Golmar TRIP TSOULACCESS ML REV.0222 Manuel du propriétaire
PDF
Herunterladen
Dokument
MANUEL D’UTILISATION TECHNOLOGIE Soul/Access Installation à 2 fils G2+ TSOUL ACCESS FR REV.0222 V04 PLAQUE SOUL/ACCESS 2 INTRODUCTION Nous tenons tout d'abord à vous remercier et à vous féliciter pour l'acquisition de ce produit. . Notre engagement pour obtenir la satisfaction de clients comme vous est mis en évidence par notre certification ISO-9001 et par la fabrication de produits tels que celui que vous venez d'acquérir. La technologie avancée de son intérieur ainsi qu'un strict contrôle de qualité feront que clients et utilisateurs profitent des innombrables prestations qu'offre ce matériel. Afin de bénéficier, dès sa mise en route, de toutes les fonctionnalités de ce produit, nous vous recommandons vivement de suivre attentivement ce manuel d'instructions. I NDE X Introduction ................................................................................................................................................................2 Index..........................................................................................................................................................................2 Recommandations.....................................................................................................................................................2 Fonctionnement du système ......................................................................................................................................3 Alimentateur FA-G2+ .................................................................................................................................................4 Description ......................................................................................................................................................4 Installation .......................................................................................................................................................4 Plaque Soul Access ..............................................................................................................................................5 à 9 Description ......................................................................................................................................................5 Installation .......................................................................................................................................................6 Borniers d'installation et pont JP1.....................................................................................................................6 Programmation des fonctions de la plaque (de rue) et des codes d'accès avec clavier .................................7 à 9 Schémas d'installation (chalet)..........................................................................................................................10 à 11 Sections et distances .....................................................................................................................................10 Une habitation équipée d'une plaque d'accès et d'un moniteur .......................................................................10 Une habitation équipée de deux plaques d'accès et d'un moniteur..................................................................10 Une habitation équipée avec jusqu'à deux plaques d'accès et quatre moniteurs en cascade...........................11 Une habitation équipée avec jusqu'à deux plaques d'accès et quatre moniteurs en distribution.......................11 Schémas d'installation (bâtiment) .....................................................................................................................12 à 17 32 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 32 moniteurs avec 8 distributeurs D4L-G2+ .........................12 32 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 32 moniteurs avec 16 distributeurs D2L-G2+ .......................13 32 moniteurs/combinés avec 31 habitations et un combiné supplémentaire dans une habitation avec 8 D4L-G2+ ....14 32 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 32 moniteurs ART 7W avec 8 distributeurs D4L-G2+ ...........15 12 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 12 moniteurs en cascade sans distributeurs ........................16 Portier audio : 128 combinés audio/habitations ..............................................................................................17 Schémas d'installation (chalet et bâtiment) .......................................................................................................18 à 20 Connexion d'une gâche électrique .................................................................................................................18 Connexion d'un dispositif auxiliaire à la sortie de relais ...................................................................................18 Connexion d'un poussoir de sortie..................................................................................................................19 Connexion d'une caméra extérieure...............................................................................................................19 Connexion avec plus de 2 plaques et jusqu'à 4 plaques d'accès – distributeur DPM G2+ requis......................20 Codes spéciaux ................................................................................................................................................21 à 24 Nettoyage de la plaque (de rue) ................................................................................................................................25 Conformité ...............................................................................................................................................................26 RECOMMANDATIONS - Utilisez préférablement le câble Golma RAP-GTWIN/HF (2 x 1 mm²). - L'installation doit passer à au moins 40 cm de toute autre installation. - Avant de procéder à des modifications de l'installation, veuillez couper l'alimentation électrique. - L'installation et la manipulation de ces systèmes ne doivent être prises en charge que par du personnel autorisé. - Vérifiez toutes les connexions avant de mettre en marche le système. - Suivez à tout moment les instructions de ce manuel. PLAQUE SOUL/ACCESS 3 FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME (MODE PAVILLON) Pour effectuer un appel, le visiteur doit presser le poussoir de l'habitation ; trois tonalités d'appel indiquent que l'appel est en cours et la LED de la plaque (de rue) s'allume. À ce moment, le(s) moniteur(s) de l'habitation reçoit(vent) l'appel. En ce qui concerne les systèmes avec plus de deux portes d'accès, la(es) autre(s) plaque(s) (de rue) seront automatiquement déconnectées. Si un autre visiteur souhaite appeler, 3 tonalités courtes lui indiquent que le canal est occupé et les LED des icônes , et de la plaque (de rue) clignotent rapidement 8 fois. À la réception de l'appel, l'image s'affiche sur l'écran du moniteur principal (et, le cas échéant, sur le secondaire 1) sans que le visiteur puisse le percevoir, et l'icône affichée à l'écran clignote en vert, la