725680_C
CHAUDIERE
GAZ
FONTE
METODO STBT
MANUEL D'ENTRETIEN
ET DE CONDUITE
1
22
134
24
33
137
132
112
Fig. 1
111
78
15
61
60
51
124 141 122
110
MIN MAX MIN MAX
131
130
129
127
138
140
139
121
D1260311
58
66
Fig. 3
70
69
57
68
D1260312
97
106
Fig. 2
98
107 108
F1260300
53
Fig. 4
2
D1260313
B
Fig. 5
B
D1260314
5
4
3
2
1
0
0
ST3/BT
ST4/BT l/h
500 1000 1500 2000 2500 3000
D1260315
Fig. 6
5
6
10
3
8
7
1
9
2
13
4
15
16
14
11
3
Fig. 7
D1260316
12
A
TL
13
R1
14
2
5
8
1
4
7
TA
3
6
9
C4
1
4
5
2
3
6
7
8
C1
1
4
5
2
3
6
7
8
C5
4
3
2
1
TPS
1 2 3 4 5 6
P.R.
P.S.
230 V
AC
L N
C3
1
6
7
4
5
2
3
C2
1
2
3
4
5
6
B
TPS
C4
C5
C1
P.R.
N
L
P.S.
N N N
230 V
AC
L L L
N L
6 5 4 3 2 1
C2
C3
TS
4 3 2 1
S
d c b a
L1
TR
FAN
AP
L2
RESET
J1
AC
12 11 10
9 8 7 6 5 4 3 2 1
L/O
N
J1
TH
RESET
14 13
N
6.3X0.8
ON VALVE BODY
TS
J5
L
Relé
TL
TA
TR
L1 d c b a
S
4 3 2 1
TS
ELET. ACC.
ELET. RIL.
PARTICOLARE
SCHEDA DI ACCENSIONE
SIT TIPO: 0.537.201
a b c d
1
2
3
4
Fig. 8
4
D1260407
71
60
61
MIN
MAX
MIN
MAX
62
59
47
56
51
Fig. 9
67
66
65
58
68 69
70
71
59
52
57
55
Fig. 10
5
51
49
D1260412
D1260411
20
38 33
23
F1260301
138
139
F1260309
F1260304
Fig. 11
F1260303
62
139
F1260302
F1260306
138
F1260307
F1260308
Fig. 12
6
-
+
Fig. 13
D1260301
Parc d’activités
Les Marche du Rhône
69720 ST LAURENT DE MURE
725680_C – METODO STBT – 01/03/04 rev.00
725680_A
CHAUDIERE
GAZ
FONTE
METODO STBT
MANUEL DE L'INSTALLATEUR
1
1
.
AVERTISSEMENTS
2
.
AVANT DE CONNECTER
LA CHAUDIERE
. Le preÂsent livret constitue le manuel d'entretien et d'utilisation aÁ remettre aÁ l'utilisateur. Lire attentivement les avertissements contenus dans le preÂsentlivret car ils fournissent des indications importantes concernant la seÂcurite d'installation et d'utilisation. Conserver avec soin ce livret pour le consulter aÁ l'avenir.
L'installation de la chaudieÁre doiteÃtre effectueÂe dans le respectdes normes en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un personnel qualifieÂ.
Une installation erroneÂe peutoccasionner des dommages aux personnes, aux animaux et aux biens pour lesquels le constructeur deÂcline toute responsabiliteÂ.
. ApreÁs avoir enleve tout emballage, veÂrifier l'inteÂgrite du contenu. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et le rendre au fournisseur. Les eÂleÂments de l'emballage (cage en bois, clous, agrafes, sacs en plastique, polystyreÁne expanseÂ, etc.) ne doivent pas eÃtre laisseÂs aÁ la porteÂe des enfants car ils constituent de potentielles sources de danger.
. Le ballon en acier de 100 I estdote d'un serpentin en tuyau de fer de grande surface avec une capacite d'eÂchange thermique eÂleveÂe qui donne la possibilite de satisfaire les exigences d'utilisation les plus seÂveÁres etd'alimenter en eau chaude sanitaire deux ou trois bains. L'eÂmaillage autant de la partie inteÂrieure du reÂservoir que de la partie exteÂrieure du serpentin et la preÂsence de l'anode en magneÂsium assurent une protection inteÂgrale contre la corrosion. Le reÂservoir estdote d'une bride qui peuteÃtre deÂmonteÂe facilement pour le nettoyage des surfaces inteÂrieures.
. Cette chaudieÁre sertaÁ reÂchauffer l'eau aÁ une tempeÂrature infeÂrieure aÁ celle d'eÂbullition aÁ la pression atmospheÂrique. Elle doiteÃtre connecteÂe aÁ une installation de chauffage et/ou aÁ un reÂseau de distribution d'eau chaude sanitaire de facËon compatible avec ses performances et sa puissance.
. Cette chaudieÁre doiteÃtre destineÂe exclusivementaÁ l'usage pour lequel elle a eÂte expresseÂmentconcËue. Toute autre utilisation doit eÃtre consideÂreÂe impropre et donc dangereuse. Le constructeur ne peut pas eÃtre tenu pour responsable des dommages eÂventuellement causeÂs par des utilisations impropres, erroneÂes etirraisonnables.
. Ne pas obstruer les grilles d'aspiration ou d'aeÂration.
. Si on deÂcide de ne plus utiliser l'appareil, il faudra inhiber les parties susceptibles de repreÂsenter de potentielles sources de danger.
. Effectuer un lessivage soigne de tous les tuyaux de l'installation pour retirer les reÂsidus qui compromettent le fonctionnement de la chaudieÁre.
. VeÂrifier que la chaudieÁre estpreÂvue pour fonctionner avec le combustible disponible (indique sur la plaque des caracteÂristiques de la chaudieÁre (voir figure).
. ControÃler que la chemineÂe ait un tirage correct, qu'il n'y n'ait pas de reÂtreÂcissement et qu'il n'y ait pas d'autres conduits d'eÂvacuation deÂbouchantdans le collecteur d'eÂvacuation de la fumeÂe, sauf que celui-ci le preÂvoitconformeÂmentaux normes en vigueur. Ce n'estqu'apreÁs ces controÃles qu'on peutreÂaliser la connexion.
. ControÃler que, dans le cas de connexions aÁ des tuyaux d'eÂvacuation de la fumeÂe preÂexistants, ceux-ci soient parfaitement propres car les eÂventuelles scories, en se deÂtachant des parois pendant le fonctionnement, pourraient obstruer le passage des fumeÂes etdonner lieu aÁ des situations extreÃmementdangereuses pour l'utilisateur.
. ControÃler que le type et la cateÂgorie de la chaudieÁre soientconformes aux Normes particulieÁres etgeÂneÂrales d'installation.
F1260312
F1260311
2
3
.
AVANT DE METTRE EN
MARCHE LA CHAUDIERE
VERIFIER
. Que les donneÂs caracteÂristiques indiqueÂes sur la plaque d'identification soient celles qui sontexigeÂes par le reÂseau d'alimentation du gaz, eÂlectrique et d'eau;
. L'efficience du tuyau d'eÂvacuation de la fumeÂe;
. Que l'afflux d'air comburantetl'eÂvacuation des fumeÂes se reÂalisentcorrectementselon les normes en vigueur;
. Que l'aeÂration et l'entretien normal soient garantis en cas d'installation entre des meubles.
. ControÃler la pression hydraulique de l'installation sur l'hydromeÁtre et veiller aÁ ce que l'indication, l'installation froide, soit dans les limites eÂtablies par le constructeur. Si on releÁve des chutes de pression, demander l'intervention du personnel qualifieÂ.
4
.
DESCRIPTION
600
ChaudieÁres aÁ gaz avec bruÃleur atmospheÂrique pour le chauffage etla production d'eau chaude sanitaire.
Elles sontnormalementreÂaliseÂes pour fonctionner avec les types de gaz suivants selon les pays indiqueÂs:
Pays
IT-ES-GB-IE-PT-GR
BE
FR
AT-CH-SE-DK-FI
NL
DE
LU
NO
CateÂgorie
II2H3+
I2E+/ I3+
II2E+3+
II2H3 B/P
I2L
II2ELL3B/P
I2E
I3B/P
Type de gaz
G20/G30/G31
G20/G25/G30/G31
G20/G25/G30/G31
G20/G30/G31
G25
G20/G25/G30/G31
G20
G30/G31
Les chaudieÁres de la cateÂgorie II2H3+, II2E+3+, II2H3B/P etII2ELL3B/P peuventeÃtre modifieÂes pour le fonctionnement avec GPL (G30), (G31) en utilisant un kit de transformation adeÂquat.
Le systeÁme d'assurance de la qualite de la production est conforme aÁ la Norme
ISO 9002.
Ce produitestconstruitdans le respectdes Normes EuropeÂennes eten particulier des directives CEE 90/396 (Directive Gaz), 92/42 (Directive Rendements), 89/
336 (Directive compatibilite magneÂtique) et 73/93 (Directive Basse Tension) et
Norme EN625.
780
646
DEPART
1"
GAZ
1/2"
ISO 7.1
RETOUR
1"
3/4"
D1260343
3
4
5
.
