LA TECHNOLOGIE
QUI ÉVOLUE
MACO
PROTECT
SERRURES DE PORTE
Instructions d’utilisation et de
maintenance pour serrures de porte
CLIENT FINAL
maco.eu
Sommaire
Utilisation conforme et utilisation non conforme
3-4
Consignes de sécurité et avertissements
5-6
Mode d’emploi
7 - 15
Serrures manœuvre à la poignée
7
Serrures à barillet
8-9
Serrures automatiques
10 - 13
Serrures à moteur
13 - 14
Notes sur le fonctionnement des ouvrants secondaires
(portes à 2 vantaux)
15
Erreurs de manipulation
16 - 17
Consignes relatives à l’utilisation et au nettoyage
18 - 21
Instructions de maintenance
22 - 25
Pièces de rechange, service client et élimination
26
AVERTISSEMENT !
Ces instructions d’utilisation et de maintenance sont destinées à
l’utilisateur final et doivent être conservées. Tous les utilisateurs
doivent pour des raisons de sécurité en connaître le contenu.
Ces instructions sont aussi disponibles au téléchargement,
référence 757618, sur le site www.maco.eu.
-2-
Utilisation conforme et utilisation non
conforme
Utilisation conforme
Lorsque vous actionnez leur poignée ou cylindre, les vantaux
des portes d’entrée et annexes montées perpendiculairement
en bâtiment et équipés de serrures de porte MACO sont pivotées
vers l’intérieur ou l’extérieur dans une position fermée ou
verrouillée dans leur dormant.
La fermeture du vantail et le verrouillage de la ferrure requièrent
en général de compenser la force opposée d’un joint.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures et de dommages matériels lié à l’ouverture
et la fermeture non conformes des vantaux.
Non effectuées conformément, l’ouverture et la fermeture des
vantaux peuvent entraîner des dommages matériels et des
blessures graves.
Pour cette raison :
› A ssurez-vous de fermer le vantail à la main, tout le long de sa
course et jusqu’à sa position de fermeture, lentement et de
façon contrôlée, sans que le dormant soit soumis à une résistance
quelconque.
› A ssurez-vous de ne pas laisser le vantail taper ou tanguer (vent ou
appel d’air).
Toute utilisation et traitement autre ou étendu de l’utilisation
conforme sera considéré comme utilisation non conforme.
Risque de blessures ou de dommages matériels.
AVERTISSEMENT !
RISQUE LIÉ À UNE UTILISATION NON CONFORME
L’utilisation non conforme des portes d’entrée ou annexe peut
entraîner des situations dangereuses, des blessures et des
dommages matériels. Utilisation interdites en particulier (voir les
consignes de sécurité) :
› Claquer ou appuyer volontairement ou non le vantail contre
l’ébrasement. Ceci pourrait endommager et même détruire les
ferrages, les matériaux de menuiserie ou d’autres pièces des
portes.
› Poser des obstacles dans la zone d’ouverture entre dormant et
vantail.
› Apporter volontairement ou laisser des charges supplémentaires
pouvant agir sur le vantail de la porte.
-3-
› Fermer le vantail en force. Le vantail doit toujours se déplacer sans
qu’on le force dans le dormant.
ATTENTION !
i la porte est visiblement abîmée ou ne fonctionne plus
S
correctement, elle ne doit plus être bougée et doit être contrôlée
par un atelier spécialisé avant toute nouvelle utilisation.
i IMPORTANT !
Les éventuelles prétentions de toutes sortes résultant de
dommages induits par une utilisation non conforme ou
incorrecte sont exclues.
Remarque relative aux restrictions d’utilisation :
Un vantail fermé mais non verrouillé n’a qu’une fonction de
protection.
Il ne satisfait pas les exigences relatives à :
› l’étanchéité des joints
› l’insonorisation
› les caractéristiques anti-effraction
› l’étanchéité à la pluie battante
› la protection thermique
Les propriétés citées ne sont assurées que si les vantaux des
fenêtres sont verrouillés.
