nke Marine Electronics SL 50 Manuel utilisateur
PDF
Scarica
Documento
Multifonction SL50 et sa télécommande Référence produit : 90-60-445 blanc / 90-60-472 carbone NOTICE UTILISATEUR et FICHE D’INSTALLATION Version 1.0 Zi de Kerandré – Rue Gutenberg – 56700 – HENNEBONT SAV n° Audiotel 0 892 680 656 - 0,34€/min www.nke-marine-electronics.fr SOMMAIRE 1 UTILISATION ........................................................................................................................ 3 1.1 PRESENTATION..................................................................................................................... 3 1.2 LISTE DES CANAUX CREES ..................................................................................................... 5 1.3 FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE ................................................................... 6 1.4 SELECTION DES CANAUX ....................................................................................................... 7 1.5 QU’EST-CE QU’UN SOUS-CANAL ? ........................................................................................... 7 1.6 REGALGE DES ALARMES ........................................................................................................ 8 1.7 FILTRAGE DES CANAUX.......................................................................................................... 9 1.8 REGLAGE DE L’ECLAIRAGE ................................................................................................... 10 1.9 CHOIX DE L’UNITE ............................................................................................................... 10 1.10 MISE A ZERO DU LOCH JOURNALIER .................................................................................. 11 1.11 CHOIX DES LANGUES ....................................................................................................... 11 1.12 UTILISATION DU CHRONOMETRE ........................................................................................ 12 1.13 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..................................................................................... 12 1.14 VERSION ET NUMERO DE L’AFFICHEUR ............................................................................... 12 1.15 DIAGNOSTIQUE DES PANNES 1ER NIVEAU. .......................................................................... 13 1.16 INITIALISATION DU SL50 : VOIR CHAPITRE 3.7 .................................................................... 13 2 CALIBRATION DES CAPTEURS ....................................................................................... 14 2.1 PROCEDURE DE REGLAGE DU COEFFICIENT DE CALIBRATION :................................................. 14 2.2 PROCEDURE DE REGLAGE DE L’OFFSET ................................................................................ 14 2.3 AUTOCOMPENSATION DU COMPAS FLUXGATE ........................................................................ 15 3 INSTALLATION .................................................................................................................. 16 3.1 LISTE DE COLISAGE : ........................................................................................................... 16 3.2 LISTE DES ACCESSOIRES ..................................................................................................... 16 3.3 PRECAUTIONS D’INSTALLATION ............................................................................................ 16 3.4 MONTAGE SUR SUPPORT EN PIED DE MAT ............................................................................. 17 3.5 MONTAGE EN APPLIQUE SUR UNE PAROI ............................................................................... 17 3.6 RACCORDEMENT AU BUS TOPLINE ........................................................................................ 