 Réglages des chaînes 74 Accessoires et équipements en option 78 11.1 Disponibilité des accessoires et équipements en option 78 11.2 Cales de roues 78 11.3 Options d'attelage pour la barre d'attelage 78 11.4 Options de pneus 78 11.5 Options de béquilles 79 11.6 Options de freins 80 11.7 Arbre de prise de force robuste 80 11.8 Lames sélectionnables 81 11.9 Rouleau de fourrage 81 Entretien de la machine 82 12.1 Périodicité de l’entretien 82 12.2 Valeurs de couple de serrage 84 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 13 14 15 Section Page Stockage 85 13.1 En fin de saison 85 13.2 Préparation en début de saison 85 Caractéristiques techniques 86 14.1 Dimensions/Spécifications générales 86 14.2 Arrimage au tracteur 86 14.3 Caractéristiques de la machine 86 14.4 Caractéristiques des pneus 86 14.5 Déclaration de conformité 87 14.6 Vérifications préalables au changement de propriétaire 88 Garantie limitée 89 McHale V660 7 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 3. Se familiariser avec la McHale V660 Lors du fonctionnement, pendant les cycles manuel et automatique, la McHale V660 est protégée par le boîtier de commande contre bon nombre d’auto détériorations. Cependant, il est d’une importance primordiale pour la sécurité de tierces personnes, comme de l’opérateur lui-même, que celui-ci veille à tous les avertissements et consignes données dans ce manuel. En particulier, tous les dispositifs de sécurité, autocollants, capots de protection et commandes doivent être en parfait état de marche. N’essayez jamais de résoudre un dysfonctionnement lorsque le tracteur est en marche ou quand la machine fonctionne. Gardez la « zone de danger » (une zone autour de la machine définie à la section 4.9) libre de toutes personnes ou animaux en permanence pendant que la machine fonctionne. Ce manuel doit être lu intégralement et parfaitement compris par toute personne faisant fonctionner la machine. 3.1 Utilisation prévue de la machine La presse à balles rondes McHale V660 est conçue exclusivement pour une utilisation normale pour les applications agricoles. La machine a été conçue pour collecter les brins de fourrage au sol et les compacter afin produire des balles de fourrage principalement à usage de nourriture pour le bétail. Cette définition comprend également le déplacement accessoire de la machine entre les champs par les chemins et les routes. Le fabricant ne pourra être tenu responsable de pertes ou de dommages découlant d’une utilisation de la machine autre que celle mentionnée ci-dessus. Toute utilisation autre de cette machine se fera au risque de l’utilisateur ou de son propriétaire. L’utilisation prévue de la machine impose que toutes les instructions relatives au fonctionnement, à l’entretien et à la réparation, indiquées par le fabricant, soient rigoureusement suivies. L’utilisation prévue de la machine exige que seules des personnes rompues à l'utilisation de la machine et au courant des risques soient habilitées à la faire fonctionner, l’entretenir ou la réparer. L’utilisation prévue de la machine impose que les exigences pertinentes en matière de santé et de sécurité en vigueur dans le pays concerné soient strictement respectées. L’utilisation prévue de la machine impose qu’aucun autre équipement ou accessoire, en dehors de ceux mis à disposition par le fabricant, ne soit installé sur la machine. L’utilisation de tout autre équipement ou accessoire se fait entièrement sous la responsabilité du propriétaire ou de l'opérateur. Dans le cas de modifications ou de changements, la responsabilité du fabricant est exclue. En cas d’altération des équipements de sécurité, la déclaration de conformité, et le sigle CE de la machine perdent leur validité. 8 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Bras de tension de la courroie Jauge de pression Lieuse Côté entraînement Barre de tension du filet Support de flexibles Embrayage du tambour du collecteur Vanne de densité/Verrou de sécurité de la porte arrière Unité de déchiquetage Rouleau d'appel Rouleau de fourrage Potentiomètre taille de balle Coté opposé à l'entraînement Vérins de tension Collecteur/Lames/ Vanne de plancher Porte arrière Roues porteuses d'appel Cales de roues Culbuteur de balle Plancher à lames/ Plancher surbaissé McHale V660 9 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 4. Règles générales de sécurité 4.1 Soyez au courant de toutes les consignes de sécurité Ce symbole est utilisé pour vous alerter sur une question de sécurité. On le retrouve dans ce manuel et sur certains autocollants de sécurité. Sur les autocollants, il apparaît sur un fond jaune alors que, dans ce manuel, il est en noir et blanc. Suivez toutes les précautions de sécurité et faites toujours fonctionner la machine avec prudence. En lisant ce manuel, soyez particulièrement attentifs lorsque vous rencontrez ce symbole, et en particulier lorsque vous voyez les indications Attention ou Mise en garde. 4.2 Suivez toutes les consignes de sécurité Lors de la lecture de ce manuel, lisez bien toutes les consignes et recommandations de sécurité, et prenez bien connaissance de la signification de tous les autocollants de sécurité. Si ces autocollants sont endommagés ou manquants, en raison de l'usure ou du remplacement de composants, veillez à les remplacer. Ces autocollants sont détaillés dans le chapitre 5 de ce manuel comme référence pratique et dans la brochure des pièces de rechange qui comprend aussi les références de ces étiquettes, que vous pouvez commander chez votre concessionnaire McHale. Comme avec toutes les machines, apprenez bien l'ensemble des procédures de fonctionnement et d’utilisation des commandes en lisant intégralement ce manuel. Ne laissez personne faire fonctionner cette machine sans avoir été complètement formé. 4.3 Stockez toutes les pièces soigneusement Stockez tous les accessoires, tels les rouleaux de filets en réserve, de manière sûre pour éviter qu'ils ne tombent. Si ces éléments ne sont pas stockés correctement, ils risquent de tomber et de provoquer des blessures graves ou mortelles. Interdisez l’accès des zones de stockage aux enfants et aux tierces personnes. 4.4 Vêtements de protection Portez toujours des vêtements et des équipements de sécurité appropriés à la tâche à exécuter, ne portez jamais de vêtements lâches. Une exposition prolongée au bruit peut entraîner des pertes partielles ou totales de l’audition. En cas de niveaux sonores importants, portez des dispositifs de protection auditive adaptés, tels que des bouchons d'oreille ou des protège-oreilles. L’utilisation de casques à écouteurs pour téléphones mobiles ou radio (walkman) n’est pas recommandée lors de l'utilisation de la machine car cela détourne l'attention de l'opérateur. 10 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 4.5 En cas d’urgence En cas d’accident, les équipements de secours doivent être gardés à proximité immédiate. Un kit de premier secours, un extincteur et les numéros de téléphone à contacter en cas d’urgence doivent être accessibles à l’opérateur à tout instant. 4.6 Tenez vous à distance des éléments en rotation Si un vêtement ou une partie du corps se coince dans l’arbre de la prise de force, les transmissions ou toute autre élément en rotation, cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Laissez tous les capots de protection en place en permanence, ne portez que des vêtements ajustés, assurez-vous d’avoir arrêté le tracteur et retiré la clé, et que la prise de force ne tourne plus avant de procéder à des réglages, des branchements ou au nettoyage des équipements entraînés par la prise de force. 4.7 Pour une utilisation sûre de la V660 Pour éviter les blessures graves ou mortelles en étant happé par la machine : 1. Ne jamais essayer d’approvisionner en fourrage ou en filet la chambre de compactage, ou de débrancher la zone de collecte pendant que la presse est en marche. 2. Tout d’abord, débrayez la prise de force, arrêtez le tracteur et retirez la clé. 3. Les tierces personnes doivent rester à distance de la presse et du tracteur pendant le fonctionnement de la machine. 4.8 En cas d’incendie En cas d’incendie, les consignes suivantes ne sont données qu’à titre indicatif, dans la mesure où il est de la responsabilité de l’opérateur d’évaluer la gravité de la situation et les mesures à prendre. 1. Évacuez la balle de la chambre de pressage en ouvrant la porte arrière. 2. Éloignez le tracteur et la presse à balles des matériaux inflammables. 3. Débrayez la prise de force, arrêtez le tracteur et retirez la clé. Retirez tous les tuyaux et faisceaux de câblage électriques de la machine. 4. Une fois toutes les connexions débranchées, désengagez la barre d'attelage du tracteur. Éloignez le tracteur de la presse à balles. 5. Utilisez un extincteur approprié pour éteindre complètement l’incendie. Remarque : Il est recommandé de conserver la presse raisonnablement propre et d’éviter l’accumulation de fourrage, de lubrifiants etc., cela contribuera à réduire les risques d'incendie. McHale V660 11 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 4.9 Consignes de sécurité générales Lisez et comprenez ce manuel de l’opérateur avant d’utiliser la machine. Si l'une de ces instructions ne vous semble pas claire, n’hésitez pas à contacter votre concessionnaire McHale. Seules les personnes compétentes ayant lu et parfaitement compris ce manuel sont qualifiées pour faire fonctionner cette machine. Le propriétaire de cette machine est tenu par la loi de s’assurer que chaque opérateur a parfaitement compris toutes les fonctions, commandes et procédures de travail, ainsi que les avertissements de sécurité avant de faire fonctionner la machine. Tous les dispositifs de sécurité, tels les carters, pièces de protection et commandes de sécurité doivent être en place et en parfait état de fonctionnement. Il est interdit de faire fonctionner la machine avec des dispositifs de sécurité défectueux ou incomplets. Tous les autocollants de sécurité de la machine doivent être conservés dans un bon état de lisibilité. Si ce n'est pas le cas, vous devez les remplacer par des autocollants d’origine McHale, disponibles auprès de votre concessionnaire McHale (les références sont disponibles dans ce manuel). Avant de faire fonctionner cette machine, l’opérateur doit s’assurer que tous les capots sont fermés et que tous les dispositifs sont en mode de fonctionnement. Avant de faire fonctionner cette machine, l’opérateur doit s’assurer que les instructions du fabricant pour atteler et dételer la machine sont respectées. Cela inclut la connexion de la barre d'attelage, les faisceaux électriques et les conduites hydrauliques, en particulier les systèmes d’éclairage et de freinage. Avant de faire fonctionner cette machine, l’opérateur doit s’assurer qu’aucune personne ou aucun animal ne se trouve sur la machine ou n'est caché en dessous (sur le tracteur, les personnes ne doivent être assises que sur les sièges réservés à cet effet). Avant de faire fonctionner cette machine, l’opérateur doit s’assurer que personne ne se trouve dans la « zone de danger » (devant le tracteur, entre le tracteur et la presse à balles et une distance minimale de 10 m derrière la machine). Remarque : il est de la responsabilité de l’opérateur d'éloigner toute personne en dehors de cette zone ! Toute personne qui se trouve à l'intérieur de cette zone court des risques pour sa santé ou sa sécurité! Pendant le fonctionnement de cette machine sur des sols inclinés ou vallonnés, l’opérateur doit prendre des précautions supplémentaires, en particulier la « zone de danger » est augmentée de manière à prendre en compte le fait que les balles sont plus susceptibles de rouler dans la pente et de constituer un risque éventuel. Pendant la mise en œuvre de cette machine l’opérateur doit s’assurer qu’il existe une distance minimale de 4 m entre la machine et un quelconque obstacle en hauteur, en particulier des lignes à haute tension. Avant de travailler sur cette machine, sur cette machine, pour remplacer le filet, ôter le fourrage d'une partie quelconque de la machine ou modifier un réglage, l’opérateur doit s’assurer que le tracteur est bien arrêté, que les freins sont serrés, que le moteur est coupé, que la clé a été retirée, que l'arbre de prise de force est débrayé de l'embase de prise de force et que l'alimentation électrique est débranchée. Il est strictement interdit d’ouvrir un capot de sécurité ou d'entreprendre un quelconque travail sur la machine sans que les précautions citées ci-dessus ne soient respectées. 12 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Attention ! Si vous devez réaliser une inspection à l’intérieur de la zone de danger pendant que la machine est en fonctionnement (extrêmement dangereux et non recommandé !), il est alors nécessaire qu’une deuxième personne qualifiée et pleinement compétente soit aux commandes du tracteur et de la presse. Si à un moment quelconque le deuxième opérateur perd de vue la personne qui effectue l'inspection, le tracteur doit être arrêté immédiatement ! Une telle inspection ne doit être entreprise qu'avec tous les carters fermés, la machine sur un sol plat et le maintien d'une distance de sécurité vis-à-vis de tous les dangers potentiels liés à la machine, comme la zone de collecte par exemple. Quand vous effectuez des travaux d’entretien, attachez les cheveux longs derrière la tête. Ne portez ni bracelet, collier, écharpe ou vêtement lâche lorsque vous travaillez à proximité de la machine ou de pièces mobiles. Si ces éléments venaient à être happés, cela risquerait de provoquer de graves blessures. Lorsque vous effectuez des travaux d’entretien, assurez-vous toujours que la machine est supportée correctement, et si possible, abaissez toujours d’attelage ou fixez-le au sol avant de commencer à travailler sur la machine. S’il n’est pas possible d’abaisser la machine ou l'attelage vers le sol, fixez toujours solidement la machine ou l'attelage. Ne travaillez pas sous une machine soutenue seulement par un cric. Ne soutenez jamais la machine avec des chandelles qui risqueraient de se rompre ou de s'effondrer sous une charge permanente. Lorsque vous effectuez des travaux de réparation, éviter de chauffer à proximité des conduites de fluide sous pression, car les conduites sous pression peuvent être endommagées accidentellement par la chaleur rayonnée au-delà de la zone immédiate de la flamme. Les travaux d'entretien et de réparation sur cette machine doivent toujours être effectués conformément aux indications de ce manuel. Les travaux d'entretien et de réparation qui dépassent le cadre de ce manuel ne doivent être effectués que par du personnel qualifié ou par votre concessionnaire McHale. Avant de circuler sur la voie publique, la loi oblige le propriétaire à vérifier que chaque opérateur possède un permis de conduire valide et qu'il connaît parfaitement la règlementation relative à la circulation routière du pays où la machine est utilisée (voir section 9). Pour le stationnement, les deux roues de la machine doivent être bloquées à l'aide de cales et le frein à main (si disponible), conformément à la réglementation relative à la circulation routière du pays où la machine est utilisée. McHale V660 13 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 5. Consignes de sécurité spécifiques 5.1 Consignes de sécurité relatives à l'électronique Cette machine est équipée de pièces et de composants électroniques qui satisfont aux exigences de la directive de compatibilité électromagnétique EMC 2004/108/CE mais peuvent cependant être affectés par des interférences électromagnétiques provenant d’autres appareils, tels que des machines à souder, etc. Vérifiez régulièrement l’état des câbles électriques en recherchant des signes de rupture ou d’usure. En cas de doute, changez les câbles. 5.2 Consignes de sécurité relatives à l'hydraulique La pression maximale dans le circuit hydraulique de cette machine ne doit pas excéder 210 bar. Assurez-vous toujours que le système n’est pas sous pression avant d’entreprendre des travaux sur la machine. L’huile sous pression peut pénétrer dans la peau et occasionner des blessures. Méfiezvous des tuyaux qui sont soumis à la pression de l'accumulateur, faites chuter la pression dans les conduites en dévissant les raccords extrêmement lentement. Les dispositifs hydrauliques, tels que les dispositifs de levage et de coupe, doivent être bloqués mécaniquement afin d'empêcher tout mouvement avant toute intervention sur la machine. Si des tuyaux flexibles doivent être retirés ou remplacés, assurez-vous qu’ils sont marqués et remontés correctement. Vérifiez régulièrement les tuyaux flexibles en recherchant des signes de fuites ou d’usure. En cas de doute, changez-les (le temps de travail maximal recommandé des tuyaux flexibles ne doit pas excéder 5 ans). N’utilisez que des pièces de rechange ayant exactement la même spécification, d’origine McHale. Ne travaillez pas sur les systèmes hydrauliques si vous n'êtes pas qualifié pour cela, ce travail ne doit être entrepris que par des personnes qualifiées ou par votre concessionnaire McHale. 