MODE D’EMPLOI FRANÇAIS V1.0 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Code de produit : 44083/44084 Noir/blanc c c c EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Préface Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit Showtec. L’objectif de ce mode d’emploi est de vous fournir des instructions pour une utilisation correcte et sûre de ce produit. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement, car il fait partie intégrante du produit. Le mode d’emploi doit être conservé dans un endroit facilement accessible. Ce mode d’emploi contient des informations concernant : • • • • • • Consignes de sécurité Utilisations conformes et non conformes de l’appareil Installation et fonctionnement de l’appareil Procédures d’entretien Dépannage Transport, entreposage et élimination de l’appareil Le non-respect des instructions contenues dans ce mode d’emploi peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels. ©2024 Showtec. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, publiée ni reproduite de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Highlite International. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Pour obtenir la dernière version de ce document ou des versions dans d’autres langues, veuillez vous rendre sur notre site Internet www.highlite.com ou envoyez-nous un courrier électronique à [email protected]. Highlite International et ses fournisseurs agréés n’assument aucune responsabilité en cas de blessures, dommages, préjudices directs ou indirects, préjudices consécutifs ou financiers, ou tout autre type de préjudice résultant de l’utilisation de ce produit (qu’elle soit appropriée ou non), ou du fait de ne pas prendre en compte les informations contenues dans le présent document. Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas c 1 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Table des matières 1. Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1. Avant d’utiliser le produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2. Utilisation conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.3. Durée de vie des LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.4. Conventions de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.5. Symboles et indications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.6. Symboles figurant sur l’étiquette informative. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1. Avertissements et consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.2. Prérequis concernant l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3. Équipement de protection individuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.1. Vue de face. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.2. Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.3. Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.4. Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.5. Accessoires disponibles en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4. Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1. Consignes de sécurité pour l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.2. Équipement de protection individuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.3. Exigences relatives au site d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.4. Options de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.4.1. Installation verticale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.4.2. Installation à l’aide d’une pince. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.5. Charge de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5. Configuration et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.1. Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.2. Mise en marche/Arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.3. Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.4. Modes de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.5. Contrôle manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.5.1. Aperçu du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.5.2. Options du menu principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.5.2.1. Mode Automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.5.2.2. Programmes intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.5.2.3. Mode de gradation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.5.2.4. Mode audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.5.2.5. Settings (Réglages). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.5.2.6. Informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.6. Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.6.1. Mode télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.6.2. Fonctions des boutons de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.6.3. Fonctionnement de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mode Automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.6.3.1. Programmes intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.6.3.2. Couleurs statiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.6.3.3. Mode de contrôle sonore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.6.3.4. Mode de gradation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.6.3.5. Stroboscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.6.3.6. Restauration des paramètres d’usine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.6.3.7. 6. Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7. Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7.1. Maintenance préventive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7.1.1. Instructions de nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7.2. Entretien correctif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8. Désinstallation, transport et stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 c 2 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 8.1. 8.2. 8.3. Instructions de désinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Instructions de transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Entreposage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 9. Élimination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 10. Approbation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 c 3 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 1. Introduction 1.1. Avant d’utiliser le produit Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser ou de réparer ce produit. Le fabricant n’assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d’emploi. Après le déballage, vérifiez le contenu du carton. S’il manque des pièces ou si certaines sont endommagées, veuillez contacter votre distributeur Highlite International. Contenu du paquet : Figure 1 • • • • Showtec EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Adaptateur d’alimentation CA (1,1 m) Télécommande IR Mode d’emploi 1.2. Utilisation conforme Cet appareil est une un spot professionnel alimenté par batterie destinée à un usage professionnel. Il peut être installé à l’intérieur comme à l’extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu’éclairage classique. Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte. 1.3. Durée de vie des LED La puissance lumineuse des LED diminue progressivement avec le temps (dépréciation des lumens). Les températures de fonctionnement élevées sont en partie responsables de ce processus. Il est possible de prolonger la durée de vie des LED grâce à une ventilation adéquate et en faisant fonctionner les LED à la luminosité la plus faible possible. 1.4. Conventions de texte Tout au long du mode d’emploi, les conventions de texte suivantes sont utilisées : • Boutons : • Références : • • 0 – 255 : Remarques : c Tous les boutons sont en caractères gras. Exemple : « Appuyer sur les boutons HAUT/ BAS » Les références aux pièces de l’appareil sont en caractères gras. Exemple : « tournez la poignée de réglage (05) ». Les références aux chapitres sont des liens hypertextes Définit une plage de valeurs Remarque : (en caractères gras) est suivi d’informations ou de conseils utiles 4 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 1.5. Symboles et indications Les consignes de sécurité et les avertissements sont indiqués dans ce mode d’emploi par des panneaux de sécurité. Respectez toujours les instructions fournies dans ce mode d’emploi. Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou un préjudice grave. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, MISE EN GARDE pourrait entraîner la mort ou un préjudice grave. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, AVERTISSEMENT pourrait entraîner un préjudice mineur ou modéré. DANGER Attention Indique des informations importantes pour le bon fonctionnement et l’utilisation du produit. Avis Lisez et respectez les instructions contenues dans ce document. Informations importantes à prendre en compte si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit. 1.6. Symboles figurant sur l’étiquette informative Ce produit est pourvu d’une étiquette informative. L’étiquette informative est située sur le support de fixation de l’appareil. L’étiquette informative contient les symboles suivants : Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique. Lisez et suivez les instructions du mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser ou de réparer l’appareil. c 5 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 2. Sécurité Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser ou de réparer ce produit. Le fabricant n’assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d’emploi. 2.1. Avertissements et consignes de sécurité DANGER Danger pour les enfants Utilisation destinée exclusivement aux adultes. L’appareil doit être installé hors de portée des enfants. • Ne laissez aucun élément d’emballage (sacs en plastique, mousse en polystyrène, clous, etc.) à la portée des enfants. Les matériaux d’emballage sont potentiellement dangereux pour les enfants. DANGER Risque d’explosion dû à une mauvaise manipulation Cet appareil contient une batterie lithium-ion rechargeable intégrée. La batterie n’est pas remplaçable. La batterie peut exploser ou provoquer des brûlures si elle est écrasée, démontée ou exposée au feu ou à des températures élevées. • • • • • • N’ouvrez pas l’appareil et n’essayez pas de retirer la batterie intégrée. Ne démontez pas la batterie. N’écrasez pas ou ne perforez pas la batterie. Ne court-circuitez pas la batterie. N’exposez pas la batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Maintenez la batterie éloignée du feu et de la chaleur. AVERTISSEMENT Risque de crise d’épilepsie L’éclairage stroboscopique peut déclencher des crises en cas d’épilepsie photosensible. Les personnes sensibles doivent éviter de regarder les lumières stroboscopiques. Attention