Avant d'utiliser le raccord pivotant, lisez et suivez attentivement ces instructions. Conservez ces instructions à titre de référence et respectez tous les avertissements. MODE D'EMPLOI Les raccords pivotants sont utilisés pour adapter la pièce à main au tube d'arrivée de l’unité dentaire. Le raccord pivotant permet l'arrivée du flux d'air, de l'air refroidisseur, de l’eau et, le cas échéant, de l'éclairage à fibre optique. LED SWIVELS Avertissement : La loi fédérale américaine n'autorise la vente de ce dispositif que par ou sur la demande d'un médecin agréé. CONTENU SPÉCIFICATIONS DESCRIPTION INSTALLATION DU RÉGULATEUR DE LA LAMPE INSTALLATION DU PIVOT NETTOYAGE ET STÉRILISATION REMPLACEMENT DE LA LAMPE Sectionnez le tube d'arrivée d'air et glissez une bague sur chaque extrémité de celui-ci. 3. Installez le té réducteur en faisant glisser chacune des deux parties du tube sur un côté de celui-ci. 4. Description À utiliser avec 266064 Pivot Star 500, fibre optique Pièce à main à fibre optique StarTM 500 Elite Pièces à main à fibre optique à haute vitesse (Non compatible avec Star 500 Elite) Ensemble pivot LED StarBright REMARQUE : Installez un té en plastique 1/8" x 1/8" x 1/16" et un tube détecteur d'air sur le conduit d'arrivée d'air de la pièce à main appropriée à maximum 30 cm de l'emplacement où vous désirez placer le régulateur. Le tube à air de signal ne doit pas être entortillé pour que la lampe fonctionne correctement. 135°C DENTALEZ, Inc., Division StarDental 1816 Colonial Village Lane Lancaster, PA 17601 États-Unis 065436 Rév L Date de parution : 2023-06-01 ©2023 DENTALEZ, Inc. ADAPTATEUR CA Les tubes de la source lumineuse de la pièce à main doivent être compatibles avec l’unité dentaire. Si une unité n'est pas munie d'un tube pour source lumineuse de pièce à main, installez un tube compatible avec la pièce à main utilisée. PIVOT POUR TUBE CONNECTEUR ISO Fig. 9 Il est recommandé de restériliser les pivots dès que possible après leur utilisation. PRÉPARATION AU NETTOYAGE : Retirez le pivot du tube. Aucun autre démontage nécessaire. NETTOYAGE AUTOMATIQUE : Instruments de lavage et de désinfection non recommandés. NETTOYAGE MANUEL : N'essayez pas de démonter le pivot. Joint arrière Branchez le fil « + » de l'adaptateur CA à la borne « + » du régulateur. Branchez l'autre fil au terminal « - ». COMMANDE INTÉGRÉE 1. 2. Faites glisser le pivot pour tube jusqu'à ce que le bout du connecteur ISO apparaisse. Utilisez un multimètre numérique pour vérifier que le fil de gauche est positif, voir illustration 1 dans la section Installation du pivot de ce manuel - prenez note de la couleur de ce fil pour la suite de ces instructions. Vérifiez que la commande de la lampe utilise entre 3,0 et 3,3 volts CC. (Voir Fig. 6 et Fig.7) Après avoir constaté l’emplacement, débranchez les fils applicables de la commande de la lampe - desserrez les vis et retirez délicatement les fils. 2. Connectez le pivot au tube. Appuyez à nouveau sur la pédale. Si la quantité d'eau s'écoulant de l'avant du pivot est minime, nettoyez-le comme suit. PIVOT LED STARBRIGHT PIVOT Star 500 (+) Positif (broche de gauche) JOINT ARRIÈRE JOINTS TORIQUES PIVOT LED STARBRIGHT Fig. 10 NETTOYAGE ET STÉRILISATION TUBE D’EAU les recommandations du fabricant ci-dessous. AVERTISSEMENT : 6. Déconnectez la pièce à main du pivot ; déconnectez le pivot du tube. Appuyez sur la pédale ; vérifiez que l'eau s'écoule du tube. TUBE D’EAU FILS DU TUBE DE LA PIÈCE À MAIN Voir Fig. 4 et Fig. 5 ci-dessus. Acheminez avec précaution le cordon électrique à travers ou sur le bras de support de la tête jusqu'à pouvoir le connecter au régulateur. Prévoyez du mou pour éviter de bloquer un élément mobile. Ne laissez pas le cordon suspendu dans une zone où le personnel circule. 