Notice d'utilisation Système d'identification RFID DTA300 DTA301 11479250 / 00 11 / 2024 Tête de lecture / écriture Esclave AS-i FR DTA300 DTA301 Contenu 1 Remarques préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Notes légales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Information Open Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 3 2 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Symboles de sécurité sur l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Consigne de sécurité sur les rayonnements électromagnétiques à haute fréquence . . . . 2.3 Cybersécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 5 3 Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 4 Principe de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Aperçu des appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5.1 Remarques sur le montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5.2 Eliminer des perturbations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5.3 Conception mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5.4 Installer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.5 Distances de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.6 Positionner le TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.7 Distances de lecture / écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6.1 Schéma de branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6.2 Distance minimale entre le câble AS-i et le boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 7 Eléments de service et d’indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8.1 Réglages de base dans le réseau AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8.2 Adressage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8.3 Représentation des valeurs analogiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8.4 Affectation des bits de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8.5 Représentation des valeurs codées par des bits de données D16…D1 . . . . . . . . . . . . . . 18 8.6 Fonctions supplémentaires selon le profil AS-i 7.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 9 Maintenance, réparation et élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 10 Homologations / Normes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2 DTA300 DTA301 1 Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur documentation.ifm.com. 1.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 1.2 Avertissements Les avertissements mettent en garde contre d’éventuels dommages corporels et matériels. Cela permet une utilisation sûre du produit. Les avertissements sont gradués comme suit : AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves w Des blessures mortelles ou graves sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. ATTENTION Avertissement de dommages corporels légers à modérés w Des blessures légères à modérées sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. INFORMATION IMPORTANTE Avertissement sur les dommages matériels w Des dommages matériels sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. 1.3 Notes légales © Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne peut être reproduite ou exploitée, même par extraits, sans l’accord d’ifm electronic gmbh. Tous les noms de produits, les images, sociétés ou autres marques sont la propriété de leurs titulaires. 1.4 Information Open Source Pour plus d’informations sur l’Information Open Source, voir documentation.ifm.com. 3 DTA300 DTA301 2 • Consignes de sécurité L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit. • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu). • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur. • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement. • Stocker le produit dans son emballage d’origine. 