ou abrasifs, car ils peuvent endommager les surfaces. 1. Retirez la palette de mélange [5] de l‘ensemble du couvercle en la tirant vers l‘extérieur. 2. Pour le boîtier de commande [4], utilisez uniquement un chiffon sec pour essuyer la surface. • Toutes les autres pièces peuvent être lavées à l‘eau. Stockage Si vous n‘utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez-le et rangez-le dans un endroit sec. Dépannage Problème Cause possible Le produit ne s‘allume pas Pas de courant L‘outil de mélange ne tourne pas La texture de la glace est trop molle Solution Branchez le produit uniquement à une prise correctement installée et facilement accessible. La tension doit correspondre aux spécifications techniques de la sorbetière. • Le mélange de glace est trop dur • Modifiez légèrement la recette. • Laissez le mélange dégeler légèrement s‘il devient trop dur ou gelé. • Le filetage est usé • Si le filetage est usé, remplacer ou réparer ces pièces pourrait rétablir la rotation correcte. • Le récipient de congélation n‘est pas assez froid • Le contenu du récipient de congélation doit atteindre une température d‘environ -18°C. • Évitez de laisser le couvercle ouvert pendant de longues périodes. Manuel d‘utilisation Élimination Élimination de l‘emballage Déposez l‘emballage de manière triée. Déposez le carton et les boîtes en carton dans le recyclage du papier et les films dans la collecte des matériaux recyclables. (Applicable dans l‘Union Européenne et dans d‘autres pays européens disposant de systèmes de collecte séparés) Les anciens appareils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu de se débarrasser des anciens appareils séparément des déchets ménagers, par exemple, dans un point de collecte de leur communauté ou de leur district. Cela garantit que les anciens appareils sont correctement recyclés et que les impacts négatifs sur l‘environnement sont évités. Par conséquent, les appareils électriques sont marqués du symbole représenté ici. Données techniques Modèle : ICM-2PC Puissance : 12 W Entrée : 220-240 V AC, 50 Hz Capacité : 1,6 L Temps de préparation : 25 - 35 minutes Température de fonctionnement : 10° C - 30° C 1,1 L Temps de congélation avant utilisation : 24 heures Classe de protection : classe II Déclaration de conformité UE Poids : env. 2 kg Par la présente, supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH déclare que cet appareil « ICM-2PC » est conforme aux directives suivantes : Dimensions : env. 17,7 x 19,5 x 22,8 cm Longueur visible du câble : env. 80 cm Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante : https://downloads.maginon.de/en/downloads/conformity/ supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28 a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstr. 28 a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne 17/2025 AN: BE 2007030045023 KUNDENSERVICE +3238082653 (tarif local) AN: BE 2007030045023 S1. Contenu de la livraison, Généralités, Utilisation prévue, Explication des symboles, Consignes de sécurité S2. Pièces de l‘appareil S3. Montage, Fonctionnement, Recette, Nettoyage S4. Stockage, Dépannage, Conformité, Élimination, Données techniques Contenu de la livraison Vérifiez la livraison pour en assurer l‘exhaustivité et informeznous dans les 14 jours suivant l‘achat si la livraison n‘est pas complète. Le colis que vous avez acheté doit contenir les éléments suivants : 1. Sorbetière ICM-2PC 3. Couvercle du récipient 2. Palette de mélange 4. Manuel d‘utilisation Général Ce manuel d‘utilisation appartient à ce produit. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la manipulation. Lisez attentivement les instructions d‘utilisation, en particulier les consignes de sécurité, avant d‘utiliser le produit. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages au produit. Conservez le manuel d‘utilisation pour une utilisation ultérieure. Si vous transmettez le produit à des tiers, veillez à inclure ce manuel d‘utilisation. Utilisation prévue [email protected] 4 Contenu Sécurité Volume de remplissage max. : Directive CEM 2014/30/UE Directive Basse Tension 2014/35/UE Directive ERP 2009/125/CE Directive RoHS 2011/65/UE Sorbetière ICM-2PC 17/2025 Le produit est destiné à la fabrication de glace en quantités domestiques. Ce produit est conçu pour être utilisé dans des foyers privés et des applications domestiques similaires, telles que : − Dans des cuisines domestiques personnelles − Dans des petits établissements de chambres d‘hôtes tenus par des familles − Pour des besoins de restauration personnelle en dehors d‘environnements commerciaux. Le produit n‘est pas destiné à un usage commercial et industriel. Veuillez noter que la responsabilité est annulée en cas d‘utilisation incorrecte : − Ne modifiez pas le produit sans notre consentement et n‘utilisez pas d‘accessoires ou de compléments non approuvés ou fournis par nous. − Utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires fournis ou approuvés par nous. Suivez toutes les informations contenues dans ce manuel d‘utilisation, en particulier les consignes de sécurité. Toute autre utilisation du produit est considérée comme inappropriée et peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Explication des symboles Les symboles et mots de signalisation suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation, sur le chargeur ou sur l’emballage : Ce symbole vous fournit des informations supplémentaires utiles pour l‘assemblage ou l‘utilisation. Déclaration de Conformité : Les produits marqués de ce symbole sont conformes à toutes les réglementations communautaires applicables de l‘Espace économique européen. Les produits portant ce symbole doivent être utilisés uniquement en intérieur. Les produits marqués de ce symbole fonctionnent avec du courant alternatif. Les produits portant ce symbole ont une isolation supplémentaire ou renforcée et sont conformes à la classe de protection II. Consignes de sécurité Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure en cas d‘utilisation incorrecte. • Conservez le produit et les accessoires hors de portée des enfants. • Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d‘expérience et de connaissances, s‘ils sont surveillés ou ont été formés à l‘utilisation sécurisée du produit et comprennent les dangers qui en résultent. • Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. • Le nettoyage et l‘entretien de l‘utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s‘ils ont 8 ans ou plus et sont surveillés. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l‘écart du produit et du cordon d‘alimentation. Risque d‘étouffement ! Il existe un risque d‘étouffement en cas d‘ingestion ou d‘inhalation de petites pièces ou de films. • Gardez tous les matériaux d‘emballage hors de portée des enfants. • Ne laissez pas les enfants jouer avec le matériel d‘emballage. Risque de choc électrique/court-circuit ! Il existe un danger de choc électrique ou de court-circuit en raison de pièces sous tension. • Branchez le cordon d‘alimentation uniquement à des prises de courant de sécurité correctement installées et facilement accessibles, situées à proximité de l‘emplacement du produit. Assurez-vous que la fiche peut être facilement débranchée en cas de danger sans obstruction. • Avant de mettre le produit en marche, vérifiez que la spécification de tension sur le cordon d‘alimentation correspond à l‘alimentation électrique locale. • Lorsque vous débranchez le cordon d‘alimentation de la prise, tenez toujours la fiche elle-même et tirez-la. Ne tirez pas sur le câble. • Ne pliez pas et ne pincez pas le cordon d‘alimentation. • Déroulez complètement le câble lors de l‘utilisation du produit. • Éteignez toujours le produit et débranchez le cordon d‘alimentation avant 1 de remplacer des accessoires ou de toucher des pièces mobiles. • Assurez-vous que le cordon d‘alimentation n‘entre pas en contact avec des surfaces chaudes (par ex. des plaques de cuisson). • N‘utilisez pas le produit si le produit ou le cordon d‘alimentation présente des signes visibles de dommages ou est tombé. • Les produits électriques peuvent être endommagés lors d‘orages. Par conséquent, débranchez le cordon d‘alimentation pendant les orages. • Avant la première utilisation et après chaque utilisation, vérifiez l‘état du produit et du cordon d‘alimentation. • N‘utilisez pas le produit si le cordon d‘alimentation présente des dommages visibles. • Si vous constatez