19 3.7 INITIALISATION DU SL50 ET DE LA TELECOMMANDE ................................................................ 20 -2- Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1 UTILISATION 1.1 Présentation Le Multifonction SL50 est un afficheur de la gamme TOPLINE. Son écran, de technologie LCD haute définition, offre une excellente lisibilité et un grand angle de vue de la donnée affichée, ceci de jour comme de nuit. Il se connecte au bus TOPLINE de votre installation et Intitulé du canal ou du sous-canal Valeur de la donnée affiche tous les canaux disponibles sur le bus. Le contrôle du SL50 s’effectue à l’aide d’une télécommande filaire, ou une télécommande radio (non livrées avec le produit). -3- Afficheur_SL50_um_FR_5_14 Architecture de l’installation La présence des équipements dans le schéma ci-après n’est qu’à titre indicatif, et ne représente pas le matériel de votre installation. SL50 VITES SURF 16.85 nke Interface loch sondeur 90-60-450 Câble bus TOPLINE 20-61-001 GND tresse DATA noir 12VDC blanc Boîte de connexion 90-60-121 Figure 1 -4- sondeur loch speedomètre Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.2 liste des canaux créés L’afficheur maître, que ce soit le SL50 ou tout autre afficheur TOPLINE, et chaque capteur TOPLINE, créent automatiquement leurs canaux respectifs lorsqu’ils sont connectés au bus TOPLINE. Consultez la notice des capteurs et des instruments pour connaître leurs canaux. Désignation du canal Cap magnétique Angle vent apparent Vitesse vent apparent Profondeur Vitesse surface Vitesse maximale et moyenne Canaux crées par le Distance et cap homme à la mer SL50 configuration lorsqu’il est maître Tension bus VMG CMG Vitesse vent réel Angle vent réel Direction vent réel Cap corrigé Distance estimée Angle estimé Loch total Loch journalier Vitesse fond et cap fond Canaux NMEA affichés Longitude et latitude Ecart de route Angle optimum vent Angle optimum VMG Canaux Performance NMEA affichés Angle optimum CMG (source logiciel PRODATA, TACTIQUE, DECKMAN, MAXSEA ,SEAPRO et SWAN) Rendement polaire Rendement au près Vitesse cible Cap sur l’autre bord Notez que les canaux VITES MAX et VITES MOYEN sont affichés alternativement sur un seul écran. Par défaut, ces canaux sont calculés avec la vitesse surface, et en l’absence de cette dernière ils seront calculés avec la vitesse fond. Ces valeurs moyenne et maximum sont calculées depuis la mise sous tension de votre installation. Vous pouvez mettre à zéro ces canaux, sans éteindre le bus : sélectionnez le canal VITES MAX ou VITES MOYEN puis appuyez 2 secondes sur la touche ▼. -5Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.3 Fonctions des touches de la télecommande - Touche basse et touche haute Ces touches permettent de changer de canal à l’affichage. Elles permettent également d’augmenter ou de diminuer une donnée en cours de modification. - Touche La télécommande vous permet aussi de contrôler les autres afficheurs de votre installation TOPLINE, dont l’adresse est inférieure à l’adresse de la télécommande. Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’afficheur TOPLINE, sur lequel vous souhaitez agir. - Touche Ent Cette touche permet d’accéder aux sous-canaux et de valider les réglages que vous exécutez. Un appui bref sur cette touche permet également de régler le niveau d’éclairage. - Touche Man Over Board Mob Appuyez 5 secondes sur cette touche, et la fonction « Homme à la mer » est déclenchée. Lorsqu’un speedomètre et un compas sont connectés au bus TOPLINE, les afficheurs indiquent alors automatiquement, le cap et la distance estimés pour rejoindre l’homme à la mer Si votre installation ne comporte qu’un speedomètre, alors seule la distance estimée sera affichée. Pour désactiver l’alarme «Homme à la mer», vous devez couper l’alimentation de votre installation TOPLINE. ATTENTION : le calcul de l’estime, pour la fonction Homme à la Mer, ne prend pas en compte la dérive du bateau due au courant et au vent. - Touche Cette touche