Makhteshim-Agan Typhon Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
1 / 7 FR Révisé le: 14.12.2005 Remplace la version du: 14.12.2004 Date d'impression: 14.12.2005 TYPHON Fiche de données de sécurité selon la directive de la CEE 91/155 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation TYPHON 360 g/l Glyphosate Utilisation de la substance/préparation Herbicide Identification de la société/entreprise (dénomination sociale) Makhteshim-Agan France, 2, rue Troyon, F-92316 Sèvres Cedex Téléphone 0033 (0)1 41 90 16 96, Télécopieur 0033 (0)1 46 42 64 97 Numéro de téléphone d'appel d'urgence / service d'information Service d'information pour les symptômes d'intoxication: Tél.: 0033 (0)1 40 05 48 48 Centre Anti-Poison de Paris (Hôpital Fernand WIDAL) ORFILA (France) +33 (0)1.45.42.59.59 Numéro de téléphone d'appel d'urgence de la société: Tél. --- 2. Composition / informations sur les composants Formulation: Concentré soluble 2.1 Désignation chimique Éthoxylate d'amine gras de suif Glyphosate-isopropylamin-sel Texte intégral des phrases R, voir rubrique 16. Quantité en % Symbole s 10 -< 25 41 Xn/Xi/N Xi Les phrases R 22-41-51-53 36 EINECS, ELINCS 254-056-8 CAS 61791-26-2 38641-94-0 3. Identification des dangers 3.1 Pour l'homme Voir point 11 et 15. La préparation est classée comme dangereuse au sens de la directive 1999/45/CE. Risque de lésions oculaires graves. 3.2 Pour l'environnement Voir point 12. Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique. 4. Premiers secours 4.1 Inhalation Eloigner la victime de la zone dangereuse. Transporter la victime à l'air frais et selon les symptômes, consulter le médecin. 4.2 Contact avec les yeux Rincer abondamment à l'eau pendant quelques minutes, consulter immédiatement le médecin. Préparer la fiche des données. 4.3 Contact avec la peau Laver abondamment à l'eau et ôter immédiatement les vêtements contaminés et éclaboussés. En cas d'irritation de la peau (rougeur, etc.) consulter le médecin. 4.4 Ingestion Ne pas provoquer de vomissement, faire boire abondamment de l'eau, consulter immédiatement le médecin. 4.5 Moyens spéciaux nécessaires pour les premiers secours n.g. 5. Mesures de lutte contre l'incendie Quick-FDS [14921-64046-01165-201532] - 2008-11-06 - 17:47:26 2/7 FR Révisé le: 14.12.2005 Remplace la version du: 14.12.2004 Date d'impression: 14.12.2005 TYPHON 5.1 Moyen d'extinction approprié Dépend de la nature et de l'envergure de l'incendie. 5.2 Moyen d'extinction à ne pas utiliser pour des raisons de sécurité n.v. 5.3 Risque particulier résultant de l'exposition à la substance / préparation en tant que telle, aux produits de la combustion, aux gaz produits En cas d'incendie peuvent se former: Vapeurs nuisibles à la santé Oxydes de carbone Oxydes de soufre Produits de craquage organique 5.4 Équipement de protection spécial pour le personnel préposé à la lutte contre le feu. Appareils respiratoires autonomes. Selon l'étendue de l'incendie. Le cas échéant vêtement de protection complet. 5.5 Autres indications Eliminer l'eau d'extinction contaminée conformément aux prescriptions locales en vigueur. 6. Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle Voir rubrique 13, ainsi que l'équipement de protection individuelle, voir rubrique 8. 6.1 Les précautions individuelles Assurer une ventilation suffisante. Eviter tout contact avec la peau et les yeux ainsi que l'inhalation. 6.2 Les précautions pour la protection de l'environnement Eviter la contamination des eaux de surface et des eaux souterraines ainsi que du sol. Ne pas jeter les résidus à l'égout. En cas de contamination accidentelle des égouts, informer les autorités compétentes. En cas de fuite importante, colmater. 6.3 Les méthodes de nettoyage Recueillir avec des liants pour liquides (p. ex.: liant universel) et éliminer selon le point 13. 