1 Droit d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Survol de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touches et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Insérer la carte UIM et la batterie . . . . . . . . . . . . . . . .10
Insérer la carte microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Icônes de statut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3 Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Saisir du texte anglais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Saisir du texte chinois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Saisir du texte français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Saisir un chiffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4 Services téléphoniques. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Répondre à un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
5 Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajouter un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Rechercher un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 Transmission de messages . . . . . . . . . . . . . 20
SMS et MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
1
7 Applications média . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lecteur de musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Faire jouer un vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Visualiseur d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Enregistreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
8 Connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Se connecter par USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
9 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Activer/désactiver la fonction de verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
NIP et PUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Verrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
10 Avertissements et précautions . . . . . . . . . . 37
2
1 Droit d'auteur
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou retransmise de quelque façon ou par quelque moyen que ce soit sans le consentement préalable écrit de Huawei Technologies Co,
Ltd.
Le produit décrit dans le présent manuel peut comprendre les logiciels protégés par la loi sur le droit d'auteur appartenant à
Huawei Technologies Co., Ltd et à d'éventuels donneurs de licence.
Les clients ne devront en aucune manière reproduire, distribuer, décompiler, démonter, décoder, extraire, faire de l'ingénierie inverse, donner en bail, céder, ou accorder une sous-licence dudit logiciel à moins que les lois applicables n'interdisent ce type de restrictions ou que les détenteurs respectifs de droit d'auteur sous licence n'approuvent les actions de cette nature.
Marques de commerce et autorisations
, HUAWEI, et sont des marques commerciales ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
1
Les autres marques de commerce, produits, services et nom de compagnies mentionnés sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Avis
Certaines caractéristiques du produit et des accessoires décrits ici sont fondées sur le logiciel installé, les fonctions et les paramètres du réseau local et peuvent ne pas être activés ou peuvent être limités par les opérateurs du réseau local ou les fournisseurs du service de réseau, par conséquent les descriptions données dans le présent document peuvent ne pas correspondre au produit ou aux accessoires que vous avez achetés.
Huawei Technologies Co, Ltd se réserve le droit de changer ou modifier n'importe quelle information ou caractéristique contenues dans ce manuel sans avis préalable ou obligation.
AUCUNE GARANTIE
LE CONTENU DU PRÉSENT MANUEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT ».
À MOINS QU’EXIGÉ PAR LA LOI EN VIGUEUR, AUCUNE GARANTIE
D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS
SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET DE BONNE CONDITION VISANT UNE FIN
2
PARTICULIÈRE, N’EST ACCORDÉE QUANT À L’EXACTITUDE, LA
FIABILITÉ OU LE CONTENU DE CE MANUEL.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HUAWEI TECHNOLOGIES CO, LTD NE DEVRAIT ÊTRE TENU
RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES SPÉCIAUX,
ACCIDENTELS, INDIRECTS OU DES PERTES DE PROFITS,
D'ENTREPRISE, DE REVENUS, DE DONNÉES, D'ÉCONOMIES
ANTICIPÉS OU DE BONNE VOLONTÉ.
Réglementations sur l'exportation et l'importation
Les clients devraient se conformer avec toutes les lois sur l'importation et l'exportation et les règlementations et devraient obtenir tous les permis et licences gouvernementales nécessaires de façon à exporter, réexporter ou importer le produit mentionné dans ce manuel incluant le logiciel et les données techniques cidessous.
3
2 Pour commencer
Survol de votre téléphone
1
Connecteur du chargeur/ câble de données
2
4
Combiné
7
9
3
5
Touche de volume
Microphone
Prise pour casque d'écoute
Caméra
4
6
Clavier
Écran
8
Ouverture pour dragonne
10 Haut-parleur
5
Touches et fonctions
14
13
12
11
8
9
10
1
Touche musique
Démarrer le Lecteur de musique en mode
Attente.
6
2
3
4
5
6
7
Touches de navigation
Appuyer sur les touches pour défiler vers le haut, le bas, à gauche et à droite sur l'écran.
Touche
Confirmer
Touche
Message
Touche programm able de droite
• Confirmer une sélection.
• Sélectionner une option affichée dans la partie inférieure de l'écran.
Démarrer l'application Message en mode
Attente.
• Sélectionner une option affichée dans le coin inférieur droit de l'écran.
• Afficher les Raccourcis en mode Attente.
Touche
Fin/Power
Touche
Supprimer
• Mettre le téléphone sous tension ou hors tension (en appuyant et maintenant la touche).
• Mettre fin à un appel ou refuser un appel entrant.
• Revenir en mode Attente.
Supprimer un caractère en mode Modification ou supprimer un article sélectionné dans une application.
7
8
9
Touche
Entrée
Touche
Méthode de saisie/
Verrouilla ge
En mode Saisie de texte, appuyer sur cette touche pour effectuer un saut de ligne.