1. PIVOT POUR TUBE CONNECTEUR ISO (-) Négatif (+) Positif (broche de gauche) Fils de l'adaptateur CA 5. Les pivots doivent être nettoyés et stérilisés avant la première utilisation et après chaque patient. CONFINEMENT ET TRANSPORT : Il incombe à l'utilisateur de n'utiliser que du matériel et des Stérilisable jusqu'à 135°C COMMANDE À FIBRE OPTIQUE STARBRIGHT Fig. 8 (-) Négatif ATTENTION : AVERTISSEMENT : accessoires de stérilisation approuvés par la FDA et respectant Fig. 2 ENSEMBLE COMMANDE INTÉGRÉE REMARQUE: Utilisez un manomètre pour ajuster la pression comme recommandé dans le manuel de la pièce à main utilisée. La pièce à main doit être branchée avant d'évaluer la pression (Fig. 8 et Fig. 9). Joints toriques (-) Négatif (+) Positif (broche de gauche) 1. Faites glisser le pivot pour tube jusqu'à ce que le bout du connecteur ISO apparaisse. Utilisez un multimètre numérique pour vérifier que la commande de la lampe utilise entre 3,0 et 3,3 volts CC. 2. Débranchez la prise existante de la PORT EXISTANT commande à fibre optique à trois lampes. Branchez le nouvel ensemble de commande intégrée dans la commande à fibre optique à Fig. 3 trois lampes. Branchez la prise existante dans le nouvel ensemble de commande intégrée. MANCHONS CONNECTEURS (2) Fig. 5 FIXATION DES FILS À LA COMMANDE DE LA LAMPE INSTALLATION DU RÉGULATEUR DE LA LAMPE COMMANDE À FIBRE OPTIQUE TROIS LAMPES (Fig. 3) ® TÉ 1/8"x1/8"x1/16" PIVOT Star 500 AJUSTEMENT DE LA TENSION DE SORTIE NOIR Utilisez les manchons connecteurs pour joindre la commande intégrée aux fils électriques du tube - vert sur négatif et orange sur positif. Installez le pivot, voir « Installation du pivot ». Insérez à nouveau les fils noir et rouge de la commande intégrée dans les ports électriques de la commande de la lampe d’où ils provenaient et serrez les vis appropriées pour maintenir ces deux fils en place. Vérifiez que le pivot fonctionne et, si ce n'est pas le cas, éteignez-le immédiatement et inversez les raccordements des fils de la commande intégrée sur les ports électrique de la commande de la lampe. Vérifiez que le pivot fonctionne. Une fois que le fonctionnement du pivot a été vérifié, sertissez les deux manchons connecteurs. TUBE DÉTECTEUR D’AIR PIVOT LED STARBRIGHT PIVOT Star 500 VERT ROUGE REMARQUE: Ne sertissez pas les manchons connecteurs tant que vous n'avez pas vérifié que le pivot fonctionne. 3. Les stérilisations répétées ont des répercussions minimales sur cette pièce à main. L'usure et la détérioration normales liées à l'usage sont généralement la cause de sa perte d'efficacité. INSTRUCTIONS : Fig. 7 INSTALLATION DU PIVOT TUBE SOURCE LUMINEUSE PIÈCE À MAIN (-) Négatif (+) Positif (broche arrière) ORANGE FIL NÉGATIF DU TUBE 5. PÉDALE Les pivots Star® 500 (Fig. 1) et StarBright® fibre optique (Fig. 2) ISO à 6 broches, type C, sont conçus pour être branchés à un tube de pièce à main à fibre optique StarBright® ou à un tube ISO C standard (autre que StarBright). Les pivots sont compatibles avec tous les systèmes à fibre optique 3,0-3,3 volts CC. Vérifiez que le système à fibre optique utilise 3,0-3,3 volts CC avant d'installer le pivot. Le fil positif doit être placé sur la broche gauche du pivot. Si la lumière du pivot ne fonctionne pas, inversez immédiatement les fils à la commande de la lampe. L'utilisation de la commande intégrée fournie est fortement recommandée pour assurer une puissance lumineuse correcte et conserver la garantie. LIMITES DE RESTÉRILISATION : COMMANDE INTÉGRÉE Fig. 4 INSTALLATION DE LA COMMANDE DE LA LAMPE REMARQUE : Ce raccord pivotant contient une valve anti-rétraction qui empêche tout reflux d’eau dans le tube de la pièce à main. Consultez la section Nettoyage et stérilisation pour plus d'indications concernant le nettoyage et la stérilisation. Fig. 1 FIL POSITIF DU TUBE 4. DESCRIPTION NON-STÉRILE Fig. 6 Faites glisser les bagues sur le tube de chaque côté du té de manière à verrouiller sa position. ARRIVÉE D'AIR PIVOT STAR 500, FIBRE OPTIQUE ENSEMBLE PIVOT LED STARBRIGHT 2. RÉPARTITEUR UNITÉ DENTAIRE N° pc. pivot 265400 