-4-
Consignes de sécurité et
avertissements
Remarques relatives à la sécurité
Les symboles suivant illustrent les risques représentés par les
portes :
Symbole
Signification
Risque de blessures lié au
coincement de membres dans
l’espace entre la porte et le
dormant
➜ Soyez prudent et ne mettez
jamais la main dans l’espace entre
le dormant et la porte lorsque
vous la fermez.
➜ Tenez absolument à l’écart des
emplacements dangereux les
enfants et les personnes ne
pouvant pas estimer le danger.
Risque de blessures et de
dommages matériels lié à l’appui
de la porte contre la bordure
d’ouverture (ébrasement du mur)
➜ Il est absolument interdit
d’appuyer la porte contre la
bordure d’ouverture
(ébrasement du mur).
Risque de blessures et de
dommages matériels lié à la pose
d’obstacles dans l’espace entre la
porte et le cadre
➜ Il est interdit de poser des
obstacles dans la zone
d’ouverture entre dormant et
vantail.
-5-
Symbole
Signification
Risque de dommages corporels
et matériels lié à une contrainte
supplémentaire appliquée à la
porte
➜ Il est interdit d’appliquer une
contrainte supplémentaire à la
porte.
Risque de blessures lié aux
effets du vent
➜ Éviter que le vent n’ait de prise
sur une porte ouverte.
➜ En cas de vent ou de courant
d’air, fermez et verrouillez la
porte.
➜ Fermer et verrouiller les portes
lorsque du vent ou une tempête
est annoncée.
ATTENTION !
la porte est visiblement abîmée ou ne fonctionne plus
Si
correctement, elle ne doit plus être bougée et doit être contrôlée
par un atelier spécialisé avant toute nouvelle utilisation.
-6-
Mode d’emploi
Symboles d’illustration
Les symboles suivants présentent les différentes fonctions des
poignées et des cylindres et les positions de porte en résultant.
Serrures manœuvre à la poignée :
B-TV, G-TS, C-TS, G-TA
Position de la
poignée
Signification
Tous les éléments de verrouillage (galets,
goujons et crochets) sont activés lorsque la
poignée est remontée.
1x
1x
1x
1x
1x
1x
Quand la poignée est dans sa position de
base, la serrure de porte est, en faisant un
tour complet (360°), verrouillée (sens de
fermeture) ou déverrouillée (sens inverse).
Lorsque le dispositif est verrouillé par
cylindre, la poignée est bloquée.
Pour ouvrir la porte, la poignée doit être
appuyée vers le bas
-7-
Serrures actionnées par cylindre :
Z-TS, Z-TF, Z-RS
Position de la
poignée
2x
2x
2x
2x
Signification
En position de base, la serrure de porte est,
en faisant deux tours complets (deux fois
360°), verrouillée (sens de fermeture) ou
déverrouillée (sens inverse).
L’ouverture se fait avec la poignée ou le
cylindre.
Conception spéciale : Z-TS avec verrouillage supplémentaire
Position de la
poignée
1x
1x
Signification
En tournant une fois de 360° le cylindre
supplémentaire dans la partie supérieure de
la porte, la serrure est sécurisée par une
fermeture supplémentaire.
La serrure supplémentaire est déverrouillée
en tournant le cylindre supplémentaire une
fois de 360° dans la direction opposée.
Conception spéciale : Z-TS avec entrebâilleur
Position de la
poignée
1x
1x
2x
2x
Signification
L’entrebâilleur est activé en tournant la
béquille de 1x 90°. La porte ne peut
maintenant être ouverte que d’un seul côté.
Désactivation de l’intérieur
L’entrebâilleur est désactivé en tournant la
béquille de 1x 90° dans le sens inverse - la
porte est de nouveau en fonctionnement
normal.
Désactivation depuis l’extérieur
L’entrebâilleur est désactivé de l’extérieur en
tournant le cylindre de 2x 360° dans le sens
du verrouillage, puis en le tournant de 2x
360° dans le sens opposé - la porte retrouve
son fonctionnement normal.
-8-
Conception spéciale : Z-TF avec position journalière
Position de la
poignée
Signification
La position journalière peut être activée en
appuyant simultanément sur la béquille vers
le bas et en actionnant la glissière de la
position journalière vers le haut.