• En mode Saisie de texte, appuyer sur cette touche pour basculer entre les modes de saisie de texte.
• En mode Attente, appuyer sur la touche pour verrouiller le clavier.
10
Touche
Sym
En mode Saisie de texte, appuyer sur cette touche pour afficher une liste des symboles.
11
Touche
Verr. Maj.
12 Touche Fn
En mode Saisie de texte, appuyer sur la touche pour basculer entre le mode « abc »
(minuscule), le mode « Abc » (première lettre majuscule), et le mode « ABC » (majuscule).
• En mode Saisie de texte, appuyer sur cette touche et une autre touche pour saisir le caractère spécial sur cette autre touche.
• En mode Saisie de texte, appuyer sur Fn deux fois consécutives, puis appuyez sur les autres touches afin de saisir les caractères spéciaux de ces autres touches. Appuyer sur Fn une autre fois pour annuler cette fonction.
8
13
Touche
Talk/
Envoyer
14
Touche programm able de gauche
• Visualiser le journal des appels en mode
Attente.
• Passer un appel ou répondre à un appel entrant.
• Sélectionner une option affichée dans le coin inférieur gauche de l'écran.
• Afficher le Menu en mode Attente.
9
Insérer la carte UIM et la batterie
1 2
3 4
10
Insérer la carte microSD
Charger la batterie
Avant de recharger la batterie avec le chargeur de voyage, assurezvous qu'elle soit installée dans votre téléphone. Ne pas utiliser un chargeur ou une batterie endommagé.
1. Brancher le chargeur à une prise d'alimentation.
2. Brancher le chargeur à la prise de chargeur sur le téléphone. Le chargement du téléphone débute. Lorsque l'icône de la batterie passe à Charge complète, celle-ci indique que votre téléphone est complètement rechargé.
3. Lorsque le téléphone est complètement rechargé, débranchez le chargeur du téléphone est de la prise d'alimentation.
11
Icônes de statut
Puissance du signal
Réseau 2G disponible
Le téléphone reçoit et transmet des données par réseau 2G
Appel en cours
Nouveau message texte reçu
La mémoire allouée aux messages multimédia est saturée
Nouveau message d'urgence reçu
12
Itinérance
Réseau 3G disponible
Le téléphone reçoit et transmet des données par réseau 3G
La mémoire allouée aux messages textes est saturée
Nouveau message multimédia reçu
Nouveau message vocal reçu carte MicroSD insérée
Réveil activé
Casque d'écoute
Bluetooth connecté
Le téléphone transmet des données par
Bluetooth
Batterie en chargement
Mode Général activé
Mode Réunion activé
Mode Mon Profile 1 activé
Casque d'écoute connecté
13
Bluetooth activé
Le téléphone reçoit des données par Bluetooth
Niveau de charge
Lecteur de musique fonctionne en arrièreplan
Mode Silencieux activé
Mode Extérieur activé
Mode Mon Profile 2 activé
3 Entrée de texte
Saisir du texte anglais
Lorsque la saisie prédictive est activée, votre téléphone prend en charge les méthodes de saisie de texte intuitives. Dans le cas contraire, seules le méthodes de saisie de texte traditionnelles sont prises en charge. Pour activer ou désactiver la saisie de texte prédictive, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone >
Paramètres de saisie de texte > Saisie prédictive.
Méthode de saisie intuitive de l'Anglais
1. Selon la séquence du mot, appuyez une fois sur la touche lettrée correspondant à la lettre désirée. Le téléphone prédira alors les mots habituellement utilisés selon la séquence numérique des touches appuyées.
2. Sélectionnez le mot désiré, et appuyez sur la touche Confirmer ou la touche 0 pour saisir le mot.
3. Appuyez sur la touche 0 pour sélectionner une émoticône.
Appuyez sur la touche Sym pour afficher la liste des symboles.
Vous pouvez alors sélectionner et saisir un symbole.
Note:
La méthode de saisie utilisée présentement est affichée dans le coin supérieur
14
gauche de l'écran. Vous pouvez appuyer sur la touche de méthode de saisie pour changer la méthode de saisie.
Méthode de saisie traditionnelle de l'Anglais
Le mode de saisie alphabétique de texte vous permet de saisir des lettres majuscules et minuscules.
À la saisie des lettres, appuyez sur la touche Verr. Maj. pour basculer entre la casse de la lettre surlignée.
Saisir du texte chinois
Méthode de saisie de texte pinyin
1. Appuyez sur les touches correspondant aux lettres requises pour épeler le caractère désiré en Pinyin.
2. Défilez et sélectionnez la lettre ou la combinaison désirée.
3. Défilez et sélectionnez le caractère ou la combinaison désiré.
4. Lorsqu'il n'y a aucun caractère d'affiché, appuyez sur la touche
0 pour entrer une espace, une nouvelle ligne, ou 0; appuyez sur
la touche * pour afficher la liste des caractères; appuyez sur la
touche 1 pour afficher les symboles utilisés fréquemment
(appuyez à répétition pour faire circuler les symboles).