DONNEES TECHNIQUES
PAYS
IT-ES-GB-IE-PT-GR
BE
FR
NL
CATEGORIE
II2H3+
I2E+/I3+
II2E+3+
I2L
PAYS
DE
AT-SE-CH-DK-FI
LU
NO
ModeÁle (Classe de rendement)
Type
Pression max de service
TempeÂrature max chaudieÁre
Alimentation eÂlectrique
Puissance eÂlectrique
Pression d'alimentation du gaz G20
Pression d'alimentation du gaz G25
Pression d'alimentation du gaz G30
Pression d'alimentation du gaz G31
Capacite calorifique nominale
Puissance utile
Rendementutile aÁ 100% de la Pn
Rendementutile aÁ charge partielle 30% de la Pn
Perte vers le milieu ambiant aÁ travers l'enveloppe (Dt50ë C)
Perte dans la chemineÂe avec bruÃleur allume avec bruÃleur eÂteint
CO
2
(gaz G20-CH
Contenu en eau
4
)
DeÂbitminimum
Poids aÁ l'expeÂdition
G20
Pour toutes les cateÂgories sauf
I2L
I3B/P
DeÂbitmassique fumeÂes
TempeÂrature fumeÂes
Injecteurs në/diameÁtre
Pression gaz bruÃleur
DeÂbitgaz 15ëC/1013 mbar
G30
Seulementpour
II2H3+
II2E+3+
II2H3B/P
I3B/P
II2ELL3B/P
I3+
DeÂbitmassique fumeÂes
TempeÂrature fumeÂes
Injecteurs në/diameÁtre
Pression gaz bruÃleur
DeÂbitgaz 15ëC/1013 mbar
G25
Seulementpour
I2L
II2ELL3B/P
DeÂbitmassique fumeÂes
TempeÂrature fumeÂes
Injecteurs në/diameÁtre
Pression gaz bruÃleur
DeÂbitgaz 15ëC/1013 mbar
Diaphragme
SeulementcateÂgorie:
I2E+ - II2E+3+ - I3+
Pressostat air
Insertion
DeÂsinsertion
Capacite du ballon d'accumulation
Pression maximum de service du ballon
TempeÂrature maximum du ballon
Production d'eau sanitaire en continu aÁ Dt30ë
Production d'eau sanitaire en continu aÁ Dt35ë
DeÂbitspeÂcifique d'eau sanitaire Dt30ë
Capacite calorifique nominale dans la fonction sanitaire Dt30ë
%
,
,
/h kg kg/h
ëC në/mm mbar m
3
/h kg/h
ëC në/mm mbar m
3
/h kg/h kg/h
ëC në/mm mbar m
3
/h
PMS=bar
ëC
V/Hz
W mbar mbar mbar mbar
Qn=kW
Pn=kW
%
%
Pd= %
Pf= %
Pfbs=% mm
Pa
Pa
V=
,
PMW=bar
ëC
,
/min
,
/min
D=
,
/min
Qnw=kW
CATEGORIE
II2ELL3B/P
II2H3B/P
I2E
I3B/P
55
120/130
3/1,50
26,0
0,82
2,10
48,5
120/130
3/2,70
9,5
3,27
223
55
120/130
3/2,40R
9,5
2,81
2,2
7,6
0,1
5,8
10,0
520
ST3/BT HH
3
85
ST4R/BT HHH
85
ST4/BT HHH
C12 - C32 - C42 - C52 - C82
3 3
85
230/50
138
20
230/50
148
20
230/50
148
20
20/25
28-30/50
30/37/50
26,6
24,0
90,2
89,23
20/25
28-30/50
30/37/50
34,4
32,0
93,1
92,08
20/25
28-30/50
30/37/50
39,2
36,5
93,1
92,14
1,9
5,0
0,1
8,3
13,4
690
253
63
110/120
3/2,90
9,5
3,64
67
110/120
3/1,70
25,5
1,06
2,70
63,0
110/120
3/3,20
9,5
4,23
76
120/130
3/1,80
26,0
1,22
3,10
72,0
120/130
3/3,20
12,5
4,82
253
72
120/130
3/2,90
12,5
4,15
1,5
5,4
0,1
8,2
13,4
780
4,8 5,7 7,4
130
110
12
10
13
26
70
12
10
13
26
181
167
100
7
181
167
12
10
13
26
6
.
ENTITE ET MODALITES
DE LA FOURNITURE
La fourniture comprend:
ChaudieÁre composeÂe de carcasse etisolantavec cadre eÂlectrique et bruÃleur monteÂs et testeÂs etemballeÂe avec base etcage en bois.
7
.
COMPOSANTS PRINCIPAUX
(ReÂf. Fig. 1)
± Panneau de commande etde reÂgulation (78)
± Porte compartiment ventilateur (24)
± Vanne gaz (60)
± Carte allumage(61)
± BruÃleur pilote intermittent (58)
± Electrode d'allumage (70)
± Electrode de lecture (66)
± Robinetde deÂcharge (121)
± BruÃleur (51)
± Gaine porte-boules instruments (15)
± Pressostat air (22)
± Ventilateur fumeÂes (33)
± Ballon (137)
± Pompe de chauffage (129)
± Pompe d'alimentation ballon (127)
± SeÂparateur d'air (130)
± Soupape d'eÂpanchementde l'air (131)
± Soupape de suÃrete chaudieÁre 3 bar
(132)
± Robinetde remplissage (124)
± Vanne de suÃrete ballon 7 bar (122)
± Robinetde vidange ballon (141)
± Vase d'expansion (10 l) (134)
± Bride d'inspection ballon (138)
± Anode en magneÂsium (139)
± Gaine porte-boules thermomeÁtre et thermostat ballon (140)
8
.
DISPOSITIFS DE SECURITE
(ReÂf. Fig.1-2-3)
9
.
PERTE DE CHARGE
CHAUDIERE (COTE EAU)
(ReÂf. Fig. 6)
La chaudieÁre estdoteÂe des dispositifs de seÂcurite suivants qui arreÃtent son fonctionnement s'il se produit des anomalies deÂclenchant leur intervention:
CHAMBRE ETANCHE
Le circuit des produits de la combustion est enferme dans une chambre eÂtanche par rapportau milieu ambiantdans lequel la chaudieÁre estinstalleÂe.
VENTILATEUR ET PRESSOSTAT
Le ventilateur (33) qui eÂvacue les fumeÂes aÁ l'exteÂrieur etqui aspire l'air neÂcessaire pour la combustion est connecte au moyen des prises de pression aÁ un pressostat diffeÂrentiel (22) qui veÂrifie constamment la diffeÂrence de pression et donc le deÂbitdes fumeÂes.
Dans tous les cas d'alteÂration des valeurs preÂfixeÂes (de calibrage) aÁ cause d'une anomalie pendantl'eÂvacuation des fumeÂes, le fonctionnement de la chaudieÁre s'interrompt.
DETECTION DE LA FLAMME / ARRET DE BLOCAGE
La deÂtection de la preÂsence de la flamme se faiten controÃlantle courantd'ionisation au moyen d'une bougie adeÂquate (66).
En l'absence de la flamme, il se produitun arreÃtde blocage de la carte etle voyant(106) s'allume.
Un arreÃtde blocage peutaussi eÃtre deÂtermine par l'extinction de la flamme par manque de gaz ou par des perturbations.
La carte effectue une tentative de nouvel allumage.
L'arreÃtde blocage estaÁ meÂmoire permanente et il se maintient aussi en absence d'alimentation eÂlectrique.
Le deÂblocage peut s'effectuer en pressant la touche le bouton de reÂarmement
(RESET) (106) eten la relaÃchant.
Un court-circuit du dispositif de deÂtection vers la Terre provoque un arreÃtde seÂcuriteÂ.
THERMOSTAT DE SECURITE
Le deÂclenchement du thermostat de seÂcurite (108) provoque le blocage de la chaudieÁre. Pour proceÂder aux opeÂrations de rallumage il est neÂcessaire , avant tout, que la tempeÂrature descende jusqu'aÁ la valeur de reÂinitialisation du thermostat.
Les chaudieÁres sontdoteÂes de circulateur installation de chauffage et de circulateur circuit sanitaire. Le diagramme de la fig. 6 repreÂsente la priorite disponible pour l'installation de chauffage.
5
10
.
INSTALLATION
L'installation doit eÃtre reÂaliseÂe par un personnel qualifie dans le respectdes normes qui reÂgulentla reÂalisation du local de la chaudieÁre, les dimensions du tuyau d'eÂvacuation de la fumeÂe, l'aeÂration du local et les dimensions des tuyaux d'ameneÂe du gaz.
Les reÁglements locaux peuvent eÃtre parfois plus restrictifs que les normes nationales ou europeÂennes. Il convientde rappeler que l'eÂquipementdoiteÃtre place sur un sol constitue de mateÂriel non inflammable (beÂton, carrelage, etc.).
10.1 CONNEXION HYDRAULIQUE
La Fig. 7 rapporte aÁ titre indicatif quelques exemples d'installations hydrauliques.
Les symboles utiliseÂs sont:
1 - ChaudieÁre aÁ gaz
2 - Impulsion eau installation
3 - Circulateur
4 - Retour eau installation
5 - Corps chauffants
6 - Soupape d'eÂpanchementde l'air
7 - Soupape de suÃreteÂ
8 - Soupape d'eÂpanchementde l'air
9 - Vase d'expansion
10 - Soupape de retenue
11 - Tuyau d'envoi
12 - Tuyau de retour
13 - Raccordementgaz 1/2"
14 - Tuyau d'entreÂe eau froide
15 - Tuyau d'entreÂe eau chaude
16 - Connexion pour recirculation
10.2 SEQUENCE DE MONTAGE CONSEILLEE
1 - RACCORDS HYDRAULIQUES
PreÂparer les raccords de connexion aÁ l'installation, aÁ la chemineÂe et aÁ l'alimentation du gaz en suivant les dimensions et les indications fournies dans les caracteÂristiques geÂneÂrales.