des dommages lors du transport, contactez le fournisseur. • En aucun cas, vous ne devez modifier le produit ou tenter d‘ouvrir et/ou de réparer vous-même une partie du produit. • N‘utilisez pas le produit si le cordon d‘alimentation est endommagé. Si le cordon d‘alimentation de ce produit est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client ou une personne qualifiée de manière similaire pour éviter tout danger. • Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d‘entrer en contact avec les aliments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles. • Le produit ne doit pas être immergé dans l‘eau ou d‘autres liquides, ni être tenu sous l‘eau courante, ni être utilisé dans des pièces humides, car cela peut entraîner un choc électrique. • Débranchez le cordon d‘alimentation du produit lorsque : − vous nettoyez le produit, − le produit devient humide ou mouillé, − le produit n‘est plus utilisé. • Évitez tout contact avec de l‘eau ou d‘autres liquides. Gardez le produit et le cordon d‘alimentation éloignés des éviers, des zones de lavage ou autres. • Ne placez pas d‘objets remplis de liquide (par ex. des vases ou des boissons) sur ou à proximité du produit. • Ne touchez jamais le produit ou le cordon d‘alimentation avec les mains mouillées. • En cas de décharge électrostatique, le produit peut dysfonctionner et nécessiter une réinitialisati on par l‘utilisateur pour se rétablir. • N‘utilisez le produit qu‘à l‘intérieur. • • • • Ne placez pas le produit au bord d‘une table ; il pourrait basculer et tomber. Placez le produit sur une surface solide et plane. Ne dépassez pas la capacité de remplissage de 1,1 L. Les objets durs et tranchants (tels que les cuillères en métal) peuvent endommager la surface du récipient de congélation. Utilisez une spatule en silicone ou des ustensiles en bois pour retirer la glace finie. • Assurez-vous qu‘aucun objet étranger (cuillères, spatules, etc.) ne se trouve dans le récipient de congélation pendant l‘utilisation. • Les additifs chimiques dans les revêtements de meubles peuvent attaquer le matériau des pieds du produit et provoquer des résidus sur la surface du meuble. • Ne l‘exposez pas à la lumière directe du soleil. Risque pour la santé ! Il existe un risque pour la santé en cas de manque d‘hygiène. • Gardez tous les ustensiles propres lors de la préparation de la glace. • Conservez le mélange de glace préparé au réfrigérateur, mais pas plus de 24 heures. • La glace fraîchement préparée doit être consommée immédiatement. Conservez-la au congélateur à -18 °C pendant une durée maximale d‘une semaine. • La glace fondue ou partiellement fondue ne doit pas être recongelée. • Nettoyez soigneusement le produit et tous les ustensiles après la préparation de la glace. • Laisser le couvercle du récipient de congélation ouvert pendant une période prolongée peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments du produit. Risque d‘explosion et d‘incendie ! L‘isolation contient du cyclopentane. Si l‘isolation est endommagée, un mélange gaz/air inflammable peut être libéré, ce qui peut entraîner des explosions. • Évitez les flammes nues et les sources d‘inflammation. 3 4 Risque de dommage ! Risque d‘endommagement du produit en raison d‘une mauvaise installation ou utilisation. 2 1. Déballez soigneusement le produit et retirez le produit et ses accessoires. 2. Nettoyez le récipient intérieur, et nettoyez soigneusement les surfaces intérieure et extérieure du récipient de congélation [1]. Assembler le produit 1. Insérez d‘abord la palette de mélange [5] dans le couvercle transparent [2] dans la direction indiquée par la flèche. Lorsque vous entendez un léger « clic », cela indique que la palette est bien en place, complétant ainsi l‘assemblage du couvercle comme illustré ci-dessous. 5. Une fois la machine arrêtée, débranchez le cordon d‘alimentation et retirez soigneusement l‘ensemble du couvercle. La glace est maintenant prête à être servie. La glace fraîchement préparée aura une texture molle. Si vous préférez une texture plus ferme, placez la glace au congélateur pendant 2 à 3 heures. Suggestion de recette Type de glace Ingrédients Préparation Glace au yaourt • 2 jaunes d‘œufs • 70 g de sucre • 100 ml de lait pur • 210 ml de yaourt 1. Mélangez les jaunes d‘œufs et le sucre dans un récipient et fouettez jusqu‘à ce que le mélange devienne léger et crémeux. 