15
Note:
• Lorsque vous saisissez un mot, vous pouvez appuyer sur les touches lettrées correspondant à la première lettre des caractères épelés en
Pinyin. Le téléphone prédira et affichera les mots possibles.
• Sur l'écran de modification, sélectionnezOptions > Paramètres de
saisie de texte pour définir la méthode de saisie par défaut et pour activer ou désactiver la saisie de texte prédictive.
Saisir du texte français
Vous pouvez saisir des mots français en utilisant les méthodes de saisie de texte français.
La méthode traditionnelle de saisie de texte français et la méthode intuitive sont semblables aux méthodes traditionnelles et intuitives de la saisie de l'Anglais. Pour plus de détails, consultez la section «
Saisir du texte anglais ».
Saisir un chiffre
• En mode de saisie « 123 », appuyez sur la touche avec les numéros.
• En mode de saisie « ABC » et « En »,appuyez sur la touche Fn puis sur la touche avec les numéros.
16
4 Services téléphoniques
Passer un appel
Composer un numéro à partir du clavier
1. En mode Attente, entrez le numéro de téléphone.
• Pour faire un appel international, entrez le code de l'interurbain international (+), le code du pays ou de la région, l'indicatif régional et la séquence de composition.
• Pour obtenir un poste, entrez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche P pour saisir P ou appuyez sur la
touche W pour saisir W, puis entrez le numéro de poste. Si
P a été saisi, le téléphone composera le numéro de poste
automatiquement plusieurs secondes après la composition; si W a été saisi, un message en incrustation sera affiché après que vous ayez composé le numéro. Composez le numéro de poste tel que demandé.
2. Appuyez sur la touche Envoyer pour composer le numéro.
3. Appuyez sur la touche Fin ou sélectionnez Fin pour mettre fin à l'appel.
17
Composer un numéro à partir de Contacts
Sélectionnez Menu > Contacts, sélectionner un contact, et appuyez sur la touche envoyer pour passer l'appel.
Composer un numéro à partir du Journal des appels
Sélectionnez Menu > Journal des appels ou appuyez sur la touche
Envoyer afin de sélectionner le numéro requis à partir du journal
des appels. Appuyez ensuite sur la touche Envoyer pour composer le numéro.
Répondre à un appel
Lorsque vous recevez un appel, vous pouvez appuyer sur la touche
Envoyer pour y répondre, ou appuyer sur la touche Fin pour le
rejeter.
• Si la fonction toute touche est activée, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche à l'exception de la touche Fin et la
touche programmable de droite pour répondre à un appel.
• Si la fonction de réponse automatique du casque d'écoute est activée lorsque celui-ci est connecté au téléphone, l'appel entrant est répondu automatiquement.
18
5 Contacts
Ajouter un contact
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Créer un contact.
2. Sur l'écran de modification, saisissez les coordonnées du contact. (Pour chacun des contacts, au moins un numéro de téléphone doit être entré.)
3. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le contact.
Rechercher un contact
1. Sélectionnez Menu > Contacts.
2. Entrez le nom du contact dans la zone de texte. Ceci listera automatiquement les contacts correspondant aux critères de recherche que vous avez entré.
19
6 Transmission de messages
SMS et MMS
Écrire et envoyer un message texte
1. Sélectionnez Menu > Messages > Créer message.
2. Saisissez le numéro d'un ou de plusieurs destinataires directement, ou appuyez sur la touche Confirmer pour accéder
à la liste de contact puis sélectionner un ou plusieurs destinataires.
3. Entrez le contenu dans la zone de texte. Vous pouvez appuyer sur la touche Confirmer pour ajouter une image, un vidéo un audio ou glisser l'élément à ajouter dans le message, et le message sera converti en MMS automatiquement.
4. Sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer le message.
Note:
Votre téléphone prend en charge les messages multimédia d'un taille maximale de 290 Ko.
20
Lire un message
Pour lire un message texte stocké dans votre boîte de réception, faites comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Messages > Boîte de réception.
2. Appuyez sur les touches de Navigation pour atteindre un message. Appuyez sur la touche Confirmer pour lire le message.
Courrier électronique
Créer un compte de courrier électronique
Avant d'envoyer et de recevoir des courriels, vous devez créer un compte de courrier électronique. Lorsque vous ouvrez l'application
Courrier électronique pour la première fois, créez un compte de courrier électronique selon les directives à l'écran :
1. Sélectionnez Menu > Courrier électronique, puis sélectionnez
Oui pour débuter la création de votre compte de courrier
électronique.
2. Dans la liste de serveurs de courrier électronique, sélectionnez le serveur désiré.
3. Dans les écrans-assistant de configuration, entrez les informations de votre compte de courrier électronique.
21
4. Sélectionnez Terminer. Le compte de courrier électronique est créé et le nom du compte est affiché dans le menu Courrier
électronique.
