4-583-519-25 (1) HD Visual Communication System Instructions d’utilisation (Version 1.6) Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. PCS-XG100/XG77 PCS-XG100S/XG77S © 2013 Sony Corporation Table des matières Précautions ................................................................................................................ 9 Chapitre 1 : Installation et préparation Présentation du guide .............................................................................................. 10 Caractéristiques ....................................................................................................... 11 Composants du système .......................................................................................... 14 Composants du système de base ....................................................................... 14 Équipement en option ........................................................................................ 17 Configuration du système ....................................................................................... 19 Configuration système via un réseau LAN ....................................................... 19 Configuration système via un réseau RNIS ...................................................... 20 Configuration système via un réseau SIP .......................................................... 21 Configuration système à l’aide de deux connexions LAN (PCS-XG100/XG100S uniquement) ...................................................... 22 Configuration système via un réseau LAN pour une Connexion Multipoint .............................................................................................. 23 Configuration système via un réseau LAN et RNIS pour une Connexion Multipoint .............................................................................................. 24 Connexions système ................................................................................................ 26 Connexion système via un réseau LAN ............................................................ 27 Connexion système via un réseau RNIS ........................................................... 28 Connexion système via un réseau SIP ............................................................... 29 Fixation de la caméra sur un trépied ................................................................. 30 Préparation du système ........................................................................................... 31 Insertion des piles dans la télécommande ......................................................... 31 Appariement de la télécommande avec l’appareil principal ............................. 32 Mise sous et hors tension du système ..................................................................... 34 Mise sous tension .............................................................................................. 34 Mode de veille ................................................................................................... 35 Réglage du système de communication visuel HD en mode de veille .............. 35 Mise hors tension ............................................................................................... 36 Réglage du volume sur le moniteur de télévision ............................................. 37 Réglage du système immédiatement après l’installation — Assistant de configuration initiale ........................................................................... 38 Utilisation des menus .............................................................................................. 41 Identification du menu Accueil ......................................................................... 41 Fonctions via le menu ........................................................................................ 48 Saisie de caractères à l’aide de la télécommande .............................................. 51 Saisie de caractères à l’aide du clavier à l’écran ............................................... 52 2 Chapitre 2 : Enregistrement et configuration pour l’administrateur système Enregistrement des informations locales ................................................................ 55 Ouverture du menu Configuration .................................................................... 55 Menu Interface réseau ....................................................................................... 59 Menu Émission d’appel ..................................................................................... 59 Menu Réception d’appel ................................................................................... 60 Menu Multipoint ............................................................................................... 61 Menu Communication ....................................................................................... 62 Menu Audio ....................................................................................................... 66 Menu Vidéo ....................................................................................................... 70 Menu LAN ........................................................................................................ 73 Menu QoS .......................................................................................................... 77 Menu TOS ......................................................................................................... 79 Menu SIP ........................................................................................................... 80 Menu RNIS ........................................................................................................ 80 Réglages SPID pour les États-Unis et le Canada .............................................. 81 Menu Annotation ............................................................................................... 82 Menu Caméra .................................................................................................... 82 Menu Autres ...................................................................................................... 83 Menu Menu d’accueil ........................................................................................ 85 Menu Administrateur ........................................................................................ 87 Menu Cryptage .................................................................................................. 92 Menu Annuaire partagé ..................................................................................... 93 Affichage de l’Etat de la machine ........................................................................... 94 Affichage du menu Etat de la machine ............................................................. 94 Informations machine ........................................................................................ 96 Etat des périphériques ....................................................................................... 96 Etat du mode de communication ....................................................................... 97 Statut des lignes LAN ........................................................................................ 97 Vérification de l’acheminement des données .................................................... 98 Limitations pour l’utilisation du connecteur LAN2 (PCS-XG100/XG100S uniquement) ....................................................................... 99 Limitations pour l’utilisation du protocole IPv6 ................................................... 100 Définition des configurations réseau ..................................................................... 101 Connexion LAN par DHCP (LAN1/LAN2) ................................................... 101 Connexion LAN par un routeur (LAN1/LAN2) ............................................. 102 Connexion LAN par un gatekeeper (LAN1 seulement) .................................. 103 Connexion LAN par NAT (LAN1 seulement) ................................................ 104 Connexion LAN avec traversée de pare-feu H.460 (LAN1 seulement) ......... 105 Connexion LAN par PPPoE (LAN1/LAN2) ................................................... 107 Connexions RNIS ............................................................................................ 108 3 À propos de la Vérification de l’acheminement des données ................................110 Chapitre 3 : Connexion de base Démarrage d’une connexion par appel d’un correspondant ..................................111 Mise sous tension .............................................................................................112 Appel d’un correspondant à l’aide du menu Connecter ...................................112 Appel d’un correspondant en saisissant directement son adresse ou son numéro (composition directe) ............................................................................114 Appel d’un correspondant à l’aide des touches de numérotation à touche unique One-Touch Dial ........................................................................116 Appel d’un correspondant en le sélectionnant dans la liste d’Historique ........117 Appel d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire .....................................118 Appel d’un correspondant non enregistré dans l’Annuaire ..............................120 Réception de l’appel d’un correspondant ..............................................................124 Répondre aux appels (Mode de réponse manuelle/automatique) ....................124 Répondre à l’appel d’un correspondant ...........................................................124 Fin de la connexion ................................................................................................126 Enregistrement d’un correspondant – Annuaire ....................................................127 Enregistrement d’un nouveau correspondant ...................................................127 Modification du contenu de l’Annuaire ...........................................................130 Copie d’un correspondant enregistré dans le menu Annuaire .........................131 Suppression d’un correspondant enregistré .....................................................131 Création d’un groupe dans l’Annuaire (Modifier groupe) ...............................132 Création d’un Annuaire personnel ...................................................................134 Utilisation de l’Annuaire partagé .....................................................................136 Réglage du son .......................................................................................................138 Réglage du volume du son reçu .......................................................................138 Coupure temporaire du son – Fonction de silence ...........................................138 Coupure temporaire du son – Fonction Mic sur la réponse .............................139 Synchronisation du son et de l’image – Fonction Sync Lip .............................139 Réduction de l’écho – Annulateur d’écho ........................................................139 Réglage de la caméra .............................................................................................141 Réglage de l’angle de caméra et du zoom ........................................................141 Réglage de la luminosité ..................................................................................142 Utilisation de la fonction préréglage ................................................................144 Réglage de la caméra dans le menu de configuration détaillé .........................147 Sélection de l’image et du son reçus ......................................................................149 Changement de l’affichage de l’image locale à l’image distante et vice versa ..............................................................................................149 Pour sélectionner l’image reçue .......................................................................149 Sélection de l’entrée vidéo à l’aide des touches F1 à F4 (fonction) de la télécommande .......................................................................................150 4 Changement du son à envoyer au correspondant ............................................ 150 Sélection de l’entrée audio à l’aide des touches F1 à F4 (fonction) sur la télécommande ...................................................................................... 150 Changement de l’entrée vidéo et audio simultanément ................................... 151 Changement de l’image du système distant .................................................... 151 Changement de l’image affichée sur l’écran du moniteur .................................... 152 Capture d’écran ..................................................................................................... 154 Chapitre 4 : Connexion avec l’équipement en option Utilisation d’un menu Outils ................................................................................. 156 Utilisation de l’image d’ordinateur pour une présentation ................................... 159 Branchement d’un ordinateur .......................................................................... 159 Réalisation d’une présentation ........................................................................ 159 Enregistrement d’une communication visuelle ..................................................... 161 Utilisation de la fonction d’annotation .................................................................. 163 Raccordement d’une tablette à stylet ............................................................... 163 Utilisation de la fonction d’annotation pendant la communication ................ 164 Utilisation de microphones multiples ................................................................... 168 Utilisation d’une deuxième caméra ....................................................................... 170 Enregistrement pendant une communication ........................................................ 172 Envoi d’images et du son de l’appareil externe vers un correspondant ................ 173 Visualisation de l’image du système sur un moniteur ou un projecteur ............... 175 Communication sans image – Conférence téléphonique ...................................... 177 Commande du système distant par la tonalité – Transmission DTMF ................. 178 Accès au système de communication .................................................................... 179 Utilisation d’un navigateur Web ..................................................................... 179 Utilisation de Telnet ........................................................................................ 179 Utilisation de SSH ........................................................................................... 179 Chapitre 5 : Connexion cryptée Préparation d’une connexion cryptée sur un réseau LAN .................................... 181 Démarrage d’une connexion cryptée .................................................................... 183 Chapitre 6 : Connexion multipoint Exemples de connexion d’une connexion multipoint ........................................... 187 Utilisation de la connexion LAN (neuf points maximum) .............................. 187 Utilisation de la connexion en cascade via un réseau LAN (16 points maximum) ........................................................................... 188 5 Utilisation conjointe du LAN et du RNIS ........................................................190 Utilisation de la connexion en cascade du LAN et de la connexion RNIS ......192 Ajout d’un logiciel en option .................................................................................193 Confirmation que l’installation du logiciel en option est terminée ..................194 Configuration d’un Multipoint ...............................................................................195 Définition d’un Multipoint ...............................................................................195 Enregistrement des correspondants dans la liste de connexion multipoint ......195 Démarrage d’une connexion multipoint ................................................................200 Appel des correspondants ................................................................................200 Réception de l’appel d’un correspondant .........................................................204 Utilisation de la commande d’affichage ................................................................205 Mode d’affichage .............................................................................................205 Modes de diffusion et fenêtres affichées ..........................................................208 Changement du mode de diffusion ..................................................................211 Réception de la diffusion demandée par un autre terminal ..............................213 Fin de la connexion multipoint ..............................................................................214 Remarques sur les terminaux secondaires .............................................................215 Attributs multipoint ................................................................................................216 Chapitre 7 : Fonction de contrôle Web Ouverture de la page Web .....................................................................................219 Identification d’un utilisateur .................................................................................220 Sélection d’un menu ..............................................................................................222 Comment utiliser le menu [Home] ........................................................................223 Comment utiliser le menu [Download] .................................................................224 Comment utiliser le menu [Remote Commander] .................................................225 Sélection d’un outil ................................................................................................226 Configuration du KIOSK Mode .......................................................................227 Comment utiliser la page [Version Up] .................................................................229 Comment utiliser la page [Monitor] ......................................................................230 Chapitre 8 : Caméras Caractéristiques de la caméra HD ..........................................................................232 SRG-120DH .....................................................................................................232 PCSA-CXG100 ................................................................................................232 EVI-H100V ......................................................................................................232 EVI-HD7V/HD3V ...........................................................................................233 Installation de l’unité de caméra HD SRG-120DH ...............................................234 Installation de la caméra sur un bureau ............................................................234 6 Installation de la caméra sur un trépied ............................................................234 Installation de la caméra via les trous de vis de fixation M3 ...........................234 Utilisation des bandes velcro fournies .............................................................234 Nomenclature de la caméra HD .............................................................................235 SRG-120DH .....................................................................................................235 PCSA-CXG100 ................................................................................................237 EVI-H100V ......................................................................................................238 EVI-HD7V/HD3V ...........................................................................................241 Plage panoramique/inclinaison ........................................................................244 Phénomènes spécifiques aux capteurs d’images CMOS .......................................246 Annexe Emplacement et fonction des composants et des commandes ...............................247 Système de communication visuel HD PCS-XG100S/XG77S ........................247 Télécommande RF PCS-RFZ1 (fournie) .........................................................249 Unité RNIS PCSA-B384S (en option) .............................................................251 Unité RNIS PCSA-B768S (en option) .............................................................251 Témoins .................................................................................................................252 Messages à l’écran .................................................................................................255 Dépannage .............................................................................................................258 Spécifications .........................................................................................................262 Système de communication visuel HD PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S ...................................................................................262 Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) .......263 Télécommande PCS-RFZ1 (fournie) ...............................................................263 Microphone PCS-A1 (deux fournis avec PCS-XG100/XG100S / un fourni avec PCS-XG77/XG77S) ......................................................263 Unité RNIS PCSA-B384S (en option) .............................................................263 Unité RNIS PCSA-B768S (en option) .............................................................264 Logiciel MCU HD PCSA-MCG106 (en option) .............................................264 Logiciel MCU HD PCSA-MCG109 (en option) .............................................264 Logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 (en option) ...................................264 Logiciel d’accès mobile PCSA-SAG8 (Optionnel) .........................................264 Logiciel d’accès mobile PCSA-SAG1 (Optionnel) .........................................264 Signaux de sortie DVI-I acceptables ................................................................266 Signaux d’entrée CAMERA/DVI-I pris en charge ..........................................267 Signaux de sortie HDMI pris en charge ...........................................................269 Signaux d’entrée HDMI pris en charge ...........................................................269 Affectation des broches ....................................................................................270 Affectation des broches sur les connecteurs de carte en option .......................271 Liste des numéros de port utilisés sur le PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S ....272 Agencement de la salle de réunion ........................................................................274 7 Stockage USB .........................................................................................................274 Glossaire ................................................................................................................275 Configuration du menu ..........................................................................................279 Index .....................................................................................................................293 « IPELA » et sont des marques de Sony Corporation. 8 la condensation pourrait endommager l’appareil. Précautions Pièces consommables Le ventilateur est une pièce consommable qui nécessitera un remplacement périodique. Lorsque vous utilisez l’appareil à température ambiante, le cycle de remplacement est d’environ 5 ans. Mais, ce cycle de remplacement ne représente qu’une indication et ne garantit pas la durée de vie de ce consommable. Pour plus de détails sur le remplacement de ces pièces, veuillez contacter votre revendeur. Emplacement de fonctionnement ou de stockage Évitez de faire fonctionner ou de stocker le système dans les endroits suivants : • Endroits très chauds ou très froids • Endroits humides ou poussiéreux • Endroits exposés à une forte vibration • Près de sources de fort magnétisme • Près de sources de rayonnement électromagnétique, telles que des radios ou des émetteurs TV • Endroits bruyants La durée de vie l’adaptateur CA et du condensateur électrolytique est de 5 ans environ, sous des températures de fonctionnement normales et pour un usage normal (8 heures par jour, 25 jours par mois). Si l’utilisation dépasse la fréquence d’utilisation normale, la durée de vie peut être réduite en conséquence. Nettoyage Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer doucement le caisson et le panneau lors du nettoyage de l’appareil. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez un chiffon légèrement imbibé de détergent doux pour enlever la poussière et terminez en essuyant à nouveau avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants volatils tels que de l’alcool, du benzène, des diluants ou des insecticides qui risquent d’abîmer le revêtement de la surface. Sécurité Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, résultant d’une incapacité à mettre en place des mesures de sécurité adaptées pour les dispositifs de transmission, de fuites de données inévitables dues aux spécifications de transmission ou de tout autre problème de sécurité. Remarque concernant les faisceaux laser Les faisceaux laser peuvent endommager un capteur d’image CMOS. Ne pas exposer la surface d’un capteur d’image CMOS à un rayonnement laser dans un environnement où un dispositif à faisceau laser est utilisé. Ne consultez aucun autre site Web dans le navigateur Web pendant ou après la configuration. Étant donné que l’état de connexion est conservé dans le navigateur Web, fermez ce dernier lorsque la configuration est terminée pour empêcher tout tiers non autorisé d’utiliser l’appareil ou d’exécuter des programmes malveillants. Remarque concernant la condensation Si l’appareil est soudainement déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, ou si la température ambiante augmente brusquement, de l’humidité peut se former sur la surface externe de l’appareil et/ou à l’intérieur de l’appareil. Ce phénomène est connu sous le nom de condensation. Si de la condensation se produit, mettez l’appareil hors tension et patientez le temps que la condensation disparaisse avant d’utiliser l’appareil. L’utilisation de l’appareil avec de 9 fonctions comme l’enregistrement, la présentation et l’annotation. Chapitre 1 : Installation et préparation Chapitre 5 : Connexion cryptée Ce chapitre explique comment se connecter à un correspondant en utilisant des données audio et vidéo cryptées et les données cryptées d’un ordinateur. Chapitre 6 : Connexion multipoint Ce chapitre explique comment connecter votre système à plusieurs sites. La connexion multipoints nécessite l’installation du logiciel MCU HD PCSAMCG106/MCG109 dans votre système de communication visuel. Présentation du guide Les différents chapitres abordent les points suivants ; lisez les chapitres relatifs au type de communication que vous utilisez. Remarque Les connexions multipoints avec lesquelles le PCS-XG77/XG77S sert de terminal principal sont prises en charge pour la version 1.41 et ultérieure. Par contre, seul le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 peut être installé sur le PCS-XG77/XG77S. Chapitre 1 : Installation et préparation Ce chapitre vous explique comment configurer le système et fournit les informations nécessaires pour utiliser le système de communication visuel HD pour la première fois. Il explique comment installer et connecter le système de communication, mettre le système sous et hors tension et accéder aux menus de base. Chapitre 7 : Fonction de contrôle Web Ce chapitre vous montre comment contrôler ou configurer le système de communication visuel par l’intermédiaire d’un navigateur Web. Chapitre 2 : Enregistrement et configuration pour l’administrateur système Ce chapitre explique comment enregistrer et configurer tous les éléments nécessaires pour les administrateurs système à l’aide des menus sur écran. Chapitre 8 : Caméras Ce chapitre décrit l’unité de caméra fournie avec le PCS-XG100/XG77 et les unités de caméra recommandées pour une utilisation avec ce système. Annexe L’annexe contient la description des commandes et des connecteurs situés sur les composants du système de communication visuel HD, la liste de dépannage, les spécifications et un glossaire. Chapitre 3 : Connexion de base Ce chapitre décrit les opérations et les réglages de base nécessaires pour se connecter à un correspondant. Vous apprendrez à établir une connexion et à y mettre fin. Il est recommandé à tous les participants à une communication de lire ce chapitre. Chapitre 4 : Connexion avec l’équipement en option Ce chapitre explique les méthodes de communication avancée faisant appel à l’équipement en option et à différentes 10 Transmission et réception d’une large gamme de sons stéréo Caractéristiques Le format de compression audio du système de communication supporte le son stéréo MPEG4 AAC (codage audio avancé) et le son monaural 22 kHz, permettant ainsi la transmission et la réception de sons de haute qualité. L’annulateur d’écho intégré supporte jusqu’à 16 kHz. Le système de communication visuel HD PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S est un système de communication qui permet de communiquer de manière directe avec un correspondant en envoyant et recevant des images et du son via des connexions LAN (réseau local) ou RNIS (réseau numérique à intégration de services). Prise en charge de la communication de données Conformité avec la norme internationale ITU-T La sortie d’image depuis un ordinateur peut être transmise simultanément avec les images de la caméra. Le système de communication visuel HD est conforme aux normes ITU-T définies par le WTSC en vue de faciliter la communication avec les correspondants à l’étranger. ITU: International Telecommunication Union (Union internationale des télécommunications) WTSC: World Telecommunications Standardization Committee (Commission mondiale de normalisation des télécommunications) Vitesses de transmission élevées et images de haute qualité Le système de communication accepte un débit binaire de communication LAN jusqu’à 16 Mbps (jusqu’à 4 Mbps sur le PCS-XG77/XG77S). Il permet aussi de connecter jusqu’à trois lignes RNIS et d’utiliser 6 canaux B avec l’unité RNIS PCSA-B384S en option, et de connecter jusqu’à six lignes RNIS et d’utiliser 12 canaux B avec l’unité RNIS PCSA-B768S en option. Transmission et réception d’images haute définition activées Le système de communication prend en charge le profil Baseline H.264 et le format d’encodage vidéo à profil supérieur, permettant la transmission et la réception de signaux vidéo progressifs 1080p60 (Full HD) avec un niveau de résolution élevé de 1920 × 1080 ou 1280 × 720 à raison de 60 images par seconde au maximum. Remarque Lorsque le PCS-XG100/XG100S est connecté à d’autres modèles (à l’exception du PCS-XG80/XG80S/XA80), le débit binaire de communication maximal est de 4 Mbps. Possibilité de sélectionner une gamme étendue de formats de compression audio/vidéo Remarque Le PCS-XG77/XG77S ne prend pas en charge les signaux vidéo progressifs avec une résolution de 1920 × 1080. Il est possible, toutefois, d’installer le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 (non fourni) pour obtenir la transmission et la réception de vidéo progressive 1920 × 1080 à raison de 60 images par seconde au maximum. Le système de communication supporte les formats de compression vidéo H.264, H.263+, H.261 et MPEG4*. Il supporte également les formats de compression audio MPEG4 AAC**, G.722, G.728, et G.711. * Prend en charge MPEG4 uniquement pour une connexion SIP. ** Prend en charge MPEG4 AAC uniquement pour une connexion IP et RNIS. 11 Remarque Equipé d’un connecteur HDMI « H.261 » est compatible en version 2.0. Le connecteur HDMI vous permet de connecter facilement un écran HDMI au système de communication. Deux affichages au maximum peuvent être connectés au PCS-XG100/XG100S. De plus, seul le PCS-XG100/XG100S permet les entrées vidéo à partir de dispositifs externe via les connecteurs HDMI. Fonction Annotation La fonction Annotation vous permet de dessiner des lettres ou des graphiques à l’écran ou de désigner un point à l’aide d’un pointeur au cours de la communication en utilisant la tablette à stylet en option. Jusqu’à 100 préréglages de prise de vue Accepte l’enregistrement USB Le système de communication est équipé de ports USB, qui permettent de créer un Annuaire personnel et de mémoriser les réglages personnalisés dans un dispositif de stockage USB. Jusqu’à 100 réglages d’angle de prise de vue et de zoom peuvent être enregistrés dans la mémoire de présélections du système. Vous pouvez sélectionner facilement la zone de prise de vue en rappelant la position présélectionnée. Remarque Pour les détails sur les dispositifs de stockage USB compatibles, consultez votre revendeur Sony. Adoption d’une télécommande RF (à fréquence radio) La télécommande fournie commande le système de communication en utilisant la fréquence radio de 2,4 GHz. La télécommande peut être programmée pour être appariée au système sur une base un à un afin d’éviter toute interférence avec les autres systèmes. Enregistrement HD Clavier à l’écran Le système de communication permet de se connecter avec un correspondant à l’aide d’un téléphone IP, etc. utilisant le protocole SIP (protocole d’ouverture de session). La vidéo et le son peuvent être enregistrés sur un dispositif de stockage USB, puis visionnés sur un ordinateur après la communication. Prend en charge la connexion SIP Le clavier affiché sur l’écran du moniteur vous permet de saisir un nombre, une adresse, etc. sans détacher le regard de votre écran. Remarque Le débit binaire de communication maximal lors d’une connexion SIP est de 4 Mbps. Fonction QoS (Quality of Service) pour l’optimisation de la bande passante et le trafic de paquets sur le réseau Prise en charge de la connexion cryptée Le système vous permet d’établir une connexion strictement confidentielle en utilisant le cryptage standard, conforme aux normes H.233, H.234 et H.235 de recommandation ITU-T. Le système de communication intègre les fonctions « Demande de renvoi de paquet(ARQ) », « Commande de débit adaptative » et « Correction d’erreurs sans voie de retour ». En fonction de l’état du réseau, ces fonctions sont utilisées en hybride pour garantir des communications constantes et de haute qualité. Prise en charge de la connexion multipoint L’installation du logiciel MCU HD PCSAMCG106/MCG109 dans le système de 12 communication visuel permet de se connecter parmi plusieurs points via une ligne LAN ou/et RNIS. Remarque Les connexions multipoints avec lesquelles le PCS-XG77/XG77S sert de terminal principal sont prises en charge pour la version 1.41 et ultérieure. Par contre, seul le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 peut être installé sur le PCSXG77/XG77S. Prise en charge du mode KIOSK Vous pouvez simplifier les opérations et passer des appels en une seule opération grâce à la composition à une touche. 13 Composants du système Le système de communication visuel HD PCS-XG100/XG77/XG100S/ XG77S est constitué des composants système nécessaires pour une communication de base et d’équipements en option pour une communication avancée. Composants du système de base Remarque Le présent manuel explique comment faire fonctionner les systèmes suivants. • PCS-XG100 Pack Système de communication visuel HD comprenant l’unité principale, une unité de caméra HD SRG-120DH et deux microphones PCS-A1. • PCS-XG77 Pack Système de communication visuel HD comprenant l’unité principale, une unité de caméra HD SRG-120DH et un microphone PCS-A1. • PCS-XG100S Pack Système de communication visuel HD comprenant l’unité principale et deux microphones PCS-A1. • PCS-XG77S Pack Système de communication visuel HD comprenant l’unité principale et un microphone PCS-A1. Contenu du pack PCS-XG100 Description Système de communication visuel HD PCS-XG100S Comprend le codec vidéo, le codec audio, l’annulateur d’écho, les interfaces réseau et le contrôleur système. Télécommande PCS-RFZ1 A utiliser pour commander le système de communication visuel HD, après l’avoir apparié avec le système. F1 Unité F2 / F3 F4 T W Adaptateur secteur Assure l’alimentation électrique du système de communication. 14 Unité Description Unité de caméra HD SRG-120DH Caméra de rotation Full HD équipée d’un objectif grand angle (angle de prise de vue de 71 degrés), idéale pour une utilisation à distance lors de vidéoconférences dans des salles de taille moyenne. Microphone PCS-A1 Microphone omnidirectionnel (capable de capter le son dans toutes les directions) permettant aux participants de parler à partir de n’importe quelle position. Il est recommandé de l’utiliser dans un environnement calme (deux microphones fournis). Contenu du pack PCS-XG77 Description Système de communication visuel HD PCS-XG77S Comprend le codec vidéo, le codec audio, l’annulateur d’écho, les interfaces réseau et le contrôleur système. Télécommande PCS-RFZ1 A utiliser pour commander le système de communication visuel HD, après l’avoir apparié avec le système. F1 Unité F2 / F3 F4 T W Adaptateur secteur Assure l’alimentation électrique du système de communication. Unité de caméra HD SRG-120DH Caméra de rotation Full HD équipée d’un objectif grand angle (angle de prise de vue de 71 degrés), idéale pour une utilisation à distance lors de vidéoconférences dans des salles de taille moyenne. 15 Unité Description Microphone PCS-A1 Microphone omnidirectionnel (capable de capter le son dans toutes les directions) permettant aux participants de parler à partir de n’importe quelle position. Il est recommandé de l’utiliser dans un environnement calme (un microphone fourni). Contenu du pack PCS-XG100S Description Système de communication visuel HD PCS-XG100S Comprend le codec vidéo, le codec audio, l’annulateur d’écho, les interfaces réseau et le contrôleur système. Télécommande PCS-RFZ1 A utiliser pour commander le système de communication visuel HD, après l’avoir apparié avec le système. F1 Unité F2 / F3 F4 T W Adaptateur secteur Assure l’alimentation électrique du système de communication. Microphone PCS-A1 Microphone omnidirectionnel (capable de capter le son dans toutes les directions) permettant aux participants de parler à partir de n’importe quelle position. Il est recommandé de l’utiliser dans un environnement calme (deux microphones fournis). Contenu du pack PCS-XG77/XG77S Unité Description Système de communication visuel HD PCS-XG77S Comprend le codec vidéo, le codec audio, l’annulateur d’écho, les interfaces réseau et le contrôleur système. 16 Description Télécommande PCS-RFZ1 A utiliser pour commander le système de communication visuel HD, après l’avoir apparié avec le système. F1 Unité F2 / F3 F4 T W Adaptateur secteur Assure l’alimentation électrique du système de communication. Microphone PCS-A1 Microphone omnidirectionnel (capable de capter le son dans toutes les directions) permettant aux participants de parler à partir de n’importe quelle position. Il est recommandé de l’utiliser dans un environnement calme (un microphone fourni). Équipement en option Équipement en option spécialement conçu pour être utilisé avec le système de communication Les périphériques en option suivants vous permettent d’améliorer vos vidéoconférences. Unité Description Unité RNIS PCSA-B384S Permet de connecter une ligne RNIS. Possibilité d’utiliser jusqu’à trois lignes RNIS et jusqu’à 6 canaux B. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Unité RNIS PCSA-B768S Permet de connecter une ligne RNIS. Possibilité d’utiliser jusqu’à six lignes RNIS et jusqu’à 12 canaux B. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. 17 Unité Description Logiciel MCU HD PCSAMCG106/MCG109 Logiciel requis pour une connexion multipoint en utilisant un LAN ou/et un RNIS. Remarque Les connexions multipoints avec lesquelles le PCSXG77/XG77S sert de terminal principal sont prises en charge pour la version 1.41 et ultérieure. Par contre, seul le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 peut être installé sur le PCS-XG77/XG77S. Logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 Utilisez pour obtenir la transmission et la réception de signaux vidéo progressifs avec une résolution de 1920 × 1080 sur le PCS-XG77/XG77S. Lorsqu’il est installé, le logiciel permet la transmission et la réception de 60 images par seconde au maximum. Remarque Ce logiciel ne peut pas être installé sur le PCS-XG100/XG100S. Logiciel d’accès mobile PCSA-SAG8 (pour le PCS-XG100/XG100S) PCSA-SAG1 (pour le PCS-XG77/XG77S) Utilisez-le pour connecter le PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S à un terminal mobile. 18 Configuration du système Le système de communication visuel HD PCS-XG100/XG77/XG100S/ XG77S comporte différentes fonctionnalités de configuration système utilisant les composants de base et l’équipement facultatif. Cette section décrit les fonctionnalités et l’équipement nécessaire pour certains exemples de configuration classiques. Remarques • L’unité de caméra HD SRG-120DH fournie avec le PCS-XG100/XG77 est représentée comme l’unité de caméra dans les exemples de configuration de système. • Bien que deux microphones PCS-A1 soient représentés dans les configurations de système, seul un microphone est fourni avec le PCS-XG77/XG77S. Configuration système via un réseau LAN Cela vous permet de : • Établir une communication visuelle HD point à point sur le réseau LAN. • Capter le son en stéréo en utilisant deux microphones raccordés au système. Remarque La prise d’audio stéréo est uniquement possible pendant les connexions point à point. Configuration système 1 Système de communication visuel HD PCS-XG100S/XG77S 2 Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) 3 Télécommande PCS-RFZ1 4 Moniteur de télévision (non fourni) 5 Microphones PCS-A1 / T W 19 Configuration système via un réseau RNIS Pour utiliser l’unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S spécialement conçue pour être utilisée avec ce système, une connexion RNIS est nécessaire. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Cela vous permet de : • Établir une communication visuelle HD point à point sur le réseau RNIS. • Capter le son en stéréo en utilisant deux microphones raccordés au système. • Tenir une communication visuelle HD avec des hauts débits et une qualité d’image maximale en connectant jusqu’à trois lignes RNIS (avec l’unité PCSA-B384S) ou six lignes RNIS (avec l’unité PCSA-B768S). Configuration système RNIS / F1 F2 F3 1 Système de communication visuel HD PCS-XG100S/XG77S 2 Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) 3 Télécommande PCS-RFZ1 4 Moniteur de télévision (non fourni) 5 Unité RNIS PCSA-B384S ou PCSAB768S (non fournie) 6 Microphones PCS-A1 F4 T W Ce schéma représente une configuration de système à l’aide de l’unité RNIS PCSA-B768S. PCS‑RF1 RF À propos du nombre de lignes RNIS et de canaux B (support) Vous pouvez connecter jusqu’à trois lignes RNIS (6 canaux B) avec l’unité RNIS PCSA-B384S ou jusqu’à six lignes RNIS (12 canaux B) avec l’unité RNIS PCSAB768S à un système de communication. Plus vous utilisez de canaux pour une communication simple, plus rapide est la vitesse et meilleure est l’image obtenue dans vos communications réseau. Remarque Pour la connexion à l’unité RNIS, utilisez les ports en ordre croissant. Oui : 1, 2, 3… Non : 1, 6, 5… 20 Configuration système via un réseau SIP Cela vous permet de : • Établir une communication visuelle HD avec un téléphone IP, etc. utilisant le protocole SIP. • Capter le son en stéréo en utilisant deux microphones raccordés au système. Configuration système 1 Système de communication visuel HD PCS-XG100S/XG77S 2 Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) 3 Télécommande PCS-RFZ1 4 Moniteur de télévision (non fourni) 5 Microphones PCS-A1 6 Serveur SIP 7 Téléphone IP, etc. 1 / T W Remarque Utilisez le connecteur 1 (LAN1) (le connecteur (LAN) sur le PCS-XG77/ XG77S) sur le système de communication lorsque vous connectez votre système 2 (LAN2) n’est via un réseau SIP. La connexion à un serveur SIP par le connecteur pas disponible. 21 Configuration système à l’aide de deux connexions LAN (PCSXG100/XG100S uniquement) Cela vous permet de : Connecter votre système à deux réseaux à l’aide des connecteurs 1 (LAN1) et 2 (LAN2). Vous pouvez utiliser le connecteur 1 pour vous connecter à un réseau privé dans votre entreprise et le connecteur 2 pour vous connecter à Internet ou à des emplacements à l’extérieur de votre entreprise. Remarques • Le connecteur 2 n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. • Si votre système est connecté à un LAN à l’aide du connecteur 2, certaines des fonctions liées au réseau de votre système, telles que la connexion à un serveur SIP, la connexion à un gatekeeper, l’accès à Telnet, et l’accès au Web, ne sont pas disponibles. Si votre système est connecté à un seul LAN, utilisez le connecteur 1. Pour plus de détails, voir « Limitations pour l’utilisation du connecteur LAN2 (PCS-XG100/XG100S uniquement) » à la page 99. Configuration système 1 2 Internet / T W 1 Système de communication visuel HD PCS-XG100S 2 Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCSXG100/XG77) 3 Télécommande PCS-RFZ1 4 Moniteur de télévision (non fourni) 5 Microphones PCS-A1 22 Configuration système via un réseau LAN pour une Connexion Multipoint Vous devez installer le logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109. Remarques • Les connexions multipoints avec lesquelles le PCS-XG77/XG77S sert de terminal principal sont prises en charge pour la version 1.41 et ultérieure. Par contre, seul le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 peut être installé sur le PCS-XG77/XG77S. • Une clé de licence doit être achetée et installée pour pouvoir utiliser le logiciel HD MCU. Pour les détails sur l’achat des clés de licence, consultez votre revendeur Sony. Pour les détails sur l’installation des clés de licence, voir « Ajout d’un logiciel en option » à la page 193. Cela vous permet de : Disposer d’une communication visuelle HD multipoint parmi 16 sites au maximum sur le réseau LAN. Configuration système / T / W T W 1 Système de communication visuel HD PCS-XG100S 2 Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) 3 Télécommande PCS-RFZ1 4 Moniteur de télévision (non fourni) 5 Microphones PCS-A1 6 Logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 (non fourni) 23 Configuration système via un réseau LAN et RNIS pour une Connexion Multipoint L’installation du logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 dans deux systèmes de communication visuels PCS-XG100/XG100S/XG77/XG77S vous permet de vous connecter jusqu’à 10 sites au maximum via une combinaison de lignes LAN et RNIS. Remarques • RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. • Les connexions multipoints avec lesquelles le PCS-XG77/XG77S sert de terminal principal sont prises en charge pour la version 1.41 et ultérieure. Par contre, seul le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 peut être installé sur le PCS-XG77/XG77S. • Une clé de licence doit être achetée et installée pour pouvoir utiliser le logiciel MCU HD. Pour les détails sur l’achat des clés de licence, consultez votre revendeur Sony. Pour les détails sur l’installation des clés de licence, voir « Ajout d’un logiciel en option » à la page 193. Cela vous permet de : Disposer d’une communication visuelle HD multipoint parmi 10 sites au maximum sur le réseau LAN. Remarques • Veillez à connecter deux systèmes de communication avec le logiciel MCU HD installé sur le réseau LAN. • Pour chaque terminal sur lequel le logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 est installé, une seule connexion RNIS est possible. 24 Configuration système RNIS RNIS / T W Ce schéma représente une 1 Système de communication visuel HD PCS-XG100S configuration de système à l’aide de l’unité RNIS PCSA-B768S. 2 Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) 3 Télécommande PCS-RFZ1 4 Moniteur de télévision (non fourni) 5 Microphones PCS-A1 6 Logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 (non fourni) 7 Unité RNIS PCSA-B384S (non fournie) ou PCSA-B768S (non fournie) 25 Connexions système Cette section décrit les connexions système types. Remarques • Mettez tous les appareils hors tension avant d’établir quelque connexion que ce soit. • Ne branchez/débranchez pas le câble de caméra, le câble d’interface ou la tablette à stylet lorsque l’appareil est sous tension. Risque d’endommager la caméra, le système de communication ou l’unité RNIS. • Pour des raisons de sécurité, veillez à ne pas raccorder le connecteur 1000BASE-T à un réseau susceptible d’envoyer une tension excessive via ce connecteur 1000BASET. • Lorsqu’il est utilisé pour la première fois avec l’unité RNIS, le système de communication peut automatiquement mettre à jour le logiciel de l’équipement raccordé. Mettez à jour le logiciel en fonction du message affiché sur l’écran du moniteur. Veillez à ne pas mettre le système de communication hors tension ni à débrancher le câble de connexion pendant la mise à jour. Sinon, cela peut provoquer un mauvais fonctionnement du système. • Nous vous recommandons d’utiliser le câble HDMI de Sony. 26 Connexion système via un réseau LAN Unité de caméra HD SRG-120DH6) vers HDMI, VISCA IN, 12V CC Microphone PCS-A1 Câble de caméra vers CAMERA vers MIC (A1) Système de communication visuel HD PCS-XG100S/XG77S1) vers DC19.5V vers HDMI-1 OUT Câble HDMI3) vers 12) Adaptateur secteur3) Cordon d’alimentation4) vers une prise murale vers HDMI IN Câble UTP (catégorie 6, droit)5) vers LAN 1) Les connecteurs HDMI IN, HDMI-2 OUT et 2 ne sont pas disponibles sur le PCS-XG77S. 2) Le connecteur sur le PCS-XG77S 3) Fournis 4) Fourni (Japon uniquement) 5) Non fournis 6) Fournis avec le PCS-XG100/XG77 Moniteur de télévision5) vers une prise murale Remarques • Normalement, connectez le câble UTP sur le connecteur 1 (LAN1) (indiqué en vert). Si le câble UTP est branché sur le connecteur 2 (LAN2), certaines fonctions de votre système peuvent être limitées. Pour plus de détails, voir « Limitations pour l’utilisation du connecteur LAN2 (PCS-XG100/XG100S uniquement) » à la page 99. • La prise REC OUT est utilisée pour effectuer un enregistrement audio d’une communication. Elle n’est pas utilisée lors d’une communication normale. 27 Connexion système via un réseau RNIS Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Unité de caméra HD SRG-120DH5) Microphone PCS-A1 Câble d’interface (fourni avec l’unité RNIS) vers HDMI, VISCA IN, 12V CC Câble de caméra vers MIC vers CAMERA (A1) Unité RNIS4) vers TERMINAL Unité RNIS PCSA-B384S4) vers ISDN 1-3 Unité RNIS PCSA-B768S4) vers ISDN UNIT vers ISDN 1-6 vers HDMI-1 OUT vers ISDN Système de communication visuel HD PCS-XG100S/XG77S1) vers DC19.5V Câble modulaire RNIS4) Câble HDMI2) Cordon d’alimentation3) vers HDMI IN Adaptateur secteur2) vers une prise murale Moniteur de télévision4) vers une prise murale 1) Les connecteurs HDMI IN, HDMI-2 OUT et 2) Fournis 3) Fourni (Japon uniquement) 4) Non fournis 5) Fournis avec le PCS-XG100/XG77 2 ne sont pas disponibles sur le PCS-XG77S. Remarque La prise REC OUT est utilisée pour effectuer un enregistrement audio d’une communication. Elle n’est pas utilisée lors de conférences normales. 28 Connexion système via un réseau SIP Unité de caméra HD SRG-120DH6) Microphone PCS-A1 vers HDMI, VISCA IN, 12V CC Câble de caméra vers CAMERA Adaptateur secteur3) vers MIC (A1) Cordon d’alimentation4) vers une prise murale vers DC19.5V Serveur SIP Système de communication visuel HD PCS-XG100S/ XG77S1) vers HDMI-1 OUT Câble HDMI3) vers HDMI IN vers 12) vers le connecteur LAN Câble UTP (catégorie 6, droit)5) vers le connecteur LAN vers le Moniteur de connecteur télévision5) LAN 1) Les connecteurs HDMI IN, HDMI-2 OUT et sont pas disponibles sur le PCS-XG77S. 2) Le connecteur sur le PCS-XG77S 3) Fournis vers une prise murale 4) Fourni (Japon uniquement) 5) Non fournis 6) Fournis avec le PCS-XG100/XG77 Téléphone IP, etc. 2 ne Remarques • Normalement, connectez le câble UTP sur le connecteur 1 (LAN1) (indiqué en vert). Si le câble UTP est branché sur le connecteur 2 (LAN2), certaines fonctions de votre système peuvent être limitées. Pour plus de détails, voir « Limitations pour l’utilisation du connecteur LAN2 (PCS-XG100/XG100S uniquement) » à la page 99. • La prise REC OUT est utilisée pour effectuer un enregistrement audio d’une communication. Elle n’est pas utilisée lors d’une communication normale. 29 Fixation de la caméra sur un trépied Pour fixer la caméra sur un trépied Fixez le trépied à l’emplacement de vis de fixation du trépied au bas de la caméra. Utilisez un tournevis pour serrer la vis de fixation du trépied selon les spécifications de la caméra, tout en utilisant l’élément suivant comme guide pour la saillie (4) de la surface de fixation. Saillie (4) Unité de caméra 4 = 4,5 à 7 mm 4 = 0,18 à 0,27 po SRG-120DH (unité de caméra fournie avec le PCS-XG100/XG77) 4 = 4,3 à 5 mm 4 = 0,17 à 0,20 po PCSA-CXG100/EVI-H100V (unité de caméra recommandée, non fournie) 4 = 5,5 mm 4 = 0,22 po EVI-HD7V/EVI-HD3V (unité de caméra recommandée, non fournie) 30 Préparation du système Insertion des piles dans la télécommande ATTENTION Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où vous vous trouvez. La plupart des opérations effectuées avec le système de communication visuel HD peuvent être commandées à l’aide de la télécommande fournie. 1 Retirez le couvercle du compartiment à piles. 2 Insérez deux piles AA (R6) en plaçant les polarités + et - correctement à l’intérieur du compartiment à piles. 3 Remettez le couvercle en place. Remarque Lorsque vous installez les piles, introduisez d’abord le côté E. Si vous forcez en introduisant le côté e d’abord, vous risquez d’endommager le film isolant qui recouvre les piles et de créer un court-circuit. Autonomie des piles Quand les piles sont déchargées, le message « Il se peut que les piles de la télécommande soient déchargées. » apparaît sur l’écran du moniteur connecté, le témoin DEL ne s’allume pas si vous appuyez sur l’une des touches et la télécommande ne fonctionne pas correctement. Remplacez les deux piles par des neuves. 31 Remarques sur les piles Pour éviter tout dommage résultant d’une fuite des piles ou de la corrosion, veuillez vous conformer aux consignes suivantes : • Introduisez les piles dans le bon sens. • Ne mélangez pas des piles usagées et neuves ni des piles de différents types. • Ne tentez pas de recharger les piles. • Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. • Si les piles fuient, nettoyez le compartiment à piles et remplacez toutes les piles. Mise en place des piles Deux piles de format AA (R6) sont fournies pour le PCS-RFZ1. Pour éviter tout risque d’explosion, utilisez des piles de format AA (R6) au manganèse ou des piles alcalines. Appariement de la télécommande avec l’appareil principal La télécommande fournie commande le système de communication visuel HD en utilisant la fréquence radio de 2,4 GHz. La télécommande et le système de communication sont appariés pour éviter toute interférence des autres télécommandes et systèmes. L’appariement entre la télécommande et le système de communication est programmé en usine. Vous pouvez utiliser la procédure suivante si vous avez besoin d’apparier de nouveau avec l’appareil principal. Remarque Lors de la procédure d’appariement, veillez à mettre hors tension les autres systèmes de communication visuel HD situés à proximité et qui ne font pas l’objet d’un appariement. Si plusieurs périphériques sont sous tension, la télécommande risque d’être appariée à un autre périphérique que celui concerné. Pour apparier la télécommande avec l’appareil principal Témoin DEL PRESENTATION / F1 3 2 LAYOUT F2 F3 F4 VIDEO INPUT CAMERA VOLUME ZOOM T ENTER 1080 60P W RETURN TOOLS CONNECT BACK SPACE DISCONNECT 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7PQRS 8 TUV 9WXYZ TONE LAN1-ALERT-LAN2 ONLINE 1 DOT 0 ON/OFF MIC 32 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation 1 du système de communication pour le mettre sous tension. Le témoin du commutateur 1 (alimentation) du système de communication clignote. Le témoin s’allume en vert lorsque le système de communication est sous tension. 