5.3 Niveau sonore La directive européenne 86/188/EEC impose aux employeurs et aux employés de contrôler le niveau sonore au travail. Le niveau sonore en environnement champêtre varie en fonction du tracteur, du sol, du type de culture et d’autres paramètres de l’environnement. En conditions normales, le niveau sonore à proximité des oreilles du conducteur de la presse à balles rondes McHale V660 n’excède pas 70 dB(A), avec le panneau arrière de la cabine du tracteur ouvert. Le niveau sonore général de l’ensemble tracteur-machine est avant tout influencé par le bruit du tracteur (la radio est une source de bruit supplémentaire). Il est recommandé de faire fonctionner cette machine avec les fenêtres de la cabine fermées. 14 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 5.4 Précautions contre les incendies Sachez que le fourrage est facilement inflammable. Ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue à proximité de la machine. Un extincteur en bon état doit être disponible en permanence sur le tracteur. La machine doit être tenue en permanence exempte de résidus d’huiles, de graisses, de fourrage ou de tout autre matériau inflammable. Ne continuez pas à travailler avec des pièces, câbles ou tuyaux en surchauffe tant que vous n'avez pas identifié et éliminé les causes de la surchauffe. 5.5 Dispositifs de sécurité spéciaux et consignes Conformément aux règles de sécurité européennes, les capots de protection de cette machine sont conçus pour être ouverts avec un outil spécial et être fermés sans outil. Pour déverrouiller les capots, tournez légèrement les serrures dans le sens inverse des aiguilles d’une montre avec une clé de 13 mm ; Pour les fermer, les pousser vers le châssis jusqu’à ce que les fermetures se mettent en place. Il est interdit de faire fonctionner cette machine sans capots ou avec les capots ouverts. Le propriétaire de cette machine est dans l’obligation légale de s’assurer que tous les capots sont installés sur la machine et en bon état de fonctionnement. Lors de travaux d’entretien ou de réparation sur la chambre de compactage, le levier de la porte arrière doit toujours être en position bloquée ; avant de refermer cette porte, le levier doit être débloqué. Pour plus d’informations, consultez la section 10.12. Avant de remplacer les lames du système de déchiquetage, assurez-vous que toutes les lames sont en position haute. Portez toujours des gants de protection lorsque vous travaillez sur le système de déchiquetage. Faites toujours très attention lorsque vous approvisionnez le rouleau de filet ou quand vous ajustez la configuration de la lieuse, car le couteau de la lieuse est extrêmement tranchant ! McHale V660 15 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 5.6 Emplacement des autocollants des instructions de sécurité 16 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes McHale V660 17 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 5.7 Description des consignes et instructions de sécurité Les zones dangereuses qui ne peuvent être protégées par aucun dispositif sont repérées à l'aide d'autocollants de sécurité jaunes. Vous devez par conséquent vous assurer du respect et de la compréhension de toutes les consignes et instructions de sécurité. Si des autocollants sont endommagés ou manquants, vous pouvez vous en procurer chez votre concessionnaire McHale. Les références correspondantes sont indiquées entre parenthèses. Remarque : les instructions les plus importantes se présentent sous forme de pictogrammes. Leur signification précise est expliquée ci-dessous : Danger de pièces en rotation, objets étrangers. Se tenir à l'écart de la machine en fonctionnement. (CST00014) Tenir les mains à l’écart des rouleaux en mouvement. (CST00017) Tenir les mains à l’écart de la zone d’écrasement. (CST00019) Vérifiez quotidiennement les écrous de roue. (CST00020) Emplacement de l'anneau de levage/crochet de levage (CST00032) Graisser quotidiennement. (CST00060) 18 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Ne pas démonter. Haute pression permanente. (CST00056) Ne pas se tenir sur plate-forme ou à un autre endroit de la machine lorsque celle-ci est en mouvement ou en fonctionnement. (CST00107) Se tenir à l'écart de la zone du collecteur tant que le moteur fonctionne et que l'arbre de prise de force est raccordé au tracteur. (CST00108) Lire le manuel d’instruction avant de faire fonctionner la machine. (CST00110) Éviter de laisser s'échapper du fluide sous pression. Les fuites de fluides pression peuvent pénétrer dans la peau et provoquer des blessures graves. En cas d'accident, consulter immédiatement un médecin. Pour limiter le risque de contact avec des fuites de fluides, relâchez la pression avant de déconnecter des conduites hydrauliques ou autres. Serrer toutes les connexions avant de mettre en pression. (CST00111) Les lames du dispositif de coupe ne doivent être retirées qu'à l'aide d'un outil approprié et en étant muni de gants de protection. (CST00112) Arrêter le tracteur et retirer la clé, lire et comprendre le manuel de l’utilisateur avant de commencer à travailler ou à effectuer l'entretien sur la machine (CST00113) McHale V660 19 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Fermer les caches de protection avant de faire fonctionner la machine. (CST00114) L'accumulateur hydraulique est sous haute pression. Relâcher lentement la pression hydraulique avant d'entreprendre un quelconque entretien. (CST00115) Levier de libération des lames, horizontal en position verrouillé, vertical en position déverrouillé. (CST00118) Tenir les mains à l’écart de la zone d’écrasement entre le rouleau et le rail du châssis. (CST00120) Pression hydraulique maximale et vitesse maximale de la prise de force. Cette machine ne doit pas être raccordée à des systèmes hydrauliques ayant une pression supérieure à 210 bar. (CST00121) Avertissements généraux ! (CST00134) Ne pas passer sous la porte arrière lorsque celle-ci est relevée et ne pas essayer d'effectuer des réglages lorsque la porte arrière est relevée tant que le verrou de sécurité n'a pas été mis. Pour éviter les blessures, se tenir à distance de la porte arrière lorsque celle-ci est en train de se relever ou de s'abaisser. S'assurer également que les tierces personnes se trouvent en dehors de la « zone de danger » avant de faire fonctionner la porte arrière. (CST00140) 20 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Ne pas se tenir dans zone d'articulation de l'attelage lorsque le moteur du tracteur tourne. Pour éviter les blessures, se tenir à distance de la « zone de danger » lorsque la machine fonctionne. (CST00141) Ne jamais effectuer de réglages ou aller dans la lieuse tant que la prise de force n'a pas été désengagée et que le tracteur n'est pas arrêté, avec la clé retirée. Il est également recommandé de relâcher la tension du couteau de la lieuse afin d'éviter qu'il ne se déclenche accidentellement. (CST00142) Se tenir à distance de l'arbre de prise de force en rotation. Ne jamais utiliser la machine si le carter de la prise de force est manquant ou endommagé. Un enchevêtrement dans la transmission en rotation peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Il est important de s'assurer que le carter tournant de la transmission peut tourner librement. Toujours arrêter le moteur et s'assurer que la transmission ne tourne plus avant d'effectuer des branchements, des réglages ou le nettoyage des équipements entraînés par l'arbre de force. (CST00143) Danger d'écrasement. Tenir les mains à l’écart des éléments en rotation. Ne pas retirer le carter lorsque le moteur fonctionne. (CST00144) Déconnecter l'alimentation du boîtier de commande et éteindre le tracteur avant de commencer à travailler sur le système électrique ou d'effectuer des soudures sur la machine. (CST00145) McHale V660 21 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Ne pas se tenir dans la zone oscillante de la porte arrière lorsque le tracteur est en marche. Pour éviter les blessures, se tenir à distance de la porte arrière lorsque celle-ci est en train de se relever ou de s'abaisser. S'assurer également que les tierces personnes se trouvent en dehors de la « zone de danger » avant de faire fonctionner la porte arrière. (CST00146) Autocollant flottement. Indique que, pendant le fonctionnement de presse à balles, le levier de commande du tambour du collecteur est en position « Flottement ». (CST00609) Le débattement du l'angle du cardan de la prise de force ne doit jamais dépasser 80 degrés, que ce soit à l'arrêt ou en fonctionnement. Il pourrait en résulter des dommages irréversibles. (CST00658) Toujours verrouiller la porte arrière dans son logement avant de travailler sur la chambre de compactage ouverte. (CST00675) Sens de rotation de la roue. (CST00711) 22 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes La ligne de retour vers le réservoir doit être à circulation libre. (CST00006) Vérifier que la pression des pneus est de 1,38 BAR (20 P.S.I). (CST00119) Schéma du trajet d'alimentation. du filet entre les rouleaux (CST00713) Autocollant indiquant les réglages sur la poulie variable pour ajuster la tension du filet. (CST00716) McHale V660 23 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 5.8 Description de la plaque de numéro de série * La largeur dépend du choix de pneus. La signification des éléments de la plaque de numéro de série est décrite ci-dessous : A – Numéro de série de la machine. B – Année de construction de la machine. C – Nom du modèle/Numéro de la machine. D – Charge verticale maximale sur la barre d'attelage (Newton). E – Charge horizontale maximale sur la barre d'attelage (Newton). F – Vitesse maximale sur route (km/h). G – Poids total en charge maximal à 10 km/h. H – Poids net de la machine. I – Poids maximal par essieu à la vitesse maximale de 40 km/h. J – Largeur du véhicule : avec pneus de taille standard/avec pneus ayant des spécifications en option. K – Hauteur du véhicule en mètres. L – Longueur du véhicule en mètres. 24 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 5.9 Recommandations pour soulever la machine Attention ! Utilisez uniquement des chaînes ou des sangles qui sont prévues pour une charge minimale de deux tonnes (2 500 kg) par chaîne ou par sangle en utilisant les deux emplacements d'anneau de levage, indiqués ci-dessous. La grue ou l’engin de levage doit être capable de lever une charge minimum de quatre tonnes et demi (4 500 kg). Ne passez jamais sous une machine suspendue et ne tentez jamais d'essayer de l'immobiliser si elle se déplace de manière inattendue, cela risque d'entraîner des blessures graves ou mortelles. Soyez toujours attentif aux personnes et aux objets qui se trouvent autour de la machine suspendue et ne laissez pas la machine retomber lourdement sur le sol après l'avoir suspendue ou déplacée. Fig. 5.9.1 Point de levage McHale V660 25 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 6. Exigences et préparation concernant le tracteur 6.1 Exigences concernant le tracteur La puissance minimale recommandée pour le tracteur afin de faire fonctionner sans problème la McHale V660 dépend principalement de l'état des cultures et de la longueur de coupe requise pour le fourrage. Sur un sol plat, McHale recommande d'utiliser un tracteur d'une puissance d'environ 60 kW ; sur un terrain accidenté ou dans des conditions difficiles, il est conseillé de disposer de 5 à 10 kW supplémentaires. Remarque : Assurez-vous que le tracteur dispose d'une huile hydraulique/universelle propre, de bonne qualité pour éviter des problèmes ultérieurs. Les filtres hydrauliques sur le tracteur doivent également être changés régulièrement, conformément aux instructions d'entretien du fabricant. Évitez de laissez pénétrer la saleté dans les accouplements hydrauliques. Les équipements suivants sur le tracteur sont nécessaires pour atteler la McHale V660 à l'arrière du tracteur : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Attelage bas/haut de barre d'attelage* convenant pour une charge minimale imposée de 4 000 kg. Deux distributeurs à double effet [½” – raccords rapides femelle] dont un en position de flottement pour le tambour du collecteur. Un raccord rapide femelle de ¾” pour la ligne de retour. (Doit être en flux libre vers le réservoir). Un raccord pour frein hydraulique (ou deux raccords de frein pneumatique) si équipé de freins. Une prise à 7 broches de 12 V pour l'éclairage. Une prise type Euro de 12 V/20 A ou un câble d'alimentation par batterie*. Un arbre de prise de force à 6 cannelures de 1 ⅜” (prévu pour une vitesse de 540 tr/ min). * En fonction du pays d’utilisation. 6.2 Installation du boîtier de commande Le boîtier de commande électronique doit être placé à l’intérieur de la cabine du tracteur, dans le champ de vision et à portée de main de l’opérateur. Il se fixe sur la vitre à l'aide d'une ventouse disposée sur la partie arrière. Assurez-vous que le câble qui part vers la machine n'est pas tendu et qu'il ne passe pas à proximité de bords coupants etc. L'alimentation électrique provient de la prise type Euro du tracteur. Le boîtier de commande n'est pas étanche à l'eau, il doit être protégé de la pluie. Voir section 8 sur le système de commande électrique. Mise en garde ! N'utilisez aucune autre alimentation électrique pour le système électronique, cela pourrait provoquer des dommages ! 26 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 6.3 Arrimage à la barre d'attelage La barre d'attelage doit être fixée de telle sorte que la McHale V660 soit à l'horizontale par rapport au sol, comme indiqué dans la section 7.11, « Réglage de la barre d'attelage ». Les machines sont conçues pour un arrimage à la barre d'attelage du tracteur comme indiqué dans la Fig. 6.3.1 ci-dessous. Une fois que le tracteur est relié à la barre d'attelage, branchez l'arbre de la prise de force. Selon le pays d'utilisation, une chaîne de sécurité peut également être requise. Dételez la machine en effectuant les opérations dans l'ordre inverse. Fig. 6.3.1 Fixation de la barre d'attelage. 6.4 Branchement de la V660 sur la prise de force (540 tr/min) Mise en garde : La McHale V660 doit être entraînée avec une vitesse de prise de force de 540 tr/min (vitesse maximale de la prise force = 610 tr/min ; une vitesse de prise de force supérieure à 610 tr/min est susceptible de provoquer des dommages irréversibles aux composants de la machine). N'utilisez aucune vitesse de prise de force supérieure à celle indiquée ci-dessus ! Toutes les fonctions mécaniques sont liées à une vitesse de prise de force correcte. Suivez les instructions fournies avec l'unité de prise de force pour le montage correct de l'arbre de prise de force sur le tracteur. (Voir section 7.12) Assurez-vous que les dispositifs de protection de la prise de force ne peuvent pas tourner, en fixant la chaîne sur le tracteur. 6.5 Système d’éclairage Les connecteurs à 7 broches du tracteur et de la presse doivent être raccordés. Remarque : avant de circuler sur la voie publique, l'opérateur doit s'assurer que l'ensemble du système d'éclairage du tracteur et de la machine est en parfait état de fonctionnement. McHale V660 27 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 6.6 Branchement des tuyaux hydrauliques sur le tracteur Attention !Lorsque vous branchez des tuyaux hydrauliques sur le tracteur, assurezvous que moteur du tracteur est arrêté et que la clé de contact est retirée. Assurezvous que toutes les connexions hydrauliques sont serrées correctement. Il y a au total cinq tuyaux flexibles hydrauliques qui doivent être raccordés au tracteur. Ce sont les tuyaux flexibles suivants : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Un tuyau flexible à raccord rapide mâle de ½” pour l'ouverture de la porte (débit maximal de 70 litres par minute). Un tuyau flexible à raccord rapide mâle de ½” pour la fermeture de la porte (débit maximal de 70 litres par minute). Un tuyau flexible à raccord rapide mâle de ½” pour lever le tambour du collecteur (plancher/lames en position haute*). Un tuyau flexible à raccord rapide mâle de ½” pour abaisser le tambour du collecteur (plancher/lames en position basse*). Un tuyau flexible à raccord rapide mâle de ¾” [ou ½”] pour le retour vers le réservoir (doit être à circulation libre). Un raccord pour frein hydraulique ou deux raccords de frein pneumatique (si équipé de freins). Une prise d'éclairage 7 broches/12 V. Une prise type Euro de 12 V/20 A. *Selon l'orientation de la vanne de dérivation vers le plancher ou les lames. Attention ! La McHale V660 doit être raccordée en permanence à un retour de réservoir à écoulement libre pendant le fonctionnement afin d’éviter l'endommagement des composants de la machine. 6.7 Branchement du boîtier de commande Le boîtier de commande doit être branché sur une source de puissance électrique en 12 V, 20 A à l’aide de la rallonge européenne fournie. Une bonne alimentation est essentielle pour le fonctionnement correct de la machine dans la mesure où le boîtier de commande est l'interface principale entre l'opérateur et la machine. Mise en garde : N'essayez jamais de brancher le boîtier de commande sur une alimentation supérieure à 12 V car cela endommagera les composants de la machine. 