OSP Furniture BME25-GCF Mode d'emploi
PDF
Скачать
Документ
INSTRUCTIONS DE LA FCC BME25 BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO MODE D’EMPLOI REMARQUE: Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, définies dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourra provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que de telles interférences ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil est source d’interférences nuisibles sur la réception des émissions de télévision ou de radio, ce qui peut être vérifié en mettant l’appareil sous/hors tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger cette difficulté en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : ----- Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception. Éloignez davantage cet appareil du récepteur. Branchez cet appareil sur une prise électrique différente de celle à laquelle est raccordé le récepteur. Consultez le concessionnaire ou un électricien compétent en radio/télévision pour obtenir de l’assistance. -- Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaité. -- Les instructions doivent avertir les utilisateurs contre l’exécution de toute modification non approuvée par la partie responsable de la conformité car ceci est susceptible d’entraîner la révocation de l’autorisation de l’utilisateur à exploiter cet appareil. AVERTISSEMENT GARANTIE LIMITÉE OSP FURNITURE Produits Design Lab • Garantie de 3 ans sur les bureaux et les chaises de jeu • Le cuir n’est pas garanti contre le grattement de routine et érafler 1. Ne pas utiliser à moins que toutes les vis, boulons et boutons soient resserrés. 2. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis, boulons et boutons sont resserrés. 3. Éliminer matériel d’emballage d’une manière convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour couvrir la tête à cause du risque d’étouffement. 4. Ne pas utiliser ce produit comme un escabeau. 5. Utilisez ce produit uniquement aux fins prévues. 6. Utilisez uniquement un détergent doux pour nettoyer. *Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard de quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de la volonté Produits Office Star. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si l’usage dépasse 40 heures par semaine, une garantie de deux ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre. C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour des pièces encore sous garantie seront payés par Produits Office Star. Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées ou manquantes. Notre service des pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par courriel: [email protected], par télécopieur: 905-761-1296, ou au numéro sans frais du service des pièces: 866-382-9998 du lundi au vendredi de 8h00 à 15h30, heure de l’Est. © Office Star Products Octobre 2024 PIÈCES MATÉRIEL ÉT. (A) Cadre Gauche (1 Pc) (C) Cadre Gauche d’Étagère (1 Pc) (B) Cadre Droite (1 Pc) (D) Cadre Droite d’Étagère (1 Pc) DESSIN DESCRIPTION TAILLE QUANTITÉ 1 Boulon Allen 1/4" x 30mm 23 Pcs + 2 suppl. 2 Boulon Allen 1/4" x 12mm 4 Pcs + 1 suppl. 3 Boulon Phillips 5/32" x 15mm 2 Pcs + 1 suppl. 4 Clé Allen 4mm 1 Pc Tournevis Phillips est nécessaire pour l'assemblage (non fourni). (E) Table (1 Pc) (F) Étagère Supérieure (1 Pc) (G) Stabilisateur Arrière (2 Pcs) (H) Plateau à Crayon (1 Pc) (I) Plateau à Tasse (1 Pc) (J) Alimentation LED (1 Pc) (K) Crochet (1 Pc) (L) Barre pour Cadre d’Étagère (1 Pc) (M) Barre Avant (1 Pc) (N) Barre Arrière (1 Pc) BME25 BME25 BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 2 1 x4 1 x2 4 x1 2 x2 4 x1 1 A N G M 1 2 G B 1 1 NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT LES BOULONS. NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT LES BOULONS. BME25 BME25 BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 4 1 x2 2 x2 4 x1 4 x1 C 2 L D 1 1 NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT LES BOULONS. NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT LES BOULONS. BME25 BME25 BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 5 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 6 1 x8 1 x7 4 x1 4 x1 F E E 1 1 AVANT ARRIÈRE NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT LES BOULONS. 1 SERREZ COMPLÈTEMENT TOUS LES BOULONS DANS ÉTAPES 1-6. BME25 BME25 BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO BUREAU DE JEU BATTLESTATION DE 44 PO INSTRUCTIONS DE MONTAGE MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU BLUETOOTH LED-RGB ÉTAPE 7 3 x2 ÉTAPE 1 4 x1 ÉTAPE 2 Scannez le code QR ou accédez à votre magasin d’applications et téléchargez l’application duoCo Strip. Démarrez l’application et sélectionnez le coin supérieur gauche de l’application. ÉTAPE 3 RETIRER LE CAPUCHON DE PROTECTION. J Sélectionnez « Mes appareils » et le nom de votre appareil s’affichera ci-dessous. Assurez-vous que l’icône de lien n’est pas brisée à côté du nom de l’appareil. Si c’est le cas, sélectionnez simplement le nom de l’appareil et actualisez jusqu’à ce que l’icône de lien affiche un lien solide. L’appareil est lié à Bluetooth Lien brisé : appareil NON lié au Bluetooth ÉTAPE 4 Sélectionnez à nouveau le menu pour revenir à l’écran « Régler » et basculez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT pour allumer les lumières LED. ÉTAPE 5 Sélectionnez l’icône des paramètres en haut à droite et sélectionnez « Guide » pour des instructions plus détaillées. H Cliquez pour Afficher « Mes Appareils » Paramètres MARCHE/ARRÊT Changer la Roue Chromatique I 3 Application duoCo Strip K Luminosité Spécifications du Produit: Bluetooth: BLE V4.2 Tension d’entrée: 4.5–26V Options de Couleurs Prédéfinies Options de Fonction Température de Fonctionnement: -25C to 75C Taille: 43 x 22 x 11 mm Poids: 30g Puissance Maximale: 144W (24V) ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.