VIZIO
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Modèle D32hn-D1
Apprendre à Connaître Votre TV ................................7
Inspection du contenu de l’emballage ..............................................7
Installation de la TV ............................................................................8
Installation du support de la TV .....................................................8
Installation murale de la TV ............................................................9
Panneau avant ....................................................................................10
Panneau arrière ..................................................................................11
Devant de la télécommande ..............................................................12
Connexion de vos Appareils ........................................13
Connexion d’un appareil ....................................................................13
Connexion d’un appareil - types de câbles audio-vidéo ..................14
Connexion d’un appareil de son ........................................................15
Connexion d’un appareil audio - types de câbles audio ..................16
CONNEXION D’UN ORDINATEUR .......................................................17
Connexion d’un appareil audio - Arc .................................................18
Sans HDMI ARC ................................................................................18
Avcec HDMI ARC ..............................................................................18
Effectuer la Configuration Initiale ...............................19
Utilisation du Menu à l’écran ......................................21
Navigation dans le menu à l’écran ....................................................21
Modification de la Source de l’Entrée ................................................21
Modification du format de cadre de l’écran .....................................22
Réglage des paramètres de l’image ..................................................23
Réglage des Plus d’Image ................................................................24
Régler des paramètres de Modifier Mode Image* .......................24
Sauvegardez un Mode Image Personnalisé ...................................25
Verrouiller/déverrouiller un Mode image personnalisé ...............25
Supprimer un mode d’image personnalisé ...................................26
Réinitialiser le mode image ............................................................26
Réglage des paramètres du Tuner de Couleur..............................27
Réglage des Paramètres Audio ..........................................................29
Modification des paramètres de l’égaliseur ..................................29
Suppression d’un Mode Audio personnalisé .................................30
Réglage des Minuteries ......................................................................31
Réglage de l’Arrêt Différé ................................................................31
Réglage de la caractéristique Éteindre Automatiquement...........31
Activer l’Économiseur d’Écran .........................................................31
Caractéristique Écran Vide ..............................................................31
Utiliser le Menu de connexion à l’Internet ........................................32
Se connecter à un réseau sans fils .................................................32
Changer les paramètres de configuration manuelle ....................32
Trouver les adresses MAC pour la Configuration du Réseau .......32
Connexion à un réseau masqué .....................................................33
Réglage du Chaînes ............................................................................34
Sélection d’une Entrée du Chaînes .................................................34
Trouvez des Chaînes .......................................................................34
Ajout de Nouvelles Chaînes ............................................................34
Sauter des Chaînes ..........................................................................35
Écouter un autre audio ......................................................................36
Modification de la langue audio analogique .................................36
Modification de la langue audio numérique .................................36
Configuration des Sous-Titres ...........................................................37
Modification de l’apparence des Sous-Titres codés numériques 37
Renommer les appareils dans le menu Entrée ................................39
Modification des Réglages de la TV ...................................................40
Affichage des informations du système.........................................40
Modification de la langue du menu d’écran ..................................40
Réglage des paramètres de l’heure et de la région ......................41
Utilisation du Contrôle Parental .....................................................41
Accès au menu du Contrôle Parental .............................................41
Activation ou désactivation des Classification des programmes .41
Verrouillage ou déverrouillage des Chaînes ..................................41
Blocage et déblocage du contenu selon la classification .............42
Changer le PIN du Contrôle parental .............................................42
Réinitialisation des verrouillages du contenu ...............................42
Changer les Paramètres du mode d’affichage ..............................43
Réglage du Mode Large (Rapport de cadre) ..................................43
Changer le nom de la TV .................................................................43
Ajustement des paramètres CEC ....................................................44
Activer ou désactiver l’Indicateur d’alimentation. .........................44
Utilisation du menu Réinitialisation & Admin...................................45
Restauration des réglages de la TV par défaut .............................45
Utilisation du menu de la Configuration Guidée ...........................46
Utilisation de Configuration Guidée ...............................................46
Utilisation de la fenêtre Info ..............................................................46
Utilisation du Diffuseur de Médias USB .....................47
Utilisation du Diffuseur de Médias USB ............................................47
Préparer votre lecteur USB pour faire jouer des Médias USB .....47
Faire jouer un média USB ...............................................................47
Enlever la clé USB de la TV ..............................................................47
Dépannage et Soutien Technique ..............................49
Caractéristiques ...........................................................53
Renseignements Réglementaires ...............................54
Garantie Limitée ..........................................................56
Renseignements Juridiques ........................................59
ii
Sécurité et Certification
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI VIZIO
Et vous félicitons pour votre nouveau TV HD de VIZIO.
Afin de tirer le maximum de votre nouveau produit VIZIO, lisez les instructions suivantes avant d’utiliser le produit et conservez-les pour référence ultérieure. Veillez à inspecter le contenu de l’emballage afin de vous assurer qu’il n’y a pas de morceaux manquants ou endommagés.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Pour acheter ou se renseigner sur des accessoires ou services d’installation pour votre TV VIZIO, veuillez visiter notre site Web www.vizio.com ou appeler au numéro sans frais (877) 878-4946.
Nous vous recommandons de procéder à l’une des deux actions suivantes :
• Enregistrer votre produit VIZIO sur www.VIZIO.com
• Remplir et expédier la carte d’enregistrement incluse
Garanties prolongées
Pour avoir l’esprit tranquille et pour protéger votre investissement au-delà de la garantie standard, VIZIO offre des plans de services de garantie prolongée sur le site. Ces plans offrent une couverture supplémentaire au cours de la période de garantie standard. Pour vous procurer un plan de services de garantie prolongée, visitez le site www.VIZIO.com.
À LA LECTURE DE CE MANUEL
Lorsque vous voyez ce symbole, veuillez lire le conseil pratique qui l’accompagne. Lorsque vous voyez ce symbole, veuillez lire l’avis important ou la mise en garde importante qui l’accompagne.
Lorsque vous voyez ce symbole, veuillez lire le conseil pratique qui l’accompagne.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Votre TV est conçue et fabriquée pour fonctionner selon des limites de conception définies. Un mauvais usage peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Afin d’empêcher d’endommager votre TV, les instructions suivantes doivent être suivies pour son installation, son utilisation et son entretien. Lisez les instructions de sécurité suivantes avant d’utiliser votre TV. Conservez ces instructions dans un lieu sûr en vue d’une future référence.
• Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage à une composante, fermer l’alimentation avant de connecter d’autres composants à votre TV.
• Lire ces instructions.
• Conserver ces instructions.
• Tenir compte de toutes les mises en garde.
• Observer toutes les instructions.
• Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
• Nettoyez à l’aide d’un chiffon sec seulement.
• Ne pas bloquer aucun orifice d’aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
• Ne pas installer près d’une source de chaleur, notamment un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle, ou tout autre appareil (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Ne pas aller à l’encontre du but de sécurité de la prise mise à la terre ou de la fiche polarisée. Une fiche polarisée possède deux lames et une broche de mise à la terre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre.
La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche ne correspond pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise de courant désuete.
• Protéger le cordon d’alimentation afin qu’on ne marche pas dessus ou qu’on ne le compresse pas, particulièrement près des prises de courant et de l’endroit d’où elle sort de l’appareil.
• Utiliser seulement du matériel ou des accessoires spécifiés par le fabricant.
• Faire seulement usage du chariot, du support, du
trépied, de la fixation ou de la table indiqué par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire attention en déplaçant le chariot et l’appareil ensemble afin d’éviter les blessures causées par un basculement.
• Débrancher l’appareil en cas d’orage électrique ou quand il n’est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
• Consulter un technicien qualifié pour tout entretien. Un entretien courant est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, notamment lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation est endommagé, lorsque du liquide a été renversé dans l’appareil ou des objets sont tombés dedans, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsque qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il a été
échappé.
• Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer votre TV.
• Lors du déplacement de la TV depuis un lieu à basse température vers un lieu à haute température, de la condensation peut se former dans la structure. Attendre avant d’allumer la TV pour éviter de causer un incendie, un choc électrique ou un dommage aux composants.
• Il faut maintenir une distance d’au moins 0,9 m (3 pi) entre votre
TV et toute source de chaleur, telle qu’un radiateur, un appareil de chauffage, un four, un amplificateur, etc. Ne pas installer la barre audio près d’une source de fumée. Utiliser la TV près d’une source de fumée ou d’humidité peut engendrer un incendie ou un choc
électrique.
• Les fentes et les ouvertures au dos et au bas du caisson sont destinées à la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable de la TV et pour la protéger d’un surchauffement, s’assurer que ces ouvertures ne sont ni bloquées, ni couvertes. Ne pas placer la
TV dans une bibliothèque ou une armoire à moins qu’il y ait une ventilation correcte.
• Ne jamais insérer d’objets dans les fentes ou les orifices de l’armoire de votre TV. Ne placez pas d’objets sur le dessus de votre TV HD. Cela pourrait provoquer un court-circuit des pièces, engendrant ainsi un incendie ou un choc électrique. Ne jamais renverser de liquide sur votre TV.
• Votre TV ne devrait être utilisée seulement qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation fourni dans votre domicile, consultez votre iii
vendeur ou votre compagnie d’électricité locale.
• Ne pas exercer de pression et ne pas lancer d’objets sur la TV.
Cela pourrait compromettre l’intégrité de l’écran. La garantie du fabricant ne couvre pas l’abus fait par l’utilisateur ou l’installation inappropriée.
• Le cordon d’alimentation doit être remplacé si vous utilisez une tension différente de celle indiquée. Pour de plus amples renseignements, contacter votre vendeur.
• Une fois branchée sur une prise d’alimentation, l’alimentation circule toujours vers votre TV. Pour déconnecter entièrement l’alimentation, débrancher le cordon d’alimentation.
• Le symbole de l’éclair fléché à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans la TV, qui peut être d’une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.
• Ne pas surcharger les barres d’alimentation et les cordons d’extension. Un surchargement peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
• La prise murale devrait être près de la TV et facilement accessible.
• Seule l’alimentation de tension indiquée peut servir pour votre
TV. Toute autre tension que celle précisée peut causer un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation en cas de foudre.
Pour éviter un choc électrique, évitez de manipuler le cordon d’alimentation pendant un orage électrique.
• Débrancher la TV en cas d’orage électrique ou quand elle n’est pas utilisée pendant de longues périodes de temps. Cela protégera votre TV des dommages causés par les sautes de puissance.
• Ne pas tenter de réparer ou entretenir vous-même la TV. En ouvrant ou retirant le couvercle arrière, vous pouvez vous exposer à de hautes tensions, des chocs électriques ou d’autres risques. Si une réparation est nécessaire, contactez votre vendeur et faites faire tous les entretiens par un personnel d’entretien qualifié.
• ATTENTION : Garder la TV loin de l’humidité. Ne pas exposer la TV à la pluie ou à l’humidité. Si de l’eau pénètre dans la TV, débrancher le cordon d’alimentation et contacter votre vendeur.
Dans ce cas, une utilisation continue pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
• Ne pas utiliser la TV si une anomalie survient. Si une fumée ou une odeur apparaît, débrancher le cordon d’alimentation et contacter votre vendeur immédiatement. Ne pas tenter de réparer vous-même la TV.
• Éviter d’utiliser des appareils endommagés ou laissés tomber.
Si la TV est laissée tomber par terre et que la structure est endommagée, les composants internes fonctionneront peut-être anormalement. Débrancher le cordon d’alimentation immédiatement et contacter votre vendeur pour une réparation.
L’emploi continu de votre TV peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
• Ne pas installer la TV dans un lieu contenant beaucoup de poussière ou une grande humidité. Le fonctionnement de la TV dans de tels environnements peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Suivez les instructions pour déplacer votre TV HD. Assurez-vous que le cordon d’alimentation et tout autre câble sont débranchés avant de déplacer votre TV HD.
• Lors du débranchement de la TV, tenir l’adaptateur de courant c.a.-c.c., et non pas le cordon d’alimentation. Tirer sur le cordon d’alimentation peut endommager les fils à l’intérieur du cordon et provoquer un incendie ou un choc électrique. Lorsque la TV ne servira pas pendant une longue période de temps, débrancher le cordon d’alimentation.
• Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas toucher le connecteur avec des mains humides.
• Insérer les piles conformément aux instructions. Une mauvaise polarité peut causer une fuite de la pile, endommageant peut-être la télécommande ou blessant l’utilisateur. Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, un feu, etc.
• Si un des cas suivants a lieu, contacter le vendeur :
- Le cordon d’alimentation ne fonctionne pas ou est effiloché.
- Du liquide est vaporisé ou des objets sont laissés tomber sur votre TV HD.
- Votre TV est exposé à la pluie ou d’autres sources d’humidité.
- Votre TV est échappée ou endommagée de quelque façon que ce soit.
- Le rendement de votre TV change de façon considérable.
• Cet appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doivent être placés dessus.
• La prise ou la prise de courant femelle du réseau est utilisée comme dispositif de désaccouplage, et le dispositif de désaccouplage doit pouvoir être utilisé.
• ATTENTION - Ces instructions d’entretien sont destinées à l’usage d’un technicien qualifié seulement. Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas effectuer aucun autre entretien que celui décrit dans les instructions d’utilisation, à moins d’être qualifié pour le faire.
h
a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d’une TENSION
DANGEREUSE non isolée dans le produit, qui peut être d’une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc
électrique aux personnes.
• ATTENTION : L’exposition aux bruits forts peut endommager votre ouïe en causant une perte auditive ou un acouphène
(résonnement ou bourdonnement dans les oreilles). Une exposition continue aux bruits forts peut accoutumer les oreilles au niveau de son, pouvant causer des dommages permanents à l’ouïe sans inconfort perceptible.
• Installez la TV à un endroit où elle ne pourra pas être tirée, poussée ou renversée.
• Ne permettez pas aux enfants de se suspendre au produit.
• Gardez les accessoires (télécommande, piles, etc.) hors de la portée des enfants.
• L’académie américaine de pédiatrie (American Academy of
Pediatrics) conseille d’éviter de laisser les enfants de moins de deux ans regarder la TV.
iv
PROTECTION DU BRANCHEMENT DE
L’ANTENNE DE LA TV
Si une antenne ou une soucoupe extérieure ou un système de câblodistribution sera branché à la TV, assurez-vous que l’antenne ou le système de câblodistribution est relié électriquement à la terre afin d’assurer une protection contre la surtension et les charges
électrostatiques.
La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPSA 70, vous renseigne sur les moyens appropriés de mettre le mât et la structure de support à la terre, de la mise à la terre du fil d’entrée de l’antenne vers un élément de décharge de l’antenne, de la taille des conducteurs de terre, de l’emplacement de l’élément de décharge de l’antenne, du raccordement des électrodes de mise à la terre et des exigences de mise à la terre auxquelles ils doivent être conformes.
Protection contre la foudre
Afin de protéger davantage la TV en cas d’orage électrique ou lorsqu’elle n’est pas utilisée ou qu’elle est sans surveillance pendant de longues périodes de temps, débranchez la TV de la prise murale et déconnectez l’antenne et le système de câblodistribution.
Lignes électriques
N’installez pas l’antenne près d’une lumière située au plafond ou près de circuits d’alimentation, ou dans un endroit où il pourrait tomber dans ce type de lignes électriques ou de circuits. N’oubliez pas que l’écran du câble coaxial est conçu pour être mis à la terre dans le bâtiment.
Collier de mise à la terre
Fil d’entrée de l’antenne
Équipement de service électrique
Dispositif de décharge de l’antenne
(Section 810-20 du Code national de l’électricité)
Conducteurs de mise à la terre
(Section 810-21 du Code national de l’électricité)
Colliers de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d’électricité
(ART 250, partie H du Code national de l’électricité) v
Pour les brevets DTS, consultez http://patents,dts.com
Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS Studio Sound est une marque de commerce de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Ce produit répond aux normes ENERGY STAR lorsqu’il est réglé selon la configuration d’usine par défaut et cette configuration vous permettra d’obtenir une économie d’énergie. Modifier les réglages d’usine par défaut de l’image ou activer d’autres caractéristiques augmentera la consommation d’énergie, laquelle pourrait dépasser les limites de certification ENERGY STAR.
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
vi
Apprendre à Connaître Votre TV
INSPECTION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE
Avant d’installer votre TV, prenez un moment pour inspecter le contenu de l’emballage. Utilisez les images ci-dessous pour vous assurer qu’il ne manque rien ou que rien n’est endommagé.
TV HD LED de VIZIO Cordon d’alimentation
INPUT
EXIT
OK
BACK
VOL
VOL
1
4
7
WIDE
2
5
8
0
MENU
GUIDE
9
—
3
6
CH
CH
Télécommande à deux faces avec clavier
(piles incluses)
Deux supports
(gauche et droit)
Guide de démarrage rapide
4 x Vis cruciformes
CONTENU DU PAQUET
1
7
1
INSTALLATION DE LA TV
Après avoir retiré la TV de la boîte et inspecté le contenu de l’emballage, vous pouvez commencer à installer la TV. Vous pouvez installer votre TV de deux façons :
• Sur une surface plane, à l’aide du support compris
• Sur un mur, à l’aide d’une fixation murale conforme à la norme VESA (non comprise)
Installation du support de la TV
Votre TV est munie d’un support conçu pour soutenir son poids et l’empêcher de basculer. Toutefois, la TV peut quand même basculer dans les situations suivantes :
• Si elle est placée sur une surface qui n’est pas égale, qui est instable ou qui n’est pas de niveau
• Si elle est poussée, tirée, ou si elle est déplacée de quelque façon inappropriée que ce soit
• Si un tremblement de terre survient et qu’elle n’est pas solidement fixée
Placez l’écran de la TV face contre terre sur une surface plane et propre. Placez le téléviseur sur une surface douce, comme un tapis ou une couverture, afin d’éviter d’endommager ou d’égratigner l’écran.
1. Insérez les supports gauche et droit dans la base de la TV. (Les supports sont identiques.)
2. Fixez chaque support à la TV à l’aide des deux vis Phillips (incluses).
3. Insérez les vis en arrière de la TV et serrez-les à laide dun tournevis cruciforme.
Lorsque vous aurez terminé, placez le téléviseur sur une surface stable et plane.
8
Installation murale de la TV
Pour monter la TV sur un mur, il vous faut une fixation murale. Lisez les renseignements ci-dessous pour trouver la fixation appropriée
Vous devez lever la TV pour l’installer au mur. Afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager la TV, demandez de l’aide à quelqu’un.
Taille des vis
Configuration des trous
Poids sans le support
D32hn-D1
M4
100 mm (V) x 100 mm (H)
5,03 kg
Pour certaines installations murales, vous pouvez utiliser des câbles dotés de connecteurs à angle droit.
La TV peut ainsi reposer plus près du mur.
à votre modèle de TV :
Assurez-vous que la fixation choisie peut supporter le poids votre TV.
Après vous être assuré que vous avez la fixation adéquate pour votre
TV, vous pouvez commencer linstallation.
Pour installer votre TV sur un mur :
1. Débranchez tous les câbles connectés à la TV.
2. Placez la TV face contre terre sur une surface plane et propre de niveau. Assurez-vous quil ny a pas de débris sur la surface qui pourraient égratigner ou endommager la TV.
3. Dévissez et enlevez les vis pour retirer le support.
4. Fixez votre TV et votre support mural en suivant attentivement les instructions qui accompagnent le support.
Utilisez seulement avec un support mural listé UL pour le poids ou la charge de cette TV.
1
EMPLACEMENTS DES VIS DE MONTAGE MURAL
9
1
PANNEAU AVANT
INDICATEUR DALIMENTATION ET CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers ce capteur.
LIndicateur dalimentation clignote quand la TV est allumé, puis sarrête après quelques secondes. Pour garder le voyant dalimentation activé pendant que le téléviseur est allumé, consultez la section
Activer ou désactiver l’Indicateur d’alimentation. à la page 45.
PANNEAU AVANT
10
HDMI - Connectez l’appareil HDMI.
USB - Connectez votre clé USB pour regarder des photos.
HDMI - Connectez l’appareil HDMI.
Audio Out (Sortie audio stéréo) – Connecte un appareil audio de 3,5 mm, comme une barre de son ou un casque.
1
Optical Audio Out (Sortie audio optique) - Connectez l’appareil audio optique
SPDIF, tel qu’un récepteur audio domestique.
Coaxial - Connectez le câble coaxial du câble, du satellite ou de l’antenne.
ComposantComposite - Connectez un appareil composant ou composite.
PANNEAU ARRIÈRE
11
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
INPUT (ENTRÉE)
Changer l'entrée actuellement affichée.
EXIT (SORTIR)
Fermez le menu d'écran.
OK
Sélectionnez l'option de menu en surbrillance.
BACK (RETOUR)
Retourner au menu précédent à l'écran.
VOLUME HAUTBAS
Augmentez ou diminuez le volume du son.
MUET
Allumer ou éteindre l'audio.
PAVÉ NUMÉRIQUE
Entrer manuellement une chaîne.
WIDE (LARGE)
Changez le mode d'affichage.
INPUT
EXIT
OK
BACK
VOL
VOL
1
4
7
WIDE
2
5
8
0
MENU
GUIDE
CH
CH
3
6
9
—
ALIMENTATION
Allumer ou éteindre le téléviseur.
MENU
Affichez le menu d'écran.
FLÈCHE
Naviguer le menu à l'écran.
GUIDE
Afficher la fenêtre Info
(renseignements).
BOUTON V
Ouvrez le lecteur de médias USB.
CANAL (FLÈCHE DU HAUT OU DU BAS)
Changez de canal.
DERNIER
Retourner au dernier canal regardé.
TIRET
Utilisez le pavé numérique pour entrer manuellement un sous-canal numérique.
(par exemple, 18-4 ou 18-5).
-
+
PILE
PILE
+
-
PILE
PILE
1. Retirez le couvercle de la pile.
2. Insérez deux piles AAA dans la télécommande. Les symboles
« + » et « – » sur les piles doivent correspondre aux mêmes symboles à
3. Remettre le couvercle de la pile.
TÉLÉCOMMANDE
Connexion de vos Appareils
CONNEXION D’UN APPAREIL
Votre TV peut servir à afficher la sortie de la plupart des appareils.
1. Vérifiez que le port vidéo de votre appareil correspond au port disponible sur la TV (HDMI, Composant, etc.).
2. Éteignez la TV et votre appareil.
3. Connectez le câble approprié (non inclus) à la TV et à l’appareil.
4. Allumez la TV et votre appareil. Réglez l’entrée de la TV pour correspondre à la connexion utilisée (HDMI-1, HDMI-2, etc).
1
Résolution maximale.
2
Les ports HDMI 1, 2 et 5 sont compatibles HDCP 2,2
* Recommandé pour usage avec les appareils haute performance seulement.
†
Disponible pour les systèmes de jeux compatibles ou des PCs haute performance pour un affichage de 1080p @ 120 fps
2
CÂBLE HDMI (HDMI 1-4)
2
MEILLEUR
• NUMÉRIQUE
• VIDÉO ULTRA HD (4k @ 30 Hz)
1
• SON HD
CÂBLE À COMPOSANTS
MIEUX
• ANALOGUE
• VIDÉO HD (1080p)
1
• SON STÉRÉO
CÂBLE coaxial
MIEUX
• ANALOGIQUE/NUMÉRIQUE
• VIDÉO HD (1080i)
1
• STÉRÉO/SON HD
CÂBLE AUDIO-VIDÉO
BON
• ANALOGUE
• SD VIDÉO (480i)
1
• SON STÉRÉO
13
CONNEXION D’UN APPAREIL - TYPES DE CÂBLES AUDIO-VIDÉO
CÂBLE AUDIO-VIDÉO
Les câbles audio-vidéo (ou câbles composites) sont la façon traditionnelle de connecter vos appareils à votre TV. Les signaux vidéos sont transmis par le connecteur jaune, tandis que l’audio est diffusé par les connecteurs rouge et blanc.
CÂBLE COAXIAL
Les câbles coaxiaux sont des moyens conventionnels pour connecter à votre TV les signaux télévisés des antennes et du câble.
Les câbles coaxiaux diffusent les signaux audio et vidéo par un seul connecteur.
• Une résolution vidéo jusqu’à 480i
• Connexion analogique
• Signaux audio-vidéo
• Une résolution vidéo en HD jusqu’à 1080i
• Connexion analogique
• Signaux audio-vidéo
CÂBLE À COMPOSANTS
Les câbles à composants sont conçus pour transmettre des signaux vidéo à haute définition en plus de connexions audio supplémentaires. Les couleurs sont affichées selon des informations de couleurs divisées de trois façons sur trois connecteurs vidéo (séparés en des signaux Rouge,
Bleu et Vert) et les connecteurs audio gauche et droite (Rouge et Blanc).
• Une résolution vidéo en HD jusqu’à 1080P
• Connexion analogique
• Signaux audio-vidéo
COMPONENT VIDEO
CÂBLE HDMI
Le câble HDMI est une interface intelligente entièrement numérique qui offre une qualité
éblouissante et une facilité d’utilisation. La technologie HDMI transmet de la vidéo numérique très claire avec un son ambiophonique multi-chaînes.
Les appareils connectés par câble HDMI ont la capacité de se régler automatiquement pour une visualisation optimale.
• Une résolution vidéo en HD rehaussée à UHD*
• Son HD
• Connexion numérique
• Signaux audio-vidéo
Y L R
COMPONENT VIDEO
Coaxial
COAXIAL CABLE
R L Pr/Cr Pb/Cb Y
HDMI
HDMI
2
BON
* Câble HDMI haute vitesse requis pour les résolutions UHD
MIEUX MIEUX
MEILLEUR
14
CONNEXION D’UN APPAREIL DE SON
Votre TV peut avoir une sortie audio sur un appareil audio, tel qu’un récepteur ou une barre de son.
1. Vérifiez que le port audio de votre appareil correspond au port disponible sur la TV (Optique, RCA, etc.).
2. Éteignez la TV et votre appareil audio.
3. Connectez le câble approprié (non inclus) à la TV et à l’appareil.
4. Allumez la TV et votre appareil.
Récepteur audio domestique Barre de son VIZIO
CÂBLE RCA
BON
• CONNEXION STÉRÉO ANALOGIQUE
• CANAL 2,0
CÂBLE SPDIF/OPTIQUE
MIEUX
• FLUX PCM
• CANAL 5,1 DOLBY DIGITAL
• CANAL 5,1 DTS
CÂBLE HDMI
MEILLEUR
• COMMUNICATION BILATÉRALE CFC
• AUDIO NUMÉRIQUE2,0-5,1
• PCM, DTS, DOLBY DIGITAL
2
15
CONNEXION D’UN APPAREIL AUDIO - TYPES DE CÂBLES AUDIO
CÂBLE RCA
Les câbles RCA (ou câbles composites) sont la façon traditionnelle de connecter vos appareils à votre appareil audio. Les signaux audio sont transmis sur les connecteurs rouge et blanc.
CÂBLE SPDIF/OPTIQUE
Les câbles SPDIF ou optiques transmettent des signaux audio sous forme de pulsations de lumière par un câble fabriqué de fibres de plastique. Les signaux audio sont transmis de façon numérique entre les appareils.
• Connexion stéréo de qualité
• Canaux 2,0
• Connexion analogique
COMPONENT VIDEO
• Signal audio seulement
• Flux PCM (sans perte)
• Canaux Dolby Digital 5,1
• Canaux DTS 5,1
• Connexion numérique
• Signal audio seulement
L R
Optique/SPDIF
DIGITAL OPTICAL AUDIO
CÂBLE HDMI
La technologie HDMI transmet de l’audio ambiophonique numérique très claire multi-chaînes par un câble HDMI unique. Les TV équipées du retour audio des chaînes
(ARC) permettent au son d’être transmis par un câble
HDMI déjà connecté, éliminant ainsi le besoin d’un câble audio séparé. Consultez
Connexion d’un appareil audio -
• COMMUNICATION BILATÉRALE ARC
(Configuration Audio)
• PCM, DTS, Dolby Digital
• Connexion audio numérique sans perte et évolutive 2,0-5,1
• Signaux audio-vidéo
HDMI
HDMI
2
BON MIEUX MEILLEUR
16
CONNEXION D’UN APPAREIL AUDIO - ARC
SANS HDMI ARC
Sans configuration HDMI ARC, votre TV transmettra le signal audio depuis le tuner intégré et les applications VIA vers votre tuner audio maison par une connexion audio séparée.
RCA (audio)
Votre TV
Câble HDMI
Votre tuner audio maison
Câble HDMI
Votre lecteur Blu-Ray
2
AVCEC HDMI ARC
Lors d’une configuration HDMI ARC, la connexion audio entre votre
TV et votre tuner audio maison peut être enlevée. Le câble HDMI transmettra le signal audio entre la TV et les autres appareils par une connexion audio-vidéo entièrement numérique.
Votre TV
Câble HDMI
Votre tuner audio maison
Câble HDMI
Votre lecteur Blu-Ray
17
Effectuer la Configuration Initiale
La première fois que vous mettez votre TV sous tension, l’application Setup (configuration) vous guidera à travers toutes les étapes nécessaires pour préparer votre TV à l’utilisation.
Avant de commencer votre première installation :
• Votre TV devrait être installé et le cordon d’alimentation devrait être connecté dans une prise de courant.
• Vos périphériques devraient être connectés.
• Si vous avez un réseau sans fil, assurez-vous d’avoir le mot de passe.
• Si vous vous connectez à votre réseau à l’aide d’un câble Ethernet, connectez-le dans le port Ethernet de la TV.
1
Pour effectuer la Configuration Initiale :
INPUT
EXIT
MENU
OK
BACK
GUIDE
VOL
VOL
CH
CH
Appuyez sur le bouton Alimentation de la
5
6
7
8
9
WIDE
0
—
2
Choose your mode.
Select Store Demo for in-store display.
Select Home Use for in-home use.
Seleccione "Home Use" para Modo de Casa o "Store Demo" para Demostración en la Tienda.
Choisissez "Home Use" pour le Mode Domicile ou "Store Demo" pour la Démo en Magasin.
Store Demo Home Use
3
Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance l’option
Home
Use et appuyez sur OK.
Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance votre langue préférée, et appuyez sur OK.
4
Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance la source de la TV et appuyez sur OK.
Si vous êtes branché au câble, sélectionnez le décodeur ou si vous êtes branché directement dans un câble au mur.
3
18
5
Si l’écran de Balayage des chaînes du Signal TV s’affiche, la TV doit effectuer un balayage des chaînes ce qui peut prendre plusieurs minutes.
Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Début du Balayage et appuyez sur OK.
Remarque : Le nombre de ports peut différer selon la TV.
Autrement, utilisez les flèches et le bouton OK de la télécommande pour sélectionner l’entrée à laquelle la source de la TV est branchée.
Lorsque vous aurez terminé, « Votre TV VIZIO est configuré » s’affichera.
La Configuration Initiale est terminée.
3
19
Utilisation du Menu à l’écran 4
Votre TV est dotée d’un menu à l’écran facile à utiliser.
Pour ouvrir le menu à l’écran, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Vous pouvez également ouvrir le menu à l’écran en appuyant sur le bouton VIA et en sélectionnant Réglages TV HD dans la station VIA, puis en appuyant sur OK.
Depuis ce menu, vous pouvez :
• Régler les Paramètres de l’Image
• Régler les Paramètres de l’Audio
• Régler l’Arrêt Différé
• Régler les Paramètres du Chaînes
• Installer des Sous-Titres
• Nommer l’Entrée
• Régler les Paramètres de la TV
• Accéder à la Configuration Guidée
CC
VIZIO
PARAMÈTRES DE LA TV
Image
Audio
Minuteries
Chaînes
Sous-Titres
Appareils
Système
Configuration Guidée
NAVIGATION DANS LE MENU À L’ÉCRAN
Pour ouvrir le menu à l’écran, appuyez sur le bouton
MENU de la télécommande.
Utilisez les
flèches pour mettre une option de menu en surbrillance et appuyez sur le bouton OK pour la sélectionner.t
Wide Zoom Normal Panoramic
INPUT
EXIT
BACK
VOL
VOL
OK
Exit 2D 3D
1
4
7
WIDE
2
5
8
0
ABC
Input Wide CC
MENU
GUIDE
CH
CH
9
—
3
6
Sleep
Timer
Picture Audio
Network
Lorsque vous parcourez le menu à l’écran, vous pouvez appuyer sur le bouton RETOUR à tout moment pour
Settings revenir à l’écran précédent du menu. Le bouton
EXIT
(Sortir) fermera le menu à l’écran.
MODIFICATION DE LA SOURCE DE L’ENTRÉE
Les appareils externes, comme les lecteurs DVD, les lecteurs Blu-Ray et les consoles de jeu vidéo, peuvent être connectés à votre TV.
Pour utiliser un de ces appareils avec votre TV, vous devez d’abord changer la source d’entrée dans le menu Entrée.
Pour modifier la Source de l’Entrée :
1. Appuyez sur le bouton ENTRÉE de la télécommande. Le menu
Entrée s’affiche.
.
2. Utilisez les flèches haut/bas ou le bouton ENTRÉE de la télécommande pour mettre en surbrillance l’entrée que vous souhaitez voir, puis appuyez sur OK. L’entrée sélectionnée s’affiche.
Nom de l’Entrée
TV
COMP
HDMI-1
HDMI-2
RGB
Remarque : Les entrées peuvent varier selon la TV.
Vous pouvez modifier les noms d’entrée qui apparaissent dans le menu Entrée afin de reconnaître facilement vos appareils. Consultez la section
Renommer les appareils dans le menu Entrée à la page 38 pour obtenir plus
d’informations.
20
MODIFICATION DU FORMAT DE CADRE DE L’ÉCRAN
La TV peut afficher les images selon cinq différents modes : Normal,
Étiré, Panoramique, Large et Zoom. Chaque mode affiche l’image de manière différente. Consultez
Réglage du Mode Large (Rapport de cadre) à la page 42 pour une autre manière d’effecuter le réglage
du rapport de cadre pour l’écran.
Pour changer le rapport de cadre de l’écran :
1. Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Normal Normal
2. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance le rapport de cadre que vous souhaitez voir, puis appuyez sur OK.
Panoramique
Large
Étiré
Large
• Le mode Normal conserve la taille ainsi que le rapport de cadre original du contenu.
• Définition standard (480i et
Zoom Zoom
Remarque : Les paramètres du rapport de cadre peuvent varier selon la source de l’entrée.
480p—vieilles émission de TV) –
Puisque le rapportde cadre 4 : 3 n’est pas assez large pour remplir l’écran de la TV, des barres noires sont ajoutées à gauche et à droite de l’image affichée.
• 720p et 720i HD – remplira un écran 720p ou 1080p.
• 1080p et 1080i HD – remplira un écran 720p ou 1080p.
• Le mode Étiré étend une image grand écran pour remplir l’écran de haut en bas et l’étire de la moitié de gauche à droite.
Les personnages apparaîtront plus grandes et plus minces.
• Définition standard – non disponible.
• 720p et 720i HD – si vous regardez un contenu grand écran de 1.85:1, l’image remplira l’écran. Pour un contenu grand
écran 2.35 : 1, un sixième de l’image est coupé sur les côtés gauche et droit de l’écran.
• 1080p et 1080i – non disponible.
• Le mode Panoramique étire l’image ayant un rapport de cadre de 4 : 3 pour remplir les bordures gauches et droites de l’écran. Le centre de l’image n’est pas étiré mais les côtés sont extrêmement
étirés. Si vous regardez un contenu sur grand écran (1,85 : 1 ou
2,35 : 1) avec des barres noires dans le haut et le bas, ces barres apparaîtront toujours dans l’image affichée.
• Définition standard (480i et 480p) - remplira les bordures gauche et droite de l’éran.
• 720p et 720i – non disponible.
• 1080p et 1080i – non disponible.
• Le mode Large étire l’image selon un rapport de cadre 4 : 3 aux bords de l’écran. Puisque l’image est étirée, l’image affichée apparaîtra déformée—les personnages apparaîtront courts et gros. Si le programme est déjà formaté pour la visualisation grand écran (1,85 : 1 ou 2, 35 à 1), des barres noires apparaîteront sur le dessus et le dessous de l’image affichée.
• Le mode Zoom étire les images de manière uniforme dans tous les sens (33 % plus grand et 33 % plus large) avec des barres noires pour remplir l’écran. Une image 720p remplira un écran
1080p.
• Définition standard - non disponible.
• 720p et 720i HD - remplira un écran 1080p
• 1080p et 1080i - non disponible.
4
21
4
RÉGLAGE DES PARAMÈTRES DE L’IMAGE
L’affichage de votre TV peut être réglé selon vos préférences et conditions de visionnement.
Tout changement effectué en mode d’image préréglé ajoutera un astérisque dans le coin supérieur droit du
mode actuel (consultez Sauvegardez un Mode Image
Pour régler les paramètres de l’image :
1. Appuyez sur le bouton
MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les
flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Image puis appuyez sur OK. Le menu IMAGE s’affiche.
3. Utilisez les boutons de flèche de la télécommande pour mettre en surbrillance le
Mode
Image, puis utilisez les boutons de flèche gauche/droite pour modifier le mode de l’image :
• Le mode Standard règle les divers paramètres de l’image selon les valeurs respectant les exigences ENERGY
STAR
MD
.
• Le mode Calibré règle les paramètres de l’image selon les valeurs idéales pour regarder la TV dans une pièce très éclairée.
• Le mode Calibré Foncé règle les paramètres de l’image selon les valeurs idéales pour regarder la TV dans une pièce sombre.
• Le mode Vif règle les paramètres de l’image selon les valeurs qui produisent une image plus vive et
éclatante.
VIZIO
IMAGE
Mode Image Standard
Auto Contrôle de Luminosité Moyen
Rétroéclairage
Luminosité
Contraste
Couleur
Teinte
Netteté
Plus d’Image
Modifier Mode Image
-
-
-
-
-
-
Calibrage des Couleurs
+
+
+
+
+
+
• Le mode Jeu réduit les délais du débit de traitement et optimise les paramètres de l’image pour afficher la sortie de la console de jeu.
• Le mode Ordinateur optimise les paramètres de l’image pour afficher la sortie de l’ordinateur.
85
50
50
63
0
60
4. Pour modifier manuellement chaque paramètre d’image, utilisez les flèches haut/bas de la télécommande afin de mettre en surbrillance le paramètre d’image souhaité, puis utilisez les flèches gauche/droite pour l’ajuster :
• Auto Contrôle de Luminosité - Le contrôle auto de la luminosité détecte les niveaux d’éclairage dans la pièce et ajuste automatiquement le rétroéclairage pour une meilleure image.
Exit
Sélectionnez Arrêt, Bas, Moyen, ou Élevé.
• Rétroéclairage – Règle la luminosité LED pour affecter l’éclat général de l’image. Il n’est pas possible de régler le rétroéclairage à partir de certains modes d’image.
Input Wide CC paramètre est trop bas, l’image peut être trop sombre pour distinguer les détails. Lorsque ce paramètre est trop haut, l’image peut apparaître estompée ou délavée.
Sleep
Timer
Picture Audio paramètre est trop haut, l’image peut apparaître plus foncé.
Lorsque ce paramètre est trop haut, l’image peut apparaître estompée ou délavée. Si le paramètre est trop haut ou trop
Network Settings
• Couleur – Règle l’intensité des couleurs de l’image.
• Teinte – Règle la teinte de l’image. Ce paramètre est utile pour régler les tons clairs dans l’image. Si des tons clairs apparaissent trop oranges, réduisez le niveau de couleur avant de régler la teinte.
• Netteté – Règle la netteté des éléments de l’image. Ce paramètre sert à préciser la netteté du contenu non HD (haute définition); toutefois, il ne produira pas des détails qui n’existent pas.
5. Une fois que vous avez terminé de régler les paramètres audio, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
22
4
Réglage des Plus d’Image
Pour régler les paramètres plus d’Image :
1. Dans le menu IMAGE, utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Plus d’Image, puis appuyez sur OK.
VIZIO
PLUS D’IMAGE
Température de Couleur Froid
2. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance le paramètre à changer, puis appuyez sur les
flèche gauche/droite pour modifier le paramètre :
• Température de Couleur –
Règle la « chaleur » et la
« fraîcheur » des zones blanches de l’image.
Sélectionnez Froid, Normal ou Ordinateur.
• Le mode Froid produit une image bleutée.
• Le mode Ordinateur optimise l’image pour une utilisation comme écran d’ordinateur.
• Le mode Normal est optimisé pour le visionnement du téléviseur.
Détail du Noir
Contrôle du Rétroéclairage
Réduisez le Bruit du Signal
Jeu fe Faible Latence
Taille et Position de l’Image
Mode Film
Gamma
Moyen
Activé
• Détail du Noir – Règle la luminosité moyenne de l’image pour compenser les larges zones de luminosité.
Sélectionnez Arrêt, Bas, Moyen, ou Élevé.
Arrêt
Auto
2,2
• Contrôle du Rétroéclairage – améliore dynamiquement le rapport de contraste de l’image en ajustant le rétroéclairage. Sélectionnez Activé ou Arrêt.
• Réduisez le bruit du signal – Diminue les objets dans l’image causés par la numérisation du contenu en mouvement de l’image. Sélectionnez Arrêt, Bas, Moyen, ou
Élevé.
• Jeu de Faible Latence - Sélectionnez Activé pour réduire le délai (décalage) lors de la pratique des jeux.
• Taille et Position de l’Image - Mettez Taille et Position de
l’Image en surbrillance et appuyez sur OK. Le menu TAILLE
ET POSITION DE L’IMAGE s’affiche.
Wide
• Taille de l’Image : Augmente ou diminue la taille verticale et horizontale de l’image affichée. Utilisez les
flèches gauche/droite pour ajuster la taille horizontale et les boutons de flèche haut/bas pour ajuster la taille verticale. Une fois terminé, appuyez sur OK.
Exit
• Position de l’Image : Règle la position verticale et horizontale de l’image pour qu’elle soit bien centrée et remplisse complètement l’écran. Utilisez les
flèches
gauche/droite pour ajuster la position horizontale et les
flèches haut/bas pour ajuster la position verticale. Une fois terminé, appuyez sur OK.
• Mode Film – Optimise l’image pour regarder un film.
Sélectionnez Auto ou Arrêt.
• Gamma - Réglez la forme de la courbe Gamma. Utilisez des valeurs Gamma plus basses pour des conditions de pièces
Sleep
Timer plus éclairées et des valeurs plus hautes lorsqu’il la pièce est sombre.
3. Une fois que vous avez terminé de régler plus de l’image, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Network Settings Help
Régler des paramètres de Modifier Mode Image*
Les paramètres de Modifier Mode Image vous permettent de régler l’image avec précision et de créer des Modes Image pour sauvegarder les groupes de paramètres d’image.
Pour régler les paramètres de Gestion du mode image :
1. Dans le menu IMAGE, utilisez les
flèches pour mettre Modifier
Mode Image en surbrillance puis appuyez sur OK. Le menu MODIFIER
MODE IMAGE s’affiche.
VIZIO
MODIFIER MODE IMAGE
Sauvegardez un Mode Image
Verrouillez le Mode Image
2. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez régler, puis appuyez sur
OK pour le modifier :
• Sauvegardez un Mode
Image
†
– Sauvegarde un mode d’image personnalisé.
Réinitialisez le Mode Image
• Verrouillez le Mode Image -
empêche les changements aux modes de l’image personnalisés.
• Déverrouillez le Mode Image
- permet les changements aux modes de l’image personnalisés.
• Effacez le Mode Image –
Supprime un mode d’image personnalisé. Les entrées attribuées à ce mode d’image personnalisé seront réglées sur le mode d’image Calibré.
• Réinitialiser le Mode Image
†
- les paramètres du mode image sont réinitialisés aux valeurs par défaut de l’usine.
Wide Zoom Normal Panoramic
Exit 2D 3D
Input Wide
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network
• Sauvegardez un Mode Image
†
– Sauvegarde un mode d’image personnalisé.
Settings
• Déverrouillez le Mode Image - permet les changements aux modes de l’image personnalisés.
• Effacez le Mode Image – Supprime un mode d’image personnalisé. Les entrées attribuées à ce mode d’image personnalisé seront réglées sur le mode d’image Calibré.
• Réinitialiser le Mode Image
†
- les paramètres du mode image sont réinitialisés aux valeurs par défaut de l’usine.
23
4
Sauvegardez un Mode Image Personnalisé
Les modes d’image personnalisés vous permettent de sauvegarder un ensemble de paramètres personnalisés pour diverses conditions d’affichages et sources vidéo.
• Tout changement effectué en mode d’image préréglé ajoutera un astérisque dans le coin supérieur droit du mode préréglé.
• Le mode d’image personnalisé n’est pas automatiquement sauvegardé.
Pour sauvegarder un mode d’image personnalisé :
1. Dans le menu MODIFIER MODE
IMAGE, utilisez les boutons de flèche pour mettre en surbrillance
Sauvegardez le
Mode Image, puis appuyez sur
OK. Le menu SAUVEGARDEZ LE
MODE IMAGE s’affiche.
2. Utilisez le clavier à l’écran ou le clavier de votre télécommande pour inscrire un nom pour votre mode d’image personnalisé.
VIZIO
SAUVEGARDEZ UN MODE
IMAGE
Personnalisé1_ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
.@# .com
Space
3. Mettez en surbrillance
Sauvegardez et appuyez sur
OK.
4. Appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) pour quitter les écrans du menu.
Sauvegarder
Verrouiller/déverrouiller un Mode image personnalisé
Les modes images personnalisés peuvent être verrouillés/ déverouillés par un PIN unique pour empêcher le changement accidentel des réglages.
Pour verrouiller tous les modes d’image personnalisés :
1. Dans le menu MODIFIER MODE
IMAGE utilisez les flèches pour mettre en surbrillance
Verrouillez le Mode Image, puis appuyez sur OK. Le menu
VERROUILLEZ LE MODE IMAGE s’affiche.
VIZIO
VERROUILLEZ LE MODE
IMAGE
Créez un PIN pour le contrôle de l’image qui empêchera les changements aux modes d’image personnalisés.
2. À l’aide du pavé numérique sur
Wide Normal
PIN unique à 4 chiffres.
3. Mettez en surbrillance
Sauvegardez et appuyez sur OK.
Exit 2D 3D
4. Appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) pour quitter les écrans du
ABC
Sauvegarder
Créez un PIN à 4 chiffres à l’aide des touches numériques sur la télécommande.
menu.
Pour déverrouiller tous les modes d’image personnalisés :
1. Dans le menu MODIFIER MODE IMAGE utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Déverrouillez le Mode Image, puis appuyez sur OK. Le menu DÉVERROUILLEZ LE MODE IMAGE apparaît.
2. Utilisez le
clavier numérique de votre télécommande pour
Wide Zoom Panoramic
3. Modifiez les modes de l’image selon vos souhaits.
4. Au besoin, verrouillez à nouveau les modes d’image. Vous devez
Exit 3D
5. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) pour quitter les écrans du menu.
ABC
Input
Sleep
Timer
Wide CC
Picture Audio
Input Wide CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
Network Settings Help
24
Supprimer un mode d’image personnalisé
Les modes d’image personnalisés qui ne sont plus nécessaires peuvent être supprimés.
Les entrées attribuées à un mode d’image supprimé sont assignées au mode d’image Calibré.
Pour supprimer un mode d’image personnalisé :
1. Dans le menu MODIFIER MODE
IMAGE, utilisez les boutons de flèche pour mettre en surbrillance
Renommez le
Mode Image, puis appuyez sur
OK. La fenêtre SUPPRIMEZ LE
MODE IMAGE s’affiche.
Pour supprimer le mode d’image Personnalisé 1 créé par l’utilisateur, sélectionnez le bouton Effacer.
Effacer Annuler
2. Utilisez les boutons de flèche haut/bas pour sélectionner le mode d’image personnalisé que vous voulez supprimer et appuyez ensuite sur OK.
3. Utilisez les boutons de flèche gauche/droite pour mettre en surbrillance Supprimer, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) pour quitter les écrans du menu.
Réinitialiser le mode image
Réinitialiser les paramètres du mode image (pour le mode d’image préréglé) aux valeurs par défaut de l’usine.
Pour réinitialiser un mode image
1. Dans le menu MODIFIER MODE
IMAGE, utilisez les boutons de flèche pour mettre en surbrillance
Réinitialiser le
Mode Image, puis appuyez sur
OK. La fenêtre RÉINITIALISER LE
MODE IMAGE s’affiche.
Sélectionnez Réinitialiser pour restaurer le mode image standard aux valeurs de l’usine par défaut.
Réinitialiser Annuler
2. Utilisez les boutons de flèche haut/bas pour sélectionner le mode d’image personnalisé préréglé que vous voulez réinitialiser et appuyez ensuite sur OK.
3. Utilisez les boutons de flèche gauche/droite pour mettre en surbrillance Réinitialiser puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) pour quitter les écrans du menu.
4
25
4
Réglage des paramètres du Tuner de Couleur
Les paramètres du Tuner de Couleur vous permettent de régler la couleur TSL et les 11 points de balance des blancs, de désactiver les Tuner de Couleur à des fins de test, et d’afficher les Mires de la
Barre de Couleur, de Test Fixe et de Test de Dégradés.
Le Tuner de Couleur, le 11 Points de Balance des Blancs et les motifs de test permettent aux techniciens de calibrer manuellement la TV. Le calibrage demande une formation spécifique, une entrée avec les couleurs réglées précisément et un posemètre spécialisée.
Pour ajuster les paramètres de la couleur TSL :
1. Dans le menu Calibrage des Couleurs, utilisez les boutons de
flèche pour mettre en surbrillance Tuner de Couleur, puis appuyez sur OK. Le menu Tuner de Couleur apparaît.
Teinte
Saturation
Luminosité
Décalages
Gain
Rouge
0
-1
-24
0
0
0
0
0
Vert
0
5
Tuner de Couleur
Bleu
0
-4
-22
0
0
Cyan
0
0
0
Magenta
25
-2
0
Jaune
-14
0
0
2. Utilisez les boutons de flèche de la télécommande pour mettre en surbrillance la Teinte, la Saturation, la Luminosité, le
Décalages ou le Gain pour la couleur que vous souhaitez ajuster. Appuyer sur le bouton OK.
3. Utilisez les boutons de flèche gauche/droite pour rélger la valeur. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder le paramètre.
4. Après avoir terminé votre réglage des paramètres du Tuner de
Couleur, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir).
Pour désactiver et activer les Tuner de Couleur :
1. Dans le menu CALIBRAGE DES COULEURS, utilisez les boutons de flèche pour mettre en surbrillance Tuner de Couleur, puis appuyez sur OK. Le menu Tuner de Couleur apparaît.
Teinte
Saturation
Luminosité
Décalages
Gain
Rouge
0
-1
-24
0
0
Vert
0
5
0
0
0
Tuner de Couleur
Bleu
0
-4
-22
0
0
Cyan
0
0
0
Magenta
25
-2
0
Jaune
-14
0
0
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Rouge, Vert ou Bleu.
3. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver ou activer la chaîne de couleur. Un X apparaît sur la chaîne de couleur désactivée.
4. Appuyez sur les flèches pour mettre en surbrillance une autre chaîne de couleur à désactiver ou activer. Uniquement deux
Tuner de Couleur peuvent être désactivés en même temps.
5. Après avoir terminé votre réglage des Tuner de Couleur, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir).
Pour ajuster les paramètres des 11 points de balance des blancs :
1. Dans le menu Tuner de Couleur, utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Tuner de Couleur, puis appuyez sur les flèches gauche/droite jusqu’à ce que s’affiche le menu 11
Points de Balance des Blancs.
Gain
5 %
11 points de balance des blancs
Rouge Vert
0 0
Bleu
0
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance les valeurs Gain et Couleur que vous souhaitez régler. Appuyez sur le bouton OK et utilisez les flèches
gauche/droite pour régler la valeur. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder le paramètre.
3. Après avoir terminé, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir).
26
4
Pour afficher ou masquer la Mire de Test SMPTE :
1. Dans le menu Tuner de Couleur, utilisez les boutons de flèche pour mettre en surbrillance Tuner de Couleur, puis appuyez sur les boutons de flèche gauche/droite jusqu’à ce que s’affiche le menu Mire de Test SMPTE.
Mire de Test SMPTE
Arrêt
Pour afficher ou masquer la Mire de Test Fixe :
1. Dans le menu Tuner de Couleur, utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Tuner de Couleur, puis appuyez sur les flèches gauche/droite jusqu’à ce que s’affiche le menu Mire de
Test Fixe.
Mire de Test Fixe
Arrêt
Pour afficher ou masquer la Mire de Test de Dégradés :
1. Dans le menu Tuner de Couleur, utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Tuner de Couleur, puis appuyez sur les flèches gauche/droite jusqu’à ce que s’affiche le menu Mire de
Test de Dégradés.
Mire de Test de Dégradés
Arrêt
2. Appuyez sur les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Arrêt. Utilisez les boutons de flèche gauche/
droite pour mettre en surbrillance Arrêt, en vue d’afficher le
Mire de Test SMPTE.
—ou—
Pour masquer la Mire de Test SMPTE, utilisez les flèches
gauche/droite pour mettre en surbrillance Arrêt.
3. Après avoir terminé, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir).
2. Appuyez sur les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Arrêt. Utilisez les flèches gauche/droite pour sélectionner le pourcentage de luminosité pour la Mire de Test
Fixe. La sélection du pourcentage affiche immédiatement la
Mire Fixe à cette luminosité.
—ou—
Pour désactiver la Mire de Test Fixe, utilisez les flèches
gauche/droite pour mettre en surbrillance Arrêt.
3. Après avoir terminé, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir).
2. Appuyez sur les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Arrêt. Utilisez les boutons de flèche gauche/
droite afin de choisir la couleur pour la Mire de Test de
Dégradés. La sélection de la couleur affiche immédiatement cette rampe de couleur.
—ou—
Pour masquer la Mire de Test de Dégradés, utilisez les flèches
gauche/droite pour mettre en surbrillance Arrêt.
3. Après avoir terminé, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir).
27
4
RÉGLAGE DES PARAMÈTRES AUDIO
Pour régler les paramètres audio :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les télécommande pour mettre en surbrillance sur
flèches de la
Audio, puis appuyez
OK. Le menu AUDIO s’affiche.
3. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance le paramètre à changer, puis appuyez sur les
flèches gauche/droite pour modifier le paramètre :
• Haut-parleurs TV – Active ou désactive les haut-parleurs intégrés.
VIZIO
AUDIO
Haut-parleurs de la TV
Son surround
Niveau du volume
Balance
Synch Image/Son
Sortie Son Numérique
Sortie Son Analogue
Égaliseur
Effacez le Mode Audio
-
-
Activé
Activé
Activé
0
+
0
+
PCM
Fixe
Lorsque les haut-parleurs de la TV sont réglés à Activé, les signaux DTS ne peuvent pas passer par les sorties audio numériques.
• Son Surround – Utilise DTS TruSurround
MC
pour offrir une expérience de son ambiophonique immersif avec les haut-parleurs internes de la TV. TruSurround complète cette expérience divertissante en délivrant des basses profondes et riches, des détails vifs et un dialogue clair et compréhensible. Sélectionnez Activé ou Arrêt.
• Niveau du volume – Utilise DTS TruVolume
™
pour maintenir des niveaux de volume uniformes pendant les transitions entre le contenu du programme, les formats AV et les sources des entrées. Sélectionnez Activé ou Arrêt. Parfois, le réglage du niveau du volume peut supprimer artificiellement les hausses du volume, ce qui rend le dialogue difficile
à entendre ou aplanit les bruits soudains. Dans ce cas, désactivez le niveau du volume.
• Balance – Règle l’intensité de la sortie audio des haut-parleurs gauche et droit.
• Synch Image/Son – Règle la synchronisation entre l’image affichée et la piste audio jointe.
• Sortie Son Numérique – Change le type de traitement pour l’ARC HDMI ou la sortie optique en cas de connexion à un système audio de cinéma maison. Sélectionnez PCM ou
Bitstream.
Wide Zoom Normal Panoramic
Vous devez sélectionner Bitstream pour l’audio avec plus de deux chaînes (3.0, 5.0 ou 5.1 par exemple).
Exit 2D 3D
• Sortie Son Analogue – Règle les propriétés de contrôle
Input blanc) en cas de connexion à un système audio de cinéma maison. Sélectionnez Variable pour contrôler le volume des
Wide CC haut-parleurs externe avec les commandes de volume de la
TV, ou sélectionnez Fixe pour contrôler avec les commandes du système de votre cinéma maison.
• Égaliseur – Règle l’augmentation ou l’atténuation des
Timer
Picture Audio ou personnalisés. Consultez la section
Modification des paramètres de l’égaliseur à la page 28.
personnalisé créé à l’aide des paramètres de l’égaliseur.
Consultez
Suppression d’un Mode Audio personnalisé à la page 29.
4. Une fois que vous avez terminé de régler les paramètres audio, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Modification des paramètres de l’égaliseur
L’égaliseur graphique possède plusieurs modes préréglés et vous permet de créer un mode personnalisé.
Pour sélectionner un mode audio préréglé :
1. Appuyez sur le bouton
MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Audio, puis appuyez sur OK. Le menu AUDIO s’affiche.
3. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Égaliseur, puis appuyez sur OK. L’écran du Mode Audio et des paramètres de l’égaliseur apparaît.
4. Utilisez les flèches gauche et droite pour sélectionner un Mode Audio. Les barres de l’égaliseur changent pour représenter le mode.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
28
Pour créer, modifier ou remplacer le seul paramètre personnalisé de l’égaliseur :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Audio, puis appuyez sur OK. Le menu AUDIO s’affiche.
3. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Égaliseur, puis appuyez sur OK. L’écran du Mode Audio et des paramètres de l’égaliseur apparaît.
4. Utilisez les flèches gauche et droite pour sélectionner n’importe quel Mode Audio comme point de départ.
5. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance une fréquence, puis appuyez sur OK.
6. Utilisez les flèches haut et bas pour ajuster l’augmentation
(haut) et l’atténuation (bas) de la fréquence.
7. Utilisez les flèches gauche et droite pour sélectionner au besoin une autre fréquence et la régler.
8. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Suppression d’un Mode Audio personnalisé
Pour supprimer le Mode Audio personnalisé qui a été créé :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Audio, puis appuyez sur OK. Le menu AUDIO s’affiche.
3. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Effacez le
Mode Audio, puis appuyez sur OK. La TV affiche le message
« Pour effacer le Mode Audio Personnalisé créé par l’utilisateur, sélectionnez le bouton Effacez. »
4. Mettez Effacez en surbrillance et appuyez sur OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
4
29
4
RÉGLAGE DES MINUTERIES
Réglage de l’Arrêt Différé
Une fois activée, l’Arrêt Différé de de TV arrêtera la TV après une période de temps.
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Minuteries et appuyez sur OK. Le menu
MINUTERIES s’affiche.
3. Utilisez les
flèches gauche/
droite de la télécommande pour mettre en surbrillance la durée souhaitée pour le délai avant la mise en veille de la TV :
30, 60,
90, 120 ou 180 minutes. Si vous ne désirez pas que l’Arrêt Différé s’active, placez-le à Arrêt.
VIZIO
MINUTERIES
Arrêt Différé
Éteindre
Automatiquement
Économiseur d’Écran
Écran vide
Arrêt
10 minutes
Arrêt
4. Après avoir terminé votre réglage de l’Arrêt Différé, appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) de la télécommande.
Réglage de la caractéristique Éteindre Automatiquement
Pour aider à économiser de l’énergie, votre TV est réglé par défaut pour s’éteindre après 10 minutes sans signal audio ou vidéo. Cette caractéristique peut être désactivée.
Pour régler la caractéristique Éteindre Automatiquement :
1. Dans le menu MINUTERIES, utilisez les flèches haut/bas de la télécommande pour mettre en surbrillance
Éteindre
Automatiquement.
Wide Zoom Normal Panoramic
2. Utilisez les flèches gauche/droite de la télécommande pour modifier au besoin l’arrêt de la TV.
Si vous souhaitez que la TV reste en marche quand il n’y a pas de signal, réglez le paramètre sur Off (Désactivé). Sinon, sélectionnez 10 minutes.
3. Après avoir terminé votre réglage de la function Éteindre
Automatiquement, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Wide CC
S’il n’y a pas de contenu à l’écran ou de contenu statique pendant que l’audio est en cours de lecture en continu, le rétroéclairage est
éteint pour économiser de l’energie. Vous pouvez régler la durée
Picture Audio
Pour régler l’Économiseur d’Écran :
1. Dans le menu MINUTERIES, utilisez les flèches haut/bas de la télécommande pour mettre en surbrillance
Économiseur
d’Écran.
2. Utilisez les flèches gauche/droite de la télécommande pour changer la durée avant l’activation de l’économiseur d’écran.
Si vous ne désirez pas que l’économiseur d’écran s’active, changez le paramètre à Arrêt. Autrement, sélectionnez 2, 10,
ou 20 minutes.
3. Après avoir terminé votre réglage de l’Arrêt Différé, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Pour EXIT (Sortir) de l’Économiseur d’Écran :
Appuyez sur n’importe quel bouton autre que Volume et Muet de la ltélécommande pour EXIT (Sortir) de l’économiseur d’écran.
Caractéristique Écran Vide
Vous pouvez laisser l’écran vide pendant que l’audio est en cours de lecture en continu. Cette caractéristique aide à économiser de l’energie et la durée de vie de votre écran.
Pour obtenir un écran vide :
1. Dans le menu MINUTERIES, utilisez les boutons de
flèche
haut/bas de la télécommande pour mettre Écran Vide, puis appuyez sur OK.
Pour EXIT (Sortir) de l’Écran Vide
Appuyez sur n’importe quel bouton autre que Volume et Muet de la ltélécommande pour EXIT (Sortir) de l’écran vide.
30
4
UTILISER LE MENU DE CONNEXION À L’INTERNET
Votre TV peut accéder à Internet, grâce à un port Ethernet et un réseau sans fils haute vitesse intégré.
Pour connecter à un réseau sans fil dont le nom de réseau (SSID)
Ethernet pour configurer une connexion de réseau sans fils.
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Réseau et appuyez sur
OK. Le menu RÉSEAU s’affiche.
3. Si votre réseau sans fil ne s’affiche pas, mettez en surbrillance
Autres Points
d’Accès et appuyez sur OK.
Le menu AUTRES POINTS
D’ACCÈS, qui correspond à une liste des réseaux sans fil disponibles, s’affiche.
4. Sélectionnez le nom de votre réseau sans fil (c’est le SSID du réseau) et appuyez sur OK.
5. Inscrivez le mot de passe de votre réseau à l’aide du clavier
à l’écran, et ensuite mettez
Se
Connecter en surbrillance et appuyez sur
OK.
VIZIO
RÉSEAU
Connexion Câblée
Points d’Accès Sans Fil
Autres Points d’Accès
WPS
Configuration Manuelle
Réseau Masqué
Test de la Connexion
Déconnecté
6. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Changer les paramètres de configuration manuelle
Les utilisateurs avancés peuvent régler plus précisément les paramètres du réseau à l’aide de la caractéristique de configuration manuelle.
Pour modifier les paramètres de réseau avancés :
1. Dans le menu RÉSEAU, mettez en surbrillance
Configuration
Manuelle, puis appuyez sur
OK. Le menu CONFIGURATION
MANUELLE apparaît.
2. Pour modifier manuellement les paramètres, utilisez les flèches
Wide Zoom Normal Panoramic mettre en surbrillance DHCP et les flèches gauche/droite pour changer le paramètre à Arrêt.
3. Utilisez les flèches et OK pour régler chaque paramètre :
• Adresse IP – L’adresse IP attribuée au votre TV.
VIZIO
DHCP
CONFIGURATION MANUELLE
Adresse IP
Masque de
Sous-Réseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS préféré
Autre serveur
DNS
MAC
Sauvegarder
Annuler
Arrêt
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
____.____.____.____
0:0:0:0:0:0
Input Wide CC
Le masque de sous-réseau.
• Passerelle par Défaut –
L’adresse du portail par
Sleep
Timer
Picture
• Serveur DNS préféré –
L’adresse de serveur de votre nom de domaine préféré.
• Autre Serveur DNS – L’adresse de serveur de votre nom de domaine alternatif.
4. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Sauvegardez et appuyez sur OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Trouver les adresses MAC pour la Configuration du Réseau
Les réglages de sécurité de votre routeur peuvent vous demander d’entrer l’adresse MAC de la TV dans les paramètres du routeur.
Pour trouver l’adresse MAC de la TV :
1. Dans le menu RÉSEAU, mettez en surbrillance
Configuration
Manuelle, puis appuyez sur OK. Le menu CONFIGURATION
MANUELLE apparaît.
Wide Zoom Normal Panoramic
MAC pour les connexions en cours sont affichées :
• MAC RJ45 – L’adresse MAC RJ45 ou Ethernet peut être nécessaire pour régler votre réseau, quand votre TV est
Exit 3D
• MAC Sans Fil – L’adresse MAC sans fil (WiFi) peut être nécessaire pour connecter votre TV à votre réseau avec le
WiFi.
Input Wide CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
31
Connexion à un réseau masqué
Pour connecter à un réseau sans fil dont le nom de réseau (SSID) n’est pas en cours de diffusion :
1. Dans le menu RÉSEAU, mettez en surbrillance Réseau masqué, puis appuyez sur OK. L’écran
ENTREZ LE NOM DU POINT
D’ACCÈS s’affiche.
2. Inscrivez le nom de votre réseau (SSID) à l’aide du clavier
à l’écran, et ensuite mettez
Se
Connecter en surbrillance et appuyez sur OK.
3. Inscrivez le mot de passe de votre réseau à l’aide du clavier
à l’écran, et ensuite mettez
Se
Connecter en surbrillance et appuyez sur OK.
VIZIO
ENTREZ UN NOM DE POINT
D’ACCÈS
Entrez le nom de votre point d’accès.
Ceci est utilisé pour vous connecter
à un point d’accès avec un SSID masqué.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
.@# .com
Space
Se Connecter
4. Appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) de la télécommande.
Test de votre connexion réseau
Pour tester votre connexion réseau :
1. Dans le menu RÉSEAU, mettez en surbrillance
Test de la
Connexion, puis appuyez sur OK.
2. L’écran TEST DE LA CONNEXION affiche la Méthode de
Connexion, le Nom du Réseau, la Force du Signal et la vitesse de téléchargement de votre connexion au réseau.
3. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Exit 2D 3D
Input Wide
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
4
32
4
RÉGLAGE DU CHAÎNES
Utilisez le menu du Chaînes de la TV pour :
• Sélectionner une Entrée du Chaînes
VIZIO
• Effectuer un Balayage
Automatique des Chaînes
CHAÎNES
Source de la Chaîne
Trouvez des Chaînes
• Effectuer un Balayage Partiel des
Chaînes
• Ajouter des chaînes manuellement
• Sélectionner des chaînes
à sauter
Balayage Partiel des chaînes
Ajoutez la chaîne analogique
Sauter la chaîne
Audio Analogique
Langue Numérique
• Sélectionner les modes MTS analogiques
• Sélectionner les langues numériques
Câble
Stéréo
English
Sélection d’une Entrée du Chaînes
Sélectionnez le type d’entrée du Chaînes que vous utiliserez. Vous pouvez choisir les connexions par antenne (en direct) ou par câble
(directement au mur).
1. Dans le menu CHAÎNES, mettez en surbrillance Mode Chaînes puis appuyez sur OK. Le menu MODE CHAÎNES apparaît.
Wide Zoom Normal Panoramic
2. Sélectionnez Antenne ou Câble et appuyez sur OK. Appuyez sur EXIT (Sortir).
La TV peut avoir besoin de balayer les chaînes avant d’afficher les programmes et leurs informations. Un balayage des chaînes est nécessaire pour les chaînes en direct (utilisant une antenne) et les chaînes câblées directement au mur (sans décodeur). Si vous
Input Wide CC faudra effectuer à nouveau un balayage des chaînes.
Pour effectuer un balayage automatique des chaînes :
Sleep
Timer
Picture
SETTINGS (RÉGLAGES DU
CHAÎNES), mettez en surbrillance
Trouvez des Chaînes et appuyez sur commence.
OK. Le balayage automatique des Chaînes
VIZIO
VIZIO
TROUVEZ DES CHAÎNES
Chaînes trouvés
Numérique : 0
Analogique : 19
18 % Complété
Annuler
2. Attendez que le balayage soit entièrement terminé.
Sélectionnez Terminer et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) de la télécommande.
Si le balayage des Chaînes est annulé, les chaînes qui ont été découverts seront conservés. Un nouveau balayage des Chaînes effacera toutes les chaînes.
Annulez le balayage des chaînes.
Ajout de Nouvelles Chaînes
De temps en temps, vous pouvez avoir besoin d’ajouter une nouvelle chaîne analogique ou une nouvelle gamme de chaînes.
Vous pouvez le faire en utilisant les options Recherche partielle des chaînes et Ajoutez une chaîne analogique. C’est plus rapide que le balayage de toutes les chaînes possibles.
Pour ajouter une gamme de nouvelles chaînes :
1. Dans le menu CHAÎNES, mettez
Recherche Partielle des
Chaînes en surbrillance et appuyez sur OK. Le menu
RECHERCHE PARTIELLE DES CHAÎNES s’affiche.
2. Mettez en surbrillance Mode de balayage et sélectionnez le type des chaînes à ajouter : Analogique, Numérique, ou
Analogique/Numérique.
3. Mettez en surbrillance Depuis la Chaîne et entrez la chaîne à partir duquel vous souhaitez commencer le balayage. (Utilisez le bouton de flèche gauche pour reculer. (Utilisez le clavier numérique de la télécommande pour entrer la chaîne.))
4. Mettez en surbrillance Vers la Chaîne et entrez la chaîne où
Wide Zoom Panoramic
5. Sélectionnez Démarrage et appuyez sur OK. La Recherche
Partielle des Chaînes commence.
6. Attendez que la Recherche Partielle soit entièrement terminée.
Sélectionnez Terminer et appuyez sur OK.
7. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Input Wide CC
Sleep
Timer
Sleep
Timer
Picture Audio
Picture Audio
Network Settings Help
Network Settings Help
33
Pour ajouter une nouvelle chaîne analogique :
1. Dans le menu CHAÎNES, mettez en surbrillance
Ajoutez
une chaîne analogique, puis appuyez sur OK. Le menu AJOUTEZ UNE CHAÎNE
ANALOGIQUE s’affiche.
VIZIO
AJOUTEZ LA CHAÎNE
ANALOGIQUE
Entrez la chaîne
Ajoutez la chaîne
2. Sélectionnez
Entrer le numéro
de la chaîne et utilisez le clavier
numérique de la télécommande pour entrer le numéro de chaîne
à ajouter.
3. Sélectionnez
Ajoutez la
chaîne et appuyez sur OK. La
TV effectue un balayage des chaînes
4. Une fois que le téléviseur a terminé le balayage des chaînes, appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) de la télécommande.
Sauter des Chaînes
Une fois le balayage des chaînes terminé, certains chaînes peuvent sembler selon vous trop faibles pour être regardées confortablement. Il peut aussi y avoir des chaînes que vous ne voulez pas voir. Vous pouvez retirer ces chaînes de la mémoire de la TV grâce à la caractéristique Sauter une chaîne.
Exit
Les chaînes, qui ont été retirées avec la caractéristique
Sauter une chaîne, peuvent toujours être vues si la
2D 3D chaîne est entrée avec le clavier numérique. Si vous souhaitez bloquer entièrement le visionnement d’une chaîne, utilisez le Contrôle Parental. Consultez
Verrouillage ou déverrouillage des Chaînes à la page
Input CC
Pour retirer une chaîne :
1. Dans le menu CHAÎNES, mettez
Timer
Picture
Sauter une
chaîne, puis appuyez sur OK.
Le menu SAUTER UNE CHAÎNE s’affiche.
2. Pour chaque chaîne à retirer, utilisez les boutons de
flèche
haut/bas de la télécommande pour sélectionner la chaîne et appuyez sur OK. Un sélectionnée.
P
apparaît
à droite de chaque chaîne
3. Une fois que vous avez sélectionné tous les chaînes
à retirer, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
VIZIO
1
1
2/1/2014
12:00:00 AM
2
2/2/2014
12:00:00 AM
3/2/2014
12:00:00 AM
SAUTER LA
CHAÎNE
Test 0
Test 1
Test 2
P
P
Test 3
Test 4
Test 5
P
Wide Zoom Normal Panoramic
Exit 2D 3D
Input Wide
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
4
34
ÉCOUTER UN AUTRE AUDIO
Modification de la langue audio analogique
Certaines chaînes analogiques câblées et en direct (gratuit) diffusent les programmes en plusieurs langues. L’audio analogique de la TV vous permet d’écouter dans une autre langue en utilisant la seconde piste audio (SAP).
Tous les programmes ne sont pas diffusés dans SAP.
La langue audio analogique fonctionne uniquement quand le programme visualisé est diffusé avec une seconde piste audio.
Pour utiliser la caractéristique de l’audio analogique :
1. Dans le menu CHAÎNES, mettez en surbrillance
Audio
analogique, puis appuyez sur OK. Le menuANALOG
ANALOGIQUE s’affiche.
VIZIO
AUDIO ANALOGIQUE
Stéréo
SAP
Mono
2. Sélectionnez Stéréo, SAP
(seconde piste audio), ou Mono.
Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) de la télécommande.
Modification de la langue audio numérique
Certaines chaînes câblées et en direct (gratuit) diffusent les programmes en plusieurs langues. L’audio numérique de la TV vous permet d’écouter l’audio en d’autres langues.
Tous les programmes ne sont pas diffusés en plusieurs langues. La langue audio numérique fonctionne uniquement quand le programme visualisé est diffusé dans la langue que vous avez choisie.
1. Dans le menu CHAÎNES, mettez en surbrillance
Langue
numérique, puis appuyez sur OK. Le menu Langue
numérique s’affiche.
2. Sélectionner votre langue préférée : Anglais, Español, or
Français. Appuyez sur OK.
Wide Zoom Normal Panoramic
3. Appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) de la télécommande.
Exit 2D 3D
VIZIO
LANGUE NUMÉRIQUE
English
Español
Français
ABC
Input Wide CC
Wide Zoom Normal Panoramic
Exit 2D 3D
Input Wide
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
4
35
4
CONFIGURATION DES SOUS-TITRES
Votre TV peut afficher des Sous-Titres pour les programmes qui le proposent. Les Sous-Titres affiche une transcription du dialogue d’un programme.
Si le programme regardé n’est pas diffusé avec des sous-titres, la TV ne les affichera pas.
Le menu Sous-Titres n’apparaît pas quand une entrée
HDMI est sélectionnée.
Pour activer ou désactiver des Sous-Titres :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Sous-Titres et appuyez sur OK. Le menu
SOUS-TITRES s’affiche.
VIZIO
SOUS-TITRES
Sous-Titres
Sous-Titres Analogiques
Sous-Titres Numériques
Style Numérique
3. À l’aide des flèches sur la télécommande, mettez en surbrillance Sous-Titres et ensuite utilisez les
flèches
gauche/droite pour sélectionner Activé ou Arrêt.
4. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance
Sous-Titres
Analogiques ou Numériques.
5. Utilisez les flèches gauche/droite de la télécommande pour choisir la chaîne des Sous-Titres que vous souhaitez afficher, puis appuyez sur EXIT (Sortir).
Arrêt
CC1
CS1
Modification de l’apparence des Sous-Titres codés numériques
Les Sous-Titres Numériques peuvent être affichés selon vos préférences. Consultez l’image à la page suivante pour obtenir une explication des parties de la zone des Sous-Titres.
Pour changer l’apparence des Sous-Titres Numériques :
1. Dans le menu SOUS-TITRES, utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Style Numérique, puis appuyez sur OK.
VIZIO
STYLE NUMÉRIQUE
Style des Sous-Titres Personnalisé
2. Utilisez les
flèches gauche/
droite de la télécommande pour sélectionner Personnalisé.
Le menu STYLE NUMÉRIQUE apparaît.
Style du Texte
Taille du Texte
Couleur du Texte
Opacité du Texte
Comme
Diffusé
Large
Vert
Comme
Diffusé
3. Utilisez les flèches haut/bas de la télécommande pour mettre
Wide Zoom Normal Panoramic changer, puis utilisez les
flèches
gauche/droite pour modifier le paramètre :
Bords du Texte
Couleur des Bords
Texte
Couleur de l’Arrière-Plan
Comme
Diffusé
Comme
Diffusé
Noir
Opacité de l’Arrière-Plan
Comme
Diffusé
Exit
Input
2D 3D
Choisissez
Comme
Diffusé pour conserver les
ABC
paramètres par défaut ou
Personnaliser pour changer manuellement chaque paramètre.
Couleur de la Fenêtre
Opacité de la Fenêtre
Rouge
Comme
Diffusé
• Style du Texte – Change la police utilisée pour le texte
Sleep
Timer
Picture
• Taille du Texte – Rend le texte plus grand ou plus petit.
• Couleur du Texte – Changez la couleur du texte.
Network Settings
• Bords du Texte – Change les effets au bords du texte, comme mettre le bord en relief ou ajouter des ombres.
• Couleur des Bords du Texte – Change la couleur des effets des bords du texte.
• Couleur de l’Arrière-Plan – Change la couleur de l’arrière-plan se trouvant directement derrière le texte.
• Opacité de l’Arrière-Plan – Change la transparence de l’arrière-plan se trouvant directement derrière le texte.
• Couleur de la fenêtre – Change la couleur de la fenêtre des Sous-Titres.
• Opacité de la fenêtre – Change l’opacité de la fenêtre des
Sous-Titres.
4. Une fois satisfait de l’apparence des Sous-Titres, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Exit
Input
2D
Wide
3D
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
36
4
Voici des choix types :
• Arrière-plan opaque et fenêtre transparente—Seulement une bande de l’arrière-plan apparaît derrière le texte, qui s’étend au fur et à mesure que le texte s’affiche. Il s’agit du mode type Comme Diffusé.
• Arrière-plan opaque et fenêtre de même couleur—Quand le texte s’affiche, toute la ligne est remplie de la couleur en une fois.
Dans l’exemple ci-dessous, le texte des Sous-Titresest en vert, l’arrière-plan est en noir et la fenêtre est en rouge.
Texte Arrière-plan
EXEMPLE DE TEXTE DES SOUS-TITRES
Fenêtre
MISE EN PAGE DE L’ÉCRAN DES SOUS-TITRES
37
RENOMMER LES APPAREILS DANS LE MENU
ENTRÉE
Vous pourrez renommer les entrées pour les reconnaître plus facilement sur le menu des entrées. Par exemple, si un lecteur DVD est connecté sur l’entrée Composant, vous pouvez renommer cette entrée « Lecteur DVD ». Consultez
Modification de la Source de l’Entrée à la page 20.
Pour modifier le nom d’une entrée :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Appareils et appuyez sur OK. Le menu APPAREILS s’affiche.
3. Sélectionnez l’entrée à renommer et appuyez sur OK.
4. Pour utiliser un nom d’entrée préréglé : a. Mettez en surbrillance la rangée Port de l’entrée et appuyez sur OK.
b. Sélectionnez le nom de l’entrée à utiliser et appuyez sur
OK.
—ou—
Pour entrer un nom personnalisé : a. Entrez votre étiquette personnalisée à l’aide du clavier à l’écran.
b. Mettez OK en surbrillance et appuyez sur OK.
c. Le nom d’entrée change et porte le nom personnalisé que vous venez de créer.
5. Une fois que vous avez terminé de nommer votre entrée, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Port de l’Entrée
VIZIO
NOMMEZ L’ENTRÉE
HDMI-1
DVD_
DVD a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
.@# .com
Space
OK
Annuler
Zoom Normal Panoramic
Nom Personnalisé
Exit 2D 3D
Input Wide
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Choisissez le nom de l’entrée à partir d’une liste de noms d’appareils communs (Blu-Ray, Cable Box, DVD, etc.).
Network Settings Help
4
38
MODIFICATION DES RÉGLAGES DE LA TV
À l’aide du menu vous pouvez :
• Afficher les informations du système
• Modifier la langue du menu à l’écran
• Régler le fuseau horaire et les paramètres locaux
• Régler le Contrôle Parental
• Redimensionner la taille de la vidéo
• Régler le mode large
• Régler les paramètres CEC
• Régler quand le voyant d’alimentation est activé
• Réinitialiser les Réglages de la TV et régler les contrôles de l’administration
VIZIO
SYSTÈME
Informations Système
Langue du Menu
Réglages Heure et Localisation
English
Contrôle Parental
Mode d’affichage
Large
Superposé
CEC
Indicateur d’Alimentation
Réinitialisation & Admin
Arrêt
Visualisez les informations d’état pour la TV, la télécommande, l’entrée actuelle et votre réseau.
Affichage des informations du système
Pour afficher un sommaire des Réglages de la TV :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu SYSTÈME apparaît.
3. Mettez en surbrillance sur OK.
Informations du système et appuyez
4. Utilisez les flèches haut/bas pour parcourir les informations du système.
5. Une fois que vous avez terminé d’examiner les informations du système, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
Modification de la langue du menu d’écran
Votre TV peut afficher le menu à l’écran en plusieurs langues.
Pour modifier la langue du menu à l’écran :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu
SYSTÈME apparaît.
VIZIO
LANGUE DU MENU
English
Español
Français
3. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Langue du Menu, puis appuyez sur OK. Le menu
LANGUE DU MENU s’affiche.
4. Mettez en surbrillance votre langue préférée ( English,
Español ou Français), puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur le bouton
EXIT
(Sortir) de la télécommande.
4
Wide Zoom Normal Panoramic
Exit 2D 3D
Input Wide
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
39
4
Réglage des paramètres de l’heure et de la région
Pour afficher l’heure exacte lorsque vous appuyez sur le bouton
INFO, réglez le fuseau horaire de la TV :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu
SYSTÈME apparaît.
3. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance
Réglages Heure
et Localisation, puis appuyez sur OK. Le menu comprenant la date et l’heure locale s’affiche.
VIZIO
FUSEAU HORAIRE
Hawaii (-10)
Alaska (-9)
Pacifique (-8)
Rocheuses (-7)
Arizona (-7)
Central (-6)
Indiana (-5)
Est (-5)
Atlantique (-4)
Terre-Neuve (-3.5)
-3
4. Sélectionnez Fuseau horaire et appuyez sur OK. Le menu
FUSEAU HORAIRE s’affiche.
5. Sélectionnez votre fuseau horaire et appuyez sur OK.
6. Mettez en surbrillance Heure d’Été et appuyez sur OK. Le menu de l’heure d’été s’affiche. Choisissez Activé si vous observez l’heure d’été dans votre région, Arrêt si vous ne l’observez pas, ou Auto pour que le système détecte automatiquement les Paramètres de l’heure d’été.
7. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Utilisation du Contrôle Parental
Le Contrôle Parental de la TV vous permettent d’empêcher l’affichage de certaines chaînes ou divers programmes sans un mot de passe.
Le menu du Contrôle Parental apparaît uniquement quand :
• Vous utilisez le Chaînes pour recevoir les signaux de votre
Wide Zoom Panoramic signaux en direct ou bien quand la TV est connecté au câble directement au mur (sans décodeur).
• Votre appareil est connecté à l’aide d’un câble vidéo
Exit composite ou un câble coaxial, comme VCR, satellite ou décodeur, ou DVR.
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les
Timer
flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance apparaît.
Système puis appuyez sur OK. Le menu SYSTÈME
3. Utilisez les boutons de flèche de la télécommande pour mettre en surbrillance Contrôle Parental, puis appuyez sur OK.
4. Inscrivez votre PIN parental. Si vous n’avez pas réglé de PIN, vous pouvez utiliser le PIN par défaut, soit 0000. Le menu des
CONTRÔLE PARENTAL s’affiche.
Pour régler un PIN parental personnalisé, consultez
Changer le PIN du Contrôle parental à la page 41.
Activation ou désactivation des Classification des programmes
Pour gérer le contenu du programme selon sa classification, vous devez activer la caractéristique de classification des programmes.
Pour activer ou désactiver la caractéristique de classification des programmes :
1. Dans le menu des CONTRÔLE PARENTAL, mettez en surbrillance Verrouillage et appuyez sur OK. Le menu
VERROUILLAGE apparaît.
2. Sélectionnez Activé ou Arrêt et appuyez sur OK.
Verrouillage ou déverrouillage des Chaînes
Lorsqu’une chaîne est verrouillé, il ne sera pas accessible. Verrouiller une chaîne est un bon moyen pour empêcher les enfants de voir du contenu inapproprié.
Pour verrouiller ou déverrouiller une chaîne :
1. Dans le menu des CONTRÔLE PARENTAL, mettez en surbrillance Verrouillage des Chaînes et appuyez sur OK.
Le menu VERROUILLAGE DES CHAÎNES s’affiche.
2. Sélectionnez la chaîne à verrouiller ou déverrouiller et appuyez sur OK.
3. Lorsqu’une chaîne est verrouillé, l’icône du verrou apparaît
verrouillée. La chaîne n’est pas accessible à moins d’entrer le mot de passe parental.
4. Lorsqu’une chaîne est déverrouillé, l’icône du verrou apparaît
déverrouillé. La chaîne est accessible.
40
4
Blocage et déblocage du contenu selon la classification
Une chaîne peut diffuser dans certains cas des programmes destinés aux enfants et dans d’autres des programmes pour un public adulte. Vous ne voudrez peut-être pas bloquer la chaîne entièrement à l’aide du verrouillage de la chaîne, mais plutôt bloquer certains programmes d’être regardés.
Dans ce cas, vous pouvez utiliser la caractéristique de blocage selon la classification pour bloquer le contenu télévisé selon sa catégorie.
Pour une liste des classifications du contenu et leurs définitions, visitez le site www.tvguidelines.org.
Pour bloquer ou débloquer le contenu selon sa classification :
1. Dans le menu CONTRÔLE PARENTAL, mettez en surbrillance le type de contenu à régler et appuyez sur OK:
USA TV – Les programmes télévisés diffusés aux États-Unis.
USA Film – Les films diffusés aux États-Unis.
Anglais Canadien – Les programmes télévisés diffusés en anglais au Canada.
Français Canadien - Les programmes télévisés diffusés en français au Canada.
2. Pour chaque type de classification à bloquer ou débloquer, utilisez les flèches haut/bas et gauche/droite de la télécommande pour mettre en surbrillance le type de classification, puis appuyez sur OK.
3. Lorsque le type de classification est bloqué, l’icône du verrou apparaît verrouillée. Le contenu avec cette classification et celles supérieures ne peut pas être vu.
4. Lorsque le type de classification est débloqué, l’icône
du verrou apparaît déverrouillée. Le contenu avec cette classification et celles inférieures peut être vu.
Si vous souhaitez bloquer tout le contenu non classé, mettez en surbrillance Bloquez Films Non Classifiés et utilisez les boutons de flèche de la télécommande pour sélectionner Activé.
5. Une fois que vous avez terminé de régler les blocages du niveau de classification, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Changer le PIN du Contrôle parental
Si vous vous servez des contrôles parentaux, vous devez changer le mot de passe pour empêcher les enfants d’accéder à du contenu inapproprié.
Pour changez le PIN du contrôle parental :
1. Dans le menu CONTRÔLE PARENTAL, mettez en surbrillance
Changer de PIN et appuyez sur OK. Le menu CHANGEZ
DE PIN) s’affiche.
2. Dans le champ NOUVEAU PIN, utilisez le clavier numérique de la télécommande pour entrer votre nouveau mot de passe
à 4 chiffres.
3. Dans le champ CONFIRMEZ PIN, utilisez le clavier numérique de la télécommande pour entrer à nouveau votre nouveau mot de passe à 4 chiffres.
4. Notez votre nouveau mot de passe pour le contrôle parental et conservez-le dans un endroit sûr.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Réinitialisation des verrouillages du contenu
Pour réinitialiser le verrouillage du contenu aux paramètres par défaut :
1. Dans le menu CONTRÔLE PARENTAL, mettez en surbrillance Réinitialiser les verrouillages et appuyez sur
OK. La TV affiche le message « Sélectionnez Réinitialiser pour restaurer Contrôles Parentaux aux paramètres par défaut de l’usine. »
2. Mettez en surbrillance Réinitialisation et appuyez sur OK.
41
4
Changer les Paramètres du mode d’affichage
Vous pouvez redimensionner le contenu vidéo pour s’ajuster pendant que le menu est ouvert.
Pour changer le mode d’affichage :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
VIZIO
MODE D’AFFICHAGE
Fenêtre
Superposé
Superpos centré
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu
SYSTÈME apparaît.
3. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance l’option
Mode
d’Affichage et appuyez sur OK.
Le menu MODE D’AFFICHAGE s’affiche.
4. Mettez en surbrillance Fenêtre,
Superposé, ou Superposé
centré et appuyez sur OK.
• Fenêtre – L’image entière est visible dans l’espace situé à droite du menu.
• Superposé - La section de gauche de l’image est couverte par le menu.
• Superposé centré - L’image s’étend sur la partie droite de l’écran.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
Réglage du Mode Large (Rapport de cadre)
La TV peut afficher les images selon cinq différents modes : Normal,
Étiré, Panoramique, Large et Zoom. Chaque mode affiche l’image de manière différente. Consultez
Modification du format de cadre de l’écran à la page 21 pour une manière alternative de régler le
Mode Large.
Comment changer le rapport de cadre de l’écran depuis le menu
SYSTEM :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à
Wide Zoom Normal Panoramic l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu SYSTÈME apparaît.
3. Mettez Large en surbrillance et appuyez sur OK. Utilisez les flèches
Normal Normal pour mettre en surbrillance le rapport de cadre que vous souhaitez voir, puis appuyez sur OK.
Panoramique Étiré
Input Wide CC rapport de cadre original du contenu. Alors que le rapport de cadre 4: 3 n’est pas assez large pour
Sleep
Timer remplir l’écran de la TV, des barres
Picture Audio
Large
Zoom
Large
Zoom noires sont ajoutées à gauche et à droite de l’image affichée.
Remarque : Les paramètres du rapport de cadre peuvent varier selon la source de l’entrée.
• Le mode Étiré étend l’image affichée pour remplir l’écran. Les images peuvent apparaître plus large que prévues. Si vous
Network Settings Help barres noires apparaîteront sur le dessus et le dessous de l’image affichée.
Cette option est disponible uniquement quand le téléviseur affiche une source 720p/1080i/1080p.
• Le mode Panoramique étend l’image affichée pour remplir l’écran. Les images peuvent apparaître plus large que prévues. Si vous regardez un contenu sur grand écran (1,85 : 1 ou 2,35 : 1), des barres noires apparaîteront sur le dessus et le dessous de l’image affichée.
Cette option est disponible uniquement quand la TV affiche une source 480i/480p.
• Le mode Large étire l’image selon un rapport de cadre 4 : 3 aux bords de l’écran. Puisque l’image est étirée, l’image affichée peut apparaître déformée. Si le programme est déjà formaté pour la visualisation grand écran (1,85 : 1 ou 2,
35 à 1), des barres noires apparaîteront sur le dessus et le dessous de l’image affichée.
• Le mode Zoom étend les images avec des barres noires pour ajuster à l’écran.
Ajustement des paramètres CEC
La fonction CEC de votre TV vous permet de contrôler les appareils
HDMI avec la télécommande comprise sans programmation supplémentaire.
Tous les appareils HDMI ne supportent pas la fonction
CEC. Consultez le Manuel de l’Utilisateur de votre appareil pour obtenir plus de détails.
Pour activer, désactiver ou régler les paramètres CEC :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu SYSTÈME apparaît.
3. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance CEC et appuyez sur OK. Le menu CEC apparait.
4. Utilisez les flèches et OK pour régler chaque paramètre :
• CEC - Sélectionner Activer pour que la télécommande de la TV contrôle les appareils CEC connectés via HDMI.
Sélectionnez ARC seulement pour mette en service un appareil audio connecté à une entrée HDMI ARC. Le paramètre
ARC ne supporte pas les appareils vidéos connectés à un appareil audio (Sélectionnez Activer pour activer le support pour ces appareils).
Sélectionnez Désactiver pour désactiver le CEC.
• Recherche de Périphériques - Utilisez cette fonction pour déterminer si votre appareil est connecté et est compatible avec CEC. (Requis pour l’option Activer seulement)
5. Appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
42
Activer ou désactiver l’Indicateur d’alimentation.
L’Indicateur d’alimentation à l’avant de votre TV ne brille pas habituellement quand le téléviseur est allumé. Vous pouvez changer ce paramètre si vous préférer éteindre le logo.
Pour activer ou désactiver l’Indicateur d’alimentation.
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu SYSTÈME apparaît.
3. Mettez Indicateur d’Alimentation en surbrillance et appuyez sur OK.
4. Utilisez les flèches haut/bas pour sélectionner Activé ou
Arrêt, puis appuyez sur OK.
UTILISATION DU MENU RÉINITIALISATION &
ADMIN
Vous pouvez utiliser le menu Réinitialisation & Admin de la TV pour restaurer les Réglages de la TV par défaut.
Restauration des réglages de la TV par défaut
Tous les paramètres du menu à l’écran peuvent être réinitialisés aux valeurs par défaut.
Si vous restaurer les Réglages de la TV par défaut, toutes les modifications apportées aux paramètres seront perdues!
Ceci comprend toutes les Apps Plus V.I.A. qui ont été ajoutées et toutes les modifications apportées aux paramètres de ces applications.
Pour restaurer les Réglages de la TV par défaut :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
VIZIO
RÉINITIALISATION & ADMIN
Réinitialiser les paramètres préréglés en usine
Démo en Magasin
2. Utilisez les flèches de la télécommande pour mettre en surbrillance Système puis appuyez sur OK. Le menu
SYSTÈME apparaît.
3. Mettez en surbrillance
Réinitialisation & Admin et appuyez sur OK. Le menu
RÉINITIALISATION & ADMIN apparaît.
4. Mettez en surbrillance
Réinitialiser TV par Défaut et appuyez sur OK.
5. Si vous avec modifié le code du contrôle parental par défaut, saisissez-le maintenant.
Le téléviseur affiche le message « Sélectionner Réinitialiser pour rétablir la TV aux paramètres par défaut de l’usine et pour effacer toutes les informations du compte. »
6. Mettez en surbrillance Réinitialisation et appuyez sur OK.
7. Attendez que la TV s’éteigne. La TV s’allumera juste après et l’application de configuration commencera.
Wide Zoom Normal Panoramic
Exit
Input
2D
Wide
3D
ABC
CC
Sleep
Timer
Picture Audio
Network Settings Help
4
43
4
44
4
UTILISATION DU MENU DE LA CONFIGURATION
GUIDÉE
Utilisation de Configuration Guidée
L’application de configuration de la TV peut sert pour installer rapidement le Chaînes de la TV ou pour connecter la TV à votre réseau.
Pour utiliser la Configuration Guidée :
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Le menu à l’écran s’affiche.
2. Sélectionnez
Configuration
Guidée et appuyez sur OK.
3. Mettez la fonction que vous désirez utiliser dans la Configuration Guidée en surbrillance et appuyez sur OK :
• Configuration des Chaîne - installe le Chaînes de la TV.
4. Suivez les instructions à l’écran.
Une fois terminé, appuyez sur le bouton EXIT (Sortir) de la télécommande.
VIZIO
CONFIGURATION GUIDÉE
Configuration du Chaînes
UTILISATION DE LA FENÊTRE INFO
La fenêtre Info peut être affichée en appuyant sur le bouton INFO ou GUIDE de la télécommande :
• Appuyez sur le bouton INFO ou GUIDE une fois pour afficher les informations sur la chaîne, l’entrée et l’affichage.
• Appuyez sur le bouton INFO ou GUIDE deux fois, afin d’afficher le titre, la classification, les informations audio, et les heures de début et de fin du programme.
Wide
Exit
Input
Sleep
Timer
Zoom
2D
Wide
Picture
Normal Panoramic
3D
ABC
CC
Audio
Informations de chaîne/entrée
1/28/2014 12:00:00 AM
KCET HD
La surprise des Fêtes d’Olivier
720p
TV-PG V
6:15pm
Dolby D Stereo
Normal
11:00AM - 12:00PM
Un bon matin, Olivier se lève pour s’apercevoir que ses amis ont disparu. Dans ce spécial des Fêtes d’une heure, Olivier se met à la recherche de ses amis. Qui sait ce qui l’attend en cours de route?
Network
Titre du programme/informations de la classification
Description du programme
GUIDE D’ÉPISODE NUMÉRIQUE ET FENÊTRE INFO
45
Utilisation du Diffuseur de Médias USB
UTILISATION DU DIFFUSEUR DE MÉDIAS USB
Le diffuseur de médias USB vous permet de connecter une clé USB à votre TV et d’afficher des photos.
Préparer votre lecteur USB pour faire jouer des Médias USB
Pour faire jouer un média USB, vous devez d’abord sauvegarder vos images sur une clé USB.
• La clé USB doit être formatée en FAT32.
• Les fichiers de la clé USB doivent se terminer par une extension de fichier supportée (.jpg ou .jpeg.).
• Le diffuseur n’est pas conçu pour jouer des médias provenant d’un disque dur externe, d’un lecteur MP3, d’une caméra ou d’un téléphone intelligent.
Faire jouer un média USB
Pour faire jouer votre média USB :
1. Connectez votre clé USB dans le port USB qui se trouve sur le côté de la TV.
2. À l’aide des boutons de flèches, mettez en surbrillance l’application Oui et appuyez sur OK.
3. Utilisez les flèches pour mettre votre appareil USB en surbrillance dans la liste, puis appuyez sur OK.
4. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance image et appuyez sur OK.
5. Utilisez les flèches pour sélectionner l’image que vous voulez afficher. Appuyez sur OK. La photo s’affiche.
Vous pouvez afficher vos photos en mode plein écran.
Sélectionnez la photo, appuyez sur OK, ensuite mettez l’option Plein Écran en surbrillance et appuyez sur OK.
Enlever la clé USB de la TV
Ne retirez pas la clé USB lorsque la TV est sous tension.
Retirer la clé pourrait l’endommager.
Pour enlever la clé USB de votre TV en toute sécurité :
1. Éteignez le téléviseur.
2. Débranchez votre clé USB dans le port USB qui se trouve sur le côté de la TV.
5
46
5
Sources connectées
Affiche les dispositifs USB connectés.
Bouton Retour
Mettez ce bouton en surbrillance et appuyez sur
OK pour retourner à l’écran précédent.
Bouton Retour
Sélectionnez et appuyez sur OK. pour retourner à la colonne de gauche.
Dossier actuel
Affiche le chemin d’accès au dossier.
VIZIO
Photo
USB1 :
VIZIO_2GB\Photo\root
Dossier actuel
Démarrez le diaporama en format plein écran
Trier par date ou par nom de fichier
Visualisez les miniatures ou les fichiers
Réglez les paramètres Slideshow diaporama
Visualiser les fichiers de musique
racine
Démarrer le diaporama
Trier :
Afficher :
Nom A à Z
Imagettes
Paramètres
Parcourir la musique
Nom du fichier : D 1920x1080
Résolution :
Taille :
1920x1080
1607270KB
A.jpg
D.jpg
B.jpg
E.jpg
C.jpg
F.jpg
Informations sur la photo
Affiche le nom, la résolution, et la taille du fichier pour la photo sélectionnée.
G.jpg
H.jpg
Page 1 de 1
Informations de la page
Si votre clé USB contient trop de fichiers à afficher sur un seul écran, les informations de la page sont affichées ici.
I.jpg
Contenu du dossier
Cette partie affiche le contenu du dossier sélectionné.
Vous pouvez parcourir les fichiers en utilisant les
flèches et le bouton OK de la télécommande.
VISUALISEUR DE PHOTOS
47
Dépannage et Soutien Technique
Vous avez des questions? Trouvez vos réponses sur
SUPPORT.VIZIO.COM
Vous trouverez de l’aide concernant :
• Installation du nouveau produit
• Connexion de vos appareils
• Problèmes techniques
• Mises à jour des produits
• Et encore plus
Soutien par clavardage disponible
Vous pouvez aussi joindre notre
équipe de soutien primée à :
Téléphone :
(877) 698-4946 (SANS FRAIS)
Heures d’ouverture :
DU LUNDI AU VENDREDI : D
e
8
h à
23
h
(hNC)
SAMEDI ET DIMANCHE : D
e
9
h à
18
h
(hNC)
A
48
A
Prenez un moment pour enregistrer votre produit sur
VIZIO.COM/PRODUCT-REGISTRATION
Pourquoi s’enregistrer?
Soutien personnalisé
Obtenez de l’assistance rapidement en ayant vos informations en main.
Nouvelles et offres
Vous pouvez bénéficier des dernières nouvelles et des offres spéciales de VIZIO.
Sécurité et satisfaction
Recevez les mises à jours et notifications importantes.
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT VIZIO MAINTENANT
49
A
La télécommande de répond pas.
• Assurez-vous que les piles sont installées correctement, en faisant correspondre les symboles - et +.
• Remplacez les piles.
La TV affiche « Aucun signal. »
• Appuyez sur le bouton ENTRÉE de la télécommande pour sélectionner une autre source de l’entrée.
• Si vous utilisez un câblodistributeur ou une antenne connecté directement à la TV, vous devez effectuer un balayage de canaux. Voir
Ajout de Nouvelles Chaînes à la page 33.
Il n’y a pas d’alimentation.
• Assurez-vous que la TV est branchée dans une prise de courant qui fonctionne.
• Assurez-vous que le câble d’alimentation est bien branché à la TV.
• Appuyez sur le bouton Alimentation/Mise en veille de la télécommande ou de la TV pour allumer la TV.
La TV est sous tension mais il n’y a pas d’image à l’écran.
• Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés à la TV.
• Assurez-vous que tous les appareils sont connectés correctement. Les appareils sont différents; consultez votre
Manuel de l’Utilisateur pour les détails.
• Ajustez la luminosité, le contraste ou le rétroéclairage.
Consultez la section
Réglage des paramètres de l’image à la page 22.
• Appuyez sur le bouton ENTRÉE de la télécommande pour sélectionner une autre source d’entrée
Il n’y a pas de son.
• Appuyez sur la touche Volume Haut de la télécommande.
• Appuyez sur le bouton MUET pour vous assurer que la sourdine est désactivée.
• Vérifiez les Réglages Audio. Consultez la section
Paramètres Audio à la page 28.
• Vérifiez les branchements audio des périphériques (lecteur
Blu-ray, console de jeux, décodeur câble ou satellite) connectés à la TV.
• Si vous utilisez une antenne, la force du signal provenant du canal pourrait être faible. Assurez-vous que l’antenne est bien connectée à la TV et déplacez-la dans la pièce ou près d’une fenêtre pour obtenir le meilleur signal.
Son faux ou dialogie non audible.
• Désactivez le nivellement du son. Consultez la section
Réglage des Paramètres Audio à la page 28.
Les couleurs de la TV ne sont pas correctes.
• Ajustez les paramètres Couleur et Teinte dans le menu
Image. Consultez la section Régler des paramètres de
Modifier Mode Image* à la page 23.
• Sélectionnez un mode d’image préréglé. Consultez la section
Réglage des paramètres de l’image à la page 22. VIZIO
recommande de choisir Calibré.
• Vérifiez que tous les câbles sont bien attachés
Les boutons de la télécommande ne fonctionnent pas.
• Assurez-vous d’appuyer sur un bouton à la fois.
• Pointez la télécommande directement vers la TV lorsque vous appuyez sur un bouton.
• Remplacez les piles de la télécommande par de nouvelles piles. Consultez la section Retirez le couvercle de la pile. à la page 12.
La qualité de l’image n’est pas bonne.
• Pour obtenir la meilleure qualité d’image, visionnez des
émissions en haute définition en utilisant des sources numériques. Connectez vos appareils à l’aide de câbles
HDMI.
• Si vous utilisez une antenne, la force du signal provenant du canal pourrait être faible. Assurez-vous que l’antenne est bien connectée à la TV et déplacez-la dans la pièce ou près d’une fenêtre pour obtenir le meilleur signal.
L’image est déformée.
• Éloignez la TV des appareils électroménagers, des voitures, et des lampes fluorescentes.
• L’image ne couvre pas l’écran complet.
Si vous utilisez le mode TV, AV, ou composante avec une entrée
480i, appuyez sur le bouton de la télécommande pour changer le mode de l’écran.
• Si vous utilisez le mode TV, AV, ou composante avec une entrée 480i, appuyez sur le bouton de la télécommande pour changer le mode de l’écran.
Votre TV est fabriquée avec précision en utilisant une technologie de très haut niveau.
• Cependant, les pixels peuvent parfois ne pas s’afficher correctement. Cependant, les pixels peuvent parfois ne pas s’afficher correctement. Ce genre de situation est inhérente à ce type de produit mais le produit n’est pas défectueux pour autant.
50
Je vois du « bruit » ou des parasites sur l’écran.
• Quand les capacités numériques de votre TV surpassent un signal de radiodiffusion numérique, le signal est amélioré pour correspondre aux capacités d’affichage de votre TV.
Cette amélioration peut parfois causer des irrégularités dans l’image.
• Si vous utilisez une antenne, la force du signal provenant du canal pourrait être faible. Assurez-vous que l’antenne est bien connectée à la TV et déplacez-la dans la pièce ou près d’une fenêtre pour obtenir le meilleur signal.
Lorsque je change de source d’entrée, le volume change.
• La TV se souvient de l’intensité du volume de chaque source d’entrée. Si l’intensité du volume de la nouvelle entrée est plus élevée ou plus faible que celle de l’entrée précédente, la différence peut être perceptible.
• Utilisez les boutons Volume Haut/Bas de la télécommande pour ajuster le volume.
Lorsque je change de source d’entrée, la dimension de l’image change.
• La TV se souvient du format d’écran de chaque source d’entrée. Si le format d’écran de la nouvelle entrée diffère de celui de l’entrée précédente, la différence peut être perceptible.
• Consultez la section
Modification du format de cadre de l’écran à la page 21.
.
A
51
Caractéristiques
Dimension de l’écran :
Zone visualisable :
Dimensions avec le support : sans le support :
Poids avec le support : sans le support :
Rétroéclairage ACL :
Fréquence de rafraîchissement :
Résolution maximale :
Pas du pixel :
Angle de visionnement :
Entrées HDMI :
Entrées composante vidéo :
Entrées composite :
Entrée de l’antenne RF :
Port USB 2,0 :
Sorties audio :
Langue OSD :
Capteur de lumière ambiante :
D32hn-D1
32"
69,87 cm
63,1 cm x 41,8 cm x 12,4 cm
63,1 cm x 39,9 cm x 6,0 cm
3,92kg
3,77 kg
DEL à matrice complète
60 Hz
1366 x 768 (HD)
0.51075 mm (H) X 0.51075 mm (V)
178° (H) x 178° (V)
2
1
1 (partagé avec composant)
1
1
Sortie stéréo analogue RCA, optique numérique
Anglais, Français, Espagnol
Oui
B
Modèle de télécommande :
Certifications :
Conformité
Plage de tension :
Consommation énergétique :
Énergie en veille :
Garantie Zéro pixel lumineux défectueux :
D32hn-D1
XRT020
UL, cUL, NOM, FCC Clase B, BET7/ICES-003 Clase B,HDMI (CEC,
ARC), Dolby Digital
Energy Star 7
120V @ 60 Hz
21.6 W
<0.5 W
Oui
52
Renseignements Réglementaires C
Énoncé concernant l’interférence radio de la norme
FCC Classe B
REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme selon les limites d’un appareil numérique de
Classe B, conformément à la partie 15 des normes FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie des fréquences radio et peut causer une interférence nuisible aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions.
Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences n’auront pas lieu dans une installation particulière. Si cet équipement génère une interférence nuisible à la réception radio et télévisée, déterminée en allumant et
éteignant l’appareil, nous encourageons l’utilisateur à corriger l’interférence à l’aide des mesures suivantes :
• Réorienter ou replacer l’antenne de réception.
• Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui du récepteur.
• Consulter le vendeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des normes FCC.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes
: (1) Cet appareil ne génère peut-être pas d’interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celle pouvant causer une utilisation non voulue.
Renseignements réglementaires – Écran de Série P
Avis
Les changements et les modifications, qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Il faut utiliser des câbles d’interface et un cordon d’alimentation en c.a. blindés, le cas échéant, afin d’observer les limites d’émission. Le fabricant n’est par responsable des interférences radio ou télévisées causées par une modification non autorisée sur l’équipement. L’utilisateur a la responsabilité de corriger une telle interférence.
Mise en garde de la FCC
Les changements et les modifications, qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité aux normes FCC, pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Avis pour l’exemption de licence pour les appareils radio au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne génère peut-être pas d’interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celle pouvant causer une utilisation non voulue.
Cet appareil fonctionne sur une base sans protection et sans interférence. Dans le cas où l’utilisateur cherche
à obtenir de la protection des autres services de radio fonctionnant sur les mêmes bandes TV, aucune licence est requise. Veuillez consulter le document CPC-2-1-28 d’Industrie Canada, License optionnelle pour les appareils radio de faible puissance, pour plus de détails.
Cet appareil est conforme aux CNR exempts de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
1 le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
2 ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable
Cet appareil fonctionne sur une base sans protection et sans interférence. Dans le cas où l’utilisateur cherche
à obtenir de la protection des autres services de radio fonctionnant sur les mêmes bandes TV, aucune licence est requise. Veuillez consulter le document CPC-2-1-28 d’Industrie Canada, Licence optionnelle pour les appareils radio de faible puissance, pour plus de détails.
53
Énoncé de conformité aux émissions de Classe B d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de Classe B est conforme aux normes ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaración de México :
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones : (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
C
54
Garantie Limitée C
ÉTATS-UNIS ET CANADA
EN UTILISANT VOTRE PRODUIT VIZIO, VOUS CONSENTEZ
À ÊTRE LIÉ À L’ENSEMBLE DES CONDITIONS DE LA
PRÉSENTE GARANTIE. AVANT D’UTILISER VOTRE PRODUIT
VIZIO, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE GARANTIE.
SI VOUS NE CONSENTEZ PAS AUX CONDITIONS CE CETTE
GARANTIE, N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT VIZIO ET, DANS
LES (30) JOURS DE LA DATE D’ACHAT, RETOURNEZ-LE
POUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT DU DÉTAILLANT
AUTORISÉ OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Cette garantit contient une entente d’arbitrage exécutoire et une dérogation de recours collectif pour les résidents des États-Unis. Si vous vivez aux États-Unis, l’entente d’arbitrage exécutoire touche vos droits en vertu de cette garantie. Veuillez lire attentivement le texte de la section intitulée « Entente d’arbitrage exécutoire; dérogation de recours collectif (Résidents des É.-U seulement) ».
Durée de la garantie
Pour un usage non commercial, VIZIO garantie le produits selon les conditions énoncés ci-après pour un
(1) an à compter de la date d’achat d’origine. Pour un usage commercial, VIZION garantie le produits selon les conditions énoncés ci-après pour quatre-vingt-dix
(90) jours à compter de la date d’achat d’origine.
Ce que couvre cette garantie
VIZIO garantit le produit contre tout défaut de matériau et de main-d’oeuvre lorsque le produit est utilisé dans des conditions normales, conformément aux guides et aux manuel d’utilisateur de VIZIO.
Saut où la loi le restreint, cette garantie s’applique uniquement à l’acquéreur d’origine du produit neuf.
L’achat doit avoir été effectué auprès d’un détaillant autorisé aux États-Unis (y compris Porto Rico) ou au
Canada. Le produit doit également se trouver dans le pays où il a été acheté au moment du service de la garantie.
Garantie d’absence de pixels lumineux défectueux
(écrans seulement)
Votre produit ne peut être admissible à la garantie contre
« l’absence de pixels lumineux » pendant la durée de la garantie sur certains produits neufs. Afin de déterminer si cette garantie s’applique à votre produit, reportez-vous
à la page d’information du modèle du produits à l’adresse www.vizio.com, recherchez la garantie « absence de pixels lumineux » figurant sur la boîte ou contactez le soutien technique de VIZIO à l’adresse de courriel ou au numéro de téléphone ci-dessous.
Pour le service
Avant d’obtenir un service sous garantie, vous pouvez consulter le site www.vizio.com pour obtenir de l’aide supplémentaire et du dépannage. Pour obtenir un service sous garantie, contactez le soutien technique de
VIZIO par courriel à l’adresse [email protected], ou par téléphone au 877 MY VIZIO (877-698-4946). Les heures d’ouverture du soutien technique de VIZIO sont de 6 h 00 à 21 h 00 du lundi au vendredi et de 7 h 00 à
16 h 00 heure du Pacifique, le samedi et le dimanche.
Vos obligations avant le service
Vous devez obtenir une autorisation au préalable avant d’envoyer votre produit à un centre de service VIZIO. Il est possible qu’on vous demande de fournir une facture
(ou une copie) pour montrer que le produit est toujours couvert par la garantie.
Lorsque vous retournez un produit à un centre de service
VIZIO, vous devez expédier le produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure un niveau
équivalent de protection. Le soutien technique de VIZIO donnera des instructions pour l’emballage et l’expédition de l’unité au centre de service VIZIO.
TOUTES LES DONNÉES UTILISATEUR ET LES APPLICATIONS
TÉLÉCHARGÉES ET STOCKÉES DANS UN PRODUIT SERONT
SUPPRIMÉES DURANT UN SERVICE SOUS GARANTIE
À DOMICILE OU SUR UN PRODUIT EXPÉDIÉ. Si cela se produit, votre produit sera remis dans son état d’origine.
Il vous incombera de restaurer toutes les données utilisateur applicables et les applications téléchargées. La récupération et la réinstallation des données utilisateur et les applications téléchargées ne sont pas couvertes sous cette garantie. Afin de protéger vos renseignements personnels, VIZIO vous recommande de toujours effacer vos renseignements personnels de l’appareil avant de le faire réparer, peu importe le technicien.
Responsabilités de VIZIO
Si VIZIO détermine qu’un couvert par cette garantie,
VIZIO (à son choix) le réparera ou le remplacera, ou vous remboursera le prix d’achat. Aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main-d’œuvre au cours de la période de garantie. Les pièces de remplacement peuvent être neufs ou certifiés à nouveau à la seule discrétion de
VIZIO. Les pièces de remplacement et la main-d’oeuvre de
VIZIO sont garantis par la période restante de la garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours après le service ou remplacement garanti, selon la plus tardive de ces périodes.
55
C
Types of Service
Les écrans de 32 pouces ou plus seront habituellement réparés à domicile. Le service à domicile nécessite un accès total et facile à l’unité et n’inclut pas la désinstallation ou la réinstallation du produit. Le service à domicile est sujet
à la disponibilité. VIZIO offrira d’autres types de services lorsque le service à domicile n’est pas disponible.
Tous les autres produits VIZIO doivent être envoyés au centre de service VIZIO pour obtenir un service sous garantie. VIZIO n’est pas responsable des frais de transport vers le centre de service, mais couvrira les frais d’expédition du renvoi au client.
Si vous êtes dans l’impossibilité de régler le problème de manière informelle et que vous souhaitez faire une réclamation formelle contre VIZIO, et si vous résidez aux États-Unis, vous devez soumettre votre réclamation
à l’arbitrage exécutoire selon les procédures décrites ci-après, à moins que des exceptions s’appliquent.
Soumettre une réclamation une réclamation à un arbitrage exécutoire signifie que votre cause ne peut
être entendu par un juge ou un jury. Votre cause sera entendue par un arbitre neutre.
Cette garantie ne couvre pas
Cette garantie ne couvre pas : (a) les dommages esthétiques; (b) l’usure normale; (c) opération incorrecte;
(d) tension d’alimentation inadéquate ou sautes de puissance; (e) problèmes de signal; (f) dommages découlant de l’expédition; (g) actes de la nature;
(h) mauvaise utilisation, modification ou ajustements faits par le client; (i) installation, réglage ou réparations effectués par quiconque autre qu’un centre de service autorisé par VIZIO; (j) produits dont les numéros de série sont illisibles ou enlevés; (k) produits nécessitant un entretien de routine, ou (l) produits vendus TELS QUELS, en LIQUIDATION, RECERTIFICATION DE L’USINE, ou par un revendeur non autorisé.
Que faire si vous n’êtes pas satisfait du service
Si vous avez l’impression que VIZIO n’a pas respecté ces obligations en vertu de la garantie, vous pouvez tenter de régler le problème de manière informelle avec VIZIO.
Entente d’arbitrage exécutoire; dérogation de recours collectif (résidents des É.-U. seulement)
À MOINS QUE VOUS N’AYEZ DÉPOSÉ UNE RÉCLAMATION
ADMISSIBLE DANS UN TRIBUNAL DES PETITES CRÉANCES
OU QUE VOUS VOUS SOYEZ RETIRÉ COMME DÉCRIT
CI-APRÈS, TOUTE CONTROVERSE OU RÉCLAMATION
CONCERNANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT VOTRE
PRODUIT VIZIO, NOTAMMENT TOUTE CONTROVERSE
OU RÉCLAMATION DÉCOULANT DE OU CONCERNANT
CETTE GARANTIE, OU LA VENTE DU PRODUIT VIZIO,
SON ÉTAT OU SA PERFORMANCE, SERA RÉGLÉE PAR
ABRITRAGE EXÉCUTOIRE ADMINISTRÉ PAR LA AMERICAN
ARBITRATION ASSOCIATION ET MENÉ PAR UN SEUL
ARBITRE NOMMÉ PAR LA AMERICAN ARBITRATION
ASSOCIATION, CONFORMÉMENTS À SES RÈGLES
D’ARBITRAGE ET DE SES AUTRES PROCÉDURES POUR
LES LITIGES LIÉS AU CONSOMMATEUR. Vous pouvez obtenir de plus amples renseignements au sujet de la
American Arbitration Association et ses règles en visitant le site www.adr.org ou en téléphonant au 800-778-7879.
Puisque cette garantie vise une transaction effectuée dans le commerce interétatique ou international, la Loi fédérale sur l’arbitrage s’appliquera.
Les droits de dépôt de départ et liés à l’arbitrage seront partagés entre vous et VIZIO, mais en aucune éventualité vos frais ne devront dépasser le montant attribuable par la American Arbitration Association, et à ce point,
VIZIO couvrira tous les frais et dépenses administratives supplémentaires. VIZIO renonce à son droit de recouvrer les honoraires d’avocat liés à tout arbitrage en vertu de cette garantie. Si vous êtes la partie gagnante dans tout arbitrage pour lequel des procédures supplémentaires pour les litiges liés au consommateur s’appliquent, vous aurez alors droit de recouvrer les honoraires d’avocat que l’arbitre pourrait déterminer.
Le litige sera régi par les lois de l’État ou du territoire dans lequel vous résidiez au moment de votre achat (au
États-Unis). Le lieu de l’arbitrage sera Irvine en Californie, ou votre comté de résidence (aux États-Unis). L’arbitre n’aura pas le pouvoir d’accorder des dommages punitifs ou autres qui n’ont pas été évalués selon les dommages réels de la partie gagnante, sauf si la loi l’exige. L’arbitre n’accordera pas de dommages indirects, et tout attribution sera limitée à des préjudices monétaires et comprendront un dédommagement équitable, une injonction ou la direction à toute partie autre que la direction de payer une somme en argent. Le jugement rendu par l’arbitre sera exécutoire et final, sauf pour tout droit d’appel prévu dans la Loi fédérale sur l’arbitrage, et pourrait se faire valoir dans tout tribunal ayant pouvoir.
Sauf ce qui pourrait être requis par la loi, ni vous, ni VIZIO ou un arbitre ne pouvez divulguer l’existence, le contenu ou les résultats de tout arbitrage conformément à cette garantie sans votre consentement écrit préalable ou celui de VIZIO.
56
C
TOUT LITIGE, QU’IL S’AGISSE D’UN ARBITRAGE, D’UN
TRIBUNAL, OU AUTRE, SERA MENÉ EXCLUSIVEMENT ET
SUR UNE BASE INDIVIDUELLE. VIZIO ET VOUS CONSENTEZ
À CE QU’AUCUNE PARTIE AIT LE DROIT OU LE POUVOIR
QUE TOUT LITIGE NE SOIT ABRITRÉ EN TANT QUE RECOURS
COLLECTIF, UNE POURSUITE D’ORDRE GÉNÉRAL PAR UN
AVOCAT PRIVÉ OU TOUTE AUTRE PROCÉDURE DANS
LAQUELLE L’UNE DES PARTIE AGIT OU PROPOSE D’AGIR
À TITRE DE REPRÉSENTANT.
AUCUN ARBITRAGE OU POURSUITE NE SERONT JOINT,
CONSOLIDÉ OU COMBINÉ À UN AUTRE ARBITRAGE OU
POURSUIVE SANS LE CONSENTEMENT PRÉALABLE DE
TOUTES LES PARTIES D’UN TEL ARBITRAGE OU D’UNE
TELLE POURSUITE.
Exceptions à l’entente d’arbitrage exécutoire et à la dérogation de recours collectif
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ÊTRE LIÉ PA PAR L’ENTENTE
D’ARBITRAGE EXÉCUTOIRE ET LA DÉROGATION DE
RECOURS COLLECTIFS, VOUS DEVEZ : aviser VIZIO par
écrit dans un délai de soixante (60) jours de la date d’achat du produit; (2) votre avis par écrit doit être envoyé par la poste à VIZIO at 39 Tesla, Irvine, CA 92618, Attn : Legal
Department; et (3) votre avis par écrit doit comprendre
(a) votre nom, (b) votre adresse, (c) la date à laquelle vous avez acheté le produit, et (d) une déclaration claire indiquant que vous souhaitez refuser l’entente d’arbitrage exécutoire la dérogation de recours collectif.
En outre, vous pouvez entamer une poursuite dans un tribunal des petites créances de votre comté de résidence
(aux États-Unis) ou dans le comté Orange en Californie.
Dans un tel cas, les dispositions de la section intitulée
« Entente d’arbitrage exécutoire; dérogation de recours collectif (Résidents des É.-U.) » ne s’appliqueront pas.
Exclusions et limites
DANS LA PLUS GRANDE MESURE PERMIE PAR LA LOI
APPLICABLE, IL N’Y A AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
AUTRE QUE CELLES DÉCRITES PRÉCÉDEMMENT. TOUTE
GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET L’APTITUDE POUR
UN BUT PRÉCIS, SERA LIMITÉE À LA PÉRIODE DE TEMPS
DÉTERMINÉE CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES
PROVINCES N’AUTORISENT PAS LES RESTRICTIONS SUR
LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, SI BIEN QUE LA
LIMITATION CI-DESSUS POURRAIT NE PAS S’APPLIQUER
À VOUS.
VIZIO NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE
PERTE D’UTILISATION, PERTE D’INFORMATION OU DE
DONNÉES, PERTE COMMERCIALE, DE PERTES DE REVENUS
OU DE PROFITS, OU DE TOUTE AUTRE PRÉJUDICE
INDIRECT, SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF,
MÊME SI VIZIO A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
PRÉJUDICES, ET MÊME SI LE RECOURS N’ATTEINT PAS
SON BUT ESSENTIEL. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES
PROVINCES NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA
LIMITE DES PRÉJUDICES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS,
LA LIMITE OU L’EXCLUSION CITÉE PRÉCÉDEMMENT
POURRAIT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
AU LIEU DE TOUT AUTRE RECOURS POUR TOUTES LES
PERTES OU LES PRÉJUDICES DÉCOULANT DE TOUTE
CAUSE QUE CE SOIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE DE VIZIO,
UN PRÉJUDICE ALLÉGUÉ OU DES BIENS DÉFECTUEUX,
PEU IMPORTE SI CES DÉFÉCTUOSITÉS PEUVENT ÊTRE
DÉCOUVERTES OU LATENTES, VIZIO PEUT, À SON UNIQUE
ET ENTIÈRE DISCRÉTION ET À SON CHOIX, RÉPARER OU
REMPLACER VOTRE PRODUIT OU VOUS REMBOURSER LE
PRIX D’ACHAT. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES
NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITE DES
PRÉJUDICES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, LA LIMITE
OU L’EXCLUSION CITÉE PRÉCÉDEMMENT POURRAIT
DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
Comment s’applique la Loi
Cette garantie vous octroie certains droits juridiques spécifiques, et il est également possible que vous bénéficiez d’autres droits selon l’état ou la province. Cette garantie s’applique dans la plus grande portée permise par la loi applicable.
Généralités
Aucun employé ou responsable de VIZIO ne peut modifier cette garantie. Si toute clause de cette garantie, autre que la dérogation de recours collectif, se trouve inexécutoire, ladite clause sera supprimée de la garantie et toutes les autres clauses demeureront en vigueur. Si la dérogation de recours collectif est inexécutoire, lors l’entière section intitulée « Entente d’arbitrage exécutoire; Dérogation de recours collectif (Résidents des É.-U.) » ne s’appliquera pas. Cette garantie s’applique dans la plus grande portée permise par la loi applicable.
Changements apportés à la garantie
Cette garantie peut changer sans préavis, mais tout changement pouvant y être apporté ne touchera pas votre garantie d’origine. Vérifiez le site www.vizio.com pour obtenir la version à jour.
57
RENSEIGNEMENTS JURIDIQUES D
Licences des logiciels
Tous les logiciels fournis sont sujets à une/des contrat(s) de licence de logiciel et vous consentez à être liés à ce(s) contrat(s) de licence en plus de ces conditions.
la version la plus à jour de ce guide de démarrage rapide et du manuel de l’utilisateur connexe, rendez–vous sur le site http://www.vizio.com.
© 2015 VIZIO, Inc. Tous droits réservés.
Réglementation en matière d’exportation
Le client reconnaît que les produits VIZIO, ce qui comprend la technologie et les logiciels, sont sujets aux lois sur les douanes et l’exportation des États-Unis (É.-U.). Les produits peuvent aussi être assujettis aux lois et aux règlements sur les douanes et le contrôle de l’exportation du pays dans lequel les produits sont fabriqués et/ou expédiés.
Connectivité Internet
Les conditions du réseau, de l’environnement et d’autres factures peuvent nuire à la connectivité et à la qualité vidéo qui en découle, le cas échéant.
Il est interdit de copier, en entier ou en partie, ce guide de démarrage rapide sans la permission écrite de VIZIO
Inc. VIZIO Inc, déployés tous les efforts raisonnables pour assurer l’exactitude des renseignements fournis aux présentes. Toutes les spécifications, ainsi que les fonctions, les caractéristiques, les configurations, la performance, la conception et tout autre renseignement sur les produits dans ce manuel sont sujets à modification sans préavis. VIZIO,
Inc. n’est pas responsables des erreurs typographiques, techniques ou descriptives.
Les applications et le contenu des applications illustrées dans la présente ou décrites dans la documentation d’accompagnement peuvent n’être disponibles que dans certains pays ou certaines langues, peuvent entraîner des frais supplémentaires ou des frais d’inscription et peuvent
être sujettes à des mises à jour, des modifications ou être supprimées sans préavis. VIZIO n’a aucun contrôle sur les applications et le contenu provenant de tierces parties et n’assume aucune responsabilité en ce qui concerne la disponibilité ou l’interruption des applications ou du contenu. Des termes, des conditions et des restrictions supplémentaires de tierces parties s’appliquent.
L’information contenue dans le guide de démarrage rapide est sujette à des modifications sans préavis. Pour consulter
VIZIO, le logo VIZIO , le logo V et les autres termes et phrases sont des marques de commerces ou des marques déposées de VIZIO, Inc.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo
HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Le mot et la marque Bluetooth
MD
ainsi que les logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Utilisées sous licence.
Pour les brevets DTS, consultez http://patents,dts.com
Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS Studio Sound est une marque de commerce de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Les noms des autres entreprises, produit et services utilisés dans ce guide de démarrage rapide peuvent être des marques de commerce, des noms de marque ou des marques de service d’autres entités et VIZIO, Inc. Décline tout intérêt dans les marques de commerce, noms de marque ou marques de service autres que les siens. La mention de produits autres que de VIZIO ne sert qu’à des fins d’information.
Avertissement : Éviter d’exposer un lecteur
à des champs magnétiques. Les appareils de sécurité avec des champs magnétiques peuvent inclure les détecteurs de métaux des aéroports et les baguettes magnétiques. Les courroies de convoyeur des aéroports et les autres dispositifs de sécurité semblable qui vérifient les bagages à main utilisent habituellement des rayons X et ne devrait pas causer de dommages magnétiques aux lecteurs.
Si vous voyagez à l’étranger, vérifiez les règlements des douanes pour l’utilisation des appareils dans chaque pays que vous visiterez, et vérifier les exigences en matière de cordon d’alimentation et d’adaptateur pour chaque emplacement
58
où vous prévoyez utiliser l’ordinateur puisque la tension, la fréquence et la configuration des prises peuvent varier.
Attention : Pour réduire le risque de choc
électrique, d’incendie ou de dommage à votre appareil ou à tout autre bien, ne tentez pas d’alimenter l’appareil avec une trousse de convertisseur de tension vendue pour les appareils électriques.
Élimination des piles
Avertissement : Les cellules des piles peuvent exploser. Ne jetez pas de piles dans un feu ou dans les ordures ménagères. Jetez les piles rapidement. Remplacez les piles uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent recommandé par VIZIO.
D
59
© 2015 VIZIO INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
10212015AD-CA-NC

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.