28 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7. Exigences et préparation concernant la presse 7.1 Exigences concernant le filet Pour que la McHale V660 produise des balles bien formées et de densité excellente, il est nécessaire d'utiliser un filet de qualité supérieure, aussi semblable que possible aux caractéristiques recommandées ci-dessous. Il est de la plus grande importance que le filet soit stocké et utilisé selon les instructions de son fabricant. Remarque : pour emballer du fourrage, il est recommandé de faire deux tours de filet au minimum, mais si la matière est plus sèche, il est nécessaire de faire quatre tours de filet ou plus. Une règle générale à suivre consiste à appliquer le nombre de tours qui conserve la taille de la balle. La taille maximale de balle recommandée est un diamètre de balle de 1,68 m. Pour obtenir des performances optimales, McHale recommande d'utiliser un rouleau de filet ayant les caractéristiques suivantes : Matériau : polyéthylène haute densité, de bonne qualité. Densité : 10 g/m2 ±10 % au minimum. Allongement : 15 % ±3 %. Résistance (dans le sens de l’emballage) : 900 N/500 mm. Longueur du rouleau : 2 000 – 4 000 m ±200 m. Largeur du rouleau (idéale) 1 230 mm, Remarque : 1 260 mm maximum. 7.2 Précautions à prendre avec le rouleau de filet Le rouleau de filet doit être protégé contre les dommages ou l’humidité. N'enlevez pas l’emballage de protection jusqu’à la mise en service du rouleau. Un filet endommagé peut provoquer un mauvais fonctionnement de la lieuse et altérer les capacités de résistance des balles aux conditions climatiques. 7.3 Précautions à prendre avec le système de liage par filets Avant de faire fonctionner la presse, assurez-vous de respecter la procédure suivante afin de garantir un fonctionnement optimal de la lieuse : Nettoyez les rouleaux d’alimentation en caoutchouc et en métal et vérifiez qu'ils ne comportent aucun matériau collant. Remarque : N'utilisez jamais de nettoyants comme le benzène, le pétrole, l’essence de térébenthine ou des détergents similaires pour nettoyer le rouleau d'alimentation en caoutchouc, cela pourrait l'endommager ! McHale recommande d'utiliser l'un des éléments suivants : Un tissu imprégné de liquide à vaisselle. De l’eau savonneuse. Remarque : Une fois le nettoyage des rouleaux terminé, séchez et appliquez de la poudre de talc sur le rouleau en caoutchouc d’alimentation du filet. McHale V660 29 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.4 Chargement et fonctionnement de la lieuse Attention ! Faites attention au poids important du rouleau de filet ! Il est recommandé que des rouleaux de filet complets soient manipulés par deux personnes. Attention ! Assurez-vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est à l'arrêt et que la clé de contact est retirée. Ci-dessous la procédure pour mettre en place le premier rouleau de filet ou pour changer un rouleau : Faites glisser le nouveau rouleau sur l'espace de stockage du filet sur la plate-forme. Remarque : assurez-vous que le rouleau est orienté dans le bon sens. 1 Soulevez la barre de freinage du rouleau de filet et faites rouler le rouleau de filet dans le logement du rouleau. 2 Le rouleau de filet étant positionné dans son logement, abaissez la barre de freinage sur le rouleau de filet. Ajustez les butées du rouleau de filet aux deux extrémités pour bloquer le rouleau de filet au centre du logement. 3 30 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Avant d'engager le filet, assurez-vous que la lame du trancheur de filet est en position réinitialisée. Il est possible de réinitialiser la lame du trancheur de filet en utilisant la poignée disposée sur l'unité de filet Insérez la poignée dans le trou aménagé dans le cadre de la lame du trancheur de filet, jusqu'à ce que le crochet se loge 4 sur la poignée de réglage du filet. Appuyez sur le levier de relâchement de tension du rouleau juste qu'à ce qu'il se verrouille, ce qui entraîne l'écartement des deux rouleaux en acier par rapport au rouleau noir en caoutchouc d'alimentation du filet. 5 Engagez le filet comme indiqué. Le filet doit passer sous le premier rouleau en acier et au-dessus du rouleau noir d'entraînement en caoutchouc. Lorsque le filet est complètement engagé, tirez vers le haut pour libérer le levier de tension du rouleau, ce qui aura pour effet de comprimer ensemble les trois rouleaux de filet. Le rouleau de filet est maintenant engagé et prêt pour la mise en balles. 6 McHale V660 31 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.4.1 Paramètres de réglage des couches de filet En cycle automatique, la lieuse commence à alimenter le filet quand le diamètre de balle défini est atteint. La balle est ensuite emballée avec la longueur de filet prédéterminée. Il est possible de régler la quantité de filet appliqué entre 1,1 et 6,0 couches par balle, à l'aide du boîtier de commande (voir section 8.4.5). Augmentez ou diminuez les couches de filet à l'aide des touches + ou - Réglage des couches de filet Une fois cela réglé, le nombre de couches de filet est calculé automatiquement, indépendamment du diamètre ou de la taille de balle. En mode manuel, le filet est alimenté en maintenant le bouton 5 appuyé jusqu'à ce que la balle attrape le filet. Lorsque la quantité de filet prédéfinie a été appliquée, le voyant rouge situé à côté du bouton 6 clignote. L'opérateur coupe alors le filet en maintenant le bouton 6 appuyé jusqu'à ce que le couteau du filet se déclenche, sinon le filet continue à être alimenté tant que le bouton 6 n'est pas activé. Il est recommandé d’appliquer deux (2) couches de filet au minimum sur la balle. Des conditions sèches et des densités élevées nécessitent jusqu’à quatre (4) couches ou plus pour assurer une bonne forme de balle. Le passage du filet à travers l'unité d'emballage est surveillé ; si le filet se rompt ou n'est pas alimenté, ou s'il est épuisé, l'alarme retentit, le symbole d'erreur de filet s'affiche sur le l'écran du boîtier de commande et le cycle s'arrête (voir section 8.8.2). 32 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.5 Démontage et installation des lames de la déchiqueteuse Attention ! Des lames installées de manière incorrecte peuvent provoquer des dommages irréversibles aux lames et au rotor et conduire à une destruction grave dans la machine! Mise en garde ! Utilisez des gants de protections pour tout travail manuel dans cette zone ! Le nombre de lames installées détermine la longueur de coupe de la matière. L'installation/le retrait des lames doit être effectué de la manière suivante : 1. Assurez-vous que les lames sont en position haute/activées avant de commencer. 2. Abaissez le plancher de la déchiqueteuse à mi-course. Appuyez sur le bouton de commutation du plancher, tout en utilisant le tambour du collecteur du tracteur pendant environ une à deux secondes. 3. Ouvrez complètement la porte arrière. 4. À l'aide de la vanne à levier A, verrouillez la porte arrière en position, en faisant pivoter le levier de 90° vers la droite en position horizontale, comme indiqué. 5. Arrêtez le tracteur, enlevez la clé, mettez le frein à main et immobilisez la machine à l’aide de cales de roues. 6. Le levier de verrouillage/déverrouillage des lames B, se trouve sur le côté gauche de la déchiqueteuse, juste derrière le tambour du collecteur. Il doit tout d'abord être tiré vers l'arrière, pour le dégager de la broche de verrouillage, puis tourné de 90° vers le bas, vers la position déverrouillé, comme indiqué ci-dessous. Effectuez cette procédure dans l'ordre inverse pour revenir à la position « verrouillé ». Position « Fermé » verrouillé B Broche de verrouillage 7. Position « Ouvert » déverrouillé B Le retrait des lames factices s'effectue dans l'ordre inverse de la procédure d'installation suivante. Faites particulièrement attention à toutes les consignes et tous les conseils de sécurité des autocollants. McHale V660 33 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8. La rotation du levier « B » découvre des « plats » sur l'arbre de verrouillage, ce qui permet d'ajouter ou de retirer des lames ou des lames factices. Retirez les lames usagées avec une paire de pinces. F F C D Faites pivoter la lame vers le bas tout en la tirant vers l'arrière de la fente du plancher 9. E La lame s'engage dans le bras de l'actionneur Une nouvelle lame (C) peut être installée en l'insérant à l'arrière de la fente du plancher (D), de sorte qu'elle s'engage avec le bras de l'actionneur « relevé » (E). Faites ensuite pivoter la lame vers le bas (F) tout en continuant à la maintenir vers l'arrière de la fente, jusqu'à ce que la zone dentée laisse dégagée l'extrémité avant de la fente de 5 à 10 mm (G), comme indiqué. Poussez la lame vers l'avant 5-10 environ H G Poussez la lame vers l'avant 10. Poussez maintenant la lame vers l'avant, en continuant à maintenir cet espace de 5 à 10 mm sous l'avant de la fente. Le logement en forme de trous de serrure situé à l'extrémité avant de la lame doit maintenant se guider de lui-même au-dessus des « plats » de l'arbre de verrouillage (H). Arbre de verrouillage des lames ouvert Plats en position horizontale H J environ Aimants de retenue des lames 11. 34 65 Continuez à pousser la lame vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit complètement en place, ce qui doit laisser un jeu entre la lame et l'extrémité arrière de la fente d'environ 65 mm (J), avec une avancée maximale d'environ 190 mm (K) [en supposant que les actionneurs de lames soient complètement relevés]. Les aimants de retenue maintiendront les larmes en position jusqu'à la fermeture de l'arbre de verrouillage des lames. McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes M M M N K Lames positionnées correctement dans l'arbre de verrouillage et le bras de l'actionneur 190 Max 12. Une fois l'installation terminée, poussez la partie supérieure de chaque lame vers le bas comme indiqué, dans le sens de la flèche (M) pour assurer un engagement correct dans l'arbre de verrouillage et le bras de l'actionneur. Si une lame bouge, c'est qu'elle n'est pas positionnée correctement. La position correcte est indiquée en (N). 13. Si des lames sont retirées, pour une raison quelconque, remplacez-les toujours par des lames factices afin d'éviter que le fourrage ne soit happé par les fentes « ouvertes ». Celles-ci sont stockées dans l'étui à lames. P Poussez la lame factice vers l'avant P O P Poussez la lame factice vers l'avant puis faites-la pivoter vers le bas Lame factice en position avant maximale, engagée dans l'arbre de 14. L'installation est plus simple, dans la mesure où ces lames factices ne sont engagées que dans l'arbre de verrouillage et non dans le bras de l'actionneur. La lame factice est déposée dans la fente en direction de la partie avant, toujours en maintenant un espacement de 5 à 10 mm (G), poussez vers l'avant (P), en permettant au logement en forme de trou de serrure de s'engager dans l'arbre de verrouillage. Faites-la ensuite pivoter vers le bas (O) et poussez à fond vers l'avant. 15. Observez toujours la rangée de lames après leur installation, elles doivent être alignées parfaitement et se trouver exactement à la même hauteur. Si une ou plusieurs lames ne sont pas alignées, c'est qu'elles ne sont pas positionnées correctement. En général, celles qui se trouvent le plus bas et le plus loin vers l'avant sont correctes. Arbre de verrouillage des lames fermé Plats en position verticale R Lames positionnées correctement dans l'arbre de verrouillage et le bras de l'actionneur 16. 20-30 T Max. Ici, les lames sont représentées complètement vers le bas/rétractées, avec l'arbre de verrouillage replacé en position « verrouillé » (R). Les extrémités des lames doivent dépasser de 20 à 30 mm au maximum (T). McHale V660 35 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 17. Le pivotement du levier B de 90° vers le haut pour le ramener sur la broche déverrouillage permet de verrouiller solidement toutes les lames/lames factices. 18. Les lames factices sont stockées dans l'étui pour lames/lames factices Voir Fig. 7.5.1 cidessous. Attention ! N’oubliez pas de remettre les leviers sur leur position de travail, mais seulement après avoir terminé l'ensemble des travaux sur la machine, comme indiqué. Attention ! Gardez toujours les panneaux de la porte du compartiment fermés quand la machine est en marche, les éléments en rotation présentent un danger ! Tenez compte de tous les autocollants d’avertissement et assurez-vous que les mesures et consignes de sécurité sont prises en compte avant tout travail d’entretien. 7.5.1 Stockage des lames de la déchiqueteuse Si des lames de déchiqueteuse sont démontées, on peut les stocker du côté conducteur de la machine, dans le compartiment de stockage des lames. Les lames/lames factices sont bloquées dans la zone de stockage en serrant le levier de serrage indiqué ci-dessous. Levier de serrage Fig. 7.5.1 Stockage des lames de déchiqueteuse 7.5.2 Affûtage des lames Les lames de la déchiqueteuse doivent être affûtées du côté plat en utilisant une lame ou un disque à affûter. Ne pas échauffer la lame pendant l’affutage, car elle perdrait sa résistance mécanique. Voir Fig. 7.5.2. Affûtez le long du côté plat de ce côté uniquement Attention : n'utilisez jamais de disque abrasif Fig. 7.5.2 Affûtage des lames de déchiqueteuse 36 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.6 Système de lubrification automatique La McHale V660 est équipée d’un système de graissage et de lubrification responsable du graissage de tous les systèmes à chaîne de la machine. Tous les autres points de graissage doivent être entretenus comme précisé dans le chapitre entretien, voir section 12.1. A = Réservoir d’huile. B = Filtre à huile. Fig. 7.6.1 Pompe à huile et réservoir d'huile Le réservoir d'huile (A) peut contenir environ 3 litres, ce qui est suffisant pour environ 12 heures de travail ; le niveau doit être maintenu en permanence entre les repères min. et max. McHale recommande de n’utiliser que des huiles et graisses pour chaîne de qualité supérieure, ce qui prolongera la durée de vie des composants de la machine. Le boîtier de commande comporte une alarme pour faire rappeler à l’opérateur de changer la cartouche de graisse et de refaire le plein d’huile au bout d'un nombre de cycles prédéterminé. Le décompte commence à 300 et lance un rappel à zéro. Au besoin, il est possible de le programmer plus tôt, voir la section 8.2.8 pour connaître les instructions à ce sujet. Attention ! Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les freins sont serrés avant d'entreprendre la procédure suivante. Pour ajouter de l’huile : 1. Dévissez le bouchon du haut et ajouter de l’huile à chaînes dans le réservoir (A), jusqu’au niveau maximum du repère. 2. Remettez le bouchon en place et serrez-le complètement. Remarque : l'huile dans le réservoir doit toujours être propre, filtrée et exempte d'impuretés pendant le remplissage pour refaire le niveau, car cela garantira un bon fonctionnement et une lubrification correcte. McHale V660 37 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.7 Graissage La McHale V660 est équipée d'un système de graissage manuel. La majorité des points de graissage des presse à balles sont lubrifiés à partir de deux blocs centralisés, un sur chaque côté de la machine. Voir Fig. 7.7.1 et 7.7.2. Ils alimentent les paliers sur : (i) les galets de roulement de la chambre (ii) le rotor (iii) les engrenages d'entraînement du ramasseur Fig. 7.7.1 Bloc de graissage côté opposé à l'entraînement Fig. 7.7.2 Bloc de graissage côté entraînement Fig. 7.7.3 Point de graissage Fig. 7.7.4 Points de graissage Remarque : le galet de roulement inférieur de la chambre situé sur la porte arrière, Fig 7.7.3, n'est pas alimenté par les blocs de graissage centraux et doit être graissé à part. La Fig. 7.7.4 montre 2 autres points de graissage très importants sur le bras de tension et la charnière de porte. Il est nécessaire de graisser quotidiennement ces points. Les instructions ci-dessus concernent uniquement les éléments principaux qu'il est nécessaire de graisser quotidiennement (250 balles). Veuillez vous référer à la section 12.1 pour voir tous les points de graissage ainsi que les intervalles de graissage correspondants faisant partie du programme de maintenance de la machine. McHale recommande une graisse polyvalente à très hautes performances, cela prolongera la durée de vie des composants de la machine. 38 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.8 Huile de la boîte de vitesses Attention ! Avant de tenter de changer l'huile de la boîte de vitesses, vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est retirée et que les freins sont serrés. L'arbre de prise de force doit aussi être débrayé. La boîte d'engrenages se trouve à l’arrière de l’arbre de prise de force. Remarque : Après les 5 premières heures d'utilisation, la boîte d'engrenages doit être vidangée complètement et remplie avec de l'huile SAE de qualité 90. Pour vidanger l’huile, ou en remettre, appliquez la procédure suivante : 1. Retirez le bouchon de vidange (B), (situé au bas de la partie avant de la boîte d'engrenages) vidangez l'huile dans un récipient adéquat, le mieux étant de le faire pendant que l'huile est encore chaude, c'est-à-dire peu de temps après utilisation. Remettez le bouchon de vidange en place, vissez à fond et éliminez l'huile de manière responsable. 2. Retirez le bouchon de mise à l'air libre (A), (situé sur le haut de la boîte d'engrenages) à l'aide d'une clé de 17 mm. Ajoutez 2 l d’huile SAE de qualité 90. Après avoir effectué cela, remplacez l’huile une fois par saison ou toutes les 10 000 balles, selon la première occurrence. 3. Remettez en place le bouchon de mise à l'air (A) et vissez à fond. Remarque : ne dépassez pas la limite de remplissage supérieure car cela pourrait entraîner une surchauffe et des fuites d’huile. 