2.1 Symboles de sécurité sur l’appareil Les symboles suivants sont utilisés sur l’appareil. Respecter les indications afin d’éviter des dangers : • L’alimentation électrique doit être conforme à CEI 61010-1, chap. 9.4 - Circuit à énergie limitée. • Appareil de la classe de protection III. Fonctionnement uniquement avec des circuits électriques TBTS/TBTP. 2.2 Consigne de sécurité sur les rayonnements électromagnétiques à haute fréquence Dans des conditions d’application spécifiques, le risque pour l’utilisateur peut varier en fonction de l’installation et des réglages de l’appareil. L’installateur/l’exploitant du système est tenu de procéder à une analyse des risques et de prendre les mesures appropriées pour protéger les personnes. En particulier, les règlements nationaux doivent également être respectées. Les mesures de protection possibles peuvent inclure des distances minimales garanties d’un utilisateur, des contrôles d’accès et la formation des utilisateurs. 4 DTA300 DTA301 AVERTISSEMENT L’opération de cet appareil peut causer des perturbations radioélectriques dans les lieux de résidence. w L’appareil émet des ondes électromagnétiques à haute fréquence qui peuvent interférer avec le fonctionnement des appareils électroniques situés à proximité, notamment les stimulateurs cardiaques, les appareils auditifs et les défibrillateurs. u En raison des règlements relatifs à l’exposition humaine, une distance minimale de 20 cm doit être maintenue entre l’appareil et les personnes. u Si vous avez un stimulateur cardiaque ou un autre dispositif médical implanté, n’utilisez pas l’appareil sans avoir consulté au préalable votre médecin ou le fabricant de votre dispositif médical. Gardez une distance de sécurité entre l’appareil et vos dispositifs médicaux et évitez de continuer à utiliser l’appareil si vous constatez une déficience permanente de votre dispositif médical. 2.3 Cybersécurité Installation L’appareil est conçu pour fonctionner dans un environnement sûr selon CEI 62443-1-1. L’appareil est prévu pour l’utilisation derrière un pare-feu. u Effectuer une évaluation des risques de l’installation selon CEI 62443-1-1. u Prendre des mesures pour assurer la sécurité physique. Fonctionnement u Respecter les fonctions de sécurité décrites dans la documentation de l’appareil et les recommandations pour leur utilisation. Maintenance u Sauvegarder la configuration et les données du système conformément aux processus de gestion du changement de votre entreprise. Mise hors service u Veiller à ce qu’aucune information sensible ne tombe entre les mains de personnes non autorisées. u Avant de mettre l’appareil hors service, toujours réinitialiser les réglages du système sur les réglages d’usine. 5 DTA300 DTA301 3 Usage prévu La tête de lecture / écriture DTA300 lit et écrit sans contact des TAGs. La tête de lecture DTA301 lit sans contact des TAGs. Les données sont mises à disposition des appareils suivants en tant que données process via le niveau de commande AS-i : • Maître AS-i • Contrôleur AS-i • Hôte AS-i 3.1 Applications La sécurité de l’appareil est conçue pour l’emploi dans les conditions environnantes suivantes : • Classe de protection 3 (TBTS / TBTP) et alimentation de l’appareil selon « limited energy » conformément à CEI 61010-1, chapitre 9.4. Isoler les circuits externes selon la figure 102 de CEI 61010-2-201. • Utilisation en intérieur. • Altitudes jusqu’à 2000 m. • Humidité relative de l’air jusqu’à 80 % au maximum, sans condensation. • Degré de pollution 2. 6 DTA300 DTA301 4 Principe de fonctionnement 1 2 HF and analogue circuit antenna display 1 : Tête de lecture / écriture 2 : TAG 3 : Maître AS-i, contrôleur ou hôte energy data microcontroller and AS-interface 3 Fig. 1: Principe de fonctionnement de l’appareil 4.1 TAG Les TAGs sont passifs, c'est-à-dire qu'ils fonctionnent sans pile. L'énergie nécessaire à leur fonctionnement étant fournie par la tête de lecture / écriture. L'énergie est fournie par un couplage inductif. La bobine de l'antenne intégrée dans la tête de lecture / écriture génère un champ magnétique qui pénètre en partie la bobine de l'antenne du TAG. Une tension est générée par induction qui alimente le support de données en énergie. L'appareil supporte des TAGs selon ISO 15693. 