7. Manipulation et stockage 7.1 Manipulation Informations pour une manipulation sans danger: Voir point 6.1 Assurer une bonne ventilation des lieux. Observer les indications sur l'étiquette et la notice d'utilisation. Appliquer les modes de fonctionnement selon le mode d'emploi. Les mesures générales d'hygiène pour la manutention des produits chimiques sont applicables. 7.2 Stockage Exigences relatives aux entrepôts et récipients: Respecter les prescriptions de séparation (d'isolation). Ne stocker le produit que dans son emballage d'origine et fermé. Plancher résistant aux solvants Matériau adéquat: Verre Matières plastiques diverses. Conditions de stockage particulières: Voir point 10.2 A protéger contre l'humidité et stocker fermé. Ne stocker qu'à une température de -5°C à 35°C 8. Contrôle de l'exposition / protection individuelle Assurer une bonne aération. Ceci peut être obtenu par une aspiration locale ou une évacuation générale de l'air. Si cela ne suffit pas pour maintenir la concentration à un niveau inférieur aux valeurs maxi autorisées sur les lieux de travail (VME, TLV, AG), il convient de porter une protection respiratoire appropriée. Valide uniquement quand des valeurs limites d'exposition sont ici indiquées. Glyphosate-isopropylamin-sel Désignation chimique VME: --VLE: --VNJD: --IBE: Réduction de l'activité à 70% de la valeur de référence individuelle (Activité Autres informations: --cholinestérasique, E) (Organophosphorés inhibiteurs de la cholinestérase) Quick-FDS [14921-64046-01165-201532] - 2008-11-06 - 17:47:26 3 / 7 FR Révisé le: 14.12.2005 Remplace la version du: 14.12.2004 Date d'impression: 14.12.2005 TYPHON VME = Valeurs limites de moyenne d'exposition, a = fraction alvéolaire, t = fraction thoracique (France). // I/R = fraction inhalable/respirable, V = Vapeur et Aerosol, F = fibres respirable (long = >5µm, aspect ratio >= 3:1), T = fraction thoracique (ACGIH, E.U.A.). // E/A = fraction inhalable/alvéolaire (AG (TRGS 900), Allemagne). | VLE = Valeurs limites d'exposition à court terme (France). // =1=, 1, 2, 3, 4 = Catégorie et factor AG pour les limitations d'exposition (TRGS 900, Allemagne). | VNJD = Valeur à ne jamais dépasser (France). // TLV-C = Threshold Limit Value - Ceiling limit (ACGIH, E.U.A.). | IBE = Indicateurs biologiques d'exposition (France). ACGIH-BEI = "Biological Exposure Indices" de l'ACGIH (États-Unis d'Amérique). BG = "Biologischer Grenzwert" (Valeurs limites biologique) (TRGS 903, Allemagne). Prélèvement: B = Sang, Hb = Hémoglobine, E = Erythrocytes (globules rouges), P = Plasma, S = Sérum, U = Urine, EA = end-exhaled air (air expiré en fin d´expiration). Période de prélèvement: a = Aucune restriction / non critique, b = en fin de travail posté, c = après une semaine de travail, d = au bout d´une semaine de travail posté, e = avant le dernier service d´une semaine de travail, f = pendant l´équipe de travail, g = avant le début du poste. | TMP n° = n° d. tableaux de maladies professionelles. FT n° = n° de la fiche toxicologique publiée par l'INRS. Observations: * = risque de pénétration percutanée / C1, C2, C3 = substance classée cancérogène de cat. 1, 2 ou 3 / M1, M2, M3 = substance classée mutagene de cat. 1, 2 ou 3 / R1, R2, R3 = substance classée toxique pour la reproduction de cat. 1, 2 ou 3 / All = risque d'allergie, AC = risque d'allergie cutanée, AR = risque d'allergie respiratoire) (France). 8.1 Protection respiratoire: 8.2 Protection des mains: Gants protecteurs en nitrile (EN 374) Crème protectrice pour les mains recommandée. 8.3 Protection des yeux: En cas de formation de vapeur, emploi d'appareil respiratoire protecteur approprié. Gants protecteurs en néoprène (EN 374). Lunettes protectrices hermétiques (EN 166), avec protections latérales, en cas de danger de projections. 