Frico SIRe FA Mode d'emploi
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour SIRe Advanced SIReFA, SIRe Advanced SIReFAWM. Ce guide explique l'installation, le démarrage et les modes de fonctionnement de l'appareil. Il couvre les connexions du système, le fonctionnement avec ou sans unité de contrôle et les réglages de base via un assistant de démarrage. Le guide décrit également les fonctions de sécurité, les codes d'alarme et les options de contrôle externe.
PDF
Télécharger
Document
Original instructions SIRe Advanced Fan Heater - Water With quick guide SIReFA SIReFAWM SE .... 2 GB .... 22 DE .... 42 FR .... 62 ES .... 82 IT NL .... 123 NO .... 144 PL .... 164 RU .... 184 .... 103 For wiring diagram, please see last pages. FR SIRe Advanced Fan Heater Water Guide pratique / Démarrage fiche fourni. Procédez à l’installation conformément à la réglementation en vigueur. Vérifiez la présence de l’ensemble des pièces constitutives du produit (voir la section Pièces constitutives). Schémas de raccordement Emplacement recommandé La carte électronique HUB SIReA1X est à installer à proximité de l’unité. L’unité de contrôle SIReUA1 est dotée d’une sonde de température ambiante intégrée et est à installer de manière à permettre un accès aisé à l'utilisateur. Des câbles modulaires RJ12 (6p/6c), sont utilisés pour connecter la carte électronique et l'unité de contrôle. Des câbles plus longs sont disponibles en option. Pour connaître les longueurs maximales de câble, voir la section Options. Afin d’empêcher l’accès de personnes non autorisées à l’unité de contrôle, celle-ci peut être installée à un autre endroit. Une sonde de température déportée, SIReRTX (en option), peut alors être placée dans le local afin de mesurer la température. Raccordement du système Avec le SIReB1(X), l’unité est également raccordée à l’aide d’un câble modulaire RJ12 (6p/6c) dans le cas où la connexion de plusieurs unités en parallèle est requise. En cas d’utilisation d'une sonde de température ambiante déportée SIReRTX (option), celle-ci est raccordée à l'aide d'un câble modulaire RJ11 (4p/4c) sur la carte HUB SIReA1X. L’actionneur de la régulation hydraulique et la sonde extérieure SIReOTX sont raccordés sur la carte électronique HUB SIReA1X. Le transformateur destiné à l’alimentation de l’actionneur de la vanne est raccordé par un bornier rapide sur la carte électronique SIReB1(X) (230 V) et modifie l'alimentation en 24 V en direction de l’actionneur. En cas d’utilisation d'une sonde de température de retour d’eau SIReWTA, celle-ci est raccordée à l'aide d'un câble modulaire RJ11 (4p/4c) sur la carte électronique SIReB1(X). La carte de contrôle SIReB1(X), située dans ou à proximité de l’unité, et l’unité de contrôle SIReUA1 sont connectées via une carte électronique HUB SIReA1X à l’aide de câbles modulaires RJ12 (6p/6c). En cas d’installation fixe, retirez le câble avec 62 Le schéma de câblage est présenté à la fin de ce manuel. Lorsqu’une carte électronique externe SIReB1X est utilisée, il convient de raccorder la carte et l’unité. Consultez le manuel relatif à la carte SIReB1X. Saisie de l’identifiant/Fonctionnement sans unité de contrôle Le système de contrôle peut contrôler une ou plusieurs unités en parallèle (9 au maximum). Chaque unité doit posséder un identifiant unique (1-9), défini par le sélecteur d’identifiant de la carte électronique. Ex. : Unité 1 : ID=1, unité 2 : ID=3 Si, pour une raison quelconque, le boîtier de commande n’a pas été installé, l’unité peut tout de même fonctionner de manière temporaire. Le sélecteur d’identifiant est alors défini sur le mode 0 (voir le schéma ci-après). L’unité fonctionne à demi-vitesse et le chauffage est activé. Lorsqu’il est nécessaire de modifier l’identifiant, l’unité doit être débranchée du secteur. 3 4 5 3 6 4 5 6 2 7 2 7 1 8 1 8 0 9 0 9 Chaque unité doit posséder un identifiant unique, spécifié sur sa carte SIReB1X. Pour exécuter l’unité temporairement sans boîtier de commande, sélectionnez le mode 0. SIRe Advanced Fan Heater Water Démarrage Le système est fourni avec un câble d’alimentation. Lors de la première utilisation, l’assistant de démarrage est exécuté et les réglages de base sont effectués. Le programme de test procède au test des étages de ventilation et de chauffage. Un écran de contrôle s’affiche. A la première mise en route, des alarmes et des codes d’erreurs peuvent se produire, mais ils peuvent être réinitialisés sans manipulation particulière. Unité avec coffret mélangeur En cas d’utilisation d’un coffret mélangeur, il convient d’installer la sonde de température de retour SIReWTA fournie. SIReWTA est une sonde de retour d'eau installée sur le tuyau de retour d’eau, le plus près possible de la batterie. Cette sonde doit être isolée afin de ne pas être influencée par la température ambiante. Pour que la sonde de température de retour puisse détecter la température correcte du circuit de retour lorsque l’actionneur de la vanne est fermé, une pompe de circulation doit être installée dans FR le circuit secondaire. Le moteur de volet PSM01 doit être installé sur l’axe de papillon du coffret mélangeur. Raccordement électrique du moteur de volet et de la carte électronique HUB SIReA1X au transformateur ST23024 (voir le schéma de câblage à la fin du manuel). Démarrage Dans l’assistant de démarrage, réglez le coffret mélangeur sur Marche. SDM24 Pour que l'électrovanne SDM24 (inclus dans le kit vanne) fonctionne avec SIRe, le réglage doit être effectué comme suit : Guide de démarrage Affichage test de démarrage 1 2 Guide de démarrage Guide de démarrage Langue Français Etage ventilation 1-5 Etage chauffage 1 Guide de démarrage 6 Unité température Fonction test Test fait Redémarrer test °C °F 3 Guide de démarrage 7 Réglage Date 2011-05-28 Guide de démarrage 