LED du poussoir des combinés ART 1 clignote en blanc et la LED des combinés T-ART clignote. Si vous souhaitez visualiser l'image sur les moniteurs 2 ou 3, pressez l'un des poussoirs du moniteur ART4 / ART7H ou pressez l'écran du moniteur ART 7W, afin d'afficher l'image. Si l'appel ne reçoit aucune réponse dans un délai de 45 secondes, la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'éteint et le système est libéré. Pour établir une communication, pressez le poussoir situé sous l'icône décrocher des moniteurs ART4 / ART7H ou pressez l'icône de décrocher affichée sur les moniteurs ART 7W de l'habitation, pressez le poussoir d'un moniteur ART1 de l'habitation ou décrochez l'écouteur d'un combiné T-ART de l'habitation ; la LED de l'icône s'éteint et la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'allume. La communication prend fin après 90 secondes ou en pressant sur le poussoir situé sous l'icône de raccrocher du moniteur ART4 / ART7H, ou en pressant l'icône de raccrocher affichée à l'écran du moniteur ART 7W, ou en pressant le poussoir du combiné ART 1, ou en raccrochant l'écouteur d'un combiné T-ART de l'habitation. Une fois la communication terminée, la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'éteint et le système est libéré. Si vous souhaitez ouvrir la porte 1 ou activer la sortie auxiliaire 2 de la plaque (de rue), pressez le poussoir situé sous l'icône correspondante affichée à l'écran du moniteur ART4 / ART7H ou pressez l'icône correspondante du moniteur ART 7W ou pressez les poussoirs ou (respectivement) d'un combiné de l'habitation au cours du processus d'appel ou de communication : une seule pression commande la gâche électrique pendant 3 secondes et la sortie auxiliaire pendant 1 seconde, la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'allume elle aussi. Le propriétaire de l'habitation peut, le cas échéant, activer la gâche électrique ou la sortie auxiliaire en introduisant le code d'accès au moyen du clavier de la plaque (de rue) (concernant les codes d'accès, voir les pages 7 et 9). Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur/combiné, reportez-vous au manuel correspondant. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME (MODE BÂTIMENT) Pour effectuer un appel, le visiteur doit presser le code de correspondant à l'habitation qu'il désire appeler et presser le poussoir ; 3 tonalités d'appel lui indiquent que l'appel est en cours et la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'allume. À ce moment, le(s) moniteur(s) de l'habitation reçoit(vent) l'appel. Si le visiteur à pressé par une erreur un autre code d'habitation, il peut annuler le premier appel et renouveler son appeler l'habitation désirée en pressant le code correspondant et le poussoir . En ce qui concerne les systèmes avec plus de deux portes d'accès, la(es) autre(s) plaque(s) (de rue) seront automatiquement déconnectées. Si un autre visiteur souhaite appeler, 3 tonalités courtes lui indiquent que le canal est occupé et les LED des icônes , et de la plaque (de rue) clignotent rapidement 8 fois. À la réception de l'appel, l'image s'affiche sur l'écran du moniteur principal (et, le cas échéant, sur le secondaire 1) sans que le visiteur puisse le percevoir, et l'icône affichée à l'écran clignote en vert, la LED du poussoir des combinés ART 1 clignote en blanc et la LED des combinés T-ART clignote. Si vous souhaitez visualiser l'image sur les moniteurs 2 ou 3, pressez l'un des poussoirs du moniteur ART4 / ART7H ou pressez l'écran du moniteur ART 7W, afin d'afficher l'image. Si l'appel ne reçoit aucune réponse dans un délai de 45 secondes, la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'éteint et le système est libéré. Pour établir une communication, pressez le poussoir situé sous l'icône décrocher des moniteurs ART4 / ART7H ou pressez l'icône de décrocher affichée sur les moniteurs ART 7W de l'habitation, pressez le poussoir d'un moniteur ART1 de l'habitation ou décrochez l'écouteur d'un combiné T-ART de l'habitation ; la LED de l'icône s'éteint et la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'allume. La communication prend fin après 90 secondes ou en pressant sur le poussoir situé sous l'icône de raccrocher du moniteur ART4 / ART7H, ou en pressant l'icône de raccrocher affichée à l'écran du moniteur ART 7W, ou en pressant le poussoir du combiné ART 1, ou en raccrochant l'écouteur d'un combiné T-ART de l'habitation. Une fois la communication terminée, la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'éteint et le système est libéré. Si vous souhaitez ouvrir la porte 1 ou activer la sortie auxiliaire 2 de la plaque (de rue), pressez le poussoir situé sous l'icône correspondante affichée à l'écran du moniteur ART4 / ART7H ou pressez l'icône correspondante du moniteur ART 7W ou pressez les poussoirs ou (respectivement) d'un combiné de l'habitation au cours du processus d'appel ou de communication : une seule pression commande la gâche électrique pendant 3 secondes et la sortie auxiliaire pendant 1 seconde, la LED de l'icône de la plaque (de rue) s'allume elle aussi. Le propriétaire de l'habitation peut, le cas échéant, activer la gâche électrique ou la sortie auxiliaire en introduisant le code d'accès au moyen du clavier de la plaque (de rue) (concernant les codes d'accès, voir les pages 7 et 9). Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur/combiné, reportez-vous au manuel correspondant. PLAQUE SOUL/ACCESS 4 ALIMENTATEUR FA-G2+ Description B A V04 C BUS(M) BUS(PL) D A. Indicateur lumineux de fonctionnement. B. Couvercle de protection de l'entrée de courant. C. Vue détaillée des borniers d'entrée de courant sans couvercle de protection. D. Languette pour fixation dans le rail DIN. E. Borniers d'installation. E Caractéristiques techniques Tension d'entrée : Fréquence d'entrée : Tension de sortie: Courant de sortie: Température de fonctionnement : Dimensions : 100~240 V CA 50~60 Hz 30 V CC ± 2 V 1,5 A -10 ºC ~ 40 ºC 140*90*60 mm Installation L'installation et la manipulation de l'alimentateur ne doivent être prises en charge que par du personnel autorisé et en mettant toujours le système hors tension. Installez l'alimentateur dans un endroit sec, protégé et ventilé. Veillez à ne jamais obstruer les grilles de ventilation. Pour fixer l'alimentateur, utilisez un rail DIN 46277 (8 éléments). Souvenez-vous que la régulation en vigueur oblige à protéger l'alimentateur par un interrupteur magnétothermique. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle de protection sans avoir préalablement mis l'alimentateur hors tension. Une fois tous les branchements achevés, veuillez remettre en place le couvercle de protection. Branchez les câbles aux bornes en suivant les instructions des schémas. PLAQUE SOUL/ACCESS 5 PLA QUE SOUL/ACCESS Description E A F B I I J C 1 2 3 JUMPER NO NO/NC NC COM NO/NC G ND CCTV AP- AP+ CV+ CV- BUS BUS K L L M O N D L L I G H H Remarque: plaque (de rue) V.04 et ultérieure « sortie relais aux. », temps d'activation 1 seconde (valeur d'usine). H A. Icônes d'état du système : Appel en cours. Communication établie. Gâche électrique activée. B. Indicateurs lumineux des icônes d'état. C. Grille de haut-parleur. D. Poussoirs du clavier. - Mode bâtiment : Poussoirs de 0 à 9 pour saisir le code d'appel à l'habitation et poussoir pour réaliser l'appel. - Mode chalet : Pour réaliser un appel, le visiteur doit presser . le poussoir - Contrôle des accès : Le propriétaire de l'appartement/chalet peut activer la gâche électrique ou la sortie auxiliaire en introduisant le code d'accès au moyen des poussoirs 0 à 9, puis en pressant le poussoir . (Concernant les codes d'accès, voir les pages 7 et 9). E. Éclairage pour vision nocturne. F. Caméra couleur. G. Micro. H. Vis de fixation à la visière. I. Ancrages de fixation à la visière (x3). J. Étiquette du produit. K. Étiquette de description des bornes. L. Point de fixation du joint passe-câbles (étanchéité). M. Pont JP1. N. Borniers d'installation. O. Utilisation interne Golmar. PLAQUE SOUL/ACCESS 6 PLAQUE (DE RUE) SOUL Installation La plaque (de rue) a été conçue pour résister aux diverses conditions climatiques. Nous recommandons, toutefois, de prendre les précautions supplémentaires pour en prolonger la durée de vie, comme de l'installer dans un endroit protégé. Pour obtenir une qualité d'image optimale, éviter les reflets générés par les éventuelles sources de lumière (soleil, réverbères, etc.). Pour une installation correcte : (placez la partie supérieure de la plaque (de rue) à une hauteur de 1,65 m). 1. Retirez la plaque (de rue) de la visière en desserrant la vis de la partie inférieure à l'aide la clé fournie. 2. Appuyez la visière contre le mur, en veillant à placer la partie supérieure à 1,65 m. 3. Percez trois trous de 6 mm au niveau des points (A), comme illustré au schéma. Placez les chevilles fournies et fixez la plaque (de rue) au mur au moyen des vis fournies. 4. Faites passer les câbles d'installation par le joint passe-câbles (étanchéité). 5. Branchez les câbles aux borniers extractibles de la plaque (de rue) en suivant les instructions des schémas. 6 Avant de remettre ne place la plaque (de rue) et la fermer, veuillez réaliser les réglages pertinents : (programmation des codes d'accès, réglage du volume audio, etc.). Assurez-vous que le joint passe-câbles (étanchéité) est bien mis en place, point (B), comme illustré au schéma. (A) (A) 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 (B) 0 0 (A) (A) Borniers d'installation et pont JP1 Dans le but de faciliter l'installation, les borniers sont extractibles et sont fournis dans un sachet séparé. Une fois les borniers branchés, remettez-les en place. 1 2 3 JUMPER NO NO/NC NC JP1 COM NO/NC GND CCTV AP- AP+ CV+ CV- BUS BUS Pont Jp1 : permet d'établir la sortie relais libre de potentiel comme normalement ouverte (NO) ou normalement fermée (NC). BUS, BUS : bus de communication (sans polarité). 1 2 3 Si le pont est installé entre 1 et 2, la CV-, CV+ : sortie pour gâche électrique 12 V CC (270 mA maxi). (1) sortie du relais est établie comme AP+, AP- : connexion poussoir d'actionnement à distance. normalement ouverte (NO). Remarque : Pour garantir le bon fonctionnement, le 1 2 3 Si le pont est installé entre 2 et 3, la moniteur doit être connecté au BUS avec l'adresse 1. sortie du relais est établie comme GND, CCTV : entrée pour caméra analogique extérieure. normalement fermée (NC). COM, NO/NC : sortie de relais libre de potentiel (6 A/24 V maxi). (1) Valeur d'usine. PLAQUE SOUL/ACCESS 7 PROGRAMMATION DE LA PLAQUE SOUL/ACCESS Structure et séquence de programmation des fonctions de la plaque (de rue) La programmation des fonctions de la plaque (de rue) se fait en introduisant le code principal, le code de configuration ou la fonction que vous souhaitez programmer, suivi du paramètre pertinent. La séquence de programmation est la suivante : Exemple : « illumination de nuit des LED des poussoirs du clavier » Étape 1, saisir le code principal : « 1234 » (valeur d'usine), et confirmez en pressant le poussoir , la LED du poussoir s'allume en bleu et la plaque émet 2 tonalités de confirmation (passez à l'étape 2). Si vous saisissez un code erroné, la LED du poussoir s'allume en rouge et la plaque émet 3 tonalités courtes (saisissez le code correct). Étape 2, saisir le code de configuration : « 02 », et confirmez en pressant le poussoir , la LED du poussoir s'allume en bleu et la plaque émet 2 tonalités de confirmation (passez à l'étape 3). Si vous saisissez un code erroné, la LED du poussoir s'allume en rouge et la plaque émet 3 tonalités courtes (revenez à l'étape 1). Étape 3, saisir le paramètre : « 0 » ou « 1 », et confirmez en pressant le poussoir , la LED du poussoir s'allume en blanc et la plaque émet 1 tonalité de confirmation. Si vous saisissez un code erroné, la LED du poussoir s'allume en rouge et la plaque émet 3 tonalités courtes (revenez à l'étape 1). Remarque: Si vous ne pressez aucune touche de la plaque dans un délai de 10 secondes, la plaque émet deux tonalités courtes d'erreur et vous devez alors revenir à l'étape 1. Si vous souhaitez annuler la séquence de programmation au cours de l'1 des 3 étapes, pressez le poussoir . ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Code de + configuration + poussoir Code principal + poussoir 1 2 3 + 2 4 ÉTAPE 3 0 + 2 2 + 3 + Paramètre + poussoir 0 ó 1 + 3 + 1 + 3 Programmation des fonctions de la plaque (de rue) Les valeurs de la plaque (de rue) sont préprogrammées en usine (voir pages 7 à 9), à l'exception des codes d'accès à au bâtiment/chalet, sans avoir à appeler l'habitation, qui sont laissés vierges pour des raisons de sécurité. Pour vous assurer que le fonctionnement du système est adapté à vos besoins, vérifiez toutes les valeurs des fonctions configurées. Il est n'est pas nécessaire de procéder à la programmation des fonctions dans l'ordre indiqué. Important : La programmation des fonctions de configuration doit se faire avec la plaque au repos. Fonction 1, valeurs par défaut : La séquence de programmation suivante permet de restaurer les valeurs d'usine de la plaque. Remarque : Les codes d'accès activés seront désactivés. Ne restaure pas le code principal. Pour restaurer le code principal, vous devez utiliser un code spécial : « 8000 » pour restaurer les plaques (de rue) avec une adresse de 1 à 4, « 8001 » pour restaurer la plaque 1, « 8002 » pour restaurer la plaque 2, « 8003 » pour restaurer la plaque 3, et « 8004 » pour restaurer la plaque 4 (voir pages 23 à 24). Code de 1 2 3 configuration Poussoir Code principal 4 + 2 0 Poussoir 0 + 1 Fonction 2, saisir le code principal : La séquence de programmation suivante permet d'établir un code principal autre que le code principal 1234 « par défaut ». Le code doit être composé de 4 à 12 chiffres. 1 2 3 Code de configuration Poussoir Code principal 4 + 2 0 Paramètre Poussoir 1 + 2 Poussoir + 1 2 2 ... 2 Code (4 à 12 chiffres) Fonction 3, illumination de nuit des LED des poussoirs du clavier : La séquence de programmation suivante permet d'illuminer ou pas le clavier pendant la nuit (paramètres : 0 : illuminé « par défaut » / 1 : éteint). 1 2 3 Code de configuration Poussoir Code principal 4 + 2 0 2 Paramètre Poussoir + 2 0 ó 1 Poussoir + 1 Suite PLAQUE SOUL/ACCESS 8 Suite de la page précédente. PROGRAMMATION DE LA PLAQUE SOUL/ACCESS Programmation des fonctions de la plaque (de rue) Fonction 4, délai d'activation de la sortie relais auxiliaire : La séquence de programmation suivante permet de régler le délai d'activation (1 seconde « par défaut ») de la sortie relais auxiliaire (paramètres : 1 : 0,5 s / 2 : 1 s /…/ 20 : 10 s). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Code configuration Poussoir 0 + 2 3 Paramètre Poussoir 1 /...../ 2 0 + 2 + 1 Fonction 5, délai d'activation de la sortie de la gâche électrique : La séquence de programmation suivante permet de régler le délai d'activation (3 secondes « par défaut ») de la sortie de la gâche électrique (paramètres : 1 : 0,5 s / 2 : 1 s /…/ 20 : 10 s). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Paramètre Code configuration Poussoir 0 + 2 4 Poussoir 1 /...../ 2 0 + 2 + 1 Fonction 6, poussoir extérieur « AP » d'activation à distance : La séquence de programmation suivante permet de sélectionner la sortie qui active le poussoir extérieur « AP » d'ouverture de porte (paramètres : 0 : gâche électrique « par défaut » / 1 : relais auxiliaire / 2 : les deux). 1 2 3 Code configuration Poussoir Poussoir Code principal 4 0 + 2 Paramètre 5 Poussoir 0 ou 1 ou 2 + 2 + 1 Fonction 7, poussoir extérieur « AP » délai de retard d'activation à distance : La séquence de programmation suivante permet de régler le délai de retard d'activation (2 s « par défaut ») du poussoir extérieur « AP » (paramètres : 1 : 0,5 s / 2 : 1 s /…/ 20 : 10 s). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Code configuration Poussoir 1 + 2 4 Parámetro Paramètre + 2 Poussoir 1 /...../ 2 0 + 1 Fonction 8, volume du haut-parleur de plaque (de rue) : La séquence de programmation suivante permet de régler le volume du haut-parleur de la plaque (de rue) (3 « par défaut ») du minimum au maximum (paramètres : de [1 à 5] 1 : minimum,…, 5 : maximum). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Code configuration Poussoir 1 + 2 0 Paramètre Poussoir 1 /...../ 5 + 2 + 1 Fonction 9, adresse de la plaque (de rue) : La séquence de programmation suivante permet d'attribuer une adresse à la plaque (de rue) (paramètres : de [1 à 4] 1 : adresse 1 « par défaut » / 2 : adresse 2 / 3 : adresse 3 / 4 : adresse 4). Remarque : Les adresses des plaques (de rue) doivent se suivre. Poussoir Code principal 1 2 3 4 Paramètre Code configuration Poussoir 1 + 2 1 Poussoir 1 /...../ 4 + 2 + 1 Fonction 10 mode bâtiment/chalet : La séquence de programmation suivante permet d'établir l'usage de la plaque sur bâtiment ou chalet (paramètres : 0 : chalet « par défaut » / 1 : bâtiment). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Code configuration + 2 1 2 Paramètre Poussoir Poussoir + 2 0 ó 1 + 1 Suite PLAQUE SOUL/ACCESS 9 Suite de la page précédente. PROGRAMMATION DE LA PLAQUE SOUL/ACCESS Programmation des fonctions de la plaque (de rue) Fonction 11, tonalités de confirmation de la plaque (de rue) : La séquence de programmation suivante permet d'activer/désactiver les tonalités d'appel, de porte ouverte ou de canal occupé de la plaque (de rue) (paramètres : 0 : activé « par défaut » / 1 : désactivé). 1 2 3 4 Paramètre Poussoir Code configuration Poussoir Poussoir Code principal + 2 1 5 + 2 0 ó 1 + 1 Fonction 12, activer les codes d'accès d'ouverture de la porte : La séquence de programmation suivante permet d'activer jusqu'à 20 codes différents permettant d'activer la gâche électrique en introduisant, pour ce faire, le code d'accès établi (composé de 4 à 12 chiffres) au moyen du clavier de la plaque et en confirmant avec le poussoir . Vous pouvez activer jusqu'à 20 codes d'accès en sélectionnant l'un des 20 « codes de configuration » disponibles (de 16 à 35 – un code de configuration par code d'accès). Pour activer un ou plusieurs codes d'accès, choisissez le code de configuration souhaité, puis saisissez dans le champ « paramètre » le « code d'accès » que vous souhaitez activer (composé de 4 à 12 chiffres). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Paramètre Code configuration Poussoir + 2 1 6 + 2 Poussoir + 1 2 2 ... 2 Code (4 à 12 chiffres) Fonction 13, activer les codes d'accès d'activation de la sortie auxiliaire : La séquence de programmation suivante permet d'activer jusqu'à 20 codes différents permettant d'activer la sortie auxiliaire en introduisant, pour ce faire, le code d'accès établi (composé de 4 à 12 chiffres) au moyen du clavier de la plaque et en confirmant avec le poussoir . Vous pouvez activer jusqu'à 20 codes d'accès en sélectionnant l'un des 20 « codes de configuration » disponibles (de 36 à 55 – un code de configuration par code d'accès). Pour activer un ou plusieurs codes d'accès, choisissez le code de configuration souhaité, puis saisissez dans le champ « paramètre » le « code d'accès » que vous souhaitez activer (composé de 4 à 12 chiffres). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Paramètre Code configuration Poussoir + 2 3 6 Poussoir + 1 2 2 ... 2 Code (4 à 12 chiffres) Fonction 14, activer les codes d'accès « visite » d'ouverture de la porte : La séquence de programmation suivante permet d'activer jusqu'à 4 codes différents « visite » permettant d'activer la gâche électrique en introduisant, pour ce faire, le code d'accès établi (composé de 4 à 12 chiffres) au moyen du clavier de la plaque et en confirmant avec le poussoir . Remarque : une fois que le code a été utilisé, il est désactivé dans les 60 secondes qui suivent. Vous pouvez activer jusqu'à 4 codes d'accès en sélectionnant l'un des 4 « codes de configuration » disponibles (de 56 à 59 – un code de configuration par code d'accès). Pour activer un ou plusieurs codes d'accès, choisissez le code de configuration souhaité, puis saisissez dans le champ « paramètre » le « code d'accès » que vous souhaitez activer (composé de 4 à 12 chiffres). Poussoir Code principal 1 2 3 4 Code configuration Poussoir + 2 5 6 Paramètre + 2 Poussoir + 1 2 2 ... 2 Code (4 à 12 chiffres) Fonction 15, activer les codes d'accès « visite » d'activation de la sortie auxiliaire : La séquence de programmation suivante permet d'activer jusqu'à 4 codes différents permettant d'activer la sortie auxiliaire en introduisant, pour ce faire, le code d'accès établi (composé de 4 à 12 chiffres) au moyen du clavier de la plaque et en confirmant avec le poussoir . Remarque : une fois que le code a été utilisé, il est désactivé dans les 60 secondes qui suivent. Vous pouvez activer jusqu'à 4 codes d'accès en sélectionnant l'un des 4 « codes de configuration » disponibles (de 60 à 63 – un code de configuration par code d'accès). Pour activer un ou plusieurs codes d'accès, choisissez le code de configuration souhaité, puis saisissez dans le champ « paramètre » le « code d'accès » que vous souhaitez activer (composé de 4 à 12 chiffres). 1 2 3 Code configuration Poussoir Poussoir Code principal 4 + 2 6 0 Paramètre + 2 Poussoir 2 2 ... 