8.4 Protection de la peau: Vêtement de protection (p. ex. gants de sécurité EN 344, vêtement de protection à manches longues) Information supplémentaire relative à la protection des mains - Aucun essai n'a été effectué. Dans les préparations, la sélection a été effectuée de bonne foi, en tenant compte des informations relatives aux composants. La sélection des substances a été faite à partir des indications fournies par les fabricants de gants. Le choix définitif du matériau des gants doit être effectué en tenant compte de la durée de résistance à la rupture, des taux de perméation et de la dégradation. Le choix des gants appropriés ne dépend pas uniquement du matériau, mais aussi d'autres caractéristiques de qualité, laquelle diffère d'un fabricant à l'autre. La résistance du matériau utilisé pour les gants n'est pas prévisible, il convient donc de faire un test avant leur utilisation. Consulter le fabricant de gants de protection pour apprendre la durée exacte de résistance au perçage et respecter cette indication. 9. Propriétés physiques et chimiques Etat physique: Couleur: Odeur: Valeur du pH non dilué: Valeur pH 1%: Point/intervalle d'ébullition (en°C): Point/intervalle de fusion (en°C): Décomposition 230°C * Point d'éclair (en°C): Inflammabilité (solide, gaz): Auto-inflammabilité: Propriétés comburantes: Limite inférieure d'explosibilité: Limite supérieure d'explosibilité: Densité (g/ml): Hydrosolubilité: Coefficient de partage (n-octanol/eau): Densité de vapeur (air = 1): Viscosité: Tension superficielle: * Substance actif Liquide Brun, Jaune Doux 5,21 (CIPAC MT 75) 5,05 (CIPAC MT 75) n.v. n.v. n.a. (EEC A9) n.g. n.g. n.a. n.a. n.a. 1,17 (EEC A3) Soluble n.g. n.g. 91,2 mPas (20°C) (OECD 114) 38,9 mN/m (20°C) (EEC A5) 10. Stabilité et réactivité 10.1 Conditions à éviter Voir point 7 Peu probable en cas de stockage et de manipulation appropriés (stable). Conserver à l'abri du gel. 10.2 Matières à éviter Voir aussi point 7. Eviter tout contact avec d'autres produits chimiques. Quick-FDS [14921-64046-01165-201532] - 2008-11-06 - 17:47:26 4 / 7 FR Révisé le: 14.12.2005 Remplace la version du: 14.12.2004 Date d'impression: 14.12.2005 TYPHON Eviter tout contact avec des agents d'oxydation forts. Eviter tout contact avec des alcalis forts. Métaux (éventl. formation de gaz d'hydrogène). 10.3 Produits de décomposition dangereux Voir point 5.3 11. Informations toxicologiques 11.1 Toxicité aiguë et effets immédiats Ingestion, LD50 Rat oral (mg/kg): Inhalation, LC50 Rat inhalation (mg/l/4h): Contact avec la peau, LD50 Rat dermal (mg/kg): Légèrement irritant (OECD 404 / 92/69/EEC, B4) Contact avec les yeux: (OECD 405) > 2500 (OECD 423) 2.02 males, > 4,89 females (OECD 403) > 4000 (OECD 402 / 92/69/EEC, B3) Risque de lésions oculaires graves. 11.2 Effets retardés et chroniques Sensibilisation: (OECD 406) Effets cancérogènes: Effets mutagènes: Effets tératogènes: NOAEL 1000 mg/kg b.w. (OECD 414) * NOAEL < 20 mg/kg b.w. (OECD 414) * Effets narcotiques: Non NOAEL 1000 ppm (OECD 453) * Substance actif, Non NOAEL > 100 ppm (7,7 mg/kg b.w.) (OECD 416) * n.g. 11.3 Autres indications Classification sur la base d'analyses toxicologiques. * Glyphosate-isopropylamin-sel 12. Informations écologiques Catégorie de danger pour l'eau (Allemagne): Auto-évaluation: Persistance et dégradabilité: Pas facilement biodégradable (mod. MITI-test) Comportement dans les installations de traitement d'eaux usées: Inhibition de l'activité des bactéries contenues dans les eaux usées: Aucun <= 140 mg/l Toxicité aquatique: Toxicité pour les poissons: LC50 7,14 mg/l/24h LC50 7,14 mg/l/48h LC50 3,64 mg/l/72h LC50 3,64 mg/l/96h NOEC 2,6 mg/l Toxicité pour les daphnies: EC50 17,21 mg/l/48h (OECD 202 II) NOEC 5,4 mg/l/21d Toxicité pour les algues: EbC50 12,1 mg/l/72h (OECD 201) ErC50 15,8 mg/l/72h (OECD 201) Ecotoxicité: 2 Oui (VwVwS) EC50 267 mg/l (OECD 209) n.v. 13. Considérations relatives à l'élimination 13.1 Pour la substance / préparation / résidus Numéro de la clé de déchets CE: Les codes déchets indiqués ci-dessous sont cités à titre indicatif, et se basent sur l'utilisation prévue pour ce produit. En cas d'utilisation spéciale et dans le cadre des possibilités d'élimination des déchets de la part de l'utilisateur, d'autres codes déchets peuvent éventuellement être assignés aux produits. 