8 Format 24h 9 Démarrage Système Guide de démarrage Fonction test Démarrer test Passer test Guide de démarrage Filtre externe Arrêt Marche Réglage Heure 14:07 5 Guide de démarrage Eco / Confort Mode Confort Mode Eco AAAA-MM-JJ 4 Guide de démarrage Guide de démarrage Coffret mélan. M/A Arrêt Marche 10 Guide de démarrage Installation terminée Continuer Redémarrer 63 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Sommaire Guide pratique / Démarrage Emplacement recommandé Raccordement du système Schémas de raccordement Saisie de l’identifiant/Fonctionnement sans unité de contrôle Démarrage Unité avec coffret mélangeur Démarrage SDM24 62 62 62 62 63 63 63 63 Pièces constitutives SIReFA (sans coffret mélangeur) SIReFAWM (avec coffret mélangeur) 65 66 Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement (sans coffret mélangeur) Modes de fonctionnement (avec coffret mélangeur) 69 69 Unité de contrôle SIReUA1 Sélection rapide Ecran de contrôle 70 70 Menu principal Réglages actuels Réglage température Contrôle ventilation Marche/Arrêt Menu installation 71 71 71 71 71 Menu installation Visualisation statut Programme hébdo Réglage ventilation Réglage chauffage Encrassement filtre Filtre externe Coffret mélangeur Contrôle externe (GTC) Réglages Service menu 72 72 73 73 75 75 75 76 77 77 Codes d’alarme et d’erreur Affichage des codes d’alarme et d’erreur Reset alarme Protection anti-surchauffe Coupure de courant Fonction de protection anti-givre Schémas de raccordement, Voir les dernières pages. 64 78 78 78 78 78 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Pièces constitutives SIReFA (sans coffret mélangeur) Intégrés dans l’aérotherme X5 C2 SIReUA1, boîtier de commande Competent et Advanced SIReA1X, carte électronique HUB Advanced Protection de boîtier mural SIReOTX, sonde de température extérieure X4 C1 X3 ROOM ACTUATOR 230V PE N L SUPPLY 230V SIReB1/B2, carte électronique de Base intégrée SIReIT, sonde de température interne SIReCC, câble modulaire Dimensions des pièces constitutives Type Désignation SIReUA1 SIReA1X SIReOTX SIReB1 SIReIT SIReCC603 SIReCC605 Unité de contrôle Competent et Advanced Carte électronique HUB Advanced Sonde de température extérieure Carte électronique Base intégrée Sonde de température intérieure Câble modulaire RJ12 3 m Câble modulaire RJ12 5 m HxLxP [mm] 120x70x35 202x139x50 70x33x23 L [m] 1 3 5 65 FR SIRe Advanced Fan Heater Water SIReFAWM (avec coffret mélangeur) X5 C2 SIReUA1, boîtier de commande Competent et Advanced X4 C1 X3 ROOM ACTUATOR 230V PE N L SUPPLY 230V SIReB1/B2, carte électronique de Base intégrée Protection de boîtier mural SIReIT, sonde de température interne 0 90 90 0 60 30 SIReA1X, carte électronique HUB Advanced SIReOTX, sonde de température extérieure 30 60 SMM24, moteur de volet SIReWTA, sonde de retour d'eau SIReCC, câble modulaire Dimensions des pièces constitutives Type Désignation SIReUA1 SIReA1X SIReOTX SMM24 SIReWTA SIReB1 SIReIT SIReCC603 SIReCC605 Unité de contrôle Competent et Advanced Carte électronique HUB Advanced Sonde de température extérieure Moteur de volet 24V Sonde à pince Carte électronique Base intégrée Sonde de température intérieure Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 66 HxLxP [mm] 120x70x35 202x139x50 70x33x23 241x116x88 L [m] 3 1 3 5 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Option SIReRTX, sonde de température ambiante déportée SIReUR, kit pour montage encastré SIReCJ4, pièce de jonction SIReCJ6, pièce de jonction SIReWTA, sonde de retour d'eau SIReCC, câble modulaire Type RSK-no. E-no. Désignation HxLxP SIReRTX 673 09 22 87 510 12 70x33x23 SIReUR* SIReCJ4 673 09 21 87 510 11 673 09 23 673 09 24 673 09 25 673 09 26 673 09 27 673 09 28 673 09 29 673 09 30 87 510 13 87 510 14 87 510 15 87 510 16 87 510 17 87 510 18 87 510 19 87 510 20 Sonde de température ambiante extérieure Kit pour installation encastrée Pièce de jonction pour deux pcs. RJ11 (4/4) Pièce de jonction pour deux pcs. RJ12 (6/6) Sonde à pince Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ12 Câble modulaire RJ11 Câble modulaire RJ11 Câble modulaire RJ11 Câble modulaire RJ11 SIReCJ6 SIReWTA SIReCC603 SIReCC605 SIReCC610 SIReCC615 SIReCC403 SIReCC405 SIReCC410 SIReCC415 L [m] 114x70x50 3 5 10 15 3 5 10 15 *) Consultez le manuel associé. Longueurs max. de câble Câble modulaire RJ12 entre SIReUA1 et SIReA1X : max. 50 m. Câble modulaire RJ12 entre SIReA1X et SIReB1(X) : max. 10 m. Câble modulaire RJ12 entre deux cartes SIReB1(X) : max. 50 m. Câble modulaire RJ11 vers sonde d’ambiance SIReRTX : max. 20 m. Câble pour sonde extérieure SIReOTX (non modulaire) :max. 50 m. La longueur maximale du câble autorisée dans le système est de 300 m. 67 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Régulation hydraulique - ensemble de vannes VMO SDM24 TBVCM AV Régulation hydraulique option VMOP SDM24 TBVCMP AV VAT, outil de réglage pour l’ensemble de vannes. VMT SDM24 TRVS Type RSK-no. Désignation VMO15LF VMO15NF VMO20 VMO25 VMOP15LF VMOP15NF VMOP20 VMOP25 VAT 673 09 47 673 09 48 673 09 49 673 09 50 673 09 51 673 09 52 673 09 53 673 09 54 Modulation Faible Modulation Normale Modulation Normale Modulation Normale Modulable et indépendant de la pression Faible Modulable et indépendant de la pression Normale Modulable et indépendant de la pression Normale Modulable et indépendant de la pression Normale Outil de réglage pour l’ensemble de vannes 68 Débit Raccordement DN15 DN15 DN20 DN25 DN15 DN15 DN20 DN25 SIRe Advanced Fan Heater Water Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement (sans coffret mélangeur) Le contrôle se base sur trois modes de fonctionnement : Auto Thermostat / Ventilation Manuelle Thermostat / Ventilation Automatique Manuel Auto Lorsque la valeur du point de consigne diminue de 0,5 K, la ventilation