4-693-530-23 (1) Video Projector Mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel, ainsi que le Guide de référence rapide et les Règlements de sécurité fournis, et les conserver pour future référence. VPL-VZ1000 © 2017 Sony Corporation Table des matiéres Emplacement des commandes Fonctionnalités réseau Unité principale ........................................................... 3 Panneau de commande/Connecteurs/Fenêtre de projection ................................................................. 4 Télécommande ............................................................ 5 Affichage de la fenêtre de contrôle de l’appareil avec un navigateur Web ...................................................... 29 Utilisation de la fenêtre de contrôle .......................... 30 Changement de page ............................................ 30 Définition de la restriction d’accès ...................... 30 Confirmation des informations relatives à l’appareil ........................................................... 30 Raccordements et préparatifs Installation de l’appareil ............................................. 6 Réglage de l’image de projection ............................... 6 Raccordement à un appareil vidéo ou à un ordinateur ................................................................. 9 Fixation du cache supérieur ...................................... 10 Utilisation du cache supérieur ............................. 10 Fixation des caches latéraux ..................................... 10 Fixation des caches latéraux lors de l’installation de l’appareil sur un plafond ................................... 11 Gestion des erreurs À propos des indicateurs ........................................... 31 Listes de messages .................................................... 32 Dépannage ................................................................. 33 Entretien Nettoyage du filtre à air ............................................ 35 Nettoyage .................................................................. 35 Projection de l’image et réglage de l’écran Autres Projection de l’image ................................................ 12 Mise hors tension ................................................. 12 Visionnage d’images vidéo 3D ................................. 12 Utilisation des lunettes 3D ................................... 13 Sélection du rapport d’aspect .................................... 13 Sélection du mode d’affichage de l’image ................ 14 Mise à jour du logiciel .............................................. 36 À propos de HDR (High Dynamic Range) ............... 36 AVIS ET LICENCES POUR LES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUIT .......................... 36 Spécifications ............................................................ 37 Signaux préréglés ................................................. 38 Signaux d’entrée et options réglables/ paramétrables .................................................... 39 Signaux 3D compatibles ...................................... 40 Signaux 3D et options réglables/paramétrables ... 41 Rapport de format ................................................ 42 Conditions de mémorisation des options réglables/ paramétrables .................................................... 42 Distance d’installation et taille de l’image de projection ............................................................... 44 Dimensions ............................................................... 46 Utilisation des menus Commande par les menus ......................................... 15 Menu Image .............................................................. 17 Menu Image avancée ................................................ 21 Menu Écran ............................................................... 22 Menu Réglage ........................................................... 23 Menu Fonction .......................................................... 24 Éléments verrouillés à l’aide de Verrou réglages ............................................................. 25 Menu Installation ...................................................... 26 Menu Informations .................................................... 28 À propos de la mémoire préréglée ....................... 28 2 Emplacement des commandes Unité principale a Orifices de ventilation (sortie d’air) f Caches latéraux (page 10) b Cache supérieur (page 10) g Pieds (réglables) (page 8) c Capteur de télécommande (page 6) h Filtre à air (orifices de ventilation (prise d’air)) (page 35) d Indicateur LED (page 6) / Indicateur WARNING1 (page 31) i Orifices de ventilation (prise d’air) e Indicateur WARNING2 (page 31) 3 Panneau de commande/Connecteurs/Fenêtre de projection a Bouton ?/1 (Marche/Veille) (page 6) j Connecteur LAN (page 29) b Bouton INPUT (page 12) k Connecteurs HDMI 1/HDMI 2 (page 9) c Bouton MENU (page 15) l Prise AC IN d Bouton M/m/</,/ ENTER (page 15) m Connecteurs HDMI 3/HDMI 4 (page 9) e Bouton LENS (page 6) n Fenêtre de projection (objectif) Projette une vidéo à partir de cette fenêtre. Conseil Les boutons ?/1, INPUT, MENU et M/m/</,/ENTER du panneau latéral de l’appareil fonctionnent de la même manière que ceux de la télécommande. Le bouton LENS fonctionne de la même manière que le bouton PATTERN de la télécommande. Remarque Si vous regardez à travers la fenêtre de projection (objectif) au cours de la projection, la lumière risque d’abîmer votre vue. Soyez particulièrement prudent lorsque vous utilisez l’appareil à proximité d’enfants. f Connecteur USB (page 36) g Connecteur TRIGGER (page 26) h Connecteur IR IN Reçoit les signaux de commande de l’appareil. i Connecteur REMOTE Se connecte à un système permettant de commander l’appareil, etc. 4 a Bouton LIGHT Illumine les boutons de la télécommande. Télécommande b Émetteur infrarouge c Bouton ?/1 (Marche/Veille) (page 6) d Bouton INPUT (page 12) e Boutons CALIBRATED PRESET (page 14) f Bouton PATTERN (page 6) g Bouton RESET (page 16) h Boutons M/m/</, / (entrée) (page 15) i Bouton MENU (page 15) j Bouton ASPECT (page 13) k Bouton COLOR SPACE (page 20) l Bouton COLOR TEMP (page 18) m Bouton GAMMA CORRECTION (page 19) n Bouton MOTIONFLOW (page 18) o Bouton 3D (page 12) p Bouton COLOR CORRECTION (page 19) q Bouton REALITY CREATION (page 17) r Bouton CONTRAST ENHANCER (page 18) s Bouton SHARPNESS (page 18) t Bouton BRIGHTNESS (page 18) u Bouton CONTRAST (page 18) 5 Raccordements et préparatifs Installation de l’appareil Réglage de l’image de projection La distance d’installation séparant l’appareil de la surface de projection varie selon la taille de projection. Installez cet appareil de façon à ce qu’il s’ajuste à la taille de projection désirée. Pour plus d’informations sur la distance entre l’appareil et la surface de projection (la distance de projection) et la taille de la vidéo projetée, voir « Distance d’installation et taille de l’image de projection » (page 44). Conseil Lors du réglage de l’objectif, à chaque appui du bouton PATTERN de la télécommande ou du bouton LENS de l’appareil, la fonction de réglage de l’objectif bascule comme suit. 1 Positionnez l’appareil de façon à ce que l’appareil soit parallèle à la surface de projection. Remarques Vue du haut • Suivant l’emplacement d’installation de l’appareil, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de l’utiliser à l’aide de la télécommande. Dans ce cas, dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’appareil. • Lorsqu’un écran à surface inégale est utilisé, des bandes peuvent parfois apparaître sur l’écran suivant la distance qui sépare l’écran de l’appareil ou suivant l’agrandissement effectué avec le zoom. Ceci n’est pas un dysfonctionnement de l’appareil. • La Correct. du foyer arrière est la fonction qui permet de régler la mise au point de l’image. Comme elle a été optimisée en usine, le réglage normal est inutile (page 27). Surface de projection 2 Après avoir branché le cordon d’alimentation secteur à l’appareil, branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale. L’appareil passe en mode veille. 1 Appuyez sur le bouton ?/1 (Marche/Veille) pour mettre l’appareil sous tension. L’indicateur LED s’allume en blanc. Conseil Après avoir branché le cordon d’alimentation secteur à l’appareil, il est possible que l’indicateur LED clignote. Il est possible que vous ne puissiez pas commander l’appareil lorsque l’indicateur clignote, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Attendez qu’il cesse de clignoter. Conseil L’indicateur LED ne s’allume pas lorsque « Éclairage » est réglé sur « Off » dans le menu Installation . 2 Appuyez sur le bouton PATTERN pour afficher la fenêtre de réglage Focus d’objectif, puis réglez la mise au point de l’image en appuyant sur les boutons M/m/</,. Conseils • Le réglage d’usine par défaut de la mise au point est destiné à un écran de 100 pouces. Effectuez des réglages précis en fonction de la taille de l’écran et de la position d’installation. • Procédez au réglage en vérifiant la mire d’essai entière. L’amplitude de la mise au point sur la mire en haut de l’image s’élargit avec le projecteur à mise au point ultra courte. • Si vous appuyez sur le bouton RESET de la télécommande pendant l’affichage de la fenêtre de réglage Focus d’objectif, le réglage d’usine par défaut de la mise au point est rétabli. • Lorsque « Cde objectif » est réglé sur « Off » dans le menu Installation , vous ne pouvez pas régler l’objectif (page 26). • Lorsque « Mire d’essai » est réglé sur « Off » dans le menu Fonction , la mire d’essai n’est pas affichée (page 25). • Dès que vous appuyez sur le bouton , la mire d’essai disparaît. 6 3 Vérifiez si le côté supérieur et le côté inférieur de 5 Vérifiez si le côté gauche et le côté droit de l’image l’image sont parallèles. Si ce n’est pas le cas, installez l’appareil de façon à ce qu’il soit parallèle à la surface de projection (a=b). Distorsion d’image sont verticaux. Si ce n’est pas le cas, utilisez les pieds (réglables) pour maintenir l’appareil vertical par rapport à la surface de projection. Pour plus d’informations sur le réglage des pieds, voir page 8. État d’installation sur la surface de projection (vue du haut) a Distorsion d’image Réglage des pieds b a>b Vue de côté a b a<b c > 90° 4 Vérifiez si le côté inférieur de l’image est horizontal. Si ce n’est pas le cas, utilisez les pieds gauches/droits pour maintenir l’appareil à l’horizontale. Pour plus d’informations sur le réglage des pieds, voir page 8. Distorsion d’image Réglez le pied proche de l’arrière afin de l’allonger. Réglage des pieds Vue de côté Réglez la hauteur avec le pied proche de l’avant. c < 90° Si le cadre de la surface de projection est rectangulaire et parallèle au sol, le réglage est terminé. Conseil Si l’image reste déformée, répétez les étapes 3 et 4. 