Alimentation électrique Avant toute connexion de l’adaptateur d’alimentation CA sur le secteur, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d’entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l’étiquette informative de l’appareil. c 6 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Attention Une mauvaise manipulation de l’adaptateur d’alimentation CA peut entraîner des situations dangereuses Cet appareil est livré avec un adaptateur d’alimentation sur secteur à courant alternatif (CA). Une mauvaise manipulation de l’adaptateur d’alimentation CA peut entraîner des situations dangereuses. • • • • Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation CA fourni avec l’appareil. N’enroulez pas le câble d’alimentation autour de l’adaptateur d’alimentation ou de tout autre objet. Cela pourrait endommager les fils électriques qui le composent. Ne couvrez pas l’adaptateur d’alimentation lorsqu’il est branché sur une prise de courant. Cela pourrait entraîner une surchauffe. N’exposez pas l’adaptateur d’alimentation à l’eau ni à tout autre liquide. N’utilisez pas l’adaptateur d’alimentation dans les cas suivants : • • • S’il présente des signes de surchauffe (détérioration du plastique, par exemple). Si les broches de l’entrée CA présentent des signes de corrosion ou de surchauffe. Si le câble d’alimentation est endommagé ou si le matériau présente des signes d’usure. Attention Consignes générales de sécurité • • • • • • • Ne connectez pas l’appareil à un variateur d’intensité. Évitez d’allumer et d’éteindre l’appareil à intervalles trop rapprochés. Cela réduit sa durée de vie. Ne secouez pas l’appareil. Évitez d’exercer une force excessive lors de son installation ou de son utilisation. Remplacez la lentille ou les LED si elles sont visiblement endommagées au point de nuire à leur efficacité, si elles présentent des fissures ou des rayures profondes, par exemple. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations, car ce type de réparation ne peut être effectué que par des personnes formées ou qualifiées. Si l’appareil tombe ou subit un choc, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique. Si l’appareil est exposé à des variations extrêmes de température (après un transport, par exemple), ne l’allumez pas immédiatement. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le mettre en marche, car la formation de condensation pourrait l’endommager. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, cessez immédiatement de l’utiliser. Attention Réservé à un usage strictement professionnel Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu. Cet appareil est une un spot professionnel alimenté par batterie destinée à un usage professionnel. Toute utilisation incorrecte peut conduire à des situations dangereuses et entraîner des blessures et des dégâts matériels. • • • c Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu’éclairage classique. Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner en permanence. Cet appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Toute modification non autorisée de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels. 7 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Attention Avant chaque utilisation, examinez visuellement l’appareil pour déceler d’éventuels défauts. Assurez-vous que : • • • Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées. Il n’y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d’installation. Les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés. Attention N’exposez pas l’appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter. Cet appareil est certifié IP65. L’indice de protection IP65 signifie que l’appareil est étanche à la poussière et protégé contre les effets indésirables des intempéries. Protégez les connecteurs à l’aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas. 2.2. Prérequis concernant l’utilisateur Ce produit peut être utilisé par des personnes ordinaires. L’installation et l’entretien peuvent être effectués par des personnes ordinaires. Les réparations doivent obligatoirement être effectuées par des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations. Les personnes dites « formées » ont reçu des instructions ainsi qu’une formation de la part d’une personne qualifiée, ou sont supervisées par une personne qualifiée, pour effectuer des tâches spécifiques et des interventions liées à l’installation, aux réparations et à l’entretien de ce produit, afin qu’elles puissent identifier les risques et prendre toutes les précautions nécessaires pour les éviter. Les personnes dites « qualifiées » ont une formation ou une expérience leur permettant de reconnaître les risques et d’éviter les dangers associés à l’installation, aux réparations et à l’entretien de ce produit. Les personnes dites « quelconques » sont toutes les personnes autres que les personnes formées et les personnes qualifiées. Les personnes quelconques comprennent non seulement les utilisateurs du produit, mais aussi toutes les autres personnes qui peuvent avoir accès à l’appareil ou qui peuvent se trouver à proximité de l’appareil. 