Liebherr FK 4140 Manuel du propriétaire
Vous trouverez ci-dessous des informations sur FK 2640, FK 3640, FK 4140, FK 5440, FKv 2640, FKv 3640, FKv 4140, FKv 5440, GKvesf 4145, GKvesf 5445. Ces réfrigérateurs professionnels sont conçus pour conserver et présenter des aliments et boissons emballés. Ils sont adaptés pour les restaurants, cantines et autres établissements commerciaux. L'appareil est conçu pour fonctionner dans des locaux fermés et doit être installé conformément aux instructions pour éviter tout danger.
PDF
Télécharger
Document
Mode d'emploi original Réfrigérateur Lire le mode d'emploi avant la mise en service Page 20 FR FK 2640 FK 3640 FK 4140 FK 5440 FKv 2640 FKv 3640 FKv 4140 FKv 5440 GKvesf 4145 GKvesf 5445 7083 174-00 Sommaire Classification des avertissements...........................................20 Recommandations et consignes de sécurité..........................20 Symboles sur l'appareil........................................................... 21 Utilisation conforme................................................................ 21 Utilisation non conforme prévisible......................................... 21 Déclaration de conformité....................................................... 21 Émission acoustique de l'appareil........................................... 21 Classe climatique....................................................................22 Description de l'appareil..........................................................22 Alignement de l'appareil..........................................................22 Mise en place..........................................................................22 Raccordement électrique........................................................22 Dimensions de l'appareil (mm)................................................22 Mise en marche et arrêt de l'appareil......................................23 Réglage de la température......................................................23 Affichage de la température ...................................................23 Réfrigération............................................................................23 Serrure de sécurité..................................................................23 Dégivrage................................................................................23 Nettoyage................................................................................23 Pannes éventuelles................................................................. 24 Arrêt prolongé......................................................................... 24 Protection de l'environnement.................................................24 Inversion du sens d'ouverture de la porte............................... 24 Classification des avertissements DANGER indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. PRUDENCE indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. Remarque indique les remarques et conseils utiles. Recommandations et consignes de sécurité - AVERTISSEMENT : ne pas obturer les ouvertures de ventilation du boîtier de l’appareil ou de la niche d’encastrement. - AVERTISSEMENT : pour accélérer le dégivrage, utiliser uniquement les dispositifs mécaniques et les moyens recommandés par le constructeur. - AVERTISSEMENT :ne pas endommager le circuit frigorifique. - AVERTISSEMENT : ne pas faire fonctionner à l'intérieur du compartiment réfrigérateur des appareils électriques qui ne correspondent pas au type de conception recommandé par le fabricant. - AVERTISSEMENT : le câble d'alimentation ne doit pas être endommagé lors de l'installation de l'appareil. - AVERTISSEMENT : les prises/répartiteurs multiples ainsi que d'autres appareils électroniques (par ex. transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et utilisés à l'arrière des appareils. - AVERTISSEMENT : cet appareil doit être fixé conformément aux consignes du mode d'emploi afin d'éviter les dangers dus à une mauvaise stabilité. - Ne pas conserver de matières explosives comme des bombes aérosols à gaz propulseur inflammable à l'intérieur de l'appareil. - Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, faire installer l'appareil par 2 personnes. - Après déballage, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de dommage, contacter le fournisseur. Ne pas brancher l'appareil à l'alimentation électrique. - Éviter le contact prolongé de la peau avec des surfaces froides (par ex. produits réfrigérés/ surgelés). Si besoin, prendre les mesures de protection nécessaires (par ex. gants). - Les réparations et interventions au niveau de l'appareil doivent être effectuées uniquement par le service après-vente ou par du personnel spécialisé formé à cet effet. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. - Les réparations et interventions au niveau de l'appareil doivent être effectuées uniquement lorsque l'appareil est visiblement débranché. 20 - Respecter scrupuleusement les consignes du mode d'emploi concernant la mise en place, le raccordement électrique et l'élimination de l'appareil. - En cas de panne, débrancher l'appareil ou désactiver le fusible. - Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise. Ne pas tirer sur le câble. - S'assurer que les aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation ne seront pas consommés. Jeter en bonne et due forme les aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation. - Éviter toute flamme vive ou source d'allumage à l'intérieur de l'appareil. - Veiller à ce que les boissons alcoolisées et autres récipients contenant de l'alcool soient bien fermés avant de les entreposer. Symboles sur l'appareil FR Le symbole peut se trouver sur le compresseur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal. Avertissement concernant les matières inflammables. Cet autocollant ou un autocollant similaire peut se trouver au dos de l’appareil. Il concerne les panneaux revêtus de mousse se trouvant dans la porte et/ou l’enveloppe extérieure. Cet avertissement est important lors du recyclage. Ne pas enlever l’autocollant. Utilisation conforme L'appareil est uniquement conçu pour la réfrigération de denrées alimentaires. Cet appareil peut être utilisé pour la présentation d'aliments, y compris les boissons, vendues au détail. Ces appareils sont destinés à un usage commercial dans les restaurants, les cantines, les hôpitaux et les établissements industriels tels que les boulangeries, les boucheries, les supermarchés, etc. Ce réfrigérateur professionnel convient à la conservation, la présentation et la vente d'aliments et de boissons réfrigérés et emballés. Il peut être utilisé pour la présentation d'aliments emballés et de boissons dans l'environnement commercial et la vente au détail. Il est adapté au retrait des denrées réfrigérées par des clients. L'appareil est conçu pour fonctionner dans des locaux fermés. Toute autre utilisation est non-conforme. Utilisation non conforme prévisible Ne pas utiliser l'appareil aux fins suivantes : • Stockage et réfrigération de médicaments, plasma sanguin, préparations de laboratoire ou autres substances et produits similaires mentionnés dans la directive européenne 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. • Utilisation dans des zones à risque d'explosion • Utilisation à ciel ouvert ou dans des zones humides ou à risque de projection d'eau. Une utilisation non conforme de l'appareil entraîne des altérations voire des dommages irrémédiables sur les produits stockés. Déclaration de conformité L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives UE, 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2009/125/EG et 2011/65/EU. Émission acoustique de l'appareil Le niveau sonore durant le fonctionnement de l'appareil est inférieur à 70 dB(A) (puissance sonore rel. 1 pW). 21 Alignement de l'appareil Classe climatique Les irrégularités du sol peuvent être compensées grâce aux pieds réglables. La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé pour atteindre la performance frigorifique maximale et l'hygrométrie maximale dans la salle d'installation de l'appareil pour qu'aucun condensat ne se forme sur la carrosserie. ATTENTION L'appareil doit être aligné horizontalement et verticalement. S'il est placé de façon inclinée, le corps de l'appareil peut se déformer et la porte ne ferme plus correctement. La classe climatique est indiquée sur la plaquette signalétique. Classe climatique Température ambiante maxi. Hygrométrie relative maxi. 4 30 °C 55 % 7 35 °C 3 5 25 °C 40 °C 60 % 40 % 75 % La température ambiante minimale autorisée au lieu d'installation et de 10 °C. Description de l'appareil FK 2640, FK 3640 FK 4140, FK 5440 FKv 2640, FKv 3640 FKv 4140, FKv 5440 GKvesf 4145, GKvesf 5445 Mise en place • Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents. • Ne poser aucun appareil générateur de chaleur (four à microondes, grille-pain etc.) sur votre appareil. • Plus il y a de réfrigérant dans l’appareil, plus la pièce où se trouve l’appareil doit être grande. En cas de fuite, un mélange inflammable de gaz et d’air peut se former dans des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigérant, la pièce où l’appareil est installé doit être d’au moins 1 m³. Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. • Toujours placer l'appareil directement contre le mur. Raccordement électrique Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil. La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible. Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A. La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible. Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou à une multiprise. Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque d'endommagement du système électronique ! Dimensions de l'appareil (mm) (1) Réglage de la température (2) Affichage de température (3) Plaquette signalétique (4) Clayettes (5) Pieds réglables ATTENTION FK 2640 / FKv 2640 FK 3640 / FKv 3640 FK 4140 / FKv 4140, GKvesf 4145 La charge maximale par clayette est de 45 kg. FK 5440 / FKv 5440, GKvesf 5445 La charge maximale par clayette est de 60 kg. 22 A FK / FKv 26........................ 1250 FK / FKv 36........................ 1640 FK / FKv / GKvesf 41.......... 1800 FK / FKv / GKvesf 54 ......... 1640 B 600 600 600 750 C 610 610 610 730 D 650 650 650 850 E 1180 1180 1180 1410 Mise en marche et arrêt de l'appareil Mise en marche Brancher l'appareil afin de le mettre en service. Remarque La mise en marche du groupe compresseur peut être différée jusqu'à 8 minutes après le branchement électrique de l'appareil. Ceci est nécessaire pour la protection de la commande électronique. Arrêt Arrêter l'appareil en le débranchant ou en positionnant le bouton de réglage température sur 0. Remarque Sur la position 0 du thermostat, le système frigorifique est certes hors circuit, mais l'appareil n'est pas complètement hors service. Réglage de la température Régler la température dans l'appareil à l'aide du bouton de réglage. Plus le régulateur est tourné vers la position max., plus la température est basse à l'intérieur de la cuve. Positionner le régulateur entre 0 et max. selon les besoins. Remarque Dans la zone la plus chaude de l'intérieur de l'appareil, la température peut être supérieure à la température réglée. Si la porte est ouverte pendant une période prolongée, il peut y avoir une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. Affichage de la température FKv 2640, 3640, 4140, 5440, GKvesf 4145, 5445 L'alimentation électrique de l'affichage de la température est assurée par une batterie disponible dans les magasins spécialisés. Changement de batterie • Ouvrir le compartiment de la batterie avec un petit tournevis. • Changer la batterie. • Refermer le compartiment de la batterie. Si l'affichage indique Er ou HH, l'appareil est en panne. Adressez-vous alors à votre Service Après Vente le plus proche, en indiquant l'affi­chage que vous avez observé. Serrure de sécurité FR La serrure de la porte de l'appareil est équipée d'un mécanisme de sécurité. Fermer l'appareil à clé • Insérer la clé en suivant la direction 1 indiquée. • Tourner la clé à 90°. Pour ouvrir de nouveau l'appareil, procéder aux étapes dans le même ordre. Dégivrage Le compartiment réfrigérateur de votre appareil est à dégivrage automatique. Lorsque le thermostat est réglé sur une température très basse, du givre est susceptible de se former sur la paroi arrière à l'intérieur de la cuve. L'appareil doit ensuite être dégivré manuellement. • Débrancher la prise! • Vider l'appareil de ses denrées et conserver ces dernières dans un endroit qui soit le plus frais possible. • Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage. Éponger l'eau restante avec un linge et nettoyer ensuite l'intérieur de l'appareil. Nettoyage AVERTISSEMENT Mettre impérativement l'appareil hors service avant de procéder au nettoyage. Débrancher l'appareil ou désactiver le fusible ! Les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles doivent être nettoyées régulièrement ! ATTENTION Risques d'endommagement de composants de l'appareil et de blessure due à la vapeur chaude. Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide d'appareils de nettoyage à vapeur ! Réfrigération • Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques. Les grilles d'aération du ventilateur à circulation d'air situées à l'intérieur de l'appareil ne doivent pas être recouvertes ! • Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques et par la grille de ventilation. ATTENTION • Nettoyer, dépoussiérer une fois par an le compresseur et le condenseur (grille en métal située au dos de l'appareil). Les clayettes peuvent être déplacées selon la hauteur des bouteilles ou des emballages. Conserver la viande ou le poisson crus dans des récipients fermés et propres sur la surface de rangement inférieure du réfrigérateur/ congélateur de façon à ce qu'ils ne soient pas en contact avec les autres aliments et qu'aucun liquide ne goutte dessus. Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'altération des aliments. • Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec. • Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le S.A.V. 23 Pannes éventuelles Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes en contrôlant les causes possibles : • L'appareil ne fonctionne pas : – L'appareil est-il en position marche ? – La prise de courant est-elle bien enfoncée ? – Le fusible de la prise est-il en bon état ? • La température n'est pas assez basse : – Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage de la température") – Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ? – La ventilation est-elle correctement assurée ? – L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ? Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation 1, le numéro S.A.V. 2et le numéro de l'appareil 3figurant sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. Arrêt prolongé Inversion du sens d'ouverture de la porte L'inversion du sens d'ouverture de la porte ne peut être effectuée que par un personnel spécialisé. Pour procéder à l'inversion, l'intervention de deux personnes est nécessaire. 1. Sortir la vis du support inférieur. 1 2. Ouvrir la porte sur 45° environ puis la soulever. Remarque importante La porte étant particulièrement lourde, elle doit être tenue par une personne. 3. Soulever le pivot du bout du doigt. 4. Tirer la porte vers l'avant, la faire descendre et la retirer. 4 2 Si l'appareil reste vide pendant une période prolongée, l'éteindre, le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser sa porte ouverte pour éviter la formation de moisissures. 3 ATTENTION La température ambiante admissible à l'entreposage de l'appareil après l'arrêt se situe entre -10 °C et +50 °C. Entreposer l'appareil en dehors de cette plage de température peut causer des dommages et des dysfonctionnements de l'appareil. 5 Protection de l'environnement 5. Poser la poignée et les caches sur le côté opposé. L'appareil contient des matériaux de valeur et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois locales en vigueur. Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'ancien appareil lors de son enlèvement. Cet appareil contient des gaz inflammables dans le circuit frigorifique et la mousse isolante. Des informations sur l'élimination appropriée peuvent être obtenues auprès de l'administration de la ville ou de la commune ou d'une société d'enlèvement des déchets. 6. Tourner la porte de 180°. 6 24 FR 14. Faire glisser la porte sur le pivot supérieur et l'amener vers le support inférieur de la porte comme indiqué sur le schéma. Remarque importante 8 La porte étant particulièrement lourde, elle doit être tenue par une personne. 14 7 7. Dévisser le pivot. Utiliser la clé fournie. 8. Visser le pivot sur le côté opposé. 15. Soulever la porte et tourner le pivot jusqu'à ce que celui-ci s'insère dans le trou du support. Faire glisser la porte lentement vers le bas. La partie inférieure du pivot doit être entièrement intégrée dans le trou du support. 15 9 9. Monter l'équerre de fermeture sur le côté opposé. 16 16. Réintroduire la vis dans le pivot et la resserrer. 10 Régler l'inclinaison latérale de la porte Si la porte est penchée, régler l'inclinaison. 11 12 17. Dévisser la vis centrale du support. Cette vis n'est plus nécessaire. 10. Dévisser le support. 17 11. Retirer et tourner le cache à 180° pour le positionner sur le côté opposé. 12. Visser le support. 13 18 13. Bolzen in das linke Lager der Tür einsetzen. Den Bolzen während des Montierens der Tür mit dem Zeigefinger halten. 18. Desserrer les vis et déplacer le support vers la droite ou la gauche. Serrer les vis à fond. 25 Liebherr-Hausgeräte GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Germany home.liebherr.com *708317400* ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Refroidissement efficace des aliments et boissons
- Plage de température réglable
- Dégivrage automatique
- Conception pour un usage professionnel
- Pieds réglables pour un alignement parfait
- Serrure de sécurité
Questions fréquemment posées
Réglez la température à l'aide du bouton de réglage. Plus le régulateur est tourné vers la position max., plus la température est basse à l'intérieur de la cuve.
Le compartiment réfrigérateur est à dégivrage automatique. Si du givre se forme, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte pendant le dégivrage.
En cas de panne, débranchez l'appareil ou désactivez le fusible. Consultez ensuite votre S.A.V. le plus proche.