6 Réglez les pieds servant à éviter le jeu sur le sol. Remarque Il est possible que l’image se déforme si vous faites trop pivoter les pieds servant à éviter le jeu. 7 7 Appuyez sur le bouton PATTERN pour afficher la Réglage de la hauteur des pieds fenêtre de réglage Déplac. objectif, puis réglez la position de l’image en appuyant sur les boutons M/m/ </,. Vous pouvez régler la hauteur et l’inclinaison de l’appareil à l’aide des trois pieds du dessous de l’appareil, et éviter le jeu de l’appareil à l’aide des deux pieds. Conseil Si vous appuyez sur le bouton RESET de la télécommande pendant l’affichage de la fenêtre de réglage Déplac. objectif, la position de l’image revient au centre de l’objectif (position par défaut). Pour régler la position horizontale Lorsque vous appuyez sur le bouton </,, l’image projetée sur l’écran se décale vers la droite ou la gauche sur 3 % maximum de la largeur d’écran en partant du centre de l’objectif. Vue du haut 3 %* 1 largeur d’écran 3 %* : position de l’image décalée au maximum vers la gauche : position de l’image décalée au maximum vers la droite Pied servant à régler l’inclinaison Pied servant à éviter le jeu Hauteur de pied Hauteur de pied Conseils • Les pieds servant à régler l’inclinaison peuvent être ajustés de 1,5 mm à chaque tour complet. • Les pieds gauche et droit proches de l’arrière peuvent être utilisés pour éviter le jeu. Vous pouvez régler ces pieds à la même hauteur que les pieds servant à régler l’inclinaison. * Pour l’affichage en 17:9, la plage de mouvement est de +/–2,8 %. Pour régler la position verticale Lorsque vous appuyez sur le bouton M/m, l’image projetée sur l’écran se décale vers le haut ou le bas sur 6 % maximum de la hauteur d’écran en partant du centre de l’objectif. Remarques • Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous faites pivoter les pieds servant à régler l’inclinaison ou les pieds servant à éviter le jeu. • Vous pouvez régler la hauteur de pied jusqu’à 20 mm. Si la hauteur de pied dépasse 30 mm, il est possible que le pied se détache et que l’appareil tombe, causant ainsi des blessures. Vue de côté 6% 1 hauteur d’écran 6% : position de l’image décalée au maximum vers le haut : position de l’image décalée au maximum vers le bas 8 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton PATTERN pour afficher la fenêtre de réglage Zoom d’objectif. Réglez ensuite la taille de l’image en appuyant sur les boutons M/m/</,. Pour agrandir l’image, appuyez sur M/,. Pour réduire l’image, appuyez sur m/<. 8 Raccordement à un appareil vidéo ou à un ordinateur Vous pouvez bénéficier d’une qualité d’image élevée en raccordant un lecteur/enregistreur DVD, un lecteur/enregistreur Blu-ray Disc ou un système PlayStation® équipé d’une sortie HDMI à l’entrée HDMI de l’appareil. Lors de l’exécution des raccordements, vous devez procéder comme suit : • Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement. • Utilisez les câbles appropriés pour chaque raccordement. • Insérez correctement les fiches de câble ; le mauvais raccordement des fiches peut entraîner un dysfonctionnement ou une piètre qualité d’image. Débranchez les câbles en les tenant par leur fiche. Ne tirez pas sur le câble proprement dit. • Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil à raccorder. Côté droit de l’appareil Appareil avec des connecteurs de sortie HDMI vers l’entrée HDMI Ordinateur Arrière de l’appareil Amplificateur AV Haut-parleurs vers la sortie HDMI vers l’entrée HDMI Câble HDMI (non fourni) : flux du signal vidéo Utilisez un câble HDMI haut débit premium qui porte le logo du type de câble. Remarques • Utilisez un câble HDMI haut débit premium. Si vous utilisez un câble autre qu’un câble haut débit premium, il est possible que les images vidéo 4K ne s’affichent pas correctement. • Lorsque vous raccordez un câble HDMI à l’appareil, assurez-vous que le repère V situé au-dessus de l’entrée HDMI de l’appareil et le repère v du connecteur du câble sont disposés face à face. • Si l’image d’un appareil raccordé à cet appareil avec un câble HDMI n’est pas claire, vérifiez les paramètres de l’appareil raccordé. • Si vous réglez votre ordinateur, un portable par exemple, pour qu’il émette le signal à la fois sur son propre écran et sur cet appareil, il se peut que l’image n’apparaisse pas correctement sur l’appareil. Réglez votre ordinateur pour qu’il reproduise le signal sur un moniteur externe uniquement. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre ordinateur. Consultez le fabricant de l’ordinateur pour son paramétrage. 9 Fixation du cache supérieur Fixation des caches latéraux Placez le cache supérieur sur le dessus de l’appareil, puis alignez les positions gauche et droite. Après avoir fixé le cache supérieur, placez les caches latéraux en accrochant les orifices des caches latéraux aux languettes du côté de l’appareil. Remarque Assurez-vous que les 4 orifices sont accrochés aux languettes. Orifice Languette Utilisation du cache supérieur Faites glisser le cache supérieur avec la poignée située en son centre. Vous pouvez empêcher l’accumulation de poussière sur la fenêtre de projection en fermant le cache supérieur lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Remarques • Ne fermez pas le cache supérieur lors de la mise sous tension. • Utilisez le cache supérieur en même temps que les caches latéraux. • Si de la poussière se trouve sur la surface de glissement, elle risque de rayer l’appareil. • Lorsque vous retirez le cache supérieur, ne le placez pas à la verticale. 10 Fixation des caches latéraux lors de l’installation de l’appareil sur un plafond 1 Fixez la sangle aux caches latéraux. Sangle (fournie) 2 Fixez un rivet de sécurité à l’appareil. Rivet (fourni) 3 Fixez les caches latéraux. Remarque Pour installer l’appareil sur un plafond, ne fixez pas le cache supérieur. 11 Projection de l’image et réglage de l’écran Projection de l’image Visionnage d’images vidéo 3D 1 Mettez sous tension cet appareil et l’appareil qui y est raccordé. Vous pouvez profiter d’images vidéo 3D puissantes, provenant notamment des jeux 3D et des Blu-ray Discs 3D, en utilisant les lunettes 3D actives (TDG-BT500A) en option. 2 Appuyez sur INPUT pour afficher la palette d’entrée sur la surface de projection. 3 Sélectionnez le périphérique à partir duquel vous 1 Mettez sous tension l’appareil HDMI pour voulez afficher les images. Appuyez plusieurs fois sur INPUT ou appuyez sur M/m/ pour sélectionner l’appareil. Projette l’image à partir de l’appareil sélectionné. compatibilité 3D raccordé à cet appareil, puis entamez la lecture du contenu 3D. Pour plus d’informations sur la lecture d’un contenu 3D, reportez-vous au mode d’emploi de l’équipement connecté. Conseils • Lorsque « État » est réglé sur « Off » dans le menu Réglage , la palette d’entrée n’apparaît pas. Appuyez sur le bouton INPUT pour basculer successivement entre les connecteurs d’entrée. • Vous pouvez modifier la langue des menus et des affichages sur écran sous « Langage » dans le menu Réglage (page 23). 2 Mettez l’appareil sous tension et projetez l’image vidéo 3D. Pour plus d’informations sur la manière de projeter l’image, reportez-vous à « Projection de l’image » (page 12). Mise hors tension 3 Allumez les lunettes 3D, puis mettez-les et ajustez-les 1 Appuyez sur le bouton ?/1 (Marche/Veille). à votre convenance. Pour plus d’informations sur l’utilisation des lunettes 3D, reportez-vous à « Utilisation des lunettes 3D » (page 13). Le message « METTRE HORS TENSION? » apparaît sur l’écran. 2 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton ?/1 avant Conseils • Le réglage d’usine par défaut de « Sél. affichage 2D-3D » est « Auto » pour permettre la projection automatique des images vidéo 3D dès que l’appareil détecte des signaux 3D. • Pour convertir des images vidéo 3D en images vidéo 2D, réglez « Sél. affichage 2D-3D » sur « 2D » (page 24). que le message disparaisse. L’indicateur LED s’éteint. Vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation secteur une fois l’indicateur LED éteint. Remarques Remarque • Selon le type de signal, il est possible que vous ne puissiez pas afficher d’image vidéo 3D automatiquement. Réglez « Sél. affichage 2D-3D » sur « 3D » et « Format 3D » sur « Côte à côte » ou « Dessus-Dessous » en fonction du format du contenu 3D que vous souhaitez regarder (page 24). • Utilisez les lunettes 3D en respectant leur portée (page 13). • Toutes les personnes ne perçoivent pas les images vidéo 3D de la même façon. • L’effet 3D peut être moindre si la température ambiante est basse. Ne débranchez jamais le cordon d’alimentation secteur pendant que l’appareil est sous tension. Conseils • Vous pouvez mettre l’appareil hors tension en maintenant le bouton ?/1 enfoncé pendant 1 seconde environ, plutôt qu’en suivant les étapes ci-dessus. • L’indicateur LED ne change pas lorsque « Éclairage » est réglé sur « Off » dans le menu Installation . Réglage/Définition des fonctions 3D Vous pouvez régler/définir les fonctions 3D en appuyant sur le bouton 3D de la télécommande ou à l’aide de « Paramètres 3D » du menu Fonction . Pour plus d’informations, reportez-vous à « Paramètres 3D » (page 24). 12 Utilisation des lunettes 3D Sélection du rapport d’aspect 1 Mettez sous tension les lunettes 3D et enregistrez-les sur l’appareil. Pour plus d’informations sur l’enregistrement des lunettes 3D, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec celles-ci. À chaque pression sur le bouton ASPECT, le paramètre « Aspect » commute. Vous pouvez aussi le sélectionner à l’aide du menu (page 22). 2 Mettez les lunettes 3D. Précautions d’utilisation Le fonctionnement peut être défaillant si : • La position de visionnage est trop éloignée du projecteur. • D’autres dispositifs de communication, notamment un dispositif de réseau sans fil LAN (IEEE802.11 b/g/n) ou un four à micro-ondes opérant dans la gamme de fréquence des 2,4 GHz, se trouvent à proximité de l’appareil. Bouton ASPECT Image originale (pour un affichage en 16:9) Portée des lunettes 3D Réglage recommandé et images résultantes Zoom 1,85:1 Les figures ci-dessous indiquent la portée des lunettes 3D. Si vous tentez de regarder des images vidéo 3D à une distance supérieure ou installez l’appareil en dehors de la portée recommandée, il est possible que les lunettes 3D ne puissent pas afficher correctement les images. De plus, la distance varie selon le l’environnement de la pièce et l’environnement d’installation de l’appareil. 1,85:1 Vue du haut Surface de projection 10 m (33 pi) 1,85:1 rétrécie 10 m (33 pi) Zoom 2,35:1 10 m (33 pi) 2,35:1 Projecteur Vue de côté 2,35:1 rétrécie Surface de projection Projecteur 10 m (33 pi) 10 m (33 pi) 13 Image originale (pour un affichage en 16:9) Réglage recommandé et images résultantes Sélection du mode d’affichage de l’image Normal Avec les boutons CALIBRATED PRESET, vous pouvez sélectionner le mode d’affichage de l’image qui convient le mieux au type de source vidéo ou aux conditions de la pièce. Vous pouvez enregistrer et utiliser différents modes de préréglage respectivement pour la 2D/3D. 1,78:1 (16:9) 1,33:1 (4:3) Boutons CALIBRATED PRESET 1,33:1 (4:3) avec barres latérales Etirer Paramètres Description CINEMA FILM 1 Qualité d’image adaptée à la reproduction d’images hautement dynamiques et nettes, typiques d’un chef-d’œuvre du cinéma. Rétrécie CINEMA FILM 2 Qualité d’image adaptée à la reproduction de tons riches et de couleurs dignes du cinéma, en fonction de CINEMA FILM 1. Remarques • Les modes d’aspect disponibles diffèrent suivant le signal d’entrée (page 42). • Il est impossible de sélectionner l’aspect lors de l’entrée d’un signal de l’ordinateur ou d’un signal présentant une résolution de 4096 × 2160 (page 38). REF TV Remarques sur le changement du paramètre « Aspect » • Sélectionnez le mode d’aspect en tenant compte du fait que la modification du rapport de format de l’image originale résultera en une image d’apparence différente. • Remarque : en cas d’utilisation de l’appareil à des fins lucratives ou pour une projection publique, la modification de l’image originale en basculant sur aspect peut porter atteinte aux droits des auteurs ou producteurs qui sont protégés légalement. PHOTO GAME Idéal pour la projection d’images fixes provenant d’un appareil photo numérique. Qualité d’image adaptée aux jeux, avec des couleurs bien modulées et une réponse rapide. BRT CINE Qualité d’image adéquate pour regarder les films dans un environnement lumineux, comme un séjour. BRT TV Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes TV, du sport, des concerts et d’autres images vidéo dans un environnement lumineux, comme un séjour. Règle la qualité de l’image en fonction de votre goût, puis enregistre le paramètre. Le réglage en usine par défaut est identique à REF. USER 14 Configuration de qualité d’image appropriée lorsque vous souhaitez reproduire fidèlement la qualité d’image d’origine ou pour profiter de la qualité d’image sans aucun réglage. Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes TV, du sport, des concerts et d’autres images vidéo. Utilisation des menus Remarque Les écrans de menu utilisés pour les explications ci-dessous peuvent être différents de ceux qui s’affichent sur votre appareil. Menu local Commande par les menus Paramètres L’appareil est doté d’un menu sur écran permettant d’effectuer divers réglages et paramétrages. Si vous sélectionnez un nom d’option suivi d’une flèche (B), la fenêtre de menu suivante avec options de paramétrage apparaît. 1 Appuyez sur MENU. La fenêtre de menu apparaît. Menu de paramétrage Menu de réglage 2 Appuyez sur M/m pour sélectionner une option de menu, puis appuyez sur , ou . Les options qui peuvent être paramétrées ou réglées au moyen du menu sélectionné apparaissent. L’option actuellement sélectionnée est affichée en blanc. Fenêtre de menu suivante Paramètres 3 Appuyez sur M/m pour sélectionner une option à configurer ou régler, puis appuyez sur , ou . Les paramètres s’affichent sur un menu local, un menu de paramétrage, un menu de réglage ou sur la fenêtre de menu suivante. 4 Réglez le paramètre ou ajustez l’option. Pour changer la valeur d’un paramètre Pour augmenter la valeur, appuyez sur M/,. Pour diminuer la valeur, appuyez sur m/<. Appuyez sur pour mémoriser le réglage et revenir à l’écran de menu initial. 15 Pour changer le réglage Appuyez sur M/m pour changer le réglage. Appuyez sur pour revenir à l’écran initial. Suivant l’option sélectionnée, vous pouvez parfois revenir à l’écran initial avec <. Pour faire disparaître le menu Appuyez sur MENU. Pour réinitialiser l’image qui a été modifiée Sélectionnez « Réinitialiser » à partir du menu Image . Quand l’écran s’affiche à nouveau, sélectionnez « Oui » avec < et appuyez sur . Tous les réglages suivants retournent à leurs valeurs d’usine par défaut : « Création réalité », « Noir Ciné Pro », « Motionflow », « Contraste », « Lumière », « Couleur », « Teinte », « Temp. couleur », « Netteté » et « Réglages expert » dans le menu Image Pour réinitialiser les paramètres modifiés Sélectionnez un paramètre sur l’écran de menu, puis affichez le menu local, le menu de paramétrage ou le menu de réglage. Appuyez sur le bouton RESET de la télécommande pour réinitialiser les paramètres sélectionnés à leurs valeurs d’usine. Remarque Le bouton RESET de la télécommande n’est disponible que lorsque le menu de réglage ou le menu de paramétrage est sélectionné. 16 Menu Image Le menu Image sert à régler l’image. Les noms d’option entre parenthèses représentent ceux qui sont imprimés sur la télécommande. Paramètres Description Prérégl. étalon. [CALIBRATED PRESET] Vous pouvez sélectionner le mode de visualisation de l’image qui convient le mieux au type de source vidéo ou d’environnement. Vous pouvez enregistrer et utiliser différents modes de préréglage respectivement pour la 2D/3D. Cinéma Film 1 : Qualité d’image adaptée à la reproduction d’images hautement dynamiques et nettes, typiques d’un chef-d’œuvre du cinéma. Cinéma Film 2 : Qualité d’image adaptée à la reproduction de tons riches et de couleurs dignes du cinéma, en fonction de Cinéma Film 1. Référence : Configuration de qualité d’image appropriée lorsque vous souhaitez reproduire fidèlement la qualité d’image d’origine ou pour profiter de la qualité d’image sans aucun réglage. TV : Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes TV, du sport, des concerts et d’autres images vidéo. Photo : Idéal pour la projection d’images fixes provenant d’un appareil photo numérique. Jeu : Qualité d’image adaptée aux jeux, avec des couleurs bien modulées et une réponse rapide. Cinéma lumière : Qualité d’image adéquate pour regarder les films dans un environnement lumineux, comme un séjour. TV lumière : Qualité d’image adéquate pour regarder des programmes TV, du sport, des concerts et d’autres images vidéo dans un environnement lumineux, comme un séjour. Utilisateur : Vous pouvez régler la qualité d’image selon votre goût et l’enregistrer. Le réglage en usine par défaut est identique à « Référence ». Conseil Toutes les modifications apportées aux paramètres de qualité d’image sont enregistrées pour chaque entrée. Réinitialiser Réinitialise tous les paramètres du mode Prérégl. étalon. actuels à leurs valeurs par défaut (page 16). Conseil La réinitialisation n’affecte pas les réglages enregistrés pour des options de « Temp. couleur ». Création réalité [REALITY CREATION] Règle la résolution et le filtrage du bruit des images. (Fonction Super-résolution) On : Ajuste les réglages de « Création réalité ». Base de données : Sélectionnez « Normal » ou « Mastered in 4K ». « Mastered in 4K » fournit une qualité d’images adaptée aux sorties Blu-ray Disc™ « Mastered in 4K » de Sony Pictures Home Entertainment. Résolution : Lorsque vous augmentez la valeur de réglage, la texture et le détail de l’image deviennent plus nets. Filtrage bruit : Lorsque vous augmentez la valeur de réglage, les parasites (flou de l’image) deviennent moins visibles. Test: Oui/Non : Bascule vers « Oui » et « Non » à une certaine fréquence afin de vérifier l’effet de « Création réalité ». Conseil La position d’affichage de l’état au cours du test est liée au réglage « Position de menu » (page 23). Off : La fonction « Création réalité » n’est pas appliquée. Noir Ciné Pro Régl. lumière laser Commande dyn. : Règle la plage de mouvement de la commande de lumière laser. Maximum : Optimise automatiquement la commande de la lumière laser et le traitement du signal selon le niveau de luminosité de la source d’entrée. Cela donne une image lumineuse au contraste élevé. Limité : Supprime le mouvement et la luminosité de la commande de la lumière laser afin d’obtenir une qualité d’image plus adaptée à un visionnage dans une pièce sombre. Off : La fonction « Commande dyn. » n’est pas appliquée. Sortie : Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Plus la valeur est basse, plus l’image est sombre. Conseil Après avoir ajusté « Sortie » en fonction de la luminosité de la pièce et de l’image, réglez « Commande dyn. » selon vos préférences. 17 Paramètres Description Accent. Contraste Corrige automatiquement le niveau des parties claires et foncées afin d’optimiser le contraste en [CONTRAST ENHANCER] fonction de la scène. Augmente la netteté des images et les rend plus dynamiques. Haut/Moyen/Bas : Vous pouvez régler l’accentuation du contraste. Off : La fonction d’accentuation du contraste n’est pas appliquée. Motionflow [MOTIONFLOW] Fluide haut : Fluidifie les mouvements de l’image, spécialement dans le cas d’un film. Fluide bas : Fluidifie les mouvements de l’image pour une utilisation ordinaire. True Cinema : Les images, notamment celles d’un film créé en 24 images par seconde, sont reproduites à la cadence d’images originale. Off : La fonction « Motionflow » n’est pas appliquée. Conseils • Choisissez « Off » si l’option « Fluide haut », « Fluide bas » ou « True Cinema » engendre une image déformée. • Selon le contenu de l’image, il est possible que vous ne voyiez pas l’effet même si vous avez modifié les réglages. • Seul « Off » est disponible en cas de reproduction d’un signal possédant une résolution de 4096 × 2160. Contraste [CONTRAST] Règle le contraste. Les valeurs supérieures augmentent la netteté dans les images et les valeurs inférieures la diminuent. Lors de l’entrée du signal HDR avec « HDR10 », « HLG » ou « Auto » réglé pour « HDR », « Contraste(HDR) » apparaît à la place de « Contraste ». Lumière [BRIGHTNESS] Règle la luminosité de l’image. Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Plus la valeur est basse, plus l’image est sombre. Couleur Règle la densité de couleur. Plus la valeur est élevée, plus l’intensité est grande. Plus la valeur est basse, plus l’intensité est faible. Teinte Règle la tonalité de couleur. Plus la valeur est élevée, plus les tons d’image sont verdâtres. Plus la valeur est basse, plus l’image devient rougeâtre. Temp. couleur [COLOR TEMP] Permet de régler la température de couleur. D93 : Équivalent à une température de couleur de 9 300 K habituellement utilisée dans les téléviseurs. Donne aux couleurs blanches une teinte bleue. D75 : Équivalent à une température de couleur de 7 500 K utilisée comme illuminant standard auxiliaire. Donne une teinte neutre, entre « D93 » et « D65 ». D65 : Équivalent à une température de couleur de 6 500 K utilisée comme illuminant standard. Donne aux couleurs blanches une teinte rouge. D55 : Équivalent à une température de couleur de 5 500 K utilisée comme illuminant standard auxiliaire. Donne aux couleurs blanches une teinte encore plus rouge. Personnalisé 1 à 5 : Vous permet de régler, valider et enregistrer en mémoire votre température de couleur favorite. Les réglages par défaut au départ d’usine sont les suivants. Personnalisé 1 : Identique au réglage de température couleur « D93 ». Personnalisé 2 : Identique au réglage de température couleur « D75 ». Personnalisé 3 : Identique au réglage de température couleur « D65 ». Personnalisé 4 : Identique au réglage de température couleur « D55 ». Personnalisé 5 : Réglage qui accorde la priorité à la luminosité. Conseil Vous pouvez régler chaque option sur une température de couleur adaptée à vos préférences. Netteté [SHARPNESS] Rend les contours de l’image plus nets ou réduit les parasites. Plus la valeur est élevée, plus l’image est nette. Plus la valeur est basse, plus l’image est douce, ce qui réduit les parasites. Réglages expert NR (Réduction du bruit) Réduit le flou ou les parasites de l’image. Auto : Détecte le niveau de bruit afin de réduire automatiquement le flou ou le bruit de l’image. Haut/Moyen/Bas : Sélectionnez le réglage qui correspond au flou ou au bruit de la source du signal d’entrée. Off : La fonction NR (Réduction du bruit) n’est pas appliquée. Conseil Selon la source du signal d’entrée, il est possible que « Auto » ne permette pas de détecter avec précision le niveau de bruit. Si l’image n’est pas acceptable avec « Auto », sélectionnez le réglage « Haut », « Moyen », « Bas » ou « Off ». 