Il estneÂcessaire de laisser un espace libre de chaque coÃte de la chaudieÁre pour faciliter les connexions.
2 - PLACEMENT DE LA CHAUDIERE
Placer la chaudieÁre en respectant le projet de montage sur le site d'installation en fonction des points de raccordement.
Laisser autour de la chaudieÁre un espace suffisantpour les opeÂrations d'entretien et sur le devant au moins 1/2 m pour l'extraction du bruÃleur.
3 - CONNEXIONS a - ReÂaliser la connexion des tuyaux d'envoi et de retour, en utilisant les connexions fileteÂes de 1"M preÂvues sur les tuyaux.
b - Connecter l'alimentation du ballon au reÂseau d'alimentation en eau, le tuyau de sortie de l'eau chaude aÁ l'installation de distribution de l'eau sanitaire et l'eÂventuel tuyau de recirculation sur la connexion preÂvue aÁ cet effet.
4 - ESSAI HYDRAULIQUE
Remplir lentement l'installation de facËon aÁ purger la totalite de l'air.
Charger l'installation jusqu'aÁ atteindre la pression de 1 bar minimum.
VeÂrifier l'eÂtancheÂite de l'installation.
|
ATTENTION
|
La pression maximum de service est de 3 bar.
Les caracteÂristiques physico-chimiques de l'eau du circuitetde l'eau de remplissage constituent des eÂleÂments fondamentaux pour la seÂcurite de l'installation et le bon fonctionnement de la chaudieÁre.
Il estconnu que la mauvaise qualite de l'eau entraõÃne des inconveÂnients dans toute l'installation dont le plus diffus et grave est le pheÂnomeÁne de la formation de calcaire sur les surfaces d'eÂchange thermique.
6
11
.
CABLAGE ELECTRIQUE
(ReÂf. Fig. 8)
A cause de leur faible conductibilite thermique, les deÂpoÃts de calcaire, meÃme s'ils sontd'une eÂpaisseur reÂduite, creÂentune isolation des parois qui ne sont pas refroidies par l'eau en circulation et sont donc soumises aÁ un reÂchauffement, ce qui provoque des dilatations difformes ou des chocs thermiques localiseÂs. Il estdonc neÂcessaire d'utiliser une eau convenablement traiteÂe si celle-ci a une durete supeÂrieure aÁ 20-25 ëF.
Le traitement des eaux est neÂcessaire lorsque: a. Les installations sont treÁs grandes; b. l'eau disponible preÂsente un indice de durete eÂleveÂ; c. pour n'importe quelle raison, l'installation doit eÃtre videÂe partiellement ou compleÁtement et, apreÁs les travaux, il est neÂcessaire de la remplir aÁ nouveau.
Il estd'une particulieÁre importance, pour eÂviter le blocage de la chaudieÁre par surchauffe, qu'un deÂbitminimum d'eau soitgaranti dans la chaudieÁre.
Les installations de chauffage ne doivent permettre aucune connexion entre l'eau des circuits de chauffage, des produits antigel ou autres substances introduites dans ces circuits, avec le reÂseau d'eau potable. Pour cette raison, Il est donc obligatoire d'installer un dispositif de seÂparation.
5 - CONNEXION A L'ALIMENTATION DU GAZ
ReÂaliser la connexion du tuyau d'alimentation avec le filet conique male ISO
7-1 (pour la Belgique NBN D51-003) etle reÂseau du gaz.
ControÃler que l'installation reÂpond aux normes d'installation en vigueur et que le compteur du gaz a un deÂbitsuffisantpour alimenter la chaudieÁre.
ControÃler l'eÂtancheÂite des tuyaux et des raccords.
6 - CHEMINEE
Respecter ce qui est deÂcritdans le paragraphe "20. EVACUATION DES
PRODUITS DE LA COMBUSTION".
La figure "A" repreÂsente le scheÂma geÂneÂral du caÃblage eÂlectrique de la chaudieÁre etil comprend autantle parcours eÂlectrique de la carte jusqu'aÁ la vanne du gaz que celui qui atteint les autres accessoires tels que ventilateur, pressostat d'air, bouton de reÂarmement(RESET), etc.
La fig. "B" montre la vue en plan reÂel de la carte et des connexions deÂjaÁ caÃbleÂes inteÂrieurementetcelles qui sontaÁ disposition de l'installateur.
NOTE
. Brancher l'eÂventuel thermostat d'ambiance (T.A.) aux bornes preÂvues sur la carte du bouilleur.
LEGENDE
S = Commutateur O - I - Et e - Hiver
L1 = TeÂmoin panneau eÂlectrique sous tension
T.R. = Thermostat de reÂgulation
T.S. = Thermostat de seÂcuriteÂ
P.R.= Pompe de chauffage
P.S. = Pompe sanitaire
AC = Carte d'allumage et controÃle de la flamme
FAN= Ventilateur
AP = Pressostat air
RESET = Bouton de reÂarmement de la carte AC avec lampe teÂmoin
C1-C2-C3-C5 = Connecteurs carte principale
J1 = BoõÃt e aÁ bornes
ELET ACC = Electrode d'allumage
ELET RIL = Electrode de deÂtection
FUSE = Fusible 5A
KIT BALLON:
T.L. = Thermostat limite
TPS = Thermostat ballon
C4 = Connecteur carte ballon
T.A. = Thermostat ambiant
7
11.1 CONNEXION ELECTRIQUE
La chaudieÁre doiteÃtre alimenteÂe sous tension monophaseÂe 220/230V 50Hz + terre au moyen du caÃble aÁ trois fils fourni avec l'appareil.
Un interrupteur geÂneÂral proteÂge par un fusible estobligatoire.
|
ATTENTION
|
Respecter la polarite PHASE-NEUTRE.
Pour la seÂcurite de l'utilisateur, la connexion de la chaudieÁre aÁ la prise de terre est obligatoire.
Connecter le caÃble d'alimentation fourni avec la chaudieÁre aÁ l'interrupteur geÂneÂral avec fusible.
Connecter le thermostat ambiant T.A. (s'il est preÂvu) aux bornes preÂvues sur la carte apreÁs avoir enleve le pontet existant.
12
.
INSTRUMENTS
(ReÂf. Fig. 2)
Le panneau de commande contient:
. Thermostat de reÂgulation (98): permetde reÂgler la tempeÂrature de l'eau dans la chaudieÁre. Il interrompt l'afflux du gaz au bruÃleur lorsque la tempeÂrature voulue est atteinte.
. ThermomanomeÁtre chaudieÁre (111): indique la tempeÂrature (ëC) atteinte par l'eau dans la chaudieÁre etla pression en bar correspondante.
. Thermostat de reÂgulation du ballon (97): permetde reÂgler la tempeÂrature de l'eau dans le ballon.
. ThermomeÁtre du ballon (112): indique la tempeÂrature (ëC) atteinte par l'eau dans le ballon
. Commutateur (107) aÁ quatre positions (
O - I - Et eÂ
- Hiver ).
. TeÂmoin lumineux de preÂsence de tension (110).
. Thermostat de seÂcurite (108): il bloque l'afflux du gaz au bruÃleur lorsque la tempeÂrature de l'eau dans la chaudieÁre atteint les 110ëC. Pour deÂbloquer la chaudieÁre, seulementapreÁs avoir eÂlimine la cause qui a provoque le blocage, enlever le bouchon en plastique aÁ vis etreÂarmer le dispositif en pressant le poussoir.
En ouvrantla porte on acceÁde au:
. Bouton de reÂarmement (RESET) (106): il s'allume en cas d'anomalie pendantla phase d'allumage; pour reÂtablir les conditions du cycle allumage, presser le poussoir pour l'eÂteindre.
13
.
OPERATIONS POUR LA
TRANSFORMATION AU GPL
(ReÂf. Fig. 3-4-1)
Pour le deÂmontage du bruÃleur, se reÂfeÂrer au paragraphe 19.
L'opeÂration de transformation du fonctionnement au gaz meÂthane (G20) au gaz
GPL (G30) doiteÃtre confieÂe aÁ un technicien autorise etqualifie pour ne pas compromettre la garantie et le bon fonctionnement des eÂquipements.
La transformation au gaz G30 ou (G31) est possible seulement pour les chaudieÁres de cat. II2H3+ cat. II2E+3+, II2H3B/P et II2ELL3B/P.
ProceÂder de la facËon suivante:
1) Remplacer l'injecteur (69) du bruÃleur pilote apreÁs avoir relaÃche l'eÂcrou de blocage (68) etavoir deÂplace en arrieÁre le tuyau du gaz pilote avec bicoÃne
(57).
2) Placer le nouvel injecteur pour GPL et serrer le tuyau du gaz en bloquant de nouveau l'eÂcrou de blocage (68) etveÂrifier l'eÂtancheÂiteÂ.
3) Remplacer les injecteurs (53) principaux du bruÃleur (51).
4) Enlever le bouchon du reÂgulateur de pression de la soupape aÁ gaz etagir sur la vis du reÂgulateur de pression.
a - Pour les chaudieÁres de la cateÂgorie II2H3+ etII2E+3+ visser aÁ fond pour inhiber le reÂgulateur.
b - Pour les chaudieÁres II2H3B/P, I3B/P etII2ELL3B/P opeÂrer sur la vis pour reÂgler la pression du gaz au bruÃleur dans les valeurs indiqueÂes sur la table des DONNEES TECHNIQUES.