est inactive pour le Multifonction SL50. -6- Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.4 Sélection des canaux A l’aide de la télécommande, configurez l’affichage selon vos besoins. Exemples de configuration : SL50 SL50 VITES SURF PROFONDEUR 16.85 30.1 nke nke Procédure - A l’aide des touches afficher. - Le nouveau canal affiché est gardé en mémoire. et , sélectionnez dans la liste, le canal que vous souhaitez ATTENTION : si votre installation est équipée de plusieurs afficheurs TOPLINE, assurezvous que la télécommande contrôle l’afficheur sur lequel vous souhaitez agir. Appuyez successivement sur la touche , jusqu’à ce que l’afficheur concerné clignote. 1.5 Qu’est-ce qu’un sous-canal ? Les sous-canaux correspondent aux paramètres de réglage et d’affichage des canaux. Par exemple, les sous-canaux du canal vitesse surface sont : - l’offset et le coefficient de calibration : paramètres de réglages du capteur lochspeedomètre, - l’unité de mesure : en nœud ou en km/h, - le réglage du filtrage, - le réglage de l’alarme haute et l’alarme basse. Les chapitres suivants expliquent dans le détail, comment accéder aux sous-canaux par le canal principal et effectuer les réglages. -7- Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.6 Régalge des alarmes Le réglage d’une alarme, vous permet de surveiller la valeur d’un canal. Lorsque le seuil préréglé est dépassé, un message d’alarme est affiché et une alarme sonore est déclenchée. Par exemple, vous pouvez régler un seuil haut et un seuil bas sur le canal vitesse surface. L’alarme haute se déclenche quand l’affichage est supérieur au seuil programmé. L’alarme basse se déclenche quand l’affichage est inférieur au seuil programmé. Pour annuler l’alarme d’un canal, entrez la valeur 0 dans l’alarme haute et l’alarme basse. Ainsi, le réglage des alarmes vous permettra de surveiller efficacement votre installation TOPLINE et la bonne marche de votre bateau. Notez que pour les canaux angulaires tels que le cap magnétique ou l’angle de vent, les sous-canaux d’alarmes sont la base alarme et la fourchette alarme. ATTENTION : Les canaux température air et température eau sont particuliers. Pour annuler l’alarme de ce canal, entrez la valeur 0 lorsque l’unité est le degré Fahrenheit, ou -17.7 lorsque l’unité est le degré Celsius. 1.6.1 Procédure de réglage 1 SL50 VITES SURF 16.85 nke 2 SL50 ALARM HAUTE 0.00 nke 3 SL50 ALARM HAUTE 0.00 A l'aide des touches affichez le canal sur lequel vous souhaitez régler une alarme Appuyez sur la touche Ent, jusqu'à ce que la liste des sous-canaux ALARME HAUTE, ALARME BASSE et FILTRAGE s'affiche Puis appuyez succesivement sur la touche Ent pour sélectionner le sous-canal ALARME BASSE ou ALARME HAUTE nke 4 SL50 ALARM HAUTE 15.00 nke 5 SL50 VITES SURF 16.85 nke A l'aide des touches rentrez la nouvelle valeur d'alarme "15" Validez par un appui sur Ent. puis quittez le réglage par un appui long sur la touche Ent. Le réglage d'alarme est gardé en mémoire Figure 2 -8- Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.6.2 Procédure pour activer les alarmes Après avoir réglé les alarmes, vous pouvez activer ou désactiver l’ensemble des alarmes : - A l’aide des touches - appuyez sur la touche Ent, jusqu’à ce que le sous-canal valid alarm s’affiche, - à l’aide des touches - appuyez sur Ent pour valider , - quittez le menu réglage par un appui long sur Ent, ou attendre 10s que le SL50 quitte automatiquement le menu. et et , sélectionnez le canal CONFIG, sélectionnez oui ou non, 1.6.3 Suspendre une alarme Lorsqu’une alarme se déclenche, vous pouvez suspendre l’alarme sonore durant 10 minutes, par un appui bref sur n’importe quelle touche. 