18 Paramètres Description MPEG NR (MPEG réduction Réduit le bruit de bloc et le bruit mineur (bruit « mosquito »), tout particulièrement sur les signaux du bruit) numériques. Auto : Détecte le niveau de bruit afin de réduire automatiquement le bruit de bloc et le bruit mosquito de l’image. Haut/Moyen/Bas : Sélectionnez un réglage qui correspond au bruit de bloc et au bruit mosquito de la source du signal d’entrée. Off : La fonction MPEG NR (MPEG Réduction du bruit) n’est pas appliquée. Conseil Selon la source du signal d’entrée, il est possible que « Auto » ne permette pas de détecter avec précision le niveau de bruit. Si l’image n’est pas acceptable avec « Auto », sélectionnez le réglage « Haut », « Moyen », « Bas » ou « Off ». Gradation progr. Facilite la gradation des parties plates des images. Haut/Moyen/Bas : Vous pouvez régler l’effet de gradation progressive. Off : La fonction de gradation progressive n’est pas appliquée. Mode Film D’après la source film que vous avez sélectionnée, crée un paramètre de lecture. Auto : Approprié pour reproduire le mouvement d’image d’origine. Réglez normalement ce paramètre sur « Auto ». Off : Lit l’image en format progressif sans détecter automatiquement les signaux vidéo. Conseil Cet élément est compatible avec un signal 1080i uniquement. Correct. Gamma [GAMMA CORRECTION] Règle les caractéristiques de transfert de la tonalité d’image. Sélectionnez la tonalité favorite parmi les 10 options. 1.8 : Lumineux Produit une image globalement plus lumineuse. 2.0 2.1 2.2 2.4 2.6 : Sombre Produit une image globalement plus sombre. Gamma 7 : Produit une image plus nette en accentuant les parties foncées. Gamma 8 : Produit une image plus lumineuse que Gamma 7. Sélectionnez cette option lorsque vous visionnez dans un environnement lumineux, notamment dans un séjour. Gamma 9 : Produit une image plus lumineuse que Gamma 8. Gamma 10 : Accentue la netteté des images. Sélectionnez cette option lorsque vous regardez des programmes TV, par exemple, dans un environnement lumineux, notamment dans un séjour. Off : La fonction « Correct. Gamma » n’est pas appliquée. Correct. couleurs [COLOR CORRECTION] On : Règle la Teinte, la Saturation et la Lumière des couleurs sélectionnées. Répétez les étapes 1 et 2 ci-dessous pour spécifier la couleur cible. 1 Appuyez sur M/m pour sélectionner « Sélection coul. », puis appuyez sur </, pour sélectionner la couleur souhaitée parmi « Rouge », « Jaune », « Vert », « Cyan », « Bleu » et « Magenta ». 2 Appuyez sur M/m pour sélectionner « Teinte », « Saturation » ou « Lumière », puis procédez aux réglages en fonction de vos préférences à l’aide de </, tout en regardant l’image projetée. Off : L’effet « Correct. couleurs » n’est pas appliqué. Blanc clair Accentue les blancs vifs. Haut/Bas : Vous pouvez régler l’effet « Blanc clair ». Off : L’effet « Blanc clair » n’est pas appliqué. x.v.Color Réglez cet élément lors du raccordement de cet appareil à un autre qui prend en charge x.v.Color et la visualisation d’un signal vidéo x.v.Color. On : Vous pouvez visionner un signal vidéo x.v.Color. Off : La fonction « x.v.Color » n’est pas appliquée. Conseil Si vous réglez x.v.Color sur « On », le réglage gamma est désactivé. 19 Paramètres HDR Description Détermine la manière dont le contenu HDR est lu. Auto : Distingue automatiquement le contenu HDR et applique la qualité d’image optimale. Lorsqu’un signal d’entrée prend en charge le BT.2020, « Esp. couleur » est automatiquement réglé sur « BT.2020 ». Lors de l’entrée d’un signal autre que le BT.2020, le mode réglé sous « Esp. couleur » est appliqué. (Le mode « BT.2020 » est indisponible dans ce cas.) HDR10 : Pour lire le contenu compatible HDR10. HLG : Pour lire le contenu compatible HLG. Off : Pour lire le contenu autre que le contenu HDR. Tous les modes sous « Esp. couleur » sont disponibles lorsque « HDR10 », « HLG », ou « Off » est sélectionné. Remarque Si le réglage du contenu à reproduire n’est pas correct, les zones claires et foncées de la vidéo risquent d’apparaître trop lumineuses ou trop foncées. Esp. couleur [COLOR SPACE] Convertit l’espace colorimétrique. BT.709 : Espace colorimétrique ITU-R BT.709 utilisé pour les disques Blu-ray ou les émissions de télévision haute définition. L’espace colorimétrique est équivalent à sRGB. BT.2020 : Espace colorimétrique qui convient pour regarder des images avec le BT.2020, comme le contenu HDR. Esp. couleur 1 : Espace colorimétrique qui convient aux émissions TV et aux images vidéos : sports, concerts, etc. Esp. couleur 2 : Espace colorimétrique qui convient aux émissions TV, émissions sportives, concerts et autres images vidéo dans un environnement lumineux, notamment un séjour. Esp. couleur 3 : Espace colorimétrique qui convient aux films dans un environnement lumineux, notamment un séjour. Personnalisé : Vous pouvez définir le réglage de l’espace colorimétrique. Conseil Vous pouvez régler chaque option sur un espace colorimétrique adapté à vos préférences. Remarque Lorsque « HDR » est réglé sur « Auto », les modes disponibles changent selon le type de signal (page 20). Réduc. délai entrée Réduit le délai d’affichage d’une vidéo. On : Réduit la durée d’affichage de l’image vidéo d’entrée, augmentant ainsi effectivement la vitesse de réaction de l’affichage en cas d’utilisation d’une commande externe, par exemple. Off : Désactive la fonction Réduc. délai entrée. Conseil Lorsque « Réduc. délai entrée » est réglé sur « On », Motionflow, NR et MPEG NR ne peuvent pas être réglés. 20 Menu Image avancée Vous pouvez ajuster les écarts de couleur qui apparaissent après une longue période d’utilisation. Paramètres Description Etalonnage auto Pré-contrôle : Vérifiez la différence de couleur par rapport aux réglages d’usine par défaut, avant le début de l’étalonnage. Régler : Exécute Etalonnage auto. Avant/Après : Permute, selon une certaine fréquence, les réglages en usine par défaut et le réglage après étalonnage. Vous pouvez vérifier l’effet de l’étalonnage en examinant l’image obtenue. Réinitialiser : Réinitialise les résultats de l’étalonnage et rétablit les réglages d’usine par défaut. Remarques • Etalonnage auto donne un étalonnage relativement grossier. Il n’est pas garanti que les réglages des couleurs soient identiques aux valeurs d’usine par défaut. • Les couleurs sont automatiquement projetées pendant l’exécution de « Pré-contrôle » ou « Régler ». • Ne mettez pas l’appareil hors tension et ne le commandez pas à l’aide de la télécommande ou du panneau de commande au cours de l’exécution de « Pré-contrôle » ou « Régler », car cela peut annuler la procédure en cours. Conseils • dE est un indicateur de changement de couleur. Plus la valeur de dE est faible, moins la couleur entraîne de changement. • Exécutez l’étalonnage une fois que l’appareil est resté sous tension pendant au moins 30 minutes. • L’exécution de « Pré-contrôle » ou « Régler » prend quelques minutes. • Lorsque « Pré-contrôle » ou « Régler » démarre, la position de l’écran peut être décalée, car l’objectif revient à sa position par défaut. Une fois l’opération terminée, l’écran revient automatiquement à sa position antérieure. • Tout changement qui intervient dans l’environnement, notamment dans la luminosité de la pièce, pendant l’exécution de « Pré-contrôle » ou de « Régler », peut affecter les mesures. • En cas d’échec de la fonction « Pré-contrôle » ou « Régler », réessayez immédiatement. • Cette fonction ajuste uniquement la balance des blancs. 21 Menu Écran Vous pouvez régler la taille de l’image, le mode d’aspect, etc. Remarque Suivant les types de signal d’entrée, il se peut que ces options ne soient pas disponibles. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Signaux d’entrée et options réglables/paramétrables » (page 39). Les noms d’option entre parenthèses représentent ceux qui sont imprimés sur la télécommande. Paramètres Description Aspect [ASPECT] Vous pouvez définir le rapport de format de l’image à afficher pour le signal d’entrée actuel (page 13). Zoom 1,85:1 : Une image à rapport de format 1,85:1 s’affiche dans son rapport de format original, élargi pour qu’aucune bande noire n’apparaisse en haut et en bas de la surface de projection. Zoom 2,35:1 : Une image à rapport de format 2,35:1 s’affiche dans son rapport de format original, agrandi pour limiter au maximum la taille des bandes noires en haut et en bas de la surface de projection. Normal : La vidéo d’entrée s’affiche dans son rapport de format original, élargi pour remplir toute la surface de projection. Ce mode convient au visionnage de vidéos 1,78:1 (16:9) et 1,33:1 (4:3). Etirer : Affiche une vidéo étirée à 1,33:1 (4:3) comme rapport de format 1,78:1 (16:9). Conseils • Les modes d’aspect disponibles diffèrent suivant le signal d’entrée (page 42). • Il est impossible de sélectionner l’aspect pour un signal d’entrée provenant d’un ordinateur ou un signal d’entrée présentant une résolution de 4096 × 2160. (page 38 à 39, 42) Blanc Cette option vous permet de régler la zone affichable dans le périmètre des quatre directions de l’écran. On : Sélectionnez le bord à régler en mettant en surbrillance Gauche, Droit, Haut ou Bas à l’aide des boutons M/m. Réglez la quantité d’effacement à l’aide des boutons </,. Off : Désactive la fonction Blanc. Conseil Selon le paramètre du rapport de format, l’effacement gauche/droit peut ne pas être disponible. Décalage image On : Vous pouvez régler la position de l’image. H : L’image se décale vers la droite lorsque la valeur augmente et se décale vers la gauche lorsque la valeur diminue. V : L’image se décale vers le haut lorsque la valeur augmente et se décale vers le bas lorsque la valeur diminue. Off : Vous pouvez désactiver la fonction Décalage image. 22 Menu Réglage Le menu Réglage sert à modifier les réglages d’usine, etc. Paramètres Description État Spécifie l’affichage ou non des messages, menus, etc. à l’écran. On : Affiche les messages et les menus à l’écran. Off : Désactive l’affichage sur écran, à l’exception de certains menus, du message de mise hors tension et des messages d’avertissement. Tout Off : Désactive l’affichage sur écran, à l’exception de certains menus et du message de mise hors tension. Remarques • Lorsque « Tout Off » est sélectionné, le message d’avertissement de température élevée n’est pas affiché. • Remarquez que Sony n’assume aucune responsabilité en cas de panne de l’appareil ou de tout autre incident qui surviendrait alors que « Tout Off » est sélectionné. Langage Sélectionne la langue des menus et de l’affichage sur écran. Position de menu Il est possible de modifier la position d’affichage du menu sur la surface de projection. Bas gauche : Affiche le menu sur la partie gauche inférieure de la surface de projection. Centre : Affiche le menu au centre de la surface de projection. Mode haute altit. Règle l’appareil pour qu’il fonctionne sous la pression atmosphérique prédominante. On : Utilisez ce paramètre lorsque vous faites fonctionner l’appareil à une altitude égale ou supérieure à 1 500 m (environ 4 900 pieds). Off : Utilisez ce paramètre lorsque vous faites fonctionner l’appareil à des altitudes normales. Conseil Lorsque cet élément est réglé sur « On », le ventilateur fait légèrement plus de bruit puisque sa vitesse augmente. Démarr. à dist. Définit les paramètres de Démarr. à dist. On : La mise sous tension est possible à partir d’un PC ou d’un terminal connecté à un réseau. Off : Désactive la fonction Démarr. à dist. Conseils • Pour utiliser la fonction, l’appareil doit être connecté préalablement au réseau (page 27). • Pour mettre sous tension à l’aide de la fonction Démarr. à dist., une commande spéciale doit être envoyée à partir d’un PC ou d’un terminal. Pour plus d’informations, consultez le service après-vente Sony. Remarque Lorsque Démarr. à dist. est réglé sur « On », les besoins en alimentation de veille augmentent. Lorsque Gestion du réseau est réglé sur « On », le paramètre Démarr. à dist. est fixé sur « On » et n’apparaît pas dans le menu. Gestion du réseau On : À régler lors de la connexion au réseau et de la communication continue avec l’appareil de commande du projecteur. Off : Désactive la fonction Gestion du réseau. Remarque Lorsque Gestion du réseau est réglé sur « On », la fonction réseau est active en permanence. Réglez Gestion du réseau sur « Off » pour un usage normal. Si vous le réglez sur « On », la consommation d’énergie augmente. Mode économique Définit le mode économique. Veille : Si aucun signal n’est reçu pendant 10 minutes, le projecteur se met automatiquement hors tension et passe en mode veille. Off : Désactive le mode économique. Tout réinitialiser Tous les paramètres effectués par l’unité principale et les données réglées par les périphériques raccordés sont initialisés à leurs valeurs d’usine préréglées. 