Acheminez le tube à air de signal depuis le té de réduction jusqu'au régulateur. Choisissez un point du tube d'arrivée d'air proche du régulateur afin d'y effectuer l'installation. Il sera peut-être nécessaire de recouper l'enveloppe externe du tube pour positionner correctement le tube d'arrivée d'air (transparent). RÉGULATEUR ARRIVÉE D'AIR SPÉCIFICATIONS STAR 500 et STARBRIGHT REMPLACEMENT DES JOINTS TORIQUES ET ARRIÈRE DÉPANNAGE NUMÉROS DES PIÈCES DE RECHANGE GARANTIE 1. Ne dépassez pas 135°C Pour éviter d'endommager la fraise, utilisez un porte-fraises autoclavable. N’UTILISEZ PAS DE : • stérilisateurs à chaleur sèche • stérilisateurs à froid • nettoyeurs ultrasoniques • désinfectants chimiques • techniques d'immersion • lubrifiant chirurgical • chiffons • savons • détergents • sachets de stérilisation • sprays • contenant des désinfectants AVERTISSEMENT : 3. Retirez le pivot et repérez l'arrivée d'eau à l'avant de celui-ci. (Voir Fig. 10) 4. Insérez la tige nettoyante, pièce StarDental n° 256719, dans le tube d'eau. Si la tige n'avance pas, exercez un mouvement de va-et-vient afin de dégager les débris. Faites preuve de précaution lorsque vous insérez la tige de nettoyage dans le tube d'eau. Vous risqueriez d’endommager la vanne anti-retour. 5. AVERTISSEMENT : TIGE DE NETTOYAGE Retirez la tige et soufflez de l'air comprimé dans le tube d'eau. NETTOYAGE DES SURFACES OPTIQUES DU PIVOT Pour éviter tout risque de brûlure, avant le nettoyage, laissez la lampe refroidir quelques minutes avant de la retirer. Après le nettoyage, laissez la lampe sécher complètement avant de la réinstaller. (Pivot LED StarBright uniquement) NETTOYAGE MANUEL (suite) : Chaque surface optique apparente du pivot accumule des débris qui finissent par entraîner une perte de luminosité. Afin de maintenir une intensité maximale, nettoyez chaque surface une fois par semaine à l'aide d'un tampon de coton imbibé d'alcool isopropylique. Frottez vigoureusement pour enlever les débris et les dépôts minéraux. La Fig. 11 illustre les différentes surfaces à nettoyer. STÉRILISATION DE L’INSTRUMENT EMBALLÉ : SÉCHAGE : Fig. 11 NETTOYER PIVOT LED STARBRIGHT NETTOYER Fig. 12 NETTOYER NETTOYER BROCHES DE CONTACT NETTOYAGE DES PIÈCES DE RACCORDEMENT DU PIVOT Afin d'optimiser la performance du pivot, nettoyez toutes les surfaces internes de la pièce à main avec un tampon de coton imbibé d'alcool isopropylique. Nettoyez les surfaces externes du pivot ainsi que les parties internes du pivot pour tube. Séchez à l'air comprimé. Autoclave à pré-vide : • Au moins 4 minutes à 132°C. Ne dépassez pas 135°C. PROBLÈME : FUITE D'EAU Cause : Joint arrière en caoutchouc de silicone cassant. STOCKAGE : Une fois stérilisé, conservez le dispositif dans un sachet jusqu'à la prochaine utilisation. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : Ne dépassez pas les consignes du fabricant quant à la capacité de charge. CONTACT FABRICANT : Voir première ou dernière page de ce manuel. Solution : Remplacez le joint en caoutchouc de silicone par une pièce StarDental n° 262520 (Star 500) ou n° 263770 (LED StarBright). (Reportez-vous à la section Remplacement des joints toriques et arrière.) PIVOT STAR 500 Cause : Joint torique du pivot usé. Solution : Remplacez les joints toriques à l'avant du pivot par une pièce StarDental n° 266073 (Star 500 Fig. 17) ou n° 259884 (LED StarBright Fig. 18). (Reportez-vous à la section Remplacement des joints toriques et arrière.) PROBLÈME : PAS DE LUMIÈRE OU LUMIÈRE INTERMITTENTEPAS DE LUMIÈRE OU LUMIÈRE INTERMITTENTE (PIVOT STAR 500) REMPLACEMENT DE LA LAMPE (PIVOT LED STARBRIGHT UNIQUEMENT) Démontez l’ensemble lampe comme l'illustre l'image. Remplacez l’ensemble lampe par une pièce StarDental n° 265399. Remontez toutes les pièces. Fig. 14 PIVOT LED STARBRIGHT Nettoyez la zone affichée dans l'illustration de l'ensemble palier/ressort (Fig. 13), à l'aide d'alcool isopropylique et d'une