8
14
.
ALLUMAGE
(ReÂf. Fig. 2-5)
5) Effectuer une veÂrification minutieuse de l'eÂtancheÂite de tout le circuit du gaz; appliquer l'eÂtiquette autocollante qui indique le type de gaz et la pression pour lesquels l'appareil a eÂte reÂguleÂ: Sceller avec des gouttes de peinture l'acceÁs au dispositif de reÂgulation.
14.1 PREMIER ALLUMAGE
Il doiteÃtre reÂalise par le responsable du Service ClienteÁle. Dans tous les cas, s'assurer que l'installation ait eÂte remplie d'eau etqu'elle soitaÁ la pression juste. ProceÂder aÁ l'eÂlimination des eÂventuelles bulles d'air dans l'installation en agissant sur les cleÂs de purge jusqu'aÁ obtenir un leÂger deÂbordementd'eau. VeÂrifier que la connexion des tuyaux d'eÂvacuation des fumeÂes aiteÂte reÂaliseÂe correctement.
VeÂrifier la parfaite eÂtancheÂite des connexions du circuitdu gaz (tuyau principaldeÂriveÂs). Ouvrir le robinetdu gaz (exteÂrieur aÁ la chaudieÁre), purger l'air contenu dans les tuyaux en relaÃchantla vis (B) sur la prise de pression pour effectuer l'opeÂration plus rapidement. Ouvrir toutes les vannes et les robinets de l'installation. ControÃler la pression de l'installation (pression max. 3 bar) sur le thermomanomeÁtre (111).
14.2 MANOEUVRE D'ALLUMAGE
Allumer l'interrupteur geÂneÂral de l'installation (externe).
ReÂgler le thermostat de la chaudieÁre (98) sur la valeur de la tempeÂrature souhaiteÂe en ëC.
ReÂgler le thermostat du ballon (97) sur la valeur de la tempeÂrature souhaiteÂe en ëC.
Tourner la manivelle du commutateur dans la position Hiver .
La phase d'allumage preÂvue par la carte d'allumage automatique commence alors; on doitd'abord activer la deÂcharge eÂlectrique sur la bougie d'allumage du bruÃleur pilote et ensuite deÂtecter la preÂsence de la flamme pilote. ApreÁs quelques secondes (temps de stabilisation de la flamme pilote), on verra s'allumer le bruÃleur principal qui restera en fonction pendant le temps neÂcessaire pour porter la tempeÂrature du ballon aÁ la valeur programmeÂe sur son thermostat et, apreÁs cela, pour porter la tempeÂrature de l'installation aÁ la valeur programmeÂe sur le thermostat de la chaudieÁre.
La carte reÂpeÁt e la seÂquence une seule fois dans le cas de manque de flamme, pendantle fonctionnementnormal.
Lire la tempeÂrature de l'eau sur les thermomeÁtres respectifs.
NOTE
. ApreÁs un arreÃt prolongeÂ, il peut eÃtre neÂcessaire de purger l'air contenu dans les tuyaux du gaz, autrement le bruÃleur pourrait ne pas s'allumer; dans ce cas, l'appareil se mettra en eÂtat de seÂcurite et le voyant (106) rouge s'allumera; attendre 15 secondes avant de presser le bouton de reÂarmement (RESET) pour reÂpeÂter l'allumage.
La chaudieÁre commence alors le cycle normal d'allumages et d'extinctions en portant le ballon et l'installation aux tempeÂratures programmeÂes par leurs thermostats respectifs. En cas de coupure impreÂvue de l'eÂnergie eÂlectrique, la chaudieÁre s'arreÃte en fermant la vanne du gaz et, au retour de la tension, la carte reÂpeÁte la proceÂdure d'allumage telle qu'elle a eÂte deÂcrite preÂceÂdemment.
NOTE
. La tempeÂrature de l'eau du circuit de chauffage peut eÃtre reÂgleÂe de 50ëC aÁ
85ëC (TempeÂrature minimale du retour: 30ëC).
. La tempeÂrature de l'eau du ballon peut eÃtre reÂgleÂe jusqu'aÁ 60ëC.
. Pendant la production d'eau sanitaire, la tempeÂrature de la chaudieÁre est reÂgleÂe par le thermostat limite (situe aÁ l'inteÂrieur de la boõÃte eÂlectrique) calibre aÁ 80ëC, toujours sous le controÃle du thermostat de seÂcuriteÂ. Dans la phase de chauffage, la tempeÂrature de la chaudieÁre est de nouveau reÂgleÂe aÁ travers le thermostat de la chaudieÁre situe sur le tableau de commande.
9
15
.
MISE A L'ARRET
16
.
VIDANGE
INSTALLATION
(ReÂf. Fig.1)
17
.
VIDANGE
BALLON
(ReÂf. Fig.1)
18
.
POSITIONS DU
COMMUTATEUR
(O - I - )
19
.
ENTRETIEN DE LA
CHAUDIERE
(ReÂf. Figg. 9-10-11-12)
14.3 REMISE EN FONCTION
En cas de deÂclenchementdu systeÁme de seÂcurite etde controÃle, la distribution du gaz au bruÃleur cesse. Une fois la cause eÂlimineÂe, la distribution du gaz doit eÃtre reÂtablie selon les modaliteÂs indiqueÂes dans le par. 14.2.
Tourner compleÁtement les thermostats dans le sens contre-horaire.
Laisser refroidir la chaudieÁre jusqu'aÁ 50 - 60 ëC.
Il suffit alors de tourner le poussoir du commutateur dans la position O etfermer le robinetd'arreÃtdu gaz. Pour des arreÃts prolongeÂs, mettre hors tension le panneau de commande de la chaudieÁre en eÂteignant l'interrupteur geÂneÂral.
Dans les peÂriodes froides, si l'installation n'a pas eÂte remplie d'un meÂlange antigel, il convientde vider compleÁtement l'installation.
Pour proceÂder aÁ la vidange de l'installation, connecter un tuyau en caoutchouc au robinetde vidange de la chaudieÁre (121); ouvrir le robinetet, pour acceÂleÂrer l'opeÂration, ouvrir le robinet de purge le plus haut de l'installation. Si on preÂvoitune longue peÂriode d'inactiviteÂ, en preÂsence de tempeÂratures basses, et l'installation n'a pas eÂte remplie de produitantigel, il estconseille de vider l'installation.
Pour proceÂder aÁ la vidange du ballon:
1 - Fermer le robinetde l'eau froide
2 - Connecter un tube en caoutchouc au robinet de deÂcharge (141) du ballon.
3 - Ouvrir le robinetde vidange.
Pos.
O
= Arret
Pos.
I
= Active seulement la fonction eau chaude sanitaire - Chauffage arreteÂ
Pos.
=Active la fonction chauffage et la production d'eau chaude sanitaire
FONCTION CHAUFFAGE AVEC THERMOSTAT D'AMBIANCE
La pompe etle bruÃleur sonten fonction seulementen cas de demande de chaleur. Le bruÃleur esteÂgalementcommande par les thermostats chaudieÁre (TR,TS).
Si la fonction du thermostat d'ambiance n'est pas requise, aussi bien la pompe que le bruÃleur sontaÁ l'arreÃt.
FONCTION CHAUFFAGE SANS THERMOSTAT D'AMBIANCE
Pompe toujours en fonction et bruÃleur commande par des thermostats chaudieÁre (TR,TS)
NETTOYAGE DU BRULEUR
DeÂvisser le raccord de la vanne du gaz (60).
Enlever les vis qui fixentla porte (56) d'acceÁs au bruÃleur (51).
Enlever les deux vis de fixation de la toÃle (62).
Enlever les deux eÂcrous hexagonaux qui fixentla plaque du bruÃleur (55) au corps de la chaudieÁre.
DeÂconnecter de la boõÃte qui contient la carte d'allumage les caÃbles (138) et
(139) etdes eÂlectrodes les caÃbles (138) et(139).
Extraire le connecteur d'accouplement des eÂlectrodes correspondants. (66),
(70).
DeÂmonter la boõÃte qui contient la carte d'allumage (61) aÁ bord de la vanne du gaz (60).
Extraire la plaque du bruÃleur (55). Faire attention de ne pas heurter les tuyaux contre les parois de la chambre de combustion.
DeÂmonter les tuyaux du bruÃleur en agissantsur les vis.
Brosser eÂnergiquementla surface de chaque tuyau en enlevantdes eÂventuelles incrustations.
10
Insuffler de l'air aÁ l'inteÂrieur de chaque tuyau de facËon aÁ enlever des eÂventuels reÂsidus de duvetetaÁ garantir que chaque fente soit libre d'obstructions.
Nettoyer la chambre de combustion.
Souffler le bruÃleur pilote et controÃler le bon eÂtat des bougies autant d'allumage (70) que d'ionisation (66).
Monter de nouveau les parties en veÂrifiantle bon eÂtat de conservation du jointd'eÂtancheÂite du gaz entre la vanne et le tuyau (47) et celui de l'isolant ceÂramique (52) situe entre la plaque du bruÃleur etle corps de la chaudieÁre.
NETTOYAGE DU CORPS
Extraire le groupe bruÃleur en suivant les instructions du paragraphe preÂceÂdent"NETTOYAGE DU BRULEUR".