2. Versez le lait dans une casserole et faites-le chauffer à feu doux jusqu‘à ce que de petites bulles se forment sur les bords (ne pas faire bouillir). Versez lentement le lait chaud dans le récipient contenant les jaunes d‘œufs battus de l‘étape 1, en fouettant continuellement. 3. Remettez le mélange de lait et de jaunes d‘œufs dans la casserole. Faites cuire à feu doux, en remuant constamment pendant environ 15 minutes, jusqu‘à ce que le mélange épaississe. Retirez du feu et laissez refroidir. 4. Ajoutez le yaourt au mélange refroidi et mélangez bien. 5. Réfrigérez le mélange pendant 4 heures. Après refroidissement, versez le mélange dans une sorbetière avec le récipient pré-congelé et mélangez pendant 20 à 40 minutes. 6. Après le processus, transférez la glace au congélateur pendant 30 minutes pour qu‘elle durcisse. 7. Servez la glace congelée dans un bol. La glace est maintenant prête à être dégustée. 2. Placez le couvercle assemblé sur le corps principal et tournez-le doucement de gauche à droite jusqu‘à ce qu‘il soit bien fixé. Fonctionnement Préparation 2 5 1 Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation peut endommager votre produit et votre santé. Veuillez suivre ces instructions : • Ne mettez pas la main dans le produit en marche. • Gardez également les cheveux, les vêtements et autres objets à l‘écart de la machine. • Ne touchez pas le récipient de congélation avec des mains mouillées. • Ne stockez pas de substances explosives, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable, dans ou à proximité du produit. • Assurez-vous que le cordon d‘alimentation ne devienne pas un obstacle – n‘utilisez pas de rallonges. • Placez le produit dans une pièce sèche et ventilée. La pièce doit avoir une superficie d‘environ 4 m² pour garantir une ventilation suffisante en cas de dommage du système de refroidissement. Évitez les flammes nues et les sources d‘inflammation. Faites réparer le produit par un professionnel avant de l‘utiliser à nouveau. Avant la première utilisation Pièces de l‘appareil Risque d‘incendie ! Il existe un risque d‘incendie en cas de manipulation incorrecte du produit. • Placez le produit à une distance suffisante des autres produits et du mur. • Ne couvrez pas le produit. • Ce produit ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé, tel qu‘une prise sans fil. • Ne placez pas d‘alimentations, de multiprises portables ou d‘autres produits électriques derrière la partie arrière du produit. Montage Vue de face 6 Vue de dessus 3 Récipient de congélation 5 Palette de mélange Interrupteur Marche/ 6 Couvercle transparent Arrêt Orifice d‘alimentation 4 Boîtier de commande 1 2 1. Séchez les surfaces intérieure et extérieure du récipient, puis placez-le dans le congélateur à -18°C pendant au moins 24 heures. • Secouez doucement le récipient congelé. Si vous ne sentez aucun mouvement du liquide à l‘intérieur de la couche interne, cela indique que le liquide est complètement gelé. Si vous sentez encore le liquide bouger, prolongez le temps de congélation en conséquence. 2. Préparez la quantité appropriée d‘ingrédients selon la recette et mélangez-les soigneusement. 3. Placez le mélange au réfrigérateur à une température de 0-4°C pendant au moins 4 heures. Mise en marche/arrêt 1. Branchez le cordon d‘alimentation, appuyez sur l‘interrupteur Marche/Arrêt [6] et laissez la palette de mélange [5] commencer à tourner. 2. Versez lentement les ingrédients refroidis dans l‘orifice d‘alimentation [3]. 3. Après environ 15-20 minutes de fonctionnement, vous pouvez vérifier à travers le couvercle transparent [2] si le mélange a été transformé en une pâte. 4. Si la consistance souhaitée est atteinte, appuyez sur l‘interrupteur Marche/Arrêt [6] pour arrêter. Nettoyage Risque de dommage ! Risque de choc électrique ! • Débranchez le produit de la prise avant de le nettoyer. • Ne plongez jamais le produit directement dans l‘eau ou d‘autres liquides ! • N‘utilisez pas de produits ou d‘objets de nettoyage agressifs 3 ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.