ATTENTION : Dans ce mode de
fonctionnement, la porte n’est ni verrouillée
ni barrée et elle peut être ouverte à tout
moment par toutes les personnes !
Pour que le déblocage de la position de jour
fonctionne correctement, la glissière de la
gâche électrique doit également être
déverrouillée – la porte peut désormais être
ouverte à tout moment (de l’extérieur et de
l’intérieur) sans actionner la béquille ou
utiliser une clé.
La position de jour peut être désactivée en
appuyant simultanément sur la béquille vers
le bas et en actionnant la glissière vers le bas.
Cela rétablit la fonction de base de la serrure
de la porte.
-9-
Serrures automatiques :
L’A-TS est proposé en différentes versions qui se comportent
différemment dans certaines situations. Si vous ne savez pas quelle
version de l’A-TS est installée dans votre porte, veuillez contacter le
fabricant de votre élément de porte.
A-TS avec blocage de la béquille (version standard)
Position de la
poignée
Signification
Tous les éléments de verrouillage sont
automatiquement activés lorsque la porte
est fermée.
L’ouverture se fait manuellement avec la
poignée (de l’intérieur seulement) ou le cylindre (de l’extérieur).
1x
1x
1x
1x
1x
1x
De plus, en position de base, la serrure de
porte est, en faisant un tour complet (360°),
verrouillée (sens de fermeture) ou
déverrouillée (sens inverse). Si la porte a été
verrouillée via le cylindre, la béquille est
également bloquée de l’intérieur.
A-TS sans blocage de béquille (version spéciale)
Position de la
poignée
Signification
Tous les éléments de verrouillage sont
automatiquement activés lorsque la porte
est fermée.
1x
L’ouverture se fait manuellement avec la
poignée (de l’intérieur seulement) ou le
cylindre (de l’extérieur).
La fonction de verrouillage du cylindre est
désactivée avec cette variante de serrure - la
porte peut être ouverte de l’intérieur à tout
moment à l’aide de la béquille.
1x
1x
1x
- 10 -
A-TS avec ouverture motorisée (A-ouverture)
Position de la
poignée
Signification
Tous les éléments de verrouillage sont
automatiquement activés lorsque la porte
est fermée.
La porte peut être ouverte soit
manuellement par la poignée (uniquement
possible de l’intérieur), soit par le cylindre,
soit par des systèmes électroniques de
contrôle d’accès.
1x
1x
1x
1x
1x
1x
Sur une A-TS avec blocage par béquille, il est
possible de verrouiller ou de déverrouiller la
serrure en position de base en tournant la
clé de 360° (dans le sens de la fermeture) ou
de la déverrouiller (dans le sens inverse de la
fermeture). Si la porte a été verrouillée par le
cylindre, la poignée est également bloquée
de l’intérieur, le déverrouillage motorisé n’est
pas possible.
Sur une A-TS sans blocage de la béquille, la
fonction de verrouillage du cylindre est
désactivée. La béquille ne peut pas être
bloquée, le déverrouillage motorisé est
toujours possible.
- 11 -
Version spéciale : A-TS avec position journalière
(possible avec les 3 variantes)
Position de la
poignée
Signification
La libération journalière peut être activée en
appuyant simultanément sur la béquille vers
le bas et en actionnant la glissière journalière
sur la serrure vers le haut.
ATTENTION : Dans ce mode de
fonctionnement, la porte n’est ni verrouillée
ni barrée et peut être ouverte à tout moment
par toutes les personnes !
Pour que le déblocage de la position de jour
fonctionne correctement, la glissière de la gâche
électrique doit également être déverrouillée –
la porte peut désormais être ouverte à tout
moment (de l’extérieur et de l’intérieur) sans
actionner la béquille ou utiliser une clé.
Le déverrouillage de jour peut être désactivé
en appuyant simultanément sur la béquille
vers le bas et en actionnant la glissière de jour
vers le bas. Cela rétablit la fonction de base
de la serrure de la porte.
Version spéciale : A-TS avec limiteur de porte
Position de la
poignée
1x
1x
1x
1x
Signification
Le limiteur de porte est activé par une rotation
de 1x 90° de la béquille de porte. La porte ne peut
maintenant être ouverte que d’un seul côté.