23 Menu Fonction Le menu Fonction permet de modifier les paramètres des diverses fonctions de l’appareil. Paramètres Description Paramètres 3D Vous pouvez modifier les réglages de la fonction 3D. Sél. affichage 2D-3D Pour commuter les images vidéo sur « 2D » ou « 3D ». Auto : Affiche les images vidéo 3D lors de la réception de signaux HDMI avec informations 3D*. Affiche les images vidéo 2D lors de la réception d’autres signaux. 3D : Affiche les images vidéo 3D en fonction du système 3D sélectionné dans « Format 3D ». Toutefois, lors de la réception de signaux HDMI avec informations 3D, l’appareil affiche les images vidéo 3D en fonction du système 3D de ces signaux HDMI. Format 3D : Réglez le système 3D lorsque les signaux HDMI reçus n’incluent pas d’informations 3D. 3D simulé : Convertit les images vidéo 2D en images vidéo 3D. Ce réglage est disponible uniquement lors de la réception de signaux HD. Selon la source vidéo, l’effet de la fonction 3D simulé peut être limité. Toutes les personnes ne perçoivent pas les images vidéo 3D de la même façon. Côte à côte : Sélectionnez cette option pour afficher des images 3D sous la forme de deux images similaires, côte à côte. Dessus-Dessous : Sélectionnez cette option pour afficher des images 3D sous la forme de deux images similaires, l’une au-dessus de l’autre. 2D : Affiche des images vidéo 2D. * Les informations 3D sont des informations supplémentaires qui permettent d’identifier le 3D. Certains signaux HDMI possèdent des informations supplémentaires permettant d’identifier le 3D alors que d’autres signaux HDMI n’en ont pas. Conseils • « Sél. affichage 2D-3D » ne peut pas être réglé sur « 3D » pour certaines sources vidéo. Pour connaître les signaux vidéo 3D disponibles, reportez-vous à « Signaux 3D compatibles » (page 40). • Selon la taille de l’image de projection (100 à 120 pouces sont recommandés) et la source vidéo, l’effet de la fonction 3D simulé peut être limité. • Le menu apparaît sous la forme d’une image fantôme lorsqu’une image vidéo 3D est affichée et il est alors préférable d’utiliser les lunettes 3D. Régl. profondeur 3D Pour régler la profondeur des images vidéo 3D sur la surface de projection. Ce réglage est disponible uniquement lorsque vous sélectionnez un Format 3D autre que « 3D simulé ». Profondeur Avant Normal Profondeur Nous vous recommandons de régler « Régl. profondeur 3D » sur « 0 ». Il est possible que vous ayez des difficultés à percevoir les images vidéo 3D selon le réglage de « Régl. profondeur 3D ». Effet 3D simulé Pour régler l’effet 3D lorsque vous convertissez du contenu 2D en images vidéo 3D. Vous pouvez sélectionner un des effets suivants : « Haut », « Moyen » ou « Bas ». Conseils • Toutes les personnes ne perçoivent pas de la même façon les images vidéo 3D converties par la fonction 3D simulé. • Utilisez la fonction 3D simulé en n’oubliant pas que les images auront un aspect différent des images originales, puisque cette fonction convertit les images vidéo. • Notez que si l’appareil est utilisé pour une projection en public ou à but lucratif, l’affichage en 3D d’images vidéo 2D par conversion en 3D simulé peut constituer une violation des droits des auteurs ou producteurs, qui sont protégés par la loi. Plage dynamique Règle le niveau d’entrée vidéo des connecteurs HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 et HDMI 4. Auto : Règle automatiquement le niveau d’entrée vidéo. Limitée : Le niveau d’entrée vidéo est défini pour les signaux qui sont équivalents à 16-235. Plein : Le niveau d’entrée vidéo est défini pour les signaux qui sont équivalents à 0-255. Remarque Si le paramètre de la sortie vidéo de l’appareil HDMI raccordé n’est pas défini correctement, les parties claires et sombres de la vidéo risquent d’apparaître trop claires ou trop sombres. 24 Paramètres Description Format de signal HDMI Permute les formats de signaux vidéo pour le 4K. Format standard : Affiche une image au format HDMI standard. Utilisez ce paramètre en temps normal. Format amélioré : Utilisez ce paramètre lorsque le format HDMI d’une fréquence de bande plus large est utilisé. Conseils • Une image ou un son peut ne pas être émis normalement lorsque « Format amélioré » est sélectionné. Dans ce cas, sélectionnez « Format standard ». • Ne sélectionnez « Format amélioré » que lorsque les dispositifs correspondants sont utilisés. • L’affichage d’une image après la commutation des formats de signal vidéo peut prendre du temps. Mire d’essai Affiche une mire d’essai selon le réglage. On : Une mire d’essai apparaît sur l’écran à utiliser lors du réglage de l’objectif avec « Focus d’objectif », « Zoom d’objectif » et « Déplac. objectif ». Off : Aucune mire d’essai n’apparaît. Conseil Durant l’affichage de la mire d’essai, elle s’affiche uniquement en vert pour vous permettre d’ajuster la mise au point facilement. Verrou réglages Verrouille les réglages des options de menu afin d’éviter toute erreur de fonctionnement (page 25). Off : Annule Verrou réglages. Niveau A : Les éléments du Groupe 1 (ci-dessous) ne sont pas affichés dans le menu et ne sont pas disponibles. Niveau B : Les éléments du Groupe 1 et du Groupe 2 (ci-dessous) ne sont pas affichés dans le menu et ne sont pas disponibles. Éléments verrouillés à l’aide de Verrou réglages Groupe 1 Group 2 Menu Image Menu Réglage Réinitialiser Création réalité Régl. lumière laser Accent. Contraste Motionflow Contraste Lumière Couleur Teinte Temp. couleur Netteté NR MPEG NR Gradation progr. Mode Film Correct. Gamma Correct. couleurs Blanc clair x.v.Color HDR Esp. couleur Réduc. délai entrée État Langage Position de menu Mode haute altit. Démarr. à dist. Gestion du réseau Mode économique Menu Fonction Plage dynamique Mire d’essai Menu Installation Symétrie Cde objectif Sélect. déclench. Alig. panneau Correct. du foyer arrière Param. réseau Menu Image avancée Etalonnage auto 25 Menu Installation Le menu Installation permet de modifier les paramètres d’installation. Paramètres Description Symétrie Fait pivoter horizontalement et/ou verticalement l’image sur l’écran. Utilisez cette option pour l’installation en vue de la projection arrière ou pour l’installation au plafond. HV : Fait pivoter l’image horizontalement et verticalement. H : Fait pivoter l’image horizontalement. V : Fait pivoter l’image verticalement. Off : L’image ne pivote pas. Cde objectif Évite toute utilisation accidentelle des fonctions de l’objectif, comme par exemple « Focus d’objectif », « Zoom d’objectif » et « Déplac. objectif ». On : Permet le réglage de l’objectif. Off : Empêche tout réglage de l’objectif. Sélect. déclench. Permet de commuter la fonction de sortie du connecteur TRIGGER. Off : Désactive la fonction du connecteur TRIGGER. Puissance : Émission de signaux de 12 V par le connecteur TRIGGER lorsque l’appareil est sous tension. Le connecteur TRIGGER ne reproduit aucun signal lorsque l’appareil est en veille. Éclairage Change le réglage de l’éclairage de l’indicateur LED utilisé. On : L’indicateur LED s’allume. Off : L’indicateur LED ne s’allume pas. Alig. panneau Cette fonction permet de sélectionner les écarts de couleur des caractères ou de l’image sur la surface de projection. Régler : Règle les écarts des couleurs en sélectionnant « Mode de régl. » ou « Couleur cible ». Mode de régl. : Permet de sélectionner comment effectuer les réglages. Déplacement : Déplace toute l’image et effectue les réglages. Zone : Sélectionne la plage désirée et effectue les réglages. Couleur cible : Définit la couleur désirée pour régler les écarts de couleur. Sélectionnez « R » (Rouge) ou « B » (Bleu) pour effectuer des réglages basés sur « G » (Vert). Couleur écran : Sélectionnez « R/G » (Rouge et Vert) ou « R/G/B » (Blanc, toutes les couleurs) lorsque le paramètre « Couleur cible » est « R » (Rouge). Sélectionnez « B/G » (Bleu et Vert) ou « R/ G/B » (Blanc, toutes les couleurs) lorsque le paramètre « Couleur cible » est « B » (Bleu). Régler : Le réglage de déplacement et le réglage de zone de la couleur sélectionnés dans « Couleur cible » peuvent être effectués avec les boutons </,, M/m. Lorsque « Déplacement » est sélectionné : Affectez les paramètres du sens horizontal (H) avec les boutons </, et du sens vertical (V) avec les boutons M/m sur l’écran de réglage du décalage. Lorsque « Zone » est sélectionné : Sélectionnez la position à régler avec les boutons </, pour la position horizontale (position H) et les boutons M/m pour la position verticale (position V), puis appuyez sur . Spécifiez la quantité de réglage avec les boutons </, pour le sens horizontal (H) et avec les boutons M/m pour le sens vertical (V). Vous pouvez sélectionner la position à régler de nouveau en appuyant sur . 26 Paramètres Description Réinitialiser : Rétablit les réglages d’usine. Préréglage : Les données optimisées ont été préréglées. Remarque Selon les réglages effectués ci-dessus, il est possible que les couleurs deviennent irrégulières ou que la résolution change. Correct. du foyer arrière Réglez la mise au point en appuyant sur les boutons M/,/ m/<. Conseils • Cette fonction diffère de la mise au point de l’objectif. • En temps normal, il est inutile d’adapter le réglage à l’environnement d’installation. Utilisez cet élément pour l’installation dans un environnement spécial. Param. réseau Paramètre IPv4 Effectuez les réglages liés au protocole Internet. Définition Adress IP : Sélectionne la méthode de réglage de l’adresse IP. Auto(DHCP) : L’adresse IP est attribuée automatiquement par le serveur DHCP, comme un routeur. Manuel : Spécifie manuellement l’adresse IP. Lorsque « Manuel » est sélectionné pour « Définition Adress IP », saisissez « Adresse IP », « Masq. sousrés. » et « Passer. par déf. ». Sélectionnez chaque option avec les boutons M/m, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez le cadre à saisir avec les boutons </, et saisissez la valeur avec les boutons M/m. Une fois tous les éléments saisis, sélectionnez « Appliquer », puis appuyez sur la touche . Les paramètres saisis sont enregistrés. Adresse IP : Règle l’adresse IP de l’appareil. Masq. sous-rés. : Règle le masque de sous-réseau de l’appareil. Passer. par déf. : Règle la passerelle par défaut de l’appareil. Adresse MAC : Affiche l’adresse MAC de l’appareil. Celle-ci ne peut pas être modifiée. Appliquer : Active l’adresse IP réglée manuellement. Informations IPv6 Affiche les informations IPv6. Lorsque vous réglez l’adresse IP IPv6, faites-le sur un navigateur Web (page 29). 