Enlever la teÃte de la carcasse en la deÂcrochant.
Enlever l'eÂtrier de centrage de la carcasse.
Enlever la fermeture supeÂrieure de la caisse eÂtanche de couverture de la place du ventilateur en deÂvissantles 4 vis de fixation.
SeÂparer les tuyaux (23) de connexion du pressostat et des prises de pression du ventilateur (33).
DeÂconnecter les caÃbles d'alimentation du pressostat apreÁs avoir deÂmonte son couvercle.
DeÂconnecter les tuyaux d'eÂvacuation des fumeÂes eteÂventuellement de l'entreÂe d'air du coÃte posteÂrieur de la caisse (20) en ayantsoin de conserver les eÂventuels diaphragmes.
DeÂconnecter les caÃbles d'alimentation eÂlectrique du ventilateur (33).
DeÂmonter la teÃte de la caisse en agissant sur les 6 vis exteÂrieures.
DeÂvisser les 4 vis qui fixentla partie supeÂrieure de la hotte des fumeÂes au corps de la chaudieÁre.
Extraire, en laissant le ventilateur monteÂ, la hotte des fumeÂes (38).
ProceÂder au nettoyage normal du corps d'eÂchange.
|
ATTENTION
|
PENDANT L'OPERATION DU NOUVEAU MONTAGE FAIRE SPECIALE AT-
TENTION A CONNECTER LA PRISE "
+
" DU PRESSOSTAT A LA PRISE
"
+
" SUR LE VENTILATEUR (VOIR FIG. 13).
11
20
.
EVACUATION DES PRODUITS DE LA COMBUSTION
Selon le type d'eÂvacuation choisi la connexion doit:
1 - Etre eÂtanche et reÂaliseÂe avec de mateÂriaux aptes pour reÂsister les efforts meÂcaniques, la chaleur, l'action des produits de la combustion et les condensations correspondantes.
2 - Ne pas avoir de dispositifs d'eÂtranglement (rideaux).
3 - Etre demandeÂe aÁ notre Entreprise ou au notre vendeur autorise en utilisant des tuyaux originaux fournis par nous et/ou indiqueÂs par nous.
A
Dans les paragraphes suivants sont indiqueÂes quelques solutions qui concernent respectivement les connexions d'aspiration d'air et d'eÂvacuation des fumeÂes avec des tuyaux coaxiales, des tuyaux deÂdoubleÂs, avec sortie coa-
Fig. 1
D1260320 xiale sur le toit, avec sortie deÂdoubleÂe sur le toit et avec eÂvacuation des fumeÂes aÁ chemineÂe, avec chemineÂe collective avec des conduits diffeÂrents air-fumeÂes.
La figure ci-contre montre la facËon dontsontpreÂsenteÂes les preÂinstallations dans la chaudieÁre pour les connexions d'aspiration et d'eÂvacuation. Pour chaque solution adopteÂe, il estneÂcessaire de respecter les reÁgles suivantes.
A - TUYAUX COAXIAUX é60/100 C12
(Marques homologueÂes UBBINK Rolux 4G horizontal, POUJOULAT Dualis horizontal)
La configuration avec la longueur maximale possible est composeÂe de la facËon suivante: 1 segment bride (1), 2 prolongations de 1 m (2), 1 prolongation avec terminal diffuseur (3).
C12
1 m 1 m 1 m
1 2 2 3
D1260115
Pour des longueurs infeÂrieures etdes configurations diffeÂrentes, s'en tenir aÁ ce qui suit:
. pour chaque courbe aÁ 90ë ajouteÂe, reÂduire la longueur de 1 m
. pour chaque courbe aÁ 45ë ajouteÂe, reÂduire la longueur de 0,5 m
C12
1 m (ST4/BT) 3 m (ST4R/BT)
ST4/BT - Pour des installations avec une longueur infeÂrieure ou eÂgale aÁ 1 m, interposer le diaphragme
(4) é 78 mm. Pour des installations avec une longueur supeÂrieure aÁ 1 m, aucun diaphragme.
4
D1260242
ST4R/BT - Pour toutes les configurations et jusqu'aÁ un maximum de 3 m, interposer le diaphragme (4) é78 mm.
ST3/BT - Pour des installations avec une longueur infeÂrieure aÁ 1 m, interposer le diaphragme (4) é75 mm, pour des installations supeÂrieures aÁ 1 m, aucun diaphragme.
Avec ces composants, on peut reÂaliser des nombreuses dispositions comme il est montre dans les figures ci-dessous.
C12
ST3/BT
D1260157
12
B
- EVACUATION FUMEES ET PRISE D'AIR AU
TOIT AVEC TUYAUX COAXIAUX é60/100 C32
(Marques homologueÂes UBBINK)
ST4/BT - ST4R/BT - ST3/BT
La configuration avec la longueur lineÂaire maximale possible estcomposeÂe de la facËon suivante: 1 courbe brideÂe
(1), 4 prolongations de 1 m (2), 1 terminal (3).
. Pour chaque courbe aÁ 90ë ajouteÂe, reÂduire la longueur de
1 m
. Pour chaque courbe aÁ 45ë ajouteÂe, reÂduire la longueur de
0,5 m
C32
3
2
1
D1260122
13
14
METODO STBT
FIG.
1
11
12
13
14
7
8
9
10
15
16
17
3
4
1
2
5
6
METODO STBT
Pos. CODE DESCRIPTION
725150
725151
725152
710120
710050
725164
725165
725306
725377
725376
710267
ELEMENT ANTERIEUR
ELEMENT INTERMEDIAIRE
ELEMENT POSTERIEUR
JOINT ETANCHEITE SEGMENTS
ANNEAU DE BLOCAGE JOINT
TIRANT M10X310 (3 ELEMENTS)
TIRANT M10X410 (4 ELEMENTS)
ECROU BRIDE M10
JOINT POUR BRIDE
BRIDE DE RETOUR
JOINT 1" 1/4
BOUCHON AVEUGLE 1" 1/4
VIS TE M6X40
ECROU M6
BRIDE D'ENVOI
GAINE 3/4X220
VIS T.E. M10x50
ECROU M10
FIG.
1
15
METODO STBT
FIG.
2
725331
725318
725319
725337
725177
725176
725313
725314
725432
725323
725320
725321
725202
725389
725378
725379
725330
733128
725286
733255
725326
725327
725324
725325
725322
731041
725519
733224
725344
725289
725521
725522
725310
20
21
22
32
33
34
35
36
37
38
42
52
53
66
68
69
62
63
64
65
58
59
60
61
54
55
56
57
23
24
25
26
27
28
29
30
31
39
40
41
43
44
45
46
47
48
49
50
51
70
71
METODO STBT
Pos. CODE DESCRIPTION
725335
725336
725340
733104
725342
725338
725538
725637
733252
725700
725710
720859
725707
725708
725709
725624
725626
725631
725308
725334
725179
725180
725178
725495
725496
725497
725997
725523
725490
725345
725350
725190
725189
725191
725367
725347
725337
725513
COUVERCLE CAISSON (3 ELEMENTS)
COUVERCLE CAISSON (4 ELEMENTS)
PLAQUE SUPPORT PRESSOSTAT AIR
PRESSOSTAT AIR DIFFERENTIEL (3 ELEMENTS)
PRESSOSTAT AIR DIFFERENTIEL (4 ELEMENTS)
TUBE SILICONE TRANSPARENT é4X7
EXTRACTEUR VENTILATEUR
PASSE-TUBE é16X50
VIS T.E. UNI 5739 M16X30-8.8
JOINT DIAPHRAGME
DIAPHRAGME VENTILATEUR (3 ELEMENTS)
DIAPHRAGME VENTILATEUR (4 ELEMENTS)
BOUCHON ENTREE AIR
JOINT ENTREE AIR
DIAPHRAGME COTE AIR (3 ELEMENTS)
DIAPHRAGME COTE AIR (4 ELEMENTS)
BOUCHON POUR PRISE FUMEES
VENTILATEUR (3 ELEMENTS)
VENTILATEUR (4 ELEMENTS)
JOINT POUR VENTILATEUR
FERMETURE EXTRACTEUR FUMEES (3 ELEMENTS)
FERMETURE EXTRACTEUR FUMEES (4 ELEMENTS)
ISOLANT TRANSPORTEUR FUMEES (3 ELEMENTS)
ISOLANT TANSPORTEUR FUMEES (4 ELEMENTS)
TRANSPORTEUR FUMEES (3 ELEMENTS)
TRANSPORTEUR FUMEES (4 ELEMENTS)
EXTRACTEUR FUMEES (3 ELEMENTS)
EXTRACTEUR FUMEES (4 ELEMENTS)
AGRAFES DE FIXATION HOTTE
DOS CAISSON
LATERAUX CAISSON DROIT (3 ELEMENTS)
LATERAUX CAISSON DROIT (4 ELEMENTS)
LATERAUX CAISSON GAUCHE (3 ELEMENTS)
LATERAUX CAISSON GAUCHE (4 ELEMENTS)
CADRE PORTE MASTIC (3 ELEMENTS)
CADRE PORTE MASTIC (4 ELEMENTS)
PASSE-TUBE
PLAQUE FERMETURE POSTERIEURE
ISOLANT FERMETURE POSTERIEURE
BAC (3 ELEMENTS)
BAC (4 ELEMENTS)
TUBE ALIMENTATION GAZ
ECROU UNI 5588 M5 4D ZINQUE
ETRIER BLOCAGE BRULEURS
DEVANT CAISSON
BRULEUR (3 ELEMENTS)
BRULEUR (4 ELEMENTS)
ISOLANT RAMPE GAZ
INJECTEURS é1,50 (GPL ST3)
INJECTEURS é1,70 (GPL ST4R)
INJECTEURS é1,80 (GPL ST4)
INJECTEURS RALENTI TYP: 240R (METHANE ST3)
INJECTEURS é2,90 (METHANE ST4 - ST4R)
RONDELLE POUR INJECTEURS
RAMPE GAZ
PORTE EXTRACTION RAMPE GAZ
TUBE ALIMENTATION GAZ PILOTE
BRULEUR PILOTE
JOINT 3/4" REINZ AFM 34
VANNE GAZ "SIGMA 840 M/M"
CARTE ELECTRONIQUE TYPE 0,537,501
PLAQUE PASSAGE TUBE GAZ
PASSE-TUBE é21X55
ETRIER BLOCAGE CORPS
JOINT FIBRE POUR BOUGIES "BB"
ELECTRODE DE DETECTION
ECROU AVEC BICONE POUR PILOTE (0958031)
INJECTEUR PILOTE é2/0,27 METHANE
INJECTEUR PILOTE é0,24 GPL
ELECTRODE D'ALLUMAGE
KIT GPL METODO ST3/BT
KIT GPL METODO ST4R/BT
KIT GPL METODO ST4/BT
DIAPHRAGME (ST3/BT)
DIAPHRAGME (ST4R/BT)
DIAPHRAGME (ST4/BT)
FIG.