2 Dans les 5 minutes après l’apparition de l’écran Accueil, approchez le plus possible la télécommande du système de communication, appuyez et maintenez la touche TOOLS puis appuyez et maintenez la touche RETURN, et maintenez les deux touches enfoncées pendant au moins 3 secondes. Le témoin DEL clignote rapidement. 3 Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Si le témoin DEL clignote lentement deux fois, l’appariement entre les appareils a réussi. Lorsque l’appariement a échoué Après environ 30 secondes, le témoin DEL de la télécommande clignote doucement 5 fois et ensuite rapidement. Dans ce cas, appuyez à nouveau sur la touche ENTER de la télécommande. Pour annuler l’appariement Appuyez sur la touche ^/1 (alimentation) de la télécommande. La DEL de la télécommande passe de clignotement rapide à extinction totale. Remarques • Si le témoin DEL ne clignote pas, même lorsque vous appuyez sur l’une des touches de la télécommande, il se peut alors que les piles soient déchargées. Remplacez les deux piles par des neuves. • Une fois l’appariement effectué entre les deux appareils, il ne sera pas supprimé, même en cas de remplacement des piles. • La plage de fonctionnement de la télécommande est de 10 m. En fonction des conditions, cette plage peut être plus grande. 33 Mise sous et hors tension du système Cette section décrit comment mettre le système de communication sous et hors tension. Mise sous tension 1 Mettez sous tension le moniteur de télévision. 2 Mettez sous tension tous les autres équipements utilisés pour cette connexion. 3 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation 1 du système de communication pour le mettre sous tension. 1 Interrupteur d’alimentation Le témoin du commutateur 1 (alimentation) du système de communication clignote. Le témoin s’allume en vert lorsque le système de communication est sous tension. Le menu Accueil s’affiche sur l’écran du moniteur et l’image prise par la caméra locale apparaît aussi dans le menu Accueil. Menu Accueil AAA IP:XXX.XXX.XXX.XXX Prêt Accueil Caméra Connecter 34 5/11/2008 13:00 Remarques • Après la mise sous tension, la caméra se déplace automatiquement pour un fonctionnement d’essai. Veillez à ne pas vous coincer un doigt. • Si vous employez la force pour empêcher la caméra de bouger, elle peut ne plus bouger et l’image risque de ne pas être affichée. Dans ce cas, mettez le système hors tension puis de nouveau sous tension. • Lorsque vous mettez le système de communication sous tension pour la première fois après l’installation, l’assistant de configuration apparaît à la fin de l’autodiagnostic. Configurez votre système en suivant les instructions de l’assistant. Pour les configurations à l’aide de l’assistant, reportez-vous à « Réglage du système immédiatement après l’installation — Assistant de configuration initiale » à la page 38. • Lorsqu’il est utilisé pour la première fois avec un périphérique en option conçu spécialement pour ce système (comme l’unité RNIS), le système de communication peut automatiquement mettre à jour le logiciel du périphérique raccordé. Mettez à jour le logiciel en fonction du message affiché sur l’écran du moniteur. Veillez à ne pas mettre le système de communication hors tension ni à débrancher le câble de connexion pendant la mise à jour. Sinon, cela peut provoquer un mauvais fonctionnement du système. Un mauvais fonctionnement du système peut aussi se produire lorsqu’une mise hors tension du système a été provoquée par un problème accidentel comme une coupure d’alimentation pendant la mise à jour. Si la connexion de la caméra, de l’unité RNIS, etc. avec le système de communication n’est pas rétablie lorsque l’alimentation du système est revenue, veuillez consulter votre revendeur Sony. • Vous pouvez vérifier les versions du système de communication, de l’équipement dédié en option connecté et du logiciel d’application installé en utilisant le menu Etat de la machine. Pour plus de détails sur le menu Etat de la machine, reportez-vous à la page 94. Mode de veille Pour économiser de l’électricité, le système de communication passe en mode de veille si vous ne l’utilisez pas pendant une période spécifiée. Lorsque le système de communication est en mode de veille, le témoin du commutateur 1 (alimentation) s’allume en orange. En mode veille, vous pouvez mettre en marche le système de communication en appuyant sur une touche quelconque de la télécommande. Lors d’un appel entrant, le mode de veille est automatiquement désactivé. Réglage du système de communication visuel HD en mode de veille 1 Affichez le menu Accueil sur l’écran du moniteur, puis appuyez sur la touche @/1 de la télécommande. Le message « Mise hors tension ? » s’affiche sur l’écran du moniteur. 35 2 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner OK, puis appuyez sur la touche ENTER. Alternativement, vous pouvez appuyer sur la touche @/1 de la télécommande. Le système de communication passe en mode de veille et le témoin du commutateur 1 (alimentation) du système de communication s’allume en orange. Pour annuler le réglage du système en mode de veille Sélectionnez « Annuler » à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER à l’étape 2 ci-dessus. Pour désactiver le mode de veille Appuyez sur une touche quelconque de la télécommande. Pour régler la durée après laquelle le système se met en mode de veille Indiquez la durée souhaitée (de 1 à 99 minutes) avant la mise en veille en réglant le paramètre « Temps avant mise en veille » de la page Réglage de l’appareil dans le menu Configuration Autres. Si vous ne souhaitez pas utiliser le mode de veille, réglez « Mode de veille » sur « Désactivé ». Pour les réglages, reportez-vous à « Temps avant mise en veille » et « Mode de veille » dans le menu Configuration Autres à la page 83. Mise hors tension 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation 1 du système de communication. Le message « Mise hors tension ? » s’affiche sur l’écran du moniteur. 2 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Mise hors tension », puis appuyez sur la touche ENTER. Vous pouvez mettre le système hors tension en appuyant sur la touche (alimentation) @/1 de la télécommande. Le système est mis hors tension. 3 Mettez hors tension les autres équipements utilisés pour la communication. Remarques • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le système pendant une période prolongée, réglez le commutateur d’alimentation du système de communication sur OFF (Arrêt). Lorsque le commutateur d’alimentation est sur OFF (Arrêt), vous ne pouvez pas recevoir d’appel distant. • Veillez à débrancher le cordon d’alimentation après la mise hors tension complète du système. 36 • Si le système reste débranché pendant 10 jours ou plus, le réglage de l’horloge du système risque d’être réinitialisé. Dans ce cas, réglez à nouveau la date et l’heure dans la page Horloge du menu Configuration Autres. Réglage du volume sur le moniteur de télévision La procédure de réglage du volume pendant la configuration du système est différente de la procédure pendant une communication. Réglez le volume sur le moniteur de télévision pendant la configuration du système et réglez le volume sur le système de communication pendant la communication. Réglage du volume pendant la configuration Avant de régler le volume sur le moniteur de télévision, réglez le volume du système de communication sur la position appropriée. 1 Appuyez sur les touches VOLUME +/– de la télécommande pour régler le volume sur la position médiane de la barre de réglage affichée à l’écran. 11 2 Réglez le volume sur le moniteur de télévision de manière à entendre correctement la voix du correspondant. Remarque N’activez pas la fonction de son spatial du téléviseur. Cela peut entraîner un fonctionnement incorrect de l’annulateur d’écho du système de communication et produire des sons étranges. Réglage du volume pendant la communication Appuyez sur les touches VOLUME +/– de la télécommande pour régler le volume du système de communication pendant la communication. 37 Réglage du système immédiatement après l’installation — Assistant de configuration initiale Lorsque vous mettez le système de communication sous tension pour la première fois après l’installation et à la fin de l’autodiagnostic, l’assistant de configuration apparaît sur l’écran du moniteur. Enregistrez les données du système local en suivant les instructions de l’assistant de configuration à l’aide de la télécommande. Vous pouvez modifier ultérieurement les réglages effectués avec l’assistant à l’aide des menus de configuration. Remarque L’assistant de configuration s’affichera aussi lorsque vous installerez ultérieurement l’unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S sur votre système. Exécutez de nouveau la configuration. IP:192.168.0.11 5/11/2008 13:00 Wizard Home Select Language English Set Region and Clock 2007.11.29 14:21 Select Line I/F IP Set up LAN XXX.XXX.XXX.XXX Back to Tools Set up ISDN Set up SIP Pour sélectionner la langue d’affichage 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’option « Select Language » dans l’assistant de configuration puis appuyez sur la touche ENTER. IP:192.168.0.11 Wizard 5/11/2008 13:00 Select Language Select Language Select the on-screen language. English Save 38 Cancel 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la langue d’affichage des menus et messages à l’écran. Choisissez parmi les langues suivantes : Anglais/English, Français/French, Allemand/German, Japonais/Japanese, Espagnol/Spanish, Italien/Italian, Chinois simplifié/Simplified Chinese, Portugais/Portuguese, Chinois traditionnel/Traditional Chinese, Coréen/Korean, Néerlandais/Dutch, Danois/Danish, Suédois/ Swedish, Finnois/Finnish, Polonais/Polish, Russe/Russian, Arabe/Arabic, Thaï/Thai, Turc/Turkish, Norvégien/ Norwegian, Gallois/Welsh, Tchèque/Czech et Hongrois/Hungarian. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Save », puis appuyez sur la touche ENTER. L’assistant de configuration est rétabli. Pour régler la région et l’horloge 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’option « Régler la région et l’horloge » dans l’assistant de configuration puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Réglez les options de l’horloge et de la région. Assistant Régler la région et l'horloge Sectionnez la région Régler la région et l'horloge Sélectionnez le modèle d'affichage Année/mois/jour Entrez l'année Entrez le mois Entrez le jour Entrez l'heure Enregistrer Annuler Sélectionnez la région : Sélectionnez le pays ou la région d’utilisation du système. Sélectionnez le modèle d’affichage : Sélectionnez le mode d’affichage de l’année, du mois et du jour. Entrez l’année, Entrez le mois, Entrez le jour, Entrez l’heure : Entrez la date et l’heure à l’aide des touches numériques de la télécommande. Pour plus de détails sur la procédure de saisie des chiffres à l’aide de la télécommande, reportez-vous à « Saisie de caractères à l’aide de la télécommande » à la page 51. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. L’assistant de configuration est rétabli. 39 Pour sélectionner l’interface de réseau 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’option « Sélectionner l’interface réseau » dans l’assistant de configuration puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Sélectionnez l’interface de réseau à utiliser. Assistant Sélectionner l'interface réseau Quelle est votre interface réseau ? (Sélection multiple disponible) Sélectionner l'interface réseau IP RNIS SIP Quelle est votre interface réseau principale ? IP RNIS Enregistrer SIP Annuler Quelle est votre interface réseau ? : Choisissez parmi IP, RNIS et SIP. Quelle est votre interface réseau principale ? : Si vous sélectionnez deux interfaces ou plus avec l’option « Quelle est votre interface réseau ? », sélectionnez alors l’interface que vous utilisez le plus souvent. Choisissez parmi IP, RNIS et SIP. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. L’assistant de configuration s’affiche. Pour configurer une connexion LAN Sélectionnez « Configurer LAN » dans l’assistant de configuration, puis configurez une connexion LAN. Pour configurer une ligne RNIS Sélectionnez « Configurer RNIS » dans l’assistant de configuration, puis configurez une connexion RNIS. Pour configurer une SIP Sélectionnez « Configurer SIP » dans l’assistant de configuration, puis configurez une connexion SIP. 40 Utilisation des menus Le système de communication visuel HD utilise les menus à l’écran pour définir les différents réglages et paramètres. Cette section explique comment régler ou définir les éléments des menus et présente brièvement les menus. Identification du menu Accueil Le menu Accueil s’affiche sur l’écran du moniteur lorsque le système est sous tension et n’a pas été connecté à un correspondant. Le menu Accueil affiche l’image prise par la caméra locale, le nom du système local, les date et heure actuelles et les touches pour ouvrir les menus. Vous pouvez sélectionner les éléments affichés dans le menu Accueil à l’aide des pages Menu d’accueil1 à Menu d’accueil3 dans le menu Menu d’accueil. Les descriptions des éléments affichés dans le menu Accueil sont fournies cidessous à l’aide du menu par défaut et du menu avec tous les éléments affichés, Menu Accueil à titre d’exemple. Pour plus de détails sur le menu Menu d’accueil, reportez-vous à page 85. Menu Accueil (par défaut) 1 23 AAA 4 6 7 IP:XXX.XXX.XXX.XXX Prêt Accueil 8 qs Caméra Connecter qf 41 5/11/2008 13:00 Menu Accueil (avec tous les éléments affichés) 1 23 4 AAA IP:XXX.XXX.XXX.XXX 5 6 7 IPv6:XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Prêt 5/11/2008 13:00 Accueil NEAR ql 8 9 0 qa qd Caméra Outils Historique F1 F2 F3 F4 Room 101 Room 201 Office A Office E Annuaire Appel détaillé qf IP Appel qg qh qj qk 1 Logo IPELA B Écran d’arrière-plan L’image prise par la caméra s’affiche. C Nom du terminal local Le nom du terminal local paramétré dans le menu s’affiche. D Adresse IP du système local L’adresse IP du système local s’affiche. Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv4/IPv6 » dans le menu Administrateur, l’adresse IPv6 IP est également affichée. Remarques • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. • La première partie de chiffres n’est pas affichée pour les adresses IPv6 IP. En modifiant la valeur du paramètre « Affichage numéro » (page 86) en page Menu d’accueil1 du menu Menu d’accueil, vous pouvez afficher le nom d’utilisateur et le numéro d’utilisateur du gatekeeper, l’adresse NAT, etc. au lieu de l’adresse IP. E Numéro de ligne RNIS Le numéro de ligne RNIS du système local s’affiche. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. F État du système local L’état du terminal local s’affiche. 42 G Date et heure Les date et heure actuelles s’affichent. H Touche Caméra Le menu Caméra s’ouvre lorsque vous sélectionnez ce bouton et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu Caméra est utilisé pour régler l’angle et la luminosité de la caméra, pour effectuer les préréglages de caméra et pour déplacer la caméra à la position prédéfinie. Menu Caméra 5/11/2008 13:00 Caméra Précédent Réglages Luminosité Position prédéfinie Détails Pour plus de détails sur le menu Caméra, reportez-vous à page 141. I Touche Outils Le menu Outils s’ouvre lorsque vous sélectionnez ce bouton et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Ce menu sert à effectuer une présentation, un enregistrement, une annotation, etc. Le menu Etat de la machine ou les menus Configuration peuvent être affichés à l’aide des boutons du menu Outils. Menu Outils Outils Accueil Présentation [Mis en attente] Exécuter Enregistrement [Mis en attente] Exécuter Annotation [Mis en attente] Exécuter Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration Pour plus de détails sur le menu Outils, reportez-vous à page 156. Pour plus de détails sur le menu Etat de la machine, reportez-vous à page 94. Pour plus de détails sur le menu Configuration, reportez-vous à page 55. 43 J Touche Historique Le menu Historique s’ouvre lorsque vous sélectionnez ce bouton et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Ce menu est utilisé pour contrôler les historiques des appels entrants et sortants ou pour appeler un correspondant de la liste d’historique. Menu Historique IP:192.168.0.11 5/11/2008 13:00 Historique Accueil Appel Historique d'appel1 111.111.111.112 Réception d'appel Historique d'appel2 555-555-555 2008/05/26 00:00 (03:25:45) Appel manqué Historique d'appel3 17.17.17.17 2008/05/26 00:00 (01:00:17) Appel inconnu Annuaire Appel détaillé 2008/05/01 00:00 (12:34:56) Historique d'appel4 18.18.18.18 2008/05/26 00:00 (01:00:18) Historique d'appel5 19.19.19.19 2008/05/26 00:00 (01:00:19) Historique d'appel6 20.20.20.20 2008/05/26 00:00 (01:00:20) Historique d'appel7 66.66.66.66 2008/05/26 00:08 (00:00:00) Historique d'appel8 88.88.88.88 2008/05/26 00:08 (01:00:06) Pour plus de détails sur le menu Historique, reportez-vous à page 117. K Touche Annuaire L’Annuaire s’ouvre lorsque vous sélectionnez ce bouton et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Ce menu est utilisé pour enregistrer un correspondant dans l’Annuaire ou pour appeler un correspondant enregistré dans l’Annuaire. Annuaire Annuaire Accueil Groupe par défaut Groupe1 Groupe2 Room 101 Room 102 Office A Groupe3 ISDN 01-2345-6789 IP 255.255.255.255 ISDN 98-7654-3210 Room 201 Room 202 Office E IP 0.0.0.0 IP 123.456.789.012 ISDN 01-2345-6789 Nouvelle entrée Groupe4 Modifier groupe Groupe5 Groupe6 Groupe7 Historique Groupe8 Appel détaillé Groupe9 Pour plus de détails sur l’Annuaire, reportez-vous à la page 127. L Touche Connecter Le menu Connecter s’ouvre lorsque vous sélectionnez « Connecter » dans le menu Accueil et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu Connecter permet d’appeler un correspondant. 44 Menu Connecter IP:192.168.0.11 5/11/2008 13:00 Précédent Entrer Numéro/Adresse Sélection dans l'annuaire. Connecter Sélection dans l'Historique Pour plus de détails, reportez-vous à « Appel d’un correspondant à l’aide du menu Connecter » à la page 112. M Touche Appel détaillé Le menu Appel détaillé s’ouvre lorsque vous sélectionnez le bouton Appel détaillé et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Ce menu permet d’appeler un correspondant en spécifiant les détails des options de configuration de la numérotation. Menu Appel détaillé Appel détaillé Accueil Appeler : Interface réseau IP Débit binaire de communication 1Mbps Débit 1B (64K) Annuaire Historique Connecter Enregistrer Annuler Pour plus de détails sur le menu Appel détaillé, reportez-vous à page 120. N Affichage d’instructions Les instructions concernant le fonctionnement du menu Accueil s’affichent. O Touche de sélection d’interface réseau La sélection de cette touche permet d’ouvrir et d’afficher la liste déroulante des interfaces de réseau. Sélectionnez l’interface à utiliser puis appuyez sur la touche ENTER. P Zone d’entrée de numéro Pour appeler un correspondant non enregistré dans l’Annuaire, sélectionnez la zone et entrez l’adresse IP du correspondant, le nom de domaine, le numéro de ligne RNIS, etc. 45 Q Touche Émission d’appel Pour appeler un correspondant dont le numéro ou l’adresse a été saisi dans la zone d’entrée de numéro, sélectionnez ce bouton puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. R Touches de Composition à touche unique Le sous-menu s’affiche lorsque vous sélectionnez une vignette pour un correspondant que vous souhaitez appeler et que vous appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le sous-menu vous permet d’appeler le correspondant. Vous pouvez également appeler les correspondants affectés aux touches de composition à touche unique en appuyant sur les touches F1 à F4 de la télécommande. S Affichage 1 2 3 4 5 Accueil 6 NEAR 7 8 1 Entrée vidéo L’entrée vidéo sélectionnée sur le système local s’affiche. L’entrée vidéo affichée est indiquée par l’étiquette définie dans « Label source vidéo » dans le menu de configuration Vidéo. 2 Entrée audio L’entrée audio sélectionnée sur le système local s’affiche. 3 État du LAN L’état actuel de la connexion LAN s’affiche. L’indicateur LAN s’affiche en blanc lorsque le réseau LAN est activé pour l’utilisation et en gris lorsqu’il est désactivé. 4 État du RNIS L’état actuel des ports de l’unité RNIS s’affiche. L’indicateur d’état d’un port s’affiche en blanc lorsqu’il est activé pour l’utilisation et en gris lorsqu’il est désactivé. 5 Témoins Les témoins d’état s’affichent pour indiquer qu’un microphone est désactivé, un dispositif de stockage USB inséré, une tablette à stylet connectée, un enregistrement est en cours d’exécution, etc. 46 6 Vu-mètre audio Le niveau d’entrée audio actuel s’affiche. 7 Volume La barre du niveau de volume s’affiche momentanément lorsque vous réglez le volume du système de communication. 8 Messages d’avertissement En cas de fonctionnement défectueux du système, un avertissement, une instruction, etc. s’affichent. 47 Fonctions via le menu Les fonctions de base accessibles via le menu sont expliquées en prenant comme exemple la fonction de réglage manuel de la luminosité dans le menu Caméra. Touches utilisées pour les opérations accessibles via le menu PRESENTATION / F1 F2 F3 F4 LAYOUT VIDEO INPUT CAMERA VOLUME Touches V/v/B/b ZOOM T ENTER Touche ENTER W Touche RETURN RETURN TOOLS CONNECT BACK SPACE DISCONNECT 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7PQRS 8 TUV 9WXYZ TONE Touches numériques DOT Touche DOT 0 ON/OFF MIC PCS-RFZ1 RFZ 1 Affichez le menu Accueil. AAA IP:XXX.XXX.XXX.XXX Prêt Accueil Caméra Connecter 48 5/11/2008 13:00 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Caméra », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Caméra s’affiche. 5/11/2008 13:00 Précédent Réglages Luminosité Caméra Position prédéfinie Détails 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Luminosité », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Luminosité s’affiche. 5/11/2008 13:00 Réglages > Luminosité Réglage Auto Précédent 4 Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Vous pouvez maintenant sélectionner le mode de réglage. 5 Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner l’option souhaitée dans la liste déroulante, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu passe en mode Réglage manuel. 5/11/2008 13:00 Réglages > Luminosité Réglage manuel Précédent 49 6 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la barre de réglage de la luminosité, puis appuyez sur la touche ENTER. 5/11/2008 13:00 Réglages > Luminosité Réglage manuel Précédent 7 Utilisez la touche V, v, B ou b pour régler la luminosité de l’image, puis appuyez sur la touche ENTER. 8 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Précédent », puis appuyez sur la touche ENTER une fois le réglage terminé. Vous pouvez également utiliser la touche RETURN de la télécommande. Le menu Luminosité est rétabli. 9 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Précédent », puis appuyez sur la touche ENTER. Vous pouvez également utiliser la touche RETURN de la télécommande. Le menu Caméra est rétabli. Lorsque le bouton « Enregistrer » apparaît dans le menu Lorsque la configuration ou le réglage sont terminés, appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer » et appuyez sur la touche ENTER. La valeur paramétrée ou réglée devient effective. Lorsque le bouton « Annuler » apparaît dans le menu Si vous appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Annuler » et que vous appuyez sur la touche ENTER, la valeur paramétrée ou réglée est annulée et la précédente est rétablie. 50 Saisie de caractères à l’aide de la télécommande Cette section explique comment entrer des lettres, des chiffres ou des symboles dans la zone de texte du menu à l’aide de la télécommande. PRESENTATION / F1 F2 F3 F4 LAYOUT VIDEO INPUT CAMERA VOLUME Touche F1 Touche F2 Touche F3 ZOOM T Touche b ENTER W RETURN TOOLS CONNECT BACK SPACE DISCONNECT 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7PQRS 8 TUV 9WXYZ TONE Touche BACK SPACE Touches numériques DOT 0 Touche DOT ON/OFF MIC PCS-RFZ1 RFZ Pour entrer des lettres ou des chiffres 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche F1 pour pouvoir entrer des lettres ou des chiffres. 2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer la lettre ou le chiffre souhaité. Pour entrer la lettre affichée sur une touche, appuyez plusieurs fois sur celle-ci. Pour entrer le chiffre affiché sur une touche, appuyez une fois sur celle-ci. Pour entrer un symbole Appuyez plusieurs fois sur la touche F2 pour sélectionner le symbole souhaité. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche 0 pour entrer un symbole. 51 Pour entrer un point (.) pour une adresse IP Appuyez sur la touche b ou la touche DOT. Remarques • Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv6 » ou « IPv4/IPv6 » dans le menu Administrateur, vous pouvez saisir deux points (:). Lorsque « IPv4/IPv6 » est spécifié, seulement les deux points peuvent être saisis avec la touché b. Lorsque « IPv4/IPv6 » est spécifié et que vous appelez avec IPv4, appuyez deux fois sur la touche DOT pour saisir un point. • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. Suppression d’un caractère Appuyez sur la touche BACK SPACE. Le dernier caractère entré est effacé. Suppression de tous les caractères saisis Appuyez sur la touche F3. Saisie de caractères à l’aide du clavier à l’écran Cette section explique comment entrer des lettres ou des chiffres dans la zone de texte du menu à l’aide du clavier affiché sur l’écran du moniteur. Lorsque l’option « Afficher clavier des touches programmables » est réglée sur « Activé » dans la page Ecrans de menu du menu Configuration Autres (page 84), le clavier à l’écran s’affiche automatiquement sur l’écran si une saisie de caractères doit être effectuée dans le menu. Remarque Vous pouvez également utiliser les touches de la télécommande même si le clavier virtuel est affiché sur l’écran. Pour entrer des lettres ou des chiffres Num 1 ABC DEF Alpha GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ Symbol 0 Back Space Dot Space End Cancel 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Num » ou « Alpha » sur le clavier à l’écran, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez « Num » pour saisir des chiffres et « Alpha » pour saisir des lettres. 52 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la touche sur le clavier à l’écran sur laquelle est indiqué le caractère souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER. Lorsque vous sélectionnez un chiffre, celui-ci est saisi. Lorsque vous sélectionnez une lettre, un sous-menu avec les lettres disponibles s’affiche sur le clavier à l’écran. Sélectionnez la lettre désirée et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. La lettre sélectionnée est saisie. 1 Alpha ABC DEF GHI JKL Previous MNO A B CTUV PQRS a b c 0 WXYZ Symbol Back Space Dot Space End Cancel 3 Répétez l’étape 2 pour entrer la totalité des lettres ou des chiffres. 4 Une fois la saisie terminée, sélectionnez « End », puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Pour entrer un symbole 1 Sélectionnez « Symbol » sur le clavier à l’écran, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le sous-menu avec les symboles disponibles s’affiche. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le symbole souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER. Le symbole sélectionné est saisi. 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour saisir tous les symboles. 4 Une fois la saisie terminée, sélectionnez « End », puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Pour entrer un point (.) pour une adresse IP Sélectionnez « b » ou « Dot » sur le clavier à l’écran, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Pour insérer un espace Sélectionnez « Space », puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. 53 Suppression d’un caractère Pour effacer le dernier caractère saisi, sélectionnez « Back Space », puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Suppression de tous les caractères saisis Sélectionnez « Cancel », puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Un appui sur la touche F3 de la télécommande supprime également tous les caractères saisis. 54 Chapitre 2 : Enregistrement et configuration pour l’administrateur système Ce chapitre décrit l’enregistrement et les réglages devant être effectués par l’administrateur système. Il doit être lu par cette personne. Enregistrement des informations locales Avant d’établir la connexion, configurez le système local à l’aide des menus Configuration. Cette section explique comment afficher les menus Configuration et présente les différents menus. Ouverture du menu Configuration 1 Appuyez sur la touche Outils de la télécommande ou utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Outils » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Outils s’affiche sur l’écran du moniteur. Outils Accueil Présentation [Mis en attente] Exécuter Enregistrement [Mis en attente] Exécuter Annotation [Mis en attente] Exécuter Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration 55 2 Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Configuration », puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu Configuration s’affiche sur l’écran du moniteur. Menus disponibles dans un menu Configuration Les menus Configuration sont regroupés de la façon suivante, en fonction des paramètres de réglage. Les menus de configuration qui incluent beaucoup de paramètres de réglage sont répartis sur plusieurs pages. Sélectionnez un bouton de menu approprié pour configurer le paramètre souhaité. Les touches du menu largement utilisées sont affichées sur l’écran en usine. Appuyez sur la touche F4 de la télécommande pour afficher le nombre maximal de touches de menu de configuration. Pour restaurer l’affichage largement utilisé, appuyez de nouveau sur la touche F4. Boutons de menu Configuration Interface réseau Accueil Interface réseau Émission d'appel Retour à l'outil Réception d'appel Interface réseau IP RNIS SIP Interface de ligne principale Multipoint Audio1 Vidéo2 IP Utiliser LAN2 RNIS SIP Désactivé LAN LAN LAN SIP Pour une description de chaque menu de configuration, consultez la page de ce menu indiquée ci-dessous. Menu de configuration Interface réseau (voir page 59) Menu de configuration Émission d’appel (voir page 59) Menu de configuration Réception d’appel (voir page 60) Menu de configuration Multipoint (voir page 61) Menu de configuration Communication (voir page 62) Menu de configuration Audio (voir page 66) Menu de configuration Vidéo (voir page 70) Menu de configuration LAN (voir page 73) Menu de configuration QoS (voir page 77) Menu de configuration TOS (voir page 79) Menu de configuration SIP (voir page 80) Menu de configuration RNIS (voir page 80) Menu de configuration Annotation (voir page 82) Menu de configuration Caméra (voir page 82) Menu de configuration Autres (voir page 83) Menu de configuration Menu d’accueil (voir page 85) Menu de configuration Administrateur (voir page 87) Menu de configuration Cryptage (voir page 92) Menu de configuration Annuaire partagé (voir page 93) 56 Remarque Le menu de configuration Multipoint ne s’affiche que lorsque le logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 est installé sur le système de communication. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le bouton du menu que vous souhaitez régler, puis appuyez sur la touche ENTER ou b. Le menu de configuration sélectionné apparaît. Options de configuration Bouton de menu Configuration Appel Appel Mode Téléphone Auto Autres options Activé Entrée du nom d'utilisateur Activé Aucun Préfixe Prefix Préfixe-A Préfixe-B Préfixe-C Désactivez Préfixe LAN Préfixe LAN Enregistrer Annuler 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’option de configuration, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Émission d'appel Émission d'appel Automatique Mode Téléphone Automatique G.711 µ-law G.711 A-law Enregistrer Annuler 5 Sélectionnez l’option souhaitée dans la liste déroulante ou saisissez les caractères dans la zone de texte. Pour les différentes options disponibles, reportez-vous aux pages 59 à 93. 6 Une fois la sélection ou la saisie de caractères terminée, utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. La configuration est enregistrée, et le menu Configuration apparaît à nouveau. 57 Pour annuler la configuration Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Annuler », puis appuyez sur la touche ENTER. Ou alors, appuyez sur la touche RETURN de la télécommande. Pour revenir sur la colonne de gauche Appuyez sur la touche B ou sur la touche RETURN de la télécommande. 58 Menu Interface réseau Menu Émission d’appel Le menu de configuration Interface réseau est utilisé pour sélectionner l’interface réseau utilisée pour vous connecter à un correspondant. Le menu de configuration Émission d’appel permet de configurer les attributs de l’émission d’appel. Émission d'appel Émission d’appel Interface réseau Interface réseau Mode Téléphone Vous permet de sélectionner le format de compression audio pour établir une réunion vocale. Automatique : Sélectionne automatiquement le format approprié. G.711µ-law : Sélectionne le format basé sur la norme G.711µ-law. G.711A-law : Sélectionne le format basé sur la norme G.711A-law. Interface réseau Vous permet de choisir entre les interfaces réseau « IP », « RNIS » et « SIP ». Vous pouvez sélectionner plusieurs interfaces. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Interface de ligne principale Vous permet de choisir l’interface réseau que vous utilisez le plus entre IP, SIP et RNIS. Autres options Vous permet d’indiquer si vous souhaitez ou non afficher le bouton Autres options dans le menu Edition de l’annuaire de l’Annuaire. Vous pouvez définir les éléments détaillés pour un appel dans le menu Edition de l’annuaire en sélectionnant le bouton Autres options. Activé : Affiche le bouton Autres options. Désactivé : N’affiche pas le bouton Autres options. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Utiliser LAN2 (PCS-XG100/XG100S uniquement) Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non du connecteur 2 (LAN2) situé à l’arrière du système de communication. Désactivé : Si vous n’utilisez pas le connecteur 2 (LAN2). Activé : Si vous utilisez le connecteur 2 (LAN2). Entrée du nom d’utilisateur Vous permet d’enregistrer ou non les noms d’utilisateur dans le journal des communications lorsque la communication est établie. Désactivé : N’enregistre pas les noms d’utilisateur. Activé : Enregistre les noms d’utilisateur. Chaque fois qu’un appel est émis, le menu d’entrée des noms d’utilisateur apparaît. Remarque Lorsque « Utiliser LAN2 » est réglé sur « Activé », certaines fonctions utilisant le connecteur 2 sont limitées. Préfixe Pour sélectionner le numéro de préfixe (numéro d’appel utilisé comme préfixe d’un numéro de ligne). Aucun Préfixe : Si vous n’utilisez pas de numéro de préfixe. Préfixe-A : Si vous utilisez le préfixe défini dans « Préfixe-A ». Pour plus de détails, se reporter à « Limitations pour l’utilisation du connecteur LAN2 (PCS-XG100/XG100S uniquement) » à la page 99. 59 Préfixe-B : Si vous utilisez le préfixe défini dans « Préfixe-B ». Préfixe-C : Si vous utilisez le préfixe défini dans « Préfixe-C ». Activé : Répond automatiquement aux appels. Lorsqu’un appel est reçu, la ligne est connectée automatiquement. Désactivé : Vous permet de répondre aux appels manuellement. Lorsqu’un appel est reçu, le téléphone sonne. Si vous sélectionnez « OK » pour le message « Répondre ? », la ligne est connectée. Préfixe-A Si « Préfixe » est configuré sur « Préfixe-A », le numéro de ligne dont le préfixe (numéro composé) est celui enregistré dans cette zone est composé. RNIS MSN Vous permet de choisir d’utiliser le numéro d’abonné multiple ou non. Désactivé : Si le numéro d’abonné multiple n’est pas utilisé. Activé : Si le numéro d’abonné multiple est utilisé. Préfixe-B Si « Préfixe » est configuré sur « Préfixe-B », le numéro de ligne dont le préfixe (numéro composé) est celui enregistré dans cette zone est composé. Préfixe-C Si « Préfixe » est configuré sur « Préfixe-C », le numéro de ligne dont le préfixe (numéro composé) est celui enregistré dans cette zone est composé. Remarque « RNIS MSN » est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Mic sur la réponse Vous permet de sélectionner la transmission ou non de sons à partir de votre site lorsque vous répondez à un appel du correspondant. Activé : Active le son audio lors de la réponse à un appel. Désactivé : Désactive le son audio lors de la réponse à un appel. Remarque Entrez « 9 » si ce chiffre est requis pour établir un appel sortant. Sélectionnez le préfixe LAN Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non du préfixe LAN lors de l’émission d’un appel via un réseau LAN. Désactivez : Désactive le préfixe LAN. Activez : Active le préfixe LAN. Pour plus de détails, reportez-vous à « Coupure temporaire du son – Fonction de silence » à la page 138. Rejeter la réponse Vous permet de sélectionner la transmission ou non de sons à partir de votre site lorsque vous recevez un appel d’un correspondant et que vous le connectez. Activé : Désactive la connexion d’un correspondant. Désactivé : Active la connexion d’un correspondant. Préfixe LAN Lors d’un appel à l’aide d’une connexion IP, l’information saisie ici est ajoutée au début de l’adresse IP. Sélectionnez l’utilisation ou non du préfixe LAN dans l’option « Sélectionnez le préfixe LAN ». Menu Réception d’appel Refuser appel inconnu Permet de choisir de rejeter l’appel d’un interlocuteur qui n’est pas enregistré dans l’annuaire. Désactivé : Active la connexion d’un interlocuteur. LAN1 : Désactive la connexion des appels entrants via LAN1. Le menu Réception d’appel permet de configurer la réception d’appel. Réception d'appel Réception d’appel Réponse automatique Vous permet de définir si le système répond automatiquement ou non aux appels. 60 Mode d’affichage Vous permet de sélectionner le mode de diffusion. Divisé : Affiche l’image des terminaux connectés dans des fenêtres séparées. Activation à la voix : Détecte le terminal pour lequel une personne a la voix la plus forte, et transmet automatiquement l’image de ce terminal à tous les autres terminaux. Activation à la voix (1080P): Active la transmission d’images avec une résolution de 1080 (1920 × 1080 pixels) en Mode vidéo H.264 lorsque le mode « Activation à la voix » est activé. LAN2 : Désactive la connexion des appels entrants via LAN2. LAN1+LAN2 : Désactive la connexion des appels entrants via LAN1 et LAN2. Remarques • Le réglage « LAN1 » correspond au réglage « LAN » sur le PCS-XG77/XG77S. • Les réglages « LAN2 » et « LAN1+LAN2 » ne sont pas disponibles sur le PCS-XG77/ XG77S. Menu Multipoint Le menu Multipoint permet de configurer la connexion multipoint lorsque le système local est utilisé comme terminal principal. Le menu ne s’affiche que lorsque le logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 est installé sur le système de communication. Remarques • Le mode « Activation à la voix (1080P) » ne peut pas être sélectionné lorsque la communication est établie via une connexion RNIS ou SIP. Même dans le cas d’une connexion IP, ce mode n’est pas disponible si le correspondant ne prend pas en charge le Mode vidéo H.264. • Lorsque « Mode d’affichage » est réglé sur « Activation à la voix (1080P) », vous ne pouvez pas modifier « Mode d’affichage » pendant la communication. Sélectionnez le Mode d’affichage avant le démarrage de la communication. • « Activation à la voix (720P) » apparaît pour le réglage « Activation à la voix (1080P) » sur le PCS-XG77/XG77S lorsque le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 n’est pas installé. Pour la procédure permettant d’installer le logiciel PCSA-MCG106/MCG109, reportez-vous à la page 193. Remarques • Les connexions multipoints avec lesquelles le PCS-XG77/XG77S sert de terminal principal sont prises en charge pour la version 1.41 et ultérieure. Par contre, seul le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 peut être installé sur le PCS-XG77/XG77S. • Lorsque le système local est utilisé comme terminal principal, la largeur de bande maximale pouvant être utilisée peut être limitée à 4 Mbps, en fonction du modèle des autres terminaux connectés. Divisé Vous permet de sélectionner le type d’affichage séparé utilisé pour afficher les images locales et distantes sur un seul moniteur pendant une connexion multipoint. Automatique : L’affichage est automatiquement divisé en trois parties lorsque deux terminaux sont connectés, en quatre parties pour trois terminaux connectés, six parties pour quatre ou cinq et neuf parties pour six à huit terminaux connectés. Mosaïque six écrans : L’affichage est partagé en six parties, indépendamment du nombre de terminaux connectés. Pour les détails, reportez-vous à « Chapitre 6 : Connexion multipoint » à la page 185. Multipoint Multipoint Fonction Multipoint AUTO : Passe automatiquement de la connexion point à point à la connexion multipoint. Activé : Vous permet d’établir une connexion multipoint à tout moment. 61 Mosaïque neuf écrans : L’affichage est divisé en neuf parties, indépendamment du nombre de terminaux connectés. une connexion point à point et pour une connexion multipoint de manière individuelle. Désactivé : Pour configurer les réglages IP pour les deux connexions de manière commune. Activé : Pour configurer les réglages IP pour une connexion point à point et pour une connexion multipoint de manière individuelle. Remarque Lorsqu’un seul terminal est connecté, l’affichage bascule en mode plein écran indépendamment du réglage sélectionné. Cadre d’activation vocale Sélectionnez si vous voulez ajouter un support à l’image par activation à la voix. Activé : Ajoute un support. Désactivé : N’ajoute pas de support. Remarque Les paramètres de réglage et les numéros de pages dans la page IP:Mode varient selon le réglage de « Réglages individuels ». Menu Communication Communication Le menu Communication permet de configurer les communications. Bande passante Vous permet de sélectionner la bande passante totale à utiliser avec ce système. En connexion multipoint, la bande passante totale de tous les points s’affiche. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : 128Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, 5Mbps, 6Mbps, 7Mbps, 8Mbps, 9Mbps, 10Mbps, 11Mbps, 12Mbps, 13Mbps, 14Mbps, 15Mbps, 16Mbps et Autres. Remarque Le contenu du menu Communication varie selon les réglages de « Interface réseau » du menu Interface réseau, ou du réglage « Réglages individuels d’émission/réception » ou « Réglages individuels pour Point à Point/ Multipoint » du menu Communication. Le numéro de page Communication après la page Communication 2 varie également en fonction du nombre de paramètres de réglage. Communication IP:Mode Remarques IP • En connexion multipoint, le Débit binaire de communication réel de chaque point est ajusté automatiquement afin qu’il ne dépasse pas la « Bande passante ». • Les réglages sur 5Mbps, 6Mbps, 7Mbps, 8Mbps, 9Mbps, 10Mbps, 11Mbps, 12Mbps, 13Mbps, 14Mbps, 15Mbps et 16Mbps ne sont pas disponibles sur le PCS-XG77/ XG77S. Cependant, le réglage « 5 Mbps » peut être sélectionné quand le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 et le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 sont installés. Le menu est utilisé pour configurer le mode de communication pour la connexion IP. Réglages individuels d’émission/ réception Vous permet de sélectionner la configuration ou non des réglages IP pour la transmission et la réception de manière individuelle. Désactivé : Pour configurer les réglages IP pour la transmission et la réception de manière commune. Activé : Pour configurer les réglages IP pour la transmission et la réception de manière individuelle. Débit binaire de communication Vous permet de sélectionner le débit binaire de communication par point. Lorsque « Réglages individuels d’émission/ réception » ou « Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint » sur la page IP est réglé sur « Activé », vous pouvez régler Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint Vous permet de sélectionner la configuration ou non des réglages IP pour 62 Contrôle de la caméra distante Vous permet de sélectionner ou non la commande de la caméra du correspondant. Lorsque « Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint » pour IP est réglé sur « Activé », vous pouvez régler cette option pour les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. Activé : Active la commande de la caméra du correspondant. Normalement configuré sur « Activé ». Désactivé : Désactive la commande de la caméra du correspondant. cette option pour l’émission et la réception, et les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : 128Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, 5Mbps, 6Mbps, 7Mbps, 8Mbps, 9Mbps, 10Mbps, 11Mbps, 12Mbps, 13Mbps, 14Mbps, 15Mbps, 16Mbps et Autres. Remarques • Lors de l’utilisation de la connexion multipoint avec le PCS-XG100/XG100S comme terminal principal, la limite maximale du débit binaire de la communication peut varier selon le nombre de sites connectés. (Cependant, ce n’est pas le cas si « Activation à la voix (1080P) » est sélectionné pour le « Mode d’affichage ».) 3 à 4 points (y compris le terminal principal) : Jusqu’à 4 Mbps pour envoyer et recevoir 5 à 6 points (y compris le terminal principal) : Jusqu’à 2 Mbps pour envoyer et recevoir 7 à 9 points (y compris le terminal principal) : Jusqu’à 1 Mbps (jusqu’à 2 Mbps pour le débit binaire d’envoi seulement avec 1080p) • Les réglages sur 5Mbps, 6Mbps, 7Mbps, 8Mbps, 9Mbps, 10Mbps, 11Mbps, 12Mbps, 13Mbps, 14Mbps, 15Mbps et 16Mbps ne sont pas disponibles sur le PCS-XG77/ XG77S. H.239 L’utilisation du mode de présentation conforme à la norme H.239 vous permet de transmettre simultanément les données de présentation et les images provenant de la caméra. Permet de sélectionner l’utilisation ou non du mode de présentation basé sur la norme de présentation H.239. Activé : Active le mode de présentation basé sur la norme de présentation H.239. Désactivé : Désactive le mode de présentation basé sur la norme de présentation H.239. Ratio H.239 Lors de transmissions H.239 avec le système, les données de présentation H.239 partagent la bande passante avec les images de caméra également envoyées. Ce réglage vous permet de sélectionner la portion de la bande passante à utiliser pour les transmissions de données de présentation H.239. 2/3: Utilisation de 2/3 de la bande passante totale pour les transmissions de données de présentation H.239. 1/2: Utilisation de 1/2 de la bande passante totale pour les transmissions de données de présentation H.239. 1/3: Utilisation de 1/3 de la bande passante totale pour les transmissions de données de présentation H.239. Mode audio Vous permet de sélectionner le format de compression des données audio envoyées à un correspondant. Lorsque « Réglages individuels d’émission/réception » ou « Réglages individuels pour Point à Point/ Multipoint » sur la page IP est réglé sur « Activé », vous pouvez régler cette option pour l’émission et la réception, et les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. Vous pouvez choisir plusieurs formats parmi G.711, G.722, G.728 et MPEG4 (MPEG4 AAC). Taille d’écran Vous permet de sélectionner la taille d’écran de l’image à transmettre ou à recevoir. Lorsque « Réglages individuels d’émission/ réception » ou « Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint » sur la page IP est Remarque Si le système distant ne prend pas en charge le mode audio sélectionné par le site local, le système passe automatiquement en mode « G.711 ». 63 réglé sur « Activé », vous pouvez régler cette option pour l’émission et la réception, et les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : 1080, 720, W4CIF, W432P, WCIF, 4CIF, CIF, QCIF et AUTO. Remarques • Si vous utilisez les unités de caméra PCSACXG100 ou EVI-H100V HD, la transmission sera de maximum 30 images par seconde, même lorsque « Image vidéo » est réglé sur « 60fps » ou « AUTO ». • Lorsque le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 est installé sur le PCS-XG77/ XG77S et les signaux vidéo progressifs avec une résolution de 1920 × 1080 sont transmis et reçus, la transmission et la réception seront de 60 images par seconde au maximum. Remarque Le réglage « 1080 » ne peut être sélectionné que sur le PCS-XG77/XG77S lorsque le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 est installé. Les signaux vidéo progressifs avec une résolution de 1920 × 1080 ne peuvent être transmis et reçus qu’à raison de 60 images par seconde au maximum lorsque « Taille d’écran » est réglée sur « 1080 ». Communication RNIS:Mode Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Mode vidéo Vous permet de sélectionner le format de compression des images à transmettre ou à recevoir. Lorsque « Réglages individuels d’émission/réception » ou « Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint » sur la page IP est réglé sur « Activé », vous pouvez régler cette option pour l’émission et la réception, et les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : H.261, H.263+, et H.264. Bande passante RNIS (Appel) Vous permet de sélectionner le nombre de lignes RNIS utilisées pour émettre un appel. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : 64 K, 128 K, 192 K, 256 K 320 K, 384 K, 512K et 768K. Bande passante RNIS (réponse) Vous permet de sélectionner le nombre de lignes RNIS utilisées pour répondre à un appel. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : 64 K, 128 K, 192 K, 256 K 320 K, 384 K, 512K et 768K. Remarque « H.261 » est compatible en version 2.0. Nombre d’images vidéo Vous permet de sélectionner le nombre d’images vidéo pendant l’émission ou la réception. Lorsque « Réglages individuels d’émission/réception » ou « Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint » sur la page IP est réglé sur « Activé », vous pouvez régler cette option pour l’émission et la réception, et les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. 15fps : Envoie des images à un débit maximal de 15 images par seconde. 30fps : Envoie des images à un débit maximal de 30 images par seconde. 60fps : Envoie des images à un débit maximal de 60 images par seconde. AUTO : Commute automatiquement le nombre d’images. Mode audio Vous permet de sélectionner le format de compression des données audio envoyées à un correspondant. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : G.711, G.722, G.728 et MPEG4 (MPEG4 AAC). Remarque Si le système distant ne prend pas en charge le mode audio sélectionné par le site local, le système passe automatiquement en mode « G.711 ». Contrôle de la caméra distante Vous permet de sélectionner ou non d’activer la commande de la caméra du correspondant. Activé : Active la commande de la caméra du correspondant. Normalement configuré sur « Activé ». 64 Taille d’écran Vous permet de sélectionner la taille d’écran de l’image à transmettre ou à recevoir. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : W4CIF, W432P, WCIF, 4CIF, CIF, QCIF et AUTO. Désactivé : Désactive la commande de la caméra du correspondant. H.239 Permet de sélectionner l’utilisation ou non du mode de présentation basé sur la norme de présentation H.239. Activé : Active le mode de présentation basé sur la norme de présentation H.239. Désactivé : Désactive le mode de présentation basé sur la norme de présentation H.239. Mode vidéo Vous permet de sélectionner le format de compression des images à transmettre ou à recevoir. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : H.263+ et H.264. Ratio H.239 Lors de transmissions H.239 avec le système, les données de présentation H.239 partagent la bande passante avec les images de caméra également envoyées. Ce réglage vous permet de sélectionner la portion de la bande passante à utiliser pour les transmissions de données de présentation H.239. 2/3: Utilisation de 2/3 de la bande passante totale pour les transmissions de données de présentation H.239. 1/2: Utilisation de 1/2 de la bande passante totale pour les transmissions de données de présentation H.239. 1/3: Utilisation de 1/3 de la bande passante totale pour les transmissions de données de présentation H.239. Nombre d’images vidéo Vous permet de sélectionner le nombre d’images vidéo pendant l’émission ou la réception. 15fps : Envoie des images à un débit maximal de 15 images par seconde. 30fps : Envoie des images à un débit maximal de 30 images par seconde. AUTO : Commute automatiquement le nombre d’images. Communication SIP:Mode Débit binaire de communication Vous permet de sélectionner le débit binaire de communication par point. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : 128Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps et Autres. Restriction de débit Vous permet de sélectionner le débit de transmission RNIS. Automatique :Sélectionnez cette option pour connecter un correspondant via une ligne RNIS normale. 56K: Sélectionnez cette option pour connecter un correspondant dans une région ou un pays dans lequel le débit de transmission RNIS est de 56 Kbps. Mode audio Vous permet de sélectionner le format de compression des données audio envoyées à un correspondant. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : G.728, G.722 et G.711. Remarque Remarque Le système est configuré en usine pour connecter une ligne RNIS au débit de transmission par défaut de 64 Kbps. Cependant, dans certains pays comme les États-Unis ou certaines régions, il est possible d’utiliser un débit de transmission RNIS de 64 Kbps ou 56 Kbps. Si vous ne pouvez pas communiquer avec ces pays ou régions à 64 Kbps, réglez « Restriction de débit » sur « 56K » avant d’émettre l’appel. Si le système distant ne prend pas en charge le mode audio sélectionné par le site local, le système passe automatiquement en mode « G.711 ». Contrôle de la caméra distante Vous permet de sélectionner ou non d’activer la commande de la caméra du correspondant. 65 Activé : Active la commande de la caméra du correspondant. Normalement configuré sur « Activé ». Désactivé : Désactive la commande de la caméra du correspondant. Remarque Si vous utilisez les unités de caméra PCSA-CXG100 ou EVI-H100V HD, la transmission sera de maximum 30 images par seconde, même lorsque « Image vidéo » est réglé sur « 60fps » ou « AUTO ». Taille d’écran Vous permet de sélectionner la taille d’écran de l’image à transmettre ou à recevoir. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : 720, W4CIF, W432P, WCIF, 4CIF, CIF, et AUTO. Menu Audio Le menu Audio permet de définir différents éléments audio. Mode vidéo Vous permet de sélectionner le format de compression des images à transmettre ou à recevoir. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : H.261, H.263+, H.264 et MPEG4 Audio1 Configuration de base1 Entrée audio Vous permet de sélectionner les entrées audio. MIC : Entrée des données audio provenant du microphone. AUX : Entrée des données audio provenant d’un équipement externe auxiliaire. MIC+AUX : Entrée des données audio provenant du microphone et d’un équipement externe auxiliaire. USB : Sélectionne l’entrée audio d’un dispositif audio USB. Cette sélection est disponible seulement lorsque le dispositif audio USB est raccordé. USB+AUX : Sélectionne l’entrée audio d’un dispositif audio USB et d’un dispositif externe. Cette sélection est disponible seulement lorsque le dispositif audio USB est raccordé. Remarque « H.261 » est compatible en version 2.0. Nombre d’images vidéo Vous permet de sélectionner le nombre d’images vidéo pendant l’émission ou la réception. 15fps : Envoie des images à un débit maximal de 15 images par seconde. 30fps : Envoie des images à un débit maximal de 30 images par seconde. 60fps : Envoie des images à un débit maximal de 60 images par seconde. AUTO : Commute automatiquement le nombre d’images. Remarque Lorsque « Lien vers l’entrée audio » est configuré sur « Activé » dans menu Vidéo, « Entrée audio », « Entrées audio (MIC) » et « Entrées audio (AUX) » ne peuvent pas être sélectionnés. Entrées audio (MIC)/ Entrées audio (AUX) Vous permet de sélectionner le microphone et/ou l’équipement externe à partir duquel le signal audio est entré. 