7.9 Pressions de gonflage des pneus Mise en garde !Les pneus utilisés sur la machine McHale V660 doivent être inspectés toutes les semaines en vérifiant les pressions suivantes : Type de pneus Pression 500/50 – 22,5 1,38 bar (20P.S.I.) 460/65 – 20 (spécification en option) 1,38 bar (20 P.S.I.) 560/45 – R22,5 (spécification en option) 1,38 bar (20 P.S.I.) 170/60 – 8 (pneu de collecteur) 2,07 bar (30 P.S.I.) McHale V660 39 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.10 Utilisation de la barre d’attelage et de la béquille de l’arbre de prise de force Il existe trois types de béquilles de barre d'attelage disponible sur la V660, une béquille de longueur fixe pivotant vers le bas (attelage bas) type A, une béquille de type à vis pivotant vers le bas (attelage bas) type B ou un vissage de type vers le bas (attelage haut) type C, l'un de ces types est livré en standard selon le pays d'utilisation. Les béquilles de barre d'attelage doivent être utilisées dès que la machine est désaccouplée du tracteur. [Mise en garde] Toutes les béquilles doivent reposer sur un sol solide, plan, et les cales de roues fournies doivent être utilisées. Les éléments suivants s'appliquent à la béquille de longueur fixe pivotante, type A (attelage bas) : [voir Fig. 7.10.1] Position de travail pour le transport : lorsque vous utilisez la machine, assurez-vous que la béquille de la barre d'attelage (1) est complètement relevée avec la goupille de béquille (3) dans l'autre position de trou et vérifiez que la béquille de l'arbre de prise de force (2) est abaissée en position horizontale. Position de stockage : assurez-vous que la goupille de la béquille (3) est placée correctement dans le logement inférieur pour éviter que la béquille ne s'écroule. Placez ensuite la béquille de l'arbre de prise de force (2) en position verticale afin de soutenir l'arbre de prise de force (4). Fig. 7.10.1 Béquille pivotant vers le bas – Fixe. Type A 2 1 4 3 1 Position pour le transport (travail) Position de stockage 5 * 3 3 Fig. 7.10.2 Béquille pivotant vers le bas – Vis Type B Les éléments suivants s'appliquent à la béquille à vis pivotante, type B (attelage bas) : [voir Fig. 7.10.2] Semblable au type « A », sauf que la goupille de béquille (3) se trouve dans le logement supérieur, en position de transport [Travail]. Elle doit être remontée et rétractée 40 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes complètement comme indiqué,* avant de retirer la poignée. La différence principale est que la hauteur de la barre d'attelage est maintenant entièrement réglable et que la béquille de l'arbre de prise de force (5) fait partie intégrante de l'ensemble. Les éléments suivants s'appliquent à la béquille fixe à vissage vers le bas, type C (attelage haut) : [voir Fig. 7.10.3] Noter que la béquille de type C est le seul type fourni avec une option d'attelage de barre d'attelage haute et qu'elle est disponible en option sur les machines avec attelage de barre d'attelage basse. Pour élever la barre d'attelage, tournez la manivelle du cric (1) dans le sens des aiguilles d'une montre, comme indiqué dans la figure ci-dessous. Pour baisser la barre d'attelage, tournez la manuelle en sens inverse des aiguilles d'une montre. Lorsque la barre d'attelage a été raccordée en toute sécurité à l'attelage sur un tracteur de style attelage haut et que le poids de la machine ne repose plus sur la béquille [en tournant la manivelle du cric (1) en sens inverse des aiguilles d'une montre] la partie inférieure de la béquille (2) peut être rétractée rapidement en retirant la broche de blocage rapide (3) [en ayant au préalable retiré l'agrafe en forme de R (4)] et fait glisser la partie inférieure de la béquille vers le haut, entièrement dans son logement. Aligner le trou du bas et remettez la broche (3) en place, puis l'agrafe en forme de R (4). Bas Haut Béquille d'arbre de prise de force s'abaissant vers le bas Fig. 7.10.3 Béquille à vissage vers le bas – Fixe (Attelage haut). Type C La béquille de prise de force (5) peut être simplement retirée du passage une fois que la machine a été accouplée au tracteur, l'arbre de prise de force étant embrayé. Laissez la béquille dans un emplacement convenable tel que la cabine du tracteur, une boîte à outils etc., disponible pour une prochaine utilisation. Selon la hauteur de l'andin groupé à mettre en balle, il faudra peut-être élever un peu plus la béquille, afin d'éviter d'accrocher du fourrage. Cela s'effectue en tournant la manivelle du clic (1) en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la béquille soit rétractée complètement. McHale V660 41 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.11 Réglage de la barre d'attelage Attention ! Ce travail ne doit être effectué que par des personnes qualifiées ou par votre concessionnaire McHale ! Ce réglage doit être effectué sur une surface horizontale en béton, la barre d'attelage du tracteur étant alignée de telle manière qu'il soit possible de surveiller un ajustement exact. Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé de contact est enlevée et que les freins sont serrés. Les roues de la machine principale doivent être munies de cales, des deux côtés, avec l'extrémité avant de la machine [sous la déchiqueteuse] supportée par des chandelles. La barre d'attelage doit être réglée de telle sorte que la machine soit de niveau et horizontale par rapport au sol en position de travail, voir Fig 7.11.1 ci-dessous. Pour effectuer le réglage, retirez tout d'abord les boulons de sécurité, puis débloquez les boulons d'articulation C mais sans les enlever. L'œillet d'attelage peut être réglé selon des positions de hauteur différentes en repositionnant les boulons B dans les autres positions de trou. Il peut ensuite être réajusté localement en desserrant les boulons A et D pour s'assurer qu'il est de niveau. Une fois que la hauteur désirée est atteinte, assurez-vous que les boulons A et B sont serrés à une valeur de couple de 540 Nm et que les boulons d'articulation de 30 mm à la partie supérieure de la barre attelage C sont serrés à une valeur de couple de 1 060 Nm. Serrez le boulon D et remettez en place et serrez les boulons de sécurité. Attention ! Les boulons principaux de barre d'attelage A et B ainsi que le boulon d'articulation C doivent être inspectés une fois toutes les deux semaines. Boulon de sécurité Oeillet d'attelage Fig. 7.11.1 Réglage de la barre de traction. 42 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.12 Réglage et entretien de l’arbre de prise de force La longueur de l’arbre de la prise de force convient à tous les tracteurs connus. Cependant, avant la première mise en œuvre avec une nouvelle combinaison de tracteur, il est nécessaire de s’assurer qu’il existe un espace libre minimal de 200 mm, quel que soit l'angle, entre le tracteur et la machine. Au cas où l’espace restant ne serait pas suffisant, la longueur de l’arbre peut être ajustée selon les recommandations du fabricant de l’arbre de prise de force indiquées sur l’arbre de prise de force ou selon les consignes de ce manuel. Le débattement d'angle maximal de 80° ne doit jamais être dépassé, il pourrait en résulter des dommages irréversibles (voir Fig.7.12.2). Les quantités recommandées de graisse en grammes sont indiquées pour chaque point de graissage (voir Fig. 7.12.1). Remarque : les 3 points de graissage de l’arbre de prise de force au bas du schéma doivent être graissés toutes les 8 heures. Tous les autres points de graissage doivent être lubrifiés toutes les 60 heures. Graisser toutes les 60 heures Graisser toutes les 8 heures Fig. 7.12.1 Points de graissage de la prise de force 80° max. 80° max. ATTENTION : le débattement du l'angle du cardan de la prise de force ne doit jamais dépasser 80 degrés, que ce soit à l'arrêt ou en fonctionnement, il pourrait en résulter des dommages irréversibles. Fig. 7.12.2 Angle maximal de la prise de force McHale V660 43 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 7.13 Mise à zéro du potentiomètre du diamètre des balles Cette fonction est utilisée pour régler la position zéro du potentiomètre de diamètre de balle. Normalement, cela n'est nécessaire qu'avec une nouvelle machine ou lors du remplacement du potentiomètre. Pour régler la position zéro, vérifiez que la chambre est complètement fermée et qu'il ne reste pas de fourrage dans la chambre, puis sélectionnez « Zéro pot. dia. » et appuyez sur « Entrée » (bouton 2). Vous devriez alors voir la valeur % à côté de « zéro pot. dia. » augmenter à 100 % lorsque la porte de la chambre est ouverte, voir Fig. 7.13.1. Fig. 7.13.1 Mise à zéro du diamètre de balle 7.14 Mise à zéro du potentiomètre du remplissage des balles Cette fonction est utilisée pour mettre le potentiomètre de l'indicateur de forme des balles en position centrale. Normalement, cela n'est nécessaire qu'avec une nouvelle machine ou lors du remplacement du capteur. Pour régler la position zéro, vérifiez que la chambre est complètement fermée et qu'il ne reste pas de fourrage dans la chambre, puis sélectionnez « Mise à zéro du remplissage des balles » et appuyez sur « Entrée » (bouton 2), voir Fig. 7.14.1. Fig. 7.14.1 Mise à zéro du remplissage de balle 44 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes McHale V660 45 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8. Vue d’ensemble et caractéristiques du boîtier de commande Version logicielle EP303-064+ 8.1 Fonctions du boîtier de commande Mode manuel ou mode automatique Horloge Affichage du diamètre de la balle La flèche indique le diamètre à atteindre Affiche le type de culture Fourrage, foin ou paille Affiche le nombre total de balles ou la tension Flèches de direction Indiquez le côté de la chambre de compactage à remplir Appuyez sur « i » pour passer de l'un à l'autre (bouton 4) Affichage de la densité ou des couches de filet Symbole du filet Appuyez sur « i » pour passer de l'un à l'autre (bouton 4) Tourne lorsque le filet est en train d'être appliqué et affiche la quantité de filet utilisée en mètres Affiche le réglage du diamètre ou la pression sur les lames Indicateur des couteaux S'affiche lorsque les couteaux sont entièrement soulevés. Appuyez sur « i » pour passer de l'un à l'autre (bouton 4) Voyants d'avertissement rouges (LED) Un à côté de chaque bouton Tous les boutons du boîtier de commande sont numérotés ci-dessus de 1 à 15 et leurs fonctions sont détaillées dans la liste ci-dessous à la page suivante. Les boutons 1 à 4 sont des touches programmables qui peuvent avoir plusieurs fonctions qui sont toujours directement affichées au dessus à l'écran. Ces quatre touches sont principalement utilisées pour naviguer dans le menu de la machine et pour modifier les paramètres. Fonction manuel 46 Fonction automatique 1 Relâcher la pression de densité Relâcher la pression de densité 2 Pas de fonction Pas de fonction 3 Pas de fonction Pas de fonction 4 Bouton d'informations. Appuyez pour basculer entre les informations affichées à la droite de l'écran (densité, couches de filet, diamètre, total et tension) McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Fonction manuel Fonction automatique 5 Alimentation filet Appuyez une fois pour commencer l'emballage plus tôt Maintenez appuyé pour retarder l'alimentation du filet. Appuyer pour alimentation filet après erreur. 6 Couper le filet Couper le filet après une erreur filet 7 Commutateur du plancher Commutateur du plancher 8 Commutateur des lames Commutateur des lames 9 Pas de fonction Pas de fonction 10 Pas de fonction Pas de fonction 11 Pas de fonction Pas de fonction 12 Pas de fonction Pas de fonction 13 Bouton mode automatique Appuyer pour alterner entre mode manuel et automatique. 14 Bouton menu Appuyer une fois pour entrer dans le menu de la machine. Aussi utilisé pour faire une réinitialisation (retour aux réglages usine) sur le boîtier de commande en maintenant le bouton enfoncé et en mettant le boîtier en marche. 15 Bouton d'arrêt d'urgence Appuyer pour arrêter le boîtier. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour la mise en marche. 8.2 Mise en œuvre du boîtier de commande 8.2.1 Cycle automatique La V660 dispose de deux modes de fonctionnement : manuel ou automatique. AUTO est sélectionné en appuyant sur le bouton auto. Le mode sélectionné est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran. (Le mode Auto ne peut pas être sélectionné si la chambre de compactage n'est pas fermée ou si la lame du trancheur de filet est déclenchée). Lors du compactage de la balle, vous pouvez voir le diamètre augmenter sur le graphique à barres. Lorsque la taille préréglée est atteinte, un signal sonore d'avertissement (bip) retentit pour indiquer que la balle est presque complète (voir section 8.4.1). Une fois le diamètre de balle complet atteint, l'opérateur est prévenu par une série de bips. En mode manuel, l'opérateur doit effectuer manuellement l'alimentation du filet ainsi que les fonctions de coupe du filet. Le filet est alimenté en maintenant le bouton 5 appuyé jusqu'à ce que la balle attrape le filet. Lorsque la quantité de filet prédéfinie a été appliquée, le voyant McHale V660 47 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes rouge situé à côté du bouton 6 clignote. L'opérateur coupe alors le filet en maintenant le bouton 6 appuyé jusqu'à ce que le couteau du filet se déclenche, sinon le filet continue à être appliqué sur la balle. En mode automatique, le filet est alimenté automatiquement dans la chambre et coupé automatiquement lorsque le nombre de couches préréglé a été appliqué à la balle. Si le filet est épuisé ou ne peut pas être alimenté, l'avertissement d'alimentation du filet s'affiche et le voyant rouge situé à côté du bouton 5 clignote. Remplacez le rouleau de filet et maintenez le bouton 5 appuyé pour redémarrer l'emballage. Si le diamètre prévu n'a pas été atteint, appuyez sur « Alimentation filet » (bouton 5) pour démarrer le cycle automatique d'alimentation du filet. Le fait de maintenir appuyé le bouton d'alimentation du filet pendant l'émission des bips avertissant que la balle est terminée retarde l'alimentation automatique du filet, ce qui permet de faire entrer plus de fourrage dans la chambre de compactage si nécessaire. Il est ensuite possible d'utiliser le levier du tambour du tracteur pour ouvrir la porte de la chambre de compactage afin d'éjecter la balle. Un bip bref retentit et la balle disparaît de l'écran (voir section 8.8.7) pour indiquer le moment où la balle a roulé pour évacuer la chambre de compactage. 8.2.2 Opération de déblocage du plancher Lorsqu'un bourrage a lieu, la prise de force doit être arrêtée immédiatement. Vous pouvez ensuite abaisser le plancher de débourrage en appuyant sur le bouton du plancher (bouton 7) et en déplaçant la manette de commande du ramasseur en position inférieure. La prise de force peut être engagée de nouveau et vous pouvez lever le plancher à nouveau une fois le blocage éliminé en appuyant sur le bouton du plancher et en déplaçant la manette de commande du ramasseur en position supérieure. Cela fonctionne de façon identique en mode MAN ou AUTO. (Remarque : les couteaux seront également rétractés lorsque le plancher est abaissé et ils seront engagés de nouveau lorsque le plancher est soulevé). Un capteur sur le plancher indique lorsqu'il est abaissé depuis sa position de travail. L'avertissement ci-dessous (Fig. 8.1) s'affiche lorsque le plancher est abaissé et le voyant rouge à côté du bouton 7 clignote. Fig. 8.1 48 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.2.3 Fonctionnement des lames 8.2.3.1 Fonctionnement des lames standard Il est possible d'abaisser ou de soulever les lames en appuyant sur le bouton des lames (bouton 8) et en faisant fonctionner la manette de commande du ramasseur dans le tracteur. Les couteaux seront soulevés jusqu'à ce qu'une pression de 50 bars soit atteinte, le solénoïde se désactivant alors à ce moment-là. Cela fonctionne de façon identique en mode MAN ou AUTO. La position des lames est contrôlée par un capteur qui affiche un indicateur sur l'écran principal si les lames sont engagées complètement en position de coupe. Voir Fig. 8.3 ci-dessous. La pression hydraulique soutenant les lames peut être contrôlée sur le second écran de travail principal (voir Fig. 8.3). Une pression de travail normale lorsque les lames sont soulevés est limitée à 50 bars afin de protéger les couteaux contre tout objet étranger. Parfois, lorsque les couteaux n'ont pas été utilisés pour une longue durée, la pression hydraulique maximale du tracteur peut être nécessaire pour les soulever. Pour ce faire, soulevez les lames jusqu'à ce que la pression atteigne un niveau de fonctionnement normal et arrête d'augmenter, puis relâchez le bouton des lames et appuyez une nouvelle fois dessus pendant le fonctionnement du circuit hydraulique du tracteur. Vous verrez la pression augmenter jusqu'au maximum du tracteur (habituellement 180 bar environ) et les lames se soulèveront. Un avertissement va clignoter pour indiquer que la pression des lames est trop élevée pour le compactage (fig. 8.2). Abaissez les lames et soulevez-les de nouveau pour obtenir une pression normale. N'utilisez pas la machine lorsque les lames sont soulevées à une pression hydraulique complète car un objet étranger entrant dans le ramasseur risquerait de provoquer des dommages. Lames en position haute Pression sur les lames Fig. 8.2 Fig. 8.3 McHale V660 49 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.2.3.2 Fonctionnement des lames sélectionnables Les lames sélectionnables sont une option supplémentaire lorsque la déchiqueteuse possède deux jeux de lames pouvant être contrôlés de manière individuelle. L'opérateur peut activer facilement l'un des jeux de lames ou les deux jeux. Sur la V660, cette sélection s'effectue au moyen d'une vanne 3 voies montée sur la machine. Il est possible d'abaisser ou de soulever le ou les jeux de lames en appuyant sur le bouton du commutateur des lames (bouton 8) et en actionnant la manette de commande du ramasseur dans le tracteur. Les couteaux seront soulevés jusqu'à ce qu'une pression de 50 bars soit atteinte, le solénoïde se désactivant alors à ce moment-là. Cela fonctionne de façon identique en mode MAN ou AUTO. Pour modifier le nombre de lames de déchiquetage, abaissez complètement toutes les lames, sélectionnez le nombre de lames voulu sur la machine avec la vanne sur la machine, puis relevez les lames depuis l'unité de commande. La position des lames est surveillée par deux capteurs, un pour chaque jeu. 2 indicateurs séparés apparaissent à l'écran lorsque l'un ou l'autre jeu de lames est entièrement engagé en position de déchiquetage. Voir Fig. 8.4 ci-dessous. Jeu de lames 1 en position haute Jeu de lames 2 en position haute Pression sur les lames Fig. 8.4 8.2.4 Relâchement de la densité Parfois, la pression de densité sur les courroies doit être relâchée manuellement durant l'entretien de la machine. Cela peut se faire en appuyant sur le bouton 1. Densité de pression Symbole de décharge 50 Fig. 8.5 50 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.2.5 Écrans de travail principaux L'unité de commande V660 affiche à l'écran la plupart des informations primordiales. L'écran de travail principal affiche les principales informations utiles. Le deuxième écran de travail affiche quelques informations supplémentaires à droite de l'écran, informations qu'il est possible de consulter en appuyant sur le bouton « i » (bouton 4). 