27 Menu Informations Le menu Informations affiche le nom du modèle, le numéro de série, le type de signal d’entrée et la version du logiciel. Éléments Description Nom du modèle Affiche le nom du modèle N° de Série Affiche le numéro de série. Type de signal Affiche la résolution de la vidéo que vous êtes en train de regarder. Lors de la réception de signaux d’entrée avec informations 3D, le type des signaux d’entrée et le format 3D s’affichent. Version du logiciel Affiche la version du logiciel. Durée éclairage Affiche la durée pendant laquelle l’éclairage a été allumé (usage total). Remarque Les éléments énumérés ci-dessus ne sont ni réglables, ni modifiables. À propos de la mémoire préréglée Cet appareil possède des données d’image par défaut destinées à ajuster correctement les données préréglées des signaux d’entrée en fonction des signaux affichés dans « Signaux préréglés » (page 38) (la mémoire préréglée). Lorsque l’appareil reçoit un signal préprogrammé, il le détecte automatiquement et rappelle les données correspondantes depuis la mémoire préréglée pour permettre d’obtenir une image optimale. Le type de signal est affiché dans le menu Informations . Remarque Selon le signal d’entrée de l’ordinateur, des parties de l’image de projection peuvent être masquées ou mal affichées. 28 Fonctionnalités réseau 2 Définissez les paramètres réseau pour l’appareil à La connexion au réseau vous permet d’utiliser les fonctionnalités suivantes : • Vérification de l’état actuel de l’appareil par le biais d’un navigateur Web. • Définition des paramètres réseau de l’appareil. • Surveillance et contrôle du réseau à l’aide du protocole de contrôle (Publication, ADCP, AMX DDDP (Dynamic Device Discovery Protocol – Protocole de détection de périphérique dynamique), Crestron RoomView, Control4). l’aide de l’option « Param. réseau » du menu Installation (page 27). Lorsque vous définissez les paramètres réseau, vous ne pouvez ouvrir la fenêtre de contrôle qu’en exécutant l’étape 3 de cette procédure. 3 Démarrez un navigateur Web sur l’ordinateur, saisissez les informations suivantes dans le champ d’adresse, puis appuyez sur la touche Entrée de l’ordinateur. http://xxx.xxx.xxx.xxx (xxx.xxx.xxx.xxx: adresse IP de l’appareil) Remarques • Lors de la connexion de l’appareil au réseau, consultez l’administrateur réseau. Le réseau doit être sécurisé. • Lors de l’utilisation de l’appareil connecté au réseau, accédez à la fenêtre de commande via un navigateur Web et modifiez la limitation d’accès des valeurs d’usine préréglées (page 30). Il est recommandé de modifier régulièrement le mot de passe. • Lorsque la configuration du navigateur Web est terminée, fermezle pour vous déconnecter. • Les écrans de menu utilisés pour les descriptions ci-dessous peuvent varier selon le modèle que vous utilisez. • Les navigateurs Web pris en charge sont Internet Explorer 8/9/10/ 11. • La seule langue prise en charge est l’anglais. • Si le navigateur de votre ordinateur est défini sur [Utiliser un serveur proxy] lorsque vous accédez à l’appareil depuis votre ordinateur, cochez la case pour définir l’accès sans utiliser de serveur proxy. • AMX DDDP est incompatible avec IPv6. • Ces fonctions réseau sont disponibles quand l’appareil est sous tension. Pour une connexion avec l’adresse IPv6 http://[xxxx:xxxx:- xxxx] Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’appareil sous « Param. réseau » dans le menu Installation . La fenêtre suivante s’affiche dans le navigateur Web : Affichage de la fenêtre de contrôle de l’appareil avec un navigateur Web 1 Raccordez le câble LAN. Câble LAN (type droit) (non fourni) Connecteur LAN Concentrateur, routeur, etc. 29 Les mots de passe de l’administrateur et de l’utilisateur doivent compter de 8 à 16 caractères alphabétiques et numériques. L’alphabet est sensible à la casse. Le mot de passe par défaut « Projector » ne peut pas être défini comme nouveau mot de passe. Utilisation de la fenêtre de contrôle Remarque Changement de page Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez le service aprèsvente Sony. Le mot de passe sera réinitialisé avec votre permission. Cliquez sur un bouton de changement de page pour afficher la page de paramètres souhaitée. Confirmation des informations relatives à l’appareil Vous pouvez vérifier les paramètres actuels du projecteur dans la page Information. Boutons de changement de page Définition de la restriction d’accès Vous pouvez limiter l’accès d’un utilisateur à une page particulière. Administrator : Pour autoriser l’accès à toutes les pages User : Pour autoriser l’accès à toutes les pages, à l’exception de la page Setup La première fois que vous accédez à la page Setup, saisissez « root » comme nom d’utilisateur et entrez « Projector » comme mot de passe dans la boîte de dialogue d’authentification. La première fois que vous vous connectez, une fenêtre vous invite à modifier le mot de passe. Suivez les instructions affichées pour modifier votre mot de passe. Le nom de l’administrateur prédéfini est « root ». Zone d’informations Zone d’entrée de [Administrator] Zone d’entrée de [User] Le mot de passe peut être modifié à la page Password de la page Setup. Pour changer de mot de passe, saisissez-en un nouveau. 30 Gestion des erreurs À propos des indicateurs L’indicateur WARNING1 ou WARNING2 s’allume ou clignote en cas de problème quelconque sur le projecteur. WARNING1 WARNING2 Clignotement/Éclairage des indicateurs Nombre de clignotements Trois fois (Clignote en rouge) (Clignote en rouge) La source lumineuse ne s’allume pas correctement en raison d’une anomalie de la source lumineuse ou de l’alimentation de la source lumineuse. Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension après un certain temps. Si le symptôme persiste, consultez le service après-vente Sony. Six fois L’appareil détecte l’impact d’une chute. En cas d’anomalie de l’appareil, consultez le service après-vente Sony. En l’absence d’anomalie sur l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation secteur et assurez-vous que l’indicateur LED s’éteint, puis rebranchez le cordon d’alimentation secteur et remettez l’appareil sous tension. Deux fois La température à l’intérieur du projecteur est anormalement élevée. Assurez-vous que rien ne colmate les orifices de ventilation, que le filtre à air n’est pas obstrué et que l’appareil n’est pas utilisé à haute altitude. Trois fois Le ventilateur est défectueux. Consultez le service après-vente Sony. (Clignote en rouge) Les deux indicateurs clignotent Cause et remède Remarque Si l’indicateur se met à clignoter d’une manière qui n’est pas décrite ci-dessus ou si le symptôme persiste même après avoir effectué les opérations ci-dessus, consultez le service après-vente Sony. 31 Listes de messages Messages d’avertissement Symptôme Surchauffe ! Éclairage OFF 1 min. Cause et remède Mettre le projecteur hors tension. Fréquence est hors limites! Assurez-vous que rien ne colmate les orifices de ventilation et que le filtre à air n’est pas obstrué. (page 3, 35) Le signal d’entrée doit être dans la plage de fréquences prise en charge par l’appareil. (page 38) Température de projecteur élevée. Assurez-vous que rien ne colmate les orifices de ventilation et que le filtre à air n’est pas obstrué. Mode Haute altitude doit être “On” si (page 3, 35) le proj est utilisé à haute altitude. Lorsque la température interne de l’appareil reste élevée, « Mode haute altit. » bascule sur « On » en 1 minute, puis la vitesse du ventilateur augmente. Mode économie réglé. Projecteur passera auto en veille ds 1 min. « Mode économique » est réglé sur « Veille ». (page 23) Si aucun signal n’est reçu, le projecteur se met automatiquement hors tension au bout de 1 minute et passe en mode veille. Messages de mise en garde Symptôme x Cause et remède Aucun signal n’est reçu dans l’entrée sélectionnée. Vérifiez les raccordements. (page 9) Non applicable! Verrouillage des réglages activé. Appuyez sur le bon bouton. « Verrou réglages » est réglé sur « Niveau A » ou « Niveau B ». (page 25) 32 Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et remédiez au problème comme il est indiqué ci-dessous. Si le problème persiste, consultez le service après-vente Sony. Puissance Symptôme Le projecteur ne se met pas sous tension. Cause et remède Vérifiez les indicateurs. (page 31) Le projecteur se met soudainement hors tension. Vérifiez que le paramètre « Mode économique » dans le menu Réglage (page 23) Une fois le cordon d’alimentation secteur branché, 10 secondes environ peuvent s’écouler avant que l’appareil soit prêt à être mis sous tension. Patientez quelques instants, puis mettez l’appareil sous tension. est défini sur « Veille ». Réglez « Mode économique » sur « Off ». (page 23) Image Symptôme Cause et remède Pas d’image. Vérifiez si le câble de raccordement est correctement raccordé à l’appareil externe. (page 9) Sélectionnez la source d’entrée correctement au moyen du bouton INPUT. (page 12) Des images fantômes apparaissent à l’écran. La zone claire ou sombre de la vidéo apparaît trop claire ou trop sombre. L’image est trop sombre. L’image n’est pas nette. La couleur des caractères ou de l’image n’est pas appropriée. L’image demeure sur la surface de projection. (Rémanence) L’image est déformée. Vérifiez si le signal de l’ordinateur est réglé pour la sortie vers un moniteur externe. Si, dans le cas d’un ordinateur portable, le signal est reproduit sur son écran et sur un moniteur externe, l’image du moniteur externe risque de ne pas s’afficher correctement. Réglez votre ordinateur pour reproduire le signal uniquement sur un moniteur externe. Les images vidéo sont affichées en 3D. Regardez les images vidéo 3D à l’aide des lunettes 3D ou réglez « Sél. affichage 2D-3D » sur « 3D ». (page 13, 24) Pour convertir des images vidéo 3D en images vidéo 2D, réglez « Sél. affichage 2D-3D » sur « 2D ». Ce symptôme peut se présenter lors de l’entrée d’un niveau de signal autre que ceux de la norme HDMI. Modifiez le niveau de sortie de l’appareil raccordé ou modifiez la Plage dynamique du menu Fonction de l’appareil. (page 24) Réglez correctement « Contraste » ou « Lumière » dans le menu Image . (page 18) Réglez la mise au point. (page 6) De la condensation s’est formée sur l’objectif. Laissez l’appareil sous tension pendant environ deux heures. Sélectionnez le calage des couleurs désiré dans « Alig. panneau » du menu Installation . (page 26) Lorsqu’une image fixe à contraste élevé demeure affichée longtemps, il peut y avoir de la rémanence sur l’image de projection. Cette situation n’est que temporaire. La mise hors tension de l’appareil élimine la rémanence de l’image après un certain temps. Vérifiez si la surface de projection pour l’installation n’est pas déformée. (page 6) Installez l’appareil à l’horizontale. (page 6) Une coloration rose ou verte apparaît Cela peut être lié à l’environnement d’utilisation. sur des parties de l’image environ 1 à Patientez environ 5 minutes en laissant l’appareil sous tension. Cette coloration disparaîtra d’elle3 minutes après le démarrage. même. Affichage sur écran Symptôme Cause et remède L’affichage sur