De Dietrich DKC4536X-1 Manuel du propriétaire
PDF
Download
Document
MICRO-ONDES MICROWAVE Notice d’installation et d’utilisation User Manual CZ2100150_01 FR EN CS DA DE ES EL FI HU IT NL NO PL PT RU SK SV UK HE FR CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT Vous venez d’acquérir un produit De Dietrich. Ce choix révèle votre exigence autant que votre goût pour l’art de vivre à la française. Héritières de plus de 300 ans de savoir-faire, les créations De Dietrich incarnent la fusion du design, de l’authenticité et de la technologie au service de l’art culinaire. Nos appareils sont fabriqués avec des matériaux nobles et offrent une qualité de finition irréprochable. Nous sommes certains que cette confection de haute facture permettra aux amoureux de la cuisine d’exprimer tous leurs talents. Le Service Consommateurs De Dietrich est à votre écoute pour répondre à toutes vos questions et suggestions pour toujours mieux satisfaire vos exigences. Nous sommes honorés d’être votre nouveau partenaire en cuisine et vous remercions de votre confiance. Avec ses manufactures en France, à Orléans et Vendôme, De Dietrich cultive une quête constante d’excellence, perpétuant un savoirfaire d’exception dans la conception de produits parfaitement finis. Nombre de nos électroménagers sont certifiés par le label Origine France Garantie, une reconnaissance qui atteste de leur fabrication en France. Ce label assure non seulement la qualité et la durabilité de nos appareils, mais il garantit également leur traçabilité, offrant une indication claire et objective de leur provenance. www.de-dietrich.com 2 TABLE DES MATIERES SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES................................................ 4-6 1 INSTALLATION.................................................................................................... 7-8 Choix de l’emplacement et encastrement..................................................................7 Raccordement électrique...........................................................................................8 2 ENVIRONNEMENT .................................................................................................9 Respect de l’environnement......................................................................................9 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL...................................................... 10-13 Les commandes et l’afficheur..................................................................................11 Verrouillage des touches..........................................................................................11 Gestion du plateau tournant.....................................................................................11 Les accessoires (selon modèle)..............................................................................12 Le plateau tournant..................................................................................................13 Principes de fonctionnement....................................................................................13 4 MISE EN SERVICE ET REGLAGES....................................................................14 Première mise en service .......................................................................................14 Menu réglages (selon modèle)................................................................................14 5 MODE DE CUISSON MANUEL....................................................................... 15-17 Fonction micro-ondes..............................................................................................15 Fonction micro-ondes combinées............................................................................16 Fonction de cuissons traditionnelles........................................................................16 Démarrage d’une cuisson........................................................................................17 7 AUTRE FONCTION................................................................................................19 Fonction minuterie...................................................................................................19 8 ENTRETIEN............................................................................................................19 9 ANOMALIES ET SOLUTIONS..............................................................................20 10 SERVICE APRES-VENTE...................................................................................21 11 ESSAI D’APTITUDE A LA FONCTION............................................................. 22 3 FR SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. A la réception de l’appareil, après vente ou une personne de déballez-le ou faites-le déballer qualification similaire afin d’éviter immédiatement. Vérifiez son aspect un danger. général. Faites d’éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un MISE EN GARDE : exemplaire. Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de Cet appareil doit être installé maintenance ou de réparation à une hauteur supérieure à 850 entraînant le retrait d’un couvercle mm du sol. qui protège de l’exposition à — L’appareil ne doit pas être installé l’énergie micro-ondes. derrière une porte décorative, afin — Cet appareil est conçu pour faire d’éviter une surchauffe. des cuissons porte fermée. — Centrez le four dans le meuble — Cet appareil est destiné à de façon à garantir une distance être utilisé dans des applications minimum de 10 mm avec le meuble domestiques et analogues telles voisin. que les coins cuisines réservés La matière du meuble au personnel des magasins, d’encastrement doit résister à la bureaux et autres environnements chaleur (ou être revêtu d’une telle professionnels; les fermes; matière). Pour plus de stabilité, l’utilisation par les clients des hôtels, fixez le four dans le meuble par 2 motels et autres environnements vis au travers des trous prévus à à caractère résidentiel; les cet effet sur les montants latéraux. environnements de type chambre d’hôtes. Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation, en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. — Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service — Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation 4 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inflamation ou de feu. — Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser. — Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. — Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. — Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, pour cette raison des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient. — Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures. MISE EN GARDE : Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n‘utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures générées. — N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par micro-ondes. — Il n’est pas recommandé de chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson. — Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires 5 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES — Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. — Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. MISE EN GARDE : Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — N’autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l’enfant d’utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d’une utilisation incorrecte. 6 • 1 INSTALLATION CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT B A 550 550 450 447 547 à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d’une telle matière). Pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet (fig. C). C Cet appareil doit être installé à plus de 850 mm du sol. Il peut être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d’installation (fig. A). Attention: si le fond du meuble est ouvert,l’espace entre le mur et la planche sur laquelle repose le four doit être de 70mm maximum* (fig. B). N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement. Centrer le four dans le meuble de façon 7 • 1 INSTALLATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l’appareil dans le meuble Le four est équipé d’un câble d’alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation. Fil bleu Neutre (N) Phase (L) Fil noir, marron ou rouge Terre Fil vert/jaune Vérifiez que : - la puissance de l’installation est suffisante (220-240 Volts~ 16 Ampères). Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Lors des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Attention : L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. Attention : Le fil de protection (vertjaune) est relié à la borne de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. Attention : Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme. 8 • 2 ENVIRONNEMENT RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets.Le recyclage Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement. Si vous imprimez ce document, pensez à le trier. 9 • 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL A B 3 2 1 Bandeau de commandes Lampe Gradins fils ( 3 hauteurs disponibles) 10 C • 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL LES COMMANDES ET L’AFFICHEUR B A Afficheur Manette rotative avec appui central (non démontable) : - permet de choisir les programmes, d’augmenter ou de diminuer les valeurs en la tournant. - Permet de valider chaque action en appuyant au centre. Touche de lancement rapide fonction micro-ondes (1000W +30s) Touche arrêt du four (appui long) Touche retour Réglage de la température et puissance Touche minuterie Touche durée de cuisson / départ différé VERROUILLAGE DES TOUCHES Appuyez simultanément sur les touches retour l’écran. et jusqu’à l’affichage du symbole à Le verrouillage des commandes est accessible en cours de cuisson ou à l’arrêt du four. NOTA : seule la touche arrêt reste active. Pour déverrouiller les commandes, appuyez simultanément sur les touches retour jusqu’à ce que le symbole cadenas disparaisse de l’écran. et GESTION DU PLATEAU TOURNANT Si vous estimez que l’espace est insuffisant pour tourner librement dans le four, vous pouvez arrêter le plateau tournant avant ou pendant l’exécution d’un programme. Appuyez simultanément sur les touches Le symbole et pendant quelques secondes. apparait dans l’afficheur. Réactivation du plateau tournant : Appuyez de nouveau simultanément sur les touches pendant quelques secondes, jusqu’à la disparition du symbole dans l’afficheur. 11 • 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL LES ACCESSOIRES (SELON MODÈLE) - Grille sécurité anti basculement . Elle permet de toaster, dorer ou griller. La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en fonction micro-ondes, gril + micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes. Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l’isolant de la grille à l’aide d’une assiette. - Plat émaillé multi usages, lèchefrite 45 mm Elle peut être utilisée à demi remplie d’eau pour des cuissons au bain marie en fonction chaleur tournante. Elle peut servir de plat de cuisson. - La grille + plat émaillé Pour rôtir et pour récupérer les jus de cuisson, placez la grille sur la lèchefrite. - Les gradins 2 gradins à accrocher vous permettent d’utiliser la grille sur 3 niveaux. 12 • 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL LES ACCESSOIRES (SELON MODÈLE) LE PLATEAU TOURNANT Le plateau tournant permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation. Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments sont bien positionnés. Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues dans la cavité. L’entraîneur permet au plateau verre de tourner. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant en verre. Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le plateau en verre, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous le plateau. Le plateau en position arrêt permet l’utilisation de grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi programme. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électromagnétiques. Elles existent couramment dans notre environnement comme les ondes radioélectriques, la lumière, ou bien les rayonnements infrarouges. Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz. Leur comportement : • Elles sont réfléchies par les métaux. • Elles traversent tous les autres matériaux. • Elles sont absorbées par les molécules d’eau, de graisse et de sucre. Lorsqu’un aliment est exposé aux Micro ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement. La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à coeur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle. Il est bon de savoir que les ondes provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple phénomène thermique et qu’elles ne sont pas nocives pour la santé. 13 • 4 MISE EN SERVICE ET REGLAGES PREMIÈRE MISE EN SERVICE - Sélectionnez la langue A la première mise en service, sélectionnez votre langue en tournant la manette puis appuyez pour valider votre choix. - Réglez l’heure Réglez successivement heures et minutes en tournant la manette puis appuyer pour les valider. Votre four affiche l’heure. PREMIÈRE MISE EN SERVICE Dans le menu général, sélectionnez la fonction «REGLAGES» en tournant la manette puis validez. Différents réglages vous sont proposés. Sélectionnez le paramètre désiré en tournant la manette puis validez. - La langue Faites le choix de votre langue puis validez. - Le mode DEMO Par défaut le four est paramétré en mode normal de chauffe. Dans le cas où il serait activé en mode DEMO (position ON), mode de présentation des produits en magasin, votre four ne chaufferait pas. Réglez ensuite vos paramètres et validez-les. - L’heure Modifiez l’heure, validez puis modifiez les minutes et validez à nouveau. Si votre four est connecté, l’heure se met à jour automatiquement. - Diagnostic En cas de problème, vous avez accés au menu Diagnostic. - Le son Lors de l’utilisation des touches, votre four émet des sons. Pour conserver ces sons choisissez ON sinon choisissez OFF pour les rendre inactifs puis validez.- Lors d’un contact avec le SAV, les codes affichés dans le diagnostic vous seront demandés. - Luminosité Sélectionner le niveau de luminosité souhaité. - Sleep mode Vous avez également accés à la mise en veille de votre afficheur : Position ON, extinction de l’afficheur après un certain temps. Position OFF, réduction, de la luminosité après un certain temps. 14 • 5 MODE DE CUISSON MANUEL REALISER UNE CUISSON Ce four vous permet d’accéder à 3 types de modes de cuissons dont les paramètres sont réglables : - La fonction micro-ondes. - Les fonctions micro-ondes combinées (micro-ondes + cuisson traditionnelle). - Les fonctions de cuissons traditionnelles. Mise en garde Ne pas utiliser le plat émaillé. FONCTIONS MICRO-ONDES Position Micro-ondes Puissance Utilisation 1000W Réchauffage rapide de boissons, d’eau et de plats contenant une grande quantité de liquide. Cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau (soupes, sauces, tomates, etc.). 800W/900W Cuisson de légumes frais ou surgelés 500W Cuisson de poissons et de crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux. Cuisson de légumes secs à feu doux. Réchauffage ou cuisson d’aliments fragiles à base d’oeuf. 400W/300W Cuisson à feu doux de produits laitiers, de confitures. 200W Décongélation manuelle. Ramollir du beurre, de la glace. 100W Décongélation de pâtisseries contenant de la crème. Décongélation 200W Décongélation d’aliments fragiles Réchauffage Réchauffage ou cuisson d’aliments fragiles 500W 15 • 5 MODE DE CUISSON MANUEL Remarque : En fonction combinée avec micro onde vous pouvez utiliser le plat lechefrite emaillé avec la grille. FONCTIONS MICRO-ONDES COMBINÉES Position T°C et puissance préconisée mini - maxi Cuisson express 200°C 50°C -200°C 300W 100W -300W Gril + micro-ondes Utilisation Cette fonction combinée associe la cuisson en micro-ondes avec la cuisson en chaleur tournante, vous permettant de gagner un temps considérable. Recommandé pour les viandes, poulet et rôtis posés dans un plat. 3 1-4 Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément le gril et le micro-ondes, ce qui permet une cuisson rapide. 500W 100W -700W Cette fonction vous permet de cuire et dorer les aliments tels que gratins et viandes. Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon la recette. FONCTIONS MICRO-ONDES COMBINÉES Position T°C et puissance mini - maxi Utilisation Chaleur tournante* 200°C 50°C -220°C Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes Gril ventilé 200°C 50°C -200°C Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. Gril 2 1-4 Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. *Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontrer la conformité aux exigences d’étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014. 