2 Code (4 à 12 chiffres) + 1 PLAQUE SOUL/ACCESS 10 SCHÉMAS D'INSTALLATION (PAVILLON) Sections et distances - Une habitation. - Le nombre maximal de moniteurs par habitation est de 4. - Le nombre maximal de moniteurs en cascade est de 4. - Le nombre maximal de plaques d'accès est de 4. Important : Si 2 plaques d'accès sont utilisées, vous devez utiliser un multiplexeur DPM-G2+ et brancher la gâche électrique aux plaques 3 et 4 en courant alternatif (et non pas en courant continu) avec un module relais SAR-12/24 et un transformateur TF-104 (voir page 18). Rappel : Plaque (de rue) en « mode chalet » (par défaut). Type de câble A B C 2 x 0,75 mm² (AWG18) 30 m 30 m 15 m CAT5 (*) 60 m 60 m 30 m RAP-GTWIN/HF 80 m 150 m 30 m ART 4/ ART 4 LITE ART 7H/ ART 7 LITE ART 7W/G2+ ART 4/ ART 4 LITE ART 7H/ ART 7 LITE ART 7W/G2+ C C B FA-G2+ A SOUL/ACCESS A. Distance entre l'alimentateur et la plaque (de rue) la plus éloignée. B. Distance entre l'alimentateur et le moniteur (ou distributeur) le plus éloigné. C. Distance entre un distributeur et le moniteur le plus éloigné de l'une de ses sorties. (*). Utilisez deux paires torsadées pour chaque ligne de bus. Une habitation équipée d'une plaque d'accès et d'un moniteur (1) (2) ON 1 2 3 4 5 6 7 ART 4 G2+/ ART 4 LITE G2+ HABITATION 1 MONITEUR PRINCIPAL N Exemple de type d'installation - Avec moniteur ART 4 / ART 4 LITE / ART 4H LITE. - Avec moniteurs ART 7H / ART 7 LITE - Avec moniteurs ART 7W/ ART 4WH/ ART 4W LITE (voir page 11). BUS BUS (Mode chalet) Réseau 100~240 V CA 8 L Appeler le chalet : Presser : SOUL/ACCESS PLAQUE (DE RUE) 1 L FA-G2+ BUS (M) BUS (PL) BUS BUS (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Remarque : Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal. Une habitation équipée de deux plaques d'accès et d'un moniteur (1) (2) ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ART 7 LITE G2+ HABITATION 1 MONITEUR PRINCIPAL BUS OUT BUS IN Réseau 100~240 V CA (Mode chalet) (Mode chalet) SOUL/ACCESS PLAQUE 2 SOUL/ACCESS PLAQUE 1 BUS BUS BUS BUS (3) N Exemple de type d'installation. - Avec moniteurs ART 4 / ART 4 LITE / ART 4H LITE. - Avec moniteurs ART 7H / ART 7 LITE - Avec moniteurs ART 7W/ ART 4WH/ ART 4W LITE (voir page 11). L L FA-G2+ BUS (M) (3) Attribuer l'adresse 2 à la plaque 2 (voir pages 7 à 9). BUS (PL) (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Remarque : Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal. PLAQUE SOUL/ACCESS 11 SCHÉMAS D'INSTALLATION (PAVILLON) Une habitation équipée avec jusqu'à deux plaques d'accès et quatre moniteurs en distribution (*) ON ON 1 2 3 4 5 6 7 8 (*) ON 1 ART 7H G2+ HABITATION 1 MONITEUR PRINCIPAL 2 3 4 5 6 7 8 1 ART 7H G2+ HABITATION 1 MONITEUR SECONDAIRE 1 (*) 2 3 4 5 6 7 Réseau 100~240 V CA 8 ART 7H G2+ HABITATION 1 MONITEUR SECONDAIRE 3 N L (Mode chalet) (Mode chalet) SOUL/ACCESS PLAQUE 2 SOUL/ACCESS PLAQUE 1 BUS BUS BUS BUS (1) L FA-G2+ BUS OUT BUS IN BUS OUT BUS IN BUS OUT BUS IN BUS (M) BUS (PL) Exemple de type d'installation - Avec moniteurs ART 4 / ART 4 LITE / ART 4H LITE / ART 4W LITE / ART 4WH / ART 7H / ART 7 LITE / ART 7W G2+ (voir type d'installation ci-dessous). Une habitation équipée avec jusqu'à deux plaques d'accès et quatre moniteurs en cascade (*) ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ART 7W G2+ HABITATION 1 MONITEUR PRINCIPAL (*) ON 1 2 3 4 5 6 7 (*) ON 1 8 2 3 4 5 6 7 (*) ON 1 8 2 3 4 5 6 7 ART 7W G2+ HABITATION 1 MONITEUR SECONDAIRE 1 ART 7W G2+ HABITATION 1 MONITEUR SECONDAIRE 2 ART 7W G2+ HABITATION 1 MONITEUR SECONDAIRE 3 GND 24V BUS BUS GND 24V BUS BUS GND 24V BUS BUS 8 (2) GND 24V BUS BUS BUS out A BUS out B BUS out C BUS out D ON (1) Attribuer l'adresse 2 à la plaque 2 D4L-G2+ (voir pages 7 à 9). (2) Moniteur ART 7W/G2+ avec connexion Wifi BUS IN activée (seulement le moniteur principal de chaque habitation). (*) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur, reportez-vous au manuel du moniteur pertinent, et pour établir le moniteur comme moniteur principal ou secondaire (voir pages 21 à 24). Remarque: Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal. Appeler le chalet : Presser : BUS IN Exemple de type d'installation - Avec moniteurs ART 4 G2+ / ART 4 LITE G2+ / ART 4H LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7H G2+ / ART 7 LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7W G2+ / ART 4WH G2+ / ART 4W LITE G2+. Réseau 100~240 V CA (Mode chalet) (Mode chalet) SOUL/ACCESS PLAQUE 2 SOUL/ACCESS PLAQUE 1 BUS BUS BUS BUS (1) N L L FA-G2+ BUS (M) BUS (PL) PLAQUE SOUL/ACCESS 12 SCHÉMAS D'INSTALLATION (BÂTIMENT) Sections et distances - Jusqu'à 32 habitations/moniteurs (ART4/ ART4 LITE/ ART4H LITE/ ART 7H/ ART 7 LITE et ART 7W/ ART 4WH) par installation. - Jusqu'à 32 moniteurs/combinés audio et habitations par installations mixtes (moniteurs/combinés audio). - Jusqu'à 128 combinés audio/habitations par installation (installation « seulement audio »). - Le nombre maximal de moniteurs par habitation est de 4. - Le nombre maximal de moniteurs en cascade est de 12. - Le nombre maximal de plaques d'accès est de 4. Important : Si 2 plaques d'accès sont utilisées, vous devez utiliser un multiplexeur DPM-G2+ et brancher la gâche électrique aux plaques 3 et 4 en courant alternatif (et non pas en courant continu) avec un module relais SAR12/24 et un transformateur TF-104 (voir p. 18). Rappel : Configurer la plaque en « mode bâtiment » (voir p. 7-9). 32 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 32 moniteurs avec 8 distributeurs D4L-G2+ 2 3 4 5 6 7 ON 8 1 2 3 4 5 6 7 8 D2 D3 BUS 1 2 3 4 5 6 7 1 BUS IN ( )(1)(2) HABITATION 3 ON 1 2 3 4 5 6 7 ON 8 ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL ** ** 2 3 4 5 6 7 D1 8 ( )(1)(2) HABITATION 4 ** ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL ON 8 1 Fin de ligne 2 3 4 5 6 7 OFF 8 D3 BUS 1 2 3 4 5 6 7 ( ART 7H ART 7LITE D4L-G2+ )(1)(2) HABITATION 1 ** Distances et sections ART 7H ART 7LITE D2 8 ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL ON 1 2 3 4 5 6 7 8 D D ART 7H ART 7LITE D Réseau 100~240 V AC ART 7H ART 7LITE C D1 ON BUS IN ** BUS IN ( ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL )(1)(2) HABITATION 2 D4L-G2+ D4 BUS BUS ON BUS IN BUS IN ** ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL ( )(1)(2) HABITATION 29 BUS IN ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL ( )(1)(2) HABITATION 30 D4L-G2+ D4 BUS BUS 1 Fin de ligne (*) ON BUS ON ** ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL BUS BUS IN ** ( )(1)(2) HABITATION 32 BUS IN ART 7 LITE / ART 7 H MONITEUR PRINCIPAL ( )(1)(2) HABITATION 31 D Câble flexible B A D B+C+D E RAP-GTWIN/HF 2x1mm 80m 80m 80m 30m 190m 15m 2 B C N L L FA-G2+ (*) Régler le pont de fin de ligne du dernier distributeur sur ON et les autres distributeurs intermédiaires sur OFF. FA-G2+ A (**) Configurer la fin de ligne sur le dernier moniteur. Dip 8 sur ON. E Exemple: Appelez l’habitation 4 : Presser 0004 ou 4 + BUS (M) BUS(PL) (Mode bâtiment) (Mode bâtiment) SOUL/ACCESS PLAQUE 2 (3) SOUL/ACCESS PLAQUE 1 (3) Exemple de type d'installation - Avec moniteurs ART4 G2+ / ART4 LITE G2+ / ART 4H LITE G2+/ BUS BUS BUS BUS ART4 WH G2+ / ART 4W LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7H G2+ / ART 7 LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7W/G2+ (voir page 15). Important : (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal, habitation avec plus d'un moniteur (voir pages 21-24 pour l'établir comme secondaire). (3) Configurer les plaques (de rue) en « mode bâtiment » et attribuer l'adresse 2 à la plaque (de rue) 2 (voir pages 7-9). PLAQUE SOUL/ACCESS 13 SCHÉMAS D’INSTALLATION (BÂTIMENT) 32 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 32 moniteurs avec 16 distributeurs D2L-G2+ 1 2 3 4 5 6 7 8 D2 BUS D1 BUS ON 1 2 3 4 5 6 8 7 ART 4 / ART 4 LITE Principal )(1)(2) HABITATION 4 ( ** ON 1 2 3 4 5 6 7 Fin de ligne