2.3. Équipement de protection individuelle Pendant l’installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site. c 8 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 3. Description de l’appareil Le Showtec EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 est un spot RGBWAUV alimenté par batterie, et doté d’un boîtier en aluminium avec indice de protection IP65, idéal pour une utilisation mobile et en extérieur. Le EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 est compact, facile à transporter et léger. Il est doté de plusieurs presets et de programmes à commande sonore. Il peut être contrôlé par l’écran et les boutons situés à l’arrière, ou à l’aide de la télécommande infrarouge incluse. 3.1. Vue de face Figure 2 01) 4 LED RGBWAUV de 7 W 02) Capteur infrarouge (IR) 03) 2 vis de réglage 04) Support de fixation 3.2. Vue arrière Figure 3 05) Connecteur d’alimentation (12 V CC), avec bouchon en caoutchouc 06) Interrupteur d’alimentation (marche/arrêt) 07) Panneau de contrôle : affichage à 7 segments et boutons de commande 08) Clapet de protection c 9 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 3.3. Caractéristiques du produit Modèle : EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Source : Type de source lumineuse Nombre de sources lumineuses Puissance de la source lumineuse Type de couleur des LED Flux lumineux (total) LED 4 7W RGBWAUV 290 lm Optique : Angle de faisceau (circulaire) 20° Batterie : Type de batterie Tension de la batterie Capacité Autonomie à puissance maximale Temps de charge Lithium-ion 11,1 V 2,6 Ah 4h 5h Contrôle et programmation : Mode de contrôle Écran Programme intégré / IR / Manuel 7 segments Effets dynamiques : Luminosité Stroboscope 0 – 100 % 0 – 20 Hz Caractéristiques électriques et connexions : Alimentation électrique Consommation d’énergie Connecteur d’alimentation – ENTRÉE 12 V CC 20 W Entrée pour connecteur d’alimentation CC Adaptateur d’alimentation CA : Tension d’entrée Courant d’entrée Tension de sortie Courant de sortie 100 – 240 V CA, 50/60 Hz 0,6 A 12,6 V CC 1,4 A Caractéristiques mécaniques : Largeur Hauteur Profondeur Poids Indice de protection Boîtier Couleur 149 mm 138 mm 103 mm 1 kg IP65 Aluminium moulé Noir (44083) / Blanc (44084) Propriétés du produit : Refroidissement Convection c 10 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 Caractéristiques thermiques : Température ambiante maximale Température ambiante minimale 3.4. 40 °C -5 °C Dimensions Figure 4 3.5. Accessoires disponibles en option Une mallette rigide en plastique est disponible pour ce produit. Elle dispose d’un intérieur en mousse préformée et peut accueillir jusqu’à 6 appareils EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations. Code produit : 44081 Mallette pour 6 appareils EventLITE 4/8 c 11 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 4. Installation 4.1. Consignes de sécurité pour l’installation AVERTISSEMENT Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels. Si des systèmes de truss sont utilisés, l’installation ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées. Respectez toutes les normes de sécurité européennes, nationales et locales en vigueur concernant le gréage et les truss. 4.2. Équipement de protection individuelle Pendant l’installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site. 4.3. • • • Exigences relatives au site d’installation L’appareil peut être utilisé à l’intérieur comme à l’extérieur. L’appareil doit être installé à l’écart de toute source de chaleur et de la lumière directe du soleil. La température ambiante doit être comprise entre -5 et 40°C. 4.4. Options de montage L’appareil peut être positionné sur une surface plane, monté sur un truss ou sur une autre structure de gréage dans n’importe quelle orientation. Assurez-vous que toutes les charges sont compatibles avec les limites prédéterminées de la structure porteuse. AVERTISSEMENT Limitez l’accès sous la zone de travail pendant l’installation. 4.4.1. Installation verticale 01) Placez l’appareil sur une surface plane. 02) Réglez l’angle d’inclinaison de l’appareil à l’aide des 2 vis de réglage (03). Assurez-vous que l’appareil est immobilisé après avoir serré les vis de réglage (03). Figure 5 c 12 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 4.4.2. Installation à l’aide d’une pince 01) Utilisez une pince de fixation pour attacher l’appareil à la structure porteuse. 02) Attachez l’appareil à l’aide d’une suspension secondaire, un câble de sécurité, par exemple. Assurez-vous que la suspension secondaire est capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil. Faites passer le câble de sécurité autour du support de montage (04). 03) Réglez l’angle d’inclinaison de l’appareil à l’aide des 2 vis de réglage (03). Assurez-vous que l’appareil est immobilisé après avoir serré les vis de réglage (03). Figure 6 c 13 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 4.5. Charge de la batterie DANGER Risque d’explosion dû à une mauvaise manipulation Cet appareil contient une batterie lithium-ion rechargeable intégrée. La batterie n’est pas remplaçable. La batterie peut exploser ou provoquer des brûlures si elle est écrasée, démontée ou exposée au feu ou à des températures élevées. • N’ouvrez pas l’appareil et n’essayez pas de retirer la batterie intégrée. Cet appareil est livré avec un adaptateur d’alimentation sur secteur à courant alternatif (CA) qui permet de recharger la batterie. Avant toute connexion de l’adaptateur d’alimentation CA à une prise de courant, assurez-vous que l’alimentation électrique correspond à la tension d’entrée spécifiée sur l’étiquette informative de l’appareil. Pour charger la batterie, suivez les étapes ci-dessous : 01) Connectez l’adaptateur d’alimentation CA à l’appareil. Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation CA fourni avec l’appareil. 02) Connectez l’adaptateur d’alimentation CA à la prise de courant. Pendant la charge, l’afficheur indique l’état de charge de la batterie et un C clignote à l’écran. Une fois la charge terminée, l’afficheur indique que la batterie est chargée à 100 % : • • • Chargez la batterie avant toute utilisation de l’appareil. Veillez à ne pas vider complètement la batterie, cela pourrait raccourcir sa durée de vie. Rechargez la batterie dès que possible. Ne laissez pas l’appareil fonctionner jusqu’à ce que la batterie soit épuisée. Assurez-vous que la batterie soit chargée à 50 % au moins avant de ranger l’appareil. Il est recommandé de charger l’appareil à une température ambiante comprise entre 0 °C et 35 °C. Si l’appareil est chargé dans une mallette, laissez-la ouverte. Consultez les caractéristiques techniques du produit (veuillez consulter 3.3. Caractéristiques du produit à la page 10) pour connaître le temps de charge de la batterie. c 14 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5. Configuration et fonctionnement Attention Cet appareil est doté d’un indice de protection IP65. • • N’exposez pas l’appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter. Protégez les connecteurs à l’aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas. Attention Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu. Cet appareil est une un spot professionnel alimenté par batterie destinée à un usage professionnel. Il peut être installé à l’intérieur comme à l’extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu’éclairage classique. Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte. 5.1. Panneau de contrôle Figure 7 A) Affichage à 7 segments B) Bouton DOWN (BAS) C) Bouton UP (HAUT) D) Bouton SET (CONFIGURER) E) Bouton MODE • • • c Utilisez le bouton MODE pour quitter le sous-menu actuel, pour revenir au menu principal, et pour naviguer dans le menu principal Utilisez les boutons HAUT/BAS pour naviguer dans les menus ou pour augmenter/diminuer les valeurs numériques. Utilisez le bouton CONFIGURER pour ouvrir le menu souhaité, pour confirmer votre choix ou pour définir la valeur actuellement sélectionnée. 15 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5.2. Mise en marche/Arrêt L’appareil est doté d’un interrupteur d’alimentation. • • Appuyez sur l’interrupteur (06) en position Marche pour allumer l’appareil. Lorsque l’appareil est en fonctionnement, appuyez sur l’interrupteur (06) en position Arrêt pour l’éteindre. Veillez à ce que l’appareil soit éteint à l’aide de l’ interrupteur (06) lorsqu’il n’est pas utilisé. Vous éviterez ainsi que la batterie ne s’épuise. Remarque : Lorsque l’appareil est éteint et que vous le vous rallumez, il reprendra le mode de fonctionnement défini lors de son utilisation précédente. 5.3. Démarrage Au démarrage, l’afficheur indique la version du micrologiciel pendant 2 secondes. Ensuite, l’écran affiche le dernier mode de fonctionnement sélectionné. Si vous n’appuyez sur aucun bouton, après 15 secondes d’inactivité, l’afficheur affiche l’état de charge de la batterie. Après 10 secondes supplémentaires sans activité, l’écran s’éteint. • • Appuyez sur n’importe quel bouton pour rallumer l’écran. L’écran affiche l’état de charge de la batterie. Lorsque cet état est affiché, appuyez sur un bouton pour revenir au menu principal. L’écran affiche le mode de fonctionnement en cours. 5.4. Modes de contrôle Le spot EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 peut être contrôlé manuellement (veuillez consulter 5.5. Contrôle manuel à la page 17) et à l’aide de la télécommande IR. (veuillez consulter 5.6. Télécommande à la page 20) La télécommande IR est fournie avec le produit. L’appareil prend en charge le mode de fonctionnement à contrôle sonore. Ce mode peut être activé à la fois en mode manuel et à l’aide de la télécommande IR. c 16 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5.5. Contrôle manuel 5.5.1. Aperçu du menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Programme 01 Couleur 00 – 16 Strobe 00 – 99 Programme 02 – 16 Vitesse 01 – 99, FL Strobe 00 – 99 Auto (veuillez consulter 5.5.2.1. Mode Automatique à la page 18) Programme (veuillez consulter 5.5.2.2. Programmes intégrés à la page 18) Rouge 000 – 100 Vert 000 – 100 Couleur (veuillez consulter 5.5.2.3. Mode de gradation à la page 19) Bleu 000 – 100 Blanc 000 – 100 Ambre 000 – 100 UV 000 – 100 Son (veuillez consulter 5.5.2.4. Mode audio à la page 19) Son 00 – 31 Configurer (veuillez consulter 5.5.2.5. Settings (Réglages) à la Réinitialisation page 19) Batterie Informations (veuillez consulter 5.5.2.6. Informations à la page 19) Température Version 5.5.2. Options du menu principal Le menu principal comporte les options suivantes : Mode automatique Programmes intégrés Mode de gradation Mode audio Settings (Réglages) Informations 01) Appuyez sur le bouton MODE pour naviguer dans le menu principal. 02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour ouvrir les sous-menus. c 17 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5.5.2.1. Mode Automatique Dans ce menu, vous pouvez activer le mode d’exécution automatique. Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour sélectionner ce mode. L’appareil exécute alors les programmes intégrés dans une séquence. 