démarre à la vitesse 1 et le moteur de la vanne s’active de façon progressive. Si une vanne totalement ouverte ne suffit pas pour maintenir la température, la régulation de la ventilation augmente pour atteindre au maximum l'étage 4. La différence entre la valeur du point de consigne et la température ambiante, pour que la ventilation augmente d'un étage, est définie dans Chauffage diff. Étage, voir Menu installation > Réglage chauffage > Chauffage diff. étage. Lorsque le mode Auto est actif, il est impossible de modifier la vitesse de ventilation et le chauffage dans la fenêtre de statut. FR > Réglage chauffage > Limite temp. ext] Modes de fonctionnement (avec coffret mélangeur) Le contrôle se base sur deux modes de fonctionnement : Thermostat / Ventilation Manuelle Manuel Thermostat / Ventilation Manuelle Le thermostat contrôle uniquement le chauffage. La ventilation est active en permanence. La vitesse de ventilation est réglée manuellement. Le symbole de la ventilation est marqué dans la fenêtre de statut. Sélectionnez la vitesse souhaitée à l’aide du cadran rotatif, puis confirmez. Mode jour En mode jour ou si aucun programme hebdomadaire n’est activé, la ventilation fonctionne en permanence selon la régulation définie. En outre, le volet est ouvert (paramètre Position Volet jour). Le chauffage est régulé via la température ambiante. Lorsque la température d’entrée descend au-dessous de la valeur minimale définie, le chauffage s’active même s’il fait suffisamment chaud dans les locaux. Thermostat / Ventilation Manuelle Mode nuit Le thermostat contrôle uniquement le chauffage. La ventilation est active en permanence. La vitesse de ventilation est réglée manuellement. Le symbole de la ventilation est marqué dans la fenêtre de statut. Sélectionnez la vitesse souhaitée à l’aide du cadran rotatif, puis confirmez. La nuit (lorsque le programme hebdomadaire est activé ou via un signal externe pour la réduction nocturne), le volet est totalement fermé ou ouvert (paramètre Position Volet nuit). Le chauffage est régulé via la température ambiante et la ventilation fonctionne en permanence. Thermostat / Ventilation Automatique Manuel Le thermostat contrôle à la fois le chauffage et la ventilation. La vitesse de ventilation est définie manuellement dans la fenêtre de statut. [Menu installation > Réglage ventilation > Mode ventilation.] La vitesse de ventilation et le chauffage sont définis manuellement dans la fenêtre de statut. Le chauffage peut être réglé selon 3 étages (33 %, 66 % et 100 %). Le chauffage est bloqué par la température extérieure, voir : [Menu installation > Réglage chauffage > Limite temp. ext] Lorsque le coffret mélangeur est activé, la sonde de température de retour SIReWTA l’est également. Si cette sonde n’est pas installée, une alarme est générée. Il convient d’installer la sonde de température de retour pour réinitialiser l’alarme Réglage chauffage> Temp. retour d’eau. Manuel La vitesse de ventilation et le chauffage sont définis manuellement dans la fenêtre de statut. Le chauffage peut être réglé selon 3 étages (33 %, 66 % et 100 %). Le chauffage est bloqué par la température extérieure, voir : [Menu installation 69 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Unité de contrôle SIReUA1 Sélection rapide Statuswindow (Auto mode) IN 19.0 °C OUT Ecran de contrôle Flèche avant Flèche arrière -5 .0 °C Statuswindow (Manual mode) IN 19.0 °C OUT -5.0°C Cadran rotatif Étage de ventilation Étage de chauffage Menu DEL rouge d’alarme Signal de fonctionnement DEL verte Cadran rotatif Faire défiler les options. Flèche arrière Revenir en arrière. Après trois minutes, le boîtier de commande affiche de nouveau la visualisation de statut. 70 Programme hébdo Nuit OFF Programme hébdo Ne fonctionne pas Explications Ecran de contrôle L’écran affiche la température ambiante actuelle, la température extérieure, les étages de ventilation et de chauffage. Lorsque le programme hebdomadaire est utilisé, il indique le mode jour/ nuit ou « Arrêt ». Il est également indiqué si le contrôle est défini sur le mode auto ou le mode manuel. Flèche avant Confirmer la sélection et poursuivre. Programme hébdo Jour Ecran de contrôle Pour le thermostat/le contrôle manuel de la ventilation et du chauffage, le symbole associé est marqué avec la flèche avant dans la fenêtre de statut. Les étages peuvent alors être définis. Confirmez à l’aide de la flèche avant. Pour obtenir la description, voir la section Modes de fonctionnement. Appuyez sur la flèche avant pour accéder au menu principal. FR SIRe Advanced Fan Heater Water Menu principal Marche/Arrêt Réglages actuels Affiche la température ambiante définie, la vitesse maximale limite et le statut du programme hebdomadaire. Menu principal Réglages actuels Réglages actuels Réglage température Fan control temp. ambiante jour temp. ambiante nuit Vitesse max. limite Programme hébdo 20°C 18°C Etage 5 Pas de programme Réglage température Permet de définir respectivement, les températures ambiantes souhaitées pour les modes jour et nuit (la température ambiante « nuit » est utilisée pour le programme « semaine »/ baisse de la température nocturne). Menu principal Réglages actuels Réglage température Fan control Menu principal>Réglage température temp. ambiante jour temp. ambiante nuit Réglage d’usine Température jour : 20 °C (5 – 35 °C) Température nuit : 18 °C (0 – 20 °C) Permet d’éteindre l’unité manuellement. Une fois l’appareil hors tension, l’affichage disparaît. Dès que vous appuyez sur une touche, l’écran s’allume et indique Marche/Arrêt. Pour activer de nouveau l’unité, sélectionnez Marche. Les fonctions de sécurité de l’unité sont toujours actives lors de la mise hors tension du système. Ainsi, la ventilation peut continuer à fonctionner un moment après la sélection