66 Pour le PCS-XG100/XG100S Les options pouvant être sélectionnées varient en fonction du paramètre Entrée audio. Lorsque vous sélectionnez « MIC » dans « Entrée audio », vous pouvez choisir l’une des trois options suivantes. Lorsque vous sélectionnez « AUX », vous avez le choix entre « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Lorsque vous sélectionnez « MIC+AUX », vous avez le choix entre deux options : une entrée de microphone provenant de « MIC (A1) », « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 », et une entrée auxiliaire provenant de « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Ceci ne peut pas être sélectionné avec « USB ». Lorsque vous sélectionnez « USB+AUX », vous pouvez seulement sélectionner « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 » pour le système AUX. sélectionné avec « USB ». Lorsque vous sélectionnez « USB+AUX », vous pouvez seulement sélectionner « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 » pour le système AUX. MIC (A1) : Pour utiliser le microphone PCS-A1 (fourni) connecté aux prises MIC (A1) sur le système de communication. AUDIO 1 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 1 IN sur le système de communication. AUDIO 2 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 2 IN sur le système de communication. Annulateur d’écho Vous permet de sélectionner ou non l’utilisation de l’annulateur d’écho interne. Activé : Active l’annulateur d’écho interne. Désactivé : Désactive l’annulateur d’écho interne. Remarque Lorsque « Entrée vidéo » est réglé sur « HDMI » dans le menu de configuration vidéo, l’audio AUX sera automatiquement réglé sur les entrées du connecteur HDMI IN. Remarque Lorsque « Entrée audio » est configuré sur « AUX », l’annulateur d’écho ne fonctionne pas. MIC (A1) : Pour utiliser le microphone PCS-A1 (fourni) connecté aux prises MIC (A1) sur le système de communication. AUDIO 1 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 1 IN sur le système de communication. AUDIO 2 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 2 IN sur le système de communication. Sortie audio Configurez ce réglage en fonction de la destination de la sortie audio que vous utilisez, pour garantir que l’annulateur d’écho fonctionne correctement. HDMI : Émet l’audio à partir du connecteur HDMI-1 OUT. AUDIO : Émet l’audio à partir du connecteur AUDIO OUT. USB : Sélectionne la sortie audio d’un dispositif audio USB. Cette sélection est disponible seulement lorsque le dispositif audio USB est raccordé. Pour le PCS-XG77/XG77S Les options pouvant être sélectionnées varient en fonction du paramètre Entrée audio. Lorsque vous sélectionnez « MIC » dans « Entrée audio », vous pouvez choisir l’une des trois options suivantes. Lorsque vous sélectionnez « AUX », vous avez le choix entre « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Lorsque vous sélectionnez « MIC+AUX », vous avez le choix entre deux options : une entrée de microphone provenant de « MIC (A1) », « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 », et une entrée auxiliaire provenant de « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Ceci ne peut pas être Remarques • L’audio sortira de tous les connecteurs quel que soit le réglage. Cependant, vous pouvez seulement utiliser l’une des deux sorties. • Si le réglage « Sortie audio » est configuré incorrectement, l’annulateur d’écho peut ne pas fonctionner correctement. 67 Sync Lip Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non de la fonction Sync Lip. Automatique : Active la fonction Sync Lip. Désactivé : Désactive la fonction Sync Lip. Mode d’entrée Vous permet de sélectionner le mode d’entrée audio. Stéréo : Entrée audio des prises R/L d’entrée audio sous forme de sons stéréo gauche et droit. Monaural : Entrée audio des prises R/L d’entrée audio sous forme de son monaural. Remarques • Lorsque « Commande de débit adaptative (ARC) », « Demande de renvoi de paquet(ARQ) » ou « Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) » est réglé sur « Activé » dans le menu de configuration QoS, vous ne pouvez pas régler « Sync Lip » sur « Désactivé ». • Lorsque « Sync Lip » est réglé sur « Désactivé », vous ne pouvez pas modifier le réglage de « Commande de débit adaptative (ARC) », « Demande de renvoi de paquet(ARQ) » ou « Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) » dans le menu de configuration QoS. Mode de sortie Vous permet de sélectionner le mode de sortie audio. Stéréo : Sortie audio des prises AUDIO OUT R/L ou HDMI OUT sous forme de sons stéréo gauche et droit. Monaural : Sortie audio des prises AUDIO OUT R/L ou HDMI OUT sous forme de son monaural. Audio2 Enregistrement du son local Lorsque vous connectez un dispositif d’enregistrement audio aux prises AUDIO 1 IN ou AUDIO 2 IN et REC OUT pour enregistrer du son, cette fonction réduit les oscillations sonores causées par le retour dans le dispositif d’enregistrement audio. Désactivé : Désactive la fonction d’enregistrement du son local. Activé : Active la fonction d’enregistrement du son local. Configuration de base 2 AUX Local Monitor Out Vous permet de choisir si l’entrée audio de la prise AUDIO 1 IN ou AUDIO 2 IN doit ou non sortir par les prises de sortie audio sur le système de communication. Activé : Active la sortie de la sortie audio. Désactivé : Désactive la sortie de la sortie audio. Entrées MIC inversées Vous permet de choisir de transmettre ou non l’entrée audio du microphone avec côtés droit et gauche inversés. Si vous sélectionnez « Activé », vous pouvez associer les côtés droit et gauche de l’image et du son de la caméra. Désactivé : Sortie audio avec côtés droit et gauche non inversés. Activé : Sortie audio avec côtés droit et gauche inversés. Remarques • Lorsque « Enregistrement du son local » est réglé sur « Activé », seuls les signaux de l’équipement externe sont affectés. Les signaux des microphones ou des sites distants ne sont pas affectés. Par conséquent, Enregistrement du son local ne fonctionne donc que lorsque « Entrée audio » est configuré sur « AUX » ou « MIC+AUX ». • Lors du raccordement d’un dispositif d’enregistrement audio aux prises AUDIO 1 IN ou AUDIO 2 IN et REC OUT, réglez « Enregistrement du son local » sur « Activé » et enregistrez uniquement le son en provenance du dispositif d’enregistrement audio. Si vous souhaitez enregistrer le son sur votre site également, utilisez aussi l’entrée du microphone. Réglage de retard de l’entrée audio Vous permet de régler le Retard de l’entrée audio pour synchroniser l’entrée audio et vidéo. Default-100ms : Sélectionne le retard par défaut moins 100 ms. Default-50ms : Sélectionne le retard par défaut moins 50 ms. 68 Default : Sélectionne le retard par défaut. Default+50ms : Sélectionne le retard par défaut plus 50 ms. Default+100ms : Sélectionne le retard par défaut plus 100 ms. Personnalisé : Utilise le Retard de l’entrée audio que vous avez réglé. Remarque Les plages de captation vocale suivantes pour chaque réglage sont données à titre indicatif et les plages actuelles risquent de différer en fonction de l’emplacement du microphone et de l’environnement d’utilisation. Proche et naturel : Sélectionnez pour la captation du son à une distance courte (dans un périmètre de 1,5 m). La qualité du son capté sera plus naturelle. Balance : Sélectionnez pour la captation du son à une distance moyenne (dans un périmètre de 3 m). L’option effectue une balance entre la plage de captation et la qualité sonore. Ample et net : Sélectionnez pour une plage de captation large plutôt que « Balance ». La qualité du son capté sera plus claire. Manuel : Sélectionnez pour spécifier manuellement « Réduction du bruit du micro » et « AGC du micro ». Retard de l’entrée audio Lorsque vous réglez « Réglage de retard de l’entrée audio » sur « Personnalisé », vous pouvez définir le retard de l’entrée audio afin de synchroniser l’image et le son. Réglage de retard de la sortie audio Vous permet de régler le Retard de sortie audio pour synchroniser la sortie audio et vidéo. Default-100ms : Sélectionne le retard par défaut moins 100 ms. Default-50ms : Sélectionne le retard par défaut moins 50 ms. Default :Sélectionne le retard par défaut. Default+50ms :Sélectionne le retard par défaut plus 50 ms. Default+100ms : Sélectionne le retard par défaut plus 100 ms. Personnalisé : Utilise le Retard de sortie audio que vous avez réglé. Réduction du bruit du micro Disponible uniquement lorsque « Son et prise de son de la voix adaptables » est réglé sur « Manuel » et vous permet de régler la réduction du bruit du microphone. Vous pouvez sélectionner entre « Élevé », « Moyen » et « Faible ». Lorsque vous sélectionnez « Élevé », la réduction du bruit est augmentée pour produire une qualité sonore plus claire. Lorsque vous sélectionnez « Faible », la réduction du bruit est réduite pour produire une qualité sonore plus naturelle. Retard de sortie audio Lorsque vous réglez « Réglage de retard de la sortie audio » sur « Personnalisé », vous pouvez définir le retard de la sortie audio afin de synchroniser l’image et le son. Mode REC OUT Stéréo : Les sons mélangés du site local et des sites distants sont envoyés par les prises REC OUT R et L en stéréo. Monaural 2ch : Les sons mélangés du site local et des sites distants sont envoyés par les prises REC OUT R et L séparément. AGC du micro Disponible uniquement lorsque « Son et prise de son de la voix adaptables » est réglé sur « Manuel » et vous permet de régler automatiquement le gain du microphone. Vous pouvez sélectionner entre « Élevé », « Moyen » et « Faible ». Lorsque vous sélectionnez « Élevé », la plage de captation du son s’élargie. Lorsque vous sélectionnez « Faible », la plage de captation du son accentue la proximité. Son et prise de son de la voix adaptables Vous permet de régler la plage de captation et la qualité du son du microphone en fonction de votre environnement. 69 Audio3 Caméra : Sélectionne l’image provenant de la caméra raccordée au connecteur CAMERA. DVI-I 1 : Sélectionne le signal vidéo de l’équipement externe raccordé au connecteur DVI-I 1 IN. DVI-I 2 : Sélectionne le signal vidéo de l’équipement externe raccordé au connecteur DVI-I 2 (PC) IN. HDMI : Sélectionne le signal vidéo de l’équipement externe raccordé au connecteur HDMI IN. Effets son Signal sonore Vous permet de sélectionner le volume du bip qui retentit à chaque appui sur une touche de la télécommande entre les options suivantes : « Fort », « Moyen » et « Faible ». Vous pouvez également sélectionner « Désactivé » pour que le bip ne retentisse pas. Effets son Vous permet de sélectionner le volume du son émis lorsque le système démarre, qu’une connexion commence ou que le système est déconnecté parmi les options suivantes : « Fort », « Moyen » et « Faible ». Vous pouvez également sélectionner « Désactivé » pour que le son ne soit pas émis. Remarque Le réglage « HDMI » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Ecran de présentation Vous permet de sélectionner le mode d’affichage de l’écran de présentation. Les réglages « Écran de présentation » sont activés lorsque H.239 est désactivé pendant la communication. Configurez lors de présentations avec des terminaux n’acceptant pas H.239. Plein écran : Envoie à l’ordinateur l’image, etc. à partir de l’équipement externe raccordé au connecteur DVI-I 1 IN en mode plein écran. Tonalité Vous permet de sélectionner le volume d’une tonalité de retour d’appel et d’une tonalité d’occupation lorsque vous appelez, parmi les options suivantes : « Fort », « Moyen » et « Faible ». Vous pouvez également sélectionner « Désactivé » pour que la tonalité de retour d’appel et la tonalité d’occupation ne soient pas émises. Sortie moniteur Vous permet de sélectionner la sortie du signal vidéo du système de communication. HDMI 1 : Sortie du signal vidéo vers l’équipement externe raccordé au connecteur HDMI-1 OUT. DVI-I OUT : Sortie du signal vidéo vers l’équipement externe raccordé au connecteur DVI-I OUT. HDMI 1 + DVI-I OUT : Sortie du signal vidéo vers l’équipement externe raccordé aux connecteurs HDMI-1 OUT et DVI-I OUT. HDMI 1 + HDMI 2 : Sortie du signal vidéo vers l’équipement externe raccordé aux connecteurs HDMI-1 OUT et HDMI-2 OUT. Triple moniteurs : Sortie du signal vidéo vers l’équipement externe raccordé aux connecteurs HDMI-1 OUT et DVI-I OUT et vers l’équipement externe raccordé au connecteur HDMI-2 OUT. Tonalité de sonnerie Vous permet de sélectionner le volume d’une tonalité de sonnerie lorsque vous recevez un appel, parmi les options suivantes : « Fort », « Moyen » et « Faible ». Vous pouvez également sélectionner « Désactivé » pour que la tonalité de sonnerie ne soit pas émise. Menu Vidéo Le menu Vidéo permet de configurer les entrées/sorties vidéo. Vidéo1 Configuration de base Entrée vidéo Vous permet de sélectionner l’entrée vidéo. 70 Période d’effacement vidéo Vous permet de sélectionner le délai d’interruption qui se produit momentanément lorsque l’image d’entrée est basculée sur le moniteur branché sur le connecteur HDMI OUT. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : Long, Moyen et Court. Remarques • Si « Sortie moniteur » est réglé sur « HDMI 1 + DVI-I OUT », « HDMI 1 + HDMI 2 » ou « Triple moniteurs » lorsque aucun moniteur HDMI n’est connecté au système de communication, vous ne pouvez pas afficher les menus. Avant d’effectuer ce réglage, connectez un moniteur HDMI. • Les réglages « HDMI 1 + HDMI 2 » et « Triple moniteurs » ne sont pas disponibles sur le PCS-XG77/XG77S. • Lorsque vous modifiez le réglage de « Sortie moniteur » avec un réglage incorrect, aucune image ne s’affiche sur l’écran. Dans ce cas, sélectionnez le réglage correct pour « Sortie moniteur » à l’aide de l’interrupteur 1 (alimentation) sur le système de communication et des touches de la télécommande. Lorsque le témoin du commutateur 1 (alimentation) du système de communication reste allumé, exécutez les étapes ci-dessous. 1 Appuyez sur l’interrupteur 1 (alimentation) sur le système de communication. 2 Dans les cinq secondes qui suivent l’appui sur l’interrupteur 1, appuyez sur les touches de la télécommande décrites ci-dessus selon la Sortie moniteur souhaitée. HDMI 1 : touche VIDEO INPUT (une fois) puis touche numérique 3 (trois fois) DVI-I OUT : touche VIDEO INPUT (une fois) puis touche numérique 4 (trois fois) Le réglage de « Sortie moniteur » est modifié et l’image s’affiche à l’écran. Fréquence Vous permet de sélectionner une fréquence d’entrée/sortie vidéo de 50 Hz ou 60 Hz. Remarques • La « Fréquence » est réglée sur « 60 Hz » en usine. Notez qu’il se peut que la vidéo ne soit pas sortie ou que le menu ne soit pas affiché sur l’écran lorsque « Fréquence » est réglée sur « 50 Hz » si l’équipement connecté ne prend pas en charge la fréquence de 50 Hz. • Vous devez redémarrer le système pour appliquer les modifications du réglage de « Fréquence ». Redémarrez le système manuellement. Si vous le modifiez avec un réglage incorrect, aucune image ne s’affiche sur l’écran après le redémarrage. Dans ce cas, sélectionnez le réglage correct pour « Fréquence » à l’aide de l’interrupteur 1 (alimentation) sur le système de communication et des touches de la télécommande. Lorsque le témoin du commutateur 1 (alimentation) du système de communication clignote puis reste allumé après le redémarrage, exécutez les étapes cidessous. 1 Appuyez sur l’interrupteur 1 (alimentation) sur le système de communication. 2 Dans les cinq secondes qui suivent l’appui sur l’interrupteur 1, appuyez sur les touches de la télécommande décrites ci-dessous selon la fréquence souhaitée. 60 Hz: touche VIDEO INPUT (une fois) puis touche numérique 1 (trois fois) 50 Hz: touche VIDEO INPUT (une fois) puis touche numérique 2 (trois fois) Le réglage « Fréquence » est modifié et l’appareil s’éteint. Appuyez de nouveau sur l’interrupteur 1 (alimentation) de l’appareil pour remettre l’appareil sous tension. Format de la sortie moniteur DVI-I Vous permet de sélectionner les formats vidéo parmi SXGA, XGA, 720p, et 1080p pour la sortie de connecteur DVI-I OUT. Remarques • Lorsque « Sortie moniteur » est réglé sur « HDMI 1 + HDMI 2 », le réglage « Format de la sortie moniteur DVI-I » détermine la sortie du format vidéo pour le moniteur raccordé au connecteur HDMI-2 OUT. • Lorsque « Triple moniteurs » est sélectionné pour « Sortie moniteur », la sortie vidéo du connecteur HDMI-2 OUT est la même que celle de l’entrée de format vidéo. 71 Lien vers l’entrée audio Vous permet de commuter l’entrée audio avec l’entrée vidéo en reliant chaque entrée vidéo à un microphone ou à une autre entrée audio spécifique. Désactivé : Commute l’entrée vidéo et le microphone audio ou une autre entrée audio séparément. Activé : Lie la commutation de l’entrée vidéo et du microphone audio ou d’une autre entrée. Mode fixe DVI-I 2(PC) Vous permet de sélectionner de limiter la taille d’écran de l’entrée d’image de l’ordinateur vers le connecteur DVI-I 2 (PC) IN à XGA lors de l’utilisation de la fonction de présentation pou envoyer des images d’ordinateur à un terminal distant. Cette fonction limite l’espace que l’image de l’ordinateur remplie sur l’écran du correspondant distant. Activé : Limite la taille d’écran de l’entrée à XGA. Désactivé : Ne limite pas la taille d’écran et autorise les tailles jusqu’à 1920 × 1080 pour l’image d’entrée. Remarque Lorsque « Lien vers l’entrée audio » est configuré sur « Activé », « Entrée audio », « Entrées audio (MIC) » et « Entrées audio (AUX) » sur la page de Configuration de base du menu Audio ne peuvent pas être sélectionnés. Remarque Lorsque ce réglage est modifié, l’appareil s’éteint. Appuyez de nouveau sur l’interrupteur (d’alimentation) 1 pour remettre l’appareil sous tension. Vidéo2 Entrée vidéo Vous permet de sélectionner l’entrée vidéo. Caméra : Sélectionne l’image provenant de la caméra raccordée au connecteur CAMERA. DVI-I 1 : Sélectionne l’image de l’équipement externe raccordé au connecteur DVI-I 1 IN. DVI-I 2 : Sélectionne l’image de l’équipement externe raccordé au connecteur DVI-I 2 (PC) IN. Label source vidéo Vous permet de définir les noms des entrées vidéo sélectionnées (maxi 12 caractères). Label source vidéo (Caméra) Lorsque « Caméra » est sélectionné dans « Entrée vidéo ». Entrée audio Vous permet de sélectionner l’entrée audio qui est liée à l’entrée vidéo sélectionnée dans « Entrée vidéo » lorsque « Lien vers l’entrée audio » est configuré sur « Activé ». MIC : Entrée des données audio provenant du microphone. AUX : Entrée des données audio provenant de l’équipement externe. MIC+AUX : Entrée des données audio provenant du microphone et de l’équipement externe. USB : Sélectionne l’entrée audio d’un dispositif audio USB. Cette sélection est disponible seulement lorsque le dispositif audio USB est raccordé. USB+AUX : Sélectionne l’entrée audio d’un dispositif audio USB et d’un dispositif externe. Cette sélection est disponible seulement lorsque le dispositif audio USB est raccordé. Label source vidéo (DVI-I 1) Lorsque « DVI-I 1 » est sélectionné dans « Entrée vidéo ». Label source vidéo (DVI-I 2) Lorsque « DVI-I 2 » est sélectionné dans « Entrée vidéo ». Label source vidéo (HDMI) (PCS-XG100/XG100S uniquement) Lorsque « HDMI » est sélectionné dans « Entrée vidéo ». Vidéo3 Lien vers le microphone Vous permet de choisir de relier ou non une entrée audio à l’entrée vidéo sélectionnée. 72 Entrées audio (MIC)/ Entrées audio (AUX) Vous permet de sélectionner l’entrée audio provenant du microphone et/ou d’un appareil externe lorsque « Lien vers l’entrée audio » est configuré sur « Activé ». sélectionné avec « USB ». Lorsque vous sélectionnez « USB+AUX », vous pouvez seulement sélectionner « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 » pour le système AUX. MIC (A1) : Pour utiliser le microphone PCS-A1 (fourni) connecté aux prises MIC (A1) sur le système de communication. AUDIO 1 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 1 IN sur le système de communication. AUDIO 2 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 2 IN sur le système de communication. Pour le PCS-XG100/XG100S Les options pouvant être sélectionnées varient en fonction du paramètre Entrée audio. Lorsque vous sélectionnez « MIC » dans « Entrée audio », vous pouvez choisir l’une des trois options suivantes. Lorsque vous sélectionnez « AUX », vous avez le choix entre « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Lorsque vous sélectionnez « MIC+AUX », vous avez le choix entre deux options : une entrée de microphone provenant de « MIC (A1) », « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 », et une entrée auxiliaire provenant de « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Ceci ne peut pas être sélectionné avec « USB ». Lorsque vous sélectionnez « USB+AUX », vous pouvez seulement sélectionner « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 » pour le système AUX. MIC (A1) : Pour utiliser le microphone PCS-A1 (fourni) connecté aux prises MIC (A1) sur le système de communication. AUDIO 1 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 1 IN sur le système de communication. AUDIO 2 : Pour diffuser le son d’un équipement externe connecté aux prises AUDIO 2 IN sur le système de communication. Menu LAN Le menu LAN permet de configurer la connexion LAN. Pour des détails sur les réglages, consultez votre administrateur réseau. Remarques • Le contenu du menu LAN varie selon les réglages de « Utiliser LAN2 » du menu Interface réseau, ou du réglage « Protocole Internet » du menu Administrateur. Le numéro de page LAN après la page LAN2 varie également en fonction du nombre de paramètres de réglage. • Les affichages et références à « LAN1 » seront simplement « LAN » sur le PCSXG77/XG77S. LAN Pour le PCS-XG77/XG77S Les options pouvant être sélectionnées varient en fonction du paramètre Entrée audio. Lorsque vous sélectionnez « MIC » dans « Entrée audio », vous pouvez choisir l’une des trois options suivantes. Lorsque vous sélectionnez « AUX », vous avez le choix entre « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Lorsque vous sélectionnez « MIC+AUX », vous avez le choix entre deux options : une entrée de microphone provenant de « MIC (A1) », « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 », et une entrée auxiliaire provenant de « AUDIO 1 » ou « AUDIO 2 ». Ceci ne peut pas être Configuration de base : LAN1 Nom de l’hôte Entrez le nom d’hôte (jusqu’à 30 caractères). Mode DHCP Vous permet de sélectionner l’activation ou non du serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Automatique : L’adresse IP, le masque de réseau, l’adresse de passerelle et l’adresse DNS sont affectés automatiquement. 73 Désactivé : Désactive le serveur DHCP. Dans ce cas, entrez manuellement l’adresse IP, le masque de réseau, l’adresse de passerelle et l’adresse DNS. • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. Mode DHCP Vous permet de sélectionner l’activation ou non du serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Automatique : L’adresse IP, le masque de réseau, l’adresse de passerelle et l’adresse DNS sont affectés automatiquement. Désactivé : Désactive le serveur DHCP. Dans ce cas, entrez manuellement l’adresse IP, le masque de réseau, l’adresse de passerelle et l’adresse DNS. Longueur de préfixe Configurez la longueur de préfixe de l’adresse IPv6 dans une plage allant de 0 à 128. Adresse IP Entrez l’adresse IP. Masque réseau Entrez le masque de réseau. Adresse passerelle Entrez l’adresse de passerelle par défaut. Longueur de préfixe Configurez la longueur de préfixe de l’adresse IPv6 dans une plage allant de 0 à 128. DNS primaire Entrez une adresse DNS primaire. Adresse IP Entrez l’adresse IP. DNS secondaire Entrez une adresse DNS secondaire. Adresse passerelle Entrez l’adresse de passerelle par défaut. Mode LAN Vous permet de sélectionner le type d’interface et le mode de communication de la connexion LAN. Automatique : Le type d’interface et le mode de communication sont reconnus automatiquement. 1000Mbps : Connexion via 1000BASE-T. 100Mbps Duplex intégral : Connexion via 100BASE-TX en mode duplex intégral. 100Mbps Semi-duplex : Connexion via 100BASE-TX en mode semi-duplex. 10Mbps Duplex intégral : Connexion via 10BASE-T en mode duplex intégral. 10Mbps Semi-duplex : Connexion via 10BASE-T en mode semi-duplex. DNS primaire Entrez une adresse DNS primaire. DNS secondaire Entrez une adresse DNS secondaire. Mode LAN Vous permet de sélectionner le type d’interface et le mode de communication de la connexion LAN. Automatique : Le type d’interface et le mode de communication sont reconnus automatiquement. 1000Mbps : Connexion via 1000BASE-T. 100Mbps Duplex intégral : Connexion via 100BASE-TX en mode duplex intégral. 100Mbps Semi-duplex : Connexion via 100BASE-TX en mode semi-duplex. 10Mbps Duplex intégral : Connexion via 10BASE-T en mode duplex intégral. 10Mbps Semi-duplex : Connexion via 10BASE-T en mode semi-duplex. LAN Configuration de base : LAN1 : IPv6 Remarques • Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv4/IPv6 » dans le menu Administrateur, l’écran de configuration de IPv6 s’affiche. Dans ce cas, configurez le mode LAN dans l’écran de configuration de IPv6. 74 LAN Spécifier : Vous permet de spécifier des adresses de serveur DNS. PPPoE PPPoE Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non de PPPoE pour la connexion LAN. Désactivé : N’utilise pas PPPoE. LAN1 : Utilise PPPoE pour la connexion LAN au moyen du connecteur 1 (LAN1) (connecteur (LAN) sur le PCS-XG77/XG77S). LAN2 : Utilise PPPoE pour la connexion LAN au moyen du connecteur 2 (LAN2). DNS primaire Entrez une adresse DNS primaire. DNS secondaire Entrez une adresse DNS secondaire. LAN Configuration NAT Alias utilisateur Entrez un nom d’utilisateur lorsque vous utilisez PPPoE pour la connexion LAN. Mode NAT Vous permet de sélectionner la connexion ou non du système à un réseau local utilisant Traduction des adresses réseau (Network Address Translation (NAT)), qui permet à plusieurs ordinateurs de partager la même adresse IP sur le même réseau LAN. Automatique : Active ou désactive le mode NAT en détectant automatiquement l’utilisation de NAT. Cette option est valide uniquement lorsque vous utilisez le routeur UPnP. Activé : Active le mode NAT. Désactivé: Désactive le mode NAT. Mot de passe Entrez un mot de passe lorsque vous utilisez PPPoE pour la connexion LAN. Adresse IP WAN Entrez l’adresse IP pour le réseau WAN (Wide Area Network). Remarques • Le réglage « LAN1 » correspond au réglage « Activé » sur le PCS-XG77/XG77S. • Le réglage « LAN2 » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. • L’état d’inscription PPPoE apparaît au bas de l’écran de chaque page. IP fixe pour PPPoE Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non d’une adresse IP fixe pour la connexion PPPoE. Désactivé : N’utilise pas une adresse IP fixe pour une connexion PPPoE. Activé : Utilise une adresse IP fixe pour une connexion PPPoE. LAN Gatekeeper Remarques • Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv4/IPv6 » dans le menu Administrateur, configurez les réglages dans l’écran « Gatekeeper: IPv6 ». • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. Adresse IP fixe pour PPPoE Entrez une adresse IP lorsque « IP fixe pour PPPoE » est configuré sur « Activé ». Mode Gatekeeper Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non du gatekeeper pour contrôler l’accès à un réseau LAN. L’utilisation du gatekeeper vous permet de composer le numéro en utilisant le nom ou le numéro d’utilisateur mais également l’adresse IP. Automatique : Détecte automatiquement et utilise le gatekeeper. Activé : Active le gatekeeper. Désactivé : Désactive le gatekeeper. DNS Vous permet de sélectionner l’obtention automatique des adresses de serveur DNS ou leur spécification manuelle en cas de connexion à un réseau LAN avec PPPoE. Obtenir automatiquement : Affecte automatiquement les adresses de serveur DNS. 75 Adresse gatekeeper Entrez l’adresse du gatekeeper utilisé lorsque « Mode Gatekeeper » est configuré sur « Activé ». LAN Gatekeeper : IPv6 Remarques • Ceci s’affiche lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv4/IPv6 » dans le menu Administrateur. • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. Alias utilisateur Entrez le nom d’utilisateur (alias H.323) enregistré dans le gatekeeper. Numéro utilisateur Entrez le numéro d’utilisateur (numéro E.164) enregistré dans le gatekeeper. Mode Gatekeeper Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non du gatekeeper pour contrôler l’accès à un réseau LAN. L’utilisation du gatekeeper vous permet de composer le numéro en utilisant le nom ou le numéro d’utilisateur mais également l’adresse IP. Automatique : Détecte automatiquement et utilise le gatekeeper. Activé : Active le gatekeeper. Désactivé : Désactive le gatekeeper. H.460 Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non de H.460 pour traverser les pare-feu et se connecter aux terminaux d’autres réseaux. Activé : Active la connexion qui traverse les pare-feu standards H.460. Désactivé : Désactive la connexion qui traverse les pare-feu. Adresse gatekeeper Entrez l’adresse du gatekeeper utilisé lorsque « Mode Gatekeeper » est configuré sur « Activé ». Authentification Sélectionnez si vous souhaitez utiliser ou non la fonction d’authentification du gatekeeper. Activé : Utiliser la fonction d’authentification du gatekeeper. Désactivé : Ne pas utiliser fonction d’authentification du gatekeeper. Alias utilisateur Entrez le nom d’utilisateur (alias H.323) enregistré dans le gatekeeper. Numéro utilisateur Entrez le numéro d’utilisateur (numéro E.164) enregistré dans le gatekeeper. Remarque Lorsque la fonction d’authentification est désactivée, l’enregistrement risque de ne pas être possible sur le gatekeeper. Authentification Sélectionnez si vous souhaitez utiliser ou non la fonction d’authentification du gatekeeper. Activé : Utiliser la fonction d’authentification du gatekeeper. Désactivé : Ne pas utiliser fonction d’authentification du gatekeeper. Nom de connexion Lorsque « Authentification » est réglé sur « Activé », saisissez ici le nom de connexion spécifié par l’administrateur de gatekeeper. Mot de passe Lorsque « Authentification » est réglé sur « Activé », saisissez ici le mot de passe spécifié par l’administrateur de gatekeeper. 76 Remarque Remarque Lorsque la fonction d’authentification est désactivée, l’enregistrement risque de ne pas être possible sur le gatekeeper. • Veillez à modifier le nom par défaut dans « Communauté » pendant l’utilisation réelle, et évitez l’utilisation de noms génériques (par ex., « public » ou « privé ») qui peuvent être facilement devinés. Nom de connexion Lorsque « Authentification » est réglé sur « Activé », saisissez ici le nom de connexion spécifié par l’administrateur de gatekeeper. Description Entrer la description de ce terminal. Par défaut, « Dispositif de vidéoconférence » est entré et ne pas être modifié. Mot de passe Lorsque « Authentification » est réglé sur « Activé », saisissez ici le mot de passe spécifié par l’administrateur de gatekeeper. Emplacement Entrez l’emplacement où est installé le terminal (30 caractères maximum). LAN Numéro de port utilisé, Installation RTP/RTCP Contact Entrez des informations concernant l’administrateur du terminal (30 caractères maximum). Q.931 Entrez le numéro de port Q.931. H.245 Entrez le numéro de port H.245. Menu QoS Spécifie les fonctions permettant d’offrir une communication constante optimale. RTP/RTCP Entrez le numéro de port RTP/RTCP. Remarques Taille MTU Entrez la taille de MTU. LAN • Lorsque « Sync Lip » est réglé sur « Désactivé », dans le menu de configuration Audio, vous ne pouvez pas modifier le réglage de « Commande de débit adaptative (ARC) », « Demande de renvoi de paquet(ARQ) » ou « Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) ». • Lorsque « Commande de débit adaptative (ARC) », « Demande de renvoi de paquet(ARQ) » ou « Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) » est réglé sur « Activé », vous ne pouvez pas régler « Sync Lip » sur « Désactivé » dans le menu de configuration Audio. • La fonction QoS n’est pas disponible pendant les connexions SIP. SNMP Mode SNMP Vous permet de sélectionner l’activation ou non de l’agent SNMP (Simple Network Management Protocol). Activé : Active l’agent SNMP. Désactivé : Désactive l’agent SNMP. Adresse d’interruption Entrez l’adresse du gestionnaire SNMP d’adresse d’interruption. Communauté Entrez le nom de communauté géré par le gestionnaire SNMP (24 caractères maximum). « public » est entré par défaut. QoS1 Configuration de base Commande de débit adaptative (ARC) Vous permet de sélectionner si la bande passante LAN doit toujours être optimisée ou non. 77 Activé : Optimise toujours la bande passante LAN. Désactivé : N’optimise pas la bande passante LAN. sélectionnez « Personnalisé » dans « Durée de mise en mémoire tampon ARQ ». Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) Vous permet de sélectionner si les paquets reçus sont identifiés ou non avec une marque de correction d’erreur. Activé : Identifier avec une marque de correction d’erreur. Désactivé : Ne pas identifier avec une marque de correction d’erreur. Automatique : Détermine automatiquement si identifier ou non avec une marque de correction d’erreur basée sur le réglage « Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) » du correspondant. Détection automatique de la bande passante Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non de la fonction de détection automatique de la bande passante. Activé : Active la fonction de détection automatique de la bande passante. Désactivé : Désactive la fonction de détection automatique de la bande passante. Numéro du port TCP Entrez le numéro d’interface TCP. Numéro du port UDP Entrez le numéro d’interface UDP. Remarque Lorsque « Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) » est réglé sur « Activé », la bande passante maximale utilisable est limitée à 8 Mbps. Pour plus de détails sur les numéros de port utilisés sur le système, reportez-vous à « Liste des numéros de port utilisés sur le PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S » à la page 272. FEC redondance Vous permet de configurer la redondance du paquet utilisé pour la Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC). Vous pouvez choisir entre les options suivantes : « 8 », « 4 », « 2 » et « Automatique ». Lorsque vous choisissez « 8 », « 4 » et « 2 », le débit binaire de communication peut être différent de la valeur spécifiée. Demande de renvoi de paquet(ARQ) Vous permet de sélectionner ou non la demande de renvoi de paquet lorsque des pertes de paquet se produisent pendant la communication. Activé : Demande le renvoi des paquets. Désactivé : Ne demande pas le renvoi des paquets. Transmission audio duplex Vous permet de sélectionner ou non la transmission automatique de l’audio en double lorsque la communication audio est interrompue en fonction de l’état du réseau. Activé : Active la fonction Transmission audio duplex. Désactivé : Désactive la fonction Transmission audio duplex. Durée de mise en mémoire tampon ARQ Pour régler la durée de mise en mémoire tampon utilisée pour la « Demande de renvoi de paquet(ARQ) ». Vous pouvez choisir entre les options suivantes : « 300ms », « 150ms », « 80ms », « Automatique » et « Personnalisé ». Lorsque « Personnalisé » est sélectionné, vous pouvez spécifier n’importe quelle durée de mise en mémoire tampon. QoS2 Réorganisation/ Mise en forme de trafic Durée de mise en mémoire tampon ARQ Entrez la durée de mise en mémoire tampon (de 50 ms à 999 ms) lorsque vous Réorganisation Vous permet de sélectionner la correction ou non de la réorganisation susceptible de 78 causer une perte de paquets (ordre d’arrivée invalide dans le paquet). La correction de la réorganisation permet de bénéficier d’une image et d’un son plus fluides. Activé : Corrige la réorganisation. Désactivé : Ne corrige pas la réorganisation. Priorité IP : Définit le champ TOS comme Priorité IP. DSCP : Définit le champ TOS comme le Differentiated Services Code Point (DSCP). Entrez une valeur comprise entre 0 et 63. Réorganisation de la mémoire tampon Vous permet de sélectionner la réorganisation de la mémoire tampon. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : « Automatique », « 1 », « 2 » et « Personnalisé ». Priorité Entrez la valeur Priorité IP comprise entre 0 et 7. Faible temps d’attente Vous permet de sélectionner si le bit Faible temps d’attente pour le champ TOS doit être spécifié ou non. Activé : Spécifie le bit Faible temps d’attente pour le champ TOS. Désactivé : Ne spécifie pas le bit Faible temps d’attente pour le champ TOS. Réorganiser le taux de mémoire tampon Entrez le taux de réorganisation de la mémoire tampon. Vous pouvez entrer une valeur comprise entre 1 et 5. Bande passante élevée Vous permet de sélectionner si le bit Bande passante élevée pour le champ TOS doit être spécifié ou non. Activé : Spécifie le bit Bande passante élevée pour le champ TOS. Désactivé : Ne spécifie pas le bit Bande passante élevée pour le champ TOS. Mise en forme de trafic Vous permet de sélectionner l’utilisation ou non de la mise en forme de trafic, qui règle le taux de transfert de paquet IP. Activé : Utilise la mise en forme de trafic. Désactivé : N’utilise pas la mise en forme de trafic. Fiabilité élevée Vous permet de sélectionner si le bit Fiabilité élevée pour le champ TOS doit être spécifié ou non. Activé : Spécifie le bit Fiabilité élevée pour le champ TOS. Désactivé : Ne spécifie pas le bit Fiabilité élevée pour le champ TOS. . Menu TOS TOS TOS Type de données TOS Vous permet de sélectionner le type de données pour lequel vous configurez le champ TOS (Type of Service). Vidéo : Configurez le champ TOS pour les données vidéo. Audio : Configurez le champ TOS pour les données audio. Données : Configurez le champ TOS pour les signaux de contrôle de la caméra, etc. Présentation : Configurez le champ TOS pour les données de présentation DVI-I. Coût minimal Vous permet de sélectionner si le bit Coût minimal pour le champ TOS doit être spécifié ou non. Activé : Spécifie le bit Coût minimal pour le champ TOS. Désactivé : Ne spécifie pas le bit Coût minimal pour le champ TOS. DSCP Entrez la valeur DSCP. Cette option n’apparaît que lorsque « TOS » est réglé sur « DSCP ». TOS Vous permet de sélectionner le mode de définition du champ TOS (Type de service) dans « Type de données TOS ». Désactivé : Ne définit pas le champ TOS. 79 Menu SIP Menu RNIS Le menu SIP permet de raccorder un téléphone IP, etc. en utilisant le protocole SIP (Session Initiation Protocol – protocole d’initiation de session). Le menu RNIS permet de configurer les lignes RNIS. SIP Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Configuration de base RNIS1 Mode serveur SIP Vous permet de sélectionner si vous utilisez un serveur SIP ou non. Activé : Active l’utilisation du serveur SIP. Désactivé : Désactive l’utilisation du serveur SIP. Configuration de base Pays/Région Vous permet de sélectionner le pays ou la région où vous utilisez le système de communication. Protocole de transport Vous permet de sélectionner le protocole à utiliser pour SIP. TCP : Utilise le protocole TCP (Transmission Control Protocol). UDP : Utilise le protocole UDP (User Datagram Protocol). Il s’agit du réglage usine par défaut. Protocole Vous permet de sélectionner le protocole des lignes RNIS à utiliser. Vous pouvez sélectionner RNIS local, Japon(NTT), RNIS Euro, RNIS euro (France), 5ESS(P-P), ou DMS-100, selon l’interface utilisée. Pour les États-Unis et le Canada, reportezvous à « Réglages SPID pour les États-Unis et le Canada » à la page 81. Numéro de port Entrez le numéro de port utilisé pour SIP. Domaine SIP Entrez le nom du domaine SIP. RNIS2 Numéro de téléphone Entrez l’indicatif régional et le numéro local dans les zones de texte correspondant aux numéros de port sur l’unité RNIS. Les zones de texte correspondent aux numéros de port sur l’unité RNIS comme suit : A1 : Port 1 sur l’unité RNIS. A2 : Port 1 sur l’unité RNIS. B1 : Port 2 sur l’unité RNIS. B2 : Port 2 sur l’unité RNIS. C1 : Port 3 sur l’unité RNIS. C2 : Port 3 sur l’unité RNIS. Nom d’utilisateur enregistré Entrez le nom d’utilisateur pour le terminal à enregistrer sur le serveur SIP (39 caractères alphanumériques et symboles maximum). Mot de passe Entrez le mot de passe pour le terminal à enregistrer sur le serveur SIP (39 caractères alphanumériques et symboles maximum). Adresse du serveur SIP Entrez l’adresse du serveur SIP. Indicatif régional Entrez l’indicatif régional utilisé pour la ligne RNIS à utiliser. Ne saisissez pas le premier « 0 » de votre indicatif. Port du serveur SIP Entrez le numéro de port utilisé pour les communications avec le serveur SIP. 80 Numéro local Entrez le numéro de téléphone (numéro local) de la ligne RNIS à utiliser. Réglages SPID pour les ÉtatsUnis et le Canada Si vous vous connectez à un commutateur de type RNIS, vous devez configurer le SPID (Identificateur de profil de service). Si « Auto SPID » n’est pas disponible dans votre région, configurez manuellement le SPID à l’aide du menu RNIS. Remarques • Lorsque vous sélectionnez un champ vide et que vous appuyez sur la touche ENTER de la télécommande, le réglage du champ précédent est copié dans le champ sélectionné. • En cas d’utilisation de l’unité RNIS PCSAB768S, la sélection de la touche RNIS3 affiche les zones de texte D1 à F2. Remplissez les zones de texte D1 à F2 en fonction des lignes utilisées. 1 Ouvrez la page Configuration de base du menu RNIS. 2 Entrez le code de votre pays dans la RNIS4 zone de texte Code de Pays/Région, en fonction du type de commutateur de réseau utilisé. Sous-adresse Les champs A1 à C2 (ou A1 à F2) apparaissent. AT&T 5ESS (RNIS local), NTI DMS100 (RNIS local) : Entrez « 1 ». AT&T 5ESS (RNIS personnalisé point à point) : Entrez « 1*12 ». NTI DMS-100 (RNIS personnalisé) : Entrez « 1*11 ». Sous-adresse Entrez les sous-adresses pour les enregistrer. Les sous-adresses doivent être exclusivement composées de chiffres. RNIS5 SPID 3 Ouvrez la page Numéro de téléphone Les pages SPID (identificateur de profil de service) ne sont utilisées que pour les clients des États-Unis et du Canada. pour entrer le LDN (numéro de répertoire local) dans les zones de texte Numéro local. Pour plus de détails, reportez-vous à « Réglages SPID pour les États-Unis et le Canada » à la page 81. Si vous utilisez le type de commutateur AT&T 5ESS (RNIS personnalisé point à point) Entrez les mêmes LDN dans les zones de texte A1 et A2 (B1 et B2, C1 et C2, selon le nombre de lignes utilisées). SPID Les champs A1 à C2 (ou A1 à F2) apparaissent. Entrez le SPID (identificateur de profil de service). Si vous utilisez le type de commutateur NTI DMS-100 (RNIS local) ou NTI DMS-100 (RNIS personnalisé) Entrez les différents LDN dans les zones de texte A1 et A2 (B1 et B2, C1 et C2, selon le nombre de lignes utilisées). Ces types de commutateur reçoivent un numéro séparé pour chaque canal. Auto SPID Lorsque vous sélectionnez « Auto SPID », vous pouvez configurer automatiquement l’Indicatif régional et le Numéro local sur la page Numéro de téléphone et les options SPID. 81 Si vous utilisez le type de commutateur AT&T 5ESS (RNIS local) Vous pouvez entrer dans deux canaux le même numéro ou deux numéros différents. Annotation Annotation Activer Vous permet de sélectionner si la fonction d’annotation est activée ou non. Activé : Active la fonction d’annotation. Désactivé : Désactive la fonction d’annotation. 4 Ouvrez la page SPID (page ID) pour entrer le SPID. En général, le SPID comporte 12 caractères, dont le LDN (numéro de répertoire local) à 7 caractères. Si vous avez entré des LDN séparés dans les zones de texte Numéro local pour chaque canal à l’étape 3, veillez à entrer les différents numéros SPID dans chacune des zones de texte A1 et A2 (B1 et B2, C1 et C22, selon le nombre de lignes utilisées). Couleur Vous permet de sélectionner la couleur des lettres ou graphiques dessinés sur l’écran à l’aide d’une tablette à stylet. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : « Noir », « Rouge », « Bleu », « Vert », « Jaune », « Orange », « Violet » et « Blanc ». Densité de ligne Vous permet de sélectionner la densité de la ligne dessinée sur l’écran à l’aide d’une tablette à stylet. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : « Epais », « Moyen » et « Peu dense ». Pour le type de commutateur AT&T 5ESS (RNIS local) Entrez le SPID dans la zone de texte A1 seulement. Pour les types de commutateur NTI DMS-100 (RNIS local), NTI DMS100 (RNIS personnalisé) et AT&T 5ESS (RNIS local) Entrez les différents numéros SPID dans les zones de texte A1 et A2. Menu Caméra Caméra Caméra Entrée de la seconde caméra Vous permet de sélectionner le connecteur d’entrée du système de communication sur lequel la seconde caméra sera raccordée. DVI-I 1 : Raccorde la seconde caméra sur le connecteur DVI-I 1 IN. DVI-I 2 : Raccorde la seconde caméra sur les prises DVI-I 2 (PC) IN. HDMI : Raccorde la seconde caméra sur le connecteur HDMI IN. Pour le type de commutateur AT&T 5ESS (RNIS personnalisé point à point) Il n’est pas nécessaire de configurer le SPID, ni de renseigner les zones de texte A1 et A2 (B1 et B2, C1 et C2, selon le nombre de lignes utilisées). 5 Une fois les réglages effectués, sélectionnez « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Remarque Le réglage « HDMI » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Menu Annotation Le menu Annotation est utilisé pour la fonction d’annotation vous permettant de dessiner des lettres ou des graphiques à l’écran en utilisant la tablette à stylet. 82 Activé : Accepte la commande de contrôle de la caméra. Désactivé : Rejette la commande de contrôle de la caméra. Menu Autres Autres1 Réglage de Langue/Language Vous permet de sélectionner la langue de menu et d’affichage utilisée par le système. Vous pouvez sélectionner les langues suivantes : Anglais/English, Français/ French, Allemand/German, Japonais/ Japanese, Espagnol/Spanish, Italien/Italian, Chinois simplifié/Chinese, Portugais/ Portuguese, Chinois traditionnel/Chinese, Coréen/Korean, Néerlandais/Dutch, Suédois/Swedish, Danois/Danish, Finnois/ Finnish, Polonais/Polish, Russe/Russian, Arabe/Arabic, Thaï/Thai, Norvégien/ Norwegian, Turc/Turkish, Gallois/Welsh, Tchèque/Czech et Hongrois/Hungarian. l’appareil Nom du terminal Entrez le nom du terminal local transmis à un correspondant distant (jusqu’à 30 caractères). Mode de veille Vous permet de sélectionner le passage ou non du système de communication en mode de veille après une période d’inactivité définie. Activé : Autorise le passage en mode de veille du système Désactivé : N’autorise pas le passage en mode de veille du système. Temps avant mise en veille Spécifiez le temps requis d’inactivité du système avant sa mise en veille. Ce temps peut être compris entre 1 et 99 minutes. Autres2 Horloge NTP Vous permet de sélectionner l’obtention ou non des informations d’horloge à partir du serveur via NTP. Activé : Obtient les informations d’horloge à partir du serveur. Désactivé : N’obtient pas les informations d’horloge à partir du serveur. Pour plus de détails sur le mode de veille, reportez-vous au chapitre « Mode de veille » à la page 35. Enregistrement du dernier numéro Vous permet de choisir d’enregistrer ou non le correspondant dans l’Annuaire lorsque la communication se termine. Désactivé: L’enregistrement du correspondant n’a pas lieu. Activé : Si le correspondant n’a pas encore été enregistré dans l’Annuaire, le message « Souhaitez-vous enregistrer ce participant dans la liste ? » s’affiche sur l’écran du moniteur lorsque la communication se termine. Si vous sélectionnez « OK », le menu Edition de l’annuaire s’ouvre. Serveur NTP principal Entrez l’adresse du serveur NTP principal à partir duquel obtenir les informations d’horloge. Serveur NTP secondaire Entrez l’adresse du serveur NTP secondaire à partir duquel obtenir les informations d’horloge. Fuseau horaire Vous permet de sélectionner le pays ou la région où vous utilisez le système de communication. Contrôle par le site distant Lorsque « Contrôle de la caméra distante » est configuré sur « Activé » dans le menu Communication, vous pouvez temporairement rejeter la commande de contrôle de caméra envoyée par le correspondant. Mode d’affichage de l’horloge Vous permet de sélectionner le mode d’affichage de l’horloge. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : « Année/mois/jour », « Mois/ 83 jour/année », « Jour/mois/année », « Annéemois-jour » et « Jour.mois.année ». Remarque Le témoin de Micro désactivé est toujours affiché lors de la communication, quel que soit son réglage. Date Entrez la date du jour (année/mois/jour). Affichage du mode de communication Activé : Affiche le mode de communication lorsque le système est connecté au site distant. Désactivé : N’affiche pas le mode de communication lorsque le système est connecté au site distant. Heure Réglez l’heure actuelle. Mise à jour de l’heure Sélectionnez « Exécuter » et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour mettre à jour le réglage de l’horloge lorsque « NTP » est réglé sur « Activé ». Autres3 Afficher clavier des touches programmables Activé : Affiche le clavier à l’écran. Désactivé : N’affiche pas le clavier à l’écran. Ecrans de menu Vous permet d’indiquer si vous souhaitez afficher les options dans les menus Outils et Configuration. Pour plus de détails sur le clavier à l’écran, reportez-vous à « Saisie de caractères à l’aide du clavier à l’écran » à la page 52. Afficher la durée des communications Désactivé : N’affiche pas le temps écoulé ou l’heure actuelle lors de la communication. Durée des communications : Affiche le temps écoulé lors de la communication. Heure actuelle : Affiche l’heure actuelle lors de la communication. Transparence du menu Vous permet de sélectionner le degré de transparence de l’affichage du menu superposé à l’image d’arrière-plan. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : « Haute », « Moyenne » et « Faible ». Afficher le nom du terminal Désactivé : N’affiche pas le nom des terminaux connectés. Affichez toujours : Affiche toujours les noms des terminaux connectés. Affichez provisoirement : Affiche momentanément les noms des terminaux connectés. Autres4 Touches fonctions durant la communication Vous permet d’affecter des fonctions à chacune des touches F1 à F4 (fonction) sur la télécommande. Remarques • Vous ne pouvez pas régler les « Touches fonctions durant la communication » pendant la communication. Réglez cette option avant le démarrage de la communication. • Lorsque « Indicateur » est réglé sur « Désactivé » dans le menu Outils (page 156) et si une fonction est activée/désactivée ou un réglage est configuré en appuyant sur le bouton d’une fonction pendant la communication, les témoins correspondants ne seront pas affichés. Guide Activé : Affiche les instructions guidant l’opération. Désactivé : N’affiche pas les instructions. Indicateur d’affichage Activé : Affiche les témoins qui apparaissent lors de la communication (tels que ceux pour la présentation ou le contrôle de la caméra). Désactivé : N’affiche pas les témoins lors de la communication. 84 • Le réglage « HDMI » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Pour plus de détails, reportez-vous à « Lien vers l’entrée audio » à la page 72. F1 Vous permet de sélectionner la fonction exécutée quand vous appuyez sur la touche F1. Distant/Local : Permet de basculer entre la caméra locale et la caméra distante. Caméra : Bascule entre l’image du site local et l’image de la caméra. HDMI : Bascule entre l’image du site local et l’image du dispositif connecté au connecteur HDMI IN. DVI-I 1 : Bascule entre l’image du site local et l’image du dispositif connecté au connecteur DVI-I 1 IN. DVI-I 2 : Bascule entre l’image du site local et l’image du dispositif connecté au connecteur DVI-I 2 (PC) IN. Sélection de l’entrée audio : Bascule le réglage d’entrée audio. Ce réglage permet d’effectuer la même fonction que celle de modification du réglage « Entrée audio » dans le menu de configuration audio. En commençant avec l’option configurée dans le réglage « Entrée audio », chaque pression sur la touche fait basculer l’entrée audio dans l’ordre des options de la liste déroulante « Entrée audio ». Démarrage/Arrêt de l’enregistrement : Démarre ou arrête l’enregistrement à chaque pression. Aucune action : N’attribue aucune action à la touche. Remarque Même si « F1 » est réglé sur une autre option que « Distant/Local », « F1 » est fixé à « Distant/Local » lorsque le menu Entrée vidéo ou Disposition s’affiche à l’écran. Dans quelques autres cas, la fonction des touches F1 à F4 peut être fixée indépendamment du réglage pour des commodités pratiques, les fonctions de la touche sont alors indiquées dans l’affichage des instructions. F2 Vous permet de sélectionner la fonction exécutée quand vous appuyez sur la touche F2. Les éléments sélectionnables sont identiques à ceux pour « F1 ». F3 Vous permet de sélectionner la fonction exécutée quand vous appuyez sur la touche F3. Les éléments sélectionnables sont identiques à ceux pour « F1 ». Remarque F4 Vous permet de sélectionner la fonction exécutée quand vous appuyez sur la touche F4. Les éléments sélectionnables sont identiques à ceux pour « F1 ». Les réglages des entrées audio qui sont modifiés via la touche de fonction ne s’appliqueront que pendant la durée de la conférence. Le réglage « Entrée audio » réel ne sera pas modifié. Pour plus de détails sur le réglage « Entrée audio », reportez-vous à « Entrée audio » à la page 66. Menu Menu d’accueil Lorsque « Lien vers l’entrée audio » est réglé sur « Activé » dans le menu de configuration vidéo, cette fonction fonctionne comme pour la modification du réglage « Entrée audio » du menu de configuration vidéo. (Le réglage « Entrée audio » réel dans le menu de configuration vidéo ne peut pas être modifié pendant une conférence.) Menu d'accueil1 Menu d’accueil 1 Vous permet de sélectionner les options à afficher ou à masquer dans le menu Accueil. 85 Remarque Menu d'accueil2 Certaines options peuvent ne pas être configurées en cours de communication. Menu d’accueil 2 Vous permet d’indiquer si vous souhaitez ou non afficher les boutons du menu dans le menu Accueil. Affichage de l’horloge Activé : Permet l’affichage de l’heure actuelle dans le menu Accueil. Désactivé : N’affiche pas l’heure actuelle. Affichage de la touche Connecter Sélectionnez les boutons de connexion à afficher dans le menu Accueil. Simple : Affiche la touche « Connecter » seulement. Individual : Permet de sélectionner l’affichage de « Annuaire », « Historique » ou « Appel détaillé » en fonction du réglage de chaque bouton. Désactivé : N’affiche pas les boutons de connexion. Nom du terminal local Activé : Affiche le nom du terminal local dans le menu Accueil. Désactivé : N’affiche pas le nom du terminal local. Affichage numéro Vous permet de sélectionner l’identification du système local telle que l’adresse IP ou le nom de l’utilisateur, afin de l’afficher dans le menu Accueil. SIP : Nom d’utilisateur : Affiche le nom d’utilisateur enregistré dans le serveur SIP. SIP : Adresse : Affiche l’adresse SIP. GK : Alias utilisateur : Affiche le nom d’utilisateur enregistré dans le gatekeeper lorsque vous utilisez ce dernier. GK : Numéro utilisateur : Affiche le numéro d’utilisateur enregistré dans le gatekeeper lorsque vous utilisez ce dernier. NAT : Adresse : Affiche l’adresse NAT lorsque vous connectez le système à un réseau utilisant le mode NAT. Adresse IP : Affiche l’adresse IP. Aucun affichage : N’affiche aucune d’identification, comme l’adresse IP ou le nom d’utilisateur, pour le système. Bouton Annuaire Activé : Affiche « Annuaire ». Désactivé : N’affiche pas « Annuaire ». Bouton Historique Activé : Affiche « Historique ». Désactivé : N’affiche pas « Historique ». Bouton Appel détaillé Activé : Affiche « Appel détaillé ». Désactivé : N’affiche pas « Appel détaillé ». Bouton Caméra Activé : Affiche « Caméra ». Désactivé : N’affiche pas « Caméra ». Bouton Outils Désactivé : N’affiche pas « Outils ». Activé : Affiche « Outils ». Composition à touche unique Activé : Affiche les touches de numérotation à touche unique. Désactivé : N’affiche pas les touches de numérotation à touche unique. Etat de la borne Activé : Affiche l’état de la borne locale dans le menu Accueil. Désactivé : N’affiche pas l’état de la borne locale. Composition directe Désactivé : N’affiche pas « Émission d’appel » et la zone de texte pour la composition directe. Activé : Affiche « Émission d’appel » et la zone de texte pour la composition directe. Messages d’avertissement Activé : Affiche un message d’avertissement dans le menu Accueil en cas d’anomalie. Désactivé : N’affiche pas de message d’avertissement. 