5.5.2.2. Programmes intégrés Dans ce menu, vous pouvez sélectionner une couleur prédéfinie ou un programme intégré. 01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l’une des options suivantes : • Programme 01 : Sélectionnez l’une des 17 couleurs prédéfinies (veuillez consulter 5.5.2.2.1. Programme 01) • Programmes 02 – 16 : Sélectionnez l’une des 15 poursuites intégrées (veuillez consulter 5.5.2.2.2. Programme 02 – 16) 02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection. 5.5.2.2.1. Programme 01 Dans ce sous-menu, vous pouvez sélectionner l’une des 17 couleurs prédéfinies et ajouter un effet stroboscopique. 01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l’une des 17 couleurs prédéfinies : 02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection et accéder au sous-menu permettant d’ajouter un effet stroboscopique. 03) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour ajouter un effet stroboscopique. La plage de réglage va de 0 (éteint) à 99 (haute fréquence). 5.5.2.2.2. Programme 02 – 16 Dans ce sous-menu, vous pouvez sélectionner l’une des 15 poursuites intégrées, régler la vitesse et ajouter un effet stroboscopique. 01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner l’une des 15 poursuites intégrées. 02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection et ouvrir le sous-menu pour régler la vitesse. 03) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour régler la vitesse de la poursuite intégrée sélectionnée. La plage de réglage va de 01 à 99 et FL, de lent à rapide. FL est l’abréviation de « full speed » (vitesse maximale). 04) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection et accéder au sous-menu permettant d’ajouter un effet stroboscopique. 05) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour ajouter un effet stroboscopique. La plage de réglage va de 0 (éteint) à 99 (haute fréquence). c 18 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5.5.2.3. Mode de gradation Dans ce menu, vous pouvez régler l’intensité de chaque LED individuellement et créer des couleurs personnalisées. 01) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour sélectionner l’une des 6 couleurs suivantes : rouge, vert, bleu, blanc, ambre et UV. 02) Utilisez les boutons HAUT/BAS pour régler la valeur. Plage de réglage : 000 à 100, de l’intensité minimale à maximale. 03) Appuyez de nouveau sur CONFIGURER pour valider la valeur et passer à la couleur suivante. 5.5.2.4. Mode audio Dans ce menu, vous pouvez activer le mode de fonctionnement audio et régler la sensibilité du microphone intégré. Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour régler la sensibilité du microphone intégré. Plage de réglage : 00 à 31, de l’arrêt complet à la sensibilité maximale. Si vous sélectionnez une valeur comprise entre 01 et 31, l’appareil lance la poursuite intégrée sélectionnée (veuillez consulter 5.5.2.2.2. Programme 02 – 16 à la page 18) et réagit au rythme de la musique. 5.5.2.5. Settings (Réglages) Dans ce menu, vous pouvez réinitialiser les paramètres de l’appareil selon les paramètres d’usine par défaut. Appuyez sur la touche CONFIGURER pour confirmer la réinitialisation des paramètres. 5.5.2.6. Informations Dans ce menu, vous pouvez consulter les paramètres de l’appareil. 01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l’une des 3 options suivantes : état de charge de la batterie, température (veuillez consulter 5.5.2.6.1. Température) et version du micrologiciel. c 19 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 02) Appuyez sur la touche CONFIGURER pour confirmer la sélection et afficher la valeur du paramètre. 5.5.2.6.1. Température Ce sous-menu affiche la température des LED et signale d’éventuelles erreurs : La température est dans la plage normale. Erreur de température. Contactez votre revendeur Highlite International si ce message s’affiche. La température est trop élevée. Éteignez immédiatement l’appareil. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Highlite International. 5.6. Télécommande L’appareil peut être contrôlé à l’aide d’une télécommande IR. La télécommande est incluse. DANGER Ne pas ingérer la pile, risque de brûlure chimique. La télécommande contient une pile bouton. Le fait d’ingérer la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort. La pile est déjà mise en place dans la télécommande. Elle est recouverte d’un film plastique transparent afin de la protéger contre les décharges électriques. • • Retirez le film plastique avant toute utilisation de la télécommande. Assurez-vous de respecter la polarité de la pile lorsque vous la remettez en place. Une polarité incorrecte pourrait endommager la télécommande. 