2
17
METODO STBT
78 56
34 12
3 21
AX
AX
FIG.
3
18
MIN
MAX
MIN
MAX
75
76
81
82
83
84
77
78
79
80
85
86
87
88
725546
725545
725438
725425
725516
725517
97
98
99
100
89
90
95
96
725422
725424
711441
711578
725300
101
102
103 725372
104
105
106 725290
107 711252
108 720675
110 711249
111 710917
112 725570
113 711183
114
115 711356
116 711182
117 725374
118 710973
725157
METODO STBT
Pos. CODE DESCRIPTION
FACE INFERIEURE
COTE G ENVELOPPE (3 ELEMENTS)
COTE G ENVELOPPE(4 ELEMENTS)
PORTE
TABLEAU ELECTRIQUE COMPLET
SERRE-CABLE PRESSOSTAT AIR + VIS (0,978,448)
COUVERCLE PRESS. AIR AVEC VIS (0,904,344)
COUVERCLE
ETRIER FIXATION COTE ENVELOPPE
ETRIER FIXATION TUYAU 1/2"
EQUERRE DE FIXATION TUYAU
ETRIER FIXATION TUYAU 1"
ETRIER
FERMETURE POSTERIEURE G
FERMETURE POSTERIEURE DR
COTE DR ENVELOPPE (3 ELEMENTS)
COTE DR ENVELOPPE (4 ELEMENTS)
OMEGA DE BASE
SUPPORT CHAUDIERE
PLAQUE PORTE INSTRUMENTS
RESSORT FIXATION TABLEAU DE BORD
THERMOSTAT REGABLE 0ë-60ëC BALLON
THERMOSTAT REGABLE 40ë-82ëC CHAUFFAGE
PAROI LATERALE G TABLEAU ELECTRIQUE
PASSECABLE
FERMETURE SUPERIEURE TABLEAU ELECTRIQUE
FERMETURE POSTERIEURE TABLEAU ELECTRIQUE
CARTE PRINCIPALE
PAROI LATERALE DR TABLEAU ELECTRIQUE
BOITE POUR POUSSOIR
BOUTON DE REARMEMENT ROUGE
COMMUATEUR ON/OFF - ETE/HIVER
TERM. REARMEMENT 90-110ëC CU/R1500
LAMPE DE SILURE TRANSP 230V-FM6,3
POUSSOIR ORANGE 10 MM
THERMOMETRE CHAUDIERE
THERMOMETRE BALLON
PORTE POUR TABLEAU DE BORD
VIS A CHAMPIGNON DE FIXATION POUR
TABLEAU DE BORD
TABLEAU DE BORD 600 MM
MANIVELLE DE COMMANDE NOIRE é26
CARTE CONNEXION BALLON
THERMOSTAT FIXE (EÂTALONNAGE 85ëC)
JAQUETTE COMPLETE
FIG.
3
19
20
METODO STBT
125
126
129
143
128
127
142
130
131
132
133
134
135
136
124
123
141
122
121
120
137
D1260163
FIG.
4
METODO STBT
Pos. CODE DESCRIPTION
120 725429
121 720289
122 720800
123 725509
124 725547
125 725510
126 725431
127 725564
128 720450
129 725549
130 725426
131 720762
132 733164
133 725433
134 720810
135 725428
136 725430
137 725423
141 720289
142 715351
143 725419
TUBE ENVOI BALLON
ROBINET VIDANGE CHAUDIERE
SOUPAPE DE SURETE 7 BAR
TUBE
ROBINET 1/2
TUBE REMPLISSAGE
TUBE RETOUR BALLON
POMPE DE CHARGE BALLON
ETRIER
POMPE DE CHAUFFAGE
TUBE BRIDE POMPE
PURGEUR AUTOMATIQUE D'AIR
SOUPAPE DE SURETE 3 BAR
TUBE CONNEXION VASE
VASE
TUBE ENVOI
TUBE RETOUR
BALLON 100 LITRES
ROBINET VIDANGE BALLON
SOUPAPE 3/4"
SOUPAPE 1"
FIG.
4
21
Parc d’activités
Les Marche du Rhône
69720 ST LAURENT DE MURE
725680_A – METODO STBT – 01/03/04 rev.00
725680_B
CHAUDIERE
GAZ
FONTE
METODO STBT
MANUEL DE L'USAGER
1
1
.
AVERTISSEMENTS
. Le preÂsent livret constitue une partie inteÂgrante et essentielle du produit et devra eÃtre conserve par l'utilisateur. Lire attentivement les avertissements contenus dans le preÂsent livret car ils fournissent des indications importantes concernantla seÂcurite d'installation, d'utilisation et d'entretien. Conserver avec soin ce livretpour le consulter aÁ l'avenir. L'installation de la chaudieÁre doiteÃtre effectueÂe dans le respect des normes en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un personnel qualifieÂ. Une installation erroneÂe peutoccasionner des dommages aux personnes, aux animaux etaux biens pour lesquels le constructeur deÂcline toute responsabiliteÂ.
. ApreÁs avoir enleve tout emballage, veÂrifier l'inteÂgrite du contenu. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser au fournisseur. Les eÂleÂments de l'emballage (cage en bois, clous, agrafes, sacs en plastique, polystyreÁne expanseÂ, etc.) ne doivent pas eÃtre laisseÂs aÁ la porteÂe des enfants car ils constituent de potentielles sources de danger.
. Cette chaudieÁre sertaÁ reÂchauffer l'eau aÁ une tempeÂrature infeÂrieure aÁ celle d'eÂbullition aÁ la pression atmospheÂrique. Elle doiteÃtre connecteÂe aÁ une installation de chauffage et/ou aÁ un reÂseau de distribution d'eau chaude sanitaire qui soit compatible avec ses prestations et avec sa puissance.
. Cetappareil devra eÃtre destine exclusivementaÁ l'utilisation pour laquelle il a eÂte expresseÂmentconcËu. Toute autre utilisation doit eÃtre consideÂreÂe impropre et donc dangereuse. Le constructeur ne peut pas eÃtre consideÂre responsable des eÂventuels dommages causeÂs par des utilisations impropres, erroneÂes ou non raisonnables.
. Ne pas obstruer les grilles d'aspiration et de ventilation.
. Si on deÂcide de ne plus utiliser l'appareil, il faudra rendre inoffensives les parties susceptibles de repreÂsenter de potentielles sources de danger.
. Avantde connecter la chaudieÁre, effectuer les opeÂrations suivantes: a) lessiver soigneusement tous les tuyaux de l'installation pour enlever les reÂsidus susceptibles de compromettre le fonctionnement de la chaudieÁre; b) veÂrifier que la chaudieÁre estpreÂdisposeÂe pour fonctionner avec le combustible disponible (indication preÂsente sur la plaque des caracteÂristiques de la chaudieÁre); c) veiller aÁ ce que la chemineÂe aitun tirage adeÂquat, ne preÂsente pas de reÂtreÂcissement et qu'il n'y ait aucun autre tuyau d'eÂvacuation dans le tuyau des fumeÂes, sauf si les normes en vigueur le preÂvoient. Ce n'est qu'apreÁs ce controÃle que l'on pourra reÂaliser la connexion; d) controÃler que, dans le cas de connexions aÁ des tuyaux de fumeÂes preÂexistants, ceux-ci sont parfaitement nettoyeÂs car les eÂventuelles scories, en se seÂparant des parois pendant le fonctionnement, pourraient obstruer le passage des fumeÂes etdonner lieu aÁ des situations de grand danger pour l'utilisateur.
. Avant de mettre la chaudieÁre en marche, veÂrifier: a) que les donneÂes de la plaque d'identification sont celles requises par les reÂseaux d'alimentation du gaz, eÂlectrique et d'eau; b) que les tuyaux qui partent de la chaudieÁre sontreveÃtus des gaines thermoisolantes adeÂquates; c) le fonctionnement correct du tuyau des fumeÂes; d) que le flux d'air en combustion et l'eÂvacuation des fumeÂes ontlieu correctement selon les normes en vigueur; e) que l'aeÂration et l'entretien normal soient garantis en cas d'installation entre des meubles.