4.2 Aperçu des appareils DTA300 Référence : DTA300 Fonction : Tête de lecture / écriture Désignation : DTSLF DCRWASUS01 Boîtier : Rectangulaire Référence : DTA301 Fonction : Tête de lecture Désignation : DTSLF DCROASUS01 Boîtier : Rectangulaire Tab. 1: Aperçu de l’appareil DTA300 DTA301 Tab. 2: Aperçu de l’appareil DTA301 7 DTA300 DTA301 5 Montage 5.1 Remarques sur le montage de l'appareil En cas de montage de plusieurs systèmes, respecter les distances minimales entre les appareils. Le montage encastré de l’appareil dans le métal réduit la distance de lecture/écriture. La proximité immédiate de sources d’émissions HF, telles que des transformateurs de soudure ou des convertisseurs, peut nuire au fonctionnement de l’appareil. 5.2 Eliminer des perturbations L'appareil génère un champ électrique modulé d'une fréquence de 125 kHz. Eviter de perturber la communication de données : u Ne pas faire fonctionner d’autres appareils à proximité qui utilisent la même bande de fréquence. w Comme par exemple des variateurs de fréquence et des alimentations à découpage. S’il y a d’autres appareils à proximité qui utilisent la même bande de fréquence : u Les distances de montage entre les appareils doivent être aussi grandes que possible. u Faire fonctionner les appareils en alternance. u Activer/désactiver le champ HF de l'appareil. 5.3 Conception mécanique 1 : Face active 1 Fig. 2: Vue de face Insert du connecteur orientable L’insert du connecteur est orientable en pas de 45° : 8 DTA300 DTA301 u Desserrer l’écrou. u Enlever l’insert du connecteur et le tourner. u Serrer l’écrou. 9 DTA300 DTA301 5.4 Installer l’appareil Fig. 3: Exemple de montage avec le kit de montage E11122 u Fixer l’appareil sur un rail DIN de 35 mm ou par 4 vis M5 et écrous. Distances de montage B 5.5 A Fig. 4: Distances minimales latérales et frontales Mode de fonctionnement Distance latérale [A] Distance frontale [B] Lecture et écriture ≥ 500 mm ≥ 500 mm Seulement lecture ≥ 280 mm ≥ 400 mm Tab. 3: Distances de montage 5.6 Positionner le TAG Pour le montage en ou sur métal, utiliser des TAGs prévus spécialement à cet effet. u Orienter le TAG face à l’antenne de l’appareil dans l’axe. w La distance [D] est indiquée dans la fiche technique. w Toutes les indications s’appliquent à des opérations de lecture / écriture statiques. 10 DTA300 DTA301 D E80311 E80312 E80317 E80318 E80319 E80322 E80320 Fig. 5: TAG positionné dans l’axe devant l’appareil D : Distance entre l’appareil et le TAG 5.7 Distances de lecture / écriture Les indications s’appliquent à des opérations de lecture / écriture statiques. TAGs montés de manière non encastrée dans des environnements non métalliques TAG Type Position du TAG Ecriture et lecture [mm] E80311 Au-dessus de l’appareil 35 E80312 Au-dessus de l’appareil 40 E80317 Au-dessus de l’appareil 50 E80318 Au-dessus de l’appareil 80 E80319 Au-dessus de l’appareil 110 11 DTA300 DTA301 TAG Type Position du TAG Ecriture et lecture [mm] E80320 Au-dessus de l’appareil 90 E80322 Au-dessus de l’appareil 80 Tab. 4: Distances de lecture / écriture pour les TAGs montés de manière non encastrée dans des environnements non métalliques 12 DTA300 DTA301 6 Raccordement électrique L’appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. u Avant le raccordement électrique mettre l’installation hors tension. Appareil de la classe de protection III (CEI 61010-2-201 chap. 6.5.2.101.4). L’alimentation électrique doit remplir les conditions suivantes : • Utilisation d’une alimentation avec tension de sortie limitée (ES1 selon CEI 62368-1) • Utilisation d’une alimentation à puissance de sortie limitée (PS2 selon CEI 62368-1) • Alimentation uniquement par des circuits TBTS/TBTP (CEI 61010-2-201 chap. 3.111) • Tension d’alimentation maximale en cas de fonctionnement : 35 V DC • Tension d’alimentation maximale en cas de défaut unique : 60 V DC • La tension de service autorisée de l’appareil ne doit pas être dépassée (voir fiche technique). L’isolation des circuits externes doit être conforme à CEI 61010-2-201, fig. 