02 01 08 déchets agrochimiques contenant des substances dangereuses 07 04 99 déchets non spécifiés ailleurs 20 01 19 pesticides Recommandation: Respecter les prescriptions administratives locales Quick-FDS [14921-64046-01165-201532] - 2008-11-06 - 17:47:26 5 / 7 FR Révisé le: 14.12.2005 Remplace la version du: 14.12.2004 Date d'impression: 14.12.2005 TYPHON Par exemple, installation d'incinération appropriée. 13.2 concernant les emballages contaminés Voir point 13.1 Respecter les prescriptions administratives locales Vider entièrement le récipient. Les emballages qui ne peuvent pas être nettoyés doivent être éliminés tout comme la substance. 14. Informations relatives au transport Informations générales Numéro NU: 3082 Transport routier / transport ferroviaire (ADR/RID) Classe/groupe d'emballage: 9/III UN 3082 MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (GLYPHOSATE) Code de classification: M6 LQ: 7 Transport par navire de mer IMDG-Code: 9/III (classe/groupe d'emballage) EmS: F-A, S-F Polluant marin / Marine Pollutant: n.a. ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (GLYPHOSATE) Transport aérien IATA: 9/-/III Environmentally hazardous substance, liquid, n.o.s. (GLYPHOSATE) (classe/danger secondaire/groupe d'emballage) Indications supplémentaires: Le numéro d'identification du danger ainsi que la codification de l'emballage sont disponibles sur demande 15. Informations réglementaires Marquage selon le règlement sur les substances dangereuses incl. les directives de la CE (67/548/CEE et 1999/45/CE) Symboles: Xi/N Indications de danger: Irritant Dangereux pour l'environnement Les phrases R: 41 En cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées. 51/53 Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique. Les phrases S: 2 Conserver hors de la portée des enfants. 13 Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. 20/21 Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. 25 Éviter le contact avec les yeux. 26 En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste. 29/35 Ne pas jeter les résidus à l'égout,ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage. 39 Porter un appareil de protection des yeux/du visage. 61 Éviter le rejet dans l'environnement. Consulter les instructions spéciales/la fiche de données de sécurité. Classification conformément à la législation nationale Française: Symboles: Xi Indications de danger: Irritant Les phrases R: 36 Irritant pour les yeux. AQUA Dangereux pour les organismes aquatiques. Les phrases S: 2 Conserver hors de la portée des enfants. 13 Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. 20/21 Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. 25 Éviter le contact avec les yeux. 26 En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste. 61 Éviter le rejet dans l'environnement. Consulter les instructions spéciales/la fiche de données de sécurité. Quick-FDS [14921-64046-01165-201532] - 2008-11-06 - 17:47:26 6 / 7 FR Révisé le: 14.12.2005 Remplace la version du: 14.12.2004 Date d'impression: 14.12.2005 TYPHON Suppléments: Respectez les instructions d'utilisation pour éviter les risques pour l'homme et l'environnement. Respecter les limitations: Oui Observer la loi sur la protection des jeunes travailleurs (prescription