16 • 5 MODE DE CUISSON MANUEL DÉMARRAGE D’UNE CUISSON CUISSON IMMEDIATE RÉGLAGE FIN DE CUISSON Le programmateur ne doit afficher que (départ différé) l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Vous pouvez modifier cette heure de fin de Tournez la manette jusqu’à obtenir la fonction cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différéé appuyez deux fois sur la touche de cuisson de votre choix puis validez. puis entrez la fin de cuisson en tournant la manette puis validez. MODIFICATION DE LA TEMPERATURE - Appuyez sur la touche la Température Une fois l’heure de fin de cuisson réglée, clignote le réglage est alors possible. validez. Une animation apparait et vous indique - Ajustez la température en tournant la l’heure de fin de cuisson. manette et appuyez pour valider. NB : Vous pouvez lancer une cuisson sans sélectionner de durée ni d’heure de fin. - Exemple : 180°C. Dans ce cas, lorsque vous aurez estimé suffisant le temps de cuisson de votre plat, MODIFIER LA PUISSANCE - Appuyez sur la touche la puissance (300W) stopper la cuisson (voir chapitre «Arrêt d’une cuisson en cours»). clignote le réglage est alors possible - Réglez la puissance à l’aide de la manette. - Exemple : 200 Watts. - Validez en appuyant sur la manette. ARRÊT D’UNE CUISSON EN COURS Pour stopper une cuisson en cours, appuyez sur la manette. PROGRAMMER LA DURÉE Effectuez une cuisson immédiate ensuite appuyez sur , la durée de cuisson clignote, le réglage est alors possible. Tournez la manette pour régler la durée de cuisson. Appuyez pour valider. Votre four est équipé de la fonction “SMART ASSIST” qui lors d’une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi. L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques econdes. 17 «ARRETEZ» s’affiche à l’écran Confirmez en sélectionnant appuyant sur la manette. • 6 MODE DE CUISSON AUTOMATIQUE PRÉSENTATION DES CATÉGORIES DE PLATS Dans le menu général, sélectionnez la fonction «AUTO CUISSON ou AUTO DÉCONGÉLATION» en tournant la manette puis validez. Différentes catégories de plats vous sont proposés (Voir tableau) : ALIMENTS LEGUMES FRAIS FILANDREUX LÉGUMES FRAIS LÉGUMES SURGELÉS VOLAILLE EXPRESS (FONCTION COMBINÉE) BOEUF EXPRESS (FONCTION COMBINÉE) POISSONS PIZZA FRAICHE (FONCTION COMBINÉE) PIZZA SURGELÉE EXPRESS (FONCTION COMBINÉE) PIZZA SURGELÉE (CUISSON TRADITIONNELLE) PLAT FRAIS EXPRESS (MICRO-ONDES) PLAT FRAIS PREPARE PLAT SURGELÉ EXPRESS TARTE SALÉE QUICHE GRATIN DE POMMES DE TERRE ALIMENTS PAIN PLAT PRÉPARÉ VIANDES VOLAILLES POISSONS 18 • 7 AUTRE FONCTION FONCTION MINUTERIE Cette fonction peut être utilisée lorsque le four est à l’arrêt ou lors d’une cuisson. - Appuyez sur la touche NB : Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler la programmation. . Rappuyez sur la touche , ajustez votre temps ou réglez le à 0m00s pour annuler. Si vous appuyez sur la manette pendant le compte à rebours, vous stoppez également la minuterie. Réglez la minuterie en tournant la manette et appuyez pour valider, le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche. • 8 ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA SURFACE - INTERIEURE - EXTERIEURE Nous vous recommandons de nettoyer e four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à l’intérieur et à ’extérieur de l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant. Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente. Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoir métallique pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement u verre. L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de diluant est déconseillé; ils sont usceptibles de détériorer l’appareil. En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle. Mise en garde CHANGEMENT DE LA LAMPE Pour tout intervention sur la lampe, contactez le SAV ou un profesionnel qualifié dépositair de la marque. 19 • 9 ANOMALIES ET SOLUTIONS Questions - Code défaut commençant par un «F». Réponses et Solutions Votre four a détecté une perturbation. Mettez le four à l’arrêt pendant 30 minutes. Si le défaut est toujours présent, effectuez une coupure de l’alimentation pendant une inute minimum. Si le défaut persiste, contactez le Service après-vente. - Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Vérifiez si le four n’est pas réglé en mode «DEMO» (voir menu réglages). - La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible.Vérifiez si le four est bien branché. Voir chapitre remplacement de la lampe - Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, il peut fonctionner jusqu’à ne heure maximum après la cuisson our ventiler le four. Au-delà, contactez le Service Après-Vente. 20 • 10 SERVICE APRES-VENTE RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez : > consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.com > nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. > nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. xxxx MHz xxxx W xxx-xxxV ~ xxHz RCS Nanterre 801 250 531. Service conso. xxxxxxxx xxxxxxxxx N: xx-xx-xxxxx Made in France NOTA : • Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. B : Référence commerciale C : Référence service H : Numéro de série Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : 21 ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI/EN/NF EN 60705 La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à es essais de performance comparatifs effectués sur différents four à micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil : Essai Charge Temps approx. Sélecteur de puissance Crème aux oeufs (12.3.1) 1000 g 16-18 min 500 W Pyrex 227 Sur le plateau tournant Gâteau de Savoie (12.3. 475g 6 -7 min 700 W Pyrex 827 Sur le plateau tournant Pain de viande (12.3.3) 900 g 14 min 700 W Pyrex 838 Couvrir avec un film plastique. Sur le plateau tournant Décongélation de la viande (13.3) 500 g 11-12 min 200 W Sur une assiette plate Sur le plateau tournant Décongélation des framboises (B.2.1) 250g 6-7 min 200 W Sur une assiette plate Sur le plateau tournant Gratin de pommes de terre (12.3.4) 1100 g 23-25 min Gril Doux + 700 W Pyrex 827 Sur le plateau tournant Poulet (12.3.6) 1200 g 24-26 min Gril Fort + 500 W Posez sur l’ensemble grille + Plat émaillé. Insérer au niveau 1 à partir du bas Tourner à mi-temps 35-40 min Chaleur tournante 200°C + 200 W Dans un plat en terre émaillé Posez sur la grille insérée au niveau 1 à partir du bas 20 min Chaleur tournante 220°C + 200 W Pyrex 828 Posez sur la grille niveau 1 Gâteau (12.3.5) 700 g Récipients / Conseils ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.