5. Lorsque vous souhaitez créer un autre compte de courrier
électronique, sélectionnez Courrier électronique > Paramètres
> Gestionnaire de compte > Créer un compte.
Note:
Le serveur préprogrammé configure les paramètres du serveur automatiquement. Vous devez entrer les bonnes coordonnées; adresse courriel, nom d'utilisateur, et mot de passe.
Créer et envoyer un courrier électronique
1. Sélectionnez Courrier électronique, puis sélectionnez le compte que vous avez créé.
2. Sélectionnez Créer pour créer un courrier électronique.
3. Saisissez les adresses courriel des destinataires, le sujet, et le contenu dans les zones de texte.
4. Sur l'écran de modification des courriels, sélectionnez Options
> Envoyer pour envoyer le courriel.
22
Recevoir un courrier électronique
1. Sélectionnez Menu > Courrier électronique > Recevoir
nouveaux messages.
2. Sélectionnez Options, puis sélectionnez Télécharger. Seul l'entête de courriel (l'expéditeur, sujet, et l'heure d'envoi) est reçu par défaut. Vous pouvez sélectionner Récupérer pour télécharger le contenu des courriels.
Note:
Pour changer le mode de téléchargement, sélectionnez un compte de courrier
électronique, puis sélectionnez Paramètres du compte > Paramètres de
téléchargement.
23
7 Applications média
Caméra
Prendre une photo
1. Sélectionnez Multimédia > Caméra.
2. Dans l'écran du viseur, sélectionnez la touche programmable
de gauche sélectionnez Options pour les paramètres de la
caméra.
3. Pointez la caméra sur la scène. Appuyez sur la touche
Confirmer pour prendre une photo.
4. La photo est automatiquement enregistrée dans l'album de l'unité de stockage que vous avez sélectionnée.
Enregistrer un vidéo
1. Sélectionnez Multimédia > Caméra > Options > Mode
d'enregistrement pour basculer vers la caméra vidéo.
2. Dans l'écran du viseur, sélectionnez Options pour les paramètres de la caméra.
3. Appuyez sur la touche Confirmer pour débuter l'enregistrement. Sélectionnez Pause/Continue pour
24
interrompre momentanément ou poursuivre l'enregistrement.
Sélectionnez Arrêt pour arrêter l'enregistrement. Le vidéo est automatiquement enregistré dans le dossier Vidéos de l'unité de stockage que vous avez sélectionnée.
Lecteur de musique
Ouvrir le lecteur de musique
Pour ouvrir le lecteur de musique, sélectionnez Menu >
Multimédia > Lecteur de musique.
Ajouter une liste de lecture
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur de musique.
2. Sélectionnez Options > Bibliothèque média > Liste de lecture.
3. Sélectionnez Options > Créer pour créer une nouvelle liste de lecture. Ouvrez la liste de lecture et sélectionnez Ajouter pour ajouter des chansons à la liste de lecture.
Vous pouvez aussi sélectionner Menu > Gestionnaire de fichiers pour sélectionner la musique.
25
Note:
• La musique peut être téléchargée à partir d'Internet, transmise à partir d'un ordinateur ou reçue par Bluetooth.
• Les fichiers de musique sont enregistrés dans Menu > Gestionnaire de
fichiers > Téléphone > Musique ou dansMenu > Gestionnaire de
fichiers > Carte mémoire > Musique.
Lire de la musique
Lorsque la musique joue, vous pouvez faire ce qui suit :
• Appuyez sur la touche Confirmer pour mettre la chanson sur
Pause; appuyez de nouveau pour poursuivre la lecture.
• Appuyez sur la touche de navigation droite pour lire la chanson suivante. Appuyez et maintenez la touche de navigation droite pour accélérer la lecture de la chanson.
• Appuyez sur la touche de navigation gauche pour lire la chanson précédente. Appuyez et maintenez la touche de
navigation gauche pour revenir en arrière.
• Appuyez sur la touche de navigation haut pour accéder à la liste de lecture actuelle.
• Appuyez sur la touche de navigation bas pour accéder à la bibliothèque des médias.
• Appuyez sur la touche Volume pour augmenter ou abaisser le volume.
• Sélectionnez Options > Quitter pour quitter le lecteur média.
26
Note:
Pendant la lecture d'une chanson, vous pouvez sélectionner Réduire ou appuyer sur la touche Fin pour réduire l'écran du lecteur média. Le lecteur média fonctionne alors en arrière-plan.
Faire jouer un vidéo
1. En mode Attente, sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur
vidéo.
2. Sélectionnez Options, puis Tous les vidéos ou Liste de lecture afin d'accéder à la liste des vidéos.
3. Appuyez sur les touches de Navigation pour atteindre le vidéo à jouer. Appuyez ensuite sur la touche Confirmer pour faire jouer le vidéo.
