INSTRUCTION DE PROGRAMMATION DE L’UNITÉ CENTRALE RADIO DC50 INSTRUCTION DE PROGRAMMATION DE L’UNITÉ CENTRALE RADIO DC50 Le non-respect de ce manuel peut être dangereux pour la vie et la santé. Conservez ce manuel. 1. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation réseau : Frequence de transmission : Puissance de transmission: Temperature de fonctionnement : Niveau de protection: Distance de transmission: DimensIons : 230 VAC / 50 Hz 433.92 MHz 10 milliwatts (mW) ~ -20°C - ~ +55°C IP55 200 metres (terrain ouvert), 35 metres (terrain bati) 118 x 35 x 20 (mm) Fonctionne uniquement avec les actionneurs sans unité de commande radio intégré Compatible avec tous les émetteurs de série DC proposés par ALUPROF S.A. Jusqu’à 10 émetteurs peuvent être programmés, d’autres émetteurs écrasent ceux initialement programmés. Le fabricant se réserve la tolérance des données du catalogue en raison d’une utilisation dans diverses conditions. 2. SCHÉMA DE LA CONNEXION DE LA CENTRALE. 230V / 50Hz ATTENTION - Seules les personnes autorisées (titulaires d’une licence SEP jusqu’à 1kV) peuvent réaliser l’installation de la centrale. - La centrale doit être alimenté par un circuit séparé et protégé par un fusible à action rapide p.ex. disjoncteur de surcourant type B10. Conformément aux dispositions de la directive 2012/19/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), il est interdit de placer les équipements usagés marqués avec une poubelle barrée d’une croix avec d’autres déchets. L’utilisateur est obligé de transférer les équipements usagés à un point de collecte en vue de leur traitement approprié. Le marquage signifie en même temps que les équipements ont été mis sur le marché après le 13 août 2005. Ces obligations légales ont été introduites afin de réduire la quantité de déchets générés par les équipements électriques et électroniques usagés et d’assurer un niveau approprié de collecte, de récupération et de recyclage. Les équipements ne contiennent pas de composants dangereux qui ont un impact particulièrement négatif sur l’environnement et la santé humaine. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques. État au 2022.06.06 1 INSTRUCTION DE PROGRAMMATION DE L’UNITÉ CENTRALE RADIO DC50 3. DESCRIPTION DES ÉMETTEURS DC 3102 DC 3100 DC 305 DC 306 DC 313 DC 920 P2 HAUT STOP KK+ BAS DC 448 MODE P2 DC 661 DC 229 HAUT HAUT HAUT STOP STOP STOP BAS BAS BAS P2 OK MODE P2 P2 OK DC 1600 P2 LÉGENDE: HAUT - l’activation de cette touche entraînera la montée du tablier. BAS - l’activation de cette touche entraînera la descente du tablier. P2 - cette touche active la fonction de programmation. K+ - l’activation de cette touche fait passer l’émetteur au canal suivant. K- l’activation de cette touche fait passer l’émetteur au canal précédent. K1 - touches du premier canal. K2 - touches du deuxième canal. MODE - touche qui active les réglages de l’horloge et du dateur. DC 1602 HAUT STOP BAS K+ K- Dans le cas des émetteurs DC 1675 et DC 1676, la touche « P2 » est activée en appuyant simultanément sur les touches « MODE » et « K+ ». DC 1675 DC 1673 DC 1676 K+ HAUT K+ HAUT MODE STOP P2 STOP K- BAS K- BAS Dans le cas des DC1670, DC1671, DC315, DC2291, la touche « P2» est activée en appuyant simultanément sur les touches « STOP » et « HAUT ». DC 1670 DC 1671 K1 2 K2 DC 315 DC 2291 HAUT HAUT STOP STOP BAS BAS HAUT STOP BAS BLOCAGE DES TOUCHES Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques. État au 2022.06.06 INSTRUCTION DE PROGRAMMATION DE L’UNITÉ CENTRALE RADIO DC50 4. PROGRAMMATION DU PREMIER ÉMETTEUR. 1X ... 1X Mettre l’unité de commande Appuyer sur le bouton Le moteur se déplacera Appuyer de nouveau sur le bouton sous tension, ce qui sera “P2” ce qui sera confirmé par un HAUT-BAS “P2” ce qui sera confirmé par confirmé par un signal sonore. signal sonor. un signal sonor. 3X Le moteur se déplacera Appuyer sur le bouton Le moteur se déplacera La programmation correcte de HAUT-BAS correspondant à la direction qui met HAUT-BAS l’émetteur sera confirmée par un en marche le moteur dans le sens signal sonor. des aiguilles d’une montre. 5. AJOUT D’UN AUTRE ÉMETTEUR. 1X 1X Quand l’unité de commande est sous tension, appuyer sur la touche “P2” ce qui sera confirmé par un signal sonor. Le moteur se déplacera HAUT-BAS. Après 3 secondes appuyer de nouveau sur le bouton “P2” ce qui sera confirmé par le signal sonor. Le moteur se déplacera HAUT-BAS 3X Appuyer sur le bouton P2 sur les nouvel émetteur. La programmation correcte de l’émetteur sera confirmée par un signal sonor. Le moteur se déplacera HAUT-BAS 6. CHANGEMENT DU SENS DE ROTATION DE BASE DU MOTEUR 1X Quand l’unité de commande est sous tension, appuyer sur la touche “P2” ce qui sera confirmé par un signal sonor. Le moteur se déplacera HAUT-BAS. 1X Appuyer sur le bouton “BAS” ce qui sera confirmé par un signal sonor. Le moteur se déplacera HAUT-BAS sur les nouvel émetteur. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques. État au 2022.06.06 3X Appuyer sur le bouton “P2”. La modification correcte des paramètres sera confirmée par un signal sonor. Le moteur se déplacera HAUT-BAS. 3 INSTRUCTION DE PROGRAMMATION DE L’UNITÉ CENTRALE RADIO DC50 7. ACTIVATION DU MODE D’IMPULSION 1X 1X 3X Quand l’unité de commande est sous Appuyer sur le bouton “HAUT” tension, appuyer sur la touche “P2” ce ce qui sera confirmé par un signal Appuyer sur le bouton “P2”. paramètres sera confirmée par La modification correcte des qui sera confirmé par un signal sonor. sonor. Le moteur se déplacera un signal sonor. Le moteur Le moteur se déplacera HAUT-BAS. HAUT-BAS se déplacera HAUT-BAS. 8. EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE DE L’UNITÉ CENTRALE 1X 1X 3X Quand l’unité de commande est sous Appuyer sur le bouton tension, appuyer sur la touche “P2” ce “STOP”ce qui sera confirmé par un Appuyer sur le bouton “P2”. paramètres sera confirmée par La modification correcte des qui sera confirmé par un signal sonor. signal sonore. Le moteur se un signal sonor. Le moteur Le moteur se déplacera HAUT-BAS. déplacera HAUT-BAS. se déplacera HAUT-BAS. Fabricant: Établissement à Opole : rue Gosławicka 3, 45–446 Opole, Pologne, 4tél. +48 77 40 00 000, fax +48 77 40 00 006 e–mail: [email protected] Siège; Établissement à Bielsko-Biała : rue Warszawska 153, 43–300 Bielsko–Biała, Pologne, tél. +48 33 81 95 300, fax +48 33 82 20 512 Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques. État au 2022.06.06 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.