du mode Arrêt. Menu principal Menu principal >Marche/Arrêt Fan control Marche/Arrêt Marche/Arrêt Menu installation • Marche Menu installation Le menu d’installation se situe au bas du menu principal et est protégé par un mot de passe. Voir la section Menu installation. Menu principal Menu principal >Menu installation Fan control Marche/Arrêt Entrer mot de passe Menu installation 0 0 0 0 (Voir manuel) Contrôle ventilation Permet de limiter le mode grande vitesse. En mode Auto (voir le réglage de la ventilation), la vitesse maximale limite de la ventilation est définie automatiquement sur l'étage 4 afin de maintenir un faible niveau sonore. Si vous souhaitez limiter davantage le contrôle de la ventilation, vous pouvez le faire grâce à ce menu. Menu principal Réglage température Fan control Marche/Arrêt Menu principal>Fan control Menu principal>Fan control Vitesse max. limite Vitesse max. limite • Etage 5 Réglage d’usine Vitesse max limite: 5 (1-5) 71 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Menu installation Pour accéder au menu d’installation, vous devez entrer le code 1932. Sélectionnez les chiffres à l’aide du cadran rotatif, puis appuyez sur la flèche avant pour confirmer. Menu principal Menu principal >Menu installation Fan control Marche/Arrêt Entrer mot de passe 0 0 0 0 (Voir manuel) Menu installation programme est mis en surbrillance et les jours où il est utilisé sont soulignés. Vous pouvez basculer entre les différents programmes pour un jour spécifique à l’aide du cadran rotatif. Pour ajouter un programme, sélectionnez Nouveau programme. Confirmez votre sélection à l’aide de la flèche avant. Sélectionnez Jour, Vérifier programme Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim 08:00 Jour (1) 18:00 Nuit (2) Visualisation statut Vérifiez les réglages. Le menu Visualisation statut se compose de trois pages comportant les réglages, que vous pouvez faire défiler à l'aide du cadran rotatif. >Menu installation >Visualisation statut Visualisation statut Programme hébdo Réglage ventilation Mode Adv/Comp Eco / confort mode Programme Adv. Confort2°C FH4 FF 002 FF FF Nuit ou Arrêt (au cas où l'unité ne doit pas fonctionner), définissez l'heure de mise sous tension, puis les jours auxquels le programme s'applique. Sélectionnez ensuite Fin pour terminer. Un nouveau programme ne remplace pas une heure définie pour Jour par exemple, mais vous >Menu installation>Programme hébdo Prog. hebdo M/A Nouveau programme Vérifier programme Nouveau programme 7/16 Mode Jour Mar 10:45 00:00 Mar 10:45 Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Programme hébdo Mar 10:45 Procédez au réglage du programme hebdomadaire. Un programme de base a été prédéfini dans SIRe. >Menu installation Visualisation statut Programme hébdo Réglage ventilation Lun-Ven Jour à partir de 8h00, Nuit à partir de 18h00 Sam Jour à partir de 10h00, Nuit à partir de 16h00 Dim Jour à partir de 11h00, Nuit à partir de 14h00 Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Fin Mar 10:45 pouvez choisir de modifier un certain programme. Pour modifier un programme, sélectionnez Modifier programme. Les programmes non applicables sont supprimés dans Supprimer programme. Ce menu permet de >Menu installation>Programme hébdo Vérifier programme Modifier programme Supprimer programme Modifier programme Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim 1. 08:00 2. 18:00 3. 10:00 4. 16:00 Jour Nuit Jour Nuit 00:00 Mar 10:45 Mar 10:45 Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Mar 10:45 Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Fin Pour consulter le programme défini pour un jour spécifique, sélectionnez Vérifier programme, puis >Menu installation>Programme hébdo Nouveau programme Vérifier programme Modifier programme Vérifier programme Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim 08:00 Jour (1) 18:00 Nuit (2) parcourez les jours à l’aide du cadran rotatif. Afin de consulter les jours pour lesquels un certain programme est actif, sélectionnez un jour de la semaine à l'aide de la flèche avant. Le 72 Mar 10:45 supprimer un seul ou la totalité des programmes. Pour revenir au programme de base défini en usine, sélectionnez Réinitialiser. Le programme hebdomadaire est activé en sélectionnant Marche dans Prog. hebdo M/A. En >Menu installation>Programme hébdo Supprimer programme Vérifier programme Modifier programme Suppression prog. Supprimer tout Réinitialiser Supprimer programme FR SIRe Advanced Fan Heater Water mode On, l'écran de contrôle affiche un soleil, une lune ou la mention Off afin d'indiquer respectivement le mode jour, le mode nuit ou la fonction Off. >Menu installation>Programme hébdo >Menu installation>Programme hébdo Prog. hebdo M/A Nouveau programme Vérifier programme • Prog. hebdo M/A Arrêt Permet de régler le mode ventilation (voir également la section Modes de fonctionnement). Régl. Ventil. propor. Régl. Ventil. propor. • Arrêt Réglage d’usine Régl. Ventil. propor. Arrêt (Marche) Permet de régler le chauffage. >Menu installation Réglage ventilation Réglage chauffage Encrassement filtre >Menu installation Programme hébdo Réglage ventilation Réglage chauffage Mode ventilation Mode ventilation >Menu installation>Réglage ventilation Réglage chauffage Réglage ventilation >Menu installation>Réglage ventilation >Menu installation>Réglage ventilation Temp. limite ext >Menu installation>Réglage ventilation Blocage du chauffage l’été. Mode ventilation • Auto >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation Thermostat Ventilation Manuelle >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation Thermostat Ventilation auto >Menu installation>Réglage ventilation Mode ventilation • Manuelle Réglage d’usine Mode ventilation: Auto (Thermostat / Ventilation Manuelle, Thermostat / Ventilation auto, Manuelle) >Menu installation>Réglage chauffage Temp. limite ext Eco / Confort Chauffage diff. étage Permet de paramétrer la régulation progressive de la ventilation. La ventilation peut être régulée selon 5 étages ou de manière progressive via une GTC (0-10V). En cas de régulation progressive, une sortie de 0-10 V (bornier 1-2 sur SIReA1X) est utilisée. La connexion se fait à un système externe de régulation de la vitesse (non inclus). Une régulation progressive est impossible en cas d’utilisation d’un coffret mélangeur. Temp. limite ext 15°C • Réglage d’usine Limite temp. ext : 15 °C (5 – 30 °C) Eco / Confort (sans coffret mélangeur) Sélectionnez le mode Confort afin de donner la priorité à la température et au confort de ventilation. Sélectionnez le mode Eco pour favoriser une faible consommation d’énergie. >Menu installation>Réglage chauffage Régl. Ventil. propor. >Menu installation>Réglage chauffage Temp. limite ext Eco / Confort Chauffage diff. étage >Menu installation>Réglage chauffage Eco / Confort • Mode Confort Mode Eco Contrôle avec coffret mélangeur (diminution de la température de sortie). Comfort: 1. Ouvre la vanne progressivement jusqu’à une ouverture totale. 2. Ferme progressivement le volet sur le mode nuit. 3. Ralentit la ventilation. 73 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Eco: 1. Ferme progressivement le volet sur le mode nuit. 2. Ouvre la vanne progressivement jusqu’à l’obtention d’un chauffage intégral. 3. Ralentit la ventilation. Limite max. de la temp. de sortie : +32 °C. Etage chauffage diff. Lorsque la température descend au-dessous de la valeur du point de consigne, la vitesse de ventilation augmente (la vitesse maximale limite est définie sur la position 4). La différence de température devant entraîner une augmentation de la vitesse d’un étage est sélectionnée dans Chauffage diff. étage. >Menu installation>Réglage chauffage Eco / Confort Etage chauffage limit Calibrage sonde >Menu installation>Réglage chauffage Etage chauffage limit • Temp. retour d'eau Dans le cas où la température de retour d’eau ne doit pas dépasser une certaine valeur, cette fonction est activée dans le menu Temp. retour d'eau. Il convient alors d’installer une sonde de température de retour d’eau (sonde de proximité SIReWTA, en option) sur le tuyau de retour d’eau. Définissez l’option Sonde de température sur Connecté, puis sélectionnez la température de retour maximale (15-90°C) à l’aide du cadran rotatif. Lors du fonctionnement, cette fonction limite le degré d’ouverture de la vanne, ce qui réduit le débit et la température de retour. >Menu installation>Réglage chauffage Calibrage sonde Temp. retour d'eau Régl. Chauff. Propor Menu installation>Réglage chauffage>Temp. retour d'eau Menu installation>Réglage chauffage>Temp. retour d'eau Sonde de température Retour temp. limit Sonde de température • Non connecté Connecté Menu installation>Réglage chauffage>Temp. retour d'eau Menu installation>Réglage chauffage>Temp. retour d'eau 1.0 K Réglage d’usine Chauffage diff. étage: 1,0 K (-10 K – 10 K) Sonde de température Retour temp. limit Retour temp. limit • Arrêt Calibrage sonde Si la sonde indique des valeurs incorrectes, il est possible de la calibrer. Certaines erreurs d’affichage peuvent survenir, lesquelles sont dues principalement à l'emplacement (surfaces froides/ chaudes, etc.). La valeur + ou – augmente ou diminue la valeur mesurée (par exemple, +2K entraîne une augmentation de la valeur affichée de 2 degrés). >Menu installation>Réglage chauffage>Calibrage sonde >Menu installation>Réglage chauffage Chauffage diff. étage Calibrage sonde Limite plage de ctrl Sonde temp. amb Sonde temp. ext Sonde de température: Non connecté (Connecté) Retour temp. limit: Arrêt (15 – 90°C) Régl. Chauff. Propor Pour une utilisation optimale du SIRe Advanced, la régulation progressive du chauffage doit être activée. >Menu installation>Réglage chauffage >Menu installation>Réglage chauffage>Calibrage sonde Sonde temp. amb • Temp. retour d'eau Régl. Chauff. Propor Limite plage de ctrl >Menu installation>Réglage chauffage Régl. Chauff. Propor • Marche 0.0 K Réglage d’usine Sonde de température ambiante : 0,0 K (-10 K – 10 K) 74 Réglage d’usine Réglage d’usine Régl. Chauff. Propor: Arrêt (Marche) FR SIRe Advanced Fan Heater Water >Menu installation Limite plage de ctrl La température ambiante sélectionnée par l'utilisateur doit être comprise entre 5 et 35°C. >Menu installation>Réglage chauffage >Menu installation>Réglage chauffage Temp. retour d'eau Régl. Chauff. Propor Limite plage de ctrl • Réglage Timer filtre Filtre externe Dernier chgt filtre Réglage d’usine Filtre externe: Arrêt (Marche) 35°C Limite plage de ctrl Dernier chgt filtre Réglage d’usine Température limite de la plage de contrôle: 35 °C (5 – 35 °C) Encrassement filtre Cette alarme informe du dépassement de la durée de fonctionnement définie. Pour consulter le nombre d’heures de fonctionnement depuis le dernier remplacement du filtre, sélectionnez Dernier chgt filtre. La valeur est remise à zéro lors de la réinitialisation de l’alarme du filtre. Pour remettre la valeur à zéro avant cette réinitialisation, mettez la minuterie du filtre sous et hors tension. >Menu installation>Encrassement filtre Réglage Timer filtre Filtre externe Réglage chauffage Encrassement filtre Contrôle GTC 0h Coffret mélangeur Réglage Timer filtre Dans Réglage Timer filtre, définissez la durée de fonctionnement souhaitée (entre 50 et 9950 heures). Timer filtre on/off Réglage Timer filtre Filtre externe Dernier chgt filtre Dernier chgt filtre >Menu installation >Menu installation>Encrassement filtre >Menu installation>Encrassement filtre >Menu installation>Encrassement filtre Réglage Timer filtre • 1500 h Pour utiliser la fonction de mélange, il