BUS BUS ** BUS BUS ( ART 4 / ART 4 LITE Principal )(1)(2) HABITATION 3 8 OFF D2 BUS D1 BUS ART 4 / ART 4 LITE Principal ON 1 2 3 4 5 6 8 7 ( )(1)(2) HABITATION 2 ** ON 1 2 3 4 5 6 7 Fin de ligne BUS BUS ** ART 4 / ART 4 LITE Principal BUS BUS ( )(1)(2) HABITATION 1 BUS 8 7 BUS 6 BUS 5 BUS 4 Fin de ligne (*) ON 8 OFF D2 BUS BUS D1 BUS 3 ON BUS 2 ** D2L-G2+ 1 ( )(1)(2)HABITATION 32 D2L-G2+ ON BUS BUS ** BUS BUS ( )(1)(2)HABITATION 31 ART 4 / ART 4 LITE Principal D2L-G2+ ART 4 / ART 4 LITE Principal Distances et sections : ART 4 ART 4 LITE ART 4 ART 4 LITE D2L-G2+ D Réseau 100~240 V AC D ART 4 ART 4 LITE ART 4 ART 4 LITE C D D N A B B+C+D E 190m 15m 2 B FA-G2+ C L FA-G2+ D RAP-GTWIN/HF 2x1mm 80m 80m 80m 30m Câble flexible L BUS (M) BUS(PL) (*) Régler le pont de fin de ligne du dernier distributeur sur ON et les autres distributeurs intermédiaires sur OFF. A (**) Configurer la fin de ligne sur le dernier moniteur. Dip 8 sur ON. (Mode bâtiment) (Mode bâtiment) SOUL/ACCESS PLAQUE 2 E Exemple: Appelez l’habitation 4 : Presser 0004 ou 4 + (3) SOUL/ACCESS PLAQUE 1 (3) Exemple de type d'installat - Avec moniteurs ART4 G2+ / ART4 LITE G2+ / ART 4H LITE / BUS BUS BUS BUS ART4 WH G2+ / ART 4W LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7H G2+ / ART 7 LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7W/G2+ (ver también pág. 15). Important : (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal, habitation avec plus d'un moniteur (voir pages 21-24 pour l'établir comme secondaire). (3) Configurer les plaques (de rue) en « mode bâtiment » et attribuer l'adresse 2 à la plaque (de rue) 2 (voir pages 7-9). PLAQUE SOUL/ACCESS 14 SCHÉMAS D’INSTALLATION (BÂTIMENT) 32 moniteurs/combinés avec 31 habitations et un combiné supplémentaire dans une habitation avec 8 D4L-G2+ Combiné ART 1/G2+ supplémentaire (dans la même habitation) ** BUS ON BUS ( )(1)(2) HABITATION 31 BUS ON D4 ** (*) ON BUS BUS ( )(1)(2) HABITATION 31 Fin de ligne ART 4 / ART 4 LITE Principal ART 1/G2+ Secundario 1 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 D2 D3 BUS ** ON 1 ON 3 4 5 6 8 7 9 4 5 6 7 8 ART 4 / ART 4 LITE Principal ( )(1)(2) HABITATION 4 ** BUS AUX 2 3 ON 10 1 2 3 4 5 6 7 Fin de ligne BUS BUS ** 1 2 T-ART/G2+ Principal ( )(1)(2) HABITATION 3 BUS BUS ( )(1)(2) HABITATION 30 D1 ART 4 / ART 4 LITE Principal 8 OFF D2 D3 BUS 2 3 4 5 6 7 ** 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Réseau 100~240Vac Distances et sections : ART 1/G2+ ART 4 ART 4 LITE D4L-G2+ D D AUX N D L ART 4 ART 4 LITE C T-ART/G2+ AUX D1 BUS BUS 1 ( )(1)(2) HABITATION 1 BUS BUS ON D4L-G2+ D4 BUS ART 4 / ART 4 LITE Principal ART 4 / ART 4 LITE Principal ( )(1)(2) HABITATION 2 ** BUS 3 BUS 2 BUS 1 D4L-G2+ AUX Câble flexible D A B D B+C+D E RAP-GTWIN/HF 2x1mm 80m 80m 80m 30m 190m 15m 2 C L FA-G2+ BUS (M) BUS(PL) B (*) Régler le pont de fin de ligne du dernier distributeur sur ON et les autres distributeurs intermédiaires sur OFF. FA-G2+ A (**) Configurer la fin de ligne sur le dernier moniteur. Dip 8 sur ON. Dernier combiné : Dip 10 sur ON. E Exemple: Appelez l’habitation 4 : Presser 0004 ou 4 + Exemple de type d'installat - Avec moniteurs ART4 G2+ / ART4 LITE G2+ / ART 4H LITE G2+/ ART4 WH G2+ / ART 4W LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7H G2+ / ART 7 LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7W/G2+ (voir page 15). (Mode bâtiment) (Mode bâtiment) SOUL/ACCESS PLAQUE 2 (3) SOUL/ACCESS PLAQUE 1 (3) BUS BUS BUS BUS Important : (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur/combiné, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal, habitation avec plus d'un moniteur (voir pages 21-24 pour l'établir comme secondaire). Le combiné est réglé d'usine comme combiné principal, pour l'établir comme combiné secondaire 1, réglez le Dip 8 et le Dip 9 comme indiqué au schéma pertinent. (3) Configurer les plaques (de rue) en « mode bâtiment » et attribuer l'adresse 2 à la plaque (de rue) 2 (voir pages 7-9). PLAQUE SOUL/ACCESS 15 SCHÉMAS D’INSTALLATION (BÂTIMENT) 32 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 32 moniteurs ART 7W avec 8 distributeurs D4L-G2+ ON 2 3 4 5 6 7 8 1 N L + (3) ON 2 3 4 5 6 7 Fin de ligne 8 GND 24V BUS BUS N Réseau 100~240 V CA L + (*) ON GND 24V BUS BUS Réseau 100~240 V CA D2 D3 BUS ** (3) ON 1 2 3 4 5 6 7 ** 1 L + 2 3 4 5 6 7 8 GND 24V BUS BUS N ( )(1)(2) HABITATION 3 FA-ART 7W ON 1 2 3 4 5 6 7 ART 7W/G2+ Principal (3) ** GND 24V BUS BUS + 2 3 4 5 6 7 ART 7W/G2+ Principal (3) ON 1 L + FA-ART 7W ( )(1)(2) HABITATION 4 8 N L Réseau 100~240 V CA Réseau 100~240 V CA ** (3) ON 8 N ART 7W/G2+ Principal FA-ART 7W ( )(1)(2) HABITATION 29 D1 ART 7W/G2+ Principal FA-ART 7W Fin de ligne 8 GND 24V BUS BUS N L + GND 24V BUS BUS OFF Réseau 100~240 V CA Réseau 100~240 V CA D2 D3 BUS ( )(1)(2) HABITATION 2 ** (3) ON 1 2 3 4 5 6 7 ** 1 N L + (3) ON 8 2 3 4 5 6 7 8 GND 24V BUS BUS N Réseau 100~240 V CA ART 7W/G2+ Principal FA-ART 7W ( )(1)(2) HABITATION 1 L + GND 24V BUS BUS Réseau 100~240 V CA Réseau 100~240 V CA Distances et sections : D4L-G2+ ART 7W/G2+ D1 ART 7W/G2+ Principal FA-ART 7W D4L-G2+ D4 BUS BUS ( )(1)(2) HABITATION 30 D4L-G2+ D4 BUS BUS 1 ** ART 7W/G2+ Principal FA-ART 7W ( )(1)(2) HABITATION 32 BUS ** ART 7W/G2+ Principal BUS ( )(1)(2) HABITATION 31 FA-ART 7W(3) ART 7W/G2+ D D N Câble flexible C ART 7W/G2+ D ART 7W/G2+ A B D B+C+D E RAP-GTWIN/HF 2x1mm 80m 80m 80m 30m 190m 15m 2 D C L L FA-G2+ BUS (M) BUS(PL) (*) Régler le pont de fin de ligne du dernier distributeur sur ON et les autres distributeurs intermédiaires sur OFF. B FA-G2+ (**) Configurer la fin de ligne sur le dernier moniteur. Dip 8 sur ON. A Exemple: Appelez l’habitation 4 : Presser 0004 ou 4 + (Mode bâtiment) (Mode bâtiment) SOUL/ACCESS PLAQUE 2 (4) SOUL/ACCESS PLAQUE 1 (4) E BUS BUS BUS BUS Important : (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal, habitation avec plus d'un moniteur (voir pages 21-24 pour l'établir comme secondaire). (3) Le moniteur ART 7W/G2+ dont la connexion Wifi est activée (seulement le moniteur principal de chaque habitation) doit être doté d'une alimentation FA-ART 7W. (4) Configurer les plaques (de rue) en « mode bâtiment » et attribuer l'adresse 2 à la plaque (de rue) 2 (voir pages 7-9). PLAQUE SOUL/ACCESS 16 SCHÉMAS D’INSTALLATION (BÂTIMENT) 12 habitations avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 12 moniteurs en Entrée-Sortie sans distributeurs ART 7H / ART 7 LITE Principal BUS IN (1) (2) (*) HABITATION 12 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 BUS OUT ART 7H / ART 7 LITE Principal (1) (2) HABITATION 4 1 3 4 5 6 7 8 ART 7H / ART 7 LITE Principal BUS OUT IMPORTANT: Maximum 12 moniteurs en Entrée-Sortie sans distributeurs par installation (bâtiment). 2 BUS IN ON (1) (2) HABITATION 3 1 3 4 5 6 7 8 BUS OUT ART 7H / ART 7 LITE Principal (1) (2) HABITATION 2 ON 1 2 3 4 5 6 BUS IN Exemple de type d'installat - Avec moniteurs ART 4 G2+ / ART 4 LITE G2+/ ART 4H LITE G2+/ ART 4HW G2+/ ART 4W LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7H G2+ / ART 7 LITE G2+. - Avec moniteurs ART 7W/G2+ (voir page 15). 