Note:
Vous sélectionnez ensuite Tous les vidéos, pour afficher tous les vidéos dans la liste, sélectionnezOptions > Actualiser pour actualiser la bibliothèque de vidéos.
Visualiseur d'image
1. Sélectionnez Menu > Images.
2. Appuyez sur les touches de Navigation pour défiler jusqu'à une image puis appuyez sur la touche Confirmer pour visualiser
27
l'image en mode plein écran. Sélectionnez Options pour les options suivantes :
• Envoyer: pour envoyer une image par messagerie texte,
Bluetooth, ou courriel.
• Régler en tant que: régler une image en tant que papier peint ou image pour un contact.
• Supprimer: supprimer l'image.
• Pivoter: faire pivoter l'image dans le sens le sens horaire ou le sens anti-horaire.
• Zoom avant: faire un zoom avant sur une image.
• Lire: visionner toutes les images en mode plein écran.
Radio FM
Note:
Vous devez brancher le casque d'écoute puisqu'il fait office d'antenne pour la radio FM.
Lorsque vous utilisez la radio FM pour la première fois, sélectionnez
Options puis sélectionnez Syntonisation auto, Syntonisation
manuelle, Syntonisation précise, ou Régler la fréquence pour
chercher des chaînes.
28
Allumer la radio FM
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio FM pour accéder à la radio FM.
2. Sur l'écran FM, vous pouvez faire ce qui suit :
• Appuyez sur la touche Confirmer pour basculer entre le casque d'écoute et le haut-parleur.
• Appuyez sur les touches de Navigation pour ajuster la fréquence ou basculer entre les chaînes enregistrées dans la listes des chaînes.
• Appuyez sur la touche Volume pour ajuster le volume.
• Sélectionnez Réduire pour réduire l'écran du radio, et écouter les programmes radios en arrière-plan.
Éteindre la radio FM
Pour éteindre la radio FM, sélectionnez Options > Quitter, ou appuyez et maintenez le bouton sur le câble du casque d'écoute.
Enregistreur
1. En mode Attente, sélectionnez Menu > Multimédia >
Enregistreur.
29
2. Appuyez sur la touche Confirmer pour débuter l'enregistrement. Sélectionnez Pause/Continue pour interrompre momentanément ou poursuivre l'enregistrement.
3. Sélectionnez Arrêt pour arrêter l'enregistrement. Le clip audio est automatiquement enregistré dans le dossier Enregistreurs de l'unité de stockage que vous avez sélectionnée.
4. Appuyez sur la touche Confirmer pour faire jouer le clip audio.
Note:
Lors de l'enregistrement d'un clip audio, gardez le microphone de votre téléphone à proximité de la source sonore pour un enregistrement de meilleure qualité.
30
8 Connectivité
Se connecter par USB
Installer PC Suite
Le logiciel PC Suite fourni avec votre téléphone démarrera automatiquement après que vous ayez connecté votre téléphone à votre PC au moyen du câble USB. Pour installer un logiciel PC Suite, effectuez les opérations suivantes :
1. Connectez votre téléphone à votre ordinateur au moyen du câble
USB.
2. Attendez que la boîte de dialogue apparaisse.
3. Sélectionnez le bouton désiré pour installer le logiciel.
4. Suivez l'assistant afin de compléter l'installation.
5. Une fois l'installation complétée, attendez que le pilote du modem s'affiche dans la liste des modems de votre ordinateur.
6. Redémarrez votre ordinateur afin de permettre à l'installation de prendre effet.
31
Accès Internet avec USB
Connecter votre téléphone à un ordinateur grâce à la fonction
Bluetooth permet à l'ordinateur d'utiliser le téléphone comme modem. Cela aide à configurer une connexion Internet par ligne commutée.
Seuls les systèmes d'exploitation Windows 2000, Windows Vista version 32 bit et 64 bit, Windows XP et Windows 7 sont compatibles.
1. Connectez votre téléphone à votre ordinateur au moyen du câble
USB.
2. Assurez-vous que l'appareil USB est affiché dans le
Gestionnaire d'appareil/Port de votre ordinateur.
3. Choisissez une des méthodes suivantes afin de configurer une connexion par ligne commutée.
• Démarrez une connexion Internet par ligne commutée sur votre ordinateur afin de créer une connexion.
• Créez un accès Internet à l'aide de l'assistant Internet intégré dans le système d'exploitation Windows.
• Installez et démarrez l'assistant Internet de l'application fourni sur votre téléphone. Pour obtenir de l'aide avec cette fonction, consultez la section Aide de l'application.
32
Bluetooth
Transfert de données avec Bluetooth.
Vous pouvez échanger des données entre votre téléphone Bluetooth et d'autres appareils Bluetooth. Si vous voulez échanger des données entre votre téléphone et un autre appareil, il faut que ce dernier soit compatible avec la fonction Bluetooth et qu'elle soit activée.