convient de l’activer à l’aide du réglage Coffret mélangeur. >Menu installation Encrassement filtre Coffret mélangeur Contrôle GTC >Menu installation>Coffret mélangeur Coffret mélan. M/A Réglage d’usine Coffret mélangeur marche/arrêt : Arrêt (Marche) Réglage Timer filtre: 1500 h (50 - 9950 h) Lorsque le coffret mélangeur est activé, davantage d’options sont disponibles dans le menu Coffret mélangeur. Timer filtre on/off Temp. min soufflage Réglage d’usine L’alarme du filtre est activée en sélectionnant Marche dans Timer filtre on/off. Il convient de définir une valeur minimale pour la température d’entrée dans le menu Temp. soufflage mini. >Menu installation>Encrassement filtre Timer filtre on/off Réglage Timer filtre Filtre externe Réglage d’usine Timer filtre on/off: Arrêt (Marche) Filtre externe >Menu installation>Coffret mélangeur Coffret mélan. M/A Temp. min soufflage Position jour moy >Menu installation>Coffret mélangeur Temp. min soufflage • 15°C Réglage d’usine Temp. soufflage mini : 15 ° (5 – 30 °) Si un filtre externe est utilisé, par ex. un pressostat, il est activé dans Filtre externe (sélectionnez Marche). 75 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Contrôle externe (GTC) Position jour moy Position du volet souhaitée pour le jour. >Menu installation>Coffret mélangeur Temp. min soufflage Position jour moy Position nuit moy. >Menu installation>Coffret mélangeur Position jour moy 100 % Réglage d’usine Position Volet jour : 100% (0 – 100%) >Menu installation Position nuit moy. Position du volet souhaitée pour la nuit. >Menu installation>Coffret mélangeur Temp. min soufflage Position jour moy Les fonctions GTC peuvent être activées dans Contrôle GTC. Activez Externe on/off (5-30 V AC/DC depuis la GTC) ou 0-10V contrôle ventilation en sélectionnant Marche sous l’option concernée. Voir le schéma de la page suivante et la section Connexion du contrôle externe. >Menu installation>Coffret mélangeur Position nuit moy. • 0% Position nuit moy. Réglage d’usine Position Volet nuit : 0% (0 – 100%) Coffret mélangeur Contrôle GTC Réglages >Menu installation>Contrôle GTC Externe M/A Cde ventil. 0-10V Cde chauffage 0-10V >Menu installation>Contrôle GTC Externe M/A Cde ventil. 0-10V Cde chauffage 0-10V >Menu installation>Contrôle GTC Externe M/A Cde ventil. 0-10V Cde chauffage 0-10V 76 SIRe Advanced Fan Heater Water FR 8,4 5 7,0 4 5,6 3 4,2 2 2,8 1 1 2 8,8 7,4 6,0 4,6 3,2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [V] Schéma : Étage de ventilation selon un niveau de tension entrant de 0-10 V CC, 5 étages 7,2 3 5,0 2 7,6 2,8 1 5,4 1 2 3,2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Réglages Permet de procéder aux réglages généraux se trouvant également dans l’assistant de démarrage, ainsi que de réinitialiser le système. [V] Fonction test Pour tester les étages de ventilation et de chauffage, lancez la fonction de test. >Menu installation >Menu installation>Réglages Contrôle GTC Réglages Service menu Fonction test Démarrer test Passer test Permet de modifier la date, l’heure, la langue et l'unité de température. >Menu installation>Réglages Etage ventilation 1-5 Etage chauffage 1 >Menu installation>Réglages Réglage Date Réglage Heure Langue >Menu installation>Réglages Fonction test Test fait Redémarrer test Réinitialisation Réinitialisation des réglages d’usine (Température jour/nuit, Vitesse max limite). >Menu installation>Réglages Fonction test Réinitialisation >Menu installation>Réinitialisation Réinitialiser? Non Oui Service menu Ce menu est protégé par un mot de passe et permet d'obtenir une assistance auprès de Frico ou d'un service d'assistance autorisé. 77 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Codes d’alarme et d’erreur Coupure de courant SIRe dispose de différents codes d’alarme et d’erreur, pour un fonctionnement sécurisé et sans problèmes. Si des codes d’alarme ou d’erreur ont été indiqués, ils doivent être réinitialisés afin de revenir à un fonctionnement normal et réactiver par exemple le chauffage. Le mode ventilation est actif même lorsque l’alarme de surchauffe a été indiquée. En cas de coupure de courant, il convient de vérifier que l’heure est correctement définie. Un réglage incorrect de l’heure perturbe le programme hebdomadaire. Affichage des codes d’alarme et d’erreur En cas d’alarme ou d’erreur, le code associé est indiqué dans l'écran de contrôle. Lorsqu’un code d’alarme ou d’erreur s’affiche, l’unité à laquelle il s’applique est indiquée. Voir Tableau - Alarmes et Tableau – Codes d’erreur. Reset alarme Remarque: Avant de réinitialiser, vérifiez que le problème est résolu et que rien ne peut empêcher la remise en service de l’unité! Une fois le problème résolu, réinitialisez l’alarme en appuyant sur la flèche avant et en sélectionnant Reset alarme, puis confirmez. Dans le cas où plusieurs unités génèrent une alarme simultanément, il est indiqué que plusieurs alarmes ont été émises, mais une seule est affichée à l'écran. Une fois cette alarme réinitialisée, l’alarme suivante s’affiche. A la première mise en route, des alarmes et des codes d’erreurs peuvent se produire, mais ils peuvent être réinitialisés sans manipulation particulière. Protection anti-surchauffe La protection anti-surchauffe est conçue pour limiter la température de l’aérotherme à +90°C maximum. Lorsque la température dépasse 95°C, par ex. en cas de défaut sur la vanne ou l’actionneur, la ventilation s'accélère afin de réduire la température. Au même moment, une alarme de surchauffe est émise, A2. Lorsque la température intérieure atteint +100°C, la ventilation fonctionne à sa vitesse maximale. Si la température de l’unité descend, le chauffage est automatiquement réactivé. L’alarme reste affichée à l’écran de l’unité de contrôle. Lorsque l'unité subit une surchauffe à deux reprises au cours d'une heure, la ventilation est active jusqu'à la réinitialisation de l'alarme. 