1.7 Filtrage des canaux Le niveau de filtrage d’un canal détermine la fréquence de mise à jour de la donnée affichée. Par exemple, par mer formée lorsque le bateau bouge beaucoup, il est intéressant d’augmenter le filtrage du canal vitesse pour stabiliser la valeur affichée. A l’inverse, par mer calme, on préfèrera un filtrage faible pour obtenir une réponse rapide de l’affichage. Le filtrage est réglable entre 1 et 32, et par défaut la valeur est 8. Plus cette valeur est faible, plus la fréquence de mise à jour est importante. Procédure de réglage du filtrage 1 SL50 VITES SURF 16.85 nke 2 SL50 ALARM HAUTE 0.00 nke 3 SL50 FILTRAGE 8 A l'aide des touches affichez le canal sur lequel vous souhaitez régler le filtrage Appuyez sur la touche Ent, jusqu'à ce que la liste des sous-canaux ALARME HAUTE, ALARME BASSE et FILTRAGE s'affiche Puis appuyez succesivement sur la touche Ent pour sélectionner le sous-canal FILTRAGE nke 4 SL50 FILTRAGE 5 nke 5 SL50 VITES SURF 16.85 nke A l'aide des touches rentrez la nouvelle valeur de filtrage "5" Validez par un appui sur Ent. puis quittez le réglage par un appui long sur la touche Ent. Le réglage d'alarme est gardé en mémoire Figure 3 -9- Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.8 réglage de l’éclairage Le SL50, ainsi que les autres afficheurs de la gamme TOPLINE, possèdent cinq niveaux de rétro-éclairage : 0 pas d’éclairage, 1 correspond au niveau d’éclairage minimum et 4 au niveau maximum. Vous avez la possibilité de régler le niveau d’éclairage, soit sur ce SL50 uniquement, soit sur l’ensemble des afficheurs TOPLINE de votre installation : 1.8.1 Procédure de réglage pour le SL50 - Appuyez sur la touche Ent pour accédez au sous-canal REGL NIVEAU - à l’aide des touches - le SL50 quitte automatiquement le menu réglage. Le nouveau réglage est gardé en mémoire. et , réglez le niveau d’éclairage de 0 à 4, 1.8.2 Procédure de réglage pour l’ensemble des afficheurs de votre installation Exécutez la procédure ci-dessus, puis en fin de réglage, appuyez sur la touche Ent pour appliquer le réglage à l’ensemble des afficheurs. 1.8.3 Réglage de la couleur Le SL50 offre la possibilité de choisir un rétro-éclairage de couleur rouge ou verte : - A l’aide des touches - appuyez sur la touche Ent, jusqu’à ce que la liste des sous-canaux valid alarm, langue et éclairage s’affiche, - appuyez successivement sur Ent pour sélectionner éclairage, - à l’aide des touches - appuyez sur Ent pour valider, - quittez le menu réglage par un appui long sur Ent, ou attendre 10s que le SL50 quitte automatiquement le menu. Le nouveau réglage est gardé en mémoire et s’applique à tous les SL50 de votre installation. et et , sélectionnez le canal CONFIG, sélectionnez vert ou rouge, 1.9 Choix de l’unité Vous avez la possibilité de choisir les unités d’affichage des canaux : - en nœud ou en km/h pour le loch/speedomètre et la vitesse fond (GPS), en nœud ou en m/s pour l’anémomètre, en degré Fahrenheit ou en degré Celsius pour la température en mètre ou en pied pour le sondeur. Procédure de réglage de l’unité - A l’aide des touches - appuyez sur la touche Ent, jusqu’à ce que le sous-canal Unité s’affiche, - à l’aide des touches - quittez le menu réglage par un appui long sur Ent, ou attendre 10s que le SL50 quitte automatiquement le menu. Le nouveau réglage est gardé en mémoire. et et , sélectionnez le canal dont vous souhaitez changer l’unité, sélectionnez l’unité et appuyez sur Ent pour valider, - 10 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.10 Mise à zéro du Loch journalier Vous disposez sur votre afficheur des canaux loch journalier et loch totaliseur. Vous utiliserez le loch journalier pour compter le nombre de milles nautiques effectué lors d’une navigation. La valeur est gardée en mémoire lorsque l’alimentation de votre installation est coupée. La mise à zéro du canal loch journalier vous permettra de compter le nombre de milles de la navigation suivante. Procédure de mise à zéro du loch journalier - A l’aide des touches - appuyez sur la touche et , sélectionnez le canal loch jour, jusqu’à la mise à zéro du loch. Le loch totalisateur indique le nombre de milles nautiques réalisés depuis l’installation de votre interface loch sondeur. Seule une initialisation complète de votre interface loch sondeur permet la mise à zéro du loch totalisateur. Elle s’effectue par l’initialisation du canal vitesse surface. 