1. Sélectionnez Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
2. Sélectionnez Chercher les appareils pour chercher un appareil
Bluetooth. Quand un appareil Bluetooth est détecté pour la première fois, une authentification est nécessaire afin de jumeler les 2 appareils.
3. Après le jumelage, vous pouvez brancher l'appareil jumelé et
échanger des données entre votre téléphone et votre autre appareil Bluetooth.
Utiliser le casque d'écoute Bluetooth
Vous pouvez discuter en utilisant le casque d'écoute Bluetooth ou le haut-parleur Bluetooth. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisateur des appareils concernés.
33
1. Mettez le casque d'écoute Bluetooth sous tension et laissez-le en mode Découvrable.
2. Sélectionnez Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
3. Sélectionnez Cherchez les appareils pour chercher un appareil
Bluetooth. Quand un appareil Bluetooth est détecté pour la première fois, une authentification est nécessaire.
34
9 Sécurité
Activer/désactiver la fonction de verrouillage du téléphone
La fonction de verrouillage du téléphone protège ce dernier contre une utilisation non autorisée. La fonction de verrouillage n'est pas activée lors de l'achat du téléphone. Vous pouvez changer le code de verrouillage par défaut code ( 000000 ) par une séquence de 1 à
8 chiffres.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Verrouillage
du téléphone.
2. Appuyez sur les touches de Navigation pour sélectionner une des options suivantes :
• Activer: Le verrouillage du téléphone sera activé la prochaine fois que le téléphone sera mise sous tension.
• Désactiver: Le verrouillage du téléphone sera désactivé.
NIP et PUK
Le NIP (Numéro d'identification personnel) protège votre carte SIM contre une utilisation non autorisée. Le code PUK (Code personnel de déverrouillage) peut déverrouillé le NIP bloqué.
35
Par défaut, le NIP est 0000. Si vous saisissez le mauvais NIP un nombre de fois précis et consécutif, la carte SIM sera verrouillée et le téléphone demandera le code PUK. Veuillez contacter votre fournisseur de services pour obtenir le code PUK.
Si vous saisissez le mauvais code PUK un nombre de fois précis et consécutif, la carte SIM sera invalide de façon permanente.
Communiquez avec votre fournisseur de service pour vous en procurer une nouvelle.
Verrouiller le clavier
Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez quand même répondre aux appels entrants ou faire des appels d'urgence en appuyant sur la touche Envoyer.
1. Appuyez et maintenez la touche Méthode de saisie /
verrouillage pour verrouiller le clavier.
2. Appuyez sur la touche programmable de gauche et appuyez sur la touche programmable de droite pour déverrouiller le clavier.
36
10 Avertissements et précautions
Cette section contient des informations importantes concernant les consignes d'utilisation de votre téléphone. Elle contient également des informations sur la façon de l'utiliser sans danger. Lisez-les attentivement avant d'utiliser votre téléphone.
Appareil électronique
Éteignez votre téléphone si son utilisation est interdite Ne l'utilisez pas si son utilisation peut provoquer des dangers ou des interférences avec des appareils électroniques.
Appareil médical
• Respectez les statuts et règlements des hôpitaux et
établissements de santé. N'utilisez pas votre téléphone lorsqu'il est interdit d'en faire usage.
• Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance minimum de 15 cm entre l'appareil et un stimulateur cardiaque afin d'éviter toute interférence. Si vous portez un stimulateur cardiaque, utilisez le téléphone mobile du côté opposé et ne le placez pas dans votre poche frontale.
37
Atmosphère potentiellement explosible
Éteignez votre appareil dans toute zone dont l'atmosphère présente des risques d'explosion, et respectez tous les panneaux et toutes les instructions Les zones susceptibles d'avoir une atmosphère potentiellement explosible sont les zones où il est normalement recommandé d'éteindre le moteur de son véhicule. Le déclenchement des étincelles dans les zones de cette nature peut provoquer une explosion ou un incendie, entraînant des blessures, voire la mort. N'allumez pas votre appareil à un point de ravitaillement en carburant comme une station service. Respectez les restrictions liées à l'utilisation des équipements radio dans les lieux de dépôt, d'entreposage et de distribution de carburant ainsi que dans les usines chimiques. En outre, respectez les restrictions dans les zones où des opérations de dynamitage sont en cours.
Avant d'utiliser le téléphone, assurez-vous que vous ne vous trouvez pas dans une zone potentiellement explosible qui est souvent, mais pas toujours, clairement indiquée. Les emplacement de ce type sont les zones situées au-dessous du pont des bateaux, les installations d'entreposage ou de transfert chimique ainsi que les zones où l'air contient des substances chimiques ou des particules telles que le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Renseignez-vous auprès des fabricants des véhicules
38
utilisant du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane) si le téléphone peut être utilisé en toute sécurité à proximité.