86 Menu d'accueil3 Administrateur1 Mot de passe Menu d’accueil 3 Vous permet d’indiquer si vous souhaitez ou non afficher les indicateurs (information d’état) dans le menu Accueil. En enregistrant le mot de passe dans ce menu, vous pouvez restreindre l’accès utilisateur à partir du système ou de la page Web aux menus de configuration ou les annuaires et empêcher leur modification. Affichage de l’entrée vidéo Activé : Affiche le nom de l’entrée vidéo actuelle. Désactivé : N’affiche pas le nom de l’entrée vidéo actuelle. Remarque Si aucun mot de passe n’est activé, tout le monde peut accéder au système en utilisant son nom d’utilisateur respectif. Assurez-vous de configurer tous les mots de passe, afin d’empêcher les tiers non autorisés sur le réseau d’accéder au système. Affichage de l’entrée audio Activé : Affiche l’entrée audio actuelle. Désactivé : N’affiche pas l’entrée audio actuelle. Pour les détails sur quand chaque mot de passe est utilisé pour l’autorisation dans la page Web, reportez-vous au « Chapitre 7 : Fonction de contrôle Web ». Compteur du niveau audio Activé : Affiche le niveau d’entrée audio actuel. Désactivé : N’affiche pas le niveau d’entrée audio actuel. Mot de passe administrateur Utilisez jusqu’à 39 caractères alphanumériques et symboles pour enregistrer le mot de passe utilisé par l’administrateur du système. Lorsque vous enregistrez un mot de passe administrateur, une invite de mot de passe apparaît lorsque vous accédez au menu de configuration administrateur. De plus, le mot de passe administrateur peut être utilisé comme mot de passe principal si plusieurs mots de passe sont enregistrés. Par exemple, si Mot de passe de modification de l’Annuaire, Enregistrer les réglages de Mot de passe et Mot de passe administrateur sont enregistrés, le mot de passe administrateur peut être utilisé pour modifier l’annuaire et les réglages. Volume Activé : Affiche le volumètre pendant une durée définie lors du réglage du volume. Désactivé : N’affiche pas le volumètre. Etat LAN Activé : Affiche l’état actuel de la connexion LAN. Désactivé : N’affiche pas l’état actuel de la connexion LAN. Etat RNIS Activé : Affiche le port de l’unité RNIS actuellement utilisée. Désactivé : N’affiche pas le port de l’unité RNIS actuellement utilisée. Remarque Remarques RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. • Après la saisie du mot de passe administrateur pour modifier les réglages ou les annuaires, la modification est activée sans saisie de mot de passe à moins de commuter sur un autre écran du menu de configuration ou de l’écran Annuaire. De plus, la modification est activée sans saisie de mot de passe pendant environ 2 minutes après le retour au menu Home à partir du menu de configuration ou de l’Annuaire. La même chose s’applique Menu Administrateur Le menu Administrateur est utilisé pour les administrateurs système. 87 lorsque vous accédez au menu de configuration administrateur. • L’inscription seulement du mot de passe Administrateur ne permet pas la protection par mot de passe contre la modification des réglages et de l’Annuaire. Inscrivez toujours le mot de passe de modification de l’Annuaire et Enregistrer les réglages de mot de passe en plus du mot de passe administrateur. • Notez que l’enregistrement d’autres mots de passe en laissant le mot de passe administrateur vide permet la modification et la connexion sans saisie de mot de passe à partir de la page Web. de nouveau, à moins de commuter sur un autre écran du menu configuration. De plus, la modification est activée sans saisie de mot de passe pendant environ 2 minutes après le retour au menu Home à partir du menu de configuration. • Conservez par écrit le mot de passe administrateur. Si vous oubliez le mot de passe administrateur, consultez votre revendeur Sony. Dans ce cas, la mémoire du système de communication est initialisée avant le dépannage et les données contenues dans les listes Annuaire et Historique, ainsi que les données relatives aux divers réglages, sont effacées. passe 1 Mot de passe accès à distance Utilisez jusqu’à 39 caractères alphanumériques et symboles pour enregistrer le mot de passe utilisé pour l’accès à la page Web. Administrateur2 Définir Mot de Vous permet d’indiquer si vous souhaitez que « Enregistrer les réglages de mot de passe » s’affiche lors de la sauvegarde de chaque réglage. Interface réseau Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages Interface réseau. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Interface réseau. Mot de passe de modification de l’Annuaire Utilisez jusqu’à 39 caractères alphanumériques et symboles pour enregistrer le mot de passe utilisé pour les modifications de l’Annuaire. Émission d’appel Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Émission d’appel. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Émission d’appel. Remarque Après la saisie du mot de passe de modification de l’Annuaire, la modification de l’annuaire est activée sans saisie de mot passe de nouveau, à moins de commuter sur un autre écran de l’Annuaire. De plus, la modification est activée sans saisie de mot de passe pendant environ 2 minutes après le retour au menu Home à partir de l’Annuaire. Réception d’appel Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Réception d’appel. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Réception d’appel. Enregistrer les réglages de mot de passe Utilisez jusqu’à 39 caractères alphanumériques et symboles pour enregistrer le mot de passe utilisé pour enregistrer les réglages. Multipoint Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages Multipoint. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Multipoint. Remarque Après la saisie du mot de passe Enregistrer les réglages de mot de passe, la modification des réglages est activée sans saisie de mot de passe 88 Mode IP Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages Mode IP. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Mode IP. QoS Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages QoS. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages QoS. Mode SIP Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages Mode SIP. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Mode SIP. TOS Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages TOS. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages TOS. Mode RNIS Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages Mode RNIS. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Mode RNIS. SIP Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages SIP. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages SIP. RNIS Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages RNIS. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages RNIS. Administrateur3 Définir Mot de passe 2 Audio Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Audio. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Audio. passe 3 Vidéo Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Vidéo. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Vidéo. Autres Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Autres. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Autres. LAN Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages LAN. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages LAN. Menu d’accueil Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages Menu d’accueil. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Menu d’accueil. Administrateur4 Définir Mot de 89 Administrateur Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Administrateur. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Administrateur. 512Kbps : Enregistre la vidéo à 512 Kbps. 1Mbps : Enregistre la vidéo à 1 Mbps. Annotation Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Annotation. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Annotation. Selon l’environnement d’exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissent accéder au système. Lorsque vous réglez « Monitoring Web », « Accès Web », « Accès Telnet », ou « Accès SSH » sur « Activé », l’écran de confirmation suivant s’affichera. Administrateur6 Autorisation d’accès Remarque Caméra Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Caméra. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Caméra. Pour confirmer la modification du réglage, sélectionnez « Accepter » et configurez tous les mots de passe sur la page Mot de passe (reportez-vous à la page 87) du menu de configuration Administrateur. Le réglage ne sera pas modifié si vous sélectionnez « Annuler ». Cryptage Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de l’enregistrement des réglages Cryptage. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Cryptage. Monitoring Web Vous permet d’autoriser la surveillance de l’état des communications par le biais d’un navigateur Web (mise à jour automatique des images JPEG). Activé : Permet la surveillance via un navigateur Web. Désactivé : Ne permet pas la surveillance via un navigateur Web. Annuaire partagé Activez : Exige « Enregistrer les réglages de mot de passe » lors de la sauvegarde des réglages Annuaire partagé. Désactivez : N’exige pas le mot de passe lors de l’enregistrement des réglages Annuaire partagé. Accès Web Vous permet de choisir d’autoriser ou non l’accès au système de communication via un navigateur web. Activé : Permet l’accès via un navigateur Web. Désactivé : Interdit l’accès via un navigateur Web. Administrateur5 Enregistrement Enregistrement Vous permet d’activer ou non l’enregistrement de données vidéo et audio sur un dispositif de stockage USB. Activez : Permet l’enregistrement. Désactivez : Ne permet pas l’enregistrement. Accès Telnet Vous permet de choisir d’autoriser ou non l’accès au système de communication via Telnet. Activé : Permet l’accès via Telnet. Désactivé : Interdit l’accès via Telnet. Vidéo Permet de sélectionner un débit binaire. 90 Accès SSH Vous permet de choisir d’autoriser ou non l’accès au système de communication via SSH (Secure Shell). Activé : Permet l’accès via SSH. Désactivé : Interdit l’accès via SSH. • Lorsque l’unité redémarre après l’initialisation, l’assistant de configuration initiale apparaît. Pour plus de détails sur l’assistant de configuration initiale, consultez « Réglage du système immédiatement après l’installation — Assistant de configuration initiale » à la page 38. Administrateur7 Autres AMX Device Discovery Vous permet de choisir d’exporter ou non les informations AMX Device Discovery sur le réseau. Désactivé : Désactive cette fonction. Activé : Active cette fonction. Lorsque le système AMX est connecté au système de communication via une connexion en série, les informations AMX Device Discovery sont émises par cette connexion en série. Les systèmes AMX sont des dispositifs de contrôle externe qui servent à contrôler le système de communication. Lorsque le système AMX reçoit les informations Device Discovery du système de communication, le système passe automatiquement sous le contrôle du système AMX. Utiliser l’historique Vous permet de choisir d’afficher ou non les listes d’historique pour la numérotation, etc. Activé : Affiche les listes d’historique. Désactivé : N’affiche pas les listes d’historique. Sauver la configuration Enregistre les données pour chaque réglage sur dispositif de stockage USB. Les données de chaque réglage enregistrées sur le dispositif de stockage USB sont écrasées. Remarque Les données d’Annuaire et d’Historique ne sont pas enregistrées. Charger la configuration Charge les données de chaque réglage à partir d’un dispositif de stockage USB. Les données de chaque réglage enregistrées sur le système sont écrasées. HOP Saisissez un nombre entre 0 et 255 comme HOP pour l’Afficher le nom du terminal. Remarque Restauration Automatique Vous permet de choisir d’activer automatiquement ou non le système de communication en cas de coupure puis de rétablissement de l’alimentation électrique. Activé : Active la fonction Restauration Automatique. Désactivé : Désactive la fonction Restauration Automatique. Lors de l’enregistrement et du chargement des paramètres, assurez-vous que la version du système à partir de laquelle les données ont été enregistrées à l’origine est la même que la version du système local. Si ce n’est pas le cas, les données risquent de ne pas être reconnues. Lancer la configuration Réinitialisez tous les réglages aux réglages usine par défaut. L’unité redémarre automatiquement une fois cette action terminée. Protocole Internet IPv4 : Utilise le protocole IPv4 (Internet protocol version 4) qui est largement utilisé. IPv6 : Utilise le protocole IPv6 (Internet protocol version 6) de la prochaine génération. IPv4/IPv6 : Utilise IPv4 et IPv6. Remarques • Après l’initialisation, tous les mots de passe (y compris le mot de passe administrateur), les adresses IP fixes et les autres réglages seront supprimés. Veillez à sauvegarder les réglages importants en utilisant « Sauver la configuration » au préalable. 91 Pour plus de détails, reportez-vous à « Appel automatique d’un correspondant spécifié de l’Annuaire personnel » à la page 135. Remarques • Le réglage du « Protocole Internet » est commun aux connecteurs LAN1 et LAN2. • Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv6 » ou « IPv4/IPv6 », certaines des fonctions de ce système sont restreintes et certains menus Administrateur ne sont pas affichés. • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. Créer un annuaire personnel Vous permet de créer un dossier et un fichier vides pour un Annuaire personnel dans un dispositif de stockage USB inséré dans le système. Pour plus de détails, reportez-vous à « Création d’un Annuaire personnel » à la page 134. Pour plus de détails, voir « Limitations pour l’utilisation du protocole IPv6 » à la page 100. Supprimer l’annuaire personnel Vous permet de supprimer l’Annuaire personnel d’un dispositif de stockage USB. Administrateur8 Annuaire Sauver l’annuaire Vous permet d’enregistrer les données de l’Annuaire dans un dispositif de stockage USB. Les données déjà enregistrées sur le dispositif de stockage USB sont écrasées. Copier dans l’annuaire personnel Vous permet de copier le contenu complet de l’Annuaire sur un Annuaire personnel enregistré dans un dispositif de stockage USB inséré dans le système. Charger l’annuaire Vous permet de charger des données dans l’Annuaire à partir d’un dispositif de stockage USB. Les données déjà présentes dans l’Annuaire sont alors écrasées. Logicielle Administrateur9 Écran de l’Option Vous permet de saisir la clé du logiciel en option que vous voulez ajouter dans les cases d’entrée 1 à 8 de « Option logicielle ». Remarque Pour les détails sur l’ajout de logiciel en option,, reportez-vous à « Ajout d’un logiciel en option » à la page 193. Lors du chargement des données de l’Annuaire, assurez-vous que la version du système à partir de laquelle les données ont été enregistrées à l’origine est la même que la version du système local. Si ce n’est pas le cas, les données risquent de ne pas être reconnues. Menu Cryptage Le menu Cryptage permet de se connecter à un correspondant distant à l’aide d’une fonction de cryptage. La fonction de cryptage permet une connexion dans la plus stricte confidentialité. Effacer l’annuaire Vous permet de supprimer un Annuaire du système. Composition automatique Vous permet de choisir de composer automatiquement ou non un correspondant spécifié dans l’Annuaire personnel créé dans un dispositif de stockage USB, lorsque ce dernier est inséré. Activé : Active la fonction Composition automatique. Désactivé : Désactive la fonction Composition automatique. Pour plus de détails sur une connexion cryptée, reportez-vous au Chapitre 5. Remarque Lorsqu’une connexion cryptée est établie, la bande passante maximale utilisable est limitée à 6 Mbps. 92 Cryptage Cryptage Mode Cryptage Vous pouvez sélectionner l’utilisation ou non de la fonction de cryptage. Désactivé: Désactive l’utilisation de la fonction de cryptage. Priorité connexion : Pour une connexion avec la fonction de cryptage à un correspondant avec connexion cryptée standard activée. Pour une connexion avec la fonction de cryptage à un correspondant avec connexion cryptée standard désactivée ou avec la fonction de cryptage désactivée. Priorité cryptage : Pour une connexion à un correspondant avec connexion cryptée standard activée. Menu Annuaire partagé Ce menu permet de configurer les réglages en cas d’utilisation de l’Annuaire partagé situé sur le serveur. Pour plus de détails sur le menu Annuaire partagé, reportez-vous à « Utilisation de l’Annuaire partagé » à la page 136. Annuaire partagé Annuaire partagé Mode SPB Sélectionne l’utilisation ou non du serveur gérant l’Annuaire partagé. Activé : Active l’utilisation du serveur gérant l’Annuaire partagé. Désactivé : Désactive l’utilisation du serveur gérant l’Annuaire partagé. Adresse serveur SPB Entrez l’adresse IP du serveur gérant l’Annuaire partagé. Mot de passe du serveur SPB Entrez le mot de passe du serveur gérant l’Annuaire partagé. 93 Affichage de l’Etat de la machine Le menu Etat de la machine permet l’affichage des versions, du mode de communication, de la qualité de connexion de ligne, etc. du système de communication et des équipements connectés. Affichage du menu Etat de la machine 1 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande ou utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Outils », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Outils s’affiche. Outils Accueil Présentation [Mis en attente] Exécuter Enregistrement [Mis en attente] Exécuter Annotation [Mis en attente] Exécuter Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Etat de la machine », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Etat de la machine s’affiche. Etat de la machine Accueil Informations machine Etat des périphériques Retour à l'outil Etat du mode de communication Statut des lignes LAN Vérification de l'acheminement des données Ecrans d’information activés pour affichage dans le menu Etat de la machine Informations machine (reportez-vous à la page 96) Etat des périphériques (reportez-vous à la page 96) Etat du mode de communication (reportez-vous à la page 97) Statut des lignes LAN (reportez-vous à la page 97) Vérification de l’acheminement des données (reportez-vous à la page 98) 94 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner les informations à afficher, puis appuyez sur la touche ENTER. L’affichage sélectionné apparaît. 95 Adresse MAC (LAN2) (PCS-XG100/ XG100S uniquement) Affiche l’adresse MAC du connecteur LAN2. Informations machine Le menu Informations machine affiche les versions du système de communication visuel HD et de l’équipement connecté pour une utilisation exclusive, les versions de logiciel installées, etc. Numéro de série Affiche le numéro de série. Version de la machine Version Hote Affiche la version de logiciel du système de communication visuel HD. Sélectionnez « Suivant » dans le menu Informations machine pour afficher la version du codec, etc. Option Logicielle Affiche le logiciel en option installé. Etat des périphériques Option I/F Affiche l’équipement en option connecté. Aucun : Aucun équipement optionnel n’est connecté. RNIS (B768) : L’unité RNIS PCSA-B768S est connectée. RNIS (B384) : L’unité RNIS PCSA-B384S est connectée. Tablette : Une tablette à stylet permettant d’utiliser la fonction d’annotation est connectée. Entrée vidéo Affiche le nom de l’entrée vidéo. Entrée audio (MIC) Affiche le nom du microphone. Entrée audio (AUX) Affiche le nom de l’entrée audio externe. Sortie vidéo Affiche la résolution et la fréquence configurées. Nom d’Hote Affiche le nom de l’hôte. Sortie audio Affiche la sortie audio configurée. Adresse IP Affiche l’adresse IP du connecteur LAN1 (LAN sur le PCS-XG77/XG77S). Mode LAN (LAN1) Affiche le Mode LAN pour le connecteur LAN1 (LAN sur le PCS-XG77/XG77S). Remarques • Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv4/IPv6 » dans le menu Administrateur, les deux adresses IPv4 et IPv6 IP sont affichées. • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. Mode LAN (LAN2) (PCS-XG100/ XG100S uniquement) Affiche le Mode LAN pour le connecteur LAN2. Gatekeeper Affiche l’état d’enregistrement sur le gatekeeper avec les messages suivants : Gatekeeper : Gatekeeper requis, Gatekeeper confirmé, Gatekeeper rejeté, Inscription demandée, Inscription réussie, Echec de l’inscription, Inscription rejetée, Temporisation inscription, désinscription requise et Désinscription confirmée. Adresse IP (LAN2) (PCS-XG100/ XG100S uniquement) Affiche l’adresse IP du connecteur LAN2. Adresse MAC Affiche l’adresse MAC du connecteur LAN1 (LAN sur le PCS-XG77/XG77S). 96 Première caméra Affiche le nom de la première caméra. Remarque Les formats de codage audio et vidéo utilisés pour la communication avec un correspondant peuvent être différents des réglages effectués dans ce menu selon l’état du système du site distant. Seconde caméra Affiche le nom de la deuxième caméra. Etat du mode de communication Frame Rate Affiche le débit maximal d’images animées. Le menu Etat du mode de communication affiche l’état actuel de la communication lorsque la communication est en cours, et l’état des communications précédentes lorsque aucune communication n’est en cours. L’état des lignes RNIS, le Statut des lignes LAN ou l’état de la connexion LAN sont également affichés selon l’interface de réseau utilisée. Rate Affiche en temps réel le nombre de lignes connectées, ainsi que leur débit. Etat du mode de communication H239 Indique si l’appareil est prêt ou non à utiliser le mode de présentation H.239. Interface réseau Affiche l’interface réseau utilisée. Camera Control Indique si l’appareil est prêt ou non à utiliser les deux caméras. L’état actuel de la communication va s’afficher. Lorsque deux points ou plus sont connectés au système, sélectionnez « Suivant » dans la partie inférieure de la page pour afficher la page suivante. Pour les éléments décrits avec « (Encode) » et « (Decode) », les descriptions sous « (Encode) » indiquent l’état du réglage du système local et celles situées sous « (Decode) » l’état à la réception. Vérifier code Affiche le code de contrôle de cryptage. Statut des lignes LAN L’état des lignes LAN sera affiché sur une page pour chaque point connecté au système. Le point connecté est affiché dans le coin supérieur gauche de chaque page. La sélection de « Suivant » dans la partie inférieure de la page affiche la page suivante. Nom du terminal distant Affiche le nom du terminal d’un correspondant. Adresse distante Affiche l’adresse d’un correspondant. Audio Mode Affiche le format de codage audio actuel. Débit binaire - Codage Affichage par catégorie (audio, vidéo et H.239 (présentation)) des taux de transfert pour l’envoi de données. Video Mode Affiche le format de codage vidéo actuel. « H.264 HP » apparaît pendant la communication H.264 avec le profil High et « H.264 » pendant la communication H.264 avec le profil Baseline. Débit binaire - Décodage Affichage par catégorie (audio, vidéo et H.239 (présentation)) des taux de transfert pour la réception de données. Nombre de paquets perdus Affichage par catégorie (audio, vidéo et H.239 (présentation)) du nombre de paquets perdus pendant le transfert sur le réseau. 97 Nombre de paquets récupérés Affichage par catégorie (audio, vidéo et H.239 (présentation)) du nombre de paquets perdus puis récupérés avec la fonction QoS du système. transmission aller-retour et H.323 (disponibilité de la communication H.323). traceroute Affiche des résultats du contrôle du HOP (nombre de routeurs traversés pour atteindre le site distant) et RTT total. Nombre de paquets reçus Affichage par catégorie (audio, vidéo et H.239 (présentation)) du nombre de paquets reçus pendant la communication. Démarrage de la mesure Sélectionnez ce bouton pour démarrer un contrôle d’acheminement du réseau. Previous Sélectionnez ce bouton pour restaurer le menu Etat de la machine. Vérification de l’acheminement des données Le menu Vérification de l’acheminement des données permet de vérifier l’acheminement du réseau et affiche les résultats du contrôle. Vous pouvez démarrer le contrôle d’acheminement du réseau en sélectionnant « Démarrage de la mesure » dans la partie inférieure du menu. Pour plus de détails, « À propos de la Vérification de l’acheminement des données » à la page 110. Adresse IP du site distant Entrez l’adresse IP du terminal distant que vous souhaitez vérifier. Interface réseau LAN1 : Pour effectuer le contrôle d’acheminement pour le réseau branché sur le connecteur 1 (connecteur sur le PCS-XG77/XG77S). LAN2 : Pour effectuer le contrôle d’acheminement pour le réseau branché sur le connecteur 2. Remarque Le réglage « LAN2 » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Gateway Affiche les résultats du contrôle de la passerelle par défaut. ping Affiche les résultats du contrôle de capacité d’atteinte, perte de paquets, temps de 98 • Accès Web, Accès Telnet, Accès SSH Limitations pour l’utilisation du connecteur LAN2 (PCS-XG100/XG100S uniquement) Fonctions utilisables avec le connecteur LAN1 ou LAN2 • PPPoE Fonctions à utiliser individuellement avec le connecteur LAN1 ou LAN2 • Mode DHCP • Adresse IP • Masque réseau • Adresse passerelle • Mode LAN Lorsque vous utilisez deux connexions LAN, utilisez le connecteur 1 (LAN1) pour vous connecter à un réseau privé dans votre entreprise et le connecteur 2 (LAN2) pour vous connecter à Internet ou à des emplacements à l’extérieur de votre entreprise. Les fonctions suivantes du système sont limitées lorsque vous utilisez le connecteur 2 (LAN2). Fonctions à utiliser généralement avec le connecteur LAN1 ou LAN2 • Numéro de port utilisé (TCP, UDP) • QoS • TOS • Réponse automatique • Rejeter la réponse Remarques • Lorsque vous connectez le système à Internet ou à des emplacements à l’extérieur de votre entreprise, configurez les réglages suivants. – Si vous utilisez uniquement le connecteur 1 (LAN1), réglez « Accès Web », « Accès Telnet » et « Accès SSH » sur « Désactivé » dans la page Autorisation d’accès (page 90) du menu Administrateur. – Si vous utilisez les deux connecteurs 1 (LAN1) et 2 (LAN2), utilisez le connecteur 2 (LAN2) pour vous connecter à Internet ou à des emplacements situés à l’extérieur. • Le connecteur 2 (LAN2) ne peut pas être utilisé seul. Remarque Ne définissez pas le même sous-réseau pour les connexions LAN1 et LAN2. Fonctions inutilisables avec le connecteur LAN2 • Mode NAT • Gatekeeper • Mode SNMP • SIP • NTP • Annuaire partagé • AMX Device Discovery • H.460 • DNS • IPv6 99 Limitations pour l’utilisation du protocole IPv6 Les fonctions du système sont restreintes comme suit lors de l’utilisation du Protocole Internet IPv6 ou des deux Protocoles Internet IPv4/IPv6. Remarque « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. Fonctions utilisables avec le protocole IPv6 • Mode SNMP* • NTP • Annuaire partagé* • TOS* • Vérification de l’acheminement des données* • AMX Device Discovery* • LAN2 • PPPoE • NAT • SIP * Utilisable avec IPv4 lors de l’utilisation de IPv4 et IPv6. 100 Définition des configurations réseau Cette section décrit comment définir les configurations réseau à utiliser avec plusieurs réseaux. Pour plus de détails sur le menu LAN, reportez-vous à « Menu LAN » (page 73). Pour plus de détails sur les configurations, consultez l’administrateur système. Connexion LAN par DHCP (LAN1/LAN2) Exemple de configuration LAN (A) LAN (B) Serveur DHCP 1 Configurez « Mode DHCP » sur « Automatique » sur la page Configuration de base du menu LAN. Configuration LAN Configuration de base LAN1 Nom de l'hôte Automatique Mode DHCP Adresse IP Masque réseau Adresse passerelle DNS primaire DNS secondaire Automatique Mode LAN Enregistrer Annuler Le réglage a été configuré correctement si l’adresse IP apparaît dans le menu Accueil. Pour se connecter à un correspondant Sélectionnez « IP » sous « Interface réseau », entrez l’adresse IP du correspondant distant et appelez. 101 Connexion LAN par un routeur (LAN1/LAN2) Exemple de configuration Réseau privé virtuel (VPN) LAN (A) 192.100.10.1 Routeur LAN (B) 192.100.20.1 Routeur 192.100.20.20 192.100.10.10 Saisissez un nom dans « Nom de l’hôte » à la page Configuration de base du menu LAN et saisissez les valeurs appropriées pour « Adresse IP », « Masque réseau » et « Adresse passerelle ». Configuration LAN Configuration de base LAN1 Nom de l'hôte Sony Mode DHCP Désactivé Adresse IP 192.100. 10. 10 Masque réseau 255.255.255. 0 Adresse passerelle 192.100. 10. 1 DNS primaire DNS secondaire Automatique Mode LAN Enregistrer Annuler Le réglage a été configuré correctement si l’adresse IP correcte apparaît dans le menu Accueil. Pour se connecter à un correspondant Sélectionnez « IP » sous « Interface réseau », entrez l’adresse IP du correspondant distant et appelez. 102 Connexion LAN par un gatekeeper (LAN1 seulement) Exemple de configuration LAN (A) LAN (B) 192.100.10.1 192.100.20.1 Routeur Routeur 192.100.20.20 192.100.10.10 Alias de l’utilisateur : PCS-A Numéro utilisateur : 100 Alias de l’utilisateur : PCS-B Numéro utilisateur : 200 Gatekeeper 192.100.10.20 1 Saisissez un nom dans « Nom de l’hôte » à la page Configuration de base du menu LAN et saisissez les valeurs appropriées pour « Adresse IP », « Masque réseau » et « Adresse passerelle ». Configuration LAN Configuration de base LAN1 Nom de l'hôte Sony Mode DHCP Désactivé Adresse IP 192.100. 10. 10 Masque réseau 255.255.255. 0 Adresse passerelle 192.100. 10. 1 DNS primaire DNS secondaire Automatique Mode LAN Enregistrer Annuler 2 Configurez « Mode Gatekeeper » sur « Activé » sur la page Gatekeeper du menu LAN et entrez les valeurs appropriées pour « Adresse gatekeeper », « Alias utilisateur » et « Numéro utilisateur ». Lorsque « Authentification » est réglé sur « Activé », saisissez le « Nom de connexion » et le « Mot de passe » spécifiés par l’administrateur de gatekeeper. Configuration LAN Erreur GateKeeper LAN4 Mode Gatekeeper Activé Adresse gatekeeper 192.100. 10. 20 Alias utilisateur PCS-A Numéro utilisateur 100 H.460 Désactivé Authentification Activé Nom de connexion Mot de passe Enregistrer Annuler L’adresse IP enregistrée est affichée dans le menu Accueil. 103 Pour se connecter à un correspondant Sélectionnez « IP » sous « Interface réseau », entrez le nom ou le numéro d’utilisateur défini par le correspondant distant et appelez. Connexion LAN par NAT (LAN1 seulement) La connexion via NAT permet de partager une adresse IP entre plusieurs ordinateurs sur le même réseau LAN. Cette section décrit comment configurer une communication visuelle dans des environnements NAT et IP globaux. Exemple de configuration 210.10.10.1 192.100.10.1 210.20.20.1 Internet Routeur Routeur 210.20.20.2 (Adresse globale) 192.100.10.10 1 Saisissez un nom dans « Nom de l’hôte » à la page Configuration de base du menu LAN et saisissez les valeurs appropriées pour « Adresse IP », « Masque réseau » et « Adresse passerelle ». Configuration LAN Configuration de base LAN1 Nom de l'hôte Sony Mode DHCP Désactivé Adresse IP 192.100. 10. 10 Masque réseau 255.255.255. 0 Adresse passerelle 192.100. 10. 1 DNS primaire DNS secondaire Mode LAN Automatique Enregistrer Annuler 2 Configurez « Mode NAT » sur « Activé » sur la page Configuration NAT du menu LAN et entrez l’adresse IP appropriée dans « Adresse IP WAN ». 104 Configuration LAN Configuration NAT LAN3 Mode NAT Activé Adresse IP WAN 210. 10. 10. 1 Enregistrer Annuler Le réglage a été configuré correctement si l’adresse IP WAN correcte apparaît dans le menu Accueil. Pour afficher l’adresse NAT dans le menu Accueil, vous devez configurer « Affichage numéro » sur « NAT : Adresse » sur la page Menu d’accueil 1 du menu Menu d’accueil (page 86). 3 Les correspondants doivent configurer la page Configuration de base dans le menu LAN de la même façon. Remarque Les correspondants n’ont pas besoin de configurer les réglages de la page Configuration NAT dans le menu LAN car ils ne sont pas dans un environnement NAT. Pour se connecter à un correspondant Sélectionnez « IP » sous « Interface réseau », entrez l’adresse IP du correspondant distant et appelez. Remarque Lorsque vous utilisez le terminal dans l’environnement NAT, vous pouvez vous connecter à un correspondant (IP globale) mais pour qu’un correspondant se connecte à vous, vous devez configurer vos réglages de routeur. Pour plus de détails sur les réglages de routeur, consultez l’administrateur système. Connexion LAN avec traversée de pare-feu H.460 (LAN1 seulement) Vous pouvez utiliser H.460 pour traverser les pare-feu et vous connecter avec les terminaux d’autres réseaux. 105 Exemple de configuration 192.100.10.1 192.200.20.1 Internet Routeur Routeur 192.200.20.10 Serveur traversé 192.100.10.10 210.20.20.10 (Adresse globale) Alias utilisateur: PCS-A Numéro utilisateur: 100 1 Saisissez un nom dans « Nom de l’hôte » à la page Configuration de base du menu LAN et saisissez les valeurs appropriées pour « Adresse IP », « Masque réseau » et « Adresse passerelle ». Configuration LAN Configuration de base LAN1 Nom de l'hôte Sony Mode DHCP Désactivé Adresse IP 192.100. 10. 10 Masque réseau 255.255.255. 0 Adresse passerelle 192.100. 10. 1 DNS primaire DNS secondaire Automatique Mode LAN Enregistrer Annuler 2 Réglez « H.460 » sur « Activé » sur la page Gatekeeper dans le menu de configuration LAN. Réglez « Mode Gatekeeper » sur « Activé » et entrez la valeur appropriée pour « Adresse gatekeeper ». Lorsque « Authentification » est réglé sur « Activé », saisissez le « Nom de connexion » et le « Mot de passe » spécifiés par l’administrateur de gatekeeper. Configuration LAN Erreur GateKeeper LAN4 Mode Gatekeeper Activé Adresse gatekeeper 210. 20. 20. 10 Alias utilisateur PCS-A Numéro utilisateur 100 H.460 Activé Authentification Activé Nom de connexion Mot de passe Enregistrer Annuler L’adresse IP enregistrée est affichée dans le menu Accueil. Pour établir une conférence vidéo Sélectionnez « IP » sous « Interface réseau », entrez l’adresse IP du correspondant distant et appelez. 106 Connexion LAN par PPPoE (LAN1/LAN2) Lorsque vous utilisez PPPoE, vous pouvez utiliser les services d’un fournisseur Internet sans utiliser de routeur. Exemple de configuration Service Internet Internet Réseau IP local ONU Service Internet ONU 211.10.10.10 210.10.10.10 1 Configurez « PPPoE » sur « LAN1 » ou « LAN2 » sur la page PPPoE du menu LAN et entrez le nom d’utilisateur PPPoE ainsi que le mot de passe PPPoE fourni par votre prestataire de services. Remarques • Le réglage « LAN1 » correspond au réglage « Activé » sur le PCS-XG77/XG77S. • Le réglage « LAN2 » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Configuration LAN PPPoE LAN2 PPPoE LAN1 Alias utilisateur [email protected] Mot de passe abcdefg IP fixe pour PPPoE Activé Adresse IP fixe pour PPPoE 210. 10. 10. 10 Obtenir automatiquement DNS DNS primaire DNS secondaire Enregistrer Annuler 2 Si le prestataire de services vous donne une adresse IP fixe, configurez « IP fixe pour PPPoE » sur « Activé » et saisissez votre adresse IP fixe pour PPPoE dans « Adresse IP fixe pour PPPoE » à la page PPPoE du menu LAN. Le réglage a été configuré correctement si l’adresse IP correcte apparaît dans le menu Accueil. Remarque Si l’adresse de serveur DNS fixe est spécifiée par le fournisseur, configurez « DNS » sur « Spécifier » et entrez les adresses spécifiques dans les champs « DNS primaire » et « DNS secondaire ». 3 Les correspondants doivent effectuer la même configuration. 107 Pour se connecter à un correspondant Sélectionnez « IP » sous « Interface réseau », entrez l’adresse IP du correspondant distant et appelez. Connexions RNIS Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. 1 Entrez les numéros appropriés pour « Indicatif régional » et « Numéro local » sur la page Numéro de téléphone du menu RNIS. Remarque Ne saisissez pas le premier « 0 » de votre indicatif. Pour plus de détails sur le menu RNIS, reportez-vous à « Menu RNIS » (page 80). Pour plus de détails sur les configurations, consultez l’administrateur système. Configuration RNIS Numéro de téléphone RNIS2 Indicatif régional Numéro local A1 A2 B1 B2 C1 C2 Auto SPID Exécuter Enregistrer Annuler Le réglage a été configuré correctement si le numéro de ligne correct apparaît dans le menu Accueil. 2 Les correspondants doivent effectuer la même configuration. Remarque Pour la connexion à l’unité RNIS, utilisez les ports en ordre croissant. Oui : 1, 2, 3… Non : 1, 6, 5… Pour se connecter à un correspondant Sélectionnez « RNIS » sous « Interface réseau », entrez le numéro de ligne du correspondant distant et appelez. 108 Pour plus de détails sur le démarrage d’une communication visuelle, reportezvous à « Démarrage d’une connexion par appel d’un correspondant » (page 111). 109 À propos de la Vérification de l’acheminement des données Avant de connecter un système distant, vous pouvez contrôler la transmission du réseau pour vous assurer de la qualité de la communication avec le système. Pour le contrôle d’acheminement du réseau, il est nécessaire de connaître le réseau. Consultez votre administrateur réseau ou votre revendeur Sony. Pour toute question relative au résultat du contrôle, consultez votre administrateur réseau ou votre revendeur Sony. Pour démarrer le contrôle d’acheminement du réseau Ouvrez le menu Vérification de l’acheminement des données du menu Etat de la machine sur le système local qui effectue le contrôle d’acheminement, puis réglez les éléments nécessaires dans le menu. Sélectionnez « Démarrage de la mesure » pour démarrer le contrôle d’acheminement du réseau. Etat de la machine > Vérification de l'acheminement des données Adresse IP du site distant XXX.XXX.XXX.XXX Interface réseau LAN1 Gateway ping Résultat Résultat Packet Loss (%) RTT Vérification de l'acheminement des données H.323 Communication HOP traceroute Total RTT Démarrage de la mesure Fin Pour la procédure permettant d’ouvrir le menu Vérification de l’acheminement des données, voir « Affichage de l’Etat de la machine » à la page 94. Remarque Pendant que le contrôle d’acheminement du réseau s’effectue, vous ne pouvez pas utiliser d’autres fonctions, y compris la communication. Lorsque le contrôle d’acheminement est terminé, les résultats du contrôle s’affichent dans le menu Vérification de l’acheminement des données. 110 Chapitre 3 : Connexion de base Ce chapitre explique comment se connecter avec un correspondant après que l’administrateur a effectué les divers enregistrements et réglages requis. Ce chapitre décrit une communication point à point effectuée par l’intermédiaire d’une connexion LAN, RNIS au moyen de l’unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S ou SIP en option. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Pour l’utilisation d’un équipement en option, reportez-vous au Chapitre 4. Pour effectuer une communication cryptée, reportez-vous au Chapitre 5. Pour effectuer une communication multipoint, reportez-vous au Chapitre 6. Démarrage d’une connexion par appel d’un correspondant Vous pouvez démarrer une communication avec un correspondant en composant son numéro. Une fois la connexion établie avec le correspondant, vous pouvez commencer à parler comme lors d’un appel téléphonique normal et démarrer une communication. Vous pouvez appeler un correspondant en utilisant les diverses méthodes décrites ci-dessous. Utilisez l’une ou l’autre de ces méthodes en fonction des réglages du menu Accueil ou de l’état de la connexion. • Appel d’un correspondant à l’aide du menu Connecter (page 112) • Appel d’un correspondant en saisissant directement son adresse ou son numéro (composition directe) (page 114) • Appel d’un correspondant à l’aide des touches de numérotation à touche unique (page 116) • Appel d’un correspondant en le sélectionnant dans la liste d’historique (page 117) • Appel d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire (page 118) • Appel d’un correspondant non enregistré dans l’Annuaire en réglant les éléments nécessaires dans le menu Appel détaillé (page 120) 111 Mise sous tension 1 Mettez sous tension le moniteur de télévision. 2 Mettez sous tension les autres appareils utilisés pour la communication. 3 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation 1 du système de communication pour le mettre sous tension. 1 Interrupteur d’alimentation Le témoin du commutateur 1 (alimentation) du système commence par clignoter, puis s’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension. Le menu Accueil apparaît sur l’écran du moniteur et l’image filmée par la caméra locale s’affiche également. Remarque Après la mise sous tension, la caméra se déplace automatiquement pour un fonctionnement d’essai. Veillez à ne pas vous coincer un doigt. Appel d’un correspondant à l’aide du menu Connecter Cette méthode est disponible lorsque la touche Connecter est affichée dans le menu Accueil. AAA IP:XXX.XXX.XXX.XXX Prêt Accueil Caméra Connecter Touche Connecter 112 5/11/2008 13:00 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Connecter » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Connecter s’affiche. 5/11/2008 13:00 Précédent Entrer Numéro/Adresse Sélection dans l'annuaire. Connecter Sélection dans l'Historique 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la méthode d’appel du correspondant souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER. L’écran de menu varie en fonction de l’élément sélectionné. Entrer Numéro/Adresse : Le menu Appel détaillé apparaît à l’écran. Pour la procédure à suivre, reportez-vous à « Appel d’un correspondant non enregistré dans l’Annuaire » à la page 120. Sélection dans l’annuaire : L’Annuaire s’affiche à l’écran. Pour la procédure à suivre, reportez-vous à « Appel d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire » à la page 118. Sélection dans l’Historique : La liste d’historique s’affiche à l’écran. Pour la procédure à suivre, reportez-vous à « Appel d’un correspondant en le sélectionnant dans la liste d’Historique » à la page 117. 113 . Appel d’un correspondant en saisissant directement son adresse ou son numéro (composition directe) Lorsque « Composition directe » est réglé sur « Activé » dans le menu Menu d’accueil, la zone d’entrée du numéro, le bouton Émission d’appel, etc. s’affichent dans le menu Accueil, ce qui vous permet d’utiliser la fonction composition directe. AAA IP:XXX.XXX.XXX.XXX Prêt 5/11/2008 13:00 Accueil IP Appel Interface réseau Zone d’entrée de numéro Émission d’appel 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Interface réseau » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’interface réseau à utiliser, puis appuyez sur la touche ENTER. IP : Se connecte au système sur le site distant via un réseau LAN branché sur le connecteur 1 (LAN1) (connecteur (LAN) sur le PCSXG77/XG77S). RNIS : Se connecte au système sur le site distant via une ligne RNIS. TEL : Se connecte à un téléphone sur le site distant via une ligne RNIS pour une réunion vocale. Remarques • Lorsque « SIP » est activé dans « Interface réseau » du menu de configuration Interface réseau, vous pouvez sélectionner « SIP » dans la zone de sélection de l’interface réseau. • Lorsque « Utiliser LAN2 » est réglé sur « Activé », vous pouvez sélectionner « IP(2) » dans la zone de sélection de l’interface réseau. 3 Sélectionnez la zone d’entrée du numéro à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Entrez l’adresse IP ou le numéro de ligne du correspondant à l’aide des touches numériques de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER. 114 Remarque Le format de l’adresse pour une connexion SIP est le suivant : • 4000 (chiffre affecté par le serveur SIP) • [email protected] • 192.168.1.1 (lorsque l’adresse IP et le serveur SIP ne sont pas utilisés) 5 Appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande. Ou alors, utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Émission d’appel », puis appuyez sur la touche ENTER. Le système compose l’adresse IP ou le numéro de téléphone entré à l’étape 4. « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. Lorsque le système se connecte au système distant, le message « Session commencée. » s’affiche à l’écran et l’image du site distant s’affiche. La communication avec le correspondant peut alors commencer. Image du site local Image du site distant Annulation de la composition avant établissement de la connexion avec le correspondant Lorsque « Appel » est affiché sur l’écran du moniteur, appuyez sur la touche DISCONNECT ( ) ou sur la touche ENTER de la télécommande. 115 Appel d’un correspondant à l’aide des touches de numérotation à touche unique One-Touch Dial Lorsque « Composition à touche unique » est réglé sur « Activé » dans le menu Menu d’accueil, les touches de numérotation à touche unique s’affichent dans le menu Accueil, ce qui vous permet d’utiliser la fonction de numérotation à touche unique. Pour l’enregistrement des touches de numérotation à touche unique, reportezvous à « Enregistrement d’un correspondant – Annuaire » à la page 127. 1 Ouvrez menu Accueil. 2 Sélectionnez la touche de numérotation à touche unique pour laquelle le correspondant que vous souhaitez appeler est enregistré à l’aide des touches F1 à F4 de la télécommande. Ou alors, sélectionnez la touche de numérotation à touche unique que vous voulez appeler dans le menu Accueil en appuyant sur la touche V, v, B ou b de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez « Connecter » dans le sous-menu affiché avec la touche V, v, B ou b, et appuyez sur la touche ENTER. AAA IP:XXX.XXX.XXX.XXX Prêt 5/11/2008 13:00 Accueil Caméra Outils Historique F1 F2 F3 F4 Room 101 Room 201 Office A Office E Annuaire Appel détaillé IP Appel Touches de Composition à touche unique Le système compose le numéro du correspondant sélectionné. « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. Lorsque le système se connecte au système distant, le message « Session commencée. » s’affiche à l’écran et l’image du site distant s’affiche. La communication avec le correspondant peut alors commencer. Annulation de la composition avant établissement de la connexion avec le correspondant Lorsque « Appel » est affiché sur l’écran du moniteur, appuyez sur la touche DISCONNECT ( ) ou sur la touche ENTER de la télécommande. 116 Appel d’un correspondant en le sélectionnant dans la liste d’Historique 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Historique » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Ou sélectionnez « Connecter » dans le menu Accueil avec la touche V, v, B ou b et la touche ENTER pour afficher le menu Connecter, puis sélectionnez « Sélection dans l’Historique ». Le menu Historique s’affiche. IP:192.168.0.11 5/11/2008 13:00 Historique Accueil Émission d’appel Historique d'appel1 111.111.111.112 Réception d'appel Historique d'appel2 555-555-555 2008/05/26 00:00 (03:25:45) Appel manqué Historique d'appel3 17.17.17.17 2008/05/26 00:00 (01:00:17) Historique d'appel4 18.18.18.18 2008/05/26 00:00 (01:00:18) Historique d'appel5 19.19.19.19 2008/05/26 00:00 (01:00:19) Historique d'appel6 20.20.20.20 2008/05/26 00:00 (01:00:20) Historique d'appel7 66.66.66.66 2008/05/26 00:08 (00:00:00) Historique d'appel8 88.88.88.88 2008/05/26 00:08 (01:00:06) Appel inconnu Annuaire Appel détaillé 2008/05/01 00:00 (12:34:56) Remarque Vous pouvez afficher le menu Historique en sélectionnant « Historique » dans le menu Annuaire ou Appel détaillé. 2 À l’aide des touches V, v, B ou b de la télécommande, sélectionnez « Émission d’appel » (historique d’appels émis), « Réception d’appel » (historique d’appels reçus), « Appel manqué » (historique d’appels manqués) ou « Appel inconnu » (historique d’appels rejetés par la fonction Refuser appel inconnu), puis appuyez sur les touches ENTER ou b. La liste d’historique sélectionnée s’affiche. Remarque Vous ne pouvez pas rappeler l’interlocuteur d’un Appel inconnu. IP:192.168.0.11 5/11/2008 13:00 Historique Accueil Émission d’appel Historique d'appel1 111.111.111.112 Réception d'appel Historique d'appel2 555-555-555 2008/05/26 00:00 (03:25:45) Appel manqué Historique d'appel3 17.17.17.17 2008/05/26 00:00 (01:00:17) Historique d'appel4 18.18.18.18 2008/05/26 00:00 (01:00:18) Historique d'appel5 19.19.19.19 2008/05/26 00:00 (01:00:19) Historique d'appel6 20.20.20.20 2008/05/26 00:00 (01:00:20) Historique d'appel7 66.66.66.66 2008/05/26 00:08 (00:00:00) Historique d'appel8 88.88.88.88 2008/05/26 00:08 (01:00:06) Appel inconnu Annuaire Appel détaillé 2008/05/01 00:00 (12:34:56) 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le correspondant que vous souhaitez appeler. 117 4 Appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande. Ou alors, appuyez sur la touche ENTER pour afficher le sous-menu, sélectionnez « Connecter » avec la touche V, v, B ou b et appuyez sur la touche ENTER. Le système compose le numéro du correspondant sélectionné. « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. Lorsque le système se connecte au système distant, le message « Session commencée. » s’affiche à l’écran et l’image du site distant s’affiche. La communication avec le correspondant peut alors commencer. Remarque Vous ne pouvez pas rappeler l’interlocuteur d’un Appel inconnu. Annulation de la composition avant établissement de la connexion avec le correspondant Lorsque « Appel » est affiché sur l’écran du moniteur, appuyez sur la touche DISCONNECT ( ) ou sur la touche ENTER de la télécommande. Remarque Vous pouvez sélectionner les éléments ci-après dans le sous-menu : « Annuler » : Annule la sélection effectuée dans la liste d’historique. « Edition » : Affiche le menu Edition de l’annuaire pour l’enregistrement dans l’Annuaire. « Suppression » : Efface l’appel sélectionné de la liste d’historique. Appel d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire Pour l’enregistrement dans l’Annuaire, reportez-vous à « Enregistrement d’un correspondant – Annuaire » à la page 127. 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la fonction « Annuaire » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Ou sélectionnez « Connecter » dans le menu Accueil avec la touche V, v, B ou b et la touche ENTER pour afficher le menu Connecter, puis sélectionnez « Sélection dans l’annuaire ». L’Annuaire s’affiche sur l’écran du moniteur. Annuaire Accueil Groupe par défaut Groupe1 Groupe2 Room 101 Room 102 Office A Groupe3 ISDN 01-2345-6789 IP 255.255.255.255 ISDN 98-7654-3210 Room 201 Room 202 Office E IP 0.0.0.0 IP 123.456.789.012 ISDN 01-2345-6789 Nouvelle entrée Groupe4 Modifier groupe Groupe5 Groupe6 Groupe7 Historique Groupe8 Appel détaillé Groupe9 118 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le groupe dans lequel le correspondant que vous voulez appeler est enregistré, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le correspondant que vous souhaitez appeler. 4 Appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande. Ou alors, appuyez sur la touche ENTER pour afficher le sous-menu, sélectionnez « Connecter » avec la touche V, v, B ou b et appuyez sur la touche ENTER. Annuaire Accueil Groupe par défaut Room 101 ISDN 01-2345-6789 Nouvelle entrée Modifier groupe Annuler Connecter Edition Copie Suppression Historique Appel détaillé Le système compose le numéro du correspondant sélectionné. « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. Lorsque le système se connecte au système du site distant, le message « Session commencée. » s’affiche à l’écran et l’image du site distant s’affiche. La communication avec le correspondant peut alors commencer. Annulation de la composition avant l’établissement de la connexion Lorsque « Appel » est affiché sur l’écran du moniteur, appuyez sur la touche DISCONNECT ( ) ou sur la touche ENTER de la télécommande. Basculement de l’affichage de l’Annuaire entre la liste et les vignettes Chaque fois que vous appuyez sur la touche F1 de la télécommande, l’affichage bascule entre la liste et les vignettes. Modification de l’ordre d’affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche F2 de la télécommande, l’écran bascule entre la liste des noms du correspondant par ordre alphabétique croissant et la liste des noms du correspondant par ordre alphabétique décroissant. Pour afficher l’Annuaire pendant la conversation Appuyez sur le bouton de la télécommande pendant la communication. 119 Appel d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire personnel 1 Insérez le dispositif de stockage USB contenant l’Annuaire personnel dans le port USB du système de communication. L’Annuaire est remplacé par l’Annuaire personnel. 2 Sélectionnez « Annuaire personnel » dans le menu Accueil et appuyez sur la touche ENTER. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner un correspondant que vous souhaitez appeler à partir de l’Annuaire personnel. 4 Appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande. Ou alors, appuyez sur la touche ENTER pour afficher le sous-menu, sélectionnez « Connecter » avec la touche V, v, B ou b et appuyez sur la touche ENTER. Remarque Si la fonction de composition automatique de l’Annuaire personnel est activée, le système commence la composition dès que le dispositif de stockage USB est inséré. Appel d’un correspondant non enregistré dans l’Annuaire 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Appel détaillé » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Ou sélectionnez « Connecter » dans le menu Accueil avec la touche V, v, B ou b et la touche ENTER pour afficher le menu Connecter, puis sélectionnez « Entrer Numéro/Adresse ». Le menu Appel détaillé apparaît à l’écran. Appel détaillé Accueil Appeler : Interface réseau IP Débit binaire de communication 1Mbps Débit 1B (64K) Annuaire Historique Connecter Enregistrer Annuler 2 Sélectionnez l’interface de réseau à utiliser pour la connexion. Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Interface réseau », puis appuyez sur la touche ENTER. Les paramètres de réglage s’affichent. Appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner l’interface réseau à utiliser pour établir la connexion avec le correspondant, puis appuyez sur la touche ENTER. 120 IP : Se connecte à un correspondant via un réseau LAN branché sur le connecteur 1 (LAN1) (connecteur (LAN) sur le PCS-XG77/ XG77S). RNIS : Se connecte à un correspondant via une ligne RNIS. RNIS(2B) : Se connecte avec le système au format H.221 via les canaux 2B de la connexion RNIS. TEL : Se connecte au téléphone d’un correspondant pour effectuer une conférence téléphonique via la connexion RNIS. Remarques • Lorsque « SIP » est activé dans « Interface réseau » du menu de configuration Interface réseau, vous pouvez sélectionner « SIP » dans « Interface réseau ». • Lorsque « Utiliser LAN2 » est réglé sur « Activé », vous pouvez sélectionner « IP(2) » dans « Interface réseau ». 3 Configurez les lignes LAN ou RNIS à utiliser pour la connexion. En cas d’utilisation du LAN 1 Entrez l’adresse IP d’un correspondant à appeler dans la zone de texte IP. Sélectionnez la zone de texte IP à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER. Ensuite, entrez l’adresse IP avec les touches numériques de la télécommande ou du clavier virtuel, et appuyez sur la touche ENTER. Entrez le nom d’hôte et le nom du domaine en cas d’utilisation du serveur DNS (ex. domaine hôte), ou en cas d’utilisation du gatekeeper, entrez le nom d’utilisateur et le numéro d’utilisateur du correspondant enregistrés dans le menu de configuration LAN du système du correspondant, puis appuyez sur la touche ENTER. Remarques • Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv4 » dans le menu Administrateur, vous pouvez saisir un point (.) avec b ou la touche DOT. • Lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv6 » ou « IPv4/IPv6 » dans le menu Administrateur, vous pouvez saisir deux points (:) avec b ou la touche DOT. Lorsque « IPv4/IPv6 » est spécifié, seulement les deux points peuvent être saisis avec la touché b. Lorsque « IPv4/IPv6 » est spécifié et que vous appelez avec IPv4, appuyez deux fois sur la touche DOT pour saisir un point. • Pour supprimer le dernier caractère entré, utilisez la touche BACK SPACE de la télécommande ou « Back Space » du clavier à l’écran. • Pour supprimer l’adresse IP entrée, utilisez la touche RETURN de la télécommande ou « Cancel » du clavier à l’écran. • « IPv4/IPv6 » pour le « Protocole Internet » est compatible en version 2.0. 2 Sélectionnez le débit binaire de communication. Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Débit binaire de communication », puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner le débit binaire de communication dans le sous-menu affiché, puis appuyez sur la touche ENTER. 121 En cas d’utilisation du RNIS 1 Entrez le numéro de téléphone d’un correspondant à joindre dans la zone de texte A. Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la zone de texte A, puis appuyez sur la touche ENTER. Ensuite, entrez le numéro de téléphone avec les touches numériques de la télécommande ou du clavier virtuel, et appuyez sur la touche ENTER. Remarques • N’entrez pas de préfixe dans la zone de numéro de téléphone lorsque le réglage de préfixe est défini comme Activé. Pour plus de détails sur les réglages de préfixe, reportez-vous à voir « Menu Émission d’appel » à la page 59. • Même si vous connectez plusieurs lignes RNIS (2B (128k) ou plus de lignes), l’entrée d’un numéro de téléphone du correspondant vous permet de connecter automatiquement toutes les lignes utilisées. • Si vous sélectionnez la ligne RNIS (128K), les zones de texte A1 et A2 apparaissent. Vous pouvez entrer un numéro de ligne RNIS différent dans chaque zone de texte. Vous pouvez copier le numéro saisi dans la zone de texte A1 dans la zone de texte A2 en appuyant sur la touche ENTER de la télécommande alors que la zone de texte A2 est sélectionnée. • Pour supprimer le dernier caractère entré, utilisez la touche BACK SPACE de la télécommande ou « Back Space » du clavier à l’écran. • Pour supprimer le numéro de téléphone RNIS entré, utilisez la touche RETURN de la télécommande ou « Cancel » du clavier à l’écran. 2 Sélectionnez le nombre de lignes RNIS à utiliser pendant l’appel. Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Débit », puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner le nombre de canaux à utiliser pour appeler un correspondant à partir des éléments affichés, puis appuyez sur la touche ENTER. Remarque Etablissement de la connexion avec le correspondant en entrant tous les numéros de téléphone pour les lignes RNIS utilisées Si le système du correspondant n’est pas équipé de la fonction BONDING, l’entrée du numéro de téléphone d’un correspondant ne permet pas la connexion automatique de plusieurs lignes RNIS utilisées pour la connexion avec le correspondant. Pour vous connecter avec le correspondant en entrant tous les numéros de téléphone, enregistrez les numéros de téléphone du correspondant pour les lignes RNIS à utiliser en vous reportant à Enregistrement d’un correspondant – Annuaire (page 127), puis établissez la connexion avec le correspondant en suivant la procédure décrite dans la section Appel d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire (page 118). 4 Appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande ou utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Connecter » dans la partie inférieure du menu, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le système compose l’adresse IP ou le numéro de téléphone RNIS entré à l’étape 3. « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. 122 Lorsque le système se connecte au système distant, le message « Session commencée. » s’affiche à l’écran et l’image du site distant s’affiche. La communication avec le correspondant peut alors commencer. Annulation de la composition avant l’établissement de la connexion Lorsque « Appel » est affiché sur l’écran du moniteur, appuyez sur la touche DISCONNECT ( ) ou sur la touche ENTER de la télécommande. Pour sauvegarder dans l’Annuaire l’adresse IP ou le numéro de téléphone RNIS entré Lorsque vous entrez l’adresse IP ou le numéro de téléphone RNIS, la touche Enregistrer apparaît en bas du menu. Sélectionnez « Enregistrer » avec la touche V, v, B ou b, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu Edition de l’annuaire s’affiche. Enregistrez l’adresse ou le numéro que vous avez saisi dans l’Annuaire. Pour plus de détails sur le menu Edition de l’annuaire, reportez-vous à « Enregistrement d’un correspondant – Annuaire » à la page 127. Fonction de recomposition Une fois que vous avez entré l’adresse IP ou le numéro de téléphone RNIS à l’aide du menu Appel détaillé, l’adresse ou le numéro sera entré dans la zone de texte du menu Appel détaillé la prochaine fois que vous ouvrirez le menu. Remarque La fonction de recomposition n’est pas disponible : • Lorsque vous avez mis le système hors tension ou en mode de veille. • Lorsque vous annulez la composition de l’adresse IP ou du numéro de téléphone RNIS entré. 123 Réception de l’appel d’un correspondant Les opérations requises pour répondre à un appel dépendent du réglage du mode de réponse. Remarque L’appareil est réglé sur le mode de réponse manuelle selon le réglage usine par défaut. Répondre aux appels (Mode de réponse manuelle/automatique) Mode de réponse manuelle En cas d’appel entrant, le système de communication sonne. Vous devez établir manuellement la connexion. Vous pouvez vous connecter lorsque vous êtes prêt. Mode de réponse automatique Le système reçoit automatiquement l’appel d’un correspondant et vous pouvez commencer la connexion. Même si aucune opération n’est nécessaire pour commencer, l’image du site local s’affiche sur l’écran du site distant même si vous n’êtes pas prêt. Remarques • Vous ne pouvez pas répondre à l’appel tant que le commutateur POWER du système de communication n’est pas activé. • Assurez-vous que le moniteur de télévision est sous tension. Pour le réglage du mode de réponse, reportez-vous à Réponse automatique dans le menu Réception d’appel à la page 60. Répondre à l’appel d’un correspondant Réception d’un appel en mode de réponse manuelle Lorsque vous recevez un appel, le système de communication sonne et le message « Appel entrant. Répondre ? » s’affiche sur l’écran du moniteur. Appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « OK », puis appuyez sur la touche ENTER. Le système est maintenant connecté. Une fois la connexion établie, l’image du correspondant s’affiche sur l’écran du moniteur local et le son est émis. L’image et le son du site local sont reçus simultanément sur le site distant. Le message « Session commencée. » s’affiche sur l’écran du moniteur. Vous êtes maintenant prêt à commencer une communication. 124 Remarque Reportez-vous aux pages 138 à 148 pour régler le son et l’image pendant la communication. Si vous ne voulez pas répondre à l’appel Appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Annuler », puis appuyez sur la touche ENTER. La sonnerie cesse et la connexion est annulée. Répondre à un appel en mode de réponse automatique Lorsque vous recevez un appel, le système de communication sonne et le message « Réception d’appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. Le système est automatiquement connecté et l’image du correspondant s’affiche sur l’écran du moniteur local en même temps que sa voix est transmise. L’image et le son du site local sont reçus simultanément sur le site distant. Le message « Session commencée. » s’affiche sur l’écran du moniteur. Vous êtes maintenant prêt à commencer la communication. Image du site local Image du site distant Remarque Reportez-vous aux pages 138 à 148 pour régler le son et l’image pendant la communication. Si le système ne parvient pas à établir une connexion RNIS Si le système ne parvient pas à établir la connexion avec le correspondant, le message « La connexion est incomplète. (un code de cause RNIS et un message apparaissent ici) » s’affiche sur l’écran du moniteur. Pour des détails sur les messages et les codes de cause RNIS, voir « Messages à l’écran » à la page 255. 125 Fin de la connexion 1 Appuyez sur la touche DISCONNECT ( ) de la télécommande. Le message « Déconnexion ? » s’affiche sur l’écran du moniteur. 2 Appuyez de nouveau sur la touche DISCONNECT ( ) de la télécommande, ou appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « OK », puis appuyez sur la touche ENTER. Le système est déconnecté. Remarque Le système de communication reste sous tension même si le système est déconnecté. Annulation de la déconnexion du système Sélectionnez « Annuler » à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande puis appuyez sur la touche ENTER. Enregistrement dans l’Annuaire du correspondant connecté Vous pouvez facilement enregistrer le correspondant qui vient de se déconnecter. Si vous réglez « Enregistrement du dernier numéro » sur « Activé » sur la page Réglage de l’appareil du menu de configuration Autres, le message « Souhaitez-vous enregistrer ce participant dans la liste ? » s’affiche après la fin d’une conférence avec un correspondant non enregistré. Si vous sélectionnez « OK », le menu Édition de l’annuaire s’affiche. Remarque Si « Enregistrement du dernier numéro » est réglé sur « Désactivé », le message ne s’affiche pas. Pour le paramètre « Enregistrement du dernier numéro », voir « Menu Autres » à la page 83. 126 Enregistrement d’un correspondant – Annuaire Vous pouvez enregistrer le numéro de téléphone ou l’adresse IP d’un correspondant dans l’Annuaire afin de composer facilement son numéro. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 1 000 correspondants dans l’Annuaire. Vous pouvez également enregistrer une image fixe (portrait d’un participant par exemple) dans la liste des noms. Vous pouvez aussi créer un Annuaire personnel dans un dispositif de stockage USB séparément de l’Annuaire dans le système de communication. Enregistrement d’un nouveau correspondant 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la fonction « Annuaire » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Ou sélectionnez « Connecter » dans le menu Accueil avec la touche V, v, B ou b et la touche ENTER pour afficher le menu Connecter, puis sélectionnez « Sélection dans l’annuaire ». L’Annuaire s’ouvre. IP:192.168.0.11 5/11/2008 13:00 Annuaire > Groupe par défaut Accueil Groupe par défaut Nouvelle entrée Modifier groupe Historique Appel détaillé Remarque Vous pouvez afficher l’Annuaire en sélectionnant « Annuaire » dans le menu Historique ou Appel détaillé. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Nouvelle entrée », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Edition de l’annuaire s’affiche. 127 Annuaire Nom Sélection du groupe Aucune spécification Anwahl von: Composition à touche unique spécifiée Aucune spécification Interface réseau IP Débit binaire de communication 1Mbps Débit 2B (128K) Enregistrer Autres options Annuler 3 Saisissez les éléments dans le menu Edition de l’annuaire. Utilisez la touche V, v, B ou b et la touche ENTER de la télécommande pour sélectionner l’option de configuration. Pour entrer les caractères, utilisez les touches numériques de la télécommande ou du clavier affiché à l’écran, et appuyez sur la touche ENTER. Pour sélectionner l’option, utilisez la touche V, v, B ou b puis appuyez sur la touche ENTER. Nom Entrez le nom du correspondant dans la zone de texte Nom. Vous pouvez entrer un total de 39 caractères alphanumériques. Sélection du groupe Sélectionnez le groupe dans l’Annuaire. Appeler : Entrez l’adresse IP ou le numéro de ligne d’un correspondant en fonction de l’interface de réseau sélectionnée. Si vous sélectionnez « IP » sous « Interface réseau » : Entrez l’adresse IP du correspondant. Entrez le nom de l’hôte et le nom du domaine (par ex. host.domain) en cas d’utilisation du serveur DNS. En cas d’utilisation du gatekeeper, entrez le nom d’utilisateur et le numéro d’utilisateur du correspondant (page 75). Si vous sélectionnez « RNIS » sous « Interface réseau » : Entrez le numéro de ligne du correspondant. Si vous enregistrez la sous-adresse dans l’Annuaire, insérez un astérisque entre le numéro de ligne et la sous-adresse. Les sous-adresses doivent être exclusivement composées de chiffres. Lorsque le paramètre « Autres options » est réglé sur « Activé » dans le menu Émission d’appel (page 59), six zones de texte de saisie de ligne, A1, A2, B1, B2, C1 et C2, s’affichent. Veillez à entrer le numéro du correspondant dans la zone de texte A1. Si vous sélectionnez « TEL » sous « Interface réseau » : Entrez le numéro de téléphone d’un correspondant. (par exemple : 0390123456) Si vous sélectionnez « SIP » sous « Interface réseau » : Entrez l’adresse d’un correspondant ou le numéro attribué par le serveur SIP. Le format de l’adresse est le suivant : • 4000 (chiffre affecté par le serveur SIP) • [email protected] 128 • 192.168.1.1 (lorsque l’adresse IP et le serveur SIP ne sont pas utilisés) Icône/Image Sélectionnez l’icône ou une image fixe enregistrée dans un dispositif de stockage USB à afficher dans l’Annuaire. Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner une image fixe si aucun dispositif de stockage USB contenant des images fixes n’est inséré. Composition à touche unique spécifiée Vous pouvez sélectionner d’afficher ou non les touches de numérotation one-touch dial dans le menu Accueil. Affectez les touches de fonction F1, F2, F3 ou F4 de la télécommande à chaque touche one-touch dial. Interface réseau Sélectionnez l’interface de réseau utilisée pour vous connecter à un correspondant. Choisissez parmi IP, RNIS, TEL et SIP. La sélection de l’une de ces interfaces permet de régler les paramètres du menu Edition de l’annuaire. Remarques • Lorsque « SIP » est activé dans « Interface réseau » du menu de configuration Interface réseau, vous pouvez sélectionner « SIP » dans « Interface réseau ». • Lorsque « Utiliser LAN2 » est réglé sur « Activé », vous pouvez sélectionner « IP(2) » dans « Interface réseau ». Débit binaire de communication Sélectionnez le débit binaire de la communication en même temps que vous sélectionnez « IP » ou « SIP » avec « Interface réseau ». Débit Sélectionnez le nombre de canaux RNIS à utiliser lorsque vous sélectionnez « RNIS » avec « Interface réseau ». Composition automatique Réglez ce paramètre uniquement pour l’Annuaire personnel (page 134). Le réglage de la « Composition automatique » sur « Activé » vous permet de composer automatiquement l’un des numéros répertoriés dans l’Annuaire personnel en insérant simplement le dispositif de stockage USB sur lequel est enregistré l’Annuaire personnel. 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Les paramètres sont enregistrés dans l’Annuaire. 129 Remarque Lorsqu’une connexion avec un correspondant non enregistré dans l’Annuaire est terminée, vous pouvez enregistrer ce correspondant dans l’Annuaire. Dans ce cas, l’adresse IP ou le numéro de ligne est indiqué dans « Nom » pour désigner le correspondant. Modifiez ces informations si nécessaire. Établissement d’une connexion avec le correspondant sans utiliser la fonction BONDING Si le système du correspondant n’est pas équipé de la fonction BONDING, l’entrée d’un numéro de téléphone ne vous permet pas de connecter tous les numéros de ligne utilisés pour établir la connexion. Pour vous connecter avec le correspondant en entrant tous les numéros de ligne RNIS utilisés, vous pouvez établir la connexion sans utiliser la fonction BONDING de ce système. Lorsque vous réglez « Autres options » sur « Activé » dans le menu Émission d’appel (page 59), les zones de texte A1, A2, B1, B2, C1 et C2 apparaissent dans le menu Edition de l’annuaire. Entrez tous les numéros de téléphone pour les lignes RNIS sélectionnées par « Débit ». Remarque Si vous réglez « Débit » sur « 2B », vous pouvez connecter le correspondant en sélectionnant « RNIS(2B) » sous « Interface réseau » dans le menu Appel détaillé. Définition d’options plus détaillées Si « Autres options » est réglé sur « Activé » dans le menu Émission d’appel, la touche Autres options est affichée en bas du menu Edition de l’annuaire. Sélectionnez la touche Autres options à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER pour ouvrir un menu de réglages d’appel plus détaillé. Vous pouvez modifier les paramètres des éléments souhaités. Remarque Les paramètres définis à l’aide de la touche Autres options ont la priorité sur ceux définis dans le menu Configuration d’Émission d’appel. Modification du contenu de l’Annuaire Vous pouvez modifier le numéro de téléphone, l’adresse IP, le nom ou les paramètres enregistrés dans l’Annuaire. 1 Ouvrez l’Annuaire. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le correspondant que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche ENTER. Le sous-menu s’affiche. 130 Annuler Connecter Edition Copie Suppression 3 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Edition », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Edition de l’annuaire s’affiche. 4 Modifiez le numéro de téléphone, l’adresse IP, le nom ou les paramètres. 5 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. La correction a été effectuée. Copie d’un correspondant enregistré dans le menu Annuaire 1 Ouvrez l’Annuaire. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner un correspondant que vous souhaitez copier, puis appuyez sur la touche ENTER. Le sous-menu s’affiche. 3 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Copie », puis appuyez sur la touche ENTER. Les éléments concernant le correspondant sélectionné sont copiés et son nom de fichier est suivi de « –2 ». Vous pouvez utiliser ces paramètres après avoir modifié les éléments nécessaires. Suppression d’un correspondant enregistré 1 Ouvrez l’Annuaire. 2 Sélectionnez le correspondant que vous souhaitez supprimer de l’Annuaire à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER. Le sous-menu s’affiche. 3 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Suppression », puis appuyez sur la touche ENTER. Le message « Suppression du correspondant ? » s’affiche. 131 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « OK », puis appuyez sur la touche ENTER. Le correspondant sélectionné a été supprimé. Annulation de la suppression Sélectionnez « Annuler » à l’étape 4, puis appuyez sur la touche ENTER. Création d’un groupe dans l’Annuaire (Modifier groupe) Vous pouvez créer des groupes dans lesquels les correspondants enregistrés sont regroupés. Pour enregistrer un nouveau groupe 1 Ouvrez l’Annuaire. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Modifier groupe », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Annuaire > Modifier groupe s’affiche. Annuaire > Modifier groupe Nouvelle entrée Précédent 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Nouvelle entrée », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu d’entrée du nom de groupe apparaît. Annuaire > Modifier groupe Nouvelle entrée Précédent Modifier groupe Annuler 4 Entrez le nom du groupe à l’aide des touches numériques de la télécommande et du clavier à l’écran, et appuyez sur la touche ENTER. Vous pouvez utiliser les lettres, les chiffres et les symboles. 132 5 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Le groupe du bouton enregistré s’affiche. Annuaire > Modifier groupe Nouvelle entrée TOKYO TOKYO Précédent 6 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Précédent », puis appuyez sur la touche ENTER. L’Annuaire est rétabli. Pour modifier le nom du groupe 1 Ouvrez le menu Annuaire > Modifier groupe, sélectionnez le bouton de groupe que vous désirez modifier à l’aide des touches V, v, B ou b de la télécommande, et appuyez sur la touche ENTER. Le sous-menu s’affiche. Annuaire > Modifier groupe Nouvelle entrée TOKYO Précédent Annuler Edition Suppression 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Edition », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu d’entrée du nom de groupe apparaît. 3 Modifiez le nom du groupe à l’aide des touches numériques de la télécommande et du clavier à l’écran, et appuyez sur la touche ENTER. 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Le bouton du groupe modifié s’affiche dans le menu Annuaire > Modifier groupe. 133 Remarques • Vous pouvez utiliser les éléments suivants avec un sous-menu dans le menu Modifier groupe. « Annuler » : Annule la sélection du bouton de groupe. « Suppression » : Supprime un groupe dans lequel aucun correspondant n’est enregistré. • Vous ne pouvez pas supprimer le bouton du groupe dans lequel des correspondants sont enregistrés. Création d’un Annuaire personnel Vous pouvez créer votre propre Annuaire (Annuaire personnel) dans un dispositif de stockage USB. Une fois l’Annuaire personnel enregistré, l’insertion du dispositif de stockage USB dans le système de communication change l’Annuaire en Annuaire personnel. Vous pouvez aussi activer la fonction Composition automatique qui permet de lancer l’appel automatique de l’un des correspondants enregistrés dans l’Annuaire personnel dès lors que le dispositif de stockage USB est inséré. Enregistrement d’un nouveau correspondant dans l’Annuaire personnel 1 Insérez le dispositif de stockage USB dans lequel vous voulez enregistrer un correspondant dans le port USB du système de communication. Insérez le dispositif de stockage USB dans le sens de la flèche, repère vers le haut. 2 Ouvrez la page « Annuaire » dans le menu de configuration Administrateur. Configuration Administrateur Administrateur8 Annuaire Sauver l'annuaire Exécuter Charger l'annuaire Exécuter Effacer l'annuaire Exécuter Composition automatique Activé Créer un annuaire personnel Exécuter Supprimer l'annuaire personnel Exécuter Copier dans l'annuaire personnel Exécuter Annuler Pour la méthode d’ouverture du menu, voir « Enregistrement des informations locales » à la page 55. 134 3 Sélectionnez « Créer un annuaire personnel ». Un répertoire et un fichier vides pour l’Annuaire personnel sont créés dans le dispositif de stockage USB. 4 Enregistrez un nouveau correspondant. La procédure est la même que pour l’enregistrement dans l’Annuaire. Passez aux étapes 2 à 4 dans « Enregistrement d’un nouveau correspondant » à la page 127. Les méthodes de changement du contenu de l’Annuaire personnel, de suppression du correspondant enregistré ou de copie de l’un des correspondants enregistrés dans l’Annuaire personnel sont les mêmes que pour l’Annuaire. Ouvrez l’Annuaire personnel et exécutez les opérations décrites aux pages 130 à 131. Copie du contenu de l’Annuaire sur l’Annuaire personnel Insérez le dispositif de stockage USB dans lequel vous voulez enregistrer l’Annuaire personnel dans le port USB du système de communication, puis sélectionnez « Copier dans l’annuaire personnel » dans le menu de configuration Administrateur. Toutes les données enregistrées dans l’Annuaire sont copiées sur le dispositif de stockage USB. Suppression de l’Annuaire personnel du dispositif de stockage USB Insérez le dispositif de stockage USB dans lequel vous voulez supprimer l’Annuaire personnel dans le port USB du système de communication, puis sélectionnez « Supprimer l’annuaire personnel » dans la page Annuaire dans le menu de configuration Administrateur. Toutes les données sont supprimées du dispositif de stockage USB inséré. Appel automatique d’un correspondant spécifié de l’Annuaire personnel Si vous réglez « Composition automatique » dans le menu de configuration Administrateur sur « Activé », vous pouvez automatiquement appeler l’un des correspondants enregistrés dans l’Annuaire personnel en insérant simplement le dispositif de stockage USB contenant l’Annuaire personnel. 1 Ouvrez l’Annuaire personnel. 2 Sélectionnez le correspondant que vous souhaitez appeler automatiquement à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Edition », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Edition s’affiche. 135 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Composition automatique », puis appuyez sur la touche ENTER. Le réglage est enregistré et « AUTO » apparaît sur la l’Annuaire. Utilisation de l’Annuaire partagé L’utilisation de la fonction Annuaire partagé permet à plusieurs systèmes de communication visuelle Sony d’accéder à un Annuaire situé sur un serveur. Pour une configuration détaillée, consultez votre administrateur réseau. Remarques • Vous pouvez appeler un correspondant enregistré dans l’Annuaire partagé de la même manière qu’avec l’Annuaire. Toutefois, vous ne pouvez pas appeler un correspondant enregistré dans une liste de connexion multipoint. • Vous ne pouvez pas enregistrer un nouveau correspondant, supprimer un correspondant enregistré, attacher une image ou modifier l’Annuaire partagé. De plus, vous ne pouvez pas copier les correspondants enregistrés dans l’Annuaire partagé dans l’Annuaire privé. Exemple de configuration système Dans cette configuration système, le partage d’un Annuaire à l’aide de H.350 est activé. H.350/LDAP Serveur d’Annuaire partagé 136 Serveur de répertoire Utilisation de l’Annuaire partagé Vérifiez que « Mode SPB » est réglé sur « Activé » dans le menu Annuaire partagé, et entrez les valeurs appropriées pour « Adresse serveur SPB » et « Mot de passe du serveur SPB ». Configuration Annuaire partagé Annuaire partagé Activé Mode SPB Adresse serveur SPB Mot de passe du serveur SPB Enregistrer Annuler Lorsque « Mode SPB » est réglé sur « Activé », le bouton « Annuaire partagé » apparaît sur l’écran. Pour afficher l’Annuaire partagé Lorsque « Mode SPB » est réglé sur « Activé » dans le menu de configuration de l’annuaire partagé, l’annuaire partagé s’ouvre lorsque vous ouvrez un annuaire. Annuaire Accueil Groupe par défaut Room 101 Room 102 ISDN 01-2345-6789 IP 255.255.255.255 Nouvelle entrée Modifier groupe Annuaire Historique Appel détaillé Pour restaurer l’Annuaire, sélectionnez « Annuaire » dans le menu et appuyez sur la touche ENTER. La procédure pour appeler le correspondant enregistré dans l’Annuaire partagé est la même que pour l’Annuaire. Pour plus de détails sur l’appel, reportez-vous à « Appel d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire » à la page 118. 137 Réglage du son Réglage du volume du son reçu Vous pouvez régler le volume du son reçu d’un correspondant. Appuyez sur la touche VOLUME + de la télécommande pour augmenter le volume et sur la touche VOLUME – pour le diminuer. L’indicateur de niveau de volume s’affiche sur l’écran du moniteur. L’indicateur disparaît automatiquement si vous n’actionnez pas les touches pendant un certain temps. 11 Remarques • Vous devez d’abord régler le volume du moniteur de télévision sur un niveau approprié. • Si une rétroaction ou une distorsion acoustique due à l’augmentation du volume se produit, réduisez le volume. Coupure temporaire du son – Fonction de silence Vous pouvez couper temporairement le son à envoyer au correspondant au cours de la communication. Appuyez sur la touche MIC ON/OFF de la télécommande. Le son du site local n’est pas perçu par le correspondant. L’indicateur NEAR apparaît sur l’écran du moniteur du site local. L’indicateur apparaît sur l’écran du moniteur du site distant, indiquant que le son du correspondant n’est pas transmis. Rétablissement du son Appuyez de nouveau sur la touche MIC ON/OFF. NEAR sur le site local et l’indicateur L’indicateur disparaissent et le correspondant entend le son. 138 sur le site distant Coupure temporaire du son – Fonction Mic sur la réponse Vous pouvez couper le son à envoyer à un correspondant lorsque vous avez répondu à un appel du correspondant. Si vous réglez le paramètre « Mic sur la réponse » sur « Désactivé » dans le menu Réception d’appel, seule l’image du correspondant sera envoyée au site NEAR apparaît sur distant lors de la réception d’un appel. L’indicateur l’écran du moniteur. Pour le réglage, reportez-vous à « Mic sur la réponse » sous Menu Réception d’appel à la page 60. Transmission du son au correspondant Appuyez sur la touche MIC ON/OFF de la télécommande. NEAR disparaît et le son est reçu par le correspondant. L’indicateur Synchronisation du son et de l’image – Fonction Sync Lip Pendant la communication, un décalage peut se produire entre le son et l’image transmis au correspondant, ce qui affecte la qualité de la communication. La fonction Sync Lip vous permet de synchroniser le son et l’image. Toutefois, cela peut retarder la transmission des signaux audio synchronisés avec les signaux vidéo. La fonction Sync Lip est activée si vous réglez « Sync Lip » sur « Automatique » dans la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio. Pour le réglage, reportez-vous à « Sync Lip » sous Menu Audio à la page 68. Remarque Pour activer la fonction Sync Lip du correspondant, vous devez lui demandez de l’activer. Réduction de l’écho – Annulateur d’écho Le système de communication est équipé de la fonction annulateur d’écho qui permet de réduire l’écho qui se produit pendant une transmission audio. Réglez « Annulateur d’écho » sur « Activé » dans la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio pour activer l’annulateur d’écho intégré. Quand un annulateur d’écho externe est utilisé, réglez « Annulateur d’écho » sur « Désactivé ». Pour des détails sur le réglage, reportez-vous à « Annulateur d’écho » sous Menu Audio à la page 67. 139 Exemple de connexion pour l’utilisation d’un annulateur d’écho externe Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) vers AUDIO OUT vers AUDIO 1 IN PCS-A1 Microphone (non fourni) Mixeur micro externe Haut-parleur LINE OUT LINE IN Annulateur d’écho externe Pour des détails sur la connexion de l’annulateur d’écho externe, consultez le mode d’emploi de l’annulateur d’écho que vous utilisez. 140 Réglage de la caméra Vous pouvez régler l’image prise par la caméra locale et envoyée au correspondant afin d’obtenir l’angle et la taille désirés. Pendant la communication, vous pouvez aussi commander la caméra du site distant afin de régler l’image prise par cette caméra. Réglage de l’angle de caméra et du zoom Déterminez l’angle de prise de vue et la taille de l’image qui doit être affichée sur l’écran du moniteur en réglant l’angle et le zoom. 1 Appuyez sur la touche CAMERA de la télécommande, ou appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Caméra » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Caméra s’affiche. 5/11/2008 13:00 Caméra Précédent Réglages Luminosité Position prédéfinie Détails 2 Sélectionnez la caméra à régler. Au cours de la communication, appuyez sur la touche F1 de la télécommande pour basculer entre la caméra du site local et celle du site distant. Lorsque deux caméras sont connectées, appuyez sur la touche F2 de la télécommande pour basculer entre la première et la deuxième caméra. La caméra sélectionnée est affichée en haut du menu Caméra. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Réglages », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Réglages s’affiche. 141 Réglages > Angle de la caméra Caméra locale : Première caméra T W Indicateur de panoramique/ inclinaison Indicateur de zoom 4 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour régler l’angle de la caméra afin d’obtenir l’angle de prise de vue souhaité. La caméra sélectionnée panoramique et s’incline, puis l’image réglée s’affiche dans la petite fenêtre ou en plein écran. 5 Utilisez la touche ZOOM de la télécommande pour faire un zoom avant ou arrière. Appuyez sur la touche T (téléobjectif) pour faire un zoom avant et sur la touche W (grand angle) pour faire un zoom arrière. Pour les détails sur le réglage de zoom numérique, voir « Pour utiliser la fonction de zoom numérique » à la page 147. Commande de la caméra distante • Pour commander la caméra distante, réglez « Contrôle de la caméra distante » (page 64) sur « Activé » dans le menu de configuration Communication pour le site local et le site distant. Si ce réglage n’est pas configuré correctement, vous ne pourrez pas contrôler la caméra distante. • Vous ne pouvez pas commander la caméra distante pendant une session si le format de commande de la caméra distante n’est pas H.281. Si vous ne parvenez pas à commander la caméra distante, demandez au correspondant le format de commande à distance de sa caméra. • Si les correspondants local et distant essayent de commander la même caméra en même temps, la caméra peut ne pas fonctionner correctement. Réglage de la luminosité Normalement, la luminosité est réglée automatiquement pour obtenir un niveau optimal. Vous pouvez aussi la régler manuellement. Il est recommandé de laisser les réglages de luminosité s’effectuer automatiquement pour une luminosité optimale. 142 Réglage manuel de la luminosité 1 Appuyez sur la touche CAMERA de la télécommande, ou appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Caméra » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Caméra s’affiche. 5/11/2008 13:00 Caméra Précédent Réglages Luminosité Position prédéfinie Détails 2 Sélectionnez la caméra à régler. Au cours de la communication, appuyez sur la touche F1 de la télécommande pour basculer entre la caméra du site local et celle du site distant. Lorsque deux caméras sont connectées, appuyez sur la touche F2 de la télécommande pour basculer entre la première et la deuxième caméra. La caméra sélectionnée est affichée en haut du menu Caméra. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Luminosité », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu de réglage Luminosité s’affiche. 5/11/2008 13:00 Réglages > Luminosité Réglage Auto Précédent 4 Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. 5 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Réglage manuel », puis appuyez sur la touche ENTER. La barre de réglage de la luminosité est sélectionnée. 143 5/11/2008 13:00 Réglages > Luminosité Réglage manuel Précédent Barre de réglage de la luminosité 6 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour régler la luminosité de l’écran. Appuyez sur la touche b pour augmenter la luminosité et sur la touche B pour la réduire. Utilisation de la fonction préréglage Les réglages d’angle de prise de vue et de zoom des caméras locale et distante peuvent être enregistrés dans la mémoire de présélection. Une fois les réglages en mémoire, vous pouvez les rappeler facilement pour déplacer la caméra. Jusqu’à 100 réglages peuvent être enregistrés pour la caméra locale et jusqu’à 6 réglages pour la caméra distante. Pour enregistrer le réglage de présélection 1 Appuyez sur la touche CAMERA de la télécommande, ou appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Caméra » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Caméra s’affiche. 5/11/2008 13:00 Caméra Précédent Réglages Luminosité Position prédéfinie Détails 2 Sélectionnez la caméra dont vous voulez prédéfinir l’angle de prise de vue et le réglage de zoom. 144 Au cours de la communication, appuyez sur la touche F1 de la télécommande pour basculer entre la caméra du site local et celle du site distant. Lorsque deux caméras sont connectées, appuyez sur la touche F2 de la télécommande pour basculer entre la première et la deuxième caméra. La caméra sélectionnée est affichée en haut du menu Caméra. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Position prédéfinie », puis appuyez sur la touche ENTER. La Liste des réglages prédéfinis s’affiche. Réglages > Liste des réglages prédéfinis Caméra locale : Première caméra Nouvelle entrée Retour à la page d'accueil 1 2 3 4 5 6 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Nouvelle entrée », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Enregistrer le réglage prédéfini s’affiche. Réglages > Enregistrer le réglage prédéfini Numéro prédéfini 1 Angle de la caméra Vignettes Réglages Enregistrer dans la vignette/liste Enregistrer Annuler 5 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Numéro prédéfini », puis sélectionnez le numéro sous lequel le réglage est enregistré. Seuls les numéros non encore attribués à des réglages prédéfinis peuvent être sélectionnés. 6 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Réglages » sous « Angle de la caméra », puis appuyez sur la touche ENTER lorsque vous souhaitez régler le zoom et l’angle de prise de vue. Le menu Réglages s’affiche et vous pouvez régler le zoom et l’angle. Pour les procédures de réglages, reportez-vous à « Réglage de l’angle de caméra et du zoom » à la page 141. 145 7 Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche RETURN ou sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu Enregistrer le réglage prédéfini est rétabli. 8 Si vous voulez enregistrer une miniature, utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Vignettes » et appuyez sur la touche ENTER et activez la coche pour « Enregistrer dans la vignette/liste ». L’image actuellement affichée s’enregistrée en tant que vignette. 9 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Les réglages de l’angle et du zoom sont enregistrés sous le numéro sélectionné, et le numéro de présélection apparaît dans la Liste des réglages prédéfinis. Pour déplacer la caméra à la position prédéfinie. 1 Appuyez sur la touche CAMERA de la télécommande, ou appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Caméra » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Caméra s’affiche. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Position prédéfinie » dans le menu Caméra, puis appuyez sur la touche ENTER. La Liste des réglages prédéfinis s’affiche. Réglages > Liste des réglages prédéfinis Caméra locale : Première caméra Nouvelle entrée Retour à la page d'accueil 1 2 3 4 5 6 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le numéro de présélection que vous souhaitez rappeler, puis appuyez sur la touche ENTER. Vous pouvez également rappeler les numéros de présélection 1 à 6 en appuyant sur les touches numériques 1 à 6 de la télécommande. Le sous-menu s’affiche. 4 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Chargez », puis appuyez sur la touche ENTER. La caméra se place sur la position de présélection. 146 Remarque Vous pouvez sélectionner les éléments ci-après dans le sous-menu : « Annuler » : Annule la sélection de la position présélectionnée. « Edition » : Change la position présélectionnée sélectionnée. « Suppression » : Supprime la position présélectionnée sélectionnée. Réglage de la caméra dans le menu de configuration détaillé Lorsque vous sélectionnez « Détails » dans le menu Caméra, un menu de configuration détaillé s’ouvre. Vous pouvez régler différents paramètres de réglage de la caméra. Zoom numérique Activé Rétroéclairage Activé Balance des blancs Auto Mise au point Auto Réglage de la mise au point WDR(View-DR) Off Vitesse d'obturation Auto OK Remarque Le réglage « WDR(View-DR) » ne peut être configuré que lorsque l’unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) est connectée. Il n’est pas disponible lorsque d’autres modèles de caméras sont raccordés. Pour utiliser la fonction de zoom numérique Réglez « Zoom numérique » sur « Activé ». Utilisation de la fonction de compensation du rétroéclairage Lorsque le sujet est filmé devant un arrière-plan lumineux, réglez « Rétroéclairage » sur « Activé ». La fonction de compensation du rétroéclairage est activée ce qui vous permet d’obtenir une image claire. Réglage de la balance des blancs Réglez la balance des blancs en fonction de l’emplacement de prise de vue. Automatique : Règle la balance des blancs automatiquement. Intérieur : Sélectionnez cette option lors de la prise de vue de sujets en intérieur. Extérieur : Sélectionnez cette option lors de la prise de vue de sujets en extérieur. ONE PUSH: Sélectionnez cette option lors du réglage de la balance des blancs en effectuant la prise de vue d’un objet blanc dans le centre de l’écran. 147 Réglage automatique de la mise au point Sélectionnez « Auto » dans la liste déroulante Focus et appuyez sur la touche ENTER. La mise au point s’effectue automatiquement. Pour régler la mise au point manuellement 1 Sélectionnez « Manuel » dans la liste déroulante Mise au point. 2 Sélectionnez « Réglage de la mise au point » et appuyez sur la touche ENTER. 3 Réglez la mise au point à l’aide de la touche V, v, B ou b de la télécommande. Pour faire la mise au point sur un sujet éloigné, appuyez sur la touche b. Pour faire la mise au point sur un sujet rapproché, appuyez sur la touche B. Pour utiliser la grande plage dynamique (View-DR) La grande plage dynamique (WDR) différentie entre les zones sombres et claires dans une même scène capturée et éclaircie les zones sombres tout en réduisant les effets élargis dans les zones claires. Lorsque vous utilisez la grande plage dynamique, réglez « WDR(View-DR) » sur « Low », « Mid » ou « High » en fonction de l’environnement de prise de vue. Pour désactiver la grande plage dynamique, réglez « WDR(View-DR) » sur « Off ». Remarques • Le réglage « WDR(View-DR) » ne peut être configuré que lorsque l’unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) est connectée. • Pour régler « WDR(View-DR) » sur « Low », « Mid » ou « High », vous devez régler « Luminosité » sur « Réglage Auto » et « Vitesse d’obturation » sur « Auto ». Pour régler la vitesse d’obturation Pour régler automatiquement la vitesse d’obturation, réglez « Vitesse d’obturation » sur « Auto ». Pour fixer la vitesse d’obturation, réglez « Vitesse d’obturation » sur « 1/100 ». 148 Sélection de l’image et du son reçus Vous pouvez changer l’image affichée sur l’écran du moniteur et basculer entre l’image et le son reçus. Changement de l’affichage de l’image locale à l’image distante et vice versa Lorsque l’image affichée sur le moniteur peut être changée pendant la communication, appuyez sur la touche LAYOUT de la télécommande pour afficher l’indication « F1 : Bascule l’image affichée sur le moniteur entre les sites distants et locaux » au bas du moniteur. Chaque fois que vous appuyez sur la touche F1 de la télécommande, l’image affichée bascule entre celle du site local et celle du site distant. Pour sélectionner l’image reçue 1 Appuyez sur la touche VIDEO INPUT de la télécommande. Le menu Entrée vidéo > Proche s’affiche. Entrée vidéo > Proche CAMERA HDMI DVI-I 1 DVI-I 2 Enregistrer Annuler 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’entrée vidéo du site local, puis appuyez sur la touche ENTER. L’image reçue par l’équipement sélectionné s’affiche sur l’écran du moniteur. CAMERA : Sélectionne l’image de la caméra raccordée au connecteur CAMERA. HDMI : Sélectionne l’image de l’équipement (deuxième caméra, etc.) raccordé au connecteur HDMI IN. DVI-I 1 : Sélectionne l’image de l’équipement raccordé au connecteur DVI-I 1 IN. DVI-I 2 : Sélectionne l’image de l’équipement raccordé aux prises DVI-I 2 (PC) IN. Remarque Le réglage « HDMI » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. 149 3 Si vous souhaitez enregistrer l’entrée sélectionnée dans la mémoire du système, utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Entrée vidéo disparaît. L’entrée vidéo enregistrée n’est pas supprimée même après mise hors tension du système, et elle est sélectionnée lors de la remise sous tension. Changement du nom de l’entrée vidéo affiché dans le menu Entrée vidéo Vous pouvez attribuer un nom de votre choix à chaque entrée vidéo sur la page Label source vidéo dans le menu de configuration Vidéo. Lorsque vous changez l’entrée vidéo à l’étape 2 ci-dessus, le nom que vous avez attribué s’affiche dans le menu Entrée vidéo. Par exemple, vous pouvez donner les noms : Caméra1, Caméra2, Aucun, etc. Pour plus de détails, reportez-vous à « Label source vidéo » dans le menu Vidéo à la page 72. Sélection de l’entrée vidéo à l’aide des touches F1 à F4 (fonction) de la télécommande Si vous affectez l’entrée vidéo (Caméra, HDMI, DVI-I 1 ou DVI-I 2) à l’une des touches F1 à F4 de la télécommande dans les « Touches fonctions durant la communication » du menu Autres, vous pouvez changer rapidement l’entrée vidéo en appuyant seulement sur l’une des touches F1 à F4. Remarque Le réglage « HDMI » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Pour plus de détails, voir « Touches fonctions durant la communication » dans le menu Autres à la page 84. Changement du son à envoyer au correspondant Vous pouvez changer le son envoyé au correspondant en choisissant le son du microphone ou celui de l’appareil raccordé. Utilisez « Entrée audio » dans le menu de configuration Audio. Pour plus de détails, reportez-vous à « Entrée audio » dans le menu Audio à la page 66. Sélection de l’entrée audio à l’aide des touches F1 à F4 (fonction) sur la télécommande Si vous affectez « Sélection de l’entrée audio » à l’une des touches F1 à F4 sur la télécommande dans « Touches fonctions durant la communication » du menu Configuration Autres, vous pouvez modifier l’audio qui est envoyé au site distant à chaque pression de la touche. Pour plus de détails, consultez « Touches fonctions durant la communication » dans le menu Configuration Autres à la page 84. 150 Changement de l’entrée vidéo et audio simultanément Réglez « Lien vers l’entrée audio » sur « Activé » sur la page Lien vers le microphone dans le menu de configuration Vidéo. Lorsque vous changez l’entrée vidéo, l’entrée audio passe automatiquement à celle correspondant à la nouvelle entrée vidéo choisie. Pour plus de détails, reportez-vous à « Lien vers l’entrée audio » dans le menu Vidéo à la page 72. Changement de l’image du système distant Vous pouvez changer la sortie image du système distant pendant la communication. Appuyez sur la touche VIDEO INPUT, puis sur la touche F1 de la télécommande. Le menu Entrée vidéo > Loin s’affiche. Entrée vidéo > Loin CAMERA HDMI DVI-I 1 Caméra secondaire Caméra de documents DVI-I 2 Caméra de documents secondaire Enregistrer Annuler Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner la sortie image de l’équipement raccordé au système distant, puis appuyez sur la touche ENTER. L’image sélectionnée est entrée dans le système local et affichée sur l’écran du moniteur. Remarque Vous pouvez sélectionner uniquement l’image qui peut être sortie du système distant. 151 Changement de l’image affichée sur l’écran du moniteur Vous pouvez afficher simultanément l’image des sites local et distant sur l’écran du moniteur. Cette fonction vous permet de contrôler l’image de vousmême que vous transmettez au correspondant. 1 Appuyez sur la touche LAYOUT de la télécommande. Le menu Disposition s’affiche. Disposition Modèles d'affichage d'écran Full PandP Side by Side PinP PinP PinP PinP PinP Enregistrer Annuler Arrêter l’émission 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’un des modes d’affichage sur écran, puis appuyez sur la touche ENTER. Vous pouvez choisir parmi les huit modes suivants : Full : Affiche l’image distante en plein écran. PandP : Affiche l’image distante sur la gauche de l’écran en grand format et l’image locale sur la droite de l’écran en petit format. (Si un ordinateur est connecté au système, l’écran d’ordinateur apparaîtra en bas à droite de l’écran.) Side by Side : Affiche les images distante et locale côte à côte. PinP : Affiche la fenêtre d’image locale dans l’image distante plein écran. Vous pouvez sélectionner les emplacements de la fenêtre parmi cinq modèles. 3 Si vous souhaitez enregistrer le mode d’affichage d’écran sélectionné dans la mémoire du système, utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Disposition disparaît. 152 Changement de l’emplacement des images distante et locale Lorsque l’image affichée peut être changée pendant la communication, appuyez sur la touche LAYOUT de la télécommande pour afficher l’indication « F1 : Bascule l’image affichée sur le moniteur entre les sites distants et locaux » au bas du moniteur. À chaque fois que vous appuyez sur la touche F1 de la télécommande, l’emplacement des deux images est interverti. Pour commuter l’affichage sur une image distante lors de la réception d’images d’un ordinateur (HDMI) Lorsque vous recevez une image d’ordinateur (HDMI) d’un correspondant distant, appuyez sur la touche LAYOUT de la télécommande pour afficher l’indication « F2: Restaur l’écran du moniteur précédent. » en bas du moniteur. Appuyez sur la touche F2 de la télécommande pour passer sur l’image distante. Pour revenir sur l’image d’ordinateur (HDMI), appuyez de nouveau sur F2. Remarque Lorsque vous connectez deux moniteurs et réglez « Sortie moniteur » sur « HDMI 1+DVI-I OUT » dans le menu de configuration vidéo, vous ne pouvez pas passer à une image d’ordinateur (HDMI) en appuyant sur la touche F2. 153 Capture d’écran Vous avez la possibilité de capturer l’image affichée sur l’écran à l’aide de « Capture d’écran » dans le menu Outils et d’afficher l’image capturée dans l’Annuaire. L’image capturée est enregistrée dans le dispositif de stockage USB. Capture de l’image locale 1 Insérez le dispositif de stockage USB dans lequel vous voulez enregistrer l’image capturée dans le port USB du système de communication. 2 Affichez l’image à capturer sur l’écran du moniteur. Pour plus de détails sur le réglage de la caméra, reportez-vous à « Réglage de la caméra » à la page 141. 3 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande, ou appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Outils » dans le menu Accueil, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Outils s’affiche. 4 Appuyez sur la touche b de la télécommande et sélectionnez « Exécuter » pour effectuer la « Capture d’écran » à l’aide de la touche V, v, B ou b, puis appuyez sur la touche ENTER. 5/11/2008 13:00 Outils Accueil Présentation [Mis en attente] Exécuter Enregistrement [Mis en attente] Exécuter Annotation [Mis en attente] Exécuter Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration L’image affichée sur le moniteur est capturée et enregistrée dans le dispositif de stockage USB. Pour la procédure permettant d’afficher l’image capturée dans l’Annuaire, reportez-vous à « Enregistrement d’un nouveau correspondant » à la page 127. Capture de l’image distante 1 Affichez l’image du site distant que vous souhaitez capturer sur l’écran du moniteur pendant la communication. 154 Pour plus de détails sur le réglage de la caméra distante, reportez-vous à « Réglage de la caméra » à la page 141. 2 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour afficher le menu Outils. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Exécuter » afin d’effectuer la « Capture d’écran », puis appuyez sur la touche ENTER. L’image distante est capturée et enregistrée dans le dispositif de stockage USB. 155 Chapitre 4 : Connexion avec l’équipement en option Ce chapitre décrit les différentes connexions utilisant l’équipement en option en plus des composants du système de communication visuelle HD PCSXG100/XG77/XG100S/XG77S. Pour effectuer une connexion multipoint, reportez-vous au Chapitre 6. Utilisation d’un menu Outils Un appui sur la touche TOOLS de la télécommande ouvre le menu Outils sur l’écran du moniteur. Le menu Outils vous permet d’effectuer des opérations souvent utilisées en sélectionnant simplement l’élément approprié dans le menu. 5/11/2008 13:00 Outils Accueil Présentation [Mis en attente] Exécuter Enregistrement [Mis en attente] Exécuter Annotation [Mis en attente] Exécuter Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration Si vous appuyez sur la touche b de la télécommande, en sélectionnant chaque élément à l’aide de la toucheV, v, B ou b puis en appuyant sur la touche ENTER, vous pourrez effectuer les opérations suivantes : Remarque La fonction « Reject Answer » n’est disponible que si le logiciel MCU HD PCSAMCG106/MCG109 en option est installé. 156 Présentation Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour transmettre un signal vidéo DVI-I 2 d’un ordinateur raccordé vers un correspondant. Au cours de la transmission, le message « Exécution en cours » s’affiche et l’élément sélectionnable passe à « Arrêt ». Pour arrêter la transmission de l’image DVII 2, sélectionnez « Arrêt » et appuyez sur la touche ENTER. Pour plus de détails sur la présentation, reportez-vous à « Utilisation de l’image d’ordinateur pour une présentation » à la page 159. Enregistrement En appuyant sur la touche ENTER de la télécommande, vous pouvez enregistrer l’image et le son de la communication visuelle en cours dans un dispositif de stockage USB. Au cours de la sauvegarde de l’enregistrement, le message « Exécution en cours » s’affiche et l’élément de menu sélectionnable passe à « Arrêt ». Pour arrêter l’enregistrement, sélectionnez « Arrêt » et appuyez sur la touche ENTER. Pour plus de détails sur l’enregistrement, reportez-vous à « Enregistrement d’une communication visuelle » à la page 161. Annotation Si vous appuyez sur la touche ENTER, le menu de démarrage Annotation s’affiche. Vous pouvez transmettre l’image accompagnée de caractères alphabétiques et de graphiques surimposés à l’aide d’une tablette à stylet disponible dans le commerce ou afficher un pointeur à l’écran (fonction Annotation). Pendant l’exécution de la fonction d’annotation, le message « Exécution en cours » s’affiche et l’élément de menu sélectionnable passe à « Arrêt ». Pour arrêter l’annotation, sélectionnez « Arrêt » et appuyez sur la touche ENTER. Pour plus de détails sur l’annotation, reportez-vous à « Utilisation de la fonction d’annotation » à la page 163. Indicateur Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER sur la télécommande et que vous sélectionnez « Activé » à l’aide des touches V, v, B ou b, les témoins tels que ceux de la présentation ou du contrôle de la caméra s’affichent sur l’écran du moniteur. Sélectionnez « Désactivé » pour faire disparaître les indicateurs. Remarque Le témoin de Micro désactivé est toujours affiché lors de la communication, quel que soit son réglage. Rejeter la réponse Si vous appuyez sur la touche ENTER et que vous sélectionnez « Activé » avec la touche V, v, B ou b, vous pouvez rejeter des appels entrants en provenance d’autres terminaux pendant la communication. La sélection de « Désactivé » permet d’accepter les appels entrants. 157 Remarque La fonction « Reject Answer » n’est disponible que si le logiciel MCU HD PCSAMCG106/MCG109 en option est installé. Capture d’écran Pour enregistrer l’image affichée sur l’écran dans un dispositif de stockage USB en tant qu’image fixe, appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Pour plus de détails sur la capture d’écran, reportez-vous à « Capture d’écran » à la page 154. 158 Utilisation de l’image d’ordinateur pour une présentation Vous pouvez transmettre à un correspondant une image DVI-I 2 reçue d’un ordinateur, etc. en même temps que l’image locale. Branchement d’un ordinateur vers DVI-I 2 (PC) IN Câble DVI (non fourni) vers DVI-I OUT Ordinateur Réalisation d’une présentation Pour configurer le mode de présentation Lorsque vous transmettez simultanément à un correspondant une image DVII 2 reçue d’un ordinateur, etc. et une image de caméra, ce correspondant peut afficher simultanément les deux images. Cette fonction s’appelle « réaliser une présentation en utilisant le mode de présentation conforme à la norme H.239 ». L’utilisation de cette fonction permet une reproduction fluide des images de la caméra et de l’ordinateur. Pour effectuer une présentation en utilisant le mode de présentation conforme à la norme H.239, il est nécessaire d’activer le mode de présentation sur le système local et le système distant. Si le mode de présentation de l’un des deux systèmes est désactivé, il n’est pas possible d’effectuer une présentation conforme à la norme H.239. 159 Pour configurer le mode de présentation, réglez « H.239 » sur « Activé » dans la page IP:Mode (page 63) ou dans la page RNIS:Mode (page 65) du menu de configuration de la Communication. Démarrage d’une présentation 1 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le menu Outils. 2 Appuyez sur la touche b de la télécommande et appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Exécuter » afin de lancer la « Présentation ». L’image RVB de l’ordinateur est transmise au correspondant. Au cours de la présentation, le message « Exécution en cours » s’affiche à l’écran. 5/11/2008 13:00 Outils Accueil Présentation [Exécution en cours] Arrêt Enregistrement [Mis en attente] Exécuter Annotation [Mis en attente] Exécuter Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration Remarque Vous pouvez également transmettre l’image d’ordinateur au correspondant en appuyant sur la touche PRESENTATION de la télécommande au lieu de procéder aux étapes 1 et 2 ci-dessus. Arrêt de la présentation Sélectionnez « Arrêt » sous « Présentation » dans le menu Outils et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. La transmission de l’image d’ordinateur s’arrête. Vous pouvez aussi arrêter la présentation en appuyant sur la touche PRESENTATION de la télécommande. 160 Enregistrement d’une communication visuelle L’image et le son d’une communication visuelle peuvent être enregistrés sur un dispositif de stockage USB. Les données enregistrées peuvent être visionnées sur un ordinateur ultérieurement. Pour plus de détails sur les paramètres d’enregistrement, reportez-vous à « Enregistrement » sur la page « Enregistrement » du menu de configuration Administrateur à la page 90. Démarrage de l’enregistrement 1 Insérez un dispositif de stockage USB dans le port USB. 2 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le menu Outils. 3 Appuyez sur la touche b de la télécommande et appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Exécuter » afin de lancer « Enregistrement », puis appuyez sur la touche ENTER. Le message « Démarrer l’enregistrement ? » s’affiche. 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « OK », puis appuyez sur la touche ENTER. L’enregistrement sur le dispositif de stockage USB démarre. Pendant l’enregistrement, le message « Enregistrement [Exécution en cours] » s’affiche dans le menu Outils et l’option de menu passe à « Arrêt ». 161 5/11/2008 13:00 Outils Accueil Exécuter Présentation [Mis en attente] Enregistrement [Exécution en cours] Arrêt Annotation [Mis en attente] Exécuter Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration Arrêt de l’enregistrement 1 Sélectionnez « Arrêt » sous « Enregistrement » dans le menu Outils, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le message « Arrêter l’enregistrement ? » s’affiche. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « OK », puis appuyez sur la touche ENTER. L’enregistrement sur le dispositif de stockage USB s’arrête. Remarques • Pendant un enregistrement, si la capacité restante du dispositif de stockage USB n’est pas suffisante, l’enregistrement s’arrête automatiquement et un message d’avertissement s’affiche. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 2 GB ou 12 heures de vidéo pour un seul enregistrement. Si la taille ou la durée maximales des fichiers est atteinte pendant l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête automatiquement et un message de notification apparaît. Comme le débit de la vidéo pendant l’enregistrement est de 512 Kbps ou 1 Mbps, la capacité maximale de 2 GB est généralement atteinte en premier. La durée d’enregistrement dans ces cas est d’environ 8 heures pour le réglage du débit vidéo de 512 Kbps et de 4 heures pour celui de 1 Mbps. • Bien que les fichiers enregistrés MPEG4 aient toujours le même nom de fichier que les fichiers MPEG4 qui peuvent être lus sur tout autre appareil prenant en charge le format vidéo du stockage USB, vous ne pouvez pas lire ces fichiers sur ces appareils même après que les fichiers ont été reconnus et déplacés vers les répertoires de fichiers de ces appareils. Pour démarrer et arrêter l’enregistrement à l’aide des touches F1 à F4 (fonction) sur la télécommande Si vous affectez « Démarrage/Arrêt de l’enregistrement » à l’une des touches F1 à F4 sur la télécommande dans « Touches fonctions durant la communication » du menu Configuration Autres, vous pouvez démarrer ou arrêter l’enregistrement à chaque pression de cette touche. Pour plus de détails, consultez « Touches fonctions durant la communication » dans le menu Configuration Autres à la page 84. 