8.2.6 Indicateurs de forme de balle Ils sont utilisés pour indiquer à l'opérateur quel côté de la balle a besoin de davantage de fourrage lors du compactage d'andains serrés. Normalement, aucune flèche ne s'affiche, il y a juste un point au centre indiquant que la forme de la balle est régulière. Lorsque la forme de la balle commence à devenir irrégulière, les flèches pointent dans la direction dans laquelle l'opérateur doit diriger le tracteur pour remplir le plus petit côté de la balle. Plus il y a de flèches à l'écran, plus la balle devient inégale. La formation de la balle est régulière La partie droite de la chambre a besoin de plus de fourrage (se diriger vers la gauche). La partie gauche de la chambre a besoin de plus de fourrage (se diriger vers la droite) Une série de bips accompagne les flèches de direction si bien que le conducteur n'a pas besoin de regarder l'écran. Un son grave est émis lorsque l'opérateur doit se diriger à gauche et un son plus aigu retentit lorsqu'il doit se diriger à droite. La fréquence des bips augmentera avec le nombre de flèches apparaissant à l'écran. Les indicateurs de forme de balle et les bips d'avertissement peuvent être activés ou désactivés dans le menu de la machine (voir section 8.5.5). Si vous voyez des flèches apparaître à l'écran alors que la chambre est vide et fermée, il se peut que les rouleaux aient besoin d'être nettoyés afin d'enlever d'éventuels corps étrangers libres ou bien il est nécessaire de réinitialiser le capteur (voir section 8.5.4). McHale V660 51 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.2.7 Longueur du filet en mètres La quantité totale de filet utilisé est affichée en mètres sur l'écran principal. La quantité de filet utilisé pour chaque balle est ajoutée au total et est affichée à l'écran juste en-dessous du symbole de rotation du filet. Il est possible de réinitialiser le compteur dans le menu des paramètres de la machine (voir section 8.5.6). Nombre de mètres de filet utilisés Fig. 8.6 8.2.8 Compteur pour la lubrification Ce compteur rappelle à l'opérateur de vérifier l'huile de la chaîne ainsi que les niveaux de graisse. Le décompte se fait à partir de 300 balles et une alarme retentit à zéro, le symbole de lubrification s'affiche à l'écran. Lorsque l'alarme retentit, « RESET » s'affiche au-dessus du bouton 3 sur lequel il faut appuyer pour réinitialiser le compteur après avoir vérifié les niveaux d'huile et de graisse (cf. fig. 8.7 cidessous). Afin de réinitialiser l'alarme plus tôt, allez dans le menu « compteur de balles » et appuyez sur le bouton de réinitialisation. Avertissement contrôle de lubrification Fig. 8.7 8.2.9 Contrôle de la tension Le boîtier de commande contrôle la tension d'alimentation et l'affiche sur le second écran de travail. Si la tension chute en-dessous d'un niveau de service sûr, cet écran d'avertissement apparaît (voir Fig. 8.8). Les causes habituelles sont une mauvaise batterie, un système de chargement défectueux sur le tracteur ou des connexions lâches/rouillées sur le conducteur d'alimentation. Fig. 8.8 52 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.3 Structure du menu Réservé aux techniciens McHale McHale V660 53 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.4 Configuration balle Lorsque vous vous trouvez dans le menu de réglage de la balle, vous pouvez utiliser la touche de commutation (bouton 3) pour faire défiler les différents paramètres. Lorsque la flèche se trouve à côté du paramètre requis, utilisez alors les boutons de fonction programmables + et - (boutons 1+2) pour augmenter ou diminuer la valeur. Appuyez sur ESC (bouton 4) pour revenir au menu principal. 8.4.1 Diamètre de balle Le diamètre de balle peut être ajusté sur le boîtier de commande entre 60 et 168. Le réglage du diamètre prédéfini s'affiche dans le bloc d'informations en bas de l'écran principal comme illustré ci-dessous et un diamètre en temps réel s'affiche au fur et à mesure de la formation de la balle. Un graphique à barres verticales vertical montre également la progression de la balle en cours de formation. Graphique du diamètre Diamètre de balle prédéfini 8.4.2 Densité de balle La densité peut être réglée de 1 à 10 depuis l'unité de commande. Normalement, un maximum de 8 convient à la réalisation de balles de bonne densité. Un réglage plus élevé peut être requis lors de conditions de cultures humides. La valeur sélectionnée s'affiche sur l'écran principal comme indiqué. Densité prédéfinie 8.4.3 Diamètre de noyau Le diamètre de noyau peut être défini entre 60 et 130 et l'échelle est identique à celle utilisée pour le diamètre global de balle dans la section 8.4.1. Cela ajuste la taille maximale du noyau central de la balle. 8.4.4 Densité de noyau La densité de noyau peut être réglée entre 1 et 10. Cela définit la densité pour le réglage du diamètre de noyau (section 8.4.3) ; le réglage « Densité de balle » est ensuite utilisé pour la suite de la formation de la balle. 54 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.4.5 Couches de filet La quantité de filet appliqué à la balle se règle depuis l'unité de commande. Elle peut être ajustée entre 1,1 et 6 couches par balle. La quantité de filet est ajustée automatiquement pour différents diamètres de balle. La quantité de couches sélectionnée est affichée comme indiqué sur le deuxième écran de travail qu'il est possible de consulter en appuyant sur le bouton « i » (bouton 4). Réglage des couches de filet 8.4.6 Type de culture Il existe trois options de réglage différentes : fourrage, foin et paille. Chaque type de culture conserve ses propres réglages concernant la densité/le filet/le diamètre, si bien que la machine peut facilement être modifiée pour travailler avec différentes cultures sans avoir à changer de nombreux réglages. Cela est utilisé uniquement en tant que raccourci ; l'opérateur ne doit donc pas changer tous les autres réglages de diamètre/densité de balle. Ce réglage n'a aucun effet sur le fonctionnement de la presse à balles. Réglage du type de culture 8.4.7 Total Il s'agit du sous-total auquel le compteur de balles sera ajouté. Il existe 10 compteurs de balles différents de A à J. Le sous-total sélectionné et le compteur de balles en cours s'affichent sur l'écran de travail principal comme illustré ci-dessous. (Les différents compteurs peuvent être remis à zéro dans le menu « compteur de balles »). Sous-total et compteur (Compteur sous-total A + 284 balles indiquées ici) McHale V660 55 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.5 Machine Setup (Configuration de la machine) Lorsque vous êtes dans le menu du réglage de la machine, vous pouvez utiliser les trois premières touches (1–3) pour naviguer dans le menu et régler tous les paramètres. Appuyez sur ESC (bouton 4) pour revenir au menu principal. 8.5.1 Mise à zéro du potentiomètre de diamètre Cette fonction est utilisée pour régler la position zéro du potentiomètre de diamètre de balle. Normalement, cela n'est nécessaire qu'avec une nouvelle machine ou lors du remplacement du potentiomètre. Pour régler la position zéro, vérifiez que la chambre est complètement fermée et qu'il ne reste pas de fourrage dans la chambre, puis sélectionnez « Zéro pot. dia. » et appuyez sur « Entrée » (bouton 2). Vous devriez alors voir la valeur % à côté de « Zéro pot. dia. » augmenter à 100 % lorsque la porte est ouverte. 8.5.2 Net Delay (Délai avant alimentation du filet) Cette fonction est utilisée pour régler la durée entre l'alarme sonore indiquant que la balle est complète et l'alimentation du filet dans la chambre. Certains opérateurs préfèrent avoir un délai long pour garantir un avertissement approprié lors du pressage à des vitesses élevées. 8.5.3 Bip de pré-avertissement Il s'agit d'un bip unique d'avertissement indiquant que la balle est quasiment complète. Ce réglage est un pourcentage de la taille de la balle sélectionnée. Réglez la valeur à 99 % si cette fonction n'est pas souhaitée. 8.5.4 Mise à zéro du remplissage de balle Cette fonction est utilisée pour mettre le potentiomètre de l'indicateur de forme des balles en position centrale. Normalement, cela n'est nécessaire qu'avec une nouvelle machine ou lors du remplacement du capteur. Pour régler la position zéro, veuillez-vous assurer que la chambre soit entièrement fermée et qu'il ne reste pas de fourrage dans la chambre, puis sélectionnez « zéro remplissage balle et appuyez sur « Entrée » (bouton 2). 8.5.5 Indicateur de balle Cet indicateur est utilisé pour activer ou désactiver les indicateurs de forme de balle et les bips (voir section 8.2.6). Désactivé = les indicateurs de forme de balle et les bips sont inactifs. Activé = Les indicateurs de forme de balle sont affichés à l'écran. Bip = Les indicateurs de forme de balle sont affichés à l'écran et les bips sont actifs. 56 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.5.6 Longueur du filet en mètres Cette fonction est utilisée pour réinitialiser le total de la quantité de filet en mètres. Appuyez sur le bouton « RESET » (bouton 1), puis appuyez sur l'encoche (bouton 3) pour confirmer la réinitialisation (voir section 8.2.7). 8.6 Comptage des balles Lorsque vous êtes dans le menu du compteur de balles, utilisez la touche de commutation (bouton 3) pour naviguer entre les paramètres. Appuyez sur ESC (bouton 4) pour revenir au menu principal. 8.6.1 Sous-totaux Lorsque vous êtes dans le menu, vous pouvez voir les compteurs partiels A-E avec leur total affiché à la droite. Pour voir les autres compteurs F à J, appuyez sur le bouton 2. Pour remettre à zéro l'un de ces compteurs, faites défiler la flèche jusqu'au compteur souhaité en utilisant la touche de commutation (bouton 3) et appuyez ensuite sur « RESET » (bouton 1). Il vous sera demandé si vous souhaitez réinitialiser le compteur (« Réinitialiser le total X ? ») et il vous faudra appuyer sur l'encoche (bouton 3) pour confirmer tel qu'illustré ci-dessous. 8.6.2 Lube Count (Compteur de lubrification) Il s'agit d'une alarme qui s'active toutes les 300 balles, rappelant au conducteur de vérifier les niveaux d'huile et de graisser la machine. Le compteur affichant le nombre de balles restantes avant le déclenchement de l'alarme sonore est affiché à droite de l'écran. Il est possible de le remettre à zéro de la même manière que les compteurs partiels ci-dessus ou depuis l'écran principal lorsque l'alarme retentit (voir section 8.2.8). 8.6.3 Grand Total (Total général) Il s'agit du total de l'ensemble des balles et il ne peut pas être remis à zéro. McHale V660 57 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.7 Operator Setup (Configuration de l'opérateur) Utilisez les touches avec les flèches vers le haut et vers le bas (bouton 1 + 2) pour faire défiler le menu, appuyez ensuite sur le bouton « Entrée » (bouton 3) pour sélectionner cette option. 8.7.1 Contrast (Contraste) Le contraste de l'écran et la luminosité peuvent être réglés depuis ce menu. Il y a une option jour et nuit afin que l'opérateur puisse mettre en mémoire deux réglages différents, un réglage clair pour la journée et un réglage légèrement plus sombre pour une utilisation de nuit. Les températures extrêmes peuvent affecter le contraste de l'écran d'affichage. 8.7.2 Volume Le volume du bip et le son des touches peuvent être tous les deux réglés depuis ce menu. 8.7.3 Clock Adjust (Réglage de l'horloge) L'heure est affichée en haut dans le coin gauche de l'écran et vous pouvez la régler depuis ce menu. La date est également affichée et est réglée ici. 8.7.4 Language (Langue) Ce menu est utilisé pour sélectionner la langue requise. 58 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.8 Écrans d’avertissement du boîtier de commande 8.8.1 Position de la lame du trancheur de filet Cet avertissement s'affiche lors du passage en mode Auto pour indiquer à l'opérateur que la lame du trancheur de filet est en position de coupe. Il est impossible d'alimenter le filet si la lame du trancheur de filet a déjà été déclenchée. 8.8.2 Erreur d'alimentation du filet Cette erreur s'affiche lorsque le rouleau de filet est épuisé ou si le filet n'est pas alimenté dans la chambre. Le voyant rouge situé à côté du bouton 5 clignote également. Appuyez sur le bouton 5 pour redémarrer l'emballage et l'avertissement disparaîtra dès que le filet recommence à être alimenté. 8.8.3 Couper le filet Cet avertissement s'affiche pour indiquer à l'opérateur d'appuyer sur le bouton 6 pour couper le filet. Il apparaît lorsque la quantité de filet prédéfinie a été appliquée pendant l'emballage manuel, ou suite à un problème pendant l'emballage automatique. 8.8.4 Pression de densité trop élevée Cet avertissement s'affiche si la pression de densité semble aller au-delà de 225 bar. Arrêtez immédiatement la mise en balle pour évider d'endommager la machine. Cela peut se produire lorsque la conduite hydraulique de retour en flux libre n'est pas raccordée correctement. 8.8.5 Chambre ouverte Cet écran s'affiche lorsque le capteur détecte que le verrou de porte du côté droit est ouvert. Il n'est pas possible de sélectionner le mode AUTO lorsque la chambre est ouverte. McHale V660 59 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 8.8.6 Capteur de plancher surbaissé Dès que le plancher surbaissé s'écarte de la position de travail, cet avertissement s'affiche pour alerter l'opérateur. Le voyant rouge situé à côté du bouton 7 clignote également. 8.8.7 Pression des lames trop élevée Cet avertissement s'affiche lorsque la pression des lames est trop élevée pour la mise en balle (pression hydraulique supérieure à 60 bar). Il est normal que cet avertissement s'affiche pendant l'activation des lames avec la pression maximale du tracteur mais celle-ci doit être de nouveau abaissée avant la mise en balles (voir section 8.2.3). 8.8.8 Position du rouleau Cet avertissement s'affiche si le rouleau de filet qui se déplace n'est pas détecté dans la position d'alimentation correcte juste avant le démarrage de l'alimentation du filet. Le solénoïde d'engagement du rouleau se déclenchera à 95 % du diamètre de la balle afin que le rouleau soit toujours en position d'alimentation avant l'emballage, à moins qu'il n'y ait un problème avec la machine. 8.8.9 Taille de balle trop importante Cet avertissement s'affiche lorsque la taille de balle maximale est atteinte. Arrêtez immédiatement la mise en balle pour évider d'endommager la machine. En mode Auto, l'emballage commence dès que l'avertissement apparaît. L'avertissement disparaît dès que la balle est éjectée. 8.8.10 Balle non éjectée Cet écran est toujours affiché dès l'ouverture de la chambre après l'emballage. Dès que la balle s'éjecte de la chambre et roule en dehors du culbuteur, un bip est émis et l'image de la balle disparaît pour indiquer qu'il est possible de fermer la porte de la chambre. 