1.11 Choix des langues Vous pouvez configurer le SL50 dans l’une de ces six langues proposées : français, anglais, italien, espagnol, allemand et néerlandais. - A l’aide des touches - appuyez sur la touche Ent, jusqu’à ce que la liste des sous-canaux valid alarm, langue et éclairage s’affiche, - appuyez successivement sur Ent pour sélectionner langue, - à l’aide des touches - appuyez sur Ent pour valider, - quittez le menu réglage par un appui long sur Ent, ou attendre 10s que le SL50 quitte automatiquement le menu. Le nouveau réglage est gardé en mémoire. et et , sélectionnez le canal CONFIG, sélectionnez la langue désirée, - 11 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.12 Utilisation du chronomètre L’afficheur intègre un chronomètre de régate. Les temps par défaut sont T1= 6mn et T2 = 4mn. 1.12.1 Déclenchement du chronomètre Sélectionnez le canal CHRONOMETRE, à l’aide des touches et , appuyez sur Ent jusqu’à ce que le SL50 affiche 6:00; Le chrono est prêt, appuyez sur Ent déclencher le chrono : le SL50 affiche alors « GO ». Lors du décompte, les 5 dernières secondes sont marquées par un BIP, puis le TOP départ est donné par l’alarme. Notez que si vous n’avez pas déclenché le chrono exactement au top départ, vous pouvez synchroniser le décompte du chrono à T2 en appuyant sur la touche Ent. En cours de procédure, vous pouvez aussi revenir à la valeur d’initialisation en appuyant sur la touche Ent pendant 2 secondes. Le chronomètre affiche T1= 6.00 minutes, pour un nouveau départ. 1.12.2 Réglage de T1 et T2 Ce réglage ne peut être effectué que sur l’afficheur maître de votre installation. Sélectionnez le canal CHRONONOMETRE, à l’aide des touches et , appuyez sur Ent jusqu’à l’affichage indique le message « réglage T1 », modifiez la valeur de T1 à l’aide des touches et , puis validez par Ent, et , puis validez par la touche Ent, le message réglage T2 s’affiche, modifiez la valeur de T2 à l’aide des flèches quittez le menu réglage par un appui long sur Ent, ou attendre 10s que le SL50 quitte automatiquement le menu. Le nouveau réglage est gardé en mémoire. 1.13 Caractéristiques techniques - Alimentation : 10 à 16VDC Consommation : 20mA sans éclairage et 50mA avec éclairage. Étanchéité : IP67 Poids : 1.150kg câble compris Câble bus : Ø 5.8 0.3 ; poids = 50 g/m. Dimensions : hauteur = 150mm ; largeur = 235mm ; épaisseur = 35mm Température de fonctionnement : -10°C à +50°C Température de stockage : -20°C à +60°C Angle de vision horizontal : supérieur à 120° Angle de vision vertical : supérieur à 90°. Hauteur des caractères affichés : 50 mm pour le canal, et 20 mm pour l’intitulé. 1.14 Version et numéro de l’afficheur Pour consulter la version du logiciel, sélectionnez le canal CONFIG, puis appuyez sur la touche Ent jusqu’à ce que « nke SL50 » s’affiche : la date, l'heure et la version apparaissent alors momentanément sur l'écran. Pour lire le numéro d’adresse, sélectionnez le canal CONFIG, puis appuyez 3 secondes sur la touche ▲. - 12 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 1.15 Diagnostique des pannes 1er niveau. Ce chapitre peut vous permettre de faire face, sans perte de temps, aux incidents bénins qui ne requièrent pas l’intervention d’un spécialiste. Avant de prendre contact avec l’assistance technique, consultez le tableau d’aide au dépannage ci-dessous. Pannes Causes possibles et solutions L’installation Topline ne détecte pas le SL50 Le câble bus n’est pas ou mal connecté à la boîte de connexion : vérifiez le branchement et la connexion dans la boîte de connexion. Vérifiez l’état des câbles : ils ne doivent pas présenter de trace d’usure ou sectionnement. La télécommande ne contrôle pas le SL50 L’adresse de la télécommande est inférieure à celle du SL50 : réinitialisez la