162 Utilisation de la fonction d’annotation Au cours de la communication, vous pouvez transmettre ou recevoir des caractères ou des graphiques inscrits sur l’écran à l’aide d’une tablette à stylet à mesure qu’ils sont écrits. Vous pouvez également pointer vers l’image de la caméra ou l’image d’ordinateur à l’aide d’un pointeur. Il s’agit là de la fonction « Annotation ». La fonction d’annotation est compatible avec les tablettes à stylet de Wacom Co., Ltd. Pour obtenir des détails sur les produits compatibles, consultez votre revendeur Sony. Remarques • La communication à l’aide d’une tablette à stylet est uniquement disponible pour la communication entre des systèmes de communication PCS-XG80/XG80S/XG55/ XG55S/XA80/XA55/XL55/G60/G60D/G60DP/XG100/XG77/XG100S/XG77S. L’utilisation d’une tablette à stylet est impossible pour la communication sur d’autres systèmes de communication Sony. • Les graphiques créés avec la fonction Annotation n’apparaîtront pas dans la vidéo enregistrée. • Le fonctionnement peut varier en fonction de la tablette à stylet que vous utilisez. Pour obtenir des détails, consultez votre revendeur Sony. Raccordement d’une tablette à stylet 1 Mettre hors tension le système de communication. 2 Raccordez la tablette à stylet au port USB situé sur le panneau avant du système de communication. vers le port (USB) Tablette à stylet 3 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation 1 pour mettre le système sous tension. 163 Utilisation de la fonction d’annotation pendant la communication Démarrage de l’annotation 1 Démarrez la communication. 2 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le menu Outils. 3 Appuyez sur la touche b de la télécommande et appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Exécuter » afin de lancer « Annotation », puis appuyez sur la touche ENTER. 5/11/2008 13:00 Outils Accueil Présentation [Mis en attente] Exécuter Enregistrement [Mis en attente] Exécuter Annotation [Exécution en cours] Arrêt Indicateur Activé Rejeter la réponse Désactivé Capture d'écran Exécuter Etat de la machine Configuration Le menu Annotation s’affiche. 4 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le « Ecran d’arrière-plan » pour l’exécution de la fonction d’annotation, puis appuyez sur la touche ENTER. Ecran d'arrière-plan Image locale Image distante Ordinateur reçue Ordinateur de transmission Mode d'annotation Dessin Pointage Démarrage Annuler Image distante : Vous permet de sélectionner l’image du site distant comme arrière-plan Image locale : Vous permet de sélectionner l’image du site local comme arrière-plan Ordinateur reçu : Vous permet de sélectionner l’image d’ordinateur reçue du site distant comme arrière-plan Ordinateur de transmission : Vous permet de sélectionner l’image d’ordinateur du site local comme arrière-plan 164 Remarques • L’option « Ordinateur reçu » peut uniquement être sélectionnée lorsqu’une image d’ordinateur est en cours de réception du site distant. • L’option « Ordinateur de transmission » peut uniquement être sélectionnée lorsqu’une image d’ordinateur est en cours de transmission depuis le site local. 5 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Mode d’annotation », puis appuyez sur la touche ENTER. Dessin : Vous permet de tracer des lettres ou des graphiques sur l’écran. Pointage : Vous permet d’afficher un pointeur sur l’écran. 6 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Démarrage », puis appuyez sur la touche ENTER. L’indicateur signalant que le site local utilise la fonction d’annotation s’affiche. Lorsque vous sélectionnez le mode Dessin, l’indicateur (stylet) s’affiche sur l’écran du moniteur, et lorsque vous sélectionnez le mode Pointage, (pointeur) s’affiche. 7 Inscrivez des lettres ou des graphiques sur l’écran à l’aide du stylet fourni avec la tablette à stylet, ou déplacez le pointeur sur l’écran. Les données écrites s’affichent en direct sur l’écran. Ecran du moniteur Pour plus de détails sur la méthode d’utilisation de la tablette à stylet, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec la tablette. 165 Opérations pendant le pointage Vous pouvez pointer la partie que vous souhaitez sur l’écran du moniteur avec un pointeur. Vous ne pouvez pas tracer des lettres ou des graphiques en mode pointage. Opérations pendant le dessin Utilisez l’équipement à l’aide des touches de fonction de la tablette et des touches présentes sur le stylet. Gomme Démarrage Arrêt Droits de dessin Sélection de la densité de ligne Sélection de la couleur Effacer tout Démarrage du dessin Appuyez sur la touche tout en haut de la tablette. Arrêt du dessin Appuyez sur la deuxième touche de la tablette à partir du haut. Changement de couleur Appuyez sur la touche inférieure du stylet. La couleur change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Vous avez le choix entre les couleurs noir, rouge, bleu, vert, jaune, orange, violet et blanc. Pour effectuer cela à l’aide d’opérations tactiles, placez un doigt sur l’écran de la tablette et tapez à droite de cette position avec un deuxième doigt. Changement de densité de ligne Appuyez sur la touche supérieure du stylet. La densité de ligne change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Vous avez le choix entre trois densités de ligne différentes. Pour effectuer cela à l’aide d’opérations tactiles, placez un doigt sur l’écran de la tablette et tapez à gauche de cette position avec un deuxième doigt. Effacement à l’aide de la gomme Touchez le commutateur d’extrémité (gomme) du stylet sur la tablette et déplacez-le sur les lettres ou les graphiques que vous souhaitez effacer. Pour effectuer cela à l’aide d’opérations tactiles, touchez l’écran de la tablette avec deux doigts et réalisez l’opération à l’aide du bout de vos doigts. 166 Effacement total des lettres ou graphiques inscrits Appuyez sur la touche tout en bas de la tablette. Obtention des droits de dessin En général, les droits de dessin appartiennent au correspondant ayant initié l’annotation. Si le correspondant distant initie l’annotation, la touche Obtenir des droits de dessin s’affiche et l’indicateur (Dessin exécuté par le correspondant distant) s’affiche sur l’écran du moniteur du site local. Si vous souhaitez obtenir des droits de dessin, appuyez sur la deuxième touche de la tablette à partir du bas. L’indicateur (Dessin exécuté par le correspondant local) s’affiche sur l’écran du moniteur et vous êtes autorisé à inscrire des lettres et des graphiques sur l’écran. Enregistrement des dessins tracés à partir de la fonction d’annotation 1 Insérez dans le système de communication, un dispositif de stockage USB dans lequel vous souhaitez enregistrer les dessins effectués à partir de la fonction d’annotation. 2 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le menu Outils. 3 Sélectionnez « Exécuter » pour effectuer la « Capture d’écran » dans le menu Outils. Les dessins tracés sur l’écran à partir de la fonction d’annotation sont enregistrés dans le dispositif de stockage USB en tant qu’image fixe. Arrêt du mode d’annotation 1 Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le menu Outils. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Arrêt » pour la fonction « Annotation », puis appuyez sur la touche ENTER. Le mode d’annotation s’arrête. Les lettres et graphiques tracés à partir de la fonction d’annotation sont supprimés lorsque la communication prend fin. 167 Utilisation de microphones multiples Vous pouvez transmettre le son stéréo de deux microphones PCS-A1 (deux sont fournis avec le PCS-XG100/XG100S et un seul est fourni avec le PCSXG77/XG77S) au système. Raccordement des microphones Raccordez les microphones en options aux prises MIC (A1) 1 (R) et 4 (L) du système de communication. L’alimentation électrique des microphones est assurée par le système. Remarque Lorsque vous utilisez deux microphones ou plus, connectez-les comme suit. • Pour deux microphones : Connecteurs 1 (R) et 4 (L) des connecteurs MIC (A1) • Pour quatre microphones : Connecteurs 1 (R), 2 (R), 4 (L) et 5 (L) des connecteurs MIC (A1) • Pour six microphones : Connecteurs 1 (R), 2 (R), 3 (R), 4 (L), 5 (L) et 6 (L) des connecteurs MIC (A1) vers MIC (A1) 1 (R) vers MIC (A1) 4 (L) Microphone (gauche) Microphone PCS-A1 (fourni) Microphone (droite) Utilisation des microphones raccordés Réglez « Entrée audio » sur « MIC » dans la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio, et réglez « Entrées audio (MIC) » sur « MIC (A1) » (page 66). 168 Pour transmettre le son stéréo de deux microphones, réglez « Mode d’entrée » sur « Stéréo » (page 68). Réglez ce paramètre sur « Monaural » pour transmettre le son monaural de deux microphones. Remarques concernant l’installation des microphones • Installez le microphone à 50 cm (1,6 ft) des participants. • Placez le microphone dans un endroit calme et sans écho. • Placez les haut-parleurs de manière à ce que les participants ne soient pas placés entre eux et les microphones. • Installez les microphones à distance d’appareils susceptibles de produire du bruit. • Évitez de couvrir les microphones, par exemple avec du papier, de les transporter et de les déplacer. Sinon, un bruit extrême et un écho peuvent être entendus quelques instants chez le correspondant. Dans ce cas, attendez que l’écho disparaisse. • Lors de la transmission d’un son stéréo, placez le microphone relié à la prise MIC (A1) 1 (R) à droite de la caméra et le microphone relié à la prise MIC (A1) 4 (L) à gauche. • Installez les microphones à une distance spécifiée du moniteur (hautparleurs). Les distances spécifiées sont basées sur le réglage « Son et prise de son de la voix adaptables » comme suit. – Proche et naturel : 1,5 m ou plus – Balance : 2,5 m ou plus – Ample et net : 4,0 m ou plus Exemples de disposition des microphones Microphones PCS-A1 PCS-A1 PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S 169 Utilisation d’une deuxième caméra Vous pouvez connecter la deuxième caméra via la première caméra. Exemple de raccordement pour une deuxième caméra Première caméra Deuxième caméra Câble VISCA (non fourni) vers VISCA OUT vers VISCA IN vers la sortie vidéo (DVI) vers DVI-I 1 IN Câble DVI (non fourni) Raccordez le connecteur de sortie vidéo de la deuxième caméra au connecteur the HDMI IN, DVI-I 1 IN ou DVI-I 2 (PC) IN à l’arrière du système de communication. Remarque Le connecteur HDMI IN n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Sélectionnez « DVI-I 1 », « DVI-I 2 » ou « HDMI » sous « Entrée de la seconde caméra » dans le menu de configuration Caméra selon le connecteur auquel la caméra est reliée. Remarque Le réglage « HDMI » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Basculement de l’image filmée par deux caméras Lorsque vous ouvrez le menu Caméra, l’instruction « F2: Passe à la première caméra. » ou « F2 : Passe à la seconde caméra. » s’affiche au bas de l’écran du moniteur. À chaque fois que vous appuyez sur la touche F2 de la télécommande, l’image filmée par une caméra bascule sur l’autre caméra. 170 Pour la procédure permettant d’ouvrir le menu Caméra, reportez-vous à « Réglage de la caméra » à la page 141. 171 Enregistrement pendant une communication Vous pouvez enregistrez les voix des participants sur les sites distant et local pendant une communication en raccordant un dispositif d’enregistrement audio à la prise REC OUT du système de communication. Cette fonction est pratique pour dresser le procès-verbal de la communication. Raccordement d’un dispositif d’enregistrement audio Dispositif d’enregistrement audio vers les entrées audio vers REC OUT L/R Câble audio (non fourni) Enregistrement avec un dispositif d’enregistrement audio Lorsqu’un dispositif d’enregistrement audio est relié aux prises AUDIO IN et REC OUT, réglez « Enregistrement du son local » sur « Activé » dans la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio, un écho risquant d’être généré et transmis au correspondant (page 66). Pour enregistrer le son sortant des prises REC OUT L/R sur 2 canaux en monaural, réglez « Mode REC OUT » sur « Monaural 2ch » dans la page Configuration de base 2 du menu de configuration Audio. 172 Envoi d’images et du son de l’appareil externe vers un correspondant Le système de communication vous permet d’envoyer des images et du son de l’appareil relié (comme un magnétoscope) au correspondant. Raccordement de l’appareil vidéo pour l’entrée Le système de communication est équipé de deux entrées vidéo. vers la sortie HDMI Câble HDMI (non fourni) Magnétoscope, etc. vers HDMI IN* vers DVI-I 1 IN Lecteur HD, etc. Câble audio (non fourni) vers AUDIO 2 IN vers la sortie audio Câble DVI (non fourni) vers la sortie vidéo (DVI) * Le connecteur HDMI IN n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Réception des images et du son d’un appareil externe Réception des images Appuyez sur la touche VIDEO INPUT de la télécommande pour ouvrir le menu Entrée vidéo > Proche, puis sélectionnez l’image que vous souhaitez recevoir. 173 Entrée vidéo > Proche CAMERA HDMI DVI-I 1 DVI-I 2 Enregistrer Annuler Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’équipement externe raccordé à chaque entrée vidéo sur le système de communication, puis appuyez sur ENTER. L’image de l’équipement sélectionné s’affiche. CAMERA : Image filmée par la caméra raccordée au connecteur CAMERA. HDMI : Image de la caméra ou de l’appareil vidéo relié au connecteur HDMI IN. DVI-I 1 : Image de la caméra ou de l’appareil vidéo relié au connecteur DVII 1 IN. DVI-I 2 : Image d’un ordinateur, etc. relié au connecteur DVI-I 2 (PC) IN. Remarque Le réglage « HDMI » n’est pas disponible sur le PCS-XG77/XG77S. Pour enregistrer l’entrée sélectionnée, utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER. Réception des signaux audio Réglez « Entrée audio » sur « AUX » ou « MIC+AUX » sur la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio (page 66). Si le réglage est sur « AUX », le son émis par l’appareil externe est reçu et le son d’un microphone est désactivé. Si le réglage est sur « MIC+AUX », les deux sons sont reçus. Pour passer au son émis par l’appareil externe raccordé aux prises AUDIO 1 IN ou AUDIO 2 IN, réglez « Entrées audio (AUX) » sur « AUDIO1 » ou « AUDIO2 » dans la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio (page 66). Changement de l’entrée vidéo et audio simultanément Réglez « Lien vers l’entrée audio » sur « Activé » sur la page Lien vers le microphone dans le menu de configuration Vidéo (page 72) afin de relier le son que vous souhaitez changer en même temps que l’image reçue. Lorsque l’image reçue est changée, le son reçu passe automatiquement au son correspondant à l’image reçue. 174 Visualisation de l’image du système sur un moniteur ou un projecteur Lorsque le moniteur ou le projecteur est raccordé au système de communication, vous pouvez afficher l’image du système. Raccordement d’un moniteur ou d’un projecteur Moniteur vers HDMI IN vers HDMI-1 OUT Câble HDMI (fourni) vers DVI-I OUT Moniteur, projecteur, etc. vers DVI IN Câble DVI (non fourni) Utilisation de l’appareil d’affichage raccordé Lors de la transmission de l’image vers le moniteur raccordé au connecteur HDMI-1 OUT et vers l’appareil d’affichage relié au connecteur DVI-I OUT, réglez « Sortie moniteur » sur « HDMI 1 + DVI-I OUT » dans la page Configuration de base du menu de configuration Vidéo (page 70). Vous pouvez sélectionner la sortie du signal vidéo avec le réglage « Format de la sortie moniteur DVI-I ». (page 71) Remarque Si « Sortie moniteur » est réglé sur « HDMI 1 + DVI-I OUT », « HDMI 1 + HDMI 2 » ou « Triple moniteurs » lorsque aucun moniteur HDMI n’est connecté au système de communication, vous ne pouvez pas afficher les menus. Avant d’effectuer ce réglage, veillez à connecter un moniteur HDMI. 175 Images affichées sur les deux moniteurs Pendant la communication, les images suivantes sont affichées sur les deux moniteurs. Image affichée sur le premier moniteur L’image locale ou distante filmée par la caméra (image animée) est affichée sur le premier moniteur raccordé au connecteur HDMI-1 OUT. Pour basculer entre les images locale et distante, appuyez sur la touche LAYOUT, puis sur la touche F1 de la télécommande. Image de la caméra distante Image de la caméra locale Touche F1 Image de la caméra locale Image de la caméra distante Image affichée sur le deuxième moniteur L’image filmée par la caméra locale ou l’image DVI transmise par le correspondant peut être affichée sur le deuxième moniteur raccordé au connecteur DVI-I OUT. 176 Communication sans image – Conférence téléphonique Le système de communication visuelle vous permet d’effectuer une communication uniquement vocale par le biais de téléphones via une ligne RNIS (conférence téléphonique). Les procédures de connexion de base sont les mêmes que pour une communication normale avec son et image. Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Exécution d’une conférence téléphonique avec un correspondant non enregistré dans l’annuaire Réglez « Interface réseau » sur « TEL » dans le menu Appel détaillé. Pendant la conférence téléphonique, l’indicateur « Voice Only » est affiché. Pour le réglage « Interface réseau », voir « Appel d’un correspondant non enregistré dans l’Annuaire » à la page 120. Enregistrement d’un correspondant en vue d’une conférence téléphonique Réglez « Interface réseau » sur « TEL » dans le menu Edition de l’annuaire qui s’affiche dans l’Annuaire. Pour l’enregistrement, reportez-vous à « Enregistrement d’un correspondant – Annuaire » à la page 127. Réglage du format de compression audio Sélectionnez le format de compression audio en réglant le « Mode Téléphone » dans le menu Émission d’appel. Lorsque vous lancez la conférence téléphonique, réglez « Mode Téléphone » sur « Automatique » (page 59). Lorsque l’option est réglée sur « Automatique », le format G.711 µ-law est sélectionné automatiquement. Vous n’avez pas besoin de régler le format de compression audio en cas de réception d’un appel du correspondant en vue d’une conférence téléphonique. 177 Commande du système distant par la tonalité – Transmission DTMF Le système de communication visuelle permet de commander le système distant connecté par envoi d’une tonalité (DTMF: Dual Tone Multi Frequency) attribuée aux touches de numérotation (0-9, , ). 1 Appuyez sur la touche TONE ( ) de la télécommande pendant la communication. Le menu DTMF s’affiche sur l’écran du moniteur. 2 Appuyez sur une des touches numériques (0-9, , ) de la télécommande correspondant à la tonalité que vous voulez transmettre au correspondant. La tonalité est envoyée lorsque la touche est actionnée. 3 Pour ne plus envoyer la tonalité, appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu DTMF disparaît. Remarque Le microphone s’éteint automatiquement lorsque le menu DTMF est affiché. 178 Accès au système de communication Les commandes suivantes permettent d’accéder au système de communication. Pour plus de détails sur chaque commande, consultez votre revendeur Sony. Remarque Selon l’environnement d’exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissent accéder au système. Lorsque vous autorisez l’accès externe, assurezvous de configurer tous les mots de passe sur la page Mot de passe (page 87) du menu Administrateur. Utilisation d’un navigateur Web Vous pouvez commander ou configurer le système de communication à partir d’un navigateur Web. Pour accéder au système de communication à partir d’un navigateur Web, réglez « Accès Web » sur « Activé » sur la page Autorisation d’accès du menu Administrateur (page 90). Pour plus de détails sur le fonctionnement Web, reportez-vous au Chapitre 7, « Fonction de contrôle Web ». Utilisation de Telnet Vous pouvez commander ou configurer le système de communication à partir de Telnet. Pour accéder au système de communication à partir de Telnet, réglez « Accès Telnet » sur « Activé » sur la page Autorisation d’accès du menu Administrateur (page 90). Utilisation de SSH Vous pouvez commander ou configurer le système de communication à partir de SSH. Pour accéder au système de communication à partir de SSH, réglez « Accès SSH » sur « Activé » sur la page Autorisation d’accès du menu Administrateur (page 91). 179 Chapitre 5 : Connexion cryptée Lorsque la communication doit rester strictement confidentielle, le système de communication établit une connexion sur laquelle la vidéo et l’audio sont cryptés. Une connexion qui utilise cette fonction est appelée connexion cryptée. Ce chapitre explique comment exécuter une connexion cryptée. Le système de communication est équipé du cryptage standard, conforme aux normes H.233, H.234 et H.235 standardisées par l’ITU-T. Remarques • La fonction de cryptage n’est pas disponible dans certains pays et régions. • La bande passante maximale pour les connexions cryptées est de 6 Mbps. 180 Préparation d’une connexion cryptée sur un réseau LAN Pour établir une connexion cryptée, le paramètre « Mode Cryptage » doit être défini dans le menu de configuration Cryptage. Définissez « Mode Cryptage » sur « Priorité connexion » ou « Priorité cryptage » dans le menu de configuration Cryptage. Configuration Cryptage Cryptage Mode Cryptage Priorité connexion Enregistrer Annuler Priorité connexion Connexion avec cryptage à un correspondant avec la connexion cryptée standard activée. Connexion sans codage aux correspondants ne pouvant se connecter avec le cryptage standard ou aux correspondants ayant le cryptage désactivé. Connexion avec cryptage Système local : Connexion cryptée standard disponible Système distant : Connexion cryptée standard disponible Connexion sans cryptage Système local : Connexion cryptée standard disponible Système distant : Connexion cryptée standard non disponible 181 Priorité cryptage Connexion aux correspondants avec connexion cryptée standard activée uniquement. Connexion avec cryptage Système local : Connexion cryptée standard disponible Système distant : Connexion cryptée standard disponible Ne pas connecter Système local : Connexion cryptée standard disponible Système distant : Connexion cryptée standard non disponible 182 Démarrage d’une connexion cryptée Vous pouvez démarrer une connexion cryptée en appelant un correspondant en suivant la même procédure que pour une connexion quotidienne. Au cours d’une connexion cryptée, l’icône de cryptage, , est affichée. H Remarque Si aucune icône n’est affichée, les données transmises et reçues ne sont pas codées. Confirmez l’affichage d’une icône avant d’établir une connexion. Lorsque la connexion cryptée est désactivée Si le message suivant apparaît lorsque vous appelez un correspondant, il n’est pas possible d’établir une connexion cryptée. Messages d’erreur Causes Le système distant n’est pas compatible avec la fonction de cryptage. Le système distant n’est pas équipé de la fonction de cryptage. La fonction de cryptage du système distant est désactivée. La fonction de cryptage d’un système distant est désactivée ou le paramètre de la méthode de cryptage du signal du système distant est différent de celui du système local. La fonction de cryptage d’un système distant est activée. La fonction de cryptage sur un système distant est activée. La conférence n’a pas pu commencer parce que la fonction de cryptage du système local est désactivée. « Mode Cryptage » est défini sur « Désactivé » sur le système local. La conférence n’a pas pu La fonction de cryptage sur un système distant commencer parce que la fonction est désactivée. de cryptage du système distant est désactivée. La conférence n’a pas pu Le paramètre de la méthode de cryptage du commencer parce que la méthode système distant est différent de celui du système de cryptage de signal du système local. local est différente de celle du système distant. 183 Messages d’erreur Causes La visioconférence par cryptage Vous êtes connecté à un système distant par une standard n’est pas disponible avec connexion SIP. la connexion SIP. 184 Chapitre 6 : Connexion multipoint Ce chapitre décrit comment connecter votre système à plusieurs points. Pour une connexion multipoint, il est nécessaire d’installer le logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 en option. Pour la connexion via un réseau LAN, une collection multipoint parmi 16 points au maximum, y compris votre site, est disponible. Remarques • RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. • Quand vous utilisez une connexion RNIS, l’installation du logiciel MCU HD PCSAMCG106/MCG109 sur deux systèmes de communication ou plus ne permet pas une connexion en cascade. Limitations pour l’utilisation du logiciel MCU • Lorsqu’une connexion multipoint s’effectue via un réseau LAN, vous pouvez configurer le débit binaire de communication total pour tous les points de connexion grâce à l’option « Bande passante » dans le menu de configuration Communication. Comme le débit binaire de communication de chaque point est ajusté automatiquement pour ne pas dépasser la valeur sélectionnée dans « Bande passante », le débit binaire réel par point peut être différent de celui sélectionné pour ce point. • Lors de l’utilisation de la connexion multipoint avec le PCS-XG100/ XG100S comme terminal principal, la limite maximale du débit binaire de la communication peut varier selon le nombre de sites connectés. (Cependant, ce n’est pas le cas si « Activation à la voix (1080P) » est sélectionné pour le « Mode d’affichage ».) 3 à 4 points : Jusqu’à 4 Mbps pour envoyer et recevoir 5 à 6 points : Jusqu’à 2 Mbps pour envoyer et recevoir 7 à 9 points : Jusqu’à 1 Mbps (jusqu’à 2 Mbps pour le débit binaire d’envoi seulement avec 1080p) • Les modes vidéo H.264, H.263+ et H.261 sont pris en charge. • Les modes audio G.711, G.722, G.728 et MPEG4 AAC sont pris en charge. • Une connexion multipoint, y compris une connexion SIP n’est pas disponible. • Seul le PCS-XG100/XG100S/XG77/XG77S est activé pour être utilisé en tant que terminal principal pour la connexion en cascade. • Lorsque le système local est utilisé comme terminal principal et qu’il est connecté à des terminaux distants autres que le PCS-XG80/XG80S/XG55/ XG55S/XA80/XA55/XL55/XG100/XG77/XG100S/XG77S/XC1, la bande passante maximale utilisable est limitée à 4 Mbps. La largeur de bande maximale à utiliser est aussi restreinte à 4 Mbps lorsque les terminaux 185 distants sont des appareils mobiles. • Les connexions multipoints avec lesquelles le PCS-XG77/XG77S sert de terminal principal sont prises en charge pour la version 1.41 et ultérieure. Par contre, seul le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 peut être installé sur le PCS-XG77/XG77S. Restrictions lors de l’utilisation de lignes RNIS • Lors de l’utilisation d’une connexion RNIS, la connexion à un seul autre point est possible. • Pour les connexions comprenant RNIS et IP, le nombre maximal de connexions est de cinq points. • Si vous voulez établir une connexion RNIS après la connexion à six autres points ou plus via IP, toutes les autres connexions doivent être arrêtées avant de se connecter au terminal RNIS. • Le débit binaire sera identique pour les terminaux connectés via ISDN et via IP. Par exemple, si une connexion avec un débit binaire de 2 Mbps entre chaque terminal IP est effectuée et qu’une nouvelle connexion avec un débit binaire de 2 B (128 Kbps) est établie avec un terminal ISDN, le débit binaire pour les deux terminaux IP et ISDN sera de 128 Kbps. 186 Exemples de connexion d’une connexion multipoint Remarque Une clé de licence doit être achetée et installée pour pouvoir utiliser le logiciel MCU HD. Pour les détails sur l’achat des clés de licence, consultez votre revendeur Sony. Pour les détails sur l’installation des clés de licence, voir « Ajout d’un logiciel en option » à la page 193. Utilisation de la connexion LAN (neuf points maximum) L’installation du logiciel MCU HD PCSA-MCG106 en option sur un système de communication visuel HD vous permet de connecter six points au maximum, alors qu’avec le logiciel MCU HD PCSA-MCG109 installé, vous pouvez connecter neuf points maximum. Si vous avez déjà effectué une connexion point à point, lorsqu’un troisième point appelle, le système démarre automatiquement une connexion multipoint. Borne principale vers 1 ou (100BASE-TX/ 10BASE-T) 2 vers LAN Câble UTP (catégorie 6, droit) (non fourni) L’illustration montre un exemple avec le PCSA-MCG109 installé. Remarques • Pour une connexion multipoint, seul le système de communication sur lequel le logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 est installé peut être utilisé comme 187 terminal principal. Si vous désirez utiliser plusieurs systèmes de communication en tant que terminaux principaux selon le type de connexion, il est nécessaire d’installer autant de logiciels MCU HD que de terminaux principaux. • Lorsqu’un système est construit en utilisant uniquement les terminaux PCS-XG100/ XG100S et les terminaux PCS-XG77/XG77S sur lesquels le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 est installé, les signaux vidéo progressifs 1080p60 (Full HD) avec une résolution de 1920 × 1080 peuvent être envoyés du terminal principal vers les autres terminaux. Utilisation de la connexion en cascade via un réseau LAN (16 points maximum) L’installation du logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 en option sur deux systèmes de communication visuels HD permet la connexion en cascade avec deux terminaux principaux. Le logiciel PCSA-MCG106 vous permet d’effectuer une connexion multipoint parmi dix points au maximum en connectant quatre points sur chaque terminal principal. Le logiciel PCSA-MCG109 vous permet d’effectuer une connexion multipoint parmi seize points au maximum en connectant sept points sur chaque terminal principal. Borne principale Borne principale L’illustration montre un exemple avec le PCSA-MCG109 installé. Remarques • Même si le logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 est installé sur trois systèmes de communication ou plus, la connexion en cascade n’est pas disponible. • Pour la connexion en cascade, « Mode d’affichage » doit être réglé sur le mode « Activation à la voix » seulement pendant la communication. Les modes « Fractionné » et « Fractionné (fixé) » ne sont pas disponibles. • Le contrôle de la caméra à distance et la commutation de l’entrée de l’image distante ne sont pas possibles pendant les connexions en cascade. 188 • Seul le PCS-XG100/XG100S/XG77/XG77S est activé pour être utilisé en tant que terminal principal sur le site distant. 189 Utilisation conjointe du LAN et du RNIS Remarque RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. L’installation du logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 sur un système de communication visuel HD permet une connexion multipoint avec les terminaux connectés via un réseau LAN ou une ligne RNIS. L’illustration montre un exemple utilisant l’unité RNIS PCSA-B768S. vers 1 ou 2 (1000BASE-T/ 100BASE-TX/ 10BASE-T) PCSA-B384S ou PCSA-B768S unité RNIS Borne principale vers ISDN1 à 6 Câbles modulaire RNIS (non fournis) Câble UTP (catégorie 6, droit) (non fourni) Vers les lignes RNIS vers LAN L’illustration montre un exemple avec le PCSA-MCG109 installé. Connexion avec un téléphone normal Lorsque vous utilisez une connexion RNIS, un téléphone normal peut être connecté à un seul point. Il ne peut être connecté en même temps que des lignes RNIS. Seule la connexion 1B (64K) est disponible pour un téléphone normal. Restrictions lors de l’utilisation de lignes RNIS • Lors de l’utilisation d’une connexion RNIS, la connexion à un seul autre point est possible. • Pour les connexions comprenant RNIS et IP, le nombre maximal de connexions est de cinq points. 190 • Si vous voulez établir une connexion RNIS après la connexion à six autres points ou plus via IP, toutes les autres connexions doivent être arrêtées avant de se connecter au terminal RNIS. • Le débit binaire sera identique pour les terminaux connectés via RNIS et via IP. Par exemple, si une connexion avec un débit binaire de 2 Mbps entre chaque terminal IP est effectuée et qu’une nouvelle connexion avec un débit binaire de 2 B (128 Kbps) est établie avec un terminal RNIS, le débit binaire pour les deux terminaux IP et RNIS sera de 128 Kbps. 191 Utilisation de la connexion en cascade du LAN et de la connexion RNIS Remarques RNIS est pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. L’installation du logiciel MCU HD PCSA-MCG106/MCG109 sur deux systèmes de communication visuels permet une connexion en cascade comportant deux terminaux principaux. La connexion de quatre terminaux sur un terminal principal vous permet de réaliser une connexion multipoint via un LAN et un RNIS avec 10 points au maximum. LAN Borne principale Borne principale Remarques • Veillez à utiliser la connexion LAN entre deux systèmes de communication connectés en cascade. La connexion en cascade via une ligne RNIS n’est pas disponible. • Pour la connexion en cascade, « Mode d’affichage » doit être réglé sur le mode « Activation à la voix » seulement pendant la communication. Les modes « Fractionné » et « Fractionné (fixé) » ne sont pas disponibles. • Le contrôle de la caméra à distance et la commutation de l’entrée de l’image distante ne sont pas possibles pendant les connexions en cascade. • Seul le PCS-XG100/XG100S/XG77/XG77S est activé pour être utilisé en tant que terminal principal sur le site distant. 192 Ajout d’un logiciel en option Un logiciel en option peut être ajouté au menu de configuration administrateur ou à la page Web. Ajout d’un logiciel en option dans le menu de configuration administrateur 1 Affichez la page Écran 1 de l’Option Logicielle (Administrateur 9) dans le menu de configuration administrateur. 2 Saisissez la clé du logiciel optionnel que vous voulez ajouter. Si la clé saisie est valide, le système la reconnaît et affiche le nom du logiciel optionnel sous la case d’entrée. De plus, la clé du logiciel optionnel saisie s’affiche en astérisque (*) lorsqu’elle est reconnue. Configuration Administrateur Administrateur9 Écran de l’Option Logicielle Option Logicielle 1 ********** Multipoint Option Logicielle 2 Aucun Option Logicielle 3 Aucun Option Logicielle 4 Aucun Option Logicielle 5 Aucun Option Logicielle 6 Aucun Option Logicielle 7 Aucun Option Logicielle 8 Aucun Enregistrer Fin Pour les détails sur les clés de logiciel optionnel, consultez votre revendeur Sony. Remarques • Vous pouvez enregistrer jusqu’à huit logiciel optionnels. • Les clés de logiciel optionnel ne peuvent pas être supprimées une fois reconnues par le système. • L’installation du logiciel optionnel est maintenue, même après la mise à jour de la version du logiciel système. Ajout d’un logiciel en option dans la page Web 1 Accédez au système à partir du navigateur Web sur votre ordinateur. Pour les détails sur l’accès à ce système, reportez-vous au « Chapitre 7 : Fonction de contrôle Web ». 2 Cliquez sur « Configuration » au sommet de la page Web. 3 Cliquez sur « Option logicielle » qui apparaît sur le côté gauche de l’écran. L’écran « Option logicielle » apparaît. 193 4 Saisissez la clé du logiciel optionnel que vous voulez ajouter. Si la clé saisie est valide, le système la reconnaît et affiche le nom du logiciel optionnel sous la case d’entrée. De plus, la clé du logiciel optionnel saisie s’affiche en astérisque (*) lorsqu’elle est reconnue. Pour les détails sur les clés de logiciel optionnel, consultez votre revendeur Sony. Remarques • Vous pouvez enregistrer jusqu’à huit logiciel optionnels. • Les clés de logiciel optionnel ne peuvent pas être supprimées une fois reconnues par le système. • Les clés de logiciel optionnel n’apparaîtront pas dans les journaux de systèmes ou les fichiers de configuration. • L’installation du logiciel optionnel est maintenue, même après la mise à jour de la version du logiciel système. Confirmation que l’installation du logiciel en option est terminée Le logiciel installé est indiqué dans « Option Logicielle » sur la page Informations machine du menu Etat de la machine. Etat de la machine > Informations machine Version Hote Informations machine Option Logicielle 2.00 Multipoint Option I/F Aucun Nom D'Hote pcshost Adresse IP 0:0:0:0:0:0:0:0 Adresse IP(LAN2) 0:0:0:0:0:0:0:0 Adresse MAC 00-1A-80-78-6F-C8 Adresse MAC(LAN2) 00-1A-80-78-6F-C9 Numéro de série 4294967295 Précédent Enregistrer Annuler Pour plus de détails, voir « Informations machine » à la page 96. 194 Configuration d’un Multipoint Définition d’un Multipoint 1 Ouvrez le menu de configuration Multipoint, réglez « Fonction Multipoint » sur « AUTO », et effectuez les réglages nécessaires. Configuration Multipoint Multipoint1 Fonction Multipoint AUTO Mode d'affichage Divisé Divisé Automatique Cadre d'activation vocale Activé Enregistrer Annuler Pour plus de détails sur « Mode d’affichage » et « Fractionné », voir « Utilisation de la commande d’affichage » à la page 205. 2 Ouvrez le menu de configuration Communication et effectuez les réglages nécessaires. Configuration Communication Communication1 IP Réglages individuels d'émission/réception Désactivé Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint Désactivé Enregistrer Annuler Pour plus de détails, voir « Menu Communication » à la page 62. Enregistrement des correspondants dans la liste de connexion multipoint Vous pouvez enregistrer une liste de connexion multipoint qui inclut tous les correspondants pour une connexion multipoint dans l’Annuaire. Cela vous permet d’appeler simultanément les correspondants. 195 Vous pouvez entrer de nouveaux correspondants à enregistrer dans la liste de connexion multipoint ou ajouter les correspondants enregistrés dans l’Annuaire à la liste de connexion multipoint. Pour enregistrer une liste de connexion multipoint dans l’Annuaire La procédure de base pour l’enregistrement est la même que pour l’enregistrement d’un correspondant pour une connexion point à point. Pour plus de détails sur la procédure, voir « Enregistrement d’un nouveau correspondant » à la page 127. 1 Sélectionnez « Nouvelle entrée » dans l’Annuaire pour afficher le menu Edition de l’annuaire, puis entrez le nom de la liste de connexion multipoint dans la zone de texte Nom. Annuaire Nom MULTI LIST Sélection du groupe Aucune spécification Appeler: IP Composition à touche unique spécifiée Aucune spécification Nombre de sites connectés 1 Interface réseau IP Débit binaire de communication 1Mbps 28(128K) Débit Enregistrer Annuler 2 Sélectionnez « Nombre de sites connectés » et sélectionnez le nombre de sites auxquels vous souhaitez vous connecter. Les zones de texte « Appeler : » qui correspondent aux numéros sélectionnés des sites affichent. Annuaire Nom MULTI LIST Sélection du groupe Aucune spécification Appeler: IP Composition à touche unique spécifiée Aucune spécification Appeler: IP Nombre de sites connectés 3 Appeler: IP Interface réseau IP Débit binaire de communication 1Mbps Débit 28(128K) Enregistrer Annuler 3 Sélectionnez l’icône d’interface réseau ou une image fixe à afficher dans l’Annuaire. Vous pouvez sélectionner « connexion multipoint. » comme icône pour une liste de 4 Configurez l’interface réseau des correspondants que vous voulez enregistrer dans une liste de connexion multipoint dans les zones de texte « Appeler : ». 196 Sélectionnez l’interface réseau dans la liste déroulante à gauche, et entrez le numéro d’un correspondant dans la zone de texte. Pour une connexion LAN : Sélectionnez « IP » dans la liste déroulante (lorsque vous utilisez le connecteur 1), et entrez l’adresse IP. Pour une connexion RNIS : Sélectionnez « RNIS » dans la liste déroulante et entrez le numéro de ligne . Pour une connexion RNIS (téléphone) : Sélectionnez « TEL » dans la liste déroulante et entrez le numéro de téléphone. (par exemple : 0390123456). Entrez tous les correspondants avec lesquels vous souhaitez établir une connexion multipoint. Annuaire Nom MULTI LIST Multipoint Sélection du groupe Aucune spécification Appeler: IP 123.123.123.1 Composition à touche unique spécifiée Aucune spécification Appeler: IP 123.123.123.2 Nombre de sites connectés 3 Appeler: IP 123.123.123.3 Interface réseau IP Débit binaire de communication 1024Kbps Débit 28(128K) Enregistrer Annuler 5 Configurez les autres éléments. Pour plus de détails sur la configuration, reportez-vous à l’étape 3 dans « Enregistrement d’un nouveau correspondant » à la page 128. 6 Sélectionnez « Enregistrer », puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. L’enregistrement de la liste de connexion multipoint est terminé. Spécification d’un correspondant enregistré dans l’Annuaire vers la liste de connexion multipoint. 1 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le nom que vous voulez enregistrer dans la liste de connexion multipoint. 2 Appuyez sur la touche de la télécommande. Ou alors, appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu, appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Activé », puis appuyez sur la touche ENTER. 197 Annuaire Groupe par défaut Room 101 ISDN 01-2345-6789 Annuler Activé Connecter Edition Copie Suppression La marque (multipoint) est ajoutée dans la partie inférieure droite de la liste sélectionnée, et le correspondant est enregistré dans la liste de connexion multipoint. Vous pouvez ajouter les marques pour huit correspondants au maximum en utilisant la même procédure que ci-dessus. Les marques qui correspondent aux numéros des correspondants que vous avez enregistrés apparaissent sous la forme de marques sombres dans la partie supérieure de l’Annuaire. Nombre de points spécifiés Annuaire Groupe par défaut Room 101 Room 102 Office A ISDN 01-2345-6789 IP 255.255.255.255 ISDN 98-7654-3210 Marque multipoint Remarque Pour supprimer la marque de la liste des noms, appuyez de nouveau sur la touche de la télécommande, ou appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu, appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Désactivé », puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Sélectionnez l’un des correspondants avec la marque , puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Edition » dans le sousmenu, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu Edition de l’annuaire s’affiche. Toutes les adresses IP ou les numéros de téléphone des correspondants marqués par sont entrés dans 198 les zones de texte de numéros. Annuaire Nom MULTI LIST Sélection du groupe Aucune spécification Appeler: RNIS 01-2345-6789 Composition à touche unique spécifiée Aucune spécification Appeler: IP 255.255.255.255 Nombre de sites connectés 3 Appeler: RNIS 98-7654-3210 Appeler: IP 255.255.255.XXX Appeler: IP 255.255.255.YYY Appeler: IP 255.255.255.ZZZ Appeler: IP 255.255.255.AAA Appeler: IP 255.255.255.BBB Interface réseau IP Débit binaire de communication 2Mbps Débit 28(128K) Enregistrer Annuler 5 Entrez le nom de la liste de connexion multipoint dans la zone de texte Nom. 6 Sélectionnez « Enregistrer » et appuyez sur la touche ENTER. L’enregistrement de la liste de connexion multipoint est terminé. 199 Démarrage d’une connexion multipoint Appel des correspondants Appel de correspondants enregistrés dans les listes de connexion multipoint 1 Sélectionnez la liste de connexion multipoint enregistrée dans l’Annuaire. 2 Appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande, ou appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu, appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Connecter », puis appuyez sur la touche ENTER. Annuaire Groupe par défaut Multipoint Room 101 ISDN 01-2345-6789 Annuler Activé Connecter Edition Copie Suppression Le système commence à appeler les correspondants enregistrés dans la liste de connexion multipoint. « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. Lorsque le système se connecte à tous les points distants, le message « Session commencée. » apparaît sur l’écran, et les images des correspondants s’affichent sur l’écran. Appel de correspondants par sélection dans l’Annuaire 1 Sélectionnez un correspondant avec lequel vous souhaitez vous connecter pour une connexion multipoint à partir de l’Annuaire. 2 Appuyez sur la touche de la télécommande, ou appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu, appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Activé », puis appuyez sur la touche ENTER. 200 Annuaire Groupe par défaut Room 101 ISDN 01-2345-6789 Annuler Activé Connecter Edition Copie Suppression La marque (multipoint) est ajoutée dans la partie inférieure droite du nom sélectionné dans la liste Annuaire, et le correspondant est enregistré dans la liste de connexion multipoint. Vous pouvez ajouter les marques pour huit correspondants au maximum en utilisant la même procédure que ci-dessus. Les marques qui correspondent aux numéros des correspondants que vous avez sélectionnés apparaissent sous la forme de marques sombres dans la partie supérieure droite de l’Annuaire. Nombre de points spécifiés Annuaire Groupe par défaut Room 101 Room 102 Office A ISDN 01-2345-6789 IP 255.255.255.255 ISDN 98-7654-3210 Marque multipoint Remarque Pour supprimer la marque de la liste des noms, appuyez de nouveau sur la touche de la télécommande, ou appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu, appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Désactivé », puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Sélectionnez un des correspondants avec la marque 4 Appuyez sur la touche CONNECT ( . ) de la télécommande, ou appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu, appuyez sur la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Connecter », puis appuyez sur la touche ENTER. 201 Le système commence à appeler les correspondants avec les marques « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur. Lorsque le système se connecte à tous les points distants, le message « Session commencée. » apparaît sur l’écran, et les images des correspondants s’affichent sur l’écran. . Appel de correspondants non enregistrés dans l’Annuaire Les opérations de base sont les mêmes que celles pour une connexion point à point. Pour plus de détails, voir « Appel d’un correspondant non enregistré dans l’Annuaire » à la page 120. 1 Sélectionnez « Appel détaillé » dans le menu Accueil ou appuyez sur la touche CONNECT ( détaillé. ) de la télécommande pour ouvrir le menu Appel 2 Sélectionnez « Nombre de sites connectés » et sélectionnez le nombre de points auxquels vous voulez vous connecter. Les zones de texte « Appeler : » qui correspondent au nombre de points sélectionnés s’affichent. Appel détaillé Accueil Appeler: IP Nombre de sites connectés 3 Appeler: IP Interface réseau IP Appeler: IP Débit binaire de communication 2Mbps Débit 1B(64K) Annuaire Historique Annuler 3 Configurez l’interface réseau des correspondants dans les zones de texte « Appeler : ». Sélectionnez l’interface réseau dans la liste déroulante à gauche, et entrez le numéro d’un correspondant dans la zone de texte. Pour une connexion LAN : Sélectionnez « IP » dans la liste déroulante (lorsque vous utilisez le connecteur 1), et entrez l’adresse IP. Pour une connexion RNIS : Sélectionnez « RNIS » dans la liste déroulante et entrez le numéro de ligne . Pour une connexion RNIS (téléphone) : Sélectionnez « TEL » dans la liste déroulante et entrez le numéro de téléphone. (par exemple : 0390123456). Entrez tous les correspondants avec lesquels vous souhaitez établir une connexion multipoint. 202 Appel détaillé Accueil Appeler: IP 123.123.123.1 Nombre de sites connectés 3 Appeler: IP 123.123.123.2 Interface réseau IP Appeler: IP 123.123.123.3 Débit binaire de communication 2Mbps Débit 1B(64K) Annuaire Historique Annuler Pour plus de détails sur la configuration, voir « Appel d’un correspondant non enregistré dans l’Annuaire » à la page 120. 4 Sélectionnez « Connecter » et appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande, ou appuyez sur le bouton CONNECT ( ) de la télécommande. Le système compose le numéro des correspondants sélectionnés à l’étape 3. « Appel » s’affiche à l’écran du moniteur. Lorsque le système se connecte à tous les points distants, le message « Session commencée. » apparaît sur l’écran, et les images des correspondants s’affichent sur l’écran. Appel de correspondants supplémentaires Après le démarrage de la communication avec le premier correspondant, appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande pour afficher le menu. Précédent Entrer Numéro/Adresse Sélection dans l'annuaire Sélection dans l'Historique Appelez le deuxième correspondant en utilisant l’une des procédures décrites dans « Démarrage d’une connexion par appel d’un correspondant » sur la page 111, selon l’état d’enregistrement du correspondant. Lorsque vous appuyez sur la touche CONNECT ( ) de la télécommande après le démarrage de la communication avec le deuxième correspondant, le menu ci-dessus s’ouvre et vous pouvez appeler le correspondant suivant. Remarques • Lorsque « Composition directe » ou « Composition à touche unique » est réglé sur « Activé » dans le menu de configuration du menu Accueil, sélectionnez 203 « Précédent » dans le menu ci-dessus pour afficher les éléments nécessaires à la composition directe ou les touches de composition à touche unique sur l’écran du moniteur. • L’Annuaire s’ouvre lorsque vous appuyez sur la touche pendant la communication. Cela est pratique pour appeler un correspondant enregistré dans l’Annuaire. Si certains points ne sont pas connectés La boîte de dialogue suivante apparaît. Seuls les points connectés sont représentés sous la forme de cercles sombres. Sélectionnez l’élément souhaité. Certaines positions n'étaient pas connectées. Commencez la réunion Arrêt total Recomposez Commencez la réunion : Démarre la communication avec les correspondants connectés. Arrêt total : Annule toutes les connexions et rétablit le menu Accueil. Recomposez : Recompose les numéros des points dont la connexion a échoué. Réception de l’appel d’un correspondant Les opérations sont les mêmes que celles pour une connexion point à point. Pour plus de détails, voir « Réception de l’appel d’un correspondant » à la page 124. 204 Utilisation de la commande d’affichage Pendant une communication multipoint, vous pouvez contrôler les opérations suivantes. Mode d’affichage Il existe quatre modes de diffusion, « Fractionné » et « Activation à la voix », et « Fractionné (fixé) » et le mode sélection de diffusion. Vous pouvez définir les modes « Fractionné » et « Activation à la voix » dans « Mode d’affichage » du menu de configuration Multipoint. Vous pouvez sélectionner « Fractionné (fixé) » et diffuser les modes sélectionnés dans le menu Disposition pendant la communication. Mode Fractionné Ce mode permet l’affichage des images des terminaux distants connectés et de l’image du terminal local en partageant l’écran du moniteur. Dans « Fractionné » du menu de configuration Multipoint, vous pouvez sélectionner « Mosaïque six écrans » ou « Mosaïque neuf écrans » pour partager l’affichage en six ou neufs parties, indépendamment du nombre de terminaux. Lorsque « Automatique » est sélectionné, l’affichage est automatiquement divisé en trois parties lorsque deux terminaux sont connectés, en quatre parties pour trois terminaux connectés, six parties pour quatre ou cinq et neuf parties pour six à huit terminaux connectés. Les fenêtres partagées A à H affichent les images des terminaux distants dans la séquence connectée. 205 Fenêtre partagée en trois Fenêtre partagée en quatre Image A Image A Image B Image C Image du terminal local Image B Image du terminal local Fenêtre partagée en six Image A Image B Image C Image D Image E Image du terminal local Fenêtre partagée en neuf Image E Image A Image F Image B Image C Image D Image G Image H Image du terminal local 206 Remarques • Lorsque la fenêtre partagée en six est affichée, le système détecte le terminal qui possède la voix la plus forte parmi tous les terminaux et affiche l’image de ce terminal dans la fenêtre inférieure droite. L’image sur le terminal local s’affiche alors dans la fenêtre où l’image du terminal détecté a été affichée. • Si vous passez du mode de diffusion « Fractionné » au mode « Activation à la voix », dans lequel les images d’un terminal spécifié s’affichent en plein écran pendant la communication, l’emplacement des images A à E sera modifié lorsque le mode « Fractionné » est rétabli. • Lorsqu’il n’y a qu’un seul terminal, l’image s’affiche en plein écran indépendamment du réglage. • Lorsque la fenêtre partagée en six avec un terminal spécifié est affichée, l’image sur le terminal spécifié est toujours affichée dans la fenêtre inférieure droite. • Lorsque le mode « Fractionné » est sélectionné, vous ne pouvez contrôler la caméra d’aucun des terminaux distants connectés. Mode Activation à la voix Ce mode vous permet de détecter le terminal qui possède la voix la plus forte parmi les terminaux connectés et d’afficher l’image de ce terminal en plein écran sur tous les autres terminaux. L’indicateur « » apparaît lorsque le mode « Activation à la voix » est activé. L’indicateur comportant une lettre (par exemple : ) indiquant le terminal de l’image affichée apparaît également. L’indicateur s’affiche sur l’écran du moniteur lorsque l’image locale est diffusée. Remarque Pour transmettre des images d’une résolution de 1080P (1920 × 1080 pixels) en Mode vidéo H.264 lorsque « Activation à la voix » est activé, sélectionnez « Activation à la voix (1080P) » dans « Mode d’affichage » du menu Multipoint. Cependant, le mode « Activation à la voix (1080P) » ne peut pas être sélectionné lorsque la communication est établie via une connexion RNIS ou SIP. Même dans le cas d’une connexion IP, ce mode n’est pas disponible si le correspondant ne prend pas en charge le Mode vidéo H.264. Mode partage fixé Les images provenant des terminaux distants connectés et l’image du terminal local sont affichées dans des fenêtres partagées sur l’écran du moniteur de la même manière que celle du mode « Fractionné ». Vous pouvez désigner une image parmi les fenêtres partagées pour la fixer dans la fenêtre inférieure droite du mode partage en six fenêtres. Les images autres que celle qui a été spécifiée s’affichent dans les fenêtres partagées dans la séquence connectée. 207 Fenêtre partagée en six L’image du terminal spécifié est toujours affichée dans cette fenêtre. Mode sélection de diffusion Vous pouvez désigner un terminal pour afficher l’image de ce terminal en plein écran sur tous les autres terminaux. L’indicateur comportant une lettre (par exemple : ) indiquant le terminal de l’image affichée apparaît également. L’indicateur s’affiche sur l’écran du moniteur lorsque l’image locale est diffusée. Modes de diffusion et fenêtres affichées Le tableau décrit ci-dessous montre la fenêtre qui s’affiche sur l’écran du moniteur lorsque vous sélectionnez l’un des modes de diffusion. Selon l’état de la connexion de votre système, certains modes ne peuvent pas être sélectionnés. Vous ne pouvez pas sélectionner le mode de diffusion si l’état de votre connexion correspond à ceux qui ne comportent pas de fenêtre d’affichage dans le tableau ci-dessous. 208 État de la connexion Points de connexion (max.) Avant la communication Mode de diffusion Automatique 2 terminaux connectés Connexion sans cascade Connexion en cascade Connexion LAN (page 187) Connexion LAN et RNIS (page 192) Connexion LAN en cascade (page 188) Connexion LAN en cascade et connexion RNIS (page 192) 9 16 Fenêtre partagée en trois – 3 terminaux connectés Fenêtre partagée en quatre – 4 ou 5 terminaux connectés Fenêtre partagée en six – 6à8 terminaux connectés Fenêtre partagée en neuf – Mosaïque six écrans Mosaïque six écrans – Mosaïque neuf écrans Mosaïque neuf écrans – 209 État de la connexion Connexion sans cascade Connexion en cascade – – Pendant la communication Mode de diffusion Fractionné 2 ou 3 (fixé) terminaux connectés 4 ou 5 terminaux connectés Fenêtre partagée en six Activation à la voix Plein écran Sélection de diffusion Plein écran – Plein écran – Remarque Seul le mode « Activation à la voix » est pris en charge lors des connexions en cascade. 210 Changement du mode de diffusion Au début de la connexion, c’est le mode de diffusion réglé dans « Mode d’affichage » et « Fractionné » du menu de configuration Multipoint qui est appliqué. Vous pouvez changer le mode pendant la communication à l’aide du menu Disposition. Remarque Si « Mode d’affichage » du menu Multipoint est réglé sur « Activation à la voix (1080P) », vous ne pouvez pas changer « Mode d’affichage » pendant la communication car le « Mode d’affichage » n’apparaît pas dans le menu Disposition. Réglez Mode d’affichage avant le démarrage de la communication. 