60 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 9. Sécurité et circulation sur la voie publique 9.1 Avant d’emprunter une voie publique Attention ! Assurez-vous que les consignes suivantes sont respectées à chaque fois que vous vous apprêtez à emprunter une voie publique. Pensez et manœuvrez toujours en toute sécurité. Assurez vous que les pneus sont gonflés à la pression correcte prescrite sur les autocollants de sécurité et conformément aux spécifications indiquées dans la section 14.4. Assurez vous que toutes les portes sont fermées et verrouillées, que les loquets sont engagés à fond : ceux-ci doivent être conservés libres de tout objet étranger afin de garantir un fonctionnement correct et sans problème. La chambre de compactage doit être vide. La machine doit être soigneusement débarrassée de tout fourrage. Pour ce faire, arrêtez tout d'abord le tracteur et isolez complètement la machine en débranchant toutes les connexions au tracteur. L'arbre de prise de force doit être fixé solidement sur l'arbre d'embase de prise de force du tracteur. Le système d’éclairage de la machine doit être branché sur le tracteur et doit fonctionner parfaitement. Le boîtier de commande électronique doit être débranché de l'alimentation. L'alimentation en huile doit être coupée et protégée contre toute mise en marche accidentelle en déconnectant la conduite d'alimentation et en fixant solidement tous les câbles et tuyaux. Les roues de guidage du collecteur doivent être enlevées et fixées à la machine. Faire attention à respecter la vitesse maximale de convoyage [40 km/h] imprimée sur la plaque du châssis sur le côté gauche de la machine. Les autres limitations de vitesse qui peuvent être indiquées, sur la plaque de barre d'attelage ou sur la plaque de l'axe, par exemple, ne sont pas valables. Assurez-vous que toute la règlementation relative à la circulation routière du pays est respectée : par exemple, l’utilisation de chaînes de sécurité est obligatoire dans certains pays. McHale V660 61 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 9.2 Transport sur la voie publique Fermez et verrouillez toutes les portes et tous les panneaux. Videz la chambre de compactage. Nettoyez la machine de tout fourrage. Relevez complètement le tambour du collecteur et fermez le levier de la conduite hydraulique (si la machine en est équipée). Enlevez les roues de guidage du collecteur et attachez les solidement à la presse pour le transport (fig. 9.2.1). Fig. 9.2.1 Position pour le transport 62 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10. Mise en œuvre sur site et réglages de la presse 10.1 Période de rodage McHale McHale recommande une période de rodage pendant les 50 premières balles environ ou jusqu’à ce que la peinture de la chambre de compactage ait perdu son aspect brillant. Après la période de rodage initial, il est nécessaire de vérifier la tension de toutes les chaînes de la presse à balles et de les régler si nécessaire, voir section 10.15. Assurez-vous que tous les points de graissage sont lubrifiés correctement afin d'éviter l'usure rapide des composants. 10.2 Préparation de l’andain étalé Une performance optimale de la presse McHale V660 exige une bonne anticipation de la préparation de l’andain étalé. La largeur optimale d'andin étalé est de 1,5 m. Remarque : la largeur d’andain étalé est le facteur indépendant le plus important pour la préparation de formation de balles de bonne qualité. Un andain étalé plus étroit ou plus large que 1,5 m entraîne une formation de balles irrégulières, avec des quantités de matière plus ou moins importantes, conduisant à une déformation plus ou moins importante des balles. Dans le cas où il n'est pas possible d'éviter des andains étalés plus étroits que 1,5 m, il est recommandé que l’andain soit dirigé alternativement d’un côté à l’autre du collecteur, à tour de rôle, sur une distance de 30 à 40 m en conduisant la presse à balles au-dessus de l'andin étalé, c'est-à-dire en alimentant le côté droit du tambour sur 30 à 40 m, puis du côté gauche pour 30 à 40 m. Voir figure 10.2.1. Recueillez la matière d'un côté du collecteur pendant 6 à 8 secondes. Traversez ensuite l'andin groupé et recueillez la matière pendant la même durée. Réduisez la durée pour les andins groupés lourds et augmentez-la s’ils sont plus légers. Les mouvements réguliers en sinusoïde ne sont pas recommandés, car ils conduisent à une accumulation de matériaux au centre des balles, voir figure 10.2.2. Il faut éviter la mise en balles d'andains étalés d'une largeur supérieure 1,5 m car, dans ce cas, une plus grande quantité de matière continuera à être vers la partie extérieure de la balle. Cela produit des balles de forme concave. 30 – 40 m Fig. 10.2.1 Fig. 10.2.2 McHale V660 63 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.3 Réglage de la hauteur du tambour du collecteur Avant de travailler dans les champs, fixez les roues de guidage du collecteur et verrouillez-les fermement en place. Utilisez le trou adéquat de la barre de réglage pour que le collecteur se trouve à la hauteur optimale de travail, les dents du collecteur se trouvant à environ 2 cm du sol, voir figure 10.3.1. Remarque : le fait de travailler avec les dents du collecteur réglées trop bas peut conduire à une casse ou une usure rapide. Remarque : Lorsque vous effectuez la mise en balle avec la McHale V660, assurez-vous que le levier de commande du tambour actionnant le réglage de la hauteur du tambour de collecte est en position flottante. Si ce levier n'est pas en position de flottement, le tambour sera fixé dans une position définie et ne pourra pas suivre les contours du sol. Barres de réglage de la hauteur du tambour Fig. 10.3.1 Réglage du collecteur 10.4 Réglage du déflecteur de fourrage La fonction du déflecteur et des peignes est de maintenir le matériau à compacter vers le bas et à le répartir pour assurer un flux régulier de fourrage dans le collecteur. La hauteur du déflecteur doit être réglée en engageant les chaînes de liaison dans les logements en forme de trou de serrure, de sorte que les butées ne reposent pas sur les tampons en caoutchouc comme illustré. Lorsque cette hauteur initiale est réglée, elle s'ajuste ensuite automatiquement en fonction de l'état du fourrage, voir figure 10.4.1. Assurez-vous que les clavettes sont utilisées pour fixer les chaînes de liaison ensemble. Chaînes de réglage du déflecteur et des peignes Fig. 10.4.1 Réglage du déflecteur de fourrage Vérifiez que les clavettes relient les chaînes de liaison entre elles Ajustez les chaînes de sorte que les butées ne reposent pas sur les tampons en caoutchouc 64 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.5 Système de déblocage La McHale V660 est équipée d’un système anti-blocage. En cas de blocage dans le canal d’alimentation, l'embrayage en surcharge de la prise de force se désaccouple et émet un bruit fort de cliquetis. Dès que vous entendez ce bruit, arrêtez immédiatement la prise de force du tracteur, puis maintenez appuyé sur le bouton de commutation du plancher surbaissé (7) sur le boîtier de commande, tout en actionnant le levier du tambour du collecteur vers le bas pour abaisser le plancher du canal. Voir figure 10.5.1. Redémarrez ensuite la prise de force du tracteur à faible vitesse, en augmentant lentement la vitesse jusqu'à 540 tr/min mais sans dépasser 610 tr/min. Les blocs de matière peuvent alors facilement être emportés dans la chambre de compactage. Après avoir supprimé la cause du blocage, réinitialisez le plancher du canal en position fermé, en appuyant sur le bouton du commutateur du boîtier de commande (7), tout en actionnant le levier du tambour du collecteur vers le haut pour remonter le plancher du canal en position de travail. La mise en balle peut alors reprendre normalement. (Voir section 8.2.2 pour plus d’information.) Attention ! N'essayez jamais de vous approcher du collecteur pendant que la roue tourne toujours et que le tracteur est en marche. Dans le cas exceptionnel où il n'est pas possible de débloquer le collecteur en suivant la procédure ci-dessus, il sera alors nécessaire de débloquer manuellement le tambour du collecteur, en retirant l'excès de matière bloquée. Pour effectuer cette opération en toute sécurité, assurez vous que la prise de force est débrayée, que le tracteur est arrêté, que la clé est retirée et il n'y a plus de pièces en rotation. Assurez-vous aussi que le matériel ne peut pas rouler en le mettant sur un sol plan et en serrant les freins. Retirez précautionneusement tout excès de matière. Portez toujours des gants et des vêtements de sécurité, méfiez-vous des angles vifs et coupants ! Fig. 10.5.1 Mode déblocage, lames rétractées et plancher de canal abaissé McHale V660 65 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.6 Système de déchiquetage La McHale V660 est équipée d’un système de déchiquetage à 15 lames pour une coupe fine. Pour obtenir une coupe plus grossière, il est possible de réduire le nombre de lames en retirant des lames du plancher à lames (voir section 7,5 pour le démontage et l'installation des lames). Il est possible de soulever ou d'abaisser les lames en appuyant sur le bouton des lames (bouton 8) et en actionnant le levier du tambour du collecteur dans le tracteur, vers le haut ou vers le bas. Il est recommandé de désactiver le déchiqueteur pour mettre en balles une matière très sèche. (Voir section 8.2.3.) Pour protéger le déchiqueteur contre des surcharges ou les dommages, les lames sont protégées par un système hydraulique. En cas de surcharge ou de passage d'un corps étranger à travers le rotor entraînant une pression excessive sur les lames, celles-ci peuvent se rétracter temporairement par rapport à leur position normale, afin de laisser passer dans la chambre de compactage le matériau ayant provoqué la surcharge. 10.6.1 Lames sélectionnables Les lames sélectionnables sont disponibles en option sur la presse à balles McHale V660. L'opérateur peut sélectionner 0, 7, 8 ou 15 lames en tournant le volant sur la partie droite de l'unité de déchiquetage. Les lames doivent être abaissées complètement [rétracter] pour pouvoir sélectionner le jeu de 7, 8 ou 15 lames souhaité. (Voir section 8.2.3 pour le fonctionnement des lames.) Fig. 10.6.1 Lames sélectionnables 66 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.7 Affichage de la position et de la pression des lames La pression des lames de la McHale V660 est surveillée sur le boîtier de commande. (Voir section 8.2.3.) La position et la pression des lames, comme indiqué sur l'écran de la Fig.10.7.1, sont utilisées pour indiquer la pression appliquée aux vérins actionnant les lames. Jeu de lames (1) en position haute Pression sur les lames Unités = BAR Jeu de lames (2) en position haute « Option lames sélectionnables » Fig. 10.7.1 Affichage de la position et de la pression des lames Lorsque les lames sont activées, la pression va augmenter et se stabiliser à la pression de travail normale de 50 à 60 bar qui s'affiche à l'écran. Le symbole du capteur de lames doit également apparaître à l'écran pour indiquer que les lames sont relevées complètement en position de déchiquetage. (Sur les machines équipées de l'option de sélection des lames, un indicateur séparé s'affiche pour chaque jeu de lames.) Attention ! N'effectuez pas la mise en balle si la pression des lames est trop élevée car cela endommagerait la machine. L'avertissement de la Fig. 10.7.2 est toujours affiché lorsque la pression des lames se situe au-dessus de la pression de fonctionnement. Abaissez les lames, puis relevez-les afin de revenir à la pression de travail normale. Fig. 10.7.2 Pression des lames trop élevée McHale V660 67 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.8 Système d’emballage par filet En cycle automatique, le boîtier de commande émet un bip unique lorsque la balle atteint 90 % (valeur réglable) du diamètre déterminé. Suite à cela, lorsque le diamètre atteint 95 % du diamètre, le rouleau sous l'unité de liage se déclenche et le rouleau se déplace vers l'intérieur ou en position de liage. Le boîtier émettra alors une série de bips lorsque la balle atteint le diamètre prédéterminé, alertant l'opérateur que le liage va commencer. Remarque : L’opérateur doit d'abord stopper le déplacement du tracteur vers l'avant ! Un bip continu informe ensuite l’opérateur que la mise en filet a commencé. Une fois que le nombre prédéterminé de couches de filet a été appliqué à la balle, le filet est coupé. La porte arrière peut ensuite être ouverte afin d'éjecter la balle depuis la chambre de compactage, cela réinitialisera également le couteau de filet et le rouleau. Une fois la balle éjectée, la porte peut être refermée et lorsque celle-ci est entièrement refermée, un bip unique informera l'opérateur que les verrous de la porte sont engagés et que le pressage peut reprendre. Veuillez vous référer aux sections 7.1 à 7.4 et à la section 8 pour les exigences, les réglages et les ajustements du liage. 10.9 Système de mise en tension du filet La tension sur le filet est obtenue au moyen d'une poulie variable. Le filet peut être tendu selon un étirement variant de 0 à 7 %, selon la qualité du filet utilisé et le pourcentage de matières sèches de la matière mise en balle. Les machines sont préréglées pour un étirement de 2 %. McHale recommande d'utiliser un pourcentage d'étirement inférieur pour mettre en balles des matières sèches telles que du foin ou de la paille et un pourcentage supérieur pour des matières telles que de l'herbe. Ces pourcentages varient selon la densité de la balle et le type de fourrage mis en balle. Les étapes suivantes indiquent comment ajuster la poulie variable. Attention ! Ne réglez jamais la tension du filet lorsque l'arbre de prise de force de la presse à balles est embrayé et que le tracteur est en marche. Arrêtez le tracteur, enlevez la clé, mettez le frein à main et immobilisez la machine à l’aide de cales de roues. La poulie variable est la poulie intérieure située le plus près du côté de l'unité de filet. À l'aide d'une clé de 19 mm, desserrez la roue de la poulie de tension de la courroie sur la poulie variable et faites glisser la poulie de tension vers l'arrière en direction de la porte arrière de la presse à balles. Retirez la courroie de la poulie. Fig. 10.9.1 Réglage de la tension du filet. 68 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes La poulie variable se compose de moitiés, avec un côté vissé dans l'autre. Le côté de la poulie est maintenu en position à l'aide de (2) vis sans tête M8 fixées sur les côtés plats de la poulie interne. À l'aide d'une clé pour six pans creux de 4 mm, desserrez les vis sans tête de 6 tours. Lorsque les vis en tête sont desserrées, la poulie peut être vissée vers l'intérieur ou l'extérieur, selon le réglage de tension requis pour le filet. Fig. 10.9.2 Réglage de la poulie variable. En se reportant au schéma, il est possible d'obtenir la tension de filet désirée en mesurant la distance « x » comme indiqué sur le schéma. Lorsque le réglage de la tension requise est obtenu, serrez les vis sans tête. Attention ! Assurez-vous que les vis sans tête sont serrées sur les surfaces plates de la poulie interne et non sur les filets. Fig. 10.9.3 Réglages de la tension du filet. Les vis sans tête étant serrées, ajustez la courroie sur la roue de la poulie et resserrez la poulie de tension jusqu'à ce que la tension sur la courroie soit suffisante. La machine est maintenant prête pour la mise en balle avec le nouveau réglage de tension du filet. Mise en garde : faites toujours attention lorsque vous retirez et réajustez les courroies sur les roues des poulies. Remarque : la courroie trapézoïdale de la poulie variable doit être remplacée tous les ans ou au bout de 10 000 balles. La tension de la courroie doit être vérifiée toutes les semaines ou toutes les 1 000 balles. Fig. 10.9.4 Réglage de la tension du filet. McHale V660 69 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.10 Manomètre indiquant la densité de balle Fig. 10.10.1 Zones de pression dans la chambre de compactage. La jauge de densité de balle, représentée figure 10.10.1, sert à indiquer la pression appliquée aux vérins de tension de la courroie (du petit côté). Quand la porte est fermée, et en l’absence de matériau dans la chambre, celle-ci est connue comme « pression de pré-charge de la chambre ». Cette pression va ensuite augmenter à la fin du cycle de formation de la balle parce que de l’huile est forcée dans l’accumulateur, au fur et à mesure que du matériau remplit la chambre. Pour les premiers 500 mm de la balle, la densité augmentera jusqu'au réglage de densité du noyau de la balle, puis l'aiguille devrait ensuite atteindre la densité de balle déterminée et y rester jusqu'à ce que la balle soit terminée. Remarque : La pression ne doit jamais dépasser 210 bar. Si c’est le cas, consultez votre concessionnaire McHale. 10.11 Réglage de la densité de balle Le manomètre indiquant la densité de balle est gradué tous les 20 bar et comporte une zone jaune, une zone verte et une zone rouge, ce qui permet une indication rapide pendant le fonctionnement de la machine. Pour la mise en balle de matières plus sèches, telles que du foin ou de la paille, McHale recommande de régler la pression de densité de balle entre 70 et 110 bar. Pour la mise en balle de matières plus humides, telles que de l'herbe pour fourrage, il est recommandé d'appliquer une pression entre 110 et 160 bar. La densité de balle se règle depuis le boîtier de commande (voir section 8.4.2) Mise en garde : La densité de balle ne doit jamais être réglée au-dessus de 180 bar, un dépassement des 180 bar risquerait d'endommager les composants de la machine. La densité de balle peut être contrôlée depuis le boîtier de commande. Les réglages vont de 1 à 10, 10 étant la densité maximale. Le réglage de la densité sélectionnée est affiché sur l'écran principal comme indiqué. Réglage de la densité de balle Le réglage de la densité peur être modifié en accédant au menu de la machine et en allant dans le réglage de balle. Lorsque la densité est sélectionnée, le réglage peut être modifié à l'aide des boutons + ou -. 