télécommande, voir chapitre 17. Le SL50 est à l’adresse « 0 » : effectuez son initialisation, voir chapitre 17. Le SL50 indique le message « data wire erro » Vérifiez que le fil de data noir est branché au bon endroit dans la boîte de connexion : voir chapitre 17 Le SL50 indique le message « collision err » Il est possible qu’il y ait deux afficheurs maîtres (à l’adresse 1) sur votre installation : vérifiez les adresses, si c’est le cas, réinitialisez l’un des afficheurs. Votre afficheur indique « défaut batt ». Contrôlez la tension de votre batterie au voltmètre : la tension en fonctionnement doit être supérieure à 10VDC. Vérifiez la tenue de la charge de votre batterie. Votre afficheur indique « Pann ». Vérifiez le capteur de ce canal : il est possible qu’il soit endommagé ou déconnecté. Votre afficheur indique « Voir PB bus », quand vous accédez aux sous-canaux d’un canal. Vérifiez le capteur de ce canal : il est possible qu’il soit endommagé. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, contactez votre distributeur. 1.16 Initialisation du SL50 : voir chapitre 3.7 - 13 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 2 CALIBRATION DES CAPTEURS Chaque capteur nke est réglé en usine. Toutefois, une calibration est nécessaire pour adapter le capteur aux spécificités de votre bateau et obtenir une précision de mesure optimale. Suivez la procédure de calibration ci-dessous, en visualisant les réglages sur un afficheur. Référez-vous à la fiche d’installation du capteur TOPLINE que vous souhaitez calibrer. 2.1 Procédure de réglage du coefficient de calibration : Exemple : vous souhaitez régler le coefficient de calibration du canal vitesse surface à la valeur 1.1. 1 SL50 VITES SURF 16.85 nke 2 SL50 affichez le canal dont vous souhaitez régler le coefficient de calibration Appuyez sur la touche Ent, jusqu'à ce que la liste des sous-canaux UNITE nds nke 3 A l'aide des touches SL50 COEF CALIB 1.00 UNITE, COEF CALIB et OFFSET s'affiche Puis appuyez succesivement sur la touche Ent pour sélectionner le sous-canal COEF CALIB nke 4 SL50 A l'aide des touches COEF CALIB 1.10 nke 5 SL50 VITES SURF 16.85 nke rentrez le nouveau coefficient de calibration"1.1" Validez par un appui sur Ent. puis quittez le réglage par un appui long sur la touche Ent. Le réglage d'alarme est gardé en mémoire Figure 4 ATTENTION le paramètre calib coef est un coefficient multiplicateur. Cette valeur ne doit jamais être égale à zéro. Par défaut ce coefficient est 1.00. Si ce n’est pas le cas, avant de commencer une calibration entrez la valeur 1.00. 2.2 Procédure de réglage de l’offset Suivez la procédure ci-dessus et choisissez le sous-canal OFFSET. Notez que, par défaut, la valeur de l’offset est 0. - 14 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 2.3 autocompensation du Compas fluxgate Il peut arriver sur certains bateaux, que le Compas Fluxgate soit fortement perturbé par son environnement. Malgré une installation soignée et un réglage d’offset effectué, on continue d’observer un écart important entre le cap magnétique affiché et le cap magnétique réel, et ceci sur toute la plage de mesure de 0 à 359°. Dans ce cas, vous devez réaliser une autocompensation du Compas Fluxgate pour atteindre une précision acceptable. Référezvous à la notice du capteur Compas Fluxgate. 2.3.1 Principe de l’autocompensation L’opération consiste à réaliser, à vitesse rigoureusement constante, un cercle parfait avec votre bateau, dans le sens des aiguilles d’une montre. Pendant que le bateau décrit ce cercle, le capteur va alors enregistrer les points de mesure d’une courbe de déviation, tous les 10° avec une précision de 0,25°. Ainsi, votre Compas Fluxgate sera corrigé de façon précise de 0 à 359°. Pour réussir une autocompensation, vous devez naviguer : - Sur une mer plate, sans courant et sans vent, - loin des grandes masses magnétiques tels que les cargos, - dans une zone dégagée permettant de réaliser un cercle dont le diamètre est environ 5 fois la longueur du bateau, - avec une vitesse constante de l’ordre de 2 ou 3 nœuds. Procédure 1. Affichez le canal cap magnétique, 2. commencez à décrire le cercle, puis lancez la procédure d’autocompensation en appuyant 2 secondes sur la touche , 3. l’afficheur indique alors séquentiellement le cap non compensé et des tirets, 4. un seul tour* suffit pour réaliser correctement l’autocompensation. L’afficheur indique alors que l’autocompensation a réussie : le code 3000 s’affiche en alternance avec des tirets. 