1 Appuyez sur la touche LAYOUT de la télécommande. Le menu Disposition s’affiche. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Mode d’affichage », puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le mode vers lequel vous voulez basculer à partir de « Mode d’affichage », puis appuyez sur la touche ENTER. Disposition Modèles d'affichage d'écran Full PandP Side by Side PinP PinP PinP PinP PinP Enregistrer Annuler Mode d'affichage Fractionné Fractionné : Sélectionne le mode de Fractionné. Fractionné (A fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en premier dans la fenêtre spécifiée du mode partage fixé. Fractionné (B fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en deuxième dans la fenêtre spécifiée du mode partage fixé. 211 Fractionné (C fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en troisième dans la fenêtre spécifiée du mode partage fixé. Fractionné (D fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en quatrième dans la fenêtre spécifiée du mode partage fixé. Fractionné (E fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en cinquième dans la fenêtre spécifiée du mode partage fixé. Fractionné (F fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en sixième dans la fenêtre spécifiée du mode fractionné fixé. Fractionné (G fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en septième dans la fenêtre spécifiée du mode fractionné fixé. Fractionné (H fixé) : Fixe l’image du terminal connecté en huitième dans la fenêtre spécifiée du mode fractionné fixé. Fractionné (local fixé) : Fixe l’image locale dans la fenêtre spécifiée du mode partage fixé. Voix : Sélectionne le mode Activation à la voix. Site local : Diffuse l’image locale en mode sélection de diffusion. Site A : Diffuse l’image du terminal connecté en premier en mode de sélection de diffusion. Site B : Diffuse l’image du terminal connecté en deuxième en mode de sélection de diffusion. Site C : Diffuse l’image du terminal connecté en troisième en mode de sélection de diffusion. Site D : Diffuse l’image du terminal connecté en quatrième en mode de sélection de diffusion. Site E : Diffuse l’image du terminal connecté en cinquième en mode de sélection de diffusion. Site F : Diffuse l’image du terminal connecté en sixième en mode de sélection de diffusion. Site G : Diffuse l’image du terminal connecté en septième en mode de sélection de diffusion. Site H : Diffuse l’image du terminal connecté en huitième en mode de sélection de diffusion. Pour afficher l’image locale en mode « Voix » Vous ne pouvez afficher l’image locale que sur l’écran de votre moniteur même si le mode « Voix » est activé. Tous les autres terminaux demeurent en mode « Voix ». 1 Appuyez sur la touche LAYOUT de la télécommande pour afficher le menu Disposition. L’instruction « F1: Bascule l’image affichée sur le moniteur entre les sites distants et locaux » apparaît dans la partie inférieure de l’écran. 2 Appuyez sur la touche F1 de la télécommande. L’image locale apparaît sur l’écran de votre moniteur. Pour restaurer le mode « Voix » sur le site local Appuyez de nouveau sur la touche F1 de la télécommande. 212 Réception de la diffusion demandée par un autre terminal Lorsque vous recevez la commande « Site local » en provenance de l’un des terminaux connectés, l’image de ce terminal est diffusée en plein écran. Lorsque vous recevez la commande « Arrêter l’émission » en provenance de l’un des terminaux connectés, le système revient au mode précédent. Remarque Si vous avez reçu la commande « Site local » en provenance d’un autre terminal, l’opération décrite ci-dessus ne sera pas effectuée. 213 Fin de la connexion multipoint 1 Appuyez sur la touche DISCONNECT ( ) de la télécommande. Le menu suivant s’affiche : Déconnecter A Déconnecter B Déconnecter C Déconnecter D Déconnecter E Déconnecter F Déconnecter G Déconnecter H Annuler Arrêt total Les lettres A à H (ou A à C, A à E) indiquent la séquence connectée de terminaux. Les noms des terminaux sont affichés dans le menu si vous avez réglé « Afficher le nom du terminal » sur « Affichez provisoirement » ou « Affichez toujours » dans la page Ecrans de menu du menu Autres. 2 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le terminal à déconnecter, puis appuyez sur la touche ENTER. Déconnecter A : Déconnecte le terminal connecté en premier. Déconnecter B : Déconnecte le terminal connecté en deuxième. Déconnecter C : Déconnecte le terminal connecté en troisième. Déconnecter D : Déconnecte le terminal connecté en quatrième. Déconnecter E : Déconnecte le terminal connecté en cinquième. Déconnecter F : Déconnecte le terminal connecté en sixième. Déconnecter G : Déconnecte le terminal connecté en septième. Déconnecter H : Déconnecte le terminal connecté en huitième. Arrêt total : Déconnecte tous les terminaux. Le terminal sélectionné est déconnecté. Vous pouvez aussi déconnecter tous les terminaux en appuyant sur la touche DISCONNECT ( ) de la télécommande. Pour annuler la déconnexion Sélectionnez « Annuler » dans l’étape 2, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. 214 Remarques sur les terminaux secondaires S’il existe un terminal non approprié aux réglages définis par le système, ce terminal est appelé terminal secondaire. Les capacités de communication entre le terminal secondaire et ce système sont indiquées ci-dessous. • Émission/réception audio • Réception d’une vidéo provenant d’un terminal secondaire • Désactive la transmission de vidéo vers un terminal secondaire Pour plus de détails sur les terminaux secondaires, voir « Glossaire » à la page 275. Lorsqu’un téléphone normal est connecté Le mode audio du système de communication visuel n’est pas affecté si un téléphone normal est connecté ou déconnecté à un moment donné. Lorsqu’un mode vidéo commun n’existe pas parmi les terminaux connectés La transmission et la réception audio ainsi que la réception vidéo seront possibles mais la transmission vidéo sera désactivée. 215 Attributs multipoint Qté Attribut Valeur (MCU H.323) 1 Nombre maximal de terminaux pouvant être connectés sur une seule MCU 8 (9 en incluant le terminal local) 2 Nombre maximal de connexions 1 concurrentes (indépendantes) pouvant être prises en charge par une seule MCU 3 Nombre maximal de ports pouvant être connectés sur d’autres MCU 4.1 Interfaces réseau sur chaque port LAN 4.2 Capacité de réseau limitée – 5 Taux de transmission disponibles sur chaque port Limitée à la valeur maximale du débit binaire total de tous les points 1 6 Processeur audio Équipé 6.1 Mélangé/permuté Suppression de bruit/d’écho sur les ports « silencieux » Mélangé Non 6.2 Algorithme audio sur chaque port G.711, G.728, G.722, MPEG4 AAC (monaural seulement) 7 Processeur vidéo (images animées) Équipé 7.1 Mélangé/permuté À commande vocale/partagé en trois fenêtres/partagé en quatre fenêtres/partagé en six fenêtres/partagé en neuf fenêtres/ commande par l’utilisateur 7.2 Algorithme vidéo sur chaque port H.261, H.263, H.264 8 Processeur de données Équipé 8.1 Moyen de diffusion de données, LSD Moyen de diffusion de données, HSD – – 8.2 Processeur MLP – 9 Cryptage Prise en charge 216 Qté Attribut Valeur (MCU H.323) 10 Méthode de choix d’un mode de communication sélectionné - SCM Personnalisé : Bande passante du LAN (limitée à la valeur maximale du débit binaire total de tous les points) Algorithme audio (G.711, G.728, G.722, MPEG4 AAC) Auto : Débit de l’image vidéo (7,5/10/15/ 30fps) Mode d’encodage vidéo (CIF/QCIF) Fixé ou permuté automatiquement : Algorithme vidéo (fixé H.261, H.261, H.263 ou permuté H.264 automatiquement) 11 Capacité des terminaux secondaires Capable d’émission/réception audio et de réception vidéo uniquement. Capable d’émission/réception audio uniquement via un téléphone normal. 12 Disposition(s) pour la configuration d’appel Pas de réserve appel/réception 13 Capacités de commande – 13.1 Numérotation des terminaux Commande présidence simple à l’aide de BAS Équipé Non 13.2 Moyens de transmission MLP (T.120) Non 13.3 H.224 (Données unidirectionnelles) Équipé 14 Mise en cascade Équipé 14.1 Taux fixés (« simple ») Non 14.2 Maître/esclave Équipé 15 Identification du terminal Équipé 16 Capacité MBE – 217 Chapitre 7 : Fonction de contrôle Web Ce chapitre décrit les fonctions de contrôle par navigateur Web utilisées avec le système PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S. La fonction de contrôle par navigateur Web vous aide à piloter le système PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S ou à changer sa configuration à l’aide d’un navigateur Internet installé sur votre PC, par exemple Internet Explorer. Internet Explorer est un produit de Microsoft Corporation. Veuillez utiliser la Version 7.0, ou une version supérieure. 218 Ouverture de la page Web Entrez l’adresse IP affectée au système PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S dans la ligne d’adresse de votre navigateur. Exemple: Pour les adresses IPv4 http://xxx.xxx.xxx.xxx/ (« xxx.xxx.xxx.xxx » représente l’adresse IPv4.) Exemple: Pour les adresses IPv6 http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]/ (« xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx » représente l’adresse IPv6.) Remarque Quand un serveur proxy dans un segment réseau externe a été configuré, l’adresse de la passerelle dans la configuration du LAN du PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S doit être aussi définie. Vous pouvez également paramétrer la valeur proxy de votre navigateur Web sur « No Proxy » pour le PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S. 219 Identification d’un utilisateur Une fois que vous avez accédé à la page Web, la fenêtre suivante s’affiche et vous demande de vous identifier en tant qu’utilisateur. Entrez l’un des noms d’utilisateurs suivants (voir ci-dessous) dans le champ « User Name » et le mot de passe correspondant dans le champ « Password », puis cliquez sur la touche [OK]. Chaque caractère du mot de passe est masqué et s’affiche sous la forme « * ». Quand le nom d’utilisateur et le mot de passe sont corrects, le menu « Home » apparaît. Si vous saisissez un nom d’utilisateur ou un mot de passe incorrect, il vous est demandé de l’entrer de nouveau. Si vous saisissez trois fois les entrées incorrectes, un message d’erreur apparaît à l’écran. Vous pouvez sélectionner un nom d’utilisateur parmi les choix suivants et saisir le mot de passe pour le nom d’utilisateur sélectionné. [remote] Entrez « Mot de passe accès à distance » défini dans le menu de configuration Administrateur. Vous pouvez ouvrir et consulter les pages « Phonebook » et « Setup ». [address] Entrez « Mot de passe de modification de l’Annuaire » défini dans le menu de configuration Administrateur. Vous pouvez accéder à la page « Phonebook », changer le paramétrage de la page et enregistrer une nouvelle entrée dans la page. Vous pouvez aussi vérifier les pages « Setup ». [sonypcs] Entrez « Mot de passe administrateur » défini dans le menu de configuration Administrateur. Vous pouvez accéder à la page « Phonebook », changer le paramétrage de la page et enregistrer une nouvelle entrée dans la page. Vous pouvez aussi vérifier et modifier les pages « Setup ». 220 [setting] Entrez le « Enregistrer les réglages de mot de passe » défini dans le menu de configuration Administrateur. Vous pouvez vérifier et modifier les réglages dans la page « AnnuairePhonebook » ou enregistrer de nouvelles saisies. Vous pouvez aussi vérifier les réglages dans la page « ConfigurationPhonebook » et les modifier à part les réglages administrateur. Remarques • Si des mots de passe n’ont pas été enregistrés, laissez la case « Mot de passe » vierge et cliquez sur la touche [OK]. • Le Mot de passe administrateur, le Mot de passe de modification de l’Annuaire, Enregistrer les réglages de mot de passe et le mot de passe accès à distance sont enregistrés dans la page Mot de passe du menu de configuration administrateur. • Lorsque vous saisissez un mot de passe pour accéder à la page Web, l’autorisation de mot de passe sera valide jusqu’à quitter le navigateur Web. Si vous fermez tout simplement le navigateur Web sans quitter, l’autorisation d’accès sera valide lorsque vous ouvrez de nouveau le navigateur Web. • Selon l’environnement d’exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissent accéder au système. Nous vous recommandons fortement de configurer tous les mots de passe, pour des raisons de sécurité. Configurez tous les mots de passe sur la page Mot de passe (page 87) du menu de configuration Administrateur. 221 Sélection d’un menu Lorsque vous cliquez sur un nom de menu sur la partie gauche de la page, vous affichez la page de menu correspondante. Options de menu [Home] Affiche le menu « Home » pour sélectionner l’interface réseau permettant de se connecter à un correspondant, entrez l’adresse du correspondant et appelez. Les icônes d’information pour ce système s’affichent également. [Download] Affiche le menu « Download » pour télécharger des journaux. [Control Pad] Affiche le panneau de commande permettant de commander le système. [Remote Commander] Affiche l’image de la télécommande (PCS-RFZ1) fournie avec le système. Vous pouvez ainsi effectuer les mêmes opérations qu’avec la télécommande. 222 Comment utiliser le menu [Home] Lorsque vous cliquez sur [Home] sur la partie gauche de la page, le menu Home s’affiche. Vous pouvez également afficher le menu Home en entrant le mot de passe approprié sur l’écran de saisie du nom d’utilisateur. Pour passer un appel en entrant un numéro 1 Sélectionnez l’interface réseau (IP, ISDN ou SIP). 2 Entrez le numéro de téléphone ou l’adresse d’un correspondant dans la zone de texte. 3 Cliquez sur la touche [Connect]. 223 Comment utiliser le menu [Download] Lorsque vous cliquez sur [Download] sur la partie gauche de la page, le menu Download s’affiche. Il est possible d’afficher divers fichiers journaux. Sélectionnez le fichier journal que vous souhaitez afficher puis cliquez sur le bouton [Download]. Vous pouvez vérifier les fichiers journaux dans une fenêtre séparée. 224 Comment utiliser le menu [Remote Commander] Lorsque vous cliquez sur [Remote Commander] sur la partie gauche de l’écran, l’image de la télécommande apparaît. Lorsque vous cliquez sur les différents boutons sur l’image de la télécommande, vous pouvez commander le système de la même façon que vous le faites lorsque vous utilisez une véritable télécommande (PCS-RFZ1) pour commander la caméra et composer des numéros de téléphone. 225 Sélection d’un outil Lorsque vous cliquez sur le bouton Outils en haut de la page, vous passez à la page Outils correspondante. [Connect/Disconnect] Permet d’appeler un correspondant en utilisant la composition directe et de mettre fin à une communication. [Phonebook] Affiche la liste d’appel de l’Annuaire. Établit une connexion à partir de l’Annuaire. Enregistre, confirme ou modifie la liste de numérotation. Dans le cas d’un annuaire personnel, la touche « Phonebook » devient la touche « Private Phonebook » . [Shared Phonebook] Vous pouvez utiliser l’Annuaire partagé. [History] Affiche les historiques de Dial, Answer et Missed Call. Permet d’émettre un appel à partir de l’historique. Permet de supprimer un enregistrement inutile dans l’historique. [Setup] Confirme ou modifie la configuration. [Information] Confirme les informations machine, l’état des périphériques et le mode de communication. Vous pouvez également vérifier l’acheminement du réseau et afficher les fichiers enregistrés dans un dispositif de stockage USB. [Monitor] Vous pouvez surveiller l’image sur le système de communication. Remarques • Le contrôle est désactivé lorsque le système de communication est en mode de veille (ex. lorsque le témoin « POWER ON » en haut à gauche de l’écran de navigation est éteint). Un message d’erreur apparaît lorsque vous appuyez sur un bouton du menu d’outils. Les messages d’erreur qui s’affichent lorsque vous cliquez sur chaque bouton du menu outils sont les suivants : − Home, Connect/Disconnect, Phonebook, Shared Phonebook (apparaissent uniquement lorsque « Annuaire partagé » est réglé sur « Activé »), History: « Status error! Stand-by » − Setup: « Setup error.(5) » 226 Pour démarrer le système de communication, cliquez sur [Home] en haut de l’écran, puis sur [Remote Commander] à gauche de l’écran en séquence et cliquez sur n’importe quel bouton de la télécommande. lorsque le système de communication démarre et le témoin « POWER ON » en haut à gauche de l’écran de navigation s’allume en vert, le contrôle est activé. • Les réglages ne peuvent pas être modifiés pendant une conférence. Modifiez les réglages lorsque la conférence est terminée. Si vous tentez de modifier les réglages dans [Setup] pendant une conférence, le message d’erreur « Setup error.(5) » apparaît. • Vous ne pouvez pas contrôler les images lorsque « Monitoring Web » est réglé sur « Désactivé » sur la page Autorisation d’accès du menu Administrateur. De plus, les images à contrôler ne seront pas affichées en mode de veille. Configuration du KIOSK Mode Vous pouvez sélectionner l’arrière-plan du menu Accueil et le logo à afficher pendant l’exécution du système. Remarques • Le réglage du mode KIOSK peut être configuré uniquement lorsque l’accès à la fonction de contrôle Web est fait en utilisant le mot de passe administrateur. • Pour des informations détaillées sur le réglage du KIOSK Mode, consultez votre revendeur Sony. 1 Cliquez sur [Setup] en haut de l’écran. 2 Cliquez sur [Admin:Etc] qui apparaît sur le côté gauche de l’écran. L’écran « Admin:Etc » apparaît. (Vous ne pouvez configurer ce réglage que lorsque « sonypcs » a été saisi comme nom d’utilisateur.) 3 Réglez « KIOSK Mode » sur « On ». 227 4 Cliquez sur le bouton [Save]. Une fois l’enregistrement terminé, l’affichage de la page est actualisé. Remarque Pour la mise hors tension lors du KISOK mode, appuyez deux fois sur le commutateur 1 (alimentation) du système de communication. 228 Comment utiliser la page [Version Up] Lorsque vous cliquez sur [Setup] en haut de la page, [Version Up] apparaît dans la partie inférieure gauche de cette dernière. Cliquez sur [Version Up] pour afficher la page [Version Up]. Version Up Cliquez sur [Reference] et sélectionnez le logiciel que vous souhaitez mettre à jour puis cliquez sur le bouton [Upload]. Lorsque le chargement est terminé, un message s’affiche et la mise à niveau de la version commence. Une fois que la mise à niveau est terminée, le système redémarre. Ne mettez pas l’appareil hors tension avant la fin du redémarrage. Vous pouvez également charger des annuaires et des fichiers de configuration en les sélectionnant avec [Reference]. Remarque Le bouton [Version Up] s’affiche uniquement si vous êtes connecté en tant qu’administrateur (« sonypcs ») dans la page d’authentification lors de l’accès à la page Web. 229 Comment utiliser la page [Monitor] Lorsque vous cliquez l’élément [Monitor] des boutons outils, la page [Monitor] s’ouvre. Vous pouvez surveiller l’image sur le système de communication. Remarque Lorsque « Monitoring Web » est réglé sur « Désactivé » sur la page Autorisation d’accès du menu de configuration Administrateur, ou lorsque la communication cryptée s’effectue, vous ne pouvez pas utiliser la page [Monitor]. 230 Chapitre 8 : Caméras L’unité de caméra HD SRG-120DH est fournie avec le PCS-XG100/XG77. Les unités de caméra ne sont pas fournies avec le PCS-XG100S/XG77S. En plus de l’unité de camera HD SRG-120DH fournie avec le PCS-XG100/ XG77, nous recommandons l’utilisation des unités de caméra HD PCSACXG100, EVI-H100V, EVI-HD7V, EVI-HD3V, et SRG-300H HD (non fournies) avec ce système. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres caméras. Pour empêcher le débranchement du câble dû à son propre poids ou à des forces externes, utilisez un outil, disponible dans le commerce, permettant d’empêcher le débranchement, et fixez le câble lors de l’installation des caméras. Pour les détails sur le fonctionnement et les réglages des unités de caméra non fournies, reportez-vous au mode d’emploi de l’unité de caméra. Pour les détails sur les spécification pour le SRG-300H, reportez-vous au mode d’emploi du SRG-300H. Remarque Les exemples de configuration système et les autres illustrations de ce manuel prennent la caméra SRG-120DH comme exemple. 231 Caractéristiques de la caméra HD SRG-120DH • Cette caméra avec capteur CMOS Exmor 1/2.8 à 2 millions de pixels permet une prise de vue haute définition pour une qualité d’image exceptionnelle. • Zoom optique 12x avec objectif-zoom grand angle à angle horizontal de 71 degrés. • Ses fonctions de plage dynamique étendue permettent d’optimiser l’image de prise de vue de façon à incorporer simultanément les sujets lumineux et sombres. • Elle adopte l’interface RS-232 de norme industrielle du protocole de caméra VISCA lors des communications externes. • La caméra est polyvalente grâce à ses fonctions de panoramique/ d’inclinaison à faible bruit et haute vitesse. • La caméra prend en charge divers formats vidéo HD et est munie d’une borne HDMI. L’utilisation de l’interface vidéo HDMI est désormais généralisée. PCSA-CXG100 • La caméra Exmor CMOS de type 1/2.8 (utilisant environ 2 millions de pixels valides) permet une prise de vue de haute définition avec une qualité d’image supérieure. • Adopte un grossissement optique de 20 fois, une puissance élevée F1,6 et un zoom lumineux. • La caméra possède une variété de choix de formats vidéo HD et des connecteurs d’interface numériques et analogues. La caméra possède un connecteur DVI-I (VIDEO OUT) compatible avec la sortie numérique et analogue. EVI-H100V • La caméra Exmor CMOS de type 1/2.8 (utilisant environ 2 millions de pixels valides) permet une prise de vue de haute définition avec une qualité d’image supérieure. • Adopte un grossissement optique de 20 fois, une puissance élevée F1,6 et un zoom lumineux. • En adoptant sa grande plage dynamique de fonctions, vous pouvez voir l’image de prise de vue optimisée qui incorpore des sujets clairs et obscurs en même temps. • La caméra possède une variété de choix de formats vidéo HD et des connecteurs d’interface numériques et analogues. La caméra possède un 232 connecteur DVI-I (VIDEO OUT) compatible avec la sortie numérique et analogue. • Adopte l’interface RS-232C du standard de l’industrie du protocole de caméra VISCA pour la communication externe. Il est possible de l’utiliser à une distance lointaine avec RS-232C et RS-422. • Vous pouvez installer la caméra au plafond grâce à ses fonctions de grande vitesse et sa grande plage de mouvement de panoramique/inclinaison ainsi que la rotation verticale d’image. • Vous pouvez utiliser la télécommande à infrarouge pour régler la caméra et pour sélectionner la panoramique, l’inclinaison et le zoom à partir du menu de réglage. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 sortes de directions et d’états de la caméra. EVI-HD7V/HD3V Caméra CMOS avec une grande qualité d’image Le capteur d’image CMOS permet une prise de vue à haute définition avec une qualité d’image supérieure. Silencieux, mouvement de panoramique/inclinaison à grande vitesse En adoptant le mécanisme moteur DD en plus du mouvement de panoramique/ inclinaison à grande vitesse, vous obtenez une amélioration du mécanisme de réduction du bruit qui vous permet d’utiliser la caméra pour différents usages. Format vidéo compatible avec la numérisation progressive de 60/ 50 Hz La caméra EVI-HD7V vous permet d’effectuer des prises de vue d’objets en mouvement avec une numérisation progressive en Full HD et obtenir ainsi des images à résolution élevée. La EVI-HD7V vous permet aussi la sortie sous format entrelacé utilisé dans les diffusions HDTV. Avec les fréquences 59,94 Hz et 50 Hz, la caméra EVI-HD7V est compatible avec 11 formats vidéo, alors que la EVI-HD3V est compatible avec 5 formats vidéo. Sortie vidéo DVI-I Le connecteur DVI-I (VIDEO OUT) accepte les deux sorties, numérique et analogue. Le protocole de caméra VISCA est compatible La caméra est équipée d’une interface de communication RS-232C. Vous pouvez sélectionner la vitesse de transmission de 38 400 bps ou 9 600 bps. Ceci vous permet de contrôler la caméra à distance avec une vitesse de communication rapide. 233 Installation de la caméra sur un trépied Installation de l’unité de caméra HD SRG120DH Utilisez un tournevis pour serrer la vis de fixation du trépied, tout en utilisant l’élément suivant comme guide pour la saillie (4) de la surface de fixation. Installation de la caméra sur un bureau 4 = 4,5 – 7 mm 4 = 0,18 – 0,27 pouces Placez la caméra sur une surface plane. Si vous devez placer la caméra sur une surface inclinée, assurez-vous que l’inclination est inférieure à ±15 degrés, et prenez les mesures nécessaires pour éviter qu’elle ne tombe. Attention N’utilisez pas les vis de trépied et les trous de vis lorsque vous installez la caméra en hauteur, notamment au plafond, sur une étagère, etc. Installation de la caméra via les trous de vis de fixation M3 Fixez la caméra à l’aide des 3 trous de vis de fixation M3 situés sous la caméra. Fixez la caméra sur un support plat à l’aide de vis M3 devant respecter les caractéristiques suivantes. Remarques • Ne saisissez pas la caméra par la partie supérieure (tête) lorsque vous la transportez. • Ne faites pas pivoter la tête de la caméra avec vos mains, car cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement. Vis M3 4 = 3 – 8 mm 4 = 1/8 – 11/32 pouces Utilisation des bandes velcro fournies Vous pouvez fixer la caméra à l’endroit d’installation en utilisant les cinq sets de velcro fournis. Collez les bandes velcro sur les emplacements de fixation sur la face inférieure de la caméra et les autres bandes à l’emplacement d’installation, et pressez les deux paires de bandes l’une contre l’autre jusqu’à ce qu’elles s’assemblent. 234 Nomenclature de la caméra HD SRG-120DH Remarque Cette unité de caméra est fournie avec le PCSXG100/XG77. Caméra Avant Remarques 1 Les bandes velcro sont fixées pour empêcher la caméra de tomber par-terre ou de tomber d’un emplacement d’installation. Ne vous en servez pas pour fixer la caméra au Système de communication visuel HD. Le fait de soulever le système de communication par la caméra risque de faire tomber le système ou d’endommager le câble de connexion. 2 3 4 2 a Objectif Objectif à zoom optique avec taux d’agrandissement de 12x. b Capteurs de la télécommande infrarouge Utilisés pour la maintenance. c Témoin POWER Le voyant vert s’allume lorsque le système est sous tension. 235 d Témoin STANDBY i Connecteur VISCA OUT Le voyant orange s’allume lorsque le système est mis en mode de veille à l’aide de la télécommande. Lorsque vous connectez plusieurs caméras, raccordez ce connecteur au connecteur VISCA IN de la caméra suivante dans la connexion en chaîne. Arrière j Connecteur LAN (RJ-45 8broches) Utilisés pour la maintenance. k Connecteur 12V CC Branchez le câble de caméra fourni. l Commutateur de réinitialisation Ce commutateur n’est utilisé que pour la maintenance. Dessous qd qf qg qh qh qh 5 6 7 8 9 0 qa qs e Commutateur SYSTEM SELECT Remarque La position de réglage par défaut est « 6 ». Ne changez pas cette position vu que les autres positions ne sont utilisées que pour la maintenance. f Connecteur vidéo HDMI Ce connecteur envoie les images via un signal vidéo HDMI ou un signal vidéo DVI. qg qg m Commutateurs BOTTOM g Commutateur IR SELECT Ce commutateur n’est utilisé que pour la maintenance. Ce commutateur n’est utilisé que pour la maintenance. Remarque h Connecteur VISCA IN Ne changez pas la position de réglage par défaut affichée au bas de l’appareil. Pour communiquer via RS-232, utilisez ce connecteur. Lorsque vous connectez plusieurs caméras, raccordez ce connecteur au connecteur VISCA OUT de la caméra précédente dans la connexion en chaîne. n Trou de vis du trépied (1/4-20UNC) Pour vous servir d’une vis de trépied et la fixer, utilisez ce trou de vis. o Trous de vis pour fixation (M3) Utilisez ce trou pour fixer un support, etc. 236 p Points de fixation de la bande velcro Clignote en vert lorsque la caméra reçoit une commande d’opération de la télécommande fournie. L’affichage de l’image prend environ 7 à 16 secondes une fois la lampe allumée. Lors de l’utilisation des bandes velcro fournies, fixez-les près des points spécifiés. Important La plaque signalétique est située en bas. c Lampe STANDBY PCSA-CXG100 Arrière S’allume lorsque la caméra est éteinte avec la télécommande. Remarque Cette caméra n’est pas fournie avec PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S. Caméra Avant 1 4 5 67 8 9 0 qa qs d Capteurs distants Utilisés pour la maintenance. 2 3 e Commutateur IMAGE FLIP Tourne l’image à l’envers. Réglez normalement sur OFF lorsque vous utilisez la caméra. Lorsque la caméra est fixée au plafond, réglez sur ON. Avant de régler le commutateur IMAGE FLIP, mettez la caméra hors tension (ou réglez sur mode d’attente), puis mettez-la sous tension en connectant l’adaptateur d’alimentation ou en utilisant la commande VISCA ou la télécommande. Une fois commuté, le réglage préréglé est réinitialisé. a Objectif C’est un objectif avec zoom optique à grossissement 20 fois. b Lampe POWER S’allume lorsque la caméra est raccordée à une prise secteur CA avec l’adaptateur et le cordon d’alimentation CA. 237 f Commutateur IR SELECT Bas Utilisé pour la maintenance. qd qf qg g Connecteur VISCA RS-422 Utilisé pour la maintenance. h Commutateur SYSTEM SELECT Remarque La position de réglage par défaut est « 1 ». Ne changez pas cette position vu que les autres positions ne sont utilisées que pour la maintenance. i Connecteur VIDEO OUT Permet de fournir l’image sous forme de signaux numériques. Un signal de composant analogue est aussi sorti de ce connecteur. j Connecteur VISCA IN qg Pour communiquer via RS-232C, utilisez ce connecteur. Lors de la connexion de plusieurs caméras, raccordez-le au connecteur VISCA OUT de la caméra précédente dans une configuration de connexion en guirlande. qg m Commutateurs BOTTOM Ce commutateur n’est utilisé que pour la maintenance. Remarque Ne changez pas la position de réglage par défaut affichée au bas de l’appareil. k Connecteur VISCA OUT Lors de la connexion de plusieurs caméras, raccordez-le au connecteur VISCA IN de la caméra suivante dans une configuration de connexion en guirlande. n Fente pour vis de trépied o Fentes pour vis de montage au plafond l Connecteur DC 12V Important Branchez le câble de caméra fourni. La plaque signalétique est située en bas. EVI-H100V Remarque Cette caméra n’est pas fournie avec PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S. 238 Arrière Caméra Avant 1 5 6 78 2 3 4 9 0 qa qs qd a Objectif C’est un objectif avec zoom optique à grossissement 20 fois. e Capteurs distants Ce sont des capteurs pour la télécommande fournie. b Capteurs distants Ce sont des capteurs pour la télécommande fournie. f Commutateur IMAGE FLIP Tourne l’image à l’envers. Réglez normalement sur OFF lorsque vous utilisez la caméra. Lorsque la caméra est fixée au plafond, réglez sur ON. Avant de régler le commutateur IMAGE FLIP, mettez la caméra hors tension (ou réglez sur mode d’attente), puis mettez-la sous tension en connectant l’adaptateur d’alimentation ou en utilisant la commande VISCA ou la télécommande. Une fois commuté, le réglage préréglé est réinitialisé. c Lampe POWER S’allume lorsque la caméra est raccordée à une prise secteur CA avec l’adaptateur et le cordon d’alimentation CA. Clignote en vert lorsque la caméra reçoit une commande d’opération de la télécommande fournie. L’affichage de l’image prend environ 7 à 16 secondes une fois la lampe allumée. d Lampe STANDBY g Commutateur IR SELECT S’allume lorsque la caméra est éteinte avec la télécommande. Sélectionnez le numéro de la caméra lorsque vous utilisez plusieurs caméras avec la télécommande. Remarque Non disponible sur le PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. 239 h Connecteur VISCA RS-422 Bas Pour communiquer via RS-422, utilisez ce connecteur. Utilisez la fiche du connecteur VISCA RS-422 fournie. qf qg qh Remarque Non disponible sur le PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. i Commutateur SYSTEM SELECT Utilisé pour la sélection du format vidéo du signal à sortir des connecteurs VIDEO OUT. Pour les détails, reportez-vous à Réglage du commutateur SYSTEM SELECT (page 240). j Connecteur VIDEO OUT Permet de fournir l’image sous forme de signaux numériques. Un signal de composant analogue est aussi sorti de ce connecteur. qh qh n Commutateurs BOTTOM k Connecteur VISCA IN Utilisés pour la commutation RS-232C et RS-422, sélection de la vitesse de transmission 9 600 bps et 38 400 bps, commutation de mode D70 et réglage de sortie de signal IR. Pour communiquer via RS-232C, utilisez ce connecteur. Lors de la connexion de plusieurs caméras, raccordez-le au connecteur VISCA OUT de la caméra précédente dans une configuration de connexion en guirlande. Pour les détails, reportez-vous au manuel technique de la caméra. Remarque l Connecteur VISCA OUT Non disponible sur le PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. Lors de la connexion de plusieurs caméras, raccordez-le au connecteur VISCA IN de la caméra suivante dans une configuration de connexion en guirlande. o Fente pour vis de trépied p Fentes pour vis de montage au plafond m Connecteur DC 12V Branchez le câble de caméra fourni. Important La plaque signalétique est située en bas. Réglage du commutateur SYSTEM SELECT Le commutateur vous permet de sélectionner le format vidéo du signal à émettre des connecteurs VIDEO OUT. 240 Position du Format vidéo commutateur Remarques • Réglez ce commutateur avant la connexion au PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. • Utilisez un tournevis cruciforme pour changer la position du commutateur. Si vous utilisez un autre tournevis, vous risquez d’endommager le pas de vis. • Le signal vidéo HDTV sort un affichage sans distortion sur les moniteurs avec un format d’image de 16:9. Support 8 1080i/50(25PsF) 9 1080p/25 Oui Oui A 720p/50 Oui B 720p/25 C PAL(LB) Oui Non D Pas de sortie E F Système 50 Hz Pas de sortie – – – – Pas de sortie – – Oui : Emet le signal d’image. Non : N’émet pas le signal d’image. LB : Abbréviation de LETTER BOX. Un signal vidéo avec un format d’image 16:9 est sortie en ajoutant une zone blanche (pas de signal, noir) en haut et en bas pour afficher l’image sans distortion sur un moniteur utilisant un format d’image 4:3. Remarque Si la position du commutateur est réglée sur « Pas de sortie », la caméra ne peut pas être utilisée. Réglage des commutateurs BOTTOM Réglez cette flèche sur le format vidéo souhaité. Support 1 2 3 4 5 Position du Format vidéo commutateur 0 1080i/ 59.94(29.97PsF) – 1 1080p/29.97 Oui 2 720p/59.94 3 720p/29,97 Oui Oui 4 NTSC(LB) Non 5 Pas de sortie 6 Pas de sortie – – – – 7 Commande VISCA Oui – Remarque Système 59,94 Hz Ne modifiez pas les commutateurs du bas (BOTTOM) de leurs positions par défaut. EVI-HD7V/HD3V Remarque Cette caméra n’est pas fournie avec PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S. 241 Arrière Caméra Avant 1 56 7 8 9 2 0 3 4 e Connecteur DC IN 12V Branchez le câble de caméra fourni. a Objectif f Commutateur SYSTEM SELECT C’est un objectif avec zoom optique à grossissement 10 fois. Utilisé pour la sélection du format vidéo du signal à sortir des connecteurs VIDEO OUT. b Capteurs distants (pour le réglage de la caméra) Pour les détails, reportez-vous à Réglage du commutateur SYSTEM SELECT (page 243). Ce sont des capteurs pour la télécommande fournie. g Commutateur IR SELECT Remarque Sélectionnez le numéro de la caméra lorsque vous utilisez plusieurs caméras avec la télécommande. Non disponible sur le PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. c Lampe POWER Remarque S’allume lorsque la caméra est raccordée à une prise secteur CA avec l’adaptateur et le cordon d’alimentation CA. Clignote en vert lorsque la caméra reçoit une commande d’opération de la télécommande fournie. Non disponible sur le PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. h Connecteur VISCA IN Pour communiquer via RS-232C, utilisez ce connecteur. Lors de la connexion de plusieurs caméras, raccordez-le au connecteur VISCA OUT de la caméra précédente dans une configuration de connexion en guirlande. d Lampe STANDBY S’allume lorsque la caméra est éteinte avec la télécommande. i Connecteur VISCA OUT Lors de la connexion de plusieurs caméras, raccordez-le au connecteur VISCA IN de la caméra suivante dans 242 Réglage du commutateur SYSTEM SELECT Le commutateur vous permet de sélectionner le format vidéo du signal à émettre des connecteurs VIDEO OUT. une configuration de connexion en guirlande. j Connecteur VIDEO OUT Permet de fournir l’image sous forme de signal composant analogue. Les signaux numériques sont aussi sortis de ce connecteur. Remarques • Réglez ce commutateur avant la connexion au PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. • Utilisez un tournevis cruciforme pour changer la position du commutateur. Si vous utilisez un autre tournevis, vous risquez d’endommager le pas de vis. • Le signal vidéo HDTV sort un affichage sans distortion sur les moniteurs avec un format d’image de 16:9. Bas qs qa qd k Commutateurs BOTTOM Utilisé pour la sélection de la vitesse de transmission RS-232C, activer/ désactiver la sortie du signal de télécommande et choisir d’ajouter ou non sync. Réglez cette flèche sur le format vidéo souhaité. Position du Format vidéo Support Support commutateur EVI-HD7V EVI-HD3V Remarque Non disponible sur le PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S. l Fentes pour vis de trépied (1/420UNC) Si vous installez la caméra sur un trépied, fixez le trépied dans ces fentes pour vis. 0 1920×1080p /59.94 Oui Non 1 1920×1080p /29,97 Oui Non 2 1920×1080i /59.94 Oui Non 3 1280×720p/ 59.94 Oui Oui 4 1280×720p/ 29,97 Oui Oui 5 640×480p/ 59.94(LB) Oui Oui 6 Pas de sortie – – – 7 VISCA CONTROL Oui Oui – m Fixation des fentes pour vis (M3) Utilisés pour fixer la caméra à l’aide de vis M3. 243 Système 59,94 Hz Position du Format vidéo Support Support commutateur EVI-HD7V EVI-HD3V Plage panoramique/ inclinaison 8 1920×1080p /50 Oui Non 9 1920×1080p /25 Oui Non A 1920×1080i /50 Oui Non B 1280×720p/ 50 Oui Oui C 1280×720p/ 25 Oui Oui D Pas de sortie E Pas de sortie – – – – – – F Pas de sortie – – – SRG-120DH Réglage de la plage du mouvement gauche/droite LEFT/RIGHT Système 50 Hz CENTER (±0°) –100° Oui : Emet le signal d’image. Non : N’émet pas le signal d’image. LB : Abbréviation de LETTER BOX. Un signal vidéo avec un format d’image 16:9 est sortie en ajoutant une zone blanche (pas de signal, noir) en haut et en bas pour afficher l’image sans distortion sur un moniteur utilisant un format d’image 4:3. +100° Réglage de la plage du mouvement haut/bas UP/DOWN +25° ±0° –25° Remarque Si la position du commutateur est réglée sur « Pas de sortie », la caméra ne peut pas être utilisée. Réglage des commutateurs BOTTOM Remarque Ne modifiez pas les commutateurs du bas (BOTTOM) de leurs positions par défaut. 244 Réglage de la plage du mouvement haut/bas UP/DOWN PCSA-CXG100/EVI-H100V Réglage de la plage du mouvement gauche/droite LEFT/RIGHT (IMAGE FLIP : éteint) +25° CENTER (±0°) –170° ±0° +170° –25° Réglage de la plage du mouvement haut/bas UP/DOWN (IMAGE FLIP : éteint) +90° ±0° –20° EVI-HD7V/HD3V Réglage de la plage du mouvement gauche/droite LEFT/RIGHT CENTER (±0°) +100° –100° 245 Phénomènes spécifiques aux capteurs d’images CMOS Les phénomènes suivants qui peuvent apparaître dans des images sont spécifiques aux capteurs d’images CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Ils ne sont pas un signe de mauvais fonctionnement. Mouchetures blanches Bien que les capteurs d’image CMOS soient produits selon des technologies de haute précision, dans de rares cas, des fines mouchetures blanches peuvent être générées à l’écran en raison des rayons cosmiques, etc. Cela est lié au principe des capteurs d’image CMOS et n’indique pas un dysfonctionnement. Les mouchetures blanches ont surtout tendance à se manifester dans les cas suivants : • pendant l’utilisation sous haute température • lorsque vous avez augmenté le gain (la sensibilité) La mise hors tension, puis de nouveau sous tension de l’appareil peut corriger le problème. Crénelage Lorsque des rayures ou des lignes fines sont filmées, elles peuvent apparaître dentelées ou peuvent clignoter. 246 Remarque Annexe Cet indicateur est indiqué par LAN ALERT sur le PCS-XG77S. c Témoin LAN 2 ALERT (PCS-XG100S uniquement) Emplacement et fonction des composants et des commandes Lorsque le système est connecté à un réseau LAN via le connecteur 2 situé à l’arrière, ce voyant s’allume en jaune lorsqu’une erreur de paquet (perte) ou une erreur de lien se produit pendant la communication. d Indicateur ON LINE Clignote en bleu pendant l’émission ou la réception d’un appel et reste allumé en bleu pendant la communication. Système de communication visuel HD PCS-XG100S/ XG77S e Ports Avant (USB) Insérez un dispositif de stockage USB (non fourni) dans ce port. Vous pouvez aussi y connecter une tablette à stylet (non fournie) pour les annotations. 2 3 4 Arrière 1 5 1 2 3 4 5 6 78 qs qd qf qg qh qj a 1 Interrupteur d’alimentation Met le système sous/hors tension. Le témoin du commutateur d’alimentation clignote en vert lorsque ce dernier est allumé, puis reste allumé en vert. Le témoin s’allume en orange lorsque le système est mis en mode de veille. 90 qa a Connecteur CAMERA b Témoin LAN 1 ALERT Connexion au connecteur VIDEO OUT de la caméra HD. Lorsque le système est connecté à un réseau LAN via le connecteur 1 situé à l’arrière, ce voyant s’allume en jaune lorsqu’une erreur de paquet (perte) ou une erreur de lien se produit pendant la communication. ATTENTION Lors de la connexion du câble de caméra de l’appareil au périphérique, utilisez le câble fourni afin d’empêcher tout dysfonctionnement dû au bruit de rayonnement. 247 b Connecteur HDMI IN (PCS-XG100S uniquement) ATTENTION Lors de la connexion du câble HDMI de l’appareil au périphérique, utilisez le câble fourni afin d’empêcher tout dysfonctionnement dû au bruit de rayonnement. Connexion à la sortie HDMI de la deuxième caméra ou du deuxième appareil vidéo en option. Remarque j Connecteur HDMI-2 OUT (PCS-XG100S uniquement) Nous vous recommandons d’utiliser le câble HDMI de Sony. Connexion à l’entrée HDMI du moniteur de télévision en option. c Connecteur DVI-I 1 IN Connexion à la sortie DVI de la caméra optionnelle ou de l’équipement vidéo. Remarque Nous vous recommandons d’utiliser le câble HDMI de Sony. d Connecteur DVI-I 2 (PC) IN Connexion à la sortie DVI de l’ordinateur optionnel ou de l’équipement vidéo. k Connecteur DVI-I OUT Connexion à l’entrée DVI de l’ordinateur optionnel ou de l’équipement vidéo. e Prises MIC (A1) 1 (R) / 2 (R) / 3 (R) / 4 (L) / 5 (L) / 6 (L) (miniprise) Connexion aux microphones PCS-A1 (fournis). L’alimentation électrique des microphones est assurée par le système. l Connecteur 1 (LAN1) (1000BASE-T/100BASE-TX/ 10BASE-T, modulaire à 8 broches) f Prises AUDIO 1 IN L/R et AUDIO 2 IN L/R (prise phono) Utilisé pour se connecter via un réseau LAN ou le protocole SIP. Connexion à un concentrateur ou à un serveur SIP utilisant le câble de catégorie 6. Connexion aux sorties audio du magnétoscope ou de l’appareil audio en option. Remarque Ce connecteur est indiqué par sur le PCS-XG77S. g Prises AUDIO OUT L/R (prise phono) (LAN) m Connecteur 2 (LAN2) (1000BASE-T/100BASE-TX/ 10BASE-T, modulaire à 8 broches) (PCS-XG100S uniquement) Connexion aux entrées audio du moniteur de télévision. h Connecteurs REC OUT L/R (prise phono) Utilisé pour se connecter via un réseau LAN. Connexion à un concentrateur, etc. utilisant le câble de catégorie 6. Utilisés pour enregistrer des signaux audio afin de dresser le procès-verbal d’une communication. Les sons mélangés du site local et des sites distants sont envoyés par ces connecteurs. ATTENTION Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive aux ports suivants. : connecteur (LAN) 1 : connecteur (LAN) 2 Suivez les instructions pour les ports ci-dessus. i Connecteur HDMI-1 OUT Connexion à l’entrée HDMI du moniteur de télévision en option. 248 n Connecteur ISDN UNIT Télécommande RF PCS-RFZ1 (fournie) Raccordement au connecteur TERMINAL de l’unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S en option. 0 o Connecteur AUX CONTROL (D-sub 9 broches) 1 Utilisé pour l’entretien. p Connecteur MAINTENANCE (D-sub 9 broches) 2 3 PRESENTATION F1 F2 F3 4 5 q Prise DC 19.5V Connexion à l’adaptateur secteur fourni. 6 7 8 9 F4 LAYOUT VIDEO INPUT CAMERA VOLUME Utilisé pour l’entretien. qa / ZOOM T qs qd qf ENTER W RETURN TOOLS CONNECT BACK SPACE DISCONNECT 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7PQRS 8 TUV 9WXYZ TONE qg qh qj DOT 0 ON/OFF MIC qk PCS-RFZ1 RFZ Vous pouvez régler le volume du bip qui retentit lorsqu’un bouton de la télécommande est activé à l’aide du menu. Vous pouvez également faire en sorte que le bip ne retentisse pas. Pour le réglage, reportez-vous à la section « Signal sonore » du menu Audio à la page 70. a Touche PRESENTATION Démarre et arrête la transmission des données de présentation. b Touches de fonction F1 à F4 Les touches de fonction permettent de réaliser diverses opérations selon la situation. La fonction des touches est indiquée en bas de l’écran de menu. 249 c Touche LAYOUT n Touches ZOOM (T/W) Affiche le menu Disposition pour sélectionner le modèle d’affichage d’écran. Zoom avant ou arrière. T : pour agrandir l’image W : pour réduire l’image d Touches VOLUME +/– o Touche TOOLS Règle le volume du son reçu d’un correspondant. + : pour augmenter le volume – : pour diminuer le volume Affiche le menu Outils. p Touche DISCONNECT ( e Touches fléchées (V/v/B/b) q Touche BACK SPACE Permettent de sélectionner le menu ou d’effectuer divers réglages dans le menu. Supprime la dernière lettre entrée. r Touche MIC ON/OFF f Touche ENTER Coupe le son local à envoyer à un correspondant. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche. Exécute la sélection ou le réglage dans le menu et passe à l’étape suivante. g Touche RETURN Permet de revenir à l’étape précédente. h Touche CONNECT ( ) Permet de se déconnecter lors de la communication avec un correspondant. ) Permet de se connecter à un correspondant à des fins de communication. i Touches numériques (0-9, , ) Permettent d’entrer les lettres ou chiffres d’un numéro de téléphone, etc. j Compartiment de piles (arrière) Insérez deux piles AA (R6). k Touche @/1 (mise sous/hors tension) Met le système en mode de veille lorsqu’il est activé. Active le système lorsqu’il est en mode de veille. l Touche VIDEO INPUT Affiche le menu Entrée vidéo afin que le signal d’entrée vidéo s’affiche sur le moniteur de télévision. m Touche CAMERA Affiche le menu Caméra pour ajuster l’angle de la caméra, la luminosité, etc. 250 Unité RNIS PCSA-B384S (en option) Unité RNIS PCSA-B768S (en option) Panneau avant/supérieur Panneau avant/supérieur Arrière Arrière a Témoin POWER a Témoin POWER S’allume en orange lorsque l’unité RNIS est alimentée en tension. Lorsque l’initialisation est terminée, s’allume en vert. S’allume en orange lorsque l’unité RNIS est alimentée en tension. Lorsque l’initialisation est terminée, s’allume en vert. b Témoin STATUS 1-6 b Témoin STATUS 1-3 S’allume en orange lorsque la synchronisation de lien de chaque connecteur RNIS est établie. S’allume en jaune lorsque la ligne RNIS correspondante est connectée. S’allume en orange lorsque la synchronisation de lien de chaque connecteur RNIS est établie. S’allume en jaune lorsque la ligne RNIS correspondante est connectée. c Bornes ISDN 1-3 (prise modulaire à 8 broches) c Bornes ISDN 1-6 (prise modulaire à 8 broches) Connexion avec les lignes RNIS au moyen du câble modulaire RNIS. Connexion avec les lignes RNIS au moyen du câble modulaire RNIS. d Connecteur TERMINAL d Connecteur TERMINAL Raccordement au connecteur ISDN UNIT sur le système au moyen du câble d’interface fourni avec l’unité RNIS. Raccordement au connecteur ISDN UNIT sur le système au moyen du câble d’interface fourni avec l’unité RNIS. 251 Témoins Les icônes suivantes apparaissent sur le moniteur, selon les fonctions utilisées. Les indicateurs marqués d’un astérisque (*) n’apparaissent pas sur le PCS-XG77/ XG77S. Témoin NEAR NEAR * Nom Description Contrôle de la caméra en local Caméra contrôlée localement Contrôle de la caméra distante Contrôle de la caméra distante Micro désactivé (local) La communication du microphone local est désactivée ou ce dernier n’est pas en communication. Micro désactivé (distant) La communication du microphone distant est désactivée ou ce dernier n’est pas en communication. Volume Volume de la voix du correspondant en cours de réglage Volume (stéréo) Niveau d’entrée audio d’un son stéréo Volume (monaural) Niveau d’entrée audio d’un son monaural Mode de saisie des caractères Entrée de caractères disponible État du LAN (LAN1) Réseau LAN branché via le connecteur 1 (connecteur sur le PCS-XG77/XG77S) utilisant le protocole IPv4 (Internet protocol version 4). État du LAN (LAN2) Réseau LAN branché via le connecteur 2 utilisant le protocole IPv4 (Internet protocol version 4). État du LAN (LAN1, IPv6) Réseau LAN branché via le connecteur 1 (connecteur sur le PCS-XG77/XG77S) utilisant le protocole IPv6 (Internet protocol version 6). 252 Témoin Nom Description État du RNIS Ports RNIS utilisés – Entrée audio Entrée audio sélectionnée (dans l’exemple ci-contre, entrée provenant du connecteur MIC (A1)) Entrée vidéo Entrée vidéo sélectionnée (dans l’exemple ci-contre, vidéo provenant du connecteur DVI-I 1 IN) Mode RNIS (téléphone) Audio uniquement, communication en cours Stockage USB Un dispositif de stockage USB est inséré dans le système. Appel position Rétablit les réglages prédéfinis de la caméra (1-6) Présentation Exécution de la présentation (transmission (transmission des données de la en cours) présentation à un correspondant) Présentation (réception) Réception des données de présentation provenant d’un correspondant Enregistrement Enregistrement en cours Tablette Tablette à stylet connectée Écriture (locale) Les droits d’écriture appartiennent au site local. Écriture (distante) Les droits d’écriture appartiennent au correspondant. Pointeur (local) Pointeur du site local 253 Témoin – Nom Description Pointeur (distant) Pointeur du correspondant Cryptage Connecté avec cryptage Perte de paquets Une perte de paquets s’est produite Mode Activation à la voix « Activation à la voix » est sélectionné dans « Mode d’affichage » dans une connexion multipoint. Diffusion (locale) L’image locale est diffusée dans une connexion multipoint. Diffusion (A-H) Le terminal A (-H) connectés en premier (-en huitième) est diffusé dans une connexion multipoint. Dispositif audio USB Raccordement d’un dispositif audio USB 254 Messages à l’écran Contrôlez ce qui suit si un message s’affiche sur le moniteur de télévision pendant l’utilisation du système de communication. Message La connexion est incomplète. (Le code et le message suivants s’affichent.) 0 Erreur réseau inconnue: Réessayez plus tard. 1 Ce numéro n’existe pas: Vérifiez le numéro et réessayez. 2 Congestion réseau: Réessayez plus tard. 3 Réessayez plus tard. 16 Déconnexion normale: (La ligne a été déconnectée normalement.) 17 Ligne occupée: Réessayez plus tard. 18,19 Le système distant ne répond pas: Vérifiez qu’il est connecté. 20 Abonné inconnu: Vérifiez le numéro d’appel. 21 Appel rejeté: Vérifiez que le système distant est connecté. 22 Le numéro appelé a changé: Vérifiez le numéro et réessayez. 26 Requête de restauration de la connexion: Réessayez plus tard. 27 Système distant en panne: Vérifiez son fonctionnement. 28 Numéro d’appel incorrect: Vérifiez le numéro et réessayez. 31, 41 – 43, 47 Réseau non disponible: Réessayez plus tard. 33, 34 Ligne occupée. Réessayez ultérieurement. 44 Réseau non disponible: Réessayez plus tard. 50 Pas d’abonné: Vérifiez le contrat de la partie distante. 57,58 Capacité non autorisée: Vérifiez que Restriction de débit est correctement définie. 70 Capacité limitée: Réglez Restriction de débit sur 56K et réessayez. 88 Erreur d’attribut du terminal: Vérifiez la connexion du système distant. 91, 95 – 102, 111 Erreur de protocole: Redémarrez le système et réessayez. 128 Temporisation de négociation H.221. Redémarrez le système et connectez-vous de nouveau. 131 Erreur de carte: Vérifiez les cartes d’interface de réseaux en option. 132 SPID incorrect: Réenregistrez SPID. 134 Erreur de synchronisation de lien physique: Vérifiez la connexion du câble RNIS. 144, 145 Le terminal distant peut ne pas être compatible avec la fonction BONDING. 255 Message 177 Délai de connexion LAN dépassé: Réessayez plus tard. 178 Rejet de la connexion LAN: Réessayez plus tard. 179 Erreur DNS. 180 La composition de votre propre numéro est incorrecte. 181 Erreur GateKeeper. 192 Echec de l’admission du serveur PPPoE. Vérifiez que le mot de passe et le nom d’utilisateur PPPoE sont corrects. 195 Obtention en cours d’une adresse IP via DHCP. 196 Configurez l’adresse DNS ou utilisez l’adresse IP pour numéroter. 205 Vérifiez que le nom d’utilisateur ou le numéro d’utilisateur pour la numérotation est correct. 207 Le terminal distant n’est peut-être pas enregistré dans gatekeeper. Contactez l’administrateur du gatekeeper. 209 – 212 Gatekeeper ne répond pas. Contactez l’administrateur du gatekeeper ou utilisez l’adresse IP pour numéroter. 201, 217 Pas de réponse. 218 Numéro local défini de façon incorrecte dans le menu Configuration RNIS. Définissez-le correctement. Ligne connectée avec 1B (64K). 219 Le paramètre du numéro local pour la configuration RNIS est peut-être incorrect au niveau du correspondant. Ligne connectée avec 1B (64K). 230, 231 Echec de l’admission du serveur PPPoE. Renumérotez après confirmation des paramètres PPPoE. 232 Echec de l’accès au serveur DNS. Vérifiez les paramètres DNS PPPoE. 233 Connexion au correspondant via DNS désactivée. Numérotez au moyen de l’adresse IP. 234 La numérotation de la même adresse n’est pas valide. 235 Considéré comme un terminal secondaire car le nombre de lignes pour la configuration RNIS est différent. 236 Considéré comme un terminal secondaire car la commande de la caméra distante est désactivée. 237 Vérifiez que l’interface réseau ou l’adresse IP est définie correctement. 238 La conférence n’a pas pu commencer parce que la fonction de cryptage du système local est désactivée. 239 La conférence n’a pas pu commencer parce que la fonction de cryptage du système distant est désactivée. 240 La conférence n’a pas pu commencer parce que la méthode de cryptage de signal du système local est différente de celle du système distant. 241 La visioconférence par cryptage standard n’est pas disponible avec la connexion SIP. 256 Message 242 La visioconférence par Cryptage de propriétaire n’est pas disponible avec la connexion RNIS. 243 La connexion avec le mode de communication actuel n’est pas disponible au moyen de l’interface de ligne spécifiée. 244 Déconnexion suite à une erreur de réception de paquets du site distant. 257 Dépannage Si le système de communication ne fonctionne pas correctement, contrôler ce qui suit. Symptôme Cause Solution L’alimentation du système n’est pas sous tension. Le commutateur d’alimentation n’est pas en position de marche. Appuyez sur le commutateur pour mettre l’appareil sous tension. (page 34). Les piles de la télécommande sont partiellement ou complètement déchargées. Remplacez les deux piles par des neuves (page 31). L’alimentation de l’unité de caméra HD SRG-120DH n’est pas sous tension. Le connecteur 12V CC du câble de Assurez-vous qu’il est connecté caméra fourni n’est pas fermement et complètement. complètement connecté. La télécommande ne fonctionne pas. Échec de l’appariement à la télécommande. Appariez la télécommande au système (page 32). Pas de son ou volume très faible. Le volume du système est trop faible. Réglez le volume du son en appuyant sur les touches VOLUME +/– de la télécommande (page 37). Le volume du moniteur de télévision est trop faible. Réglez le volume du moniteur de télévision. Le microphone du correspondant est coupé. Demandez au correspondant d’allumer son microphone. L’entrée audio n’est pas sélectionnée correctement. • Configurez correctement « Entrées audio (MIC) » sur la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio (page 66). • Configurez correctement « Entrée audio » sur la page Configuration de base 1 du menu de configuration Audio (page 66). Le microphone ou l’appareil externe n’est pas connecté correctement. Vérifiez la connexion (pages 168 et 173). Mise au point manuelle sélectionnée mais l’image reste floue. Réglez la mise au point (page 148). Lorsque auto focus (mise au point automatique) est sélectionné, l’arrière-plan est trop lumineux, le contraste trop marqué ou l’arrière-plan ou les vêtements des participants présentent des lignes fines. Sélectionnez la mise au point manuelle et effectuez le réglage manuellement (page 148). Image floue. 