70 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.12 Verrou de sécurité de la porte arrière Le verrou de la porte arrière doit être bloqué à chaque fois que l’opérateur souhaite entrer dans la chambre de compactage, par exemple pour changer les lames du trancheur de filet. Le verrou (A) est situé du côté droit de la plate-forme à l'avant de la machine. Voir Fig.10.12.1 pour les autocollants de sécurité et l'emplacement de la vanne du verrou de porte. Les verrous fonctionnent grâce à une vanne hydraulique « marche/arrêt », lorsqu'ils sont verrouillés la vanne est en position « arrêt » (horizontale) et les vérins hydrauliques restent verrouillés, ce qui maintient la porte dans une position fixe. Attention ! L’opérateur doit avoir pris connaissance de tous les avertissements, autocollants de sécurité et risques de danger avant de tenter d'entreprendre des travaux ou un entretien à l’intérieur de la chambre de compactage. Pour plus d'instructions sur la manière d'entrer dans la chambre de compactage, reportez-vous à la section 7.5 et respectez scrupuleusement les indications données. Fig. 10.12.1 Verrou de porte arrière et autocollant de sécurité réf. CST00675, « verrou de porte arrière ». 10.13 Verrou du bras de tension Le verrou du bras de tension sert à relâcher la pression hydraulique et des ressorts sur les courroies pour éliminer un blocage dans la machine ou pour effectuer des opérations de maintenance spécifiques. (voir l'autocollant suivant réf. CST00689). Verrou du bras de tension en position travail Verrou du bras de tension en position maintenance McHale V660 71 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes Actionnez le verrou du bras de tension en utilisant la procédure suivante. 1. Déplacez le levier du verrou « B » de la position de travail normale, cela provoque l'arrêt pour se déplacer dans la chambre de compactage. (Voir Fig. 10.13.1.) 2. La porte arrière de la machine doit ensuite être ouverte complètement afin que le bras de tension passe la position arrêt. 3. Afin de relâcher la pression sur les courroies, la porte arrière doit être maintenant fermée environ à moitié afin que le bras de tension repose sur la butée à l'intérieur de la chambre de compactage, pour permettre aux courroies de pendre librement. 4. Fermez immédiatement le verrou de porte arrière « A ». (Voir Fig. 10.12.1.) Fig. 10.13.1 Bras de tension en position maintenance Mise en garde : Assurez-vous que le verrou de sécurité de porte arrière est engagé avant d'entreprendre un quelconque travail à l'intérieur de la chambre de compactage ou sous la porte arrière. (Voir section 10.12.) 5. Relâchez la pression hydraulique. (Voir Fig. 10.13.2.) Densité de pression Symbole de décharge Fig. 10.13.2 Relâchement de la pression de densité Relâchez la pression hydraulique sur le bras de tension en appuyant sur le bouton de relâchement de densité (1) sur le boîtier de commande jusqu'à ce que la pression sur le cadran tombe à zéro avant d'effectuer un quelconque travail à l'intérieur de la chambre de compactage ou sous la porte arrière. (Voir section 8.2.4.) La pression hydraulique et des ressorts est maintenant relâchée, ce qui permet à l'opérateur d'éliminer un quelconque blocage à l'intérieur de la chambre de compactage ou d'effectuer des opérations de maintenance spécifiques. Pour libérer le verrou du bras de tension, lorsque le travail à l'intérieur de la chambre de compactage est terminé, le levier du verrou « B » doit être replacé en position de travail, avant d'ouvrir complètement la porte arrière pour libérer la butée puis de refermer de la chambre de compactage. (Voir Fig. 10.13.3.) Les courroies sont maintenant remises en tension et la machine peut reprendre un fonctionnement normal. Fig. 10.13.3 Bras de tension en position travail 72 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.14 Réglage des ressorts de flottement du collecteur Les colliers de retenue des ressorts servant à ajuster la position des ressorts de flottement du collecteur sont situés de chaque côté, en dessous de la déchiqueteuse, voir Fig.10.14.1 cidessous. Pour le réglage, suivez la procédure suivante : 1. À l’aide de la poignée du tambour du tracteur, remontez le collecteur, afin de relâcher la pression sur les ressorts de flottement. 2. Vérifiez que le moteur du tracteur est arrêté, que la clé est enlevée et que les freins sont serrés avant d'entreprendre la procédure suivante. 3. Détendez le collier en desserrant les boulons (encerclés ci-dessous), puis donnez un petit coup sur le collier, dirigé vers (R) pour augmenter le flottement, ou vers (F) pour réduire le flottement. 4. N’oubliez pas de resserrer les boulons à fonds sur le collier lorsque le réglage est terminé. Abaissez le tambour du collecteur. Remarque : Ce réglage doit permettre au collecteur de retomber complètement en position abaissée. Si ce n'est pas le cas, refaites le réglage en diminuant la tension des ressorts, c'est-à-dire en déplaçant le collier vers (F). Remarque : Si vous devez travailler à des hauteurs différentes de la position complètement abaissée, une force de ressort supplémentaire sera alors nécessaire pour obtenir le flottement correct, c'est-à-dire qu’il faudra pousser le collier vers (R). Fig. 10.14.1 Réglage des ressorts de flottement du collecteur. Attention ! Lorsque vous effectuez la mise en balle avec la McHale V660, assurez-vous que le levier de commande du tambour actionnant le réglage de la hauteur du tambour de collecte est en position flottante. Si ce levier n'est pas en position de flottement, le tambour sera fixé dans une position définie et ne pourra pas suivre les contours du sol. McHale V660 73 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.15 Réglages des chaînes Afin d’optimiser le fonctionnement de la machine, il est important que toutes les chaînes d'entraînement aient en permanence une tension correcte. Voici un guide général pour le réglage des chaînes. La flèche se mesure au milieu de la chaîne entre les roues dentées. Assurez-vous toujours que l’un des côtés de la chaîne est tendu, de manière à obtenir une mesure exacte. Même si certaines transmissions diffèrent dans les détails, les réglages de base restent les mêmes. FLÈCHE Fig. 10.15 Mesure de la flèche de la chaîne Tous les réglages de chaînes à rouleaux nécessitent l'utilisation de deux clés de 24 mm, sauf indication contraire. La flèche des chaînes suivantes doit être vérifiée après les 500 premières balles, puis toutes les 1 000 balles. 10.15.1 Réglage de la chaîne d'entraînement principale Ajustez le tendeur (A) jusqu'à ce que la distance entre les anneaux du ressort soit de 2 à 3 mm. Au fur et à mesure que la chaîne s'use, l'espace (D) devra être réduit. S'il n'y a plus de réglage disponible dans le tendeur (A), l'extrémité du ressort (B) peut être déplacée à l'emplacement (C) sur le support de tendeur de chaîne. Contrôlez toujours la tension de la chaîne après le réglage. Figure 10.15.1 Réglage de la chaîne 74 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.15.2 Réglage des dents pour la chaîne du tambour du collecteur Pour régler la chaîne du tambour, utilisez une clé et une douille de 17 mm. 1. Desserrez (A) et tournez la roué dentée (D) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre comme indiqué ci-dessous. 2. Poussez la glissière de chaîne en nylon (C) vers le haut (le long de la rainure B), tout en maintenant la roue dentée (D) en position. 3. Serrez (A) et assurez-vous que la flèche est au minimum. Figure 10.15.2 Réglage des dents pour la chaîne du tambour du collecteur 10.15.3 Réglage de la chaîne d'entraînement du tambour Pour régler la chaîne d'entraînement du tambour, il est nécessaire d'utiliser des clés et des douilles de 17 mm et 19 mm. 1. À l’aide des clés de 17 mm, desserrez (A) en sens inverse des aiguilles d’une montre d’environ un tour. 2. À l'aide d'une clé de 19 mm, desserrez l’écrou (B). 3. Serrez la vis de réglage (C) jusqu’à éliminer presque complètement la flèche de la chaîne, puis resserrez le boulon (A). 4. Resserrer l’écrou de blocage (B). Figure 10.15.3 Réglage de la chaîne d'entraînement du tambour du collecteur McHale V660 75 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.15.4 Réglage de la chaîne double de la déchiqueteuse Pour régler la chaîne double, utilisez deux clés de 24 mm 1. Maintenez l'écrou inférieur et desserrez l'écrou supérieur. 2. Pour tendre : visser le boulon du bas vers le bas en direction de T. 3. Lorsque la chaîne est à la tension souhaitée, revissez l'écrou supérieur. 4. Bloquez les deux écrous l’un contre l'autre. Écrou supérieur L Écrou inférieur T Figure 10.15.4 Réglage de la chaîne double 76 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 10.15.5 Réglage de la chaîne d'entraînement du rouleau de nettoyage Pour régler la chaîne, utilisez une clé de 17 mm ainsi qu'un cliquet et une douille de 17 mm. 1. Ôtez le boulon « B de la plaque de verrouillage « C ». 2. En utilisant la douille, desserrez le boulon à l'arrière du tendeur « A ». Ce boulon est accessible à travers un trou dans la paroi de la chambre. 3. Pour tendre la chaîne, tournez le corps du tendeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 4. Serrez le boulon à l'arrière du tendeur « A » lorsque la tension voulue est atteinte et remettez en place le boulon « B » sur la plaque de verrouillage « C ». *Remarque : à la sortie de l'usine, la chaîne est équipée d'un demi-maillon. Après l'utilisation de la machine, la chaîne s'étire et il peut être nécessaire de remplacer ce maillon. Figure 10.15.5 Réglage de la chaîne d'entraînement du rouleau de nettoyage McHale V660 77 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 11. Accessoires et équipements en option 11.1 Disponibilité des accessoires et équipements en option Certains accessoires et équipements en option peuvent être disponibles ou non dans tous les pays, selon diverses circonstances. Les symboles de la légende suivante sont destinés à aider à déterminer quel équipement est vendu en standard, en option ou non disponible sur la McHale V660. Ces symboles ne sont valables qu'au moment de l'impression et peuvent varier. Légende :Équipement standard = Équipement en option = 11.2 Cales de roues Des cales de roues sont livrées afin d’assurer le blocage des roues de la presse à balles lorsque celle-ci est détachée du tracteur, ou lorsque la machine doit être rangée ou parquée. Elles se trouvent sur le côtés gauche et droit des panneaux arrière de la porte arrière de la machine. 11.3 Options d'attelage pour la barre d'attelage Attelage bas de barre d'attelage Selon le pays utilisation, ce type de barre l'attelage est standard mais l'attelage haut de barre d'attelage est disponible en option. Consultez la section 11.5 pour plus d'informations sur les béquilles disponibles. Attelage haut de barre d'attelage Selon le pays utilisation, ce type de barre l'attelage est standard mais l'attelage bas de barre d'attelage est disponible en option. 11.4 Options de pneus Pneus de type A BKT 500/50 – 22,5 (Référence : CWH00058) Pneus de type B Vredestein 460/65 – 20 [Flo +] (Référence : CWH00083) Pneus de type C Vredestein 560/45 – R22,5 [Flo Pro] (Référence : CWH00077) Équipement standard = 78 Équipement en option = McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 11.5 Options de béquilles Béquille de type A La béquille de type A est une béquille pivotant vers le bas (fixe) et convient seulement pour une utilisation sur un attelage bas de barre d'attelage ! Fig. 11.5.1 Béquille pivotante de type A (Référence : ADB00068) Béquille de type B La béquille de type B est une béquille pivotant vers le bas actionnée manuellement [vis réglable] et convient pour soulever ou abaisser la machine pour les tracteurs qui possèdent des attelages statiques de barre d'attelage. Ce type de béquille n'est disponible que pour un attelage bas de barre d'attelage. Fig. 11.5.2 Béquille pivotant vers le bas type B (Référence : CTP00294) Béquille de type C La béquille de type C est une béquille fixe actionnée manuellement [vis réglable] livrée en standard sur l'option d'attelage de barre d'attelage haute. Cette béquille se monte ou se baisse à l'aide d'une manivelle. Fig. 11.5.3 Béquille fixe actionnée manuellement de type C McHale V660 79 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 11.6 Options de freins Freins hydrauliques Ce système utilise un tuyau flexible pour la connexion au raccord de frein hydraulique des tracteurs. Il s'agit de l'option de circuit de freinage la plus courante. Freins pneumatiques Ce système utilise deux raccords de freins pneumatiques, et son utilisation peut être obligatoire certains pays. Respectez toujours les réglementations locales relatives à la circulation routière ! Fig. 11.6.1 Axe à frein 11.7 Arbre de prise de force robuste L'arbre de prise de force plus robuste dispose d'un intervalle entre les graissages plus important (60 heures) et d'un tube ayant un profil robuste. Fig. 11.7.1 Arbre de prise de force robuste Équipement standard = 80 Équipement en option = McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 11.8 Lames sélectionnables Lames sélectionnables Ce système offre à l'opérateur la possibilité d'utiliser 0, 7, 8 ou 15 lames. Fig. 11.8.1 Déchiqueteuse à lames sélectionnables 11.9 Rouleau de fourrage Le rouleau de fourrage facilite le transfert du fourrage depuis tambour du collecteur jusque vers le rotor. Fig. 11.9.1 Déflecteur de fourrage Équipement standard = Équipement en option = McHale V660 81 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 12. Entretien de la machine Pour conserver la McHale V660 en bon état de marche, il est nécessaire d'effectuer régulièrement un entretien préventif. La section suivante indique en détail la manière de procéder et la périodicité à laquelle cela est nécessaire. Mise en garde : Il est extrêmement important de respecter les réglementations relatives à la santé et à la sécurité afin d'éviter toute atteinte inutile à l’environnement ou tout danger pour une personne se trouvant à proximité de la machine. Cela s'applique tout particulièrement à l'élimination de manière responsable de l'huile etc. 12.1 Périodicité de l’entretien Les intervalles suivants doivent être respectés, afin d’assurer une durée de vie longue et efficace à la machine et une sécurité maximale pour les personnes. Ils prennent en compte un travail constant pendant la saison des moissons. 1. Après les 5 premières heures de fonctionnement : Vérifiez le serrage de tous les écrous et boulons et resserrez-les si nécessaire. Vérifiez et corrigez la pression d'air des pneus, si nécessaire. Vidangez et changez l'huile de la boîte d'engrenages. Reportez-vous à la section 7.8. Procédez au réglage de la chaîne double de la déchiqueteuse, en vous référant à la section 10.15.4. Vérifiez toutes les autres chaînes. 2. Tous les jours (250 balles) : (Voir section 7.7.) Vérifiez le serrage des écrous de roues. Vérifier l’état de tous les capots de protection et dispositifs de sécurité. Vérifier l’état des équipements de sécurité routière. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites d’huile ou de tuyaux endommagés. Graissez les 3 points de graissage d'utilisation intensive sur l'arbre de prise de force. (Voir section 7.12.) Remplissez le réservoir d’huile de lubrification des chaînes. Remplacez la cartouche de graisse. Graissez les points des charnières de porte. Graissez les roulement du collecteur. Graisser les pivots de la table à rouleaux. Vérifiez tous les réglages de chaînes, et ajustez-les si nécessaire. 3. Toutes les semaines : Vérifiez que la pression d'air dans les pneus est correcte. Graissez les 5 points de graissage d'utilisation intensive sur l'arbre de prise de force. (Voir section 7.12.) 4. Tous les mois : Graissez l'embrayage à came du collecteur. Vérifier que le niveau d’huile de la boîte de transmission est correct. 5. Tous les ans : Nettoyez et lubrifiez toutes les parties mobiles de la lieuse par filets. Vidangez et changez l'huile de la boîte d'engrenages. Reportez-vous à la section 7.8. 