5.6.1. Mode télécommande Dirigez la télécommande IR vers le capteur infrarouge (02) pour contrôler l’appareil à distance (veuillez consulter 5.6.3. Fonctionnement de la télécommande à la page 22). Assurez-vous de rester dans le champ de détection du capteur IR. Remarque : Vous pouvez contrôler plusieurs appareils simultanément avec la télécommande IR. Figure 8 c 20 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5.6.2. Fonctions des boutons de la télécommande Les boutons de la télécommande ont les fonctions suivantes : Bouton Description Fonction Active les LED Rouge rouges Vert Active les LED vertes Bleu Active les LED bleues Ambre Active les LED ambre Blanc Active les LED blanches Couleur 1 Couleur 2 Bouton Description Couleur 3 Fonction Marche/Arrêt Allume/éteint les LED Couleur 4 Active la couleur orange Automatique Mode automatique Couleur 5 Active la couleur blanche Programme Mode programmes intégrés Couleur 6 Active la couleur rouge Couleur 7 Active la couleur verte Sound (contrôle sonore) Mode audio Vitesse Réglage de la vitesse des programmes intégrés Couleur 8 Active la couleur bleue Stroboscope Ajoute un effet stroboscopique Couleur 9 Active la couleur jaune Gradation Mode de gradation Couleur 10 Active le blanc chaud Plus Moins c Active la couleur cyan Active les LED UV/la couleur violette Active la couleur rose Augmente la valeur ou sélectionne le programme suivant Diminue la valeur ou sélectionne le programme précédent 21 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5.6.3. Fonctionnement de la télécommande Lorsque vous contrôlez l’appareil à l’aide de la télécommande infrarouge (IR), les modes de fonctionnement suivants sont disponibles : • • • • Mode automatique Programmes intégrés Couleurs statiques Mode de gradation Avec la télécommande IR, vous pouvez également : • • • activer le mode de contrôle sonore ajouter un effet stroboscopique réinitialiser les paramètres de l’appareil aux paramètres d’usine par défaut. 5.6.3.1. Mode Automatique Appuyez sur la touche AUTO pour sélectionner le mode automatique. L’appareil exécute alors les programmes intégrés dans une séquence. 5.6.3.2. Programmes intégrés 01) Appuyez sur le bouton PROGRAMME pour activer le mode programmes intégrés. 02) Appuyez sur les touches PLUS/MOINS pour sélectionner l’un des programmes intégrés. Vous disposez de 16 programmes intégrés. Pour modifier la vitesse du programme intégré : 01) Appuyez sur le bouton VITESSE. 02) Utilisez PLUS/MOINS pour augmenter ou diminuer la vitesse d’exécution du programme. La plage de réglage va de 0 (lent) à 10 (rapide). Remarque : La vitesse ne peut être réglée que pour les programmes 02 à 16. 5.6.3.3. Couleurs statiques Appuyez sur l’un des boutons 0 à 9 pour activer la couleur souhaitée (veuillez consulter 5.6.2. Fonctions des boutons de la télécommande à la page 21). 5.6.3.4. Mode de contrôle sonore 01) Appuyez sur la touche SON pour activer le mode de contrôle sonore. 02) Appuyez sur les touches PLUS/MOINS pour augmenter ou diminuer la sensibilité du microphone intégré. Plage de réglage : 00 à 31, de l’arrêt complet à la sensibilité maximale. Si vous sélectionnez une valeur comprise entre 01 et 31, l’appareil lance la poursuite intégrée sélectionnée (veuillez consulter 5.6.3.2. Programmes intégrés à la page 22) et réagit au rythme de la musique. 5.6.3.5. Mode de gradation Dans ce mode, vous pouvez régler l’intensité lumineuse des LED individuellement pour chaque couleur : rouge, vert, bleu, blanc, ambre et UV. 01) Appuyez sur la touche GRADATION pour activer le mode de gradation. 02) Appuyez sur l’un des boutons R/G/B/W/A/1 pour sélectionner les LED correspondantes. 03) Appuyez sur les boutons PLUS/MOINS pour augmenter ou diminuer l’intensité. Plage de réglage : 00 à 10, de l’intensité minimale à maximale. c 22 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 5.6.3.6. Stroboscope Vous pouvez ajouter un effet stroboscopique : • • • aux programmes intégrés aux couleurs statiques, et en mode gradation. Pour ajouter un effet stroboscopique : 01) Appuyez sur le bouton STROBE. 02) Appuyez sur les boutons PLUS/MOINS pour augmenter ou diminuer la fréquence du stroboscope. La plage de réglage va de 0 à 20 Hz. 03) Appuyez à nouveau sur la touche STROBE pour arrêter l’effet stroboscopique. 5.6.3.7. Restauration des paramètres d’usine Vous pouvez réinitialiser les paramètres de l’appareil aux paramètres d’usine par défaut à l’aide de la télécommande. Maintenez enfoncé le bouton MARCHE/ARRÊT, puis appuyez successivement sur les boutons 9, 8 et 7 dans cet ordre. c 23 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 6. Dépannage Ce guide de dépannage contient des solutions à des problèmes qui peuvent être réalisés par une personne quelconque. L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Toute modification non autorisée de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels. Confiez les réparations à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International au cas où la solution ne serait pas décrite dans le tableau. Problème Cause(s) probable(s) Solution • Rechargez la batterie (veuillez consulter 4.5. L’appareil ne s’allume pas La batterie est épuisée Charge de la batterie à la page 14) • Rapprochez-vous de l’appareil ou modifiez La télécommande est hors l’angle selon lequel vous pointez la de portée du capteur télécommande vers l’appareil (veuillez consulter L’appareil ne répond pas à infrarouge 5.6.1. Mode télécommande à la page 20) la télécommande La pile de la • Changez la pile de la télécommande (veuillez télécommande est consulter 5.6. Télécommande à la page 20) épuisée Pas de lumière ou les LED Les LED sont • Éteignez l’appareil. Contactez votre distributeur s’éteignent par endommagées Highlite International intermittence 7. Entretien 7.1. Maintenance préventive Attention Avant chaque utilisation, examinez visuellement l’appareil pour déceler d’éventuels défauts. Assurez-vous que : • • • • • Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées. Les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés. Il