5. Sortez du mode autocompensation en appuyant 2 secondes sur la touche . En cas de problème lors de l’autocompensation, l’afficheur avertira l’utilisateur de la cause du défaut en indiquant alternativement, durant 5 secondes, le message PAN avec le code suivant : - code 1 : Abandon par demande de l’utilisateur. - code 2 : Détection d’une giration dans le sens opposé. Recommencer dans le sens des aiguilles d’une montre. - code 3 : Ecart entre 2 mesures de cap trop important. Réduisez la vitesse de votre bateau à 2 ou 3 nœuds. - code 4 : Correction d’angle supérieure à 20°. Dans ce cas, recommencez la procédure d’autocompensation. En cas d’erreur d’autocompensation, les mesures ne sont pas enregistrées en mémoire et le compas retourne dans son mode de fonctionnement normal. * Pour l’ancienne génération de compas, référencée 90-60-005, au moins trois tours doivent être réalisés. - 15 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 3 INSTALLATION Ce chapitre décrit l’installation et l’initialisation du SL50. IMPORTANT : - Lisez cette notice dans sa totalité avant de commencer l’installation. - Le raccordement électrique du SL50 sur le bus TOPLINE, doit être réalisé avec la boîte de connexion 90-60-121 ou la boîte 90-60-417 (avec entrée NMEA). - Utilisez uniquement du câble bus TOPLINE 20-61-001. - Toute intervention sur le bus TOPLINE doit s’effectuer avec l’installation hors tension. 3.1 Liste de colisage : - Un SL50 équipé de dix mètres de câble, intégrant le bus TOPLINE. - Une notice utilisateur. - Un capot de protection. 3.2 Liste des accessoires Boîte de connexion bus TOPLINE standard : 90-60-121. Boîte de connexion bus TOPLINE avec entrée NMEA : 90-60-417. Télécommande filaire : 90-60-245. Télécommande sans fil : 90-60-258. Capot de protection blanc : 31-33-020. - 3.3 Précautions d’installation Avant d’entreprendre l’installation, prenez le temps de choisir l’endroit le mieux approprié. L’emplacement du SL50 doit être : tel que le barreur puisse lire facilement les données, situé dans un endroit éloigné des chocs éventuels, à plus de 40cm d’un compas magnétique, La meilleure lisibilité du SL50 est généralement obtenue par une fixation sur un support en pied de mât. Vous pouvez également le monter en applique sur toute surface plane du bateau. ATTENTION : - Lors de la fixation du SL50, serrez modérément les vis de fixation. Un serrage excessif peut provoquer une cassure du boîtier. - Ne pas utiliser de mastic de collage pour fixer le SL50. - 16 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 3.4 Montage sur support en pied de mât Assurez-vous que le mât de votre bateau puisse recevoir la fixation du support. Vérifiez qu’il y a suffisamment de place derrière la paroi pour faire cheminer le câble et que les bosses de ris ne raguerons pas sur le câble. Si le câble chemine à l’intérieur du mât, faites passer le câble par un orifice équipé d’un passefils. Si le câble traverse le pont, faites passer le câble à travers un presse-étoupe étanche. 3.4.1 Procédure de fixation du support - présentez le support sur le pied de mât, - à l’aide crayon, repérer les six trous de fixation, puis retirez le support, - à l’aide d’un pointeau, marquez le centre de chaque trou, - réalisez les perçages au diamètre 5, - fixez le support avec six vis ou six rivets (non livré). 