82 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes À la fin de la saison de mise en balles, il est nécessaire de laver et de nettoyer la machine. Les parties de peinture endommagées doivent être retouchées. Tout entretien ou réparation doit être effectué à cette période. Le boîtier de commande électronique n’est pas étanche et doit donc toujours être rangé dans un environnement sec. Toutes les tiges des vérins hydrauliques exposées à l'air doivent être graissées. Le collecteur et la zone du dispositif de coupe, ainsi que la chambre de compactage, doivent être lavés et lubrifiés, voir section 13. Attention ! Veillez à porter en permanence des équipements de sécurité adaptés lorsque vous travaillez sur la machine, tels des gants, des protections oculaires etc. et suivez toutes les indications des autocollants de sécurité, comme indiqué dans ce manuel. McHale recommande qu'aucune personne ne se trouve dans la zone de danger pendant le fonctionnement de la machine. Au cas où il faille procéder à des inspections (contrairement à nos recommandations de sécurité) pendant que la machine est en fonctionnement, il doit toujours y avoir un deuxième opérateur aux commandes du tracteur (pleinement compétent en ce qui concerne le fonctionnement du tracteur et de la machine), au cas où un arrêt d'urgence serait nécessaire. McHale V660 83 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 12.2 Valeurs de couple de serrage Il est important de respecter les couples appropriés pour les dispositifs de fixation et les accessoires qui sont attachés. Vous trouverez ci-dessous les tableaux des couples recommandés. Ces valeurs doivent être utilisées sauf indication de couples de serrage spécifiques. Ces valeurs sont valables pour un usage général seulement. Vérifier régulièrement le serrage de tous les dispositifs de fixation. Spécifications des couples McHale Spécifications des couples de boulons hexagonaux, vis à chapeau à tête creuse et écrous hexagonaux. Les valeurs de couple sont données en Nm (newtons-mètres). Écrous et boulons Marquage qualité 8,8 Dimensions Boulons hex. Din 931 Din 933 Vis à tête creuse Vis à chapeau Din 912 Écrous hex. Din 934 Boulons hex. Din 960 Din 961 Écrous hex. Din 934 REMARQUE : 84 Noir, phosphaté ou galvanisé 10,9 12,9 Filetage métrique standard M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30 2,7 5,5 10 23 45 78 122 195 260 370 510 640 980 1 260 Dimensions Filetage métrique fin M8 × 1 M10 × 1,25 M12 × 1,25 M12 × 1,5 M14 × 1,5 M16 × 1,5 M18 × 1,5 M20 × 1,5 M22 × 1,5 M24 × 2 M27 × 2 M30 × 2 25 48 88 82 135 210 300 415 560 720 1 050 1 450 3,8 8 14 33 63 110 175 270 370 525 720 900 1 400 1 800 4,6 9,5 16 40 75 130 210 325 440 630 870 1 080 1 650 2 160 35 67 125 113 190 290 415 585 785 1 000 1 500 2 050 42 80 150 140 225 345 505 700 945 1 200 1 800 2 500 Pour les boulons et écrous cadmiés ou plaqués cuivre, un couple de serrage inférieur de 25 % à la valeur indiquée ci-dessus doit être utilisé. McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 13. Stockage 13.1 En fin de saison Nettoyez soigneusement les différentes parties de la presse à balles, intérieur comme extérieur. Les salissures et les corps étrangers sont susceptibles d'attirer l’humidité et de provoquer la rouille de composants en acier. Remarque : en cas d'utilisation d'un nettoyeur haute pression, ne dirigez pas l'eau sous pression vers les composants électriques, les points d'articulation, les vannes ou des roulement, ou à proximité de ceux-ci. Retirez le boîtier de commande du tracteur et rangez-le dans un environnement sec et sûr. Nettoyez le système d’emballage par filet comme indiqué dans la section 7.3. Retirez le rouleau de filet et stockez-le en suivant les instructions du fabricant. Graissez les lames du trancheur de filet pour éviter la rouille ; soyez extrêmement prudent pendant cette opération, assurez vous de porter des gants et vêtements de protection ! Lubrifiez tous les points d'articulation, appliquez une fine couche de graisse sur les filets des boulons de réglage et sur les tiges de vérin exposées à l'air. Vérifiez l'absence de dommages sur les conduites d'huile et de graisse et réparez-les si nécessaire. Tout composant dont la peinture est usée doit être retouché ou recouvert d’une couche de graisse pour empêcher la formation de rouille. Éliminez toute la crasse des chaînes et soufflez-les à l’air comprimé sec. Remplissez le réservoir d’huile de chaîne avec de l'huile pour chaîne et faites fonctionner la prise de force à environ 200tr/min pendant 10 à 15 minutes, pour vous assurer que toutes les chaînes sont revêtues d'un film d'huile épais. Pompez de la graisse dans toutes les zones pour vous assurer de la lubrification correcte de tous les roulements et de toutes les articulations. Retirez les lames de la déchiqueteuse pour les empêcher de coller et rangez-les dans le compartiment à lames de rechange. 13.2 Préparation en début de saison Relisez entièrement ce manuel de l'utilisateur. Vérifiez le niveau d’huile de boîte, faites l'appoint si nécessaire, voir section 7.8. Lubrifiez tous les points d'articulation. Resserrez tous les boulons, écrous et vis de réglage, en vous référant à la section 12.2 pour les valeurs de couple de serrage. Vérifiez la pression d’air de tous les pneus, en vous référant à la section 14.4. Branchez le boîtier de commande et vérifiez le fonctionnement correct de toutes les fonctions, voir section 8. Inspectez et modifiez, si nécessaire, tous les réglages de la presse comme précisé dans la section 10. Vérifiez les réglages de l’emballage par filet et que les lames sont bien aiguisées, assurez vous de porter des vêtements de protection pour travailler dans cette zone ! Voir la section 7.3 pour l’entretien du système de liage par filet, suivez les instructions et effectuez la procédure correcte. Retirer la graisse de la lame du trancheur de filet. McHale V660 85 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 14. Caractéristiques techniques 14.1 Dimensions/Spécifications générales Longueur de transport : 4,80 mètres Largeur de transport : 2,55/2,58 mètres * Hauteur de transport : 2,96 mètres Poids de transport : 4 080 kg Dimension des pneus : en option Pression des pneus : 1,38 bar/20 P.S.I. Dimensions des pneus (tambour du collecteur) : 170/60 – 8 Pression des pneus (tambour du collecteur) : 2,07 bar/30 P.S.I. Vitesse maximale sur route : 40 km/h (25 mph). * Peut dépendre la sélection des pneus Vérifiez la règlementation relative à la circulation routière dans votre pays ! 14.2 Arrimage au tracteur Barre de traction : Vitesse de la prise de force : Éclairage : Équipement électrique : Système hydraulique : Pression minimale : Barre de traction basse. Barre de traction haute**. 540 tr/min. 12 V/prise à 7 broches. Prise type Euro de 12 V/20 A. Centre ouvert, centre fermé ou sensible à la charge. 180 bar (2 610 P.S.I.) 14.3 Caractéristiques de la machine Diamètre de la chambre de compactage : Largeur de la chambre de compactage : Largeur du collecteur : Liage par filets : largeur du filet longueur de filet 0,8 - 1,65 m (32” - 66”) 1,23 m (49”) 2,00 m (78”) Max. 1,26 m (49,5”) 2 000 m/Max. 4 000 m (2 187 yd./Max. 4 374 yd.) 14.4 Caractéristiques des pneus Type de pneus Pression 500/50 – 22,5 1,38 bar (20 P.S.I.) 460/65 – 20 1,38 bar (20 P.S.I.) 560/45 – R22,5 1,38 bar (20 P.S.I.) 170/60 – 8 (pneu de collecteur) 2,07 bar (30 P.S.I.) (**) Peut ne pas être disponible dans tous les pays, vérifier avec votre concessionnaire McHale la disponibilité dans votre pays. Les unités de mesure sont données en système métrique et impérial, ces dernières étant présentées entre parenthèses. 86 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 14.5 Déclaration de conformité ',5(&7,9(6&(5(/$7,9(6$8;0$&+,1(6 &( 'e&/$5$7,21'(&21)250,7e 3DUODSUpVHQWHQRXVGpFODURQVTXHODPDFKLQHPHQWLRQQpHFLGHVVRXVHVWFRQIRUPHjWRXWHV OHVGLVSRVLWLRQVSHUWLQHQWHVGHODGLUHFWLYH&(UHODWLYHDX[PDFKLQHVDLQVLTX jODOpJLVODWLRQ HWOHVUpJOHPHQWDWLRQVQDWLRQDOHVDGRSWDQWFHWWHGLUHFWLYH 7RXWH PRGLILFDWLRQ VXU OD PDFKLQH VDQV O DXWRULVDWLRQ SUpDODEOH GX VRXVVLJQp HQWUDvQHUD OD QXOOLWpGHFHWWHGpFODUDWLRQ 'HVFULSWLRQGHODPDFKLQHHWIRQFWLRQQHPHQW 3UHVVH j FKDPEUH YDULDEOH SRXU OD UpDOLVDWLRQ GH 0RGqOH 9««««« 0F+DOH+XQJiULD.IW 1RPGXIDEULFDQW $GUHVVH 6]ROQRN GLIIpUHQWHVWDLOOHVGHEDOOHVURQGHVGHIRXUUDJH QGHVpULH««««« 7yV]HJL~W+RQJULH (VWFRQIRUPHDX[GLVSRVLWLRQVGHVDXWUHVGLUHFWLYHV&(VXLYDQWHV &(&(0SRXUO XQLWpGHFRPPDQGH )LFKHWHFKQLTXHUpGLJpHSDU -DPHV+HDQH\ FR0F+DOH(QJLQHHULQJ %DOOLQUREH&R0D\R5pSG ,UODQGH 1RUPHVKDUPRQLVpHVDSSOLTXpHV (1,626pFXULWpGHVPDFKLQHV1RWLRQVIRQGDPHQWDOHVSULQFLSHVJpQpUDX[GHFRQFHSWLRQ 3DUWLH 7HUPLQRORJLHGHEDVHPpWKRGRORJLH 3DUWLH 3ULQFLSHVHWVSpFLILFDWLRQVWHFKQLTXHV (1,623DUWLH0DWpULHODJULFROH6pFXULWpHWH[LJHQFHVJpQpUDOHV (10DWpULHODJULFROH5DPDVVHXVHVSUHVVHV6pFXULWp 6LJQp 'DWH /LHX%DOOLQUREH5pSG ,UODQGH 1RP -DPHV+HDQH\ 3RVWH 'HVLJQ2IILFH0DQDJHU5HVSRQVDEOHGXEXUHDXG pWXGHV 6LJQp 'DWH«««««««««««« /LHX6]ROQRN+RQJULH 1RP &VDED6]HQWJ\|UJ\L 3RVWH 4XDOLW\0DQDJHU5HVSRQVDEOHGHODTXDOLWp McHale V660 87 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 14.6 Vérifications préalables au changement de propriétaire Ci-dessous une copie du formulaire PDI (inspection préalable à la livraison) rempli lors de la mise en service de chaque nouvelle machine. La même liste de contrôle doit être remplie et toutes les zones qui nécessitent une attention particulière doivent être traitées avant la revente d’une machine d’occasion. Faites particulièrement attention particulière à toutes les zones liées à la sécurité. Prenez le temps de familiariser le nouveau propriétaire au fonctionnement de la machine et à toutes les fonctionnalités disponibles. PRE-DELIVERY INSPECTION (PDI) McHALE F5 + V6 BALERS Castlebar Road,Ballinrobe,Co.Mayo. Tel.: +353 (094) 95 20300. Fax:+353 (094) 95 20356 E-mail: [email protected] Web:www.mchale.net DEALER: ………………………………………. Model: . F5 Series Baler… V6 Series Baler. Full Address: …………………………………… Serial No: .….…………………………………… …………………………………………………… Date Delivered: ………………………………… …………………………………………………… Date Inspected: ………………………………… Fitter: ……………………………………………. END USER:. …………………………………… Full Address: …………………………………… E-mail: ………………………………………….. …………………………………………………… Tel: ……………………………………………… ....……………………Post Code……..…..…… Mobile: ………………………………………….. ENSURE THAT THE TRACTOR IS OF THE CORRECT SPECIFICATION FOR THIS MACHINE REFER TO THE OPERATOR INSTRUCTION MANUAL BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS! 1 Check that all accessories are with the Owner/ Operator. Check Operators Instruction manual and parts list. 10 Check both manual and Auto functions on the control box. (See section 8). 2 Ensure machine is re-assembled correctly. (Refer to all assembly instructions supplied) 11 Check for smooth operation of the pick-up reel when machine is run at 540rpm. 12 Check that all electrics and lights function correctly. 3 Ensure that the wheels are correctly fitted (i.e. valve to the outside.) Torque wheel nuts correctly. 4 Check for correct tyre-type, tread and pressure. (See Section 14 for Tyre type +inflation pressure) 5 Hitch machine to tractor, then connect PTO shaft. Adjust PTO length if required. See section 7. 6 When hitched to tractor check that the machine is level with the ground. Adjust drawbar if necessary. See section 7. Attach 7pin plug for lighting system. 7 Connect hydraulic hosing to tractor and ensure proper hydraulic setup. See section 6. Note: Ensure free flow return to tank is fitted where required. 8 Ensure control-unit power supply is 12v direct from battery otherwise the machine may malfunction. 9 Ensure that the control-unit is on the correct programme to suit the machine (See section 8). 13 Ensure netter operation and netter-knife are operating correctly. Section 7. 14 The operator must be fully aware of all hazards, controls (electric & hydraulic), all functions & safety devices of both the machine and the tractor. See section 1 of the Operator Instruction Manual for trained operator description. 15 Ensure that the owner/operator reads the operator instruction manual and understands fully all safety and operating aspects of the machine as described therein. 16 Instruct operator on machine maintenance i.e. Check chain tensions, adjustments, tyre pressure and wheel nuts, also areas to be greased daily and oiler/greaser functions. See section 12. I am satisfied that the above checks have been carried out, and that the machine is complete with all accessories and manuals. Signed: …………………………………………. (Dealer) Date: ………………………………… Signed: …………………………………………. (Owner) Date: ………………………………… This machine must be Registered on www.mchale.net by the Dealer in order to qualify for Warranty. WHITE COPY TO BE RETAINED BY DEALER. DUBLICATE COPY TO BE RETAINED BY CUSTOMER. CLT00464_0 88 McHale V660 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 15. Garantie limitée Garantie Limitée de McHale McHale Engineering, Ballinrobe, Co. Mayo, Irlande (appelée ci-après « la société ») garantit à l’acheteur au détail original que les nouveaux produits vendus et enregistrés au nom de la société seront, à la date de livraison, exempts de défauts dans le matériau et dans la réalisation, et que cet équipement est couvert par la Garantie Limitée sous réserve que la machine soit utilisée et entretenue conformément aux recommandations du Manuel de l’Opérateur. Cette Garantie Limitée concerne l’équipement pour 10 000 balles, ou bien une période d’une année à compter de la date où l’équipement est mis en service, à la première échéance. La soumission en ligne du formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) par le revendeur (importateur) est prise en compte comme preuve de la livraison de la machine à l’acheteur de détail original. Cela est obligatoire et nécessaire pour enregistrer la machine dans le système de garantie de McHale. 1. Ces conditions sont soumises aux exceptions suivantes : Les parties de la machine qui ne sont pas fabriquées par McHale, comme les pneus, les arbres de prise de force, les embrayages de sécurité, les vérins hydrauliques etc. ne sont pas couverts par cette garantie limitée mais sont soumises à la garantie du fabricant original. Les réclamations de garantie concernant ces types de pièces doivent être soumises comme s’il s’agissait de pièces fabriquées par McHale. Cependant, la compensation sera payée conformément à l’accord de garantie du fabricant concerné. Cette garantie limitée ne s’applique pas à une défaillance due à une usure et à une rupture normale, à des dommages résultant d’une négligence ou d’un manque d’inspection, d’un abus, d’un manque de maintenance et/ou si la machine a été impliquée dans un accident, prêtée ou utilisée à des fins autres que celles qui ont été prévues par la société. Cette Garantie Limitée ne s’applique pas à un produit qui a été altéré ou modifié de quelque manière que ce soit sans l’autorisation expresse de la société, ou si des pièces non approuvées par McHale ont été utilisées pour une réparation. La société décline toute responsabilité pour les coûts supplémentaires, y compris les pertes d’huile et/ou de consommables survenues lors de la panne et de la réparation d’un produit. La société ne pourra être tenue pour responsable de réclamations ou de blessures occasionnées au propriétaire ou à la tierce partie, et décline toute responsabilité qui en découle. En aucune circonstance, la société ne pourra être tenue pour responsable de dommages accidentels ou consécutifs (y compris la perte de bénéfices prévus) ou bien pour tout préjudice dû à une défaillance, un défaut latent ou une panne d’une machine. 2. Le client sera responsable des coûts suivants : La maintenance normale telle que le graissage, la surveillance des niveaux d’huile, les réglages mineurs etc. spécifiés dans le Manuel de l’Opérateur. Les frais de main d’œuvre autres que ceux qui ont été convenus initialement, occasionnés par le démontage et le remplacement de composants. McHale V660 89 McHale V660 manuel d’instructions de la presse à balles rondes 90 Le temps de travail du revendeur et les frais de déplacement vers et à partir de la machine. Les pièces définies comme des éléments d'usure normaux tels que, notamment, les courroies, les lames, les couteaux, les dents et les barres porte-dents, les embrayages de sécurité, les patins et glissières de chaînes en nylon etc. non couverts par la Garantie Limitée. 3. L’importateur sera responsable des coûts suivants : Tous les frais de main d’œuvre liés à la garantie. 4. La Garantie Limitée dépend du strict respect des conditions suivantes : La machine a été mise en service par le revendeur conformément à nos instructions. Le formulaire d’inspection préalable à la livraison (PDI) en ligne a été rempli correctement par le revendeur. Une version imprimée du formulaire PDI a été signée et datée par l’acheteur au détail original. Cette copie doit être stockée par le revendeur et mise à la disposition de McHale sur sa demande. La réclamation de garantie est soumise par l’intermédiaire du système de réclamations en ligne de McHale. La réclamation de garantie doit être soumise par le revendeur au détail original McHale seulement. La décision de la Société est définitive dans tous les cas. Les pièces endommagées doivent être conservées par le revendeur jusqu’à ce qu’un avoir ait été accordé ou qu’une demande de retour ait été émise. Les pièces doivent être retournées à McHale avec le numéro de réclamation de McHale inscrit clairement sur chaque pièce. Ces pièces doivent être exemptes de saleté et d’huile. Si une pièce est retournée dans un état inapproprié, la réclamation sera refusée. Si des pièces endommagées ont été retournées à la société et si la garantie est refusée, le revendeur aura une période d’un mois à compter de la date de réception de notre notification pour demander le retour des pièces endommagées sur le site du revendeur. 5. Conditions supplémentaires : limites d’application et de responsabilité Cette Garantie Limitée ne peut être cédée ou transférée à qui que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de la Société. Les Revendeurs de McHale n’ont aucun droit ni autorité à assumer des obligations ou à prendre des décisions pour le compte de la Société, que ce soit expressément ou tacitement. Une assistance technique accordée par la société ou ses agents pour la réparation ou le fonctionnement d’équipements ne donnera lieu à aucune responsabilité de la Société et ne pourra, en aucune circonstance, donner lieu à une modification ou à une dérogation aux conditions de la présente Garantie Limitée. La Société se réserve le droit d’intégrer des changements dans ses machines sans préavis et sans obligation d’appliquer ces changements à des machines fabriquées précédemment. La présente Garantie Limitée exclut toute autre responsabilité, légale ou conventionnelle, expresse ou implicite, et il n’existe aucune garantie s’étendant audelà de ce qui est défini ici. McHale V660 ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.