La porte n’est retenue que par le limiteur de
porte et ne se verrouille pas automatiquement !
Désactivation de l’intérieur : Le limiteur de
porte est désactivé en tournant la béquille de
1x 90° dans le sens inverse - la porte est de
nouveau en fonctionnement normal.
Désactivation depuis l’extérieur : En
tournant le cylindre 1x 120° dans le sens du
verrouillage puis 1x 120° dans le sens inverse, le
limiteur de porte est désactivé de l’extérieur la porte retrouve son fonctionnement normal.
Lorsque la position jour est activée, il n’est pas
possible de déverrouiller le limiteur de porte
depuis l’extérieur.
- 12 -
Portes de secours et portes anti-panique
Utilisation
Manœuvre
Pour ouvrir, vous devez
appuyer l’élément de
commande contre le panneau
de porte.
Serrures motorisées :
M-TS
Position de la
poignée
Signification
Tous les éléments de verrouillage sont
déployés par moteur lorsque la porte est
fermée.
1x
L’ouverture se fait manuellement avec la
poignée ou le cylindre (de l’intérieur) ou par
moteur avec le système de contrôle d’accès
électronique.
1x
Ne pas actionner la poignée ou la clé
pendant le verrouillage et le déverrouillage
électriques !
- 13 -
Version spéciale : M-TS avec position journalière
Position de la
poignée
Signification
Si cette fonction a été prévue pour votre
porte, la position journalière peut être
activée en appuyant sur un interrupteur
électronique.
ATTENTION : Dans ce mode de fonctionnement, la porte n’est ni verrouillée ni barrée et
peut être ouverte à tout moment par toutes
les personnes !
Pour que le déblocage de la position de jour
fonctionne correctement, la glissière de la gâche
électrique doit également être déverrouillée –
la porte peut désormais être ouverte à tout
moment (de l’extérieur et de l’intérieur) sans
actionner la béquille ou utiliser une clé.
La position journalière peut être désactivée
à nouveau en actionnant un interrupteur
électronique. Cela rétablit la fonction de
base de la serrure de la porte.
Portes de secours et portes anti-panique
Utilisation
Manœuvre
Pour ouvrir, vous devez
appuyer l’élément de
commande contre le panneau
de porte.
- 14 -
Remarques sur l’utilisation du vantail secondaire (portes à deux
vantaux)
Le verrouillage et le déverrouillage s’effectuent à l’aide d’un levier du
côté du vantail s’ouvrant en second. Le vantail qui s’ouvre en premier
doit d’abord être ouvert pour pouvoir atteindre le levier.
Position du levier/vantail
Signification
Position de fermeture du vantail
Position de rotation du vantail
ATTENTION !
Ne jamais forcer une porte à deux vantaux en agissant sur le
vantail s’ouvrant en second.
- 15 -
Erreurs de manipulation
Les illustrations suivantes présentent différentes erreurs de
manipulation interdites.
Erreur de manipulation
Signification
Ne fermez jamais la porte lorsque
le verrou est sorti.
Il sera sinon endommagé et
la porte ne pourra plus être
verrouillée.
Ne peignez jamais les ferrages et
leurs composants.
Couleur et peinture pénètrent
dans les composants mobiles et
les empêchent de fonctionner
correctement.
N’utilisez pas la clé autrement qu’à
la main. N’utilisez pas d’outil ou
d’auxiliaire.
Une clé cassée ou tordue empêche
de verrouiller/déverrouiller la
porte.
N’actionnez jamais la poignée de la
porte et la serrure à cylindre
simultanément.
Ceci endommagerait la serrure
et la porte ne pourrait plus être
verrouillée/déverrouillée.
- 16 -
Erreur de manipulation
Signification
Ne forcez jamais sur la poignée.
Une force de plus de 15 kg
endommagerait la poignée ou la
mécanique de fermeture.
Remplacez la serrure/poignée dès
que vous détectez des traces d’une
utilisation forcée.