2 BUS IN ON 8 7 Distances et sections : BUS OUT ART 7H / ART 7 LITE Principal (1) (2) HABITATION 1 1 2 3 4 5 6 7 BUS IN ON ART 7H ART 7LITE 8 Réseau 100~240 V AC ART 7H ART 7LITE Câble flexible A B C 2 RAP-GTWIN/HF 2x1mm 80m 80m 15m B N L L FA-G2+ ART 7H ART 7LITE BUS (M) BUS(PL) (*) Configurer la fin de ligne sur le dernier moniteur. Dip 8 sur ON. FA-G2+ A (Mode bâtiment) (Mode bâtiment) Exemple: Appelez l’habitation 4 : Presser 0004 ou 4 + SOUL/ACCESS PLAQUE 2 (3) SOUL/ACCESS PLAQUE 1 (3) C BUS BUS Important : BUS BUS (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et de configuration du moniteur, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal. (3) Configurer les plaques (de rue) en « mode bâtiment » et attribuer l'adresse 2 à la plaque (de rue) 2 (voir pages 7-9). PLAQUE SOUL/ACCESS 17 SCHÉMAS D’INSTALLATION (BÂTIMENT) Portier audio avec 2 plaques d'accès et jusqu'à 128 combinés audio / habitations T-ART G2+/ ART 1/G2+ Principal 1 AUX 2 3 4 5 6 7 8 9 BUS ON Effectuer les dérivations dans des boîtes de dérivation. BUS (1) (2) (*) HABITATION 128 T-ART G2+/ ART 1/G2+ Principal 10 1 ON AUX 2 3 4 5 6 7 8 9 BUS (1) (2) (*) HABITATION 4 1 AUX 2 3 4 5 6 7 8 9 BUS ON 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 10 HABITATION 1 (1) (2) (*) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Réseau 100~240 V AC T-ART/ ART 1 N AUX 2 ON AUX 10 Distances et sections : T-ART/ ART 1 4 T-ART G2+/ ART 1/G2+ Principal BUS (1) (2) (*) HABITATION 2 3 HABITATION 3 (1) (2) (*) ON AUX 10 T-ART G2+/ ART 1/G2+ Principal 1 2 T-ART G2+/ ART 1/G2+ Principal BUS T-ART G2+/ ART 1/G2+ Principal 1 HABITATION 127 (1) (2) (*) ON AUX L L AUX FA-G2+ D T-ART/ ART 1 T-ART/ ART 1 BUS (M) BUS(PL) A Câble flexible B C D 2 RAP-GTWIN/HF 2x1mm 80m 20m 96m 15m C AUX B+C+D E 130m 15m AUX Important : B: doit être D: doit être B à 20 m. à 15 m. (*) Installation audio uniquement, régler le Dip 10 de fin de ligne de tous les combinés sur OFF. FA-G2+ (Mode bâtiment) (Mode bâtiment) A Exemple: Appelez l’habitation 4 : Presser 0004 ou 4 + SOUL/ACCESS PLAQUE 2 SOUL/ACCESS PLAQUE 1 (3) (3) E BUS BUS BUS BUS Important : (1) Pour connaître les instructions de fonctionnement et configuration du combiné ART 1/G2+ ou T-ART/G2+, reportez-vous au manuel pertinent. (2) Le moniteur est réglé en usine comme moniteur principal. (3) Configurer les plaques (de rue) en « mode bâtiment » et attribuer l'adresse 2 à la plaque (de rue) 2 (voir pages 7-9). PLAQUE SOUL/ACCESS 18 SCHÉMAS D'INSTALLATION (PAVILLON/BÂTIMENT) Connexion d'une gâche électrique Le schéma illustre la connexion d'une gâche électrique de 12 V CC, d'une consommation maximale de 270 mA. Il est recommandé d'utiliser les modèles Golmar CV-14/DC, CV-24/DC, CV-14P/UNI ou CV-24P/UNI. Sur les moniteurs l'activation se fait au moyen de l'icône 1 , et sur les combinés au moyen de l'icône . Le délai d'activation est de 3 secondes en sachant qu'il est possible de le régler entre 0,5 et 10 secondes (voir pages 7 à 9). PLAQUE SOUL/ACCESS COM CV- CV+ BUS BUS Gâche électrique 12 V CC/270 mA maxi. Si vous souhaitez installer une gâche électrique en courant alternatif, veuillez employer un relais et un transformateur adapté à la consommation, et la varistance fournie. L'exemple illustre un relais Golmar SAR-12/24 et un transformateur TF-104 (12 V CA / 1,5 A). Réseau 100~240 V CA PRI PLAQUE SOUL/ACCESS PRI SAR-12/24 TF-104 SEC SEC NC NA C IN IN COM CV- CV+ BUS BUS Important : Si 2 plaques d'accès sont utilisées, vous devez brancher la gâche électrique aux plaques 3 et 4 en courant alternatif (et non pas en courant continu) avec un module relais SAR-12/24 et un transformateur TF-104. Connexion d'un dispositif auxiliaire à la sortie de relais Le schéma fournit un exemple de connexion d'une deuxième gâche électrique en courant alternatif. Le relais peut commuter des charges de 6 A/24 V. Sur les moniteurs l'activation se fait au moyen de l'icône 2 , et sur les combinés au moyen de l'icône . Le délai d'activation est de 1 seconde, en sachant qu'il est possible de le régler entre 0,5 et 10 secondes (voir pages 7 à 9). Réseau 100~240 V CA PRI PLAQUE SOUL/ACCESS PRI SEC SEC COM NO/NC GND CCTV BUS PLAQUE SOUL/ACCESS 19 SCHÉMAS D'INSTALLATION (PAVILLON/BÂTIMENT) Connexion d'un poussoir de sortie Le poussoir de sortie permet d'activer à distance la gâche électrique connectée entre les bornes CV- et CV+ (par défaut) ou la sortie de relais (voir pages 7 à 9). Le délai de retard d'activation est de 2 secondes, en sachant qu'il est possible de le régler entre 0,5 et 10 secondes (voir pages 7 à 9). PLAQUE SOUL/ACCESS COM AP- AP+ CV- CV+ BUS BUS AP Connexion d'une caméra extérieure Vous pouvez connecter une caméra de CCTV analogique Golmar « AHD4-3601x » à chacune des plaques (de rue) afin de pouvoir les visualiser sur le moniteur (voir pages 21 à 22). La caméra doit être alimentée par le réseau local « PSU-121 ». PLAQUE SOUL/ACCESS Réseau 110~240 V CA CAMÉRA CCTV ANALOGIQUE AHD4-3601x (Code 31600144) ALIMENTATEUR PSU-121 (Cód. 31690144) L R JOYSTICK COM NO/NC GND CCTV BUS Important : Veuillez configurer la caméra de signal analogique CVBS en respectant les instructions fournies dans le manuel fourni avec la caméra « AHD4-3601x ». PLAQUE SOUL/ACCESS 20 SCHÉMAS D'INSTALLATION (PAVILLON/BÂTIMENT) Portier vidéo : Aux moniteurs du chalet (voir pages 10 et 11)/aux moniteurs du bâtiment (voir page 16). Portier vidéo : Aux distributeurs du chalet (voir page 11)/aux distributeurs des étages du bâtiment (voir pages 12 à 15). Portier audio : À la boîte de dérivation des dérivations du bâtiment (voir page 17). Réseau 100~240 V CA N L L FA-G2+ BUS (M) BUS(PL) ( ) Distance maximale 1 m. * ( ) * BUS BUS DPM-G2+ (1) IMPORTANT : Installation de plus de 2 plaques d'accès : BUS D BUS C B A . Vous devez brancher la gâche électrique aux plaques 3 et 4 en courant alternatif (et non pas en courant continu) avec un module relais SAR-12/24 et un transformateur TF-104 (voir page 18). (2) Pour attribuer l'adresse de plaque 2, 3 et 4 (voir pages 7 à 9). Plaque d’accès 4 Plaque d’accès 3 (2) COM NO/NC GND CCTV (2) AP- AP+ CV+ CV- BUS BUS COM NO/NC GND CCTV AP- AP+ CV+ CV- BUS BUS (1) Plaque d’accès 1 (1) Plaque d’accès 2 (2) COM NO/NC GND CCTV AP- AP+ CV+ CV- BUS BUS Gâche électrique maxi 12 V CC/270 mA COM NO/NC GND CCTV AP- AP+ CV+ CV- BUS BUS Gâche électrique maxi 12 V CC/270 mA 21 MONITEUR ART 4/G2+ ET ART 4 LITE/G2+ CODES SPÉCIAUX Vous pouvez activer certaines fonctions ou modifier certains paramètres en saisissant différents codes spéciaux. Pour ce faire, accédez au menu « Installateur » du moniteur. Accédez à l'écran « À propos de » du menu des paramètres principaux, puis pressez cinq fois de suite le poussoir du moniteur (pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel pertinent). Écran « À propos de » 001 / M FW 2.01 Presser 5 fois L'écran des « codes spéciaux » s'affiche. Pressez le poussoir situé sous l'icône pour sélectionner le champ que vous souhaitez modifier, puis pressez les poussoirs situés sous les icônes # / # pour saisir le code souhaité. Après avoir saisi le code, pressez le poussoir situé sous l'icône pour confirmer. Si le code saisi est correct, l'icône s'affiche ; dans le cas contraire, l'icône s'affiche. Pressez le poussoir situé sous l'icône pour revenir sur l'écran « À propos de ». Écran des « Codes spéciaux » 0 4 4 1 # # Suite MONITEUR ART 7/G2+ ET ART 7H/G2+ ET ART 7 LITE/G2+ 22 Suite de la page précédente. CODES SPÉCIAUX Vous pouvez activer certaines fonctions ou