78 Fonction de protection anti-givre La fonction de protection anti-givre permet d’empêcher la batterie d’eau de geler. Lorsque la ventilation fonctionne, l’actionneur ouvre la vanne à une température interne de +15°C, peu importe s’il est nécessaire de chauffer ou non. Si la température interne de l’unité continue à diminuer, par ex. en cas de température ambiante faible, de température insuffisante dans le circuit d’écoulement, de débit faible ou de vanne défectueuse, l’alarme de protection antigivre A3 s’active lorsque la température interne de l’unité chute à +5°C. En outre, la ventilation s’arrête. Dans le cas où une sonde de température de retour SIReWTA est connectée, une fonction d’alarme avancée s’active. Lorsque la température de retour est inférieure à +15°C, l’actionneur s’ouvre, quels que soient les besoins calorifiques. En cas de température de retour de +7°C, une alarme s’active et la ventilation s’arrête. Lorsque la ventilation ne fonctionne pas, une fonction de rétention de chaleur ouvre la vanne lorsque la température de retour de l’eau descend au-dessous de +25 °C, et ce quels que soient les besoins calorifiques. Remarque : En cas d'alarmes récurrentes, notamment les alarmes de surchauffe et les alarmes de protection anti-givre, procédez à une vérification complète et si la cause de l'erreur est introuvable, contactez Frico ou un service d'assistance autorisé. SIRe Advanced Fan Heater Water FR Tableau - Alarme Alarme Cause Action A1 Alarme moteur Le thermorupteur s’est activé. Un ou plusieurs moteurs ont subi une surchauffe. (Uniquement les unités dont les thermorupteurs ont été déclenchés). Vérifiez que la bouche d’alimentation et d’évacuation d’air de l'unité ne sont pas obstruées. Lorsque le moteur ayant subi une surchauffe a refroidi, le thermorupteur se désactive et l’alarme peut être réinitialisée. En cas d’alarmes répétées, vérifiez les moteurs et remplacez ceux endommagés. A2 Alarme surchauffe La température de l’unité a dépassé la limite de surchauffe. Vérifiez que la bouche d’alimentation et d’évacuation d’air de l’unité ne sont pas obstruées. Contrôlez la sonde de température interne. A3 Alarme de protection antigivre La température de l’unité est descendue sous la limite de la protection anti-givre. (S’applique uniquement aux unités dotées d'une sonde interne). La température de retour de l’eau est descendue sous la limite (uniquement en cas d’utilisation de la sonde de température de retour). Assurez-vous que la température ambiante dépasse +5 °C. Vérifiez la température d’écoulement, le débit d’eau chaude, ainsi que le fonctionnement de l'actionneur et de la vanne. En cas d’alarme, il se peut que la batterie soit endommagée. Vérifiez soigneusement l’absence de fuites et remplacez la batterie si nécessaire. A4 Alarme filtre Durée de fonctionnement définie avant Remplacez ou nettoyez le filtre, réglez la l’activation de l’alarme du filtre ou durée de l’alarme en fonction du niveau l'alarme du filtre externe a été activée. de saleté que présentait filtre, puis réinitialisez l’alarme. A5 Alarme ext. L’alarme externe de SIReA1X s’est activée. Vérifiez l’alarme externe. 79 FR SIRe Advanced Fan Heater Water Tableau – Codes d’erreur Code d’erreur Cause E1 Communication Aucune liaison n’a lieu entre SIReB1(X) et SIReA1X. Vérifiez la connexion entre les cartes. Remplacez les câbles modulaires défectueux. E2 ID Error Deux ou plusieurs cartes SIReB1 (X) possèdent le même identifiant. Coupez le courant, puis sélectionnez des identifiants différents pour l’ensemble des cartes SIReB1 (X) du système. E3 ID Error Une ou plusieurs cartes SIReB1 (X) ne possèdent aucun programme. Contactez Frico pour obtenir de l’aide. E4 Erreur de sonde d’ambiance Une erreur est survenue sur la sonde d’ambiance externe SIReRTX connectée à SIReB1(X), ou cette sonde est manquante. Débranchez toujours l'alimentation secteur lorsque vous connectez ou déconnectez des sondes. Vérifiez le raccordement de la sonde. E6 Alarme de sonde de temp. de retour d'eau Une erreur est survenue sur la sonde de temp. de retour d'eau SIReWTA connectée à SIReB1(X), ou cette sonde est manquante. Débranchez toujours l'alimentation secteur lorsque vous connectez ou déconnectez des sondes. Vérifiez le raccordement de la sonde. Si la sonde n’est pas utilisée, elle ne doit pas être activée (voir la section Réglage chauffage). E8 Défauts de la sonde interne Une erreur est survenue sur la sonde interne de l’unité, ou cette sonde est manquante. Vérifiez le raccordement de la sonde. Si aucune sonde n’est présente, contactez Frico pour obtenir de l'aide. E10 ID Error Deux ou plusieurs cartes SIReB1(X) du système sont dotées de programmes différents. Contactez Frico pour obtenir de l’aide. E12 Erreur de sonde d’ambiance Une erreur est survenue sur la sonde d’ambiance externe SIReRTX connectée à SIReA1X, ou cette sonde est manquante. Débranchez toujours l'alimentation secteur lorsque vous connectez ou déconnectez des sondes. Vérifiez le raccordement de la sonde. E14 Erreur de sonde extérieure Une erreur est survenue sur la sonde de température extérieure SIReOTX connectée à SIReA1X, ou cette sonde est manquante. Débranchez toujours l'alimentation secteur lorsque vous connectez ou déconnectez des sondes. Vérifiez le raccordement de la sonde. E20 Communication Aucune liaison n’a lieu entre l’unité de contrôle SIReUA1 et SIReA1X. Vérifiez la connexion. Remplacez les câbles modulaires défectueux. E21 Erreur de sonde d’ambiance Une erreur est survenue sur la sonde d’ambiance intérieure de l’unité de contrôle SIReUA1. Vérifiez la connexion entre les cartes SIReUA1 et SIReA1X. Remplacez les câbles modulaires défectueux. Si l’erreur n’est pas résolue, la carte SIReUA1 doit être remplacée. E23 Erreur logicielle Contactez Frico pour obtenir de l’aide. 80 Action FR SIRe Advanced Fan Heater Water Connexion du contrôle externe - y compris les fonctions GTC SIReA1X 21 22 19 20 21 22 Indication de fonctionnement EN SORTIE (GTC) (contact sans potentiel) max 3 A, 230 V) Indication de fonctionnement en sortie. Toujours actif. 