écran n’apparaît pas. Réglez « État » dans le menu Réglage 33 sur « On ». (page 23) Télécommande Symptôme La télécommande ne fonctionne pas. Cause et remède Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves. Insérez les piles avec les pôles dans le bon sens. S’il y a une source de lumière à proximité du capteur de télécommande, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement ou de manière inopinée. Vérifiez la position du capteur de télécommande de l’appareil. (page 3) Assurez-vous que le câble n’est pas raccordé au connecteur IR IN. (page 4) Images vidéo 3D Symptôme Cause et remède L’image vidéo ne ressemble pas à une Vérifiez si les lunettes 3D sont allumées. (page 13) image vidéo 3D. Assurez-vous que la batterie des lunettes 3D est suffisamment chargée. Réglez « Sél. affichage 2D-3D » sur « Auto » ou « 3D ». (page 24) Vérifiez si les signaux d’entrée sont compatibles avec les signaux 3D. (page 40) L’entrée des signaux 3D peut être absente selon les spécifications du sélecteur AV/amplificateur AV/ appareil externe raccordé. En l’absence de signal 3D, vérifiez les spécifications et/ou les réglages du sélecteur AV/amplificateur AV/appareil externe. Lorsque la position de visionnage est trop éloignée de l’appareil, il est possible que les lunettes 3D ne puissent pas afficher correctement les images. (page 13) La taille de l’image de projection est inadaptée. Réduisez l’agrandissement du zoom ou éloignezvous de la surface de projection pour regarder l’image. (page 44) Pour plus d’informations, reportez-vous à « Précautions d’utilisation » de « Utilisation des lunettes 3D ». (page 13) Autres Symptôme Cause et remède Le ventilateur est bruyant. Vérifiez le réglage de « Mode haute altit. » dans le menu Réglage Assurez-vous que la température de la pièce n’est pas trop élevée. . (page 23) Vérifiez si le filtre à air n’est pas obstrué. (page 35) Vérifiez les conditions d’installation de l’appareil. La vitesse du ventilateur augmente pour préserver la fiabilité des composants du projecteur dans une pièce où la température est plus élevée que la normale. Le ventilateur fait légèrement plus de bruit dans ces pièces. La température normale de l’appareil est de 25 °C (77 °F) environ. Le déplacement de l’objectif ne peut pas être réglé. Le déplacement de l’objectif ne peut pas être réglé au-delà de la plage de décalage. Réglez le déplacement de l’objectif dans la plage de décalage. (page 8, 44) 34 Entretien Nettoyage du filtre à air Nettoyage Nettoyez régulièrement le filtre à air, de préférence une fois par an. S’il est impossible de retirer la poussière du filtre à air même après le nettoyage, remplacez le filtre à air par un neuf. Pour plus d’informations sur les filtres à air neufs, consultez un technicien Sony qualifié. Nettoyage du boîtier • Pour retirer la poussière qui recouvre le boîtier, essuyezle délicatement avec le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux sec. Pour les poussières tenaces, passez un linge doux légèrement trempé dans une solution de détergent doux dilué dans l’eau, puis essuyez avec un chiffon sec. • N’utilisez aucun type de tissu abrasif, de nettoyant alcalin ou acide, de poudre à récurer ou de solvant volatile tel que de l’alcool, du benzène, un diluant ou un insecticide. • N’utilisez pas un chiffon sale, car vous risquez de rayer l’appareil. • L’utilisation d’une substance volatile telle qu’un insecticide ou le contact prolongé avec des objets en caoutchouc ou en vinyle peut endommager le matériau du boîtier. Mise en garde Si vous continuez à utiliser le filtre à air, de la poussière peut s’accumuler et l’obstruer. En conséquence, la température peut monter à l’intérieur de l’appareil, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie. 1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur. 2 Retirez l’unité de filtre à air du projecteur. Nettoyage des caches latéraux Pour retirer la poussière qui recouvre les caches latéraux, essuyez-les délicatement avec le chiffon de nettoyage fourni. Remarque Si vous essuyez les caches latéraux brutalement, vous risquez de les rayer. Nettoyage de la fenêtre de projection Pour retirer la poussière qui recouvre la fenêtre de projection, essuyez-la délicatement avec le chiffon de nettoyage fourni. Unité de filtre à air Fenêtre de projection 3 Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur. Nettoyez l’avant et l’arrière du filtre. Filtre à air 4 Fixez l’unité de filtre à air. Remarque La fenêtre de projection est en verre. Si vous appuyez brutalement sur celle-ci ou la heurtez brutalement, vous risquez de la briser et de causer des blessures. Remarques • Fixez solidement l’unité de filtre à air. Si celle-ci n’est pas fixée à la position indiquée, le filtre à air risque de tomber. • Après l’avoir lavé à l’eau, laissez le filtre à air sécher complètement. 35 Autres Mise à jour du logiciel Vous pouvez télécharger les fichiers de mise à jour du logiciel de l’appareil. Copiez les fichiers téléchargés sur votre mémoire USB, insérez-la dans le port USB de l’appareil, puis procédez à la mise à jour. Pour mettre à jour le logiciel de l’appareil, votre PC doit être capable de se connecter à Internet. Téléchargez les fichiers de mise à jour à partir du site Web Sony suivant : http://www.pro.sony.eu/ Le site Web explique également comment installer la mise à jour. Remarque Il est possible que l’utilisation de certaines mémoires USB ne soit pas prise en charge. Pour plus d’informations, reportez-vous au site Web ci-dessus. À propos de HDR (High Dynamic Range) HDR est une expression vidéo qui améliore la capacité de restitution des endroits sombres et des endroits lumineux, par rapport aux expressions vidéo antérieures. AVIS ET LICENCES POUR LES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUIT Informations sur les droits d’auteur • « PlayStation » est une marque déposée de Sony Interactive Entertainment Inc. • Cet appareil incorpore la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMI®). Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • « Blu-ray » et « Blu-ray Disc » sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. • « x.v.Color (x.v.Colour) » et le logo « x.v.Color (x.v.Colour) » sont des marques commerciales de Sony Corporation. ..................................................................................... Ce projecteur prend en charge DeepColor, x.v.Color, LipSync, un signal d’entrée d’ordinateur, un signal 3D, un signal 4K (60P 4:4:4) et HDR des normes HDMI. Il prend également en charge HDCP. Reportez-vous à « Software License Information » fourni séparément. 36 Spécifications Option Système d’affichage Description Système de projection Dispositif d’affichage Taille de la zone d’affichage effective SXRD 0,74 pouce (18,8 mm) × 3 Nombre de pixels Objectif de projection Zoom 4096 × 2160 × 3 pixels Motorisé(e) Mise au point Déplacement Motorisé(e) Motorisé(e) Taille de l’image de projection Source de lumière 80 pouces à 120 pouces (2 030 mm à 3 050 mm) Diode laser Signaux numériques acceptés Entrées/sorties Connecteurs HDMI (HDCP 2.2) Connecteur REMOTE Reportez-vous à « Signaux préréglés » (page 38). ×4 RJ45, 10BASE-T/100BASE-TX Type A, 5 V CC, Max. 500 mA Connecteur IR IN Connecteur TRIGGER mini-prise mini-prise, 12 V CC, max. 100 mA Dimensions extérieures (l/h/p) Poids Alimentation requise Consommation électrique Consommation électrique en mode veille RS-232C, D-sub 9 broches Connecteur LAN Connecteur USB 925 mm × 218,5 mm × 493,8 mm (36 13/32 po × 8 19/32 po × 19 7/16 po) (caches latéraux compris) Environ 35 kg (77 lb) (caches latéraux et supérieur non compris) 100 V à 240 V CA, 4,4 A à 1,9 A, 50/60 Hz 435 W (Veille) 0,5 W (lorsque « Démarr. à dist. » est réglé sur « Off ») (Mise en veille réseau) 0,6 W (LAN) (lorsque « Démarr. à dist. » est réglé sur « On ») Lorsqu’un connecteur LAN n’est pas connecté, la consommation d’énergie passe en mode de basse consommation électrique (0,5 W). Température de fonctionnement (Humidité de fonctionnement) 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) (20 % à 80 % (sans condensation)) Température de stockage (Humidité de stockage) –10 °C à +60 °C (14 °F à 140 °F) (20 % à 80 % (sans condensation)) Accessoires fournis Reportez-vous à « Vérification des accessoires fournis » dans le Guide de référence rapide fourni. Accessoires en option Lunettes 3D actives : TDG-BT500A La conception et les spécifications de cet appareil et de ses accessoires en option sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Remarques • Les valeurs relatives à la masse et aux dimensions sont approximatives. • Tous les accessoires en option ne sont pas disponibles dans tous les pays et régions. Veuillez consulter le revendeur agréé Sony le plus proche. • Les informations de ce manuel relatives aux accessoires sont valables en date de novembre 2017. 37 Signaux préréglés Le tableau suivant indique les signaux et formats vidéo pour lesquels la projection est possible avec ce projecteur. Il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement, en cas de réception d’un signal différent des signaux préréglés indiqués ci-dessous. Mémoire préréglée n° Signal préréglé (résolution) fH (kHz) fV (Hz) Sync 5 480/60p 480/60p (NTSC progressif) (720 × 480p) 31,470 60,000 – 6 576/50p 576/50p (PAL progressif) (720 × 576p) 31,250 50,000 – 7 1080/60i 1035/60i (1920 × 1035i) 1080/60i (1920 × 1080i) 33,750 60,000 – 8 1080/50i 1080/50i (1920 × 1080i) 28,130 50,000 – 10 720/60p 720/60p (1280 × 720p) 45,000 60,000 – 11 720/50p 720/50p (1280 × 720p) 37,500 50,000 – 12 1080/60p 1080/60p (1920 × 1080p) 67,500 60,000 – 13 1080/50p 1080/50p (1920 × 1080p) 56,260 50,000 – 14 1080/24p 1080/24p (1920 × 1080p) 26,973 23,976 – 18 720/60p (Paquet images) 720/60p (1280 × 720/60p) 90,000 60,000 – 19 720/50p (Paquet images) 720/50p (1280 × 720/50p) 75,000 50,000 – 20 1080/24p (Paquet images) 1080/24p (1920 × 1080/24p) 53,946 23,976 – 26 640 × 480 VGA 31,469 59,940 H-Neg, V-Neg 32 800 × 600 SVGA 37,879 60,317 H-Pos, V-Pos 37 1024 × 768 XGA 48,363 60,004 H-Neg, V-Neg 45 1280 × 960 QVGA 60,000 60,000 H-Pos, V-Pos 47 1280 × 1024 SXGA 63,974 60,013 H-Pos, V-Pos 50 1400 × 1050 SXGA+ 65,317 59,978 H-Neg, V-Pos 55 1280 × 768 WXGA 47,776 59,870 H-Neg, V-Pos 71 1080/60p (Paquet images) 1080/60i (1920 × 1080/60i) 67,500 60,000 – 72 1080/50i (Paquet images) 1080/50i (1920 × 1080/50i) 56,250 50,000 – 74 3840 × 2160/60p 3840 × 2160/60p (3840 × 2160) 133,293 59,988 – 75 3840 × 2160/50p 3840 × 2160/50p (3840 × 2160) 112,500 50,000 – 76 4096 × 2160/60p 4096 × 2160/60p (4096 × 2160) 133,264 59,975 – 77 4096 × 2160/50p 4096 × 2160/50p (4096 × 2160) 112,500 50,000 – 78 4096 × 2160/30p 4096 × 2160/30p (4096 × 2160) 67,500 30,000 – 79 4096 × 2160/25p 4096 × 2160/25p (4096 × 2160) 56,250 25,000 – 93 3840 × 2160/24p 3840 × 2160/24p (3840 × 2160) 53,946 23,976 – 38 Mémoire préréglée n° Signal préréglé (résolution) fH (kHz) fV (Hz) Sync 94 3840 × 2160/25p 3840 × 2160/25p (3840 × 2160) 56,250 25,000 – 95 3840 × 2160/30p 3840 × 2160/30p (3840 × 2160) 67,433 29,970 – 96 4096 × 2160/24p 4096 × 2160/24p (4096 × 2160) 54,000 24,000 – Numéros de mémoire préréglée pour chaque signal d’entrée Signal numérique Signal Numéro de mémoire préréglée Signal composant 5 à 8, 10 à 14, 18 à 20, 71, 72, 74 à 79, 93 à 96 Signal GBR vidéo 5 à 8, 10 à 14, 18 à 20, 71, 72, 74 à 79, 93 à 96 Signal Ordinateur 10*, 