102. AVERTISSEMENT Alimentation en courant inappropriée w Risque de choc électrique pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. u Utiliser une alimentation TBTS/TBTP dans la plage de tension indiquée. Utiliser des circuits à énergie limitée pour l’alimentation électrique (CEI 61010-1 chap. 9.4). L’énergie du circuit électrique peut être limitée par un dispositif de limitation des surtensions lorsque la tension d’alimentation est de 24 V. Le dispositif de limitation des surtensions doit désactiver un courant de 8,3 A en un maximum de 120 s. Ce faisant, tenir compte de la caractéristique de déclenchement spécifique. Dispositifs de limitation des surtensions possibles : • fusible ou • dispositif électromécanique non réglable et ne se réenclenchant pas automatiquement. u Séparer le circuit électrique des autres circuits électriques non limités en énergie au moins par une isolation de base. INFORMATION IMPORTANTE Pas de limitation d’énergie appropriée du circuit électrique w En cas de défaut, risque d’incendie possible. u Utiliser un circuit à énergie limitée selon CEI 61010-1 chap. 9.4. INFORMATION IMPORTANTE Utiliser une protection supplémentaire contre les pics de tension selon CEI 61000-4-5 si le câble de raccordement est plus long que 30 m. 6.1 Schéma de branchement u Raccorder l’appareil au réseau AS-i via le connecteur M12. w L’alimentation en tension s’effectue via le réseau AS-i. 13 DTA300 DTA301 1 2 1 3 4 3 Broche Affectation 1 AS-i+ 3 AS-i- AS-i+ AS-i Informations sur les connecteurs femelles disponibles sur : www.ifm.com. A A Distance minimale entre le câble AS-i et le boîtier A 6.2 A B A A A Fig. 6: Distance minimale entre l’appareil et les câbles AS-i Les distances minimales entre l’appareil et les câbles AS-i sont indiquées par [A] et [B]. u [A] = 250 mm doit être respecté. u [B] = 500 mm doit être respecté. 14 DTA300 DTA301 7 Eléments de service et d’indication 1 : LED verte (tension d’alimentation) 2 : LED rouge (communication de données AS-i) 3 : LED jaune (TAG) 1 2 3 Fig. 7: Eléments de service et d’indication Lecture d’un TAG Par défaut, l’appareil lit un TAG. LED Etat Description Verte Allumée Tension d’alimentation ok Eteinte Tension d’alimentation manque Allumée (impulsion) TAG lu avec succès Allumée (en permanence) TAG lu avec succès et toujours dans le champ Eteinte Raisons possibles : Jaune • Aucun TAG dans le champ. • TAG défectueux dans le champ. • TAG non valable dans le champ. Rouge Allumée Erreur de communication de données AS-i Eteinte Communication de données AS-i ok Tab. 5: Eléments d’indication pour la lecture d’un TAG Ecriture d’un TAG L’appareil DTA300 peut aussi écrire un TAG. LED Etat Description Verte Allumée Tension d’alimentation ok Eteinte Tension d’alimentation manque Allumée (impulsion) TAG écrit avec succès Allumée (500 ms clignotant) TAG non écrit. Raisons possibles : Jaune • TAG non formaté. • Le TAG est en dehors de la zone de détection. • TAG protégé par un bit de verrouillage. • Valeur en dehors de la plage de valeurs. • Commande non valable. Eteinte Raisons possibles : • Aucun TAG dans le champ. • TAG défectueux dans le champ. • TAG non valable dans le champ. Rouge Allumée Erreur de communication de données AS-i 15 DTA300 DTA301 LED Etat Description Rouge Eteinte Communication de données AS-i ok Tab. 6: Eléments d’indication pour l’écriture d’un TAG 16 DTA300 DTA301 8 Fonctionnement 8.1 Réglages de base dans le réseau AS-i Paramètre Tête de lecture / écriture DTA300 Tête de lecture DTA301 Profil AS-i 7.4 7.3 Code E/S 7h 7h Code ID 4h 3h Code ID2 étendu Ch Ch Code ID1 pour valeur codée Fh Fh Adresse d’esclave (réglage usine) 0 0 Tab. 7: Réglages de base dans le réseau AS-i 8.2 Adressage L’appareil est adressé avec l’un des composants suivants : • unité d’adressage (par ex. AC1154), • maître AS-i, • logiciel AS-i de l’hôte. Le composant doit supporter AS-i version 2.1. Adresser l’appareil : u Affecter une adresse entre [1] et [31]. 