Sécurité routière
Utilisez l'appareil conformément à la législation locale. De plus, si vous utilisez le téléphone en conduisant un véhicule, respectez les instructions suivantes :
• Concentrez-vous sur votre conduite. Votre première responsabilité est de conduire en toute sécurité.
• Ne parlez pas directement avec le téléphone en conduisant.
Utilisez les accessoires mains-libres.
• Quand vous devez passer un appel ou y répondre, garez le véhicule à un endroit permis et sécuritaire avant d'utiliser le téléphone.
• Les signaux RF peuvent nuire aux systèmes électroniques des véhicules automobiles. Pour plus d'informations, consultez le fabricant du véhicule.
• Dans un véhicule automobile, évitez de poser le téléphone sur le coussin de sécurité gonflable ou dans sa zone de déploiement.
Sinon, il peut vous blesser en raison de la violence avec laquelle le coussin de sécurité gonflable se gonfle.
• N'utilisez pas votre appareil au cours d'un trajet en avion.
Éteignez le téléphone avant d'embarquer. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut être dangereuse pour le
39
fonctionnement de l'avion et perturber le réseau téléphonique sans fil. Cela peut également être illégal.
Environnement d'utilisation
• Évitez d'utiliser et de recharger le téléphone dans des endroits poussiéreux, humides et sales ou dans des zones disposant de champs magnétiques puissants tels que près de moteurs. sinon, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement du circuit.
• Le téléphone est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé près de votre oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre corps.
Assurez-vous que les accessoires du téléphone, comme un étui ou un porte-étui, ne contiennent pas de métal. Maintenez votre téléphone à 1,5 cm de votre corps afin d'appliquer la directive citée plus haut.
• Par temps d'orage avec tonnerre, n'utilisez pas votre téléphone s'il est en train de charger, afin d'éviter tout danger causé par les
éclairs.
• En cours d'appel, ne touchez pas à l’antenne. Toucher l'antenne affecte la qualité de l'appel et augmente la consommation d'électricité. En conséquence, le temps de parole et le temps de fonctionnement sont diminués.
• Utilisez votre téléphone conformément aux lois et règlements locaux ainsi que dans le respect des garanties juridiques et de la vie privée des autres personnes.
40
• Maintenez la température ambiante entre 0
℃ et 40 ℃ lorsque l'appareil est rechargé. Maintenez la température ambiante entre
0
℃ et 40 ℃ pour utiliser l’appareil alimenté par une batterie.
Prévention des dommages auditifs
L'utilisation d'un casque d'écoute à fort volume peut endommager votre ouïe. Pour réduire le risque de dommages auditifs, baissez le volume du casque d'écoute à un niveau sûr et confortable.
Sécurité des enfants
Respectez toutes les précautions concernant la sécurité des enfants. Il peut être dangereux de laisser un enfant jouer avec votre téléphone ou ses accessoires comprenant des pièces détachables, car il peut y avoir un risque d'étouffement. Assurez-vous que le téléphone et ses accessoires ne sont pas à la portée des enfants en bas âge.
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires livrés par le fournisseur.
L'utilisation des accessoires acquis auprès des autres fabricants ou revendeurs dans ce téléphone peut invalider toute approbation ou garantie applicable, l'empêcher de fonctionner et entraîner des risques.
41
Batterie et chargeur
• Débranchez le chargeur de la prise électrique et du téléphone quand il n'est pas utilisé.
• La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois avant de finir par s'user. Quand le temps de fonctionnement et le temps de parole sont plus courts que d'habitude, remplacez la batterie.
• Utilisez l'alimentation électrique en c.a définie dans les caractéristiques du chargeur. Une tension inadéquate peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du chargeur.
• Ne connectez pas deux bornes de la batterie avec des conducteurs, tels que des objets en métal, des clés ou des bijoux. Dans le cas contraire, la batterie peut se mettre en courtcircuit, ce qui risque de causer des blessures et des brûlures.
• Évitez de démonter la batterie ou de souder ses bornes. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite d'électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
• En cas de fuite d'électrolyte de la batterie, assurez-vous que ce liquide n'entre pas en contact avec votre peau ou vos yeux. S'il entre en contact avec votre peau ou vos yeux, nettoyez-les immédiatement à l'eau propre et consultez un médecin.
• En cas de déformation, de changement de couleur ou de chauffage anormal de la batterie pendant sa recharge ou sa conservation, enlevez-la immédiatement et cessez de l'utiliser.
42
Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite de batterie, une surchauffe, un incendie, ou une explosion.
• Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon est exposé ou cassé, ou si la prise se desserre, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Dans le cas contraire, cela risque de provoquer une décharge électrique, un court-circuit du chargeur ou un incendie.
• Ne jetez pas les batteries au feu, car elles peuvent exploser. Les batteries peuvent également exploser si elles sont endommagées.