- 17 -
Consignes relatives à l’utilisation
et au nettoyage
Consignes d’utilisation générales :
Toute porte ouverte représente un risque pouvant entraîner
blessures et dommages matériels.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures lié à la fermeture des portes. Risque
d’écrasement et de blessures si un membre du corps est positionné
entre le vantail et le dormant à la fermeture de la porte.
Pour cette raison :
› S
oyez prudent et ne mettez jamais la main dans l’espace
entre le dormant et la porte lorsque vous la fermez.
› T
enez absolument à l’écart des emplacements dangereux
les enfants et les personnes ne pouvant pas estimer le
danger.
› En cas de vent ou de courant d’air, fermez et verrouillez la
porte. Sinon, un courant ou un appel d’air peut provoquer
un mouvement de la porte qui risque de s’ouvrir ou de se
fermer de façon incontrôlée.
Ne pas fermer et verrouiller le vantail peut entraîner des
blessures et des dommages matériels, à la porte ou autres.
› De petites pièces sous la zone d’ouverture des portes
peuvent abîmer le revêtement de sol.
ATTENTION !
isque d’endommagement lié à de petits objets dans la zone
R
d’ouverture de la porte. Ces petits objets peuvent se coincer
entre le sol et la porte lorsqu’elle est déplacée et endommager
l’un et l’autre.
Consignes de nettoyage générales :
Un nettoyage régulier est une condition préalable au maintien de
la fonctionnalité de la porte. Lors du nettoyage des surfaces vitrées, des joints et des surfaces, il convient également de contrôler
l’encrassement des ferrures et, le cas échéant, de les nettoyer avec
un chiffon humide non pelucheux et un produit de nettoyage au pH
neutre. Ensuite, il faut rétablir la lubrification aux points de graissage conformément à la page 26. Ce n’est qu’ensuite que la porte
peut être refermée.
- 18 -
› Remarques sur le nettoyage des surfaces en verre :
Les produits de nettoyage courants pour le verre sans chlorure
d’ammonium peuvent être utilisés pour nettoyer les surfaces en
verre. N’utilisez ni lessives, ni acides ni de produits de nettoyage
contenant du fluorure ou des produits abrasifs. Les salissures
tenaces, comme les projections de peinture, peuvent être
éliminées avec de l’alcool à brûler, de l’essence de lavage ou un
produit similaire.
Ne nettoyez les surfaces en verre qu’avec un chiffon doux.
N’utilisez jamais de chiffons microfibres, d’éponges de nettoyage,
de serpillères, de laine d’acier, d’objets métalliques et abrasifs ou
similaires qui rayent la surface en verre !
› Remarques sur le nettoyage des joints :
Pour nettoyer les joints, utiliser uniquement des produits de
nettoyage doux. Ne pas utiliser de produits de nettoyage
contenant des solvants, comme l’acétone, le diluant nitré, les
alcools, les acides ou les bases ! Ils dissolvent le grain des joints.
Les produits de nettoyage spéciaux pour les joints (par ex. la
vaseline, le talc, le silicone liquide) prolongent la souplesse et donc
la durée de vie du joint. Appliquer le produit une fois par an.
ATTENTION !
es chiffons microfibres contiennent des matières et des fibres
L
qui peuvent détruire la surface du verre et des joints !
Les chiffons microfibres ne conviennent donc pas au nettoyage
des fenêtres !
Consignes de nettoyage des dormants et vantaux de portes :
› Surfaces en PVC :
En règle générale, les surfaces en PVC doivent être nettoyés à
l’eau. L’essuyage à sec a tendance à user et à ternir la surface en
raison de la poussière et des salissures. Pour le nettoyage,
n’utilisez que des chiffons doux non pelucheux. Les produits de
nettoyage proposés ont été spécialement conçus pour l’entretien
des surfaces en PVC ou décoratives et leur compatibilité est
certifiée. Les produits de nettoyage à base de détergent sont
généralement adaptés. Les produits de nettoyage abrasifs ou
contenant des solvants peuvent rayer ou dissoudre la surface et
ne doivent donc pas être utilisés. En cas de salissures tenaces,
il suffit de laisser agir le produit de nettoyage plus longtemps.