12*, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55 * Il est possible que certains signaux numériques entrés depuis un ordinateur s’affichent comme numéro de mémoire préréglée de signal à composantes ou vidéo GBR. Signaux d’entrée et options réglables/paramétrables Les options des menus qu’il est possible de régler diffèrent suivant le signal d’entrée. Elles sont indiquées dans les tableaux suivants. Les options non réglables/définissables n’apparaissent pas dans le menu. Menu Image Option Signal d’entrée Signal composant Signal GBR vidéo Création réalité z z – Régl. lumière laser z z z Accent. Contraste z z – Motionflow z z – Contraste z z z Lumière z z z Couleur z z – Teinte z z – Temp. couleur z z z Netteté z z – z (sauf numéros de mémoire z (sauf numéros de mémoire – préréglée 18 à 20, 71 et 72) préréglée 18 à 20, 71 et 72) z (sauf numéros de mémoire z (sauf numéros de mémoire préréglée 18 à 20, 71 et 72) préréglée 18 à 20, 71 et 72) z z – z (sauf numéros de mémoire préréglée 5, 6, 10 à 14, 18 à 20, 74 à 79 et 93 à 96) z (sauf numéros de mémoire préréglée 5, 6, 10 à 14, 18 à 20, 74 à 79 et 93 à 96) – Correct. Gamma z z z Correct. couleurs z z z Blanc clair z z z x.v.Color z – – NR MPEG NR Gradation progr. Mode Film 39 Signal Ordinateur – Signal d’entrée Option HDR Signal composant Signal GBR vidéo Signal Ordinateur z (numéros de mémoire préréglée 74 à 79 et 93 à 96 uniquement) z (numéros de mémoire préréglée 74 à 79 et 93 à 96 uniquement) – z z z Signal composant Signal GBR vidéo Signal Ordinateur z (sauf numéros de mémoire z (sauf numéros de mémoire – préréglée 76 à 79 et 96) préréglée 78, 79 et 96) Esp. couleur z : Peut être réglé/défini – : Ne peut pas être réglé/défini Menu Écran Signal d’entrée Option Aspect* 1 z : Peut être réglé/défini – : Ne peut pas être réglé/défini *1 : Pour plus d’informations, reportez-vous aux tableaux de « Rapport de format » (page 42). Remarque Lors du raccordement d’un câble HDMI, par exemple, vérifiez le type de signal dans le menu Informations (page 28) et « Numéros de mémoire préréglée pour chaque signal d’entrée » (page 39), puis vérifiez les options qui peuvent être réglées/définies. Signaux 3D compatibles L’appareil prend en charge les types de signaux 3D suivants. Résolution Format des signaux 3D 720/60p, 720/50p Format côte à côte Format dessus-dessous* Paquet images* 1080/60i, 1080/50i Format côte à côte* Paquet images 1080/24P Format côte à côte Format dessus-dessous* Paquet images* 1080/60p, 1080/50p Format côte à côte Format dessus-dessous * : Format 3D obligatoire des normes HDMI. 40 Signaux 3D et options réglables/paramétrables Il peut s’avérer impossible de régler/paramétrer certaines options de menu selon les signaux 3D. Les options qu’il est impossible de régler ne s’affichent pas dans les menus. Les tableaux suivants indiquent ces options. Option Signaux 3D 720/60p, 720/50p 1080/60i, 1080/50i 1080/24p 1080/60p, 1080/50p Création réalité z z z z Régl. lumière laser*1 z z z z Motionflow z z z z NR – – – – MPEG NR – – – – Gradation progr. – – – – Mode Film – z – – x.v.Color z z z z HDR Aspect* 2 – – – – z z z z z : Peut être réglé/défini – : Ne peut pas être réglé/défini *1 : « Commande dyn. » ne peut pas être sélectionné. *2 : Pour plus d’informations, reportez-vous aux tableaux de « Rapport de format » (page 42). Lorsque l’appareil est réglé pour convertir des images vidéo 2D en images vidéo 3D, certains éléments de menu risquent de ne pas être disponibles pour le réglage/la définition, selon les réglages « Format 3D » du menu Fonction . Les options qu’il est impossible de régler ne s’affichent pas dans les menus. Les tableaux suivants indiquent ces options. Option Signaux 3D Dessus-Dessous Côte à côte 3D simulé Création réalité z z z Régl. lumière laser*1 z z z Motionflow*2 z z z NR – – z MPEG NR – – z z z z – z z z z z Gradation progr. Mode Film* x.v.Color HDR Aspect* 4 3 – – – z z z z : Peut être réglé/défini – : Ne peut pas être réglé/défini *1 : « Commande dyn. » ne peut pas être sélectionné. *2 : L’option n’est pas disponible pour Paquet images/Dessus-Dessous sur 720/60p ou Dessus-Dessous sur 1080/60p. *3 : Cette option est disponible uniquement pour 1080/60i ou 1080/50i. *4 : Pour plus d’informations, reportez-vous aux tableaux de « Rapport de format » (page 42). 41 Rapport de format Les options disponibles varient selon le type de signal d’entrée ou le format 3D. Pour plus de détails, reportez-vous aux tableaux ci-dessous. Les options non disponibles ne sont pas affichées dans le menu. 2D Signaux pris en charge 4096 × 2160 3840 × 2160 1920 × 1080 1280 × 720 720 × 480 720 × 576 Autres 76 à 79, 96 74, 75, 93 à 95 7, 8, 12 à 14 10, 11 5, 6 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55 – z z z z – – z z z z – Normal z* z z z z z* Etirer – – – – z – Numéro de mémoire préréglée (page 38) Zoom 1,85:1 Zoom 2,35:1 * : Non affiché dans le menu puisque réglé sur Normal. 3D Signaux pris en charge 1920 × 1080, 1280 × 720 Format 3D Côte à côte Dessus-Dessous Paquet images 3D simulé Numéro de mémoire préréglée (page 38) 7, 8, 10 à 14 10 à 14 18 à 20, 71, 72 7, 8, 10 à 14 Zoom 1,85:1 z z z z Zoom 2,35:1 z z z z Normal z z z z Etirer – – – – Conditions de mémorisation des options réglables/paramétrables Chaque option réglable/paramétrable est mémorisée individuellement en fonction des conditions de stockage énumérées dans le tableau suivant. Pour plus de détails, reportez-vous aux tableaux ci-dessous. Numéros de mémoire préréglée pour chaque signal d’entrée Entrée Numéros de mémoire préréglée HDMI 1 - HDMI 4 (2D) 5 à 8, 10 à 14, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55, 74 à 79, 93 à 96 HDMI 1 - HDMI 4 (3D) 7, 8, 10 à 14, 18 à 20, 71, 72 42 Menu Image Option Conditions de mémorisation Prérégl. étalon. Pour chaque connecteur d’entrée et signal préréglé Réinitialiser Pour chaque connecteur d’entrée et Prérégl. étalon. Création réalité Régl. lumière laser Accent. Contraste Motionflow Contraste Lumière Couleur Teinte Temp. couleur D93 - D55, Personnalisé Gain R Pour chaque Temp. couleur Gain G Gain B Polarisation R Polarisation G Polarisation B Netteté Pour chaque connecteur d’entrée et Prérégl. étalon. NR MPEG NR Gradation progr. Mode Film Correct. Gamma Correct. couleurs Blanc clair x.v.Color HDR Esp. couleur BT.709 - Personnalisé Cyan - Rouge Pour chaque Esp. couleur Magenta - Vert Réduc. délai entrée Pour chaque connecteur d’entrée et Prérégl. étalon. 43 Distance d’installation et taille de l’image de projection L1 : Distance entre une surface de projection et l’arrière de l’appareil L2 : Distance entre une surface de projection et l’avant de l’appareil H : Distance entre une surface d’installation et le bas de l’écran W : Largeur horizontale de l’écran W L2 H L1 Lors d’une projection au format 1,90:1 (Plein écran natif 17:9) 1,90 1 Taille de l’image de projection Diagonale (D) Largeur × Hauteur Hauteur du bas (H) Distance d’installation Valeur de réglage du décalage d’image Entre une Entre une surface de surface de projection et projection et Sens horizontal l’arrière de l’avant de l’appareil (L1) l’appareil (L2) Valeur de réglage de la taille d’image Sens vertical Sens horizontal Sens vertical 84 po 1,89 m × 1,00 m (2,14 m) (74 po × 39 po) 39,0 cm (15,3 po) 5,0 cm (2,0 po) 52,0 cm (20,5 po) +/–5,3 cm (+/–2,1 po) +/–6,0 cm (+/–2,4 po) +/–1,9 cm (+/–0,7 po) +/–1,0 cm (+/–0,4 po) 95 po 2,13 m × 1,12 m (2,40 m) (84 po × 44 po) 41,8 cm (16,5 po) 10,2 cm (4,0 po) 57,2 cm (22,5 po) +/–6,0 cm (+/–2,4 po) +/–6,7 cm (+/–2,6 po) +/–2,1 cm (+/–0,8 po) +/–1,1 cm (+/–0,4 po) 105 po 2,36 m × 1,24 m (2,67 m) (93 po × 49 po) 44,7 cm (17,6 po) 15,5 cm (6,1 po) 62,5 cm (24,6 po) +/–6,6 cm (+/–2,6 po) +/–7,5 cm (+/–2,9 po) +/–2,4 cm (+/–0,9 po) +/–1,2 cm (+/–0,5 po) 116 po 2,60 m × 1,37 m (2,94 m) (102 po × 54 po) 47,6 cm (18,7 po) 20,7 cm (8,2 po) 67,7 cm (26,7 po) +/–7,3 cm (+/–2,9 po) +/–8,2 cm (+/–3,2 po) +/–2,6 cm (+/–0,9 po) +/–1,4 cm (+/–0,6 po) 126 po 2,84 m × 1,49 m (3,21 m) (112 po × 59 po) 50,4 cm (19,9 po) 26,0 cm (10,2 po) 73,0 cm (28,7 po) +/–8,0 cm (+/–3,1 po) +/–9,0 cm (+/–3,5 po) +/–2,8 cm (+/–1,1 po) +/–1,5 cm (+/–0,6 po) 44 Formule 1 (calcule une distance d’installation à partir d’une taille d’image de projection) Formule 3 (calcule une distance entre une surface d’installation et le bas d’une image de projection) Unité : cm (pouces) Unité : cm (pouces) Taille de l’image de projection Taille de l’image de projection L1 = 0,2219 × W - 36,9398 (L1 = 0,2219 × W - 14,5432) H = 0,1213 × W + 16,0372 (H = 0,1213 × W + 6,3139) L2 = 0,2219 × W + 10,0602 (L2 = 0,2219 × W + 3,9607) Formule 2 (calcule une taille d’image de projection à partir d’une distance d’installation) Unité : cm (pouces) Entre une surface de projection et l’arrière de l’appareil W = 4,5069 × L1 + 166,4916 (W = 4,5069 × L1 + 65,5479) Lors d’une projection au format 1,78:1 (16:9) 1,78 Zone d’affichage vidéo Zone de projection 1 Taille de l’image de projection Diagonale (D) Largeur × Hauteur Hauteur du bas (H) Distance d’installation Valeur de réglage du décalage d’image Entre une Entre une surface de surface de projection et projection et Sens horizontal l’arrière de l’avant de l’appareil (L1) l’appareil (L2) Valeur de réglage de la taille d’image Sens vertical Sens horizontal Sens vertical 80 po 1,77 m × 1,00 m (2,03 m) (70 po × 39 po) 39,0 cm (15,3 po) 5,0 cm (2,0 po) 52,0 cm (20,5 po) +/–5,3 cm (+/–2,1 po) +/–6,0 cm (+/–2,4 po) +/–1,8 cm (+/–0,7 po) +/–1,0 cm (+/–0,4 po) 90 po 1,99 m × 1,12 m (2,29 m) (78 po × 44 po) 41,8 cm (16,5 po) 10,2 cm (4,0 po) 57,2 cm (22,5 po) +/–6,0 cm (+/–2,4 po) +/–6,7 cm (+/–2,6 po) +/–2,0 cm (+/–0,8 po) +/–1,1 cm (+/–0,4 po) 100 po 2,22 m × 1,24 m (2,54 m) (87 po × 49 po) 44,7 cm (17,6 po) 15,5 cm (6,1 po) 62,5 cm (24,6 po) +/–6,6 cm (+/–2,6 po) +/–7,5 cm (+/–2,9 po) +/–2,2 cm (+/–0,9 po) +/–1,2 cm (+/–0,5 po) 110 po 2,44 m × 1,37 m (2,79 m) (96 po × 54 po) 47,6 cm (18,7 po) 20,7 cm (8,2 po) 67,7 cm (26,7 po) +/–7,3 cm (+/–2,9 po) +/–8,2 cm (+/–3,2 po) +/–2,4 cm (+/–0,9 po) +/–1,4 cm (+/–0,6 po) 120 po 2,66 m × 1,49 m (3,05 m) (105 po × 59 po) 50,4 cm (19,9 po) 26,0 cm (10,2 po) 73,0 cm (28,7 po) +/–8,0 cm (+/–3,1 po) +/–9,0 cm (+/–3,5 po) +/–2,7 cm (+/–1,1 po) +/–1,5 cm (+/–0,6 po) Formule 1 (calcule une distance d’installation à partir d’une taille d’image de projection) Formule 3 (calcule une distance entre une surface d’installation et le bas d’une image de projection) Unité : cm (pouces) Unité : cm (pouces) Taille de l’image de projection Taille de l’image de projection L1 = 0,2368 × W - 36,9638 (L1 = 0,2368 × W - 14,5527) H = 0,1295 × W + 16,0240 (H = 0,1295 × W + 6,3087) L2 = 0,2368 × W + 10,0362 (L2 = 0,2368 × W + 3,9512) Formule 2 (calcule une taille d’image de projection à partir d’une distance d’installation) Unité : cm (pouces) Entre une surface de projection et l’arrière de l’appareil W = 4,2226 × L1 + 156,0908 (W = 4,2226 × L1 + 61,4531) 45 Dimensions Avant Unité : mm (pouces) Caches latéraux compris 218,5 (8 19/32) 215,1 (8 15/32) Dessus Unité : mm (pouces) Caches latéraux et supérieur compris 925 (36 13/32) 493,8 (19 7/16) 489,8 (19 9/32) 470 (18 1/2) 901,6 (35 1/2) Dessous 41,8 (1 21/32) 420,5 (16 9/16) 420,5 (16 9/16) 20 (25/32) 41,8 (1 21/32) 410,5 (16 5/32) 410,5 (16 5/32) 46 391,8 (15 7/16) 391,8 (15 7/16) 234,8 (9 1/4) Unité : mm (pouces) 41,8 (1 21/32) Sony Corporation ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.