Nettoyage et maintenance
• Le téléphone, la batterie et le chargeur ne sont pas hydrorésistants. Gardez-les au sec. Protégez le téléphone, la batterie et le chargeur contre l'eau ou la vapeur. Ne touchez pas le téléphone ou le chargeur avec des mains humides. Sinon, cela risque de provoquer un court-circuit, un dysfonctionnement du téléphone et un choc électrique à l'utilisateur.
• Ne mettez pas votre téléphone, votre batterie et votre chargeur dans des endroits où ils risquent d'être endommagés par suite de collision. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite d'électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
• Ne placez pas de supports de stockage magnétique tels que les cartes magnétiques ou une disquette près du téléphone Le rayonnement émis par l'appareil peut effacer l'information sauvegardée sur celui-ci.
43
• Ne laissez pas votre téléphone, votre batterie et votre chargeur dans un endroit à température extrêmement faible ou élevée.
Sinon, ils risquent de ne pas fonctionner correctement et peuvent provoquer une explosion ou un incendie. La performance de la batterie est affectée quand la température est inférieure à 0 °C.
• Ne placez pas des objets métalliques pointus, comme des
épingles, à proximité du combiné. Le combiné peut attirer ces objets et vous blesser lors de l'utilisation du téléphone.
• Avant de nettoyer ou de réparer le téléphone, éteignez-le et débranchez-le du chargeur.
• N'utilisez pas de détergent, de poudre chimique ou tout autre agent chimique (comme l'alcool et le benzène) pour nettoyer le téléphone et le chargeur. Dans le cas contraire, cela risque d'endommager des composants du téléphone ou de provoquer un incendie. Vous pouvez nettoyer le téléphone et le chargeur avec un chiffon antistatique doux et humide.
• Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires. Dans le cas contraire, la garantie du téléphone et des accessoires sera invalidée et le fabricant n'est pas tenu de payer pour les dommages subis.
Appel d'urgence
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour les appels d'urgence dans la zone de service. Néanmoins, la connexion ne peut être
44
utilisée dans toutes les conditions. Ne vous fiez pas uniquement au téléphone pour les communications essentielles.
Informations de certification (SAR)
Ce téléphone mobile est conforme aux directives d'exposition aux ondes radio.
Votre téléphone est un émetteur-transmetteur radio à basse consommation. Conformément aux recommandations des directives internationales, ce téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces directives ont été développées par un organisme scientifique indépendant : l'International Commission on Non-Inoizing Radiation
(Commission Internationale sur la Protection des Radiations Non-
Ionisantes (ICNIRP)) et contient des mesures de sécurité conçues pour garantir la sécurité de tous les utilisateurs, quel que soit leur
âge ou leur état de santé.
Le Taux d'Absorption Spécifique (TAS) est l'unité de mesure du montant de puissance de fréquences radio absorbée par l'organisme lors de l'utilisation d'un appareil. La valeur du TAS est déterminée au niveau de puissance maximal certifié en conditions de laboratoire, mais le niveau de TAS réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieure à cete valeur. Cela
45
est dû au fait que le téléphone a été conçu pour utiliser la puissance minimale nécessaire pour atteindre le réseau.
Pour les États-Unis et le Canada, la valeur limite accepté du DAS a
été fixée à 1,6 W/kg pour un gramme de tissu en moyenne. La valeur DAS accepté la plus élevée mesurée au cours d’essais d’utilisation contre l’oreille et déclarée par le FCC et à l’IC a été fixé
à 0.740 W/kg et la valeur DAS accepté la plus élevée mesurée lors d’essais au niveau du corps a été fixé à 1.210 W/kg.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil a été testé et éclairé conforme au limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection suffisante contre le brouillage nuisible dans les installations résidentielles. Cet appareil émet et utilise une fréquence qui peut rayonner de l'énergie et, son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux consignes du fabricant, il risque de provoquer un brouillage préjudiciable aux communications radio. Il n’y a aucune garantie qu’un brouillage ne se produira pas dans un milieu particulier. Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision, comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant l’appareil, l’utilisateur peut
46
tenter de corriger toute interférence en essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :
-- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
-- Éloigner l'équipement du récepteur.
-- Brancher l'équipement dans une prise différente de celle du récepteur.
-- Consulter le fournisseur ou un technicien agréé en radio/ télévision pour de l’aide.
Cet appareil est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage nuisible, et (2) et cet appareil doit supporter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
Caution:
les changements ou modifications apportées à ce téléphone non approuvées expressément par Huawei Technologies Co., Ltd sont susceptibles d'annuler l'autorisation accordée par la FCC de se servir de cet appareil.
Conformité à Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
47
Aux états-Unis et au Canada,. La norme comporte une marge de sécurité importante pour fournir une protection supplémentaire pour le public et pour tenir compte des variations des mesures.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
V100R001CBY_01 31010FHF
48

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.