L’application d’une vitrification peut allonger l’intervalle de
nettoyage et faciliter le nettoyage. La température de surface ne
doit pas dépasser 25°C lors du nettoyage. Les produits de
nettoyage sont disponibles en magasin ou auprès du fabricant des
portes.
- 19 -
› Surfaces en bois :
Le nettoyage des surfaces en bois à l’intérieur s’effectue à l’aide
de produits de nettoyage doux, comme du liquide vaisselle ou de
l’eau savonneuse. Les produits de nettoyage abrasifs, corrosifs et
contenant des solvants détruisent la surface peinte. Pour le
nettoyage, n’utilisez que des chiffons doux ne risquant pas de
rayer la surface peinte. Les produits de nettoyage des fenêtres
contiennent des traces d’alcool et de chlorure d’ammonium. Ces
produits conviennent aussi bien au nettoyage des vitres que des
surfaces en bois. Séchez les profilés en bois après le nettoyage à
l’aide d’un chiffon sec et doux car l’effet prolongé de l’alcool peut
dissoudre la surface peinte.
Nettoyez les surfaces extérieures comme les surfaces intérieures.
À l’extérieur, la surface est plus exposée aux aléas climatiques
(soleil, humidité et variations de température). Au bout d’un
certain temps et selon leur intensité, ils peuvent endommager la
surface, par ex. apparition de petites fissures. Il est nécessaire de
réparer immédiatement ces petits dommages (en repassant une
couche) pour éviter des réparations ultérieures plus conséquentes.
Ne faites effectuer les réparations et l’ajout d’une couche sur les
éléments de fenêtre que par une entreprise spécialisée.
› Surfaces en aluminium :
Sur les surfaces en aluminium, les salissures légèrement
adhérentes peuvent être éliminées à l’aide d’une éponge et d’eau
à laquelle a été ajoutée un produit de nettoyage neutre, par ex. du
produit vaisselle. N’utilisez pas de produits de nettoyage acides et
fortement alcalins qui peuvent attaquer la surface. N’utilisez pas
de produit de nettoyage abrasif ni d’éponge abrasive. Les solvants
(par ex. l’acétone, l’essence, le diluant nitré) endommagent la
surface.
Ne nettoyez pas les surfaces si elles sont directement exposées
au soleil. La température de surface ne doit pas dépasser 25°C. Les
produits de nettoyage sont disponibles en magasin ou auprès du
fabricant des portes.
ATTENTION !
Les produits de nettoyage abrasifs ou contenant des solvants
peuvent endommager les surfaces et ne doivent donc pas être
utilisés. Pour l’entretien n’utilisez que des chiffons de nettoyage
doux. Le cas échéant, testez les produits de nettoyage et le
chiffon à un endroit invisible (par ex. feuillure intérieure).
- 20 -
Intervalle de maintenance et de nettoyage des surfaces :
Le lieu, les intempéries et les influences environnementales
extérieures conditionnent la fréquence de nettoyage et d’entretien.
Il est donc impossible de fournir des intervalles fixes. Ils devront
être adaptés au cas par cas. Il est cependant utile de souligner qu’un
entretien soigné et la réparation rapide des petits dommages
prolongent considérablement la durée de vie.
Instructions d’entretien des composants des ferrages :
Pour préserver la qualité de surface des ferrages, garantir leur
utilisation durable et éviter les détériorations, respecter
impérativement les points suivants :
› Protection contre la corrosion :
› Aérez les ferrages et les espaces de feuillure de manière à ce
qu’ils ne soient exposés ni à l’humidité directe, ni à la
condensation (important lors de l’installation).
› Pour nettoyer les ferrages, n’utilisez qu’un chiffon humide, ne
les mouillez pas.
› Protection contre la saleté :
› Éliminez les salissures et les dépôts (de sel, par exemple près
des côtes) des ferrages. Pendant le montage retirez
immédiatement les restes de plâtre, mortier etc., avec de l’eau.
› Protégez les pièces des fermetures et de ferrages des saletés
(poussière, encrassement, peinture, etc.).
ATTENTION !
La suppression du graissage peut entraîner une défaillance
fonctionnelle !
› Protection contre la défaillance fonctionnelle :
› P
our que les ferrures fonctionnent durablement, elles doivent
être correctement lubrifiées après le nettoyage.