8.3 Représentation des valeurs analogiques Pour l’AS-Interface, l’appareil est un esclave d’entrée analogique. Le protocole de transmission profil AS-i 7.4 ou 7.3 est pris en charge. Si le maître AS-i fonctionne selon le profil maître M3 ou M4, il détecte automatiquement l’appareil et supporte le profil 7.4. Pour la transmission de valeurs analogiques les profils AS-i 7.3 et 7.4 sont identiques. 8.4 Affectation des bits de données Bits d’extension Bits de données utilisateurs (« 0 » statique) D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 D13 D14 D15 D16 E3 E2 E1 Les données suivantes sont transmises dans un cycle de transmission : O V Bits d’information supplémentaires Tab. 8: Données transmises dans un cycle Bits d’information supplémentaires : [O] : bit de débordement (est mis à 1 pour les valeurs 7FFF et 8000h, sinon « 0 ») 17 DTA300 DTA301 [V] : bit valable (est mis à 1 pour une valeur valable) 8.5 Représentation des valeurs codées par des bits de données D16…D1 La valeur ID est représentée par un nombre de 16 bits avec signe. Plage Décimale de Décimal à Hex de Hex à Plage de valeurs 0 32767 0 7FFF Plage de messages -1 -32768 FFFF 8000h Tab. 9: Représentation des valeurs codées par des bits de données Si la valeur est « 0 », il n’y a pas de TAG dans la plage de lecture ou le TAG n’a pas été détecté. 8.6 Fonctions supplémentaires selon le profil AS-i 7.4 Les fonctions supplémentaires suivantes sont disponibles pour la tête de lecture / écriture DTA300 : • Read ID String (demander les informations sur l’esclave AS-i) • Read Diagnosis String (demander les statistiques sur les opérations de lecture/écriture) • Read Parameter String (lire les données du TAG) • Write Parameter String (écrire les données sur le TAG) • Demander les données du TAG Plus d'informations sur www.ifm.com. 18 DTA300 DTA301 9 Maintenance, réparation et élimination L’appareil est sans maintenance. u En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil prendre contact avec ifm. u Ne pas ouvrir l’appareil. Aucune opération de maintenance ne peut être effectuée par l’utilisateur. L’appareil ne doit être réparé que par le fabricant. u Le nettoyage de l’appareil se fait au moyen d’un chiffon sec. u Respecter la réglementation nationale en vigueur pour la destruction écologique de l’appareil. 19 DTA300 DTA301 10 Homologations / Normes Pour les homologations et les normes, les informations suivantes sont disponibles : • Normes d’essai et réglementations : documentation.ifm.com • Déclaration de conformité UE et homologations : documentation.ifm.com • Notes relatives aux homologations : Notice d’emballage de l’appareil et documentation.ifm.com 20 DTA300 DTA301 Liste des tableaux Tab. 1 Aperçu de l’appareil DTA300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tab. 2 Aperçu de l’appareil DTA301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tab. 3 Distances de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tab. 4 Distances de lecture / écriture pour les TAGs montés de manière non encastrée dans des environnements non métalliques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tab. 5 Eléments d’indication pour la lecture d’un TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Tab. 6 Eléments d’indication pour l’écriture d’un TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Tab. 7 Réglages de base dans le réseau AS-i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tab. 8 Données transmises dans un cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tab. 9 Représentation des valeurs codées par des bits de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 21 DTA300 DTA301 Glossaire AS-i L’AS-Interface (Actuator-Sensor-Interface) est un standard de la communication bus de terrain pour le raccordement de capteurs et d’actionneurs. TAG An ID tag is used to identify objects. A read/ write device is used to read the ID tag via a high-frequency radio signal. An ID tag consists of an antenna, an analogue circuit for receiving and transmitting (transceiver), a digital circuit and a non-volatile memory. 22 ">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.