. ControÃler la pression de l'eau de l'installation sur l'hygromeÁtre et veÂrifier que l'indication, le circuit eÂtant froid, se trouve dans les limites eÂtablies par le constructeur. Si on releÁve des chutes de pression, demander l'intervention du personnel qualifieÂ.
2
2
.
DESCRIPTION
Les groupes thermiques automatiques fonctionnent au gaz avec bruÃleur atmospheÂrique. Les chaudieÁres des cateÂgories II2H3B/P, II2H3+, II2E+3+ et
II2ELL3B/P peuventeÃtre modifieÂes avec le kit de transformation correspondant pour le fonctionnement au GPL (G30), (G31).
Ces chaudieÁres sontadapteÂes pour des installations petites et moyennes de chauffage aÁ l'eau chaude (max. 90ëC).
L'allumage est automatique et a lieu au moyen d'un pilote intermittent pour permettre de reÂduire au maximum les deÂpenses.
L'eÂchangeur estaÁ eÂleÂments en fonte, la chambre de combustion est en bain et elle enveloppe compleÁtement la flamme.
Le ballon en acier de 100 l estdote d'un serpentin en tuyau de fer de grande surface avec une capacite d'eÂchange thermique eÂleveÂe qui donne la possibilite de satisfaire les exigences d'utilisation les plus seÂveÁres etd'alimenter en eau chaude sanitaire deux ou trois bains. L'eÂmaillage autant de la partie inteÂrieure du reÂservoir que de la partie exteÂrieure du serpentin et la preÂsence de l'anode en magneÂsium assurent une protection inteÂgrale contre la corrosion. Le reÂservoir estdote d'une bride qui peuteÃtre deÂmonteÂe facilement pour le nettoyage des surfaces inteÂrieures.
Toutes les versions de groupes thermiques doivent eÃtre installeÂes dans des locaux convenablementaeÂreÂs et les produits de la combustion doivent eÃtre dirigeÂs dans des tuyaux des fumeÂes adeÂquats selon les normes en vigueur.
Le systeÁme d'assurance de la qualite du produitestconforme aux normes ISO
9002.
3
.
COMPOSANTS PRINCIPAUX
(ReÂf. Fig. 1)
± Panneau de commande etde reÂgulation (78)
± Porte compartiment ventilateur (24)
± Vanne gaz (60)
± Carte allumage (61)
± BruÃleur pilote intermittent (58)
± Electrode d'allumage (70)
± Electrode de lecture (66)
± Robinetde deÂcharge chaudieÁre (121)
± BruÃleur (51)
± Gaine porte-boules instruments (15)
± Pressostat air (22)
± Ventilateur fumeÂes (33)
± Ballon (137)
± Pompe de chauffage (129)
± Pompe d'alimentation ballon (127)
± SeÂparateur d'air (130)
± Soupape d'eÂpanchementde l'air (131)
± Soupape de suÃrete chaudieÁre
3 bar (132)
± Robinetde remplissage (124)
± Soupape de suÃrete ballon 7 bar (122)
± Robinetde vidange ballon (141)
± Vase d'expansion (10 l) (134)
± Bride d'inspection ballon (138)
± Anode en magneÂsium (139)
± Gaine porte-boules thermomeÁtre et thermostat ballon (140)
4
.
DISPOSITIFS DE SECURITE
(ReÂf. Fig. 1-2-3)
La chaudieÁre estdoteÂe des dispositifs de seÂcurite suivants qui arreÃtent son fonctionnements'il se produitdes anomalies deÂclenchant leur intervention:
CHAMBRE ETANCHE
Le circuit des produits de la combustion est enferme dans une chambre eÂtanche par rapportau milieu ambiantdans lequel la chaudieÁre estinstalleÂe.
VENTILATEUR ET PRESSOSTAT
Le ventilateur (33) qui eÂvacue les fumeÂes aÁ l'exteÂrieur etqui aspire l'air neÂcessaire pour la combustion est connecte au moyen des prises de pression aÁ un pressostat diffeÂrentiel (22) qui veÂrifie constamment la diffeÂrence de pression et donc le deÂbitdes fumeÂes. Dans tous les cas d'alteÂration des valeurs preÂfixeÂes
(de calibrage) aÁ cause d'une anomalie pendantl'eÂvacuation des fumeÂes, le fonctionnement de la chaudieÁre s'interrompt.
3
5
.
INSTRUMENTS
DETECTION DE LA FLAMME / ARRET DE BLOCAGE
La deÂtection de la preÂsence de la flamme se faiten controÃlantle courantd'ionisation au moyen d'une bougie adeÂquate (66 fig. 3).
En l'absence de la flamme, il se produitun arreÃtde blocage de la carte etle voyants'allume (106 fig. 2).
Un arreÃtde blocage peutaussi eÃtre deÂtermine par l'extinction de la flamme par manque de gaz ou par des perturbations.
La carte effectue une tentative de nouvel allumage.
L'arreÃtde blocage estaÁ meÂmoire permanente et il se maintient aussi en absence d'alimentation eÂlectrique. Le deÂblocage peut s'effectuer en pressant le bouton de reÂarmement(RESET) (106) eten la relaÃchant.
Un court-circuit du dispositif de deÂtection vers la Terre provoque un arreÃtde seÂcuriteÂ.
THERMOSTAT DE SECURITE
Le deÂclenchement du thermostat de seÂcurite (108) provoque le blocage de la chaudieÁre. Pour proceÂder aux opeÂrations de rallumage il est neÂcessaire , avant tout, que la tempeÂrature descende jusqu'aÁ la valeur de reÂinitialisation du thermostat.
112 111 110
F1260300
97
106
98
107 108
Le panneau de commande contient:
. Thermostat de reÂgulation (98): permetde reÂgler la tempeÂrature de l'eau dans la chaudieÁre. Il interrompt l'afflux du gaz au bruÃleur lorsque la tempeÂrature voulue est atteinte.
. ThermomanomeÁtre chaudieÁre (111): indique la tempeÂrature (ëC) atteinte par l'eau dans la chaudieÁre etla pression en bar correspondante.
. Thermostat de reÂgulation du ballon (97): permetde reÂgler la tempeÂrature de l'eau dans le ballon.
. ThermomeÁtre du ballon (112): indique la tempeÂrature (ëC) atteinte par l'eau dans le ballon
. Commutateur (107) aÁ quatre positions (
O - I - Et eÂ
. TeÂmoin lumineux de preÂsence de tension (110).
- Hiver ).
. Thermostat de seÂcurite (108): il bloque l'afflux du gaz au bruÃleur lorsque la tempeÂrature de l'eau dans la chaudieÁre atteint les 110ëC. Pour deÂbloquer la chaudieÁre, seulementapreÁs avoir eÂlimine la cause qui a provoque le blocage, enlever le bouchon en plastique aÁ vis etreÂarmer le dispositif en pressant le poussoir.
En ouvrantla porte on acceÁde au:
. Bouton de reÂarmement (RESET) (106): il s'allume en cas d'anomalie pendantla phase d'allumage; pour reÂtablir les conditions du cycle allumage, presser le poussoir pour l'eÂteindre.
4
6
.
PRINCIPE DE
FONCTIONNEMENT
7
.
ALLUMAGE
Le bruÃleur s'allume, soit sur commande du thermostat de reÂgulation de la chaudieÁre, soit sur commande du thermostat de reÂgulation du ballon, pour maintenir les tempeÂratures de l'eau dans les valeurs programmeÂes par l'utilisateur.
Lorsque le thermostat du ballon demande de la chaleur, on aura le fonctionnementdu bruÃleur et de la pompe de charge du ballon, tout en assurant la priorite au reÂchauffementde ce dernier.
La production d'eau chaude sanitaire a toujours la prioriteÂ, si bien que la chaudieÁre fonctionnera pour le chauffage seulement apreÁs que le ballon aura atteint la tempeÂrature programmeÂe par l'utilisateur.
S'il y a un thermostat ambiant connecte aÁ la chaudieÁre, le bruÃleur se mettra en fonction lorsqu'on aura la demande simultaneÂe du thermostat ambiant et de celui de reÂgulation de la chaudieÁre, aÁ moins qu'il y aitune demande de la partdu sanitaire, qui a toujours la prioriteÂ.
7.1 PREMIER ALLUMAGE
Il doiteÃtre reÂalise par le responsable du Service ClienteÁle. Dans tous les cas, s'assurer que l'installation ait eÂte remplie d'eau etqu'elle soitaÁ la pression juste. ProceÂder aÁ l'eÂlimination des eÂventuelles bulles d'air dans l'installation en agissant sur les cleÂs de purge jusqu'aÁ obtenir un leÂger deÂbordementd'eau.
VeÂrifier que la connexion aÁ la chemineÂe aiteÂte reÂaliseÂe correctement.
VeÂrifier la parfaite eÂtancheÂite des connexions du circuitdu gaz ( tuyau principaldeÂriveÂs).
Ouvrir le robinetdu gaz (aÁ l'exteÂrieur de la chaudieÁre), purger l'air contenu dans les tuyaux en relaÃchantla vis situeÂe sur la prise de pression pour effectuer l'opeÂration plus rapidement.