modifier certains paramètres en saisissant différents codes spéciaux. Pour ce faire, accédez au menu « Installateur » du moniteur. Accédez à l'écran « à propos de » du menu des paramètres principaux, puis pressez cinq fois de suite le poussoir situé au-dessus du point d'orientation pour les personnes malvoyantes (pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel pertinent). Écran « À propos de » 002 / M FW 1.05 Presser 5 fois L'écran des « codes spéciaux » s'affiche. Pressez le poussoir/poussoir masqué situé sous les icônes / pour sélectionner le champ que vous souhaitez modifier, puis pressez les poussoirs masqués situés sous les icônes / pour saisir le code souhaité. Après avoir saisi le code, pressez le poussoir masqué situé sous l'icône pour confirmer. Si le code saisi est correct, l'icône s'affiche ; dans le cas contraire, l'icône s'affiche. Pour revenir sur l'écran « À propos de », pressez l'icône . Écran des « Codes spéciaux » 0 1 2 1 Suite 23 MONITOR ART 7W/G2+ Suite de la page précédente. CODES SPÉCIAUX Vous pouvez activer certaines fonctions ou modifier certains paramètres en saisissant différents codes spéciaux. Pour ce faire, accédez au menu « Installateur » du moniteur. Accédez à l'écran « À propos de » du menu des paramètres principaux et pressez cinq fois de suite l'icône située en haut à gauche de l'écran ; une fois cela fait, un clavier, qui vous permet de saisir les codes, s'affiche (pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel ART 7W). Écran « À propos de » À propos de Presser 5 fois FW 1.10 Adresse moniteur 0 0 1/M Manuel d'utilisation Applications L'écran des « codes spéciaux » s'affiche. Saisissez les codes l'un après l'autre, puis confirmez-les en pressant l'icône . Si le code saisi est correct, le message « OK » s'affiche ; dans le cas contraire, le message « ERREUR » s'affiche. Pour revenir sur l'écran « À propos de », pressez l'icône . Écran des « Codes spéciaux » Réglages 0141 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Important : Nouveau menu paramètres principaux des moniteurs ART 7W G2+ V.04 ou ultérieure. Suite MONITEURS ART 4/G2+ ET ART 4 LITE/G2+ ART 7/G2+ ET ART 7H/G2+ ET ART 7 LITE/G2+ ET ART 7W/G2+ 24 Suite de la page précédente. Sources de vidéo disponibles sur un moniteur (configurer seulement sur le moniteur principal). Visible Non visible Valeur d’usine Plaque (de rue) 1 0111 0110 0111 Plaque (de rue) 2 0121 0120 0120 Plaque (de rue) 3 0131 0130 0130 Plaque (de rue) 4 0151 0150 0150 Caméra 1 0141 0140 0140 Caméra 2 0181 0180 0180 Caméra 3 0171 0170 0170 Caméra 4 0191 0190 0190 (2)(4)(5)(7) Configurer le moniteur comme moniteur principal ou secondaire 1, secondaire 2 ou secondaire 3 : Principal Secondaire 1 Secondaire 2 Secondaire 3 Valeur d’usine 0550 0551 0552 0553 0550 (principal) Ouverture de porte automatique à la réception d'un appel sur un moniteur (configurer seulement sur le moniteur principal). Activer Désactiver Valeur d’usine 0441 0440 0440 Activer/désactiver « Indicateur de mise en marche » et les LED des poussoirs masqués (moniteurs 7"). Activer Désactiver Valeur d’usine 0471 0470 0471 (activé) Ne pas afficher l'image du moniteur pendant un appel à la plaque lorsque le moniteur est en mode « Ne pas déranger ». Ne pas afficher Afficher Valeur d’usine 0481 0480 0480 (afficher image) (1)(2)(6) Activer/désactiver l'enregistrement des images sur tous les moniteurs du chalet/bâtiment. Activer Désactiver Valeur d’usine 0531 0530 0531 (activé) (1)(2)(3)(5)(6) Activer/désactiver l'icône du menu principal sur tous les moniteurs du chalet/bâtiment. Activer Désactiver Valeur d’usine 0541 0540 0541 (7) Restaurer le code principal des plaques (de rue) à la valeur d'usine « 1234 ». Toutes les plaques Plaque 1 Plaque 2 Plaque 3 Plaque 4 8000 8001 8002 8003 8004 LED d'éclairage pour vision nocturne [plaque (de rue) 1], au cours d'un processus d'appel ou de communication. (Configurer seulement sur le moniteur principal). Valeur d’usine Automatique Toujours ON Toujours OFF 0450 0451 0452 0450 (automatique). LED d'éclairage pour vision nocturne [plaque (de rue) 2], au cours d'un processus d'appel ou de communication. (Configurer seulement sur le moniteur principal). Valeur d’usine Automatique Toujours ON Toujours OFF 1450 1451 1452 1450 automatique LED d'éclairage pour vision nocturne [plaque (de rue) 3], au cours d'un processus d'appel ou de communication. (Configurer seulement sur le moniteur principal). Valeur d’usine Automatique Toujours ON Toujours OFF 2450 2451 2452 2450 (automatique). LED d'éclairage pour vision nocturne [plaque (de rue) 4], au cours d'un processus d'appel ou de communication. (Configurer seulement sur le moniteur principal). Automatique Toujours ON Toujours OFF Valeur d’usine 3450 3451 3452 3450 (automatique). Configurer la durée de l'éclairage de 1 à 99 secondes (relais SAR-G2+). (Configurer seulement sur le moniteur principal). Valeur d’usine De 1 801 (1 s) à 1 899 (99 s) 1803 (3 s) Configurer le délai de retardement d'activation de l'éclairage de 0 à 99 secondes (relais SAR-G2+). (Configurer seulement sur le moniteur principal). Valeur d’usine De 1 900 (0 s) à 1 999 (99 s) 1900 (0 s) (1) ART 4/G2+ V04 (2) ART 4/G2+ V05 ET ART 7H/G2+ V01 (3) ART 4 LITE/G2+ (4) ART 4 LITE/G2+ V02 (5) ART 7 LITE/G2+ (6) ART 7/G2+ V03 ET ART 7W/G2+ (7) ART 7W/G2+ V08, ART 4/G2+ V07, ART 4WH V01, ART 4 LITE/G2+ V05, ART 4H LITE/G2+ V05, ART 4B LITE/G2+ V05 ET ART 4W LITE/G2+ V02 PLAQUE SOUL/ACCESS 25 NETTOYAGE DE LA PLAQUE (DE RUE) - Pour le nettoyage de la plaque (de rue), ne jamais utiliser de solvant ni de produit de nettoyage contenant des acides, du vinaigre ou abrasifs. - Utiliser un chiffon doux et non pelucheux humecté (imbibé) d'eau. - Passer le chiffon sur la plaque (de rue), toujours dans la même direction, de haut en bas. - Après avoir nettoyé la plaque (de rue), la sécher soigneusement à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux pour éliminer l'humidité. PLAQUE SOUL/ACCESS 26 CONFORMITÉ : Este producto es conforme con las disposiciones de las Directivas Europeas aplicables respecto a la Seguridad Eléctrica 2014/35/CEE y la Compatibilidad Electromagnética 2014/30/CEE. Ce produit est conforme aux dispositions des directives européennes applicables en matière de sécurité électrique 2014/35/CEE et compatibilité électromagnétique 2014/30/CEE. This product meets the essentials requirements of applicable European Directives regarding Electrical Safety 2014/35/ECC and Electromagnetic Compatibility 2014/30/ECC. NOTA: El funcionamiento de este equipo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas, y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden provocar un funcionamiento no deseado. REMARQUE : Le fonctionnement de cet équipement est sujet aux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas provoquer d'interférence nuisible, et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité. NOTE: Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any received interference, including the ones that may cause undesired operation. Sistemas de comunicación S.A. [email protected] www.golmar.es GOLMAR S.A. C/ Silici, 13 08940- Cornellá de Llobregat SPAIN Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice. ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.