258 Symptôme Cause Solution Pas d’image. La source d’image sélectionnée n’est pas activée. Mettez sous tension l’appareil vidéo sélectionné. L’entrée vidéo n’est pas sélectionnée correctement. Sélectionnez l’entrée vidéo correctement (page 149). La source d’image sélectionnée Vérifiez les connexions (page 173). n’est pas correctement raccordée au système. Pas de connexion. Une réunion téléphonique est en cours. Il ne s’agit pas d’une anomalie. Le mouvement de la caméra est empêché. Mettez le système hors tension, puis de nouveau sous tension. Un numéro incorrect a été composé. Contrôlez le numéro entré. Le réglage de « Interface réseau » est incorrect (lorsque la composition directe est utilisée). Réglez « Interface réseau » sur l’interface correcte en vous reportant à « Appel d’un correspondant en saisissant directement son adresse ou son numéro (composition directe) » (page 114). Les éléments enregistrés dans l’Annuaire ne sont pas corrects. Enregistrez correctement le correspondant en vous reportant à « Enregistrement d’un correspondant – Annuaire » (page 127). Certains des réglages du système ne Corrigez les réglages en vous sont pas corrects. reportant à « Enregistrement des informations locales » (page 55). L’adresse IP et le masque de réseau Demandez à l’administrateur système ne sont pas définis correctement (en de les définir correctement (page 73). cas d’utilisation d’un LAN). Le câble LAN est relié au connecteur 2. Réglez le paramètre « Utiliser LAN2 » sur « Activé » dans le menu de configuration Interface réseau (page 59). Certaines des fonctions sont limitées quand le câble LAN est branché sur le connecteur 2. La connexion SIP, l’utilisation d’un gatekeeper et d’un SNMP, ainsi que les accès Web et Telnet ne sont pas disponibles. Le câble LAN ou RNIS est débranché. Effectuez la connexion correctement (pages 27, 28, 29). Le câble LAN ou RNIS est branché Effectuez la connexion correctement sur un connecteur incorrect. (pages 27, 28, 29). Le câble LAN ou RNIS ne fonctionne pas. 259 Remplacez le câble par un neuf. Symptôme Cause Solution Pas de connexion. Le câble conçu spécialement pour la connexion RNIS est utilisé pour une connexion LAN (en cas d’utilisation d’un LAN). Utilisez le câble pour la connexion LAN. Mauvais type de câble (câble transversal ou droit) utilisé pour la connexion LAN ou RNIS. Utilisez le type correct de câble. Le DSU est hors tension (lors de l’utilisation de RNIS). Activez le DSU. Si vous coupez la communication Mettez le système hors tension et sans respecter la procédure normale patientez quelques minutes avant de (ex : débranchement d’un câble ou le remettre sous tension. mise à l’arrêt du système en cours de communication), vous ne pourrez peut-être pas établir la connexion avec la ligne RNIS pendant quelques instants (en cas d’utilisation d’une connexion RNIS). Si vous procédez à plusieurs Mettez le système hors tension et branchements/débranchements ou patientez quelques minutes avant de mises sous tension/hors tension, la le remettre sous tension. connexion avec le LAN pourra être impossible pendant quelques instants (en cas d’utilisation d’un LAN). Délai de connexion LAN dépassé (en cas d’utilisation d’un LAN). Réessayez plus tard. Le paquet pour la communication n’est pas acceptable dans l’environnement LAN actuel (en cas d’utilisation d’un réseau LAN). Consultez votre administrateur système en vue de rendre le paquet pour la communication acceptable dans votre environnement LAN. Le terminal distant n’est pas activé. Demandez au correspondant de mettre le terminal sous tension. Le correspondant met beaucoup de temps à répondre lorsqu’il est en mode de veille. Demandez au correspondant d’annuler le mode de veille. Le correspondant est en communication avec un autre correspondant. Appelez le correspondant lorsqu’il a terminé la communication avec un autre correspondant. Le terminal distant n’autorise pas la Demandez au correspondant réponse à l’appel car il est en mode d’autoriser la réponse à un appel. de configuration, etc. Le terminal distant n’est pas en mode de réponse automatique. 260 Demandez au correspondant de régler le terminal en mode de réponse automatique ou de répondre manuellement à l’appel. Symptôme Cause Solution Pas de connexion. Les numéros de téléphone RNIS ne sont pas définis dans le terminal distant (en cas d’utilisation de la fonction bonding). Demandez au correspondant de configurer correctement « Indicatif régional » et « Numéro local » dans le menu de configuration RNIS (page 80). Le huitième chiffre et les chiffres suivants des numéros de téléphone RNIS ne sont pas les mêmes lorsque la connexion s’effectue en utilisant la fonction bonding (lorsque le correspondant utilise un système de communication ancien de type PCS-1600 par exemple). Établissez une connexion sans utiliser la fonction bonding ou utilisez les numéros de téléphone RNIS identiques à partir du huitième caractère. Il y a un problème avec le terminal distant. Essayez de composer le numéro d’un autre terminal. Un message apparaît à l’écran. Voir « Messages à l’écran » (page 255). Les images fixes de Le dispositif de stockage USB a Utilisez un autre dispositif de l’Annuaire ne atteint sa capacité d’enregistrement stockage USB. peuvent pas être maximale. enregistrées dans le dispositif de stockage USB. 261 Débit de transfert 56 Kbps, 64 Kbps (G.711, conforme à la recommandation ITU-T) 48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps (G.722 conforme à la norme ITU-T) 64 Kbps, 96 Kbps (MPEG4 AAC) (en cas d’utilisation d’un LAN) 16 Kbps (G.728 conforme à la norme ITU-T) 48 Kbps (MPEG4 AAC) (en cas d’utilisation d’un RNIS) Spécifications Système de communication visuel HD PCS-XG100/XG77/ XG100S/XG77S Cet appareil est conforme aux normes ITU-T H.320 et H.323. Image animée Réseau Bande passante exploitée 64 Kbps à 16 Mbps (standard, connexion LAN) (jusqu’à 4 Mbps sur le PCS-XG77/ XG77S (jusqu’à 5 Mbps quand le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 et le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 sont installés)) 56 Kbps à 768 Kbps (si PCSA-B768S est installé, connexion RNIS) 56 Kbps à 384 Kbps (si PCSA-B384S est installé, connexion RNIS) Codage H.261/H.263/H.263+/H.263++/ Profil Baseline H.264/Profil High H.264 MPEG4 Simple Profile (avec SIP) Éléments d’image CIF : 352 pixels × 288 lignes QCIF : 176 pixels × 144 lignes 4CIF : 704 pixels × 576 lignes WCIF (W288p) : 512 pixels × 288 lines W432p : 768 pixels × 432 lignes W4CIF : 1024 pixels × 576 lignes 720p : 1280 pixels × 720 lignes 1080p :1920 pixels × 1080 lignes (uniquement quand le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 HD est installé pour le PCS-XG77/XG77S) Multiplexage Vidéo, audio, données Format d’images H.221 (conforme à la norme ITU-T) Interface LAN (standard), 64 Kbps à 16 Mbps (jusqu’à 4 Mbps sur le PCS-XG77/XG77S (jusqu’à 5 Mbps quand le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 et le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 sont installés)) RNIS (BRI), jusqu’à 3 lignes (en cas d’installation de PCSA-B384S) jusqu’à 6 lignes (en cas d’installation de PCSA-B768S) Vitesse de transfert des données LSD 1,2 Kbps, 4,8 Kbps, 6,4 Kbps MLP 6,4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps HMLP 62,4 Kbps, 64 Kbps, 128 Kbps Protocole LAN supporté HTTP Telnet RTP/RTCP TCP/UDP SNMP SSH Télécommande Commande de la caméra du correspondant H.281 (conforme à la norme ITU-T) Son Bande passante 22 kHz (MPEG4 AAC) 14 kHz (MPEG4 AAC) 7 kHz (G.722 conforme à la recommandation ITU-T) 3,4 kHz (G.711/G.728 conforme à la recommandation ITU-T) Généralités Puissance requise 19,5 V CC Consommation de courant 5A Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) 262 Taux d’humidité 20 % à 80 % Température de stockage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Humidité de stockage 20 % à 80 % (sans condensation) Dimensions 370 mm × 60 mm × 244 mm (l × h × p) (14 5/8 pouces × 2 3/8 pouces × 9 5/8 pouces) (parties en saillie non comprises à l’exception du pied) Poids 2,3 kg (5 lb. 1,1 oz) environ Accessoires fournis Télécommande RF PCS-RFZ1 (1) Piles de format AA (R6) au manganèse (2) (Japon uniquement) Microphone PCS-A1 (PCS-XG100/XG100S : 2/ PCS-XG77/XG77S : 1) Unité de caméra HD SRG-120DH (1) (PCS-XG100/XG77 uniquement) Câble de caméra (3 m) (9,8 pieds) (1) Câble HDMI (3 m) (9,8 pieds) (1) Adaptateur secteur (1) Cordon d’alimentation (1) (Japon uniquement) Bandes velcro (5) (PCS-XG100/ XG77 seulement) CD-ROM (1) Avant d’utiliser cette unité (1) Installation Guide (Guide d’installation) (1) Guide de connexion rapide (1) Formulaire d’enregistrement d’utilisateur (1) (Japon uniquement) Illumination minimum 3,6 Lux (F1.8) 50 IRE Panoramique/Inclinaison Horizontal ±100° Vertical ±25° Tension d’entrée 12 V CC Consommation 16,8 W Température de fonctionnement 5 ºC à 35 ºC (41 ºF à 95 ºF) Température de stockage –20 ºC à +60 ºC (–4 ºF à +140 ºF) Dimensions 153 mm × 156 mm × 153 mm (l × h × p) (6 1/8 pouces × 6 1/4 pouces × 6 1/8 pouces) Poids 1,45 kg (3 lb. 3,1 oz) environ Télécommande PCS-RFZ1 (fournie) Format de signal Conforme à la norme IEEE802.15.4 Commande CC 3 V avec deux piles AA (R6) Microphone PCS-A1 (deux fournis avec PCS-XG100/ XG100S / un fourni avec PCS-XG77/XG77S) Bande passante 13 kHz Propriété directive Omnidirectionnel Dimensions 74 mm × 16 mm × 93 mm (l × h × p) (3 pouces × 21 /32 pouces × 3 3/4 pouces) Poids 170 g (6,0 oz) environ Alimentation Auto-alimentation Longueur du câble 8 m (26,2 pieds) Unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) Signal vidéo EDID Synchronisation Synchronisation interne Dispositif d’image CMOS Exmor de type 1/2.8 Objectif Optique x12, numérique x12 f = 3,9 mm (grand angle) à 46,8 mm (télé) F1.8 à 2.0 Angle de vue horizontal 71° Distance focale 10 mm (WIDE) à 1500 mm (TELE) Unité RNIS PCSA-B384S (en option) Puissance requise 19,5 V CC Consommation de courant 0,3 A Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Taux d’humidité 20 % à 80 % 263 Température de stockage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Humidité de stockage 20 % à 80 % (sans condensation) Dimensions 166 mm × 34 mm × 128 mm (l × h × p) (6 5/8 pouces × 1 3/8 pouces × 5 1/8 pouces) (parties en saillie non comprises à l’exception du pied) Poids 400 g (14 oz) environ Accessoires fournis Câble d’interface (5 m) (16,4 pieds) (1) Mode d’emploi (1) Carnet de garantie (1) Logiciel d’accès mobile PCSA-SAG8 (Optionnel) Logiciel d’accès mobile PCSA-SAG1 (Optionnel) Présentation et caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI, sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. Unité RNIS PCSA-B768S (en option) Puissance requise 19,5 V CC Consommation de courant 0,5 A Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Taux d’humidité 20 % à 80 % Température de stockage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Humidité de stockage 20 % à 80 % (sans condensation) Dimensions 166 mm × 34 mm × 128 mm (l × h × p) (6 5/8 pouces × 1 3/8 pouces × 5 1/8 pouces) (parties en saillie non comprises à l’exception du pied) Poids 400 g (14 oz) environ Accessoires fournis Câble d’interface (5 m) (16,4 pieds) (1) Mode d’emploi (1) Carnet de garantie (1) Logiciel MCU HD PCSA-MCG106 (en option) Logiciel MCU HD PCSA-MCG109 (en option) Logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 (en option) 264 Remarques • Effectuez toujours un essai d’enregistrement pour vérifier que l’enregistrement s’est fait correctement. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, suite au manquement de cet appareil ou de son support d’enregistrement, de systèmes de mémoire extérieurs ou de tout autre support ou système de mémoire à enregistrer un contenu de tout type. • Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit. Sales and distribution of MPEG-4 Visual encoders/decoders Sales and distribution of MPEG-4 AVC (3-1) encoders/decoders THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/ OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM MPEG LA is offering licenses for (i) manufacturing/sales of any storage media storing MPEG-4 Visual video information (ii) distribution/broadcasting of MPEG-4 Visual video information in any manner (such as online video distribution service, internet broadcasting, TV broadcasting). Other usage of this product may be required to obtain license from MPEG LA. Please contact MPEG LA for any further information. MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, http://www.mpegla.com 265 Signaux de sortie DVI-I acceptables Système de communication visuel HD PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S (DVI-I OUT) (DVI / RVB analogique) Élément d’image Format de Remarques transmission 1024 × 768 Progressif XGA VESA 60 Hz 48,4 60 Progressif XGA VESA 70 Hz 56,5 70 Progressif XGA VESA 75 Hz 60 75 1280 × 720 1280 × 768 1280 × 1024 1920 × 1080 Fréquence de synchronisation horizontale fH (kHz) Fréquence de synchronisation verticale fV (Hz) Progressif XGA VESA 85 Hz 68,7 85 Progressif 720p 50 Hz 37,5 50 Progressif 720p 60 Hz 45 60 Progressif WXGA VESA 60 Hz 47,4 60 Progressif WXGA VESA 60 Hz 47,8 60 Progressif WXGA VESA 75 Hz 60,3 75 Progressif SXGA VESA 60 Hz 63,98 60 Progressif SXGA VESA 75 Hz 79,98 75 Progressif FHD VESA 60 Hz 67,5 60 Progressif FHD 59,94 Hz* 67,43 59,94 Progressif FHD 29,97 Hz* 67,43 29,97 Entrelacé FHD 59,94 Hz* 33,75 59,94 Progressif FHD 50 Hz* 56,25 50 Progressif FHD 25 Hz* 56,25 25 Entrelacé FHD 50 Hz* 28,13 50 * Pris en charge pour DVI uniquement 266 Signaux d’entrée CAMERA/DVI-I pris en charge Système de communication visuelle PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S (CAMERA IN) Élément d’image Format de Remarques transmission 1920 × 1080 Progressif Fréquence de synchronisation horizontale fH (kHz) FHD 59,94 Hz 67,43 Fréquence de synchronisation verticale fV (Hz) 59,94 Progressif FHD 29,97 Hz 67,43 29,97 Entrelacé FHD 59,94 Hz 33,75 59,94 Progressif FHD 50 Hz 56,25 50 Progressif FHD 25 Hz 56,25 25 Entrelacé FHD 50 Hz 28,13 50 Système de communication visuelle PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S (DVI-I 1 IN) (DVI / composant analogique (YPbPr)) Élément d’image Format de Remarques transmission Fréquence de synchronisation horizontale fH (kHz) 1920 × 1080 Progressif FHD 59,94 Hz 67,43 59,94 Progressif FHD 29,97 Hz 67,43 29,97 Entrelacé FHD 59,94 Hz 33,75 59,94 Progressif FHD 50 Hz 56,25 50 Progressif FHD 25 Hz 56,25 25 Entrelacé FHD 50 Hz 28,13 50 267 Fréquence de synchronisation verticale fV (Hz) Système de communication visuelle PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S (DVI-I 2 (PC) IN) (DVI / RVB analogique) Élément d’image Format de Remarques transmission Fréquence de synchronisation horizontale fH (kHz) 1024 × 768 Progressif XGA VESA 60 Hz 48,4 60 Progressif XGA VESA 70 Hz 56,5 70 Progressif XGA VESA 75 Hz 60 75 Fréquence de synchronisation verticale fV (Hz) Progressif XGA VESA 85 Hz 68,7 85 Progressif WXGA VESA 60 Hz 47,4 60 Progressif WXGA VESA 60 Hz 47,8 60 Progressif WXGA VESA 75 Hz 60,3 75 1280 × 1024 Progressif SXGA VESA 60 Hz 63,98 60 Progressif SXGA VESA 75 Hz 79,98 75 1920 × 1080 Progressif FHD VESA 60 Hz 67,5 60 Progressif FHD 59,94 Hz* 67,43 59,94 Progressif FHD 29,97 Hz* 67,43 29,97 Progressif FHD 50 Hz* 56,25 50 Progressif FHD 25 Hz* 56,25 25 1280 × 768 * Pris en charge pour DVI uniquement 268 Signaux de sortie HDMI pris en charge Système de communication visuelle PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S (HDMI-1/2 OUT) Élément d’image Format de transmission Remarques 1024 × 768 Progressif XGA VESA 60 Hz* 48,4 60 1280 × 720 Progressif 720p 50 Hz* 37,5 50 Progressif Fréquence de synchronisation horizontale fH (kHz) 720p 60 Hz* Fréquence de synchronisation verticale fV (Hz) 45 60 1280 × 1024 Progressif SXGA VESA 60 Hz* 63,98 60 1920 × 1080 Progressif FHD 59,94 Hz 67,43 59,94 Entrelacé FHD 59,94 Hz 33,75 59,94 Progressif FHD 50 Hz 56,25 50 Entrelacé FHD 50 Hz 28,13 50 Progressif FHD 29,97 Hz* 67,43 29,97 Progressif FHD 25 Hz* 56,25 25 * Pris en charge pour HDMI-2 OUT uniquement Signaux d’entrée HDMI pris en charge Système de communication visuelle HD PCS-XG100/XG100S (HDMI IN) Élément d’image Format de transmission Remarques Fréquence de synchronisation horizontale fH (kHz) Fréquence de synchronisation verticale fV (Hz) 1920 × 1080 Progressif FHD 59,94 Hz 67,43 59,94 Progressif FHD 29,97 Hz 67,43 29,97 Entrelacé FHD 59,94 Hz 33,75 59,94 Progressif FHD 50 Hz 56,25 50 Progressif FHD 25 Hz 56,25 25 Entrelacé FHD 50 Hz 28,13 50 269 Affectation des broches Prise 1000BASE-T/100BASE-TX/ 10BASE-T 1 Broche Signal Description 12 TX Envoi de données série 13 19.5 V 19,5 V 14 GND Terre 8 Connecteur CAMERA 18 1 36 19 Prise modulaire Broche 10BASE-T/100BASE-TX 1000BASE-T 1 TD+ TP0+ 2 TD– TP0– 3 RD+ TP1+ 4 — TP2+ 5 — TP2– 6 RD– TP1– 7 — TP3+ 8 — Connecteur D-Sub à 36 broches (type amphénol) (femelle) TP3– Connecteur ISDN UNIT RX0+ Données_0+ 2 GND Terre 3 RX1+ Données_1+ 4 RX2+ Données_2+ 5 GND Terre 6 RXC+ Horloge+ 7 GND Terre 8 5V 5V DDC_CLOCK 9 DDC_SCL 1 13 10 VISCA_DSR VISCA_DSR 11 GND 1 Terre Terre 12 VISCA_RXD VISCA_RXD 13 GND Terre 14 GND Terre 15 GND Terre 16 VISCA 12V 12 V 17 VISCA 12V 12 V 18 VISCA 12V 12 V 19 RX0– Données_0– Synchronisation de cadre– 20 GND Terre 21 RX1– Données_1– Données_2– 2 19.5 V 19,5 V 3 DCLK+ Horloge+ 4 DCLK– Horloge– 5 DR+ Réception de données+ 6 DR– Réception de données– 7 FS+ Synchronisation de cadre+ FS– 1 14 Description 8 Description 2 Broche Signal GND Broche Signal 9 DX+ Envoi de données+ 22 RX2– 10 DX– Envoi de données– 23 GND Terre 11 RX Réception de données série 24 RXC– Horloge– 25 GND Terre 270 Broche Signal Description Connecteur TERMINAL 26 IN_HPD Détection de fiche chaude (PCSA-B384S/PCSA-B768S) 27 DDC_SDA DDC_DATA 28 VISCA_DTR VISCA_DTR 29 GND 30 31 2 14 1 13 Broche Signal Description VISCA_TXD VISCA_TXD 1 GND Masse châssis GND Terre 2 19.5 V 19,5 V DCLK+ Horloge+ Terre 32 GND Terre 3 33 GND Terre 4 DCLK– Horloge– DR+ Envoi de données+ 34 VISCA 12V 12 V 5 35 VISCA 12V 12 V 6 DR– Envoi de données– 36 VISCA 12V 12 V 7 FS+ Synchronisation de cadre+ 8 FS– Synchronisation de cadre– 9 DX+ Réception de données+ 10 DX– Réception de données– 11 TX Envoi de données série 12 RX Réception de données série 13 19.5 V 19,5 V 14 GND Terre Affectation des broches sur les connecteurs de carte en option Prises RNIS 1-3 (PCSA-B384S) Prises RNIS 1-6 (PCSA-B768S) 1 8 Prise modulaire Broche Signal Description 1 NC – 2 NC – 3 TA Émission+ 4 RA Réception+ 5 RB Réception– 6 TB Émission– 7 NC – 8 NC – 271 Liste des numéros de port utilisés sur le PCS-XG100/XG77/XG100S/XG77S Pour une connexion point à point Signal RAS Gatekeeper Discovery Q.931 (appel) Q.931 (réponse) H.245 RTP audio RTCP audio RTP vidéo RTCP vidéo FECC RTP FECC RTCP 2e RTP vidéo 2e RTCP vidéo SIP Détection automatique de la bande passante Numéro de port 1719 224.0.1.41:1718 2253-2269 1720 2253-2269 49152-49159 49152-49159 49152-49159 49152-49159 49152-49159 49152-49159 49152-49159 49152-49159 5060 51234-51235 Type UDP Multidiffusion UDP TCP TCP TCP UDP UDP UDP UDP UDP UDP UDP UDP UDP/TCP UDP/TCP Pour une connexion multipoint Signal Numéro de port du premier point RAS 1719 Numéros de port du deuxième au Type huitième point UDP Gatekeeper Discovery 224.0.1.41:1718 Multidiffusion UDP Q.931 (appel) 2253-2269 TCP Q.931 (réponse) 1720 TCP H.245 2253-2269 TCP 272 Signal Numéro de port du premier point Numéros de port du deuxième au Type huitième point 49152-49159 deuxième point : 49172-49179 troisième point : 49192-49199 quatrième point : 49212-49219 cinquième point : 49232-49239 sixième point : 49252-49259 septième point : 49272-49279 huitième point : 49292-49299 RTP audio RTCP audio RTP vidéo RTCP vidéo FECC RTP FECC RTCP UDP 2e RTP vidéo 2e RTCP vidéo SIP 5060 UDP/TCP Détection automatique 51234-51235 de la bande passante UDP/TCP Remarque Pour RTCP, les numéros de port qui peuvent être définis vont de 49152 à 65535. Autres ports Signal Telnet SSH Web DHCP NTP SNMP AMX Device Discovery Numéro de port 23 50000 22 80 68 123 161 239.255.250.250:9131 273 Type TCP TCP TCP TCP UDP UDP UDP Multidiffusion UDP Agencement de la salle de réunion Stockage USB Utilisez les dispositifs de stockage USB qui prennent en charge USB2.0 avec cet appareil. Nous recommandons l’utilisation de Sony USM32GM / USM32GR « POCKET BIT ». Remarques sur l’éclairage Ne dirigez pas la caméra vers une fenêtre parce que le contre-jour risque d’altérer le contraste. Si nécessaire, placez un rideau épais devant la fenêtre. Connexion Raccordez le dispositif directement au port USB de l’appareil principal. Témoin d’accès Eteint : En veille Allumé : Transfert de données en cours Retrait Vérifiez toujours POCKET BIT est en mode de veille (ex. témoin éteint) avant de le retirer. Précautions d’utilisation • N’appuyez pas fortement sur POCKET BIT lorsqu’il est connecté au dispositif. Si le connecteur USB est endommagé, le POCKET BIT risque de ne pas fonctionner correctement ainsi que le dispositif connecté. • Notez que la surface de ce produit risque de chauffer après une longue période d’accès ou d’utilisation. • Si le dispositif connecté est démarré, redémarré ou sorti du mode de veille lorsque POCKET BIT est connecté, le produit risque de ne pas fonctionner correctement. Retirez le POCKET BIT avant d’effectuer ces opérations. • Nous vous recommandons d’effectuer des sauvegardes de vos données importantes. Ajustez l’éclairage du local de façon à ce qu’il soit orienté vers les participants. Ne le dirigez pas vers le moniteur de télévision. L’intensité lumineuse sur les visages doit être d’environ 300 lux ou plus. SONY N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE QUAND AU DOMMAGE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITE A, UNE COMPENSATION OU UN REMBOURSEMENT POUR LA PERTE DE DONNEES ENREGISTREES SUITE A UNE PANNE DE L’APPAREIL OU DE SON LOGICIEL. 274 POCKET BIT est une marque de fabrique de Sony Corporation. Glossaire ARC Abréviation de Adaptive Rate Control. Technologie qui réduit automatiquement un débit binaire d’affichage vidéo en cas de congestion réseau. ARQ Abréviation de Automatic Repeat reQuest. Méthode de contrôle des erreurs dans le cadre de laquelle le récepteur demande une retransmission à l’émetteur en cas de perte de paquets. Détection automatique de la bande passante Détecte la bande passante du réseau et d’autres bandes passantes avant la communication. L’utilisation de cette valeur pour la fonction QoS fournit un contrôle QoS optimal depuis le début de la communication. Bonding* Bonding est une méthode de multiplexage inverse qui permet la connexion du système de communication via plusieurs lignes RNIS. Il suffit d’appeler la première ligne RNIS pour établir la connexion avec toutes les autres lignes. L’appel de la deuxième (et des autres lignes) est effectué automatiquement par la communication entre les systèmes de communication des deux sites. Pour utiliser la méthode BONDING, les deux systèmes de communication doivent être équipés de la fonction BONDING, et « Indicatif régional » et « Numéro local » dans le menu configuration RNIS du site appelé doivent être correctement définis. Comme, lorsque l’on utilise la fonction BONDING, la communication entre les systèmes s’effectue via les numéros RNIS du site appelé, la définition de « Indicatif régional » et « Numéro local » dans le menu configuration RNIS n’est pas essentielle sur le site appelant. * Bonding (Bandwidth on Demand Interoperability Group) est une marque 275 numérique à débit de données 48 Kbps, 56 Kbps ou 64 Kbps. déposée de THE BONDING CONSORTIUM. BRI Abréviation de Basic Rate Interface. Interface de base normalisée par l’ITU-T. Une ligne RNIS unique a deux canaux B et un canal D. G.728 Format de codage/décodage audio recommandé par l’ITU-T. Un signal audio à largeur de bande téléphone est converti en signal numérique à débit de données 16 Kbps. Codec Abréviation de Codeur-Décodeur. Dispositif intégré composé d’un codeur qui convertit un signal audio/vidéo analogique en flux de données numérique et le comprime, et d’un décodeur pour la décompression afin de rétablir le signal analogique d’origine. Gatekeeper Contrôle l’accès aux périphériques de communication H.323 sur le réseau. Gère la zone, les limitations d’accès, la bande passante audio/vidéo, les alias, etc. H.221 Structure d’image pour un canal numérique des services audiovisuels. DHCP Abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. Gère les adresses IP du réseau. DNS Abréviation de Domain Name System. Définit le système de noms de domaine. Annulateur d’écho Dispositif permettant d’éliminer l’écho qui se produit pendant l’envoi de signaux audio. FEC Abréviation de Forward Error Correction. Méthode de contrôle des erreurs dans le cadre de laquelle le récepteur peut corriger les erreurs sans demander de retransmission à l’émetteur. Fréquence d’images Nombre d’images qui peuvent être codées/ décodées en une seconde. H.239 Norme ITU-T pour le partage des données et des présentations vidéo. Cela soutient le mode de présentation double écran, permettant à des points d’extrémité d’envoyer et recevoir simultanément des données de vidéo et de présentation. H.261 Codec vidéo pour les services audiovisuels à p × 64 Kbps. Norme qui définit un algorithme de codage vidéo, un format d’image et une technologie de correction d’erreurs pour les communications entre les codec vidéo de différents fabricants. H.263 Algorithme de codage vidéo basé sur la norme H.261. Ce format permet une communication à débit binaire inférieur. G.711 Format de codage/décodage audio recommandé par l’ITU-T. Un signal audio à largeur de bande téléphone est converti en signal numérique à débit de données 64 Kbps. Il peut être transmis avec un débit de données de 56 Kbps. H.263+ Format de codage/décodage vidéo basé sur la norme H.263, complété par l’annexe I à T (I, J, K …… T) qui permet d’améliorer la qualité de l’image et la résistance aux erreurs. Normalement, ce format est un profil utilisé avec une combinaison de certaines des annexes pour H.263/H.263+. G.722 Format de codage/décodage audio recommandé par l’ITU-T. Un signal audio à largeur de bande 7 kHz est converti en signal H.264 Algorithme de codage vidéo normalisé par l’ITU-T en mai 2003. Ce format assure une 276 P in P Abréviation de « Picture in Picture ». Cette fonction permet à l’utilisateur de visualiser la scène locale dans une petite fenêtre sur l’écran du moniteur de télévision. image de haute qualité via un débit binaire inférieur. Il fournit une qualité d’image identique au format H.263 mais à un débit binaire inférieur de moitié. Le format H.264 est aussi appelé MPEG4 Advanced Video Coding (AVC). QoS Abréviation de Quality of Service (qualité de service). La QoS réserve de la bande passante pour des communications particulières sur le réseau et garantit une vitesse de communication donnée. H.320 Norme pour les communications entre différents systèmes de communication. H.323 Permet de communiquer sur un LAN non-Qos (Qualité de service). SIP Abréviation de Session Initiation Protocol (protocole d’ouverture de session). SIP est un protocole de contrôle de la communication utilisé pour la téléphonie via Internet, la messagerie instantanée, etc. HD Abréviation de haute définition. La télévision haute définition fournit une résolution élevée et une image haute qualité. Les formats disponibles sont 1080i, 1080p et 720P. SNMP Abréviation de Simple Network Management Protocol. Ce protocole est utilisé pour la gestion d’informations entre le poste de gestion et les terminaux gérés. Il permet la surveillance des systèmes de communication de Sony. HOP Nombre de routeurs traversés pour atteindre le correspondant. I-MUX Abréviation de Inverse Multiplexer. Ce protocole vous permet de transmettre vos données à une vitesse de 384 Kbps par le canal 6B. SPID Abréviation de Service Profile ID. Sous-adresse Numéro d’identification donné à des appareils partageant une ligne RNIS commune. RNIS Abréviation de Réseau numérique à intégration de services. Il s’agit d’un protocole de communication du CCITT sur la transmission simultanée du son, des images et des données. Les largeurs de bande comprennent les vitesses de transmission de base (64 Kbps) et primaires (1 544 et 2 048 Mbps). TOS L’entrée des données d’informations dans le champ TOS de l’adresse permet au système de communication de juger la priorité de transmission des paquets, etc. Elle permet aussi de changer de chemin selon le type de service (Attente ou Taille). ITU-T Abréviation de International Telecommunication Union, Telecommunications. WDR(View-DR) Une fonction qui prend avantage des capacités de lecture de signal à grande vitesse de la technologie de détection d’image Exmor CMOS et les combine avec la technologie Visibility Enhancer (VE) pour la correction du contraste clair/obscur pour combiner quatre images à vitesses d’obturateur différées dans une seule image. Synchronisation de la voix Fonction servant à synchroniser le son et l’image. Le traitement du son est beaucoup plus rapide que celui des images animées et les deux sont donc souvent déphasés. 277 Ceci permet d’améliorer drastiquement la visibilité pour les zones claires et sombres de l’image. 278 Configuration du menu Les menus du Système de communication visuel HD sont configurés comme indiqué ci-dessous. Pour des informations détaillées, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Les réglages initiaux de chaque élément apparaissent en caractères gras. Les indicateurs et les options marqués d’un astérisque (*) n’apparaissent pas sur le PCS-XG77/XG77S. Les réglages et les options marqués de deux astérisques (**) sont pris en charge dans la version 1.41 et ultérieure. Les réglages et les options marqués de trois astérisques (***) seront pris en charge dans la version 2.0. Accueil Caméra (page 41) (page 141) Réglages Luminosité Position prédéfinie Angle de la caméra Réglage Auto, Réglage manuel Liste des réglages prédéfinis Nouvelle entrée Numéro prédéfini, Angle de la caméra, Vignettes Zoom numérique Désactivé, Activé Rétroéclairage Activé, Désactivé Balance des blancs Automatique, Intérieur, Extérieur, ONE PUSH Mise au point Auto, Manuel Réglage de la mise au point WDR(View-DR) Off, Low, Mid, High Vitesse d’obturation Auto, 1/100 Détails Outils (page 156) Présentation Exécuter, Arrêt Enregistrement Exécuter, Arrêt Annotation (page 163) Exécuter Arrêt Indicateur Activé, Désactivé Rejeter la réponse Activé, Désactivé Capture d’écran Exécuter (page 159) (page 161) Ecran d’arrière-plan, Mode d’annotation, Démarrage (page 154) Etat de la machine Informations machine Etat des périphériques Etat du mode de communication Statut des lignes LAN Vérification de l’acheminement des données Interface réseau A Émission d’appel B Réception d’appel C (page 94) Configuration (page 55) Suite à la page suivante Suite à la page suivante 279 Multipoint Communication Audio Vidéo LAN QoS TOS SIP RNIS** Annotation Caméra Autres Menu d’accueil Administrateur Cryptage Annuaire partagé Historique (page 117) Annuaire/ Annuaire personnel Émission d’appel, Réception d’appel, Appel manqué, Appel inconnu Annuaire « Annuaire » Appel détaillé « Appel détaillé » Liste Répertoire Nouvelle entrée Nom, Sélection du groupe, Appeler:, Composition automatique, Image, Composition à touche unique spécifiée, Interface réseau, Débit binaire de communication, Débit, Autres options « Autres options » (page 127) Modifier groupe Historique Appel détaillé Composition à touche unique D E F G H I J K L M N O P Q R S « Historique » « Appel détaillé » F1, F2, F3, F4 (page 116) Composition directe (page 114) Connecter Interface réseau IP, IP(2)*, RNIS**, TEL, SIP Adresse IP, Numéro de téléphone Appel (page 112) Entrer Numéro/Adresse Sélection dans l’annuaire. Sélection dans l’Historique « Appel détaillé » « Annuaire » « Historique » Appel détaillé Appel détaillé Appeler:, Interface réseau, Débit binaire de communication, Débit « Annuaire » « Historique » « l’annuaire » (page 120) Annuaire Historique Autres options 1) Disponible uniquement lorsque l’unité de caméra HD SRG-120DH (fournie avec le PCS-XG100/XG77) est raccordée. 280 A Interface réseau Interface réseau IP, RNIS**, SIP Interface de ligne principale IP, RNIS**, SIP Utiliser LAN2* Désactivé, Automatique (page 59) B Émission d’appel (page 59) C Réception d’appel (page 60) Mode Téléphone Autres options Entrée du nom d’utilisateur Préfixe Préfixe-A Préfixe-B Préfixe-C Sélectionnez le préfixe LAN Préfixe LAN Automatique, G.711 -law, G.711A-law Désactivé, Activé Désactivé, Activé Réponse automatique RNIS MSN** Mic sur la réponse Rejeter la réponse Refuser appel inconnu Activé, Désactivé Désactivé, Activé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Désactivé, LAN11), LAN2*, LAN1+LAN2* Aucun Préfixe, Préfixe-A, Préfixe-B, Préfixe-C Désactivez, Activez 1) Avec le PCS-XG77/XG77S, l’option est « LAN ». D Multipoint Fonction Multipoint AUTO, Activé Mode d’affichage Fractionné, Activation à la voix, Activation à la voix (1080P) Divisé Automatique, Mosaïque six écrans, Mosaïque neuf écrans (page 61) Cadre d’activation vocale Activé, Désactivé 281 E Communication (page 62) IP (Communication) Réglages individuels Désactivé, Activé d’émission/réception Réglages individuels Désactivé, Activé pour Point à Point/Multipoint IP:Mode (Communication)4) Bande passante Débit binaire de communication1) Mode audio1) Contrôle de la caméra distante2) H.239 Ratio H.239 Taille d’écran1) Mode vidéo1) Nombre d’images vidéo1) Suite à la page suivante 282 128Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, 5Mbps*5), 6Mbps*, 7Mbps*, 8Mbps*, 9Mbps*, 10Mbps*, 11Mbps*, 12Mbps*, 13Mbps*, 14Mbps*, 15Mbps*, 16Mbps*, Autres 128Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, 5Mbps*, 6Mbps*, 7Mbps*, 8Mbps*, 9Mbps*, 10Mbps*, 11Mbps*, 12Mbps*, 13Mbps*, 14Mbps*, 15Mbps*, 16Mbps*, Autres G.711, G.722, G.728, MPEG4 Activé, Désactivé Activé, Désactivé 2/3, 1/2, 1/3 1080*3), 720, W4CIF, W432P, WCIF, 4CIF, CIF, QCIF, AUTO H.261***, H.263+, H.264 15fps, 30fps, 60fps, AUTO RNIS:Mode (Communication)**4) Bande passante RNIS (Appel) Bande passante RNIS (Réception d’appel) Mode audio Contrôle de la caméra distante H.239 H.239 Ratio Restriction de débit Taille d’écran Mode vidéo Nombre d’images vidéo SIP:Mode (Communication)4) 1B(64K), 2B(128K), 3B(192K), 4B(256K), 5B(320K), 6B(384K), 8B(512K), 12B(768K) 1B(64K), 2B(128K), 3B(192K), 4B(256K), 5B(320K), 6B(384K), 8B(512K), 12B(768K) G.711, G.722, G.728, MPEG4 Activé, Désactivé Activé, Désactivé 2/3, 1/2, 1/3 Automatique, 56K W4CIF, W432P, WCIF, 4CIF, CIF, AUTO H.263+, H.264 15fps, 30fps, AUTO Débit binaire de communication Mode audio Contrôle de la caméra distante Taille d’écran Mode vidéo Nombre d’images vidéo 128Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, Autres G728, G.722, G.711 Activé, Désactivé 720, W4CIF, W432P, WCIF, 4CIF, CIF, QCIF, AUTO H.261***, H.263+, H.264, MPEG4 15fps, 30fps, 60fps, AUTO 1) Lorsque « Réglages individuels d’émission/réception » est réglé sur « Activé » dans la page IP, l’option est configurée pour l’émission et la réception, et les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. 2) Lorsque « Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint » est réglé sur « Activé » dans la page IP, l’option est configurée pour les connexions point à point et multipoint de manière individuelle. 3) Disponible également sur le PCS-XG77/XG77S lorsque le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 est installé. 4) Le numéro de page après « Communication 2 » varie selon que réglage activé/désactivé est sur « Réglages individuels d’émission/réception » ou sur « Réglages individuels pour Point à Point/Multipoint ». 5) Également disponible sur le PCS-XG77/XG77S quand le logiciel MCU HD PCSA-MCG106 et le logiciel de mise à jour HD PCSA-RXG77 sont installés. 283 F Audio (page 66) Configuration de base1 (Audio1) Configuration de base2 (Audio2) Entrée audio Entrées audio (MIC)/ Entrées audio (AUX) Annulateur d’écho Sortie audio Sync Lip Enregistrement du son local Mode d’entrée Mode de sortie AUX Local Monitor Out Entrées MIC inversées Réglage de retard de l’entrée audio Retard de l’entrée audio Réglage de retard de la sortie audio Effets son (Audio3) MIC, AUX, MIC+AUX, USB1), USB+AUX1) MIC(A1), AUDIO 1, AUDIO 2 Activé, Désactivé HDMI, AUDIO, USB1) Automatique, Désactivé Désactivé, Activé Stéréo, Monaural2) Stéréo, Monaural Activé, Désactivé Désactivé, Activé Default–100ms, Default–50ms, Default, Default+50ms, Default+100ms, Personnalisé Default–100ms, Default–50ms, Default, Default+50ms, Default+100ms, Personnalisé Retard de sortie audio Mode REC OUT Son et prise de son de la voix adaptables Réduction du bruit du micro AGC du micro Stéréo, Monaural 2ch Proche et naturel, Balance, Ample et net, Manuel Élevé, Moyen, Faible Élevé, Moyen, Faible Signal sonore Effets son Tonalité Tonalité de sonnerie Fort, Moyen, Faible, Désactivé Fort, Moyen, Faible, Désactivé Fort, Moyen, Faible, Désactivé Fort, Moyen, Faible, Désactivé 1) Cette sélection est disponible seulement lorsque le dispositif audio USB est raccordé. 2) Le réglage initial sur le PCS-XG77/XG77S est « Monaural ». 284 G Vidéo (page 70) Configuration de base (Vidéo1) Entrée vidéo Ecran de présentation Sortie moniteur Format de la sortie moniteur DVI-I Période d’effacement vidéo Fréquence Mode fixe DVI-I2(PC) Label source vidéo (Vidéo2) Caméra, HDMI*, DVI-I 1, DVI-I 2 Plein écran HDMI 1, DVI-I OUT, HDMI 1 + DVI-I OUT, HDMI 1 + HDMI 2*, Triple moniteurs* SXGA, XGA, 720p, 1080p Long, Moyen, Court 60Hz, 50Hz Activé, Désactivé Label source vidéo (Caméra) Label source vidéo (DVI-I 1) Label source vidéo (DVI-I 2) Label source vidéo (HDMI)* Lien vers le microphone (Vidéo3) Lien vers l’entrée audio Désactivé, Activé Entrée vidéo Caméra, DVI-I 1, DVI-I 2 Entrée audio MIC, AUX, MIC+AUX, USB1), USB+AUX1) Entrées audio (MIC)/ MIC(A1), AUDIO 1, AUDIO 2 Entrées audio (AUX) 1) Cette sélection est disponible seulement lorsque le dispositif audio USB est raccordé. 285 H LAN (page 73) Configuration de base 1) (LAN) Nom de l’hôte Mode DHCP Longueur de préfixe Adresse IP Masque réseau Adresse passerelle DNS primaire DNS secondaire Mode LAN Automatique, Désactivé Automatique, 1000Mbps, 100Mbps Duplex intégral, 100Mbps Semi-duplex, 10Mbps Duplex intégral, 10Mbps Semi-duplex Désactivé, LAN12), LAN2* PPPoE (LAN) PPPoE Alias utilisateur Mot de passe IP fixe pour PPPoE Désactivé, Activé Adresse IP fixe pour PPPoE DNS Obtenir automatiquement, Spécifier DNS primaire DNS secondaire Configuration NAT (LAN) Mode NAT Adresse IP WAN Automatique, Activé, Désactivé Gatekeeper (LAN) Mode Gatekeeper Adresse gatekeeper Alias utilisateur Numéro utilisateur H.460 Authentification Nom de connexion Mot de passe Automatique, Activé, Désactivé Numéro de port utilisé, Installation RTP/RTCP (LAN) SNMP (LAN) Activé, Désactivé Activé, Désactivé Q.931 H.245 RTP/RTCP Taille MTU Mode SNMP Adresse d’interruption Communauté Description Emplacement Contact Activé, Désactivé 1) Lorsque « Utiliser LAN2 » est réglé sur « Activé » dans le menu Interface réseau, les pages Configuration de base pour LAN1 et LAN2 s’affichent, et vous pouvez définir les éléments sur ces pages. 2) Avec le PCS-XG77/XG77S, l’option est « LAN ». 286 I QoS (page 77) Installation de base (QoS1) Commande de débit adaptative(ARC) Détection automatique de la bande passante Numéro du port TCP Numéro du port UDP Demande de renvoi de paquet(ARQ) Durée de mise en mémoire tampon ARQ Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé 300ms, 150ms, 80ms, Automatique, Personnalisé Durée de mise en mémoire tampon ARQ Correction d’erreurs sans voie de retour(FEC) Activé, Désactivé, Automatique FEC redondance 8, 4, 2, Automatique Transmission audio duplex Activé, Désactivé Réorganisation/ Mise en forme de trafic(QoS2) J TOS (page 79) K SIP Réorganisation Activé, Désactivé Réorganisation de la mémoire tampon Automatique, 1, 2, Personnalisé Réorganiser le taux de mémoire tampon Mise en forme de trafic Activé, Désactivé Type de données TOS TOS Priorité Faible temps d’attente Bande passante élevée Fiabilité élevée Coût minimal DSCP Configuration (page 80) de base (SIP) Vidéo, Audio, Données, Présentation Désactivé, Priorité IP, DSCP Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Mode serveur SIP Protocole de transport Numéro de port Domaine SIP Nom d’utilisateur enregistré Mot de passe Adresse du serveur SIP Port du serveur SIP 287 Activé, Désactivé TCP, UDP L RNIS** (page 80) Configuration de base (RNIS1) Pays/Région Protocole Numéro de téléphone (RNIS2) Indicatif régional (A1, A2, B1, B2, C1, C2) Numéro local (A1, A2, B1, B2, C1, C2) Numéro de téléphone (RNIS3) Indicatif régional (D1, D2, E1, E2, F1, F2) Numéro local (D1, D2, E1, E2, F1, F2) Sous-adresse (RNIS4) Sous-adresse (A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2, E1, E2, F1, F2) SPID (Etats Unis) (RNIS5) SPID (Etats Unis) (A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2, E1, E2, F1, F2, Auto SPID) M Annotation (page 82) Pays/Région sélectionnable Japon(NTT), RNIS local , RNIS Euro, RNIS euro (France), 5ESS(P-MP), 5ESS(P-P), DMS-100 Activer Couleur Densité de ligne N Caméra Entrée de la seconde caméra (page 82) 288 Activé, Désactivé Noir, Rouge, Bleu, Vert, Jaune, Orange, Violet, Blanc Epais, Moyen, Peu dense HDMI*, DVI-I 1, DVI-I 2 O Autres (page 83) Réglage de l’appareil. (Autres1) Nom du terminal Mode de veille Temps avant mise en veille Enregistrement du dernier numéro Contrôle par le site distant Langue/Language Horloge (Autres2) NTP Serveur NTP principal Serveur NTP secondaire Fuseau horaire Mode d’affichage de l’horloge Date Heure Mise à jour de l’heure Ecrans de menu (Autres3) Afficher la durée des communications Afficher le nom du terminal Guide Indicateur d’affichage Affichage du mode de communication Afficher clavier des touches programmables Transparence du menu Suite à la page suivante 289 Activé, Désactivé 1-99 minutes Désactivé, Activé Activé, Désactivé Japonais/Japanese, Anglais/English, Français/French, Allemand/German, Espagnol/Spanish, Italien/Italian, Chinois simplifié/Chinese, Portugais/Portuguese, Chinois traditionnel/Chinese, Coréen/Korean, Néerlandais/Dutch, Danois/Danish, Suédois/Swedish, Finnois/Finnish, Polonais/Polish, Russe/Russian, Arabe/Arabic, Thaï/Thai, Norvégien/Norwegian, Turc/Turkish, Gallois/Welsh, Tchèque/Czech, Hongrois/Hungarian Activé, Désactivé Année/mois/jour, Mois/jour/année, Jour/mois/année, Année-mois-jour, Jour.mois.année Exécuter Désactivé, Durée des communications, Heure actuelle Désactivé, Affichez toujours, Affichez provisoirement Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Haute, Moyenne, Faible Distant/Local, Caméra, HDMI*, DVI-I 1, DVI-I 2, Sélection de l’entrée audio, Démarrage/Arrêt de l’enregistrement, Aucune action Distant/Local, Caméra, HDMI*, DVI-I 1, DVI-I 2, Sélection de l’entrée audio, Démarrage/Arrêt de l’enregistrement, Aucune action Distant/Local, Caméra, HDMI*, DVI-I 1, DVI-I 2, Sélection de l’entrée audio, Démarrage/Arrêt de l’enregistrement, Aucune action Distant/Local, Caméra, HDMI*, DVI-I 1, DVI-I 2, Sélection de l’entrée audio, Démarrage/Arrêt de l’enregistrement, Aucune action Touches F1 fonctions durant la communication (Autres4) F2 F3 F4 P Menu d’accueil (page 85) Menu d’accueil 1 (Menu d’accueil 1) Affichage de l’horloge Nom du terminal local Affichage numéro Etat de la borne Messages d’avertissement Activé, Désactivé Activé, Désactivé Adresse IP, SIP:Nom d’utilisateur, SIP:Adresse, GK:Alias utilisateur, GK:Numéro utilisateur, NAT:Adresse, Aucun affichage Activé, Désactivé Activé, Désactivé Menu d’accueil 2 (Menu d’accueil 2) Affichage de la touche Connecter Bouton Annuaire Bouton Historique Bouton de numérotation détaillée. Bouton Caméra Bouton Outils Composition à touche unique Composition directe Simple, Individual, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Désactivé, Activé Activé, Désactivé Désactivé, Activé Menu d’accueil 3 (Menu d’accueil 3) Affichage de l’entrée vidéo Affichage de l’entrée audio Compteur du niveau audio Volume Etat LAN Etat RNIS Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé 290 Q Administrateur (page 87) Mot de passe (Administrateur1) Mot de passe administrateur Mot de passe de modification de l’Annuaire Enregistrer les réglages de mot de passe Mot de passe accès à distance Définir Mot de passe 1 (Administrateur2) Interface réseau Émission d’appel Réception d’appel Multipoint Mode IP Mode SIP Mode RNIS Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Définir Mot de passe2 (Administrateur3) Audio Vidéo LAN QoS TOS SIP RNIS Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Définir Mot de passe3 (Administrateur4) Autres Menu d’accueil Administrateur Annotation Caméra Cryptage Annuaire partagé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Enregistrement (Administrateur5) Enregistrement Vidéo Activé, Désactivé 512Kbps, 1Mbps Autorisation d’accès 1) (Administrateur6) Monitoring Web Accès Web Accès Telnet Accès SSH Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Activé, Désactivé Suite à la page suivante 1) Les éléments sur la page Autorisation d’accès ne sont affichés et ne peuvent être réglés que lorsque « Protocole Internet » est réglé sur « IPv4 ». 291 Autres (Administrateur7) R Cryptage Utiliser l’historique Sauver la configuration Charger la configuration Lancer la configuration AMX Device Discovery HOP Restauration automatique Protocole Internet Activé, Désactivé Exécuter Exécuter Exécuter Désactivé, Activé Annuaire (Administrateur8) Sauver l’annuaire Charger l’annuaire Effacer l’annuaire Composition automatique Créer un annuaire personnel Supprimer l’annuaire personnel Copier dans l’annuaire personnel Exécuter Exécuter Exécuter Activé, Désactivé Exécuter Exécuter Exécuter Écran de l’Option Logicielle (Administrateur9) Option Logicielle 1 Option Logicielle 2 Option Logicielle 3 Option Logicielle 4 Option Logicielle 5 Option Logicielle 6 Option Logicielle 7 Option Logicielle 8 Mode Cryptage Activé, Désactivé IPv4, IPv6, IPv4/IPv6*** Désactivé, Priorité connexion, Priorité cryptage (page 92) S Annuaire partagé (page 93) Mode SPB Activé, Désactivé Adresse serveur SPB Mot de passe du serveur SPB 292 Index A Auto SPID 81 Automatique (fractionné) 205 Autorisation d’accès 90 Autres 89 Autres options 59 AUX Local Monitor Out 68 Accès SSH 91 Accès Telnet 90 Accès Web 90, 179 Activer 82 Administrateur 90 Adresse d’interruption 77 Adresse distante 97 Adresse du serveur SIP 80 Adresse gatekeeper 76 Adresse IP 42, 74, 96 Adresse IP (LAN2) 96 Adresse IP du site distant 98 Adresse IP WAN 75 Adresse MAC 96 Adresse MAC (LAN2) 96 Adresse passerelle 74 Adresse serveur SPB 93 Affichage d’instructions 45 Affichage de l’entrée audio 87 Affichage de l’entrée vidéo 87 Affichage de l’horloge 86 Affichage de la touche Connecter 86 Affichage du mode de communication 84 Affichage numéro 86 Afficher clavier des touches programmables 84 Afficher la durée des communications 84 Afficher le nom du terminal 84 Alias utilisateur 75, 76 AMX Device Discovery 91 Annotation 12, 82, 90, 157, 163 Annotations 247 Annuaire 44, 88, 92, 118, 126, 127, 130, 131, 132, 200, 226 Annuaire partagé 90, 93, 136, 226 Annuaire personnel 120, 134, 226 Annulateur d’écho 67, 139 Appariement 32 Appel détaillé 120 Assistant de configuration initiale 38 Attributs multipoint 216 Aucune action 85 Audio 89 Audio Mode 97 Authentification 76 B Balance des blancs 147 Bande passante 62 Bande passante élevée 79 Bande passante RNIS (Appel) 64 Bande passante RNIS (réponse) 64 Bouton Annuaire 86 Bouton Appel détaillé 86 Bouton Caméra 86 Bouton Historique 86 Bouton Outils 86 Branchement d’un ordinateur 159 C Caméra 82, 85, 90 Camera Control 97 Caméras 30, 141, 170, 231, 247 Capture d’écran 154, 158 Changement de l’affichage de l’image 149 Changement de l’entrée vidéo et audio simultanément 151 Changement de l’image affichée sur l’écran du moniteur 152 Changement de l’image du système distant 151 Changement du son à envoyer au correspondant 150 Charger l’annuaire 92 Charger la configuration 91 Clavier à l’écran 12 Combinaison de la connexion en cascade du LAN et de la connexion RNIS 192 Combinaison de LAN et RNIS 24, 190 Commande de débit adaptative (ARC) 77 Commandes d’affichage 205 Communauté 77 Compensation du rétroéclairage 147 293 Composition à touche unique 86 Composition automatique 92 Composition directe 86, 114, 226 Compteur du niveau audio 87 Conférences téléphoniques 177 Configuration du menu 279 Configuration du système 19 Configuration NAT 75 Connecter 111, 124 Connexion LAN avec traversée de pare-feu H.460 105 Connexion LAN par DHCP 101 Connexion LAN par NAT 104 Connexion LAN par PPPoE 107 Connexion LAN par un gatekeeper 103 Connexion LAN par un routeur 102 Connexions cryptées 12, 180, 181, 183 Connexions de base 111 Connexions en cascade via un réseau LAN 188 Connexions LAN 19, 23, 27 Connexions Multipoint 12, 23, 24, 185, 187, 195, 200 Connexions RNIS 20, 28 Connexions SIP 21, 29 Connexions système 26 Contact 77 Contrôle de la caméra distante 63, 64, 65 Contrôle par le site distant 83 Copier dans l’annuaire personnel 92 Correction d’erreurs sans voie de retour (FEC) 78 Couleur 82 Coût minimal 79 Créer un annuaire personnel 92 Cryptage 90, 93 Détection automatique de la bande passante 78 Deux connexions LAN 22 Deuxième caméras 170 DHCP 101 Distant/Local 85 Divisé 61 DNS 75 DNS primaire 74, 75 DNS secondaire 74, 75 Domaine SIP 80 DSCP 79 Durée de mise en mémoire tampon ARQ 78 DVI-I 1 85 DVI-I 2 85 E Ecran d’arrière-plan 164 Écran de l’Option Logicielle 92 Ecran de présentation 70 Ecrans de menu 84 Effacer l’annuaire 92 Effets son 70 Émission d’appel 59, 88 Emplacement 77 Enregistrement 12, 90, 157, 161, 253 Enregistrement du dernier numéro 83 Enregistrement du son 172 Enregistrement du son local 68 Enregistrement USB 12 Enregistrer les réglages de mot de passe Entrée audio 66, 72 Entrée audio (AUX) 96 Entrée audio (MIC) 96 Entrée de la seconde caméra 82 Entrée du nom d’utilisateur 59 Entrée vidéo 70, 72, 96 Entrées audio (AUX) 66, 73 Entrées audio (MIC) 66, 73 Entrées MIC inversées 68 Etat de la borne 86 Etat de la machine 94 Etat des périphériques 96 Etat du mode de communication 97 État du système 42 Etat LAN 87 Etat RNIS 87 D Date 84 Débit binaire - Codage 97 Débit binaire de communication 62, 65 Débit binaire -Décodage 97 Déconnexion 126, 214 Définir Mot de passe 88, 89 Demande de renvoi de paquet(ARQ) 78 Démarrage de la mesure 98 Démarrage/Arrêt de l’enregistrement 85 Densité de ligne 82 Description 77 294 88 F F1 85 F2 85 F3 85 F4 85 Faible temps d’attente 79 FEC redondance 78 Fiabilité élevée 79 Fonction de contrôle Web 218 Fonction de silence 138 Fonction Mic sur la réponse 139 Fonction Multipoint 61, 195 Fonction préréglage 144 Fonction Sync Lip 139 Format de la sortie moniteur DVI-I Frame Rate 97 Fréquence 71 Fuseau horaire 83 IPv4/IPv6 100 IPv6 74, 76, 100 K KIOSK Mode 227 L Label source vidéo 72 Label source vidéo (Caméra) 72 Label source vidéo (DVI-I 1) 72 Label source vidéo (DVI-I 2) 72 Label source vidéo (HDMI) 72 LAN 40, 73, 74, 89 LAN2 99 Lancer la configuration 91 Langue/Language 83 Lien vers l’entrée audio 72 Lien vers le microphone 72 Limitations pour l’utilisation du connecteur LAN2 99 Limitations pour l’utilisation du protocole IPv6 100 Listes de connexion multipoint 196, 200 Logiciel en option 193 Logiciel MCU HD PCSA-MCG106 18, 185 Logiciel MCU HD PCSA-MCG109 18, 185 Longueur de préfixe 74 Luminosité 143 71 G Gatekeeper 76, 96, 103 Gateway 98 Guide 84 H H.239 63, 65 H.245 77 H.460 76, 105 H239 97 HDMI 85 Heure 84 Historiques 117, 226 HOP 91 Horloge 83 M Masque réseau 74 Menu 48 Menu Accueil 41, 48, 85, 86, 87 Menu Administrateur 87 Menu Annotation 82 Menu Annuaire partagé 93 Menu Appel détaillé 45 Menu Audio 66 Menu Autres 83 Menu Caméra 43, 82 Menu Communication 62 Menu Connecter 45, 112 Menu Cryptage 92 Menu d’accueil 89 Menu Disposition 152 Menu Émission d’appel 59 Menu Etat de la machine 94 I Indicateur 157 Indicateur d’affichage 84 Indicatif régional 80 Informations machine 96 Installation RTP/RTCP 77 Interface de ligne principale 59 Interface de réseau 40 Interface réseau 59, 88, 97, 98 IP 62 IP fixe pour PPPoE 75 IP:Mode 62 295 Mode SNMP 77 Mode SPB 93 Mode Téléphone 59 Mode vidéo 64, 65, 66 Modes d’affichage 205 Modifier groupe 132 Moniteurs 175 Monitoring Web 90, 227, 230 Mosaïque neuf écrans 205 Mosaïque six écrans 205 Mot de passe 75, 76, 77, 80, 87 Mot de passe accès à distance 88 Mot de passe administrateur 87 Mot de passe de modification de l’Annuaire 88 Mot de passe du serveur SPB 93 Multipoint 61, 88 Menu Historique 44 Menu Interface réseau 59 Menu LAN 73 Menu Menu d’accueil 85 Menu Multipoint 61 Menu Outils 43, 156 Menu QoS 77 Menu Réception d’appel 60 Menu RNIS 80 Menu SIP 80 Menu TOS 79 Menu Vidéo 70 Menus 56, 279 Menus Configuration 55 Messages d’avertissement 86 Mic sur la réponse 60 Microphone PCS-A1 15, 16, 17, 263 Microphones 168 Mise à jour de l’heure 84 Mise au point 148 Mise en forme de trafic 79 Mise sous et hors tension 34, 112 Mode Activation à la voix 207 Mode audio 63, 64, 65 Mode Cryptage 93 Mode d’affichage 61 Mode d’affichage de l’horloge 83 Mode d’annotation 165 Mode d’entrée 68 Mode de présentation 159 Mode de réponse automatique 124 Mode de réponse manuelle 124 Mode de sortie 68 Mode de veille 35, 83 Mode DHCP 73, 74 Mode fixe DVI-I 2(PC) 72 Mode Fractionné 205 Mode Gatekeeper 75, 76 Mode IP 89 Mode KIOSK 13 Mode LAN 74 Mode LAN (LAN1) 96 Mode LAN (LAN2) 96 Mode NAT 75 Mode partage fixé 207 Mode REC OUT 69 Mode RNIS 89 Mode sélection de diffusion 208 Mode serveur SIP 80 Mode SIP 89 N NAT 104 Navigateur Web 179 Navigateurs Internet 218 Nom d’Hote 96 Nom d’utilisateur enregistré 80 Nom de connexion 76, 77 Nom de l’hôte 73 Nom du terminal 83 Nom du terminal distant 97 Nom du terminal local 42, 86 Nombre d’images vidéo 64, 65, 66 Nombre de paquets perdus 97 Nombre de paquets récupérés 98 Nombre de paquets reçus 98 Nouvelle entrée 127 NTP 83 Numéro de ligne RNIS 42 Numéro de port 80 Numéro de port utilisé 77 Numéro de série 96 Numéro de téléphone 80 Numéro du port TCP 78 Numéro du port UDP 78 Numéro local 81 Numéro utilisateur 76 O One-Touch Dial 296 116 Réglages (caméras) 141 Réglages individuels d’émission/réception 62 Réglages individuels pour Point à Point/ Multipoint 62 Rejeter la réponse 60, 157 Réorganisation 78 Réorganisation de la mémoire tampon 79 Réorganiser le taux de mémoire tampon 79 Réponse automatique 60 Restauration Automatique 91 Restriction de débit 65 Retard de l’entrée audio 69 Retard de sortie audio 69 RNIS 40, 89, 108 RNIS MSN 60 RNIS:Mode 64 Routeur 102 RTP/RTCP 77 Option I/F 96 Option Logicielle 96 P Pare-feu 105 Pays/Région 80 PCS-A1 168 PCS-XG100 14 PCS-XG100S 16 PCS-XG77 15 PCS-XG77S 16 Période d’effacement vidéo 71 Port du serveur SIP 80 PPPoE 75, 107 Préfixe 59 Préfixe LAN 60 Préfixe-A 60 Préfixe-B 60 Préfixe-C 60 Première caméra 97 Préparation du système 31 Préréglages 12 Présentation 157, 159, 253 Priorité 79 Priorité connexion 181 Priorité cryptage 182 Projecteurs 175 Protocole 80 Protocole d’initiation de session 80 Protocole de transport 80 Protocole Internet 91 S Sauver l’annuaire 92 Sauver la configuration 91 Seconde caméra 97 Sélection de l’entrée audio 85 Sélection de l’image et du son reçus 149 Sélectionnez le préfixe LAN 60 Serveur NTP principal 83 Serveur NTP secondaire 83 Serveur traversé 106 Signal sonore 70 SIP 12, 40, 80, 89 SIP:Mode 65 SNMP 77 Sortie audio 96 Sortie moniteur 70 Sortie vidéo 96 Sous-adresse 81 SPID 81 Statut des lignes LAN 97 Stockage USB 134, 154, 161, 247, 253, 274 Supprimer l’annuaire personnel 92 Sync Lip 68 Système de communication visuel HD PCS-XG100 262 Système de communication visuel HD PCS-XG100S 14, 16, 247, 262 Système de communication visuel HD PCS-XG77 262 Q Q.931 77 QoS 12, 77, 89 R Rate 97 Ratio H.239 63, 65 Réception d’appel 60, 88 Recomposition 123 Réglage automatique 148 Réglage de l’appareil 83 Réglage de retard de l’entrée audio 68 Réglage de retard de la sortie audio 69 Réglage du volume 37, 47 Réglage manuel 148 297 Vidéo 89, 90 Video Mode 97 Volume 87, 138 Vu-mètre audio 47 Système de communication visuel HD PCS-XG77S 15, 16, 247, 262 T Tablettes 253 Tablettes à stylet 163, 247 Taille d’écran 63, 65, 66 Taille MTU 77 Télécommande 31, 32, 51, 152, 225, 249, 263 Telnet 179 Témoins 46, 252 Temps avant mise en veille 83 Terminaux secondaires 215 Tonalité 70 Tonalité de sonnerie 70 TOS 79, 89 Touche Annuaire 44 Touche Appel détaillé 45 Touche Caméra 43 Touche Connecter 44 Touche de sélection d’interface réseau 45 Touche Émission d’appel 46 Touche Historique 44 Touche LAYOUT 152 Touche Outils 43 Touches de Composition à touche unique 46 Touches fonction 150 Touches fonctions durant la communication 84 traceroute 98 Transmission audio duplex 78 Transmission DTMF 178 Transparence du menu 84 Type de données TOS 79 Z Zone d’entrée de numéro Zoom numérique 147 U Unité RNIS PCSA-B384S Unité RNIS PCSA-B768S Utiliser l’historique 91 Utiliser LAN2 59 17 17 V Vérification de l’acheminement des données 98, 110 Vérifier code 97 Version de la machine 96 Version Hote 96 298 45 Sony Corporation ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.