› E
n effet, lors du nettoyage, la graisse utilisée pour lubrifier les
ferrures peut être tellement essuyée ou effacée qu’elle devient
inefficace. C’est pourquoi la lubrification appliquée en usine
doit être rétablie.
- 21 -
ATTENTION !
Tout défaut ou endommagement constaté sur le matériel doit
être sans délai réparé ou amélioré par un spécialiste.
› Protection contre les détergents agressif ou acides :
› N
e nettoyez les ferrages qu’avec un chiffon doux non
pelucheux et une solution diluée d’un détergent non agressif
au pH neutre. N’utilisez jamais de détergents agressifs à base
d’acide ou de solvants ou de produits aux propriétés abrasives
(éponge abrasive, laine d’acier, etc.). Ils peuvent endommager
les ferrages.
› C
es dommages peuvent perturber le fonctionnement et
réduire les caractéristiques de sécurité des ferrages et
entraîner un risque de blessure ou de dommages matériels.
- 22 -
Instructions de maintenance
Votre porte est équipé de ferrages MACO durables et de haute
qualité. Pour qu’ils gardent leurs caractéristiques de
fonctionnement et de sécurité au cours des années à venir, vous
devez observer et respecter les instructions et les intervalles de
maintenance prescrits.
i REMARQUE !
En complément d’un nettoyage régulier, les ferrages des portes ont
besoin d’une inspection et d’une maintenance systématiques et
professionnelles pour en assurer l’aptitude d’utilisation et la
sécurité. Nous vous conseillons de ce fait de conclure un contrat de
maintenance avec le fabricant de votre porte.
Intervalles d’inspection et de contrôle
Contrôle annuel certifié
Client final
Atelier
spécialisé
Contrôler la facilité et la liberté
de mouvement du vantail de la
porte dans le dormant
(verrouillage/déverrouillage).
S’adresser au besoin à un atelier
spécialisé pour l’ajuster.
✔
✔
Contrôler l’intégrité externe des
pièces de ferrage et de fermeture
(usure, abrasion, etc.)
S’adresser au besoin à un atelier
spécialisé pour les remettre en
état.
✔
✔
Contrôler le bon fonctionnement
des pièces de ferrage et de
fermeture, les lubrifier au besoin.
✔
✔
- 23 -
Intervalles d’inspection et de contrôle
Contrôle annuel certifié
Client final
Atelier
spécialisé
Contrôler/Resserrer/Remplacer
les vis de fixation.
✘
✔
Contrôler le réglage et la
compression des points de
verrouillage Réajuster au besoin.
✘
✔
La ferrure de votre porte doit être actionnée au moins une fois par
mois afin de prévenir ce que l’on appelle „l’usure dormante“.
Intervalles d’inspection et de contrôle, en plus pour les
portes d’issues de secours et les portes anti-panique selon
EN 179 ou 1125
Vérification probante tous les
3 - 4 semaines
(documentation obligatoire)
Client final
Atelier
spécialisé
Vérifier le fonctionnement de
l’issue de secours, mesurer et
enregistrer la force
d’actionnement.
✔
✔
Vérifier que les gâches ou la gâche
têtière filante ne sont pas
obstruées ou bloquées, les enlever
ou les nettoyer si nécessaire.
✔
✔
Vérifier la lubrification selon les
intervalles de contrôle généraux
et lubrifier si nécessaire.
✔
✔
- 24 -
Intervalles d’inspection et de contrôle, en plus pour les
portes d’issues de secours et les portes anti-panique selon
EN 179 ou 1125
Vérification probante tous les
3 - 4 semaines
(documentation obligatoire)
Client final
Atelier
spécialisé
Vérifier qu’aucun dispositif de
verrouillage supplémentaire n’a
été installé.
✔
✔
Vérifier qu’aucune modification
n’a été apportée aux composants
et que ceux-ci correspondent
aux composants d’origine,
c’est-à-dire qu’ils sont de même
type.
✔
✔
Vérifier la fixation de l’élément
de commande et l’améliorer si
nécessaire.
✘
✔
Lors des contrôles réguliers, il convient également de vