De Dietrich DPI5650AB-01 Manuel du propriétaire
PDF
Download
Document
TABLE INDUCTION Notice d’installation et d’utilisation CZ2100198_00 FR EN CS DA DE ES EL FI HU IT NL NO PL PT RU SK SV UK HE FR CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT Vous venez d’acquérir un produit De Dietrich. Ce choix révèle votre exigence autant que votre goût pour l’art de vivre à la française. Héritières de plus de 300 ans de savoir-faire, les créations De Dietrich incarnent la fusion du design, de l’authenticité et de la technologie au service de l’art culinaire. Nos appareils sont fabriqués avec des matériaux nobles et offrent une qualité de finition irréprochable. Nous sommes certains que cette confection de haute facture permettra aux amoureux de la cuisine d’exprimer tous leurs talents. Le Service Consommateurs De Dietrich est à votre écoute pour répondre à toutes vos questions et suggestions pour toujours mieux satisfaire vos exigences. Nous sommes honorés d’être votre nouveau partenaire en cuisine et vous remercions de votre confiance. Avec ses manufactures en France, à Orléans et Vendôme, De Dietrich cultive une quête constante d’excellence, perpétuant un savoir-faire d’exception dans la conception de produits parfaitement finis. Nombre de nos électroménagers sont certifiés par le label Origine France Garantie, une reconnaissance qui atteste de leur fabrication en France. Ce label assure non seulement la qualité et la durabilité de nos appareils, mais il garantit également leur traçabilité, offrant une indication claire et objective de leur provenance. www.de-dietrich.com TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES......................................................4-6 1 ENVIRONNEMENT....................................................................................................7 Protection de l’environnement................................................................................7 2 INSTALLATION.....................................................................................................8-10 Déballage...............................................................................................................8 Encastrement......................................................................................................8-9 Branchement électrique........................................................................................10 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL................................................................ 11 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL.....................................................................12 Description de l’écran d’accueil............................................................................12 Fonction Elapsed Time.........................................................................................13 Menu.....................................................................................................................13 Les paramètres.....................................................................................................14 Fonctions Spéciales.............................................................................................15 Fonction Boil.........................................................................................................15 Fonction Grill........................................................................................................16 Fonction Blanchir..................................................................................................16 Fonction Sous-Vide..............................................................................................16 Fonction Recall.....................................................................................................17 Verrouillage des commandes ..............................................................................17 Minuterie indépendante .......................................................................................17 Jumelage..............................................................................................................18 Répartition de puissance......................................................................................19 Guide culinaire .....................................................................................................20 Exemple de recette pas à pas .............................................................................24 Sécurité et recommandations...............................................................................26 5 ENTRETIEN.............................................................................................................27 6 ANOMALIES ET SOLUTIONS................................................................................28 7 TABLEAU ÉCO CONCEPTION...............................................................................29 8 SERVICES APRÈS-VENTE.....................................................................................30 FR SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Votre appareil est conforme aux directives et réglementations européennes auxquelles il est soumis. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience et connaissance, si elles sont correctement surveillées ou si elles ont été correctement informées ou formées à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles en comprennent les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : Utilisation de la sécurité enfant). L’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface, car ils peuvent devenir chauds. ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte nécessite une surveillance continue. Risque d’incendie : ne pas stocker d’objets sur les zones de cuisson. Une cuisson avec de l’huile ou de la matière grasse effectuée sur une table, et sans surveillance peut être dangereuse et donner lieu à un incendie. Ne tentez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau, mais coupez l’alimentation de l’appareil avant de couvrir la flamme avec par exemple un couvercle ou une couverture anti-feu. 4 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Si la surface est fissurée, déconnecter l’appareil pour éviter le risque de choc électrique. Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus en verre. Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d’installations en vigueur. Un moyen de déconnexion doit être incorporé dans la canalisation fixe. Votre table de cuisson est prévue pour fonctionner en l’état sous une fréquence de 50 Hz ou 60 Hz (50 Hz / 60 Hz), sans aucune intervention particulière de votre part. L’appareil doit être branché avec un câble d’alimentation normalisé dont le nombre de conducteurs dépend du type de raccordement désiré (voir chapitre « Installation ») Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Veillez à ce qu’aucun cordon d’alimentation branché à proximité de la table de cuisson n’entre en contact avec les zones de cuisson. MISE EN GARDE : Afin qu’il n’y ait pas d’interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, ce dernier doit être conçu et réglé en conformité avec la réglementation qui le concerne. Renseignezvous auprès de son fabricant ou votre médecin traitant. Utilisez uniquement des protections de tables conçues par le fabricant de l’appareil de cuisson, référencées dans la notice d’utilisation comme étant adaptées, ou incorporées à l’appareil. L’utilisation de protections non appropriées peut provoquer des accidents. Évitez les chocs avec les récipients : la surface vitrocéramique est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable. Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet « ventouse » risquerait d’endommager le dessus vitrocéramique. Évitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium. Ne déposez jamais des produits emballés avec de l’aluminium, ou en barquette d’aluminium sur votre table de cuisson. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson. 5 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’entretien ou produits inflammables. N’utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l’entretien de votre table. L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. Après utilisation, arrêter le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. Ne pas poser d’ustensiles de cuisson chauds en dessous de la zone située sous l’inscription « Amplify » et sur l’écran d’affichage. 6 • 1 ENVIRONNEMENT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Conseil économie d’énergie Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce symbole afin de vous indiquer que les appareils usagés doivent être remis à un point de collecte habilité. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Certains matériaux d’emballage de cet appareil sont également recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement. Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l’énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre, vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson. Si vous imprimez ce document, pensez à trier ! 7 • 2 INSTALLATION DÉBALLAGE Vérifiez et respec-tez les caractéristiques de l’appareil figurant sur la plaque signalétique. Veuillez noter dans les cadres ci-dessous les références de service et de type norme figurant sur cette plaque pour un usage futur. Type: Service: ENCASTREMENT Vérifiez que les entrées et les sorties d’air sont bien dégagées. Tenez compte des indications sur les dimensions d’encastrement (en millimètres) du plan de travail destiné à recevoir la table de cuisson. Vérifiez que l’air circule correctement entre l’avant et l’arrière de votre table de cuisson. Encastrement sur plan Encastrement à fleur 64 65 0 65 0 515 518 10 65 3 515 490 560 R3 8 R3 10 25 5 • 2 INSTALLATION En cas d’installation de la table au-dessus d’un tiroir, 20 40 40 ou au-dessus d’un four encastrable, respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d’assurer une sortie d’air suffisante. Collez soigneusement le joint d’étanchéité sur tout le pourtour du verre de la table avant l’encastrement. 20 4 40 40 Important Si votre four est situé sous votre table de cuisson, les sécurités thermiques de la table peuvent limiter l’utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyro, affichage code «F7» dans les zones de commande. Dans ce cas, nous vous recommandons d’augmenter l’aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côté de votre meuble (8 cm x 5 cm). 9 • 2 INSTALLATION Branchement électrique Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d’installations en vigueur. Un moyen de déconnexion doit être incorporé dans la canalisation fixe. Identifiez le câble de votre table de cuisson : a) vert-jaune b) bleu c) marron d) noir e) gris 10 • 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL Description de la table de cuisson A 00435 A Limite arrière de zone de cuisson B B Centre de foyer C C Séparateur de zone de cuisson D Limite avant de zone de cuisson D Amplify E Commandes tactiles et écran Motion Control D E D Le centre de chaque foyer de cuisson (B) est indiqué par un losange. Les traits sérigraphiés (A) délimitent l’arrière de la zone de cuisson globale. Les traits (C) délimitent les zones de cuisson individuelles. Les traits sérigraphiés (D) en avant de la plaque de cuisson séparent la zone de chauffe des commandes tactiles (E). Il est important de ne pas poser d’ustensiles de cuisson chauds en dessous de cette limite, car cela peut endommager l’écran de contrôle ou l’appareil (Voir « Sécurités et recommandations »). 11 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Description de l’écran d’accueil Votre écran est entièrement tactile. Un simple appui sur celui-ci permet d’accéder aux commandes une fois la table mise en route. B E A Touche Marche/Arrêt de la table. B Menu C D A Faites un appui sur la touche , 6 carrés apparaissent. Les carrés sont fixes si aucun récipient n’est détecté, ou en pointillés puis fixe si un récipient est détecté. Un zéro s’affiche alors dans la zone de cuisson. Un appui sur la zone de cuisson ouvre un menu de réglage de la puissance et de la minuterie. Vous pouvez alors régler la puissance en faisant glisser votre doigt horizontalement sur le bandeau de puissance. La puissance choisie s’affiche. Vous pouvez également régler la puissance en appuyant sur les touches de fonctions rapides : Fondre, ou Maintien au chaud, Mijoter ou Saisir. permet de régler le temps Un appui sur de cuisson souhaité. Vous pouvez régler la minuterie en faisant défiler les minutes et les heures verticalement ou bien en appuyant sur les touches + et –. Un appui sur OK valide votre réglage. Une fois la puissance et le temps de cuisson réglés, ces derniers apparaissent dans le carré symbolisant votre foyer. STOP La touche minuterie. 12 C Assistant culinaire D Jumelage E Zones de cuisson BOOST permet de réinitialiser la • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Fonction Elapsed Time Menu Cette fonction permet d’afficher le temps écoulé depuis la dernière modification de puissance sur un foyer choisi. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur . Une fenêtre contenant le temps écoulé apparaît. Un appui sur la touche Menu affiche toutes les fonctions à votre disposition. Modification temps de cuisson Si un temps est affiché sur la minuterie, attendre 5 secondes pour pouvoir modifier le temps de cuisson. Pour que la table détecte un nouveau récipient, posez-le sur la zone désirée, et appuyez sur le carré symbolisant votre foyer dans l’écran. Un > le dans l’écran vous permet de fermer zéro apparaît. Paramètres l’affichage et de contrôler les autres foyers. Réglage puissance désirée Général Vous pouvez régler la puissance désirée en > la dans l’écran vous permet de revenir appuyant sur le carré. Contrôle Gestuel à l’écran précédent. Sans demande de votre part, la zone de Paramètres Avancés cuisson s’éteint automatiquement après quelques secondes. Paramètres À propos du Produit Déplacement récipients Général Contrôle Gestuel Vous pouvez déplacer un récipient d’une zone vers une Paramètres autre Avancés en cours de cuisson propos du Produit en prenant soin Àde soulever ce récipient et non de le faire glisser. Votre table détectera automatiquement le déplacement et les réglages attribués seront conservés. Si un chiffre clignote, il est nécessaire de valider par un appui sur l’écran dans la zone en question. Arrêt d’un foyer Pour arrêter un foyer, appuyez longuement sur le carré, un bip long retentit et les réglages disparaissent dans ce carré, ou le symbole apparaît. Pour arrêter complètement la table appuyez sur la touche . 13 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Les paramètres Paramètres Un appui sur Général permet de : - régler l’intensité de l’affichage de la table en faisant glisser son doigt sur le curseur (de 1 à 10). - connecter votre table à votre hotte si celleci est compatible. - choisir la langue du texte de la table de cuisson. Général Contrôle Gestuel Paramètres Avancés À propos du Produit Un appui sur Contrôle Gestuel permet (selon modèle) : - d’activer ou désactiver le Motion Control (assistant gestuel). - d’activer ou désactiver le Mode Expert. Le Motion Control permet avec des gestes simples de la main, de sélectionner un foyer et de régler la puissance de cuisson sans toucher le bandeau de commande. Cela permet notamment de ne pas salir et laisser de traces de doigts sur votre table. Lorsque le Motion Control est activé, le bouton apparaît comme cela : ON . Pour le désactiver, appuyez sur ce bouton. Le mode Expert permet en plus de régler la minuterie avec des gestes. Activer le motion control Activer le motion expert Avec des gestes simples de la main, contrôlez le réglage de puissance et de temps de cuisson sans toucher le bandeau de commande. Activer le motion control Avec des gestes simples de la main, contrôlez le réglage de puissance et de temps de cuisson sans toucher le bandeau de commande. le motion expert En appuyantActiver sur la flèche vers la droite, vous accédez à un tutoriel qui vous permet de tester les différents gestes à réaliser pour utiliser le motion control. Chaque étape doit être validée par un appui sur . PARAMÈTRES AVANCÉS Réglages Fonctions Rapides Un appui sur Réglages Fonctions Rapides permet : - de modifier les niveaux de puissance définis dans les fonctions rapides : PARAMÈTRES AVANCÉS Limitation de puissance Réglages Fonctions Rapides Notices Limitation de puissance Fondre : Puissance 1 à 3 (défaut : 2) Service Après-Vente Notices Service Après-Vente Maintien au chaud : Puissance 4 à 9 (défaut : 7) Mijoter : Puissance 10 à 16 (défaut : 14) Saisir : Puissance 17 à 19 (défaut : 19) 14 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Un appui sur Limitation de Puissance permet de : - limiter la puissance totale de votre table pour s’adapter à votre installation électrique. Par défaut, la puissance de votre table de cuisson est réglée à son plus haut niveau. Veillez à ce que la valeur du disjoncteur de votre installation électrique soit bien calibrée (voir tableau ci-dessous). Puissance table (kW) Fusibles / Disjoncteur (A) 7,4 32 5,7 25 4,6 20 3,6 Boil Fonction Boil Boil Cette fonction permet de faire bouillir une quantité d’eau et de maintenir son ébullition sans débordement pour faire cuire des pâtes par exemple. 16 Grill Assurez vous que la puissance sélectionnée est adaptée aux fusibles du tableau électrique. Boil Un appui sur Notices vous permet : - d’obtenir la notice de votre produit sur Sélectionnez la quantité d’eau votre smartphone en scannant QR code. dans laquellele sont plongés vos légumes. Un appui sur « À propos du produit » 6 permet : L OKde - de connaitre les 0,5 versions des logiciels la table. 1 Le menu « Service Après-vente » est destiné au Service Après-vente en cas besoin. Fonctions spéciales : Grillun foyer. Positionnez votre récipient sur Réglez la quantité d’eau désirée (de 0,5 à 6 litres). Validez en appuyant sur , la cuisson démarre. Préparation Un bip retentit lorsque l’eau atteint Positionnez votre récipient « grill » l’ébullition et un message sur l’écran vousOK Sélectionner la zone pour démarrer la chauffe demande d’ajouter les ingrédients. Lorsque cela est fait, appuyez sur pour valider. Le temps et la puissance s’affichent. Vous pouvez néanmoins les ajuster à votre convenance. Un bip sonore retentit à la fin de la cuisson. NOTA : Il est important que la température de Grill l’eau soit à température ambiante au départ de la cuisson car cela fausserait le résultat final. Pour cette fonction, ne pas utiliser 0:00 de h min récipient en fonte, ni de couvercle. Vous pouvez également utiliser cette fonction Préchauffage En Cours… pour faire cuire tout aliment nécessitant une STOP cuisson dans l’eau bouillante. Sous-vide 15 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Fonction Grill Grill Associée au grill De Dietrich en fonte émaillée, cette fonction permet de saisir rapidement des aliments sur la zone jumelée et propose les meilleurs réglages pour retrouver les saveurs de la cuisson au barbecue. Fonction Blanchir Blanchir Cette technique de cuisson consiste à faire cuire des légumes dans de l’eau arrivée à ébullition pendant quelques minutes, puis de les tremper dans de l’eau glacée pour interrompre la cuisson. Cela permet de conserver la couleur vive des légumes mais aussi leur texture. Sélectionnez la quantité d’eau dans laquelle sont plongés vos légumes. Positionnez votre récipient avec les ingrédients sur un foyer. Fonction Sous Vide Positionnez votre grill sur la zone sélectionnée et validez par un appui sur . Après la durée de préchauffage, mettez les aliments sur le grill et régler votre temps de cuisson. Sous vide Cette fonction permet de cuire à basse température les aliments dans un sachet hermétique vidé de son air, pour en préserver la qualité gustative et nutritionnelle. Cette méthode de cuisson est très saine car elle ne nécessite pas d’ajout de matière grasse. L’accessoire grill n’est pas fourni avec la table, il est disponible chez votre revendeur. 16 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Fonction RECALL Cette fonction permet d’afficher les derniers réglages « puissance et minuterie » de tous les foyers éteints depuis moins de 3 minutes. Pour utiliser cette fonction, assurez-vous que la table est déverrouillée, puis faites un appui sur Recall. Minuterie indépendante Cette fonction permet de régler un compte à rebours sans réaliser de cuisson. Verrouillage des commandes Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui verrouille la table. Pour des raisons de sécurité, seule la touche « Marche/arrêt » reste toujours active et autorise la coupure des zones de chauffe même verrouillées. Appuyez sur , un appui long sur verrouille la table pour une durée indéterminée. Les zones de cuisson en fonctionnement continuent de chauffer mais vous n’avez pas accès aux touches de puissance ou de minuterie. Le symbole s’affiche sur l’écran. Déverrouillage : Lorsque 0 la table est verrouillée, appuyez sur le cadenas jusqu’à ce qu’un double bip confirme votre manœuvre, votre table est alors 0 déverrouillée. Une fois votre temps défini, celui-ci apparaît à droite de l’écran d’accueil. 1 :26 À la fin du temps programmé, des bips sonores retentissent, 0:00 clignote puis s’éteint. Nota : Pour une remise à zéro rapide du temps, appuyer sur . Clean lock : Cette fonction permet le verrouillage temporaire de votre table pendant un nettoyage. Un appui court sur verrouille la table pour une durée de 60 secondes. 17 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Jumelage Votre table vous propose de jumeler les zones de cuisson afin de vous permettre d’utiliser des récipients de grande taille. Configurations de jumelage Les configurations de jumelage disponibles sont les suivantes : Appuyez sur la touche Menu, et sélectionnez Jumelage. Le menu Jumelage apparaît et vous n’avez plus qu’à sélectionner les foyers et appuyer sur OK. 18 Zones ovales arrière Zones Horizone Zone poissonnière arrière Zones paëlla • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Répartition de puissance Si la base du récipient est trop petite, le foyer ne fonctionnera pas, même si le matériau du récipient est préconisé pour l’induction. Veillez à ne pas utiliser de récipients au diamètre inférieur à celui du foyer (voir tableau ci-dessous). Lors de l’utilisation simultanée de plusieurs foyers, la table gère la répartition de puissance afin de ne pas dépasser la puissance totale de celle-ci. Vous disposez de plusieurs zones sur lesquelles déposer les récipients. Sélectionnez celle qui vous convient, en fonction de la taille du récipient. Zone Dimension du récipient Forme du récipient Positionnement Puissance (Watts) ½ Horizone 110 à 220 mm Circulaire Centré sur foyer 2800 Ovale AR 90 à 140 mm Circulaire Centré sur foyer 1200 Ovale AV 90 mm Circulaire Centré sur foyer 1200 Horizone 180 mm (rond) Ovale Poissonnière Grill Circulaire Ovale Centré sur trait au milieu des deux ½ Horizone 3600 Ovale AR Ovale Doit recouvrir les centres des 2 foyers arrière 3600 Poissonnière AR Ovale Poissonière Doit recouvrir les centres des 3 foyers arrière, centré droite/gauche 4600 Circulaire Doit recouvrir les 4 centres de foyers 5500 Zone paella 320 à 360 mm 19 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Guide culinaire Votre table dispose sur les zones Horizone d’un guide culinaire vous proposant une sélection de recettes. Ce mode de cuisson sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l’aliment à préparer. La table doit être allumée, faire un appui sur pour accéder au guide culinaire. Lors de l’utilisation de votre table en mode Recettes, l’écran vous préconisera d’utiliser un type d’ustensile adapté à la sélection. La plupart des ustensiles sont compatibles avec l’induction. Seuls le verre, la terre, l’aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magnétiques ne fonctionnent pas avec la cuisson induction. Nous vous suggérons de choisir des récipients à fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à chauffer un récipient vide sans surveillance. Ne pas poser de récipients sur l’écran de commande, cela endommagerait votre produit. 20 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Nous vous proposons une sélection de recettes dans lesquelles vous serez guidés à chaque étape de sa réalisation. Recettes Ingrédients Recettes pas à pas Plats Desserts Bibimbap coréen Chocolat à la viennoise Blanquette de veau Crème au chocolat Bœuf bourguignon Crème pâtissière Boulettes bœuf sauce tomate Poires pochées chocolat Coq au vin Pommes caramélisées Fondue savoyarde Marmite du pêcheur Œufs brouillés aux truffes Osso buco Paëlla fruits de mer Pot au feu Potage champignons Poulet à la basquaise Râgout d’agneau Ramen au poulet Ratatouille du chef Risotto cèpes Sauté de dinde olives citron Veau marengo 21 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Nous vous proposons une sélection d’aliments pour lesquels la table préconise un récipient, une puissance et programme automatiquement une durée de cuisson en fonction du type ou de la quantité souhaitée. Ingrédients Type Viandes Bœuf Fin / Moyen / Épais Steak haché Frais / Surgelé Agneau Côtelettes Porc Côtes moyennes / Côtes épaisses Canard Magrets / Aiguillettes Volaille Blancs / Cuisses Produits de la mer Filets Darnes Pavés Poissons entiers Petit / Rond < 350 g ou Plat > 350 g Crabes Pocher / Pocher ECO* Crevettes Griller / Pocher / Pocher ECO* Moules / coques Noix de St Jacques Légumes Tomates Courgettes Aubergines Poivrons Oignons Champignons Taillés / Entiers Pommes de terre blanchies Épinards 22 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Ingrédients Desserts Chocolat fondu Crêpes Pancakes Brioche pain perdu Caramel Œufs Au plat Omelette Brouillés Durs Mollets À la coque Caille Pâtes / Riz Pâtes fraîches Pâtes sèches Riz Type Quantité 2/4 2/4/6 2/4/6 2/4/6 2/4/6 2/4/6 Pennes Pennes ECO* Spaghettis Spaghettis ECO* Tagliatelles Tagliatelles ECO* Coquillettes Coquillettes ECO* Blanc Complet Vénéré 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g 100 / 150 / 200 / 300 / 400 g * Les recettes ECO font référence à la cuisson passive, qui permet de faire des économies d’énergie en utilisant la chaleur résiduelle. Grâce au couvercle, la chaleur reste concentrée à l’intérieur de la casserole après l’arrêt de la table permettant la poursuite de la cuisson durant un temps prédéfini par la fonction ECO. 23 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Exemple de recette de blanquette de veau pas à pas. 1 > Allez dans Recettes. 4 > Appuyez sur Voir pour connaître le détail de la recette. 2 > Puis Plats. 5 > La recette apparaît, vous allez maintenant valider chaque étape jusqu’à lancer la cuisson. 3 > Enfin, accédez à votre choix. 24 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Nous vous souhaitons bon appétit. Sur une recette, un appui sur vous permet de sauvegarder la recette dans vos Favoris. Pour la réutiliser, il vous suffira en début de cuisson d’appuyer sur la touche Favoris. 6 > Positionnez votre récipient comme proposé par l’afficheur. 7 > Vous pouvez maintenant suivre le statut de la cuisson jusqu’à la fin, l’afficheur vous donnera l’opportunité de Maintenir au chaud ou de Terminer la cuisson.. 25 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL SÉCURITÉS & RECOMMANDATIONS 00435 Zone protégée Ne pas positionner d’ustensiles de cuisson sous les repères sérigraphiés délimitant la zone de commande tactiles (voir « Description »). Les positionnements suivants sont incorrects et risquent d’endommager votre table de cuisson : Amplify Motion Control Chaleur résiduelle Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d’utiliser peut rester chaude quelques minutes. Une s’affiche durant cette période. Ne touchez pas la zone concernée. Limiteur de température Chaque zone de cuisson est équipée d’un capteur de sécurité qui surveille en permanence la température du fond du récipient. En cas d’oubli d’un récipient vide sur une zone de cuisson allumée, ce capteur adapte automatiquement la puissance délivrée par la table et limite ainsi les risques de détérioration de l’ustensile ou de la table. Protection en cas de débordement L’arrêt de la table peut être déclenché dans les 3 cas suivants : - Débordement qui recouvre les touches de commande. - Chiffon mouillé posé sur les touches. - Objet métallique posé sur les touches de commande. Enlevez l’objet ou nettoyez et séchez les touches de commandes puis relancez la cuisson. Dans ces cas, le symbole s’affiche accompagné d’un signal sonore. Système « Auto-Stop » Si vous oubliez d’éteindre un foyer, votre table de cuisson est équipée d’une fonction de sécurité « Auto-Stop » qui coupe automatiquement la zone de cuisson oubliée, après un temps prédéfini (compris entre 1 et 10 heures suivant la puissance utilisée). En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l’affichage « AutoStop » dans la zone de commande et un signal sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d’appuyer sur une touche quelconque des commandes pour l’arrêter. Des sons semblables à ceux des aiguilles d’une horloge peuvent se produire. Ces bruits n’interviennent que lorsque la table est en fonctionnement et disparaissent ou diminuent en fonction de la configuration de chauffe. Des sifflements peuvent également apparaître selon le modèle et la qualité de votre récipient. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d’induction et ne signalent pas de panne. Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table. 26 • 5 ENTRETIEN ENTRETIEN DE LA TABLE Pour des salissures légères, utilisez une éponge sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez. Pour une accumulation de salissures recuites, des débordements sucrés, du plastique fondu, utilisez une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial verre. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec une éponge sanitaire, puis essuyez. Pour des auréoles et traces de calcaire, appliquez du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laissez agir, et essuyez avec un chiffon doux. Pour des colorations métalliques brillantes et entretien hebdomadaire, utilisez un produit spécial verre vitrocéramique. Appliquez le produit spécial (qui comporte du silicone et qui a de préférence un effet protecteur) sur le verre vitrocéramique. Remarque importante : ne pas utiliser de poudre ni d’éponge abrasive. Privilégiez les crèmes et les éponges spéciales vaisselle délicate. 27 • 6 ANOMALIES ET SOLUTIONS À LA MISE EN SERVICE Votre installation disjoncte ou un seul côté fonctionne. Le branchement de votre table est défectueux. Vérifiez sa conformité (voir chapitre Branchement). EN COURS D’UTILISATION La table ne fonctionne pas, le visuel affiche et un signal sonore retentit. Il y a eu débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. La table dégage une odeur lors des premières cuissons. L’appareil est neuf. Faites chauffer chaque zone pendant une demi-heure avec une casserole pleine d’eau. Le code F7 s’affiche. Les circuits électroniques se sont échauffés (voir chapitre Encastrement). À LA MISE EN MARCHE Durant le fonctionnement d’une zone de chauffe, les voyants lumineux du clavier clignotent toujours. Le récipient utilisé n’est pas adapté. La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. L’appareil n’est pas alimenté. L’alimentation ou le raccordement sont défectueux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. La table ne fonctionne pas et un autre message s’affiche. Le circuit électronique fonctionne mal. Faites appel au Service Après-Vente. La table ne fonctionne pas, l’information « bloc » s’affiche. Déverrouillez la sécurité enfants. Code défaut F9 : tension inférieure à 170 V. Code défaut D1 : température inférieure à 5°C. Les récipients font du bruit et votre table émet un cliquetis lors de la cuisson (voir le conseil «Sécurités et recommandations»). C’est normal. Avec un certain type de récipient, c’est le passage de l’énergie de la table vers le récipient. La ventilation continue de fonctionner après l’arrêt de votre table. C’est normal. Cela permet le refroidissement de l’électronique. En cas de dysfonctionnement persistant. Mettez votre table hors tension durant 1 minute. Si le phénomène persiste, contactez le Service Après-Vente. 28 • 7 TABLEAU ÉCO CONCEPTION 29 • 8 SERVICE CONSOMMATEURS RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez : > consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.com > nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. > nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : NOTA : Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. Afin de retrouver aisément les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter ici. B : Référence commerciale C : Référence service H : Numéro de série I : QR Code Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801 250 531. 30 ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.