3.4.2 Procédure de fixation du SL50 sur le support - réalisez les quatre perçages 5 et le perçage 18 sur la paroi, selon le plan de la figure 5, - nettoyez la surface de fixation avec de l’alcool, - engagez le câble dans le perçage 18, - positionnez le SL50 en face des quatre trous 5, - engagez les quatre vis dans les trous, par l’avant de la paroi, - serrez modérément les quatre vis de fixation. 3.5 Montage en applique sur une paroi Assurez-vous que l’emplacement est propre, lisse et plat. Vérifiez qu’il a suffisamment de place derrière la paroi pour faire cheminer le câble. Procédure - réalisez les quatre perçages 5 et le perçage 18 sur la paroi, selon le plan de la figure 5, - nettoyez la surface de fixation avec de l’alcool, - déposez un joint d’étanchéité au silicone, de très faible épaisseur, sur le périmètre de fixation, - engagez le câble dans le perçage 18, - positionnez le SL50 en face des quatre trous 5, - engagez les quatre vis dans les trous, par l’avant de la paroi, - serrez modérément les quatre vis de fixation. - 17 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 Plan de perçage Figure 5 - 18 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 3.6 Raccordement au bus Topline 1. Faîtes cheminer le câble bus du SL50 vers la boîte de connexion TOPLINE de votre installation. 2. Raccordez le câble bus dans la boîte de connexion. SL50 VITES SURF 16.85 nke Alimentation 12Vdc + fil init rouge GND tresse NOIR GND BLANC NOIR GND BLANC NOIR GND BLANC 12V gnd DATA noir 12VDC blanc boîte de connexion 90-60-121 Figure 6 : raccordement au bus TOPLINE Si vous réduisez la longueur du câble bus, dénudez et étamez les fils avant de les connecter dans la boîte de connexion. Identification des conducteurs du câble Câble blanc 6 conducteurs Identification des fils +12V Data Topline Masse Fil blanc Fil noir Tresse Fil rouge Bus TOPLINE fil initialisation (GND) - 19 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 3.7 Initialisation du SL50 et de la télécommande A la première mise sous tension, vous devez initialiser le SL50 pour lui affecter une adresse. L’afficheur est livré à l’adresse 0. Lors de l’initialisation, celui-ci s’insèrera automatiquement dans la liste des instruments et afficheurs du bus TOPLINE de votre installation : soit en maître, à l’adresse 1, si cette adresse est libre sur le bus, soit en esclave, si l’adresse 1 est occupée par un maître, à une adresse libre comprise entre 2 et 20. De la même manière, la ou les télécommandes doivent être aussi initialisées. Référez-vous à la notice de la télécommande. 3.7.1 Procédure d’initialisation : le SL50 est à l’adresse 0 - Votre installation est hors tension : déconnectez le fil rouge d'initialisation de la borne init (ou de la masse), mettre sous tension votre installation : le SL50 effectue alors un auto-test, lorsque le message «connectez le fil rouge à la masse » apparaît, rebranchez le fil rouge sur la borne init (ou à la masse) : le SL50 prend alors une adresse libre sur le bus, le SL50 est alors initialisé. ATTENTION : la ou les télécommandes de votre installation doivent être affectées à une adresse supérieure à celle du SL50. Pour réaliser cela, vous devez d’abord initialiser le SL50 puis la ou les télécommandes. Le fil rouge d'initialisation doit être connecté à la borne init en fonctionnement normal. 3.7.2 Procédure de réinitialisation : le SL50 a déjà une adresse entre 1 et 20 Vous pouvez avoir besoin de réinitialiser le SL50, par exemple pour lui affecter une nouvelle adresse. - Votre installation est hors tension : déconnectez le fil rouge d'initialisation de la borne init (ou de la masse), - mettre sous tension votre installation : le SL50 effectue un auto-test puis prend l’adresse 0, lorsque le message «connectez le fil rouge à la masse» apparaît, rebranchez le fil rouge à sur la borne init (ou à la masse), le SL50 prend alors une adresse libre sur le bus et l’initialisation est terminée. - - 20 - Afficheur_SL50_um_FR_5_14 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.