brosse à dents. Séchez à l'air comprimé. VIS DE PRESSION Fig. 14 DÉSINFECTION : ENTRETIEN : L'entretien du pivot doit être effectué régulièrement afin de vérifier l'absence de corrosion, de pièces usées, etc. Le pivot doit être remplacé si nécessaire. Consultez la section Pièces de rechange de ce manuel. INSPECTION ET TEST : Consultez la section Dépannage de ce manuel. EMBALLAGE : Simple : Utilisez un matériau d'emballage stérile standard. Assurez-vous que l'emballage est assez grand pour contenir le pivot sans risquer de céder. En jeux : Les pivots peuvent être installés sur des plateaux à instruments spéciaux ou des plateaux de stérilisation de type courant. Assurez-vous que les bords coupants sont protégés et ne sont pas trop nombreux par plateau selon les critères du fabricant. Enveloppez les plateaux à l'aide des matériaux et des méthodes adaptés. Problème : PAS DE LUMIÈRE OU LUMIÈRE INTERMITTENTE (PIVOT LED STARBRIGHT) Fig. 18 Cause : Corrosion sur les broches de contact de la lampe. Problème : PIVOT BLOQUÉ DANS LA PIÈCE À MAIN Cause : Dépôt de résidus. Solution : Versez quelques gouttes de DentaLube II, pièce StarDental n° 262539, dans la zone filetée de l'assemblage palier/ressort pour désengager la pièce à main. (voir Nettoyage.) Pour empêcher le problème de se répéter, nettoyez la connexion entre le pivot et la pièce à main. REMPLACEMENT DES JOINTS TORIQUES ET ARRIÈRE Lorsque vous retirez le joint arrière, le distributeur électrique à AVERTISSEMENT : broches peut se déloger. Le cas échéant, remettez-le délicatement en place avant d'installer un nouveau joint. (Star 500 Fig. 15) Remplacez périodiquement les joints toriques du pivot par une pièce StarDental n° 266073 (Star 500 Fig. 15) ou 259884 (LED StarBright Fig. 16). Les joints arrière s'usent à force d'être utilisés. Une fois par an ou plus si nécessaire, remplacez le joint en caoutchouc de silicone par une pièce StarDental n° 262520 (Star 500 Fig. 15) ou n° 263770 (LED StarBright Fig. 16). Fig. 15 STAR 500 et STARBRIGHT NUMÉROS DES PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES DESCRIPTION Cause : Déchets sur les surfaces optiques. JOINT ARRIÈRE LED SWIVELS Demandez toujours des pièces StarDental® pour des résultats optimaux. Solution : Nettoyez toutes les surfaces optiques visibles (voir Nettoyage.) ENSEMBLE LAMPE LED Fig. 13 Utilisez uniquement la stérilisation à la vapeur pour un résultat optimal. JOINTS TORIQUES À L’AVANT DU PIVOT PROBLÈME : LUMIÈRE JAUNÂTRE RESSORT DE PRESSION AVIS IMPORTANT CONCERNANT LE RETOUR DE PRODUITS À DENTALEZ INC. PIVOT LED STARBRIGHT Solution : Retirez le joint arrière, la vis de pression et l’ensemble lampe LED ; nettoyer les broches de contact de la lampe à 4 endroits. (voir Nettoyage.) VANNE ANTI‑RETOUR Les pivots ne doivent pas être lubrifiés. Fig. 17 Solution : Retirez le joint arrière et nettoyez les broches de contact. LOGEMENT LUBRIFICATION : JOINTS TORIQUES À L’AVANT DU PIVOT Cause : Corrosion sur les broches de contact ENSEMBLE PALIER/RESSORT SURFACE INTERNE DE LA PIÈCE À MAIN NETTOYER DÉPANNAGE Séchez le pivot pendant 30 minutes minimum au moyen du cycle de stérilisation à sec et laissez-le refroidir à température ambiante dans un sachet avant de l'utiliser. En cas d'humidité, prolongez le cycle de stérilisation en conséquence. PIVOT Star 500 Retirez le joint arrière, la vis de pression et l’ensemble lampe LED pour accéder à la lampe du pivot LED StarBright. Remontez toutes les pièces dans l'ordre inverse. (Fig. 12) Autoclave à déplacement par gravité : • Au moins 15 minutes à 132°C. REMARQUE : Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur ou le service technique StarDental au 1-866-DTE-INFO. NUMÉRO DE L’ARTICLE Pivot Star 500 Pivot Star 500, fibre optique...................................................................................................266064 Joint arrière (jeu de 3)............................................................................................................262520 Jeu de joints toriques pour pivot Star 500 (jeu de 3)..............................................................266073 Pivot LED StarBright Ensemble pivot LED StarBright..............................................................................................265400 Lampe LED de rechange (jeu de 1).......................................................................................265399 Joint arrière, pivot à fibre optique 6 broches HiFlo (jeu de 3).................................................263770 Jeu de joints toriques pour pivot HiFlo (2 grands, 2 petits).....................................................259884 Pièces de rechange supplémentaires Tige de nettoyage (calibre : 0,008, jeu de 2)...........................................................................256719 Clef universelle.......................................................................................................................203048 Tout retour d'un produit du DentalEZ Inc. DOIT auparavant faire l'objet d'un NUMÉRO D'AUTORISATION DE RETOUR fourni par notre service clientèle. Ce numéro doit être clairement mentionné à l'extérieur et à l'intérieur de l'emballage du produit retourné. Pour toute demande d'un numéro d'autorisation de retour, vous devrez fournir les informations suivantes : Pour obtenir un numéro d'autorisation de retour, appelez 1-866-DTE-INFO 1. 2. 3. 4. 5. Nom du produit, numéro du modèle, ou numéro de la pièce Numéro de série du produit Numéro du bon de retour du revendeur Raison du retour Copie de la facture d'achat Les articles seront vérifiés. Un numéro d'autorisation de retour ne constitue pas une garantie de remboursement. Votre coopération nous aidera à accélérer le processus de retour. POUR TOUTE INFORMATION CONCERNANT LES NOUVEAUX PRODUITS OU LES MANUELS OU POUR OBTENIR DES DÉTAILS TECHNIQUES, APPELEZ LE 1-866-DTE-INFO OU RENDEZ-VOUS SUR DENTALEZ.COM LIMITES DE GARANTIE Les joints toriques et autres joints sont exclus de la garantie. DentalEZ® garantit ses raccords pivotants pour 1 an à compter de la date d'achat*. Le pivot doit utiliser une commande intégrée. Conditions de garantie : • La garantie couvre les vices de fabrication uniquement et ne s'applique pas aux défauts entraînés par une négligence, un accident, une manipulation, un nettoyage ou un entretien incorrects, la non-observation des instructions de fonctionnement/d’utilisation, d'entretien et/ou d'installation. Les dommages causés par l’utilisation de substances chimiques ou de produits de nettoyage, de désinfection ou de stérilisation ne sont pas couverts par cette garantie et ne constituent pas une usure normale. Toute utilisation de composants non d'origine ou toute réparation non autorisée annulera cette garantie. • La garantie se limite, à notre seule discrétion, à la réparation ou au remplacement des pièces ou du produit défectueux. Toute autre responsabilité est exclue, notamment, les dommages spéciaux, exemplaires, directs ou indirects. • CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, AINSI QUE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. AUCUN EMPLOYÉ, REPRÉSENTANT OU REVENDEUR N'EST AUTORISÉ À MODIFIER LES TERMES DE CETTE GARANTIE, DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT, OU À ACCORDER UN AUTRE TYPE DE GARANTIE. *À condition que les conditions prévues par la garantie soient réunies. ENREGISTREMENT GARANTIE VISITEZ LE SITE WEB CI-DESSOUS POUR ENREGISTRER VOTRE PRODUIT STARDENTAL®. VOUS POURREZ AINSI BÉNÉFICIER D'UNE ASSISTANCE RAPIDE ET PRÉCISE EN CAS D'ENTRETIEN OU DE RÉPARATION DE VOS ACHATS AU COURS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE. Fig. 16 Produits StarDental® : www.dentalez.com/warranty JOINT ARRIÈRE JOINT ARRIÈRE DISTRIBUTEUR ÉLECTRIQUE À BROCHES PIVOT Star 500 PIVOT LED STARBRIGHT ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.