n’y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d’installation. La lentille n’est ni fissurée, ni endommagée. Les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés. 7.1.1. Instructions de nettoyage La lentille extérieure de l’appareil doit être nettoyée régulièrement afin d’optimiser la qualité de l’éclairage. La fréquence du nettoyage dépend des conditions du site où l’appareil est installé. Il sera nécessaire de nettoyer l’appareil plus fréquemment si des machines à fumée ou à brouillard sont utilisées sur le site. En revanche, le nettoyage pourra être réalisé moins fréquemment si l’appareil est installé dans un endroit bien ventilé. Pour déterminer la fréquence de nettoyage requise, examinez régulièrement l’appareil pendant les 100 premières heures de fonctionnement. Pour nettoyer l’appareil, suivez les étapes ci-dessous : 01) Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. 02) Laissez l’appareil refroidir pendant au moins 15 minutes. 03) Retirez la poussière accumulée sur la surface externe en utilisant de l’air comprimé sec et une brosse douce. 04) Nettoyez la lentille avec un chiffon humide. Utilisez une solution détergente douce. 05) Séchez soigneusement la lentille avec un chiffon microfibre. c 24 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 06) Nettoyez les connecteurs avec un chiffon humide. Attention • • • Ne plongez l’appareil dans aucun liquide. N’utilisez pas d’alcool ni de solvants. Assurez-vous que les connecteurs sont parfaitement secs avant de les utiliser. 7.2. Entretien correctif L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. N’ouvrez pas l’appareil et n’effectuez aucune modification. Confiez les réparations et l’entretien à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d’informations. 8. Désinstallation, transport et stockage 8.1. Instructions de désinstallation AVERTISSEMENT Une désinstallation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels. • • Lors de la désinstallation et du démontage de l’appareil, respectez toujours les réglementations nationales et spécifiques au site. Portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site. 8.2. Instructions de transport Cet appareil contient une batterie lithium-ion (secondaire) rechargeable. Les batteries lithium-ion contenues dans ce type d’appareils entrent dans la catégorie des marchandises dangereuses pour le transport. • • Assurez-vous de respecter toutes les réglementations en vigueur relatives au transport lorsque vous transportez l’appareil. Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil, ou tout autre emballage approprié et conforme aux réglementations en vigueur relatives au transport des batteries lithium-ion secondaires. Remarque : Une mallette rigide en plastique est disponible pour ce produit (veuillez consulter 3.5. Accessoires disponibles en option à la page 11). Elle dispose d’un intérieur en mousse préformée et peut accueillir jusqu’à 6 appareils EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65. Vous pouvez utiliser cette mallette pour transporter l’appareil. c 25 Code de produit : 44083/44084 EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65 8.3. Entreposage Cet appareil contient une batterie lithium-ion (secondaire) rechargeable. La batterie n’est pas remplaçable. La batterie peut exploser ou provoquer des brûlures si elle est écrasée, démontée ou exposée au feu ou à des températures élevées. • • • • • Conservez l’appareil dans un endroit sec, à une température comprise entre 5 °C et 20 °C. Les batteries lithium-ion présentent la particularité de se décharger pendant l’entreposage. Des températures supérieures à 20 °C accélèrent ce processus de décharge. N’entreposez pas l’appareil avec une batterie épuisée. Assurez-vous que la batterie soit chargée à 50 % au moins avant de ranger l’appareil. Si l’appareil est entreposé pendant une période prolongée, vérifiez régulièrement l’état de charge de la batterie (veuillez consulter 5.5.2.6. Informations à la page 19). Nettoyez l’appareil avant de le ranger (veuillez consulter 7.1.1. Instructions de nettoyage à la page 24). Rangez l’appareil dans son emballage d’origine, si possible. Remarque : Une mallette rigide en plastique est disponible pour ce produit (veuillez consulter 3.5. Accessoires disponibles en option à la page 11). Elle dispose d’un intérieur en mousse préformée et peut accueillir jusqu’à 6 appareils EventLITE 4/8 Mini Q6 IP65. Vous pouvez utiliser cette mallette pour ranger l’appareil. 9. Élimination Cet appareil contient une batterie lithium-ion. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Élimination correcte de ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniques Ce symbole sur le produit, son emballage ou ses documents, indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Débarrassez-vous de ce produit en le déposant dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et électroniques. Cela permet d’éviter toute pollution de l’environnement ou d’éventuelles blessures corporelles dues à une élimination incontrôlée des déchets. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales ou le distributeur agréé. 10. Approbation Consultez la page de ce produit et procurez-vous une déclaration de conformité sur le site Internet de Highlite International (www.highlite.com). c 26 Code de produit : 44083/44084 c Showtec est une marque de Highlite International B.V. ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.