15 16 Alarme en sortie (GTC) (commutateur sans potentiel, max 3 A, 230 V) Indication d’alarme en sortie. Toujours actif. Fermé = alarme Ouvert = pas d’alarme 1314 + - Externe M/A 5-30 V CA/CC Un signal externe active l´unité. Paramètre défini : >> Menu installation > Contrôle GTC > Externe on/off = On ROOM BUS (not in use) 19 20 Contrôle Chauffage ext. 0-10 V CC EN ENTRÉE Active le chauffage. Paramètre défini : >> Menu installation > Contrôle GTC> 0-10V contrôle chauffage. = On 1112 + - Contrôle tr/min externe 0-10 V CC Contrôle ventilation 0-100 %. Paramètre défini : >> Menu installation > Contrôle GTC > 0-10V contrôle ventil. = On 9 10 Alarme externe EN ENTRÉE (contact sans potentiel) Un contact externe se ferme pour indiquer une alarme. Paramètre défini : >> Menu installation > Filtre externe > Filtre externe = Marche 7 8 Réduction nocturne externe marche/arrêt (commutateur sans potentiel) Se ferme pour activer la fonction de réduction nocturne. Toujours actif. 5 6 Sonde de temp. extérieure (obligatoire) SIReOTX 3 4 + - Indication chauffage 0-10 V CC EN SORTIE (max 5 mA) Le signal provenant de SIRe indique l’étage de chauffage connecté. Toujours actif. Indication de fonctionnement EN SORTIE (GTC) 1 2 + - Indication tr/min 0-10 V CC EN SORTIE (max 5 mA) Le signal provenant de SIRe indique le contrôle de la ventilation (correspond à un contrôle compris entre 0 et 100 %). Lors de l’utilisation d’un coffret mélangeur, un signal est utilisé pour commander le servomoteur. ALARME EN SORTIE (GTC) COM 2 Contrôle Chauffage ext. 0-10 V CC EN ENTRÉE Externe MARCHE/ARRÊT 111213 1415 16 + - + - Ctrl. vitesse ext. 0-10 V CC EN ENTRÉE COM 1 Alarme externe EN ENTRÉE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - + - Indication tr/min Indication chauffage Sonde de temp. extérieure Réduction nocturne externe 81 C2 Pot. X5 Unit ID C1 X4 ROOM X3 ~ N L L SIReST23024 PE N L ACTUATOR SUPPLY COM 2 111213 1415 161718 + - + - ROOM BUS (not in use) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - COM 1 SIReA1X SIReSDM24 SIReWTA (optional) Black Grey Red RPM INDICATION 0-10V DC out (max 5 mA) SIReB1 EXTERNAL SETBACK TEMP. on/off (potential free contact) EXTERNAL ALARM IN (potential free contact) PE N L SUPPLY 230V ACTUATOR 230V EXTERNAL RPM 0-10V DC IN X3 ROOM EXTERNAL HEAT 0-10V DC IN X4 C1 EXTERNAL ON/OFF 5-30V AC/DC X5 C2 19 20 21 22 ALARM OUT (BMS) (potential free contact, max 3A, 230V) 204 SIReOTX SIReRTX (optional) (Accessories) BMS INDICATION OUT (potential free contact max 3A, 230V) Wiring diagram - Advanced – without mixing cabinet SIReUA1 SIRe Advanced Fan Heater Water Black Grey Red C2 Pot. X5 Unit ID C1 X4 ~ N L L ST23024 PE N L ACTUATOR SUPPLY ROOM X3 24V SDM24 1 2 3 4 + SMM24 COM 2 111213 1415 161718 + - + - ROOM BUS (not in use) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - COM 1 SIReWTA (Return water temp. sensor) SIReA1X EXTERNAL SETBACK TEMP. on/off (potential free contact) EXTERNAL ALARM IN (potential free contact) PE N L SUPPLY 230V ACTUATOR 230V EXTERNAL RPM 0-10V DC IN X3 ROOM EXTERNAL HEAT 0-10V DC IN SIReB1 X4 C1 EXTERNAL ON/OFF 5-30V AC/DC X5 C2 19 20 21 22 ALARM OUT (BMS) (potential free contact, max 3A, 230V) Wiring diagram - Advanced – with mixing cabinet SIReRTX (optional) SIReOTX SIReUA1 SIRe Advanced Fan Heater Water Black Grey Red Black Grey Red 205 206 ~ ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L SIReWTA (optional) ST23024 SDM24 SDM24 SDM24 Black Grey Red C1 X4 ROOM X3 ~ ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L PE N L SUPPLY 230V ACTUATOR 230V COM 2 BUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + - COM 1 SIReA1X 111213 1415 161718 + - + - ROOM 21 22 BMS INDICATION OUT (potential free contact max 3A, 230V) 19 20 ALARM OUT (BMS) (potential free contact, max 3A, 230V) C2 Pot. X5 Unit ID C1 X4 ROOM X3 X3 ROOM Black Grey Red SIReB1 C2 Pot. X5 Unit ID C1 X4 X4 C1 Black Grey Red SIReB1 C2 Pot. X5 Unit ID SIReB1 X5 C2 Wiring diagram - Advanced – parallel connection SIReOTX SIReRTX (optional) SIReUA1 SIRe Advanced Fan Heater Water EXTERNAL ON/OFF, 5-30V AC/DC EXTERNAL RPM 0-10V DC IN EXTERNAL HEAT 0-10V DC IN EXTERNAL ALARM IN (potential free contact) EXTERNAL SETBACK TEMP. on/off (potential free contact) RPM INDICATION 0-10V DC out (max 5 mA) Black Grey Red Tel: +46 31 336 86 00 Fax: +46 31 26 28 25 [email protected] www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se Art no: E4442, 2014-04-29 HH/SÅ/CH Main office Frico AB Box 102 SE-433 22 Partille Sweden ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Modes de fonctionnement auto et manuel
- Contrôle du chauffage et de la ventilation
- Protection anti-surchauffe et anti-givre
- Compatibilité avec coffret mélangeur
- Réglage via unité de contrôle SIReUA1
- Possibilité de contrôle externe (GTC)
Questions fréquemment posées
Après avoir résolu le problème, réinitialisez l'alarme en appuyant sur la flèche avant et en sélectionnant Reset alarme, puis confirmez.
Les fonctions de sécurité de l’unité sont toujours actives lors de la mise hors tension du système. Ainsi, la ventilation peut continuer à fonctionner un moment après la sélection du mode Arrêt.
Le programme hebdomadaire est activé en sélectionnant Marche dans Prog. hebdo M/A.
En cas d’utilisation d'une sonde de température de retour d’eau SIReWTA, celle-ci est raccordée à l'aide d'un câble modulaire RJ11 (4p/4c) sur la carte électronique SIReB1(X).