Ouvrir toutes les vannes et les robinets de l'installation.
ControÃler la pression de l'installation (pression max. 3 bar) sur le manomeÁtre situe aÁ l'exteÂrieur de la chaudieÁre.
|
ATTENTION
|
. Resserrer la vis apreÁs l'allumage du pilote.
7.2 MANOEUVRE D'ALLUMAGE
Allumer l'interrupteur geÂneÂral de l'installation (externe).
ReÂgler le thermostat de la chaudieÁre (98) sur la valeur de la tempeÂrature souhaiteÂe en ëC.
ReÂgler le thermostat du ballon (97) sur la valeur de la tempeÂrature souhaiteÂe en ëC.
Tourner la manivelle du commutateur dans la position hiver.
.
La phase d'allumage preÂvue par la carte d'allumage automatique commence alors; on doitd'abord activer la deÂcharge eÂlectrique sur la bougie d'allumage du bruÃleur pilote et ensuite deÂtecter la preÂsence de la flamme pilote. ApreÁs quelques secondes (temps de stabilisation de la flamme pilote) aura lieu l'allumage du bruÃleur principal qui restera en fonction pendant le temps neÂcessaire pour porter la tempeÂrature du ballon aÁ la valeur programmeÂe sur son thermostat et, apreÁs cela, porter l'installation aÁ la valeur de tempeÂrature programmeÂe sur le thermostat de la chaudieÁre. La carte d'allumage reÂpeÁt e la seÂquence une seule fois dans le cas de manque de flamme, pendantle fonctionnementnormal.
Lire la tempeÂrature de l'eau dans la chaudieÁre sur les thermomeÁtres respectifs.
NOTE
. ApreÁs un arreÃt prolongeÂ, il peut eÃtre neÂcessaire de purger l'air contenu dans les tuyaux du gaz, autrement le bruÃleur pourrait ne pas s'allumer; dans ce cas, l'appareil se mettra en eÂtat de seÂcurite et le voyant (106) rouge s'allumera; attendre 15 secondes avant de presser le bouton de reÂarmement (RESET) pour reÂpeÂter l'allumage.
La chaudieÁre commence alors le cycle normal d'allumages et d'extinctions en portant le ballon et l'installation aux tempeÂratures programmeÂes par les thermostats respectifs. En cas de coupure impreÂvue de l'eÂnergie eÂlectrique, la chaudieÁre s'arreÃte en fermant la vanne du gaz et, au retour de la tension, la carte reÂpeÁt e la proceÂdure d'allumage telle qu'elle a eÂte deÂcrite preÂceÂdemment.
5
8
.
MISE A L'ARRET
9
.
SURCHAUFFE
10
.
POSITIONS DU
COMMUTATEUR
(O - I - )
11
.
VIDANGE
INSTALLATION
12
.
VIDANGE
BALLON
NOTE
. La tempeÂrature de l'eau du circuit de chauffage peut eÃtre reÂgleÂe de 50ëC aÁ
85ëC (TempeÂrature minimale du retour: 30ëC).
La tempeÂrature de l'eau du ballon peut eÃtre reÂgleÂe jusqu'aÁ 60ëC.
Pendant la production de l'eau sanitaire, la tempeÂrature de la chaudieÁre est reÂgleÂe par le thermostat limite (situe aÁ l'inteÂrieur de la boõÃte eÂlectrique) calibre aÁ 80ëC, toujours sous le controÃle du thermostat de seÂcuriteÂ. Dans la phase de chauffage, la tempeÂrature de la chaudieÁre est de nouveau reÂgleÂe aÁ travers le thermostat de la chaudieÁre situe sur le tableau de commande.
7.3 REMISE EN FONCTION
En cas de deÂclenchementdu systeÁme de seÂcurite etde controÃle, la distribution du gaz au bruÃleur cesse. Une fois la cause eÂlimineÂe, la distribution du gaz doit eÃtre reÂtablie selon les modaliteÂs indiqueÂes dans le par. 7.2.
Tourner compleÁtement les thermostats de la chaudieÁre (98) et(97) dans le sens contre-horaire. Laisser refroidir la chaudieÁre jusqu'aÁ 50 - 60 ëC.
Il suffit alors de tourner le poussoir du commutateur (107)dans la position
O etfermer le robinetd'arreÃtdu gaz. Pour des arreÃts prolongeÂs, mettre hors tension le panneau de commande de la chaudieÁre en eÂteignant l'interrupteur geÂneÂral.
Dans les peÂriodes froides, si l'installation n'a pas eÂte remplie d'un meÂlange antigel, il convientde vider compleÁtement l'installation.
Si la chaudieÁre deÂpasse la tempeÂrature de 110ëC, le thermostat de seÂcurite (108) intervient en arreÃtant le bruÃleur.
DeÂvisser le capuchon du thermostat de seÂcurite (108) etpresser le poussoir pour reÂarmer. Si l'inconveÂnientse reÂpeÁte, demander l'intervention d'un technicien speÂcialiseÂ.
Pos.
O
= Arret
Pos.
I
= Active seulement la fonction eau chaude sanitaire Chauffage arreteÂ
Pos.
=Active la fonction chauffage et la production d'eau chaude sanitaire
FONCTION CHAUFFAGE AVEC THERMOSTAT D'AMBIANCE
La pompe etle bruÃleur sonten fonction seulementen cas de demande de chaleur. Le bruÃleur esteÂgalementcommande par les thermostats chaudieÁre (TR,TS).
Si la fonction du thermostat d'ambiance n'est pas requise, aussi bien la pompe que le bruÃleur sontaÁ l'arreÃt.
FONCTION CHAUFFAGE SANS THERMOSTAT D'AMBIANCE
Pompe toujours en fonction et bruÃleur commande par des thermostats chaudieÁre
(TR,TS).
Pour proceÂder aÁ la vidange de l'installation, connecter un tube en caoutchouc au robinetde deÂcharge de la chaudieÁre (121): ouvrir le robinetet, pour acceÂleÂrer l'opeÂration, ouvrir le robinet d'eÂvent plus en haut de l'installation.
Si on preÂvoitune longue peÂriode d'inactivite en preÂsence de tempeÂratures basses et on n'a pas mis de l'antigel dans l'installation, il est conseille de la vider.
Pour proceÂder aÁ la vidange du ballon:
1 - Fermer le robinetde l'eau froide
2 - Connecter un tube en caoutchouc au robinet (141) de deÂcharge du ballon.
3 - Ouvrir le robinetde vidange.
6
13
.
ENTRETIEN
ORDINAIRE
14
.
ENTRETIEN DE LA
CHAUDIERE
15
.
ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT
16
.
NORMES DE SECURITE
L'entretien reÂgulier assure toujours des eÂconomies dans la gestion de l'installation, en plus d'une prestation fonctionnelle et de seÂcurite optimale.
Il estconseille de souscrire un contrat d'entretien annuel avec le propre installateur ou avec une entreprise speÂcialiseÂe.
Nettoyer la partie externe seulement avec l'appareil aÁ l'arreÃtavec des chiffons doux, humides etpas avec des substances abrasives, agressives ou inflammables (ex. alcool, essence, etc.).
On conseille de reÂaliser cette opeÂration chaque anneÂe au deÂbutde la saison.
RECOMMANDATIONS
VeÂrifier reÂgulieÁrement la pression de l'eau dans l'installation; la valeur indiqueÂe sur le manomeÁtre ne doit pas eÃtre infeÂrieure aÁ 1 bar aÁ froid.
ARRET PROLONGE
Ne pas laisser la chaudieÁre inutilement brancheÂe lorsqu'elle n'estpas utiliseÂe pendantdes peÂriodes prolongeÂes; dans ce cas fermer le robinetdu gaz etdeÂbrancher l'interrupteur geÂneÂral de l'alimentation eÂlectrique.
|
ATTENTION!
|
1 - Avant toute intervention, interrompre l'alimentation eÂlectrique de la chaudieÁre au moyen de l'interrupteur geÂneÂral.
2 - Si le thermostat de seÂcurite (108) s'est deÂclencheÂ, veÂrifier le remplissage d'eau, attendre quelques minutes et presser le poussoir pour reÂarmer.
3 - VeÂrifier le fonctionnement du circulateur et celui des thermostats de reÂgulation (97), (98).
4 - Si la lampe teÂmoin rouge du bouton de reÂarmement (RESET) est allumeÂe, veÂrifier que le robinet du gaz soit ouvert. Attendre quelques minutes avant de le reÂarmer; si apreÁs le reÂarmement rien n'arrive, appeler l'installateur ou une entreprise speÂcialiseÂe.
1 - Ne pas toucher les parties chaudes de la chaudieÁre, telles que portes, plaque porte bruÃleur, tuyau de la chemineÂe. etc.
2 - Eviter que dans les environs de la chaudieÁre il n'y aitdes enfants.
3 - Ne pas mouiller la chaudieÁre avec des eÂclaboussures d'eau o d'autres liquides.
4 - Effectuer des nettoyages de l'appareil et/ou de ses parties avec des substances facilementinflammables (essence, alcool, etc.).
5 - Pour le nettoyage (qui doit eÃtre reÂalise la chaudieÁre froide) utiliser exclusivementdes eÂponges ou des chiffons humides avec de l'eau etde deÂtergents liquides doux.
7
Parc d’activités
Les Marche du Rhône
69720 ST LAURENT DE MURE
725680_B – METODO STBT – 01/03/04 rev.00

Public link updated
The public link to your chat has been updated.