allemande). Observer les directives restrictives 76/769/CEE, 1999/51/CE, 1999/77/CE 16. Autres informations Ces indications se rapportent au produit prêt à être livré Points revisés: ID: 9, 12, 16 FSG 03090 H-1 Réglementation française: PROTECTION DES TRAVAILLEURS: Délais de réentrée : Afin de limiter l'exposition cutanée des travailleurs après l'application de produit phytosanitaire, MAKHTESHIM AGAN France recommande de suivre l'avis de la Commission d'Etude de la Toxicité concernant les délais minimums de réentrée à respecter : * Cultures à l'extérieur de locaux : délai minimum de 6 heures après la fin de la pulvérisation * Cultures à l'intérieur de locaux : délai minimum de 8 heures après la fin de la pulvérisation et après ventilation des locaux. * Préparations comportant au moins une des phrases de risques suivantes R 36, R 41, R 38, R 34, R 35 : délai minimum de 24 heures après la fin de la pulvérisation. * Préparations comportant au moins une des phrases de risques suivantes R 42, R 43 : délai minimum de 48 heures après la fin de la pulvérisation Maladies professionnelles: Code de la sécurité sociale, articles L 461.1 à L 461.7. Voir tableaux des maladies professionnelles (R 461-3) régulièrement mis à jour par décrets, publié aux J.O. Prévention médicale: Code du travail - article R 234.9 et 10 (femmes) - article R 234.16/20/21 (jeunes travailleurs) - articles R 231-35 et 38 (formation) Arrêté du 08/10/1990 (travail temporaire) PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT: Installations classées (ICPE) (Stockage): Loi 76-663 du 19/7/76 (J.O. du 20/7/76) modifiée Rubrique(s) des ICPE (France): 1155 - 1173 - Consulter la DRIRE Les phrases suivantes représentent les phrases R en toutes lettres des ingrédients (cités sous le numéro 2). 22 Nocif en cas d'ingestion. 41 Risque de lésions oculaires graves. 51 Toxique pour les organismes aquatiques. 53 Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique. 36 Irritant pour les yeux. Légendes: n.a. = n'est pas applicable / n.v., k.D.v. = n'est pas disponible / n.g. = n'est pas examiné VME = Valeurs limites de moyenne d'exposition (France) / VLE = Valeurs limites d'exposition à court terme (France) TLV-ACGIH = Threshold Limit Value of the American Conference of Governmental Industrial Hygienists (Etats-Unis) / AG = "Arbeitsplatzgrenzwert" (Allemagne) IBE = Indicateurs biologiques d'exposition (France) / ACGIH-BEI = Biological Exposure Indices of the ACGIH (Etats-Unis) / BG = "Biologischer Grenzwert" (Allemagne) VbF = Règlement sur les liquides combustibles (Autriche) WGK = Cat. du danger pour l'eau (Allemagne) - WGK 3 = Comporte un danger élevé, WGK 2 = Comporte un danger, WGK 1 = Comporte un faible danger pour l'eau. VwVwS = Consignes administratives pour les substances présentant un danger pour l'eau (Allemagne) VOC = Volatile organic compounds (composants org. volatils (COV)) / AOX = composés halogénés org. adsorbables Les indications faites ci-dessus doivent indiquer le produit considérant les dispositions de sécurité nécessaires,elles ne servent pas à garantir certaines qualités et se basent sur nos connaissances actuelles. Toute responsabilité est exclue. Quick-FDS [14921-64046-01165-201532] - 2008-11-06 - 17:47:26 7 / 7 FR Révisé le: 14.12.2005 Remplace la version du: 14.12.2004 Date d'impression: 14.12.2005 TYPHON Elaboré par: Chemical Check GmbH, Beim Staumberge 3, D-32839 Steinheim, Tél.: 01805-CHEMICAL / 01805243 642, Fax: 05233-941790 © by Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung. Toute modification ou reproduction de ce document nécessite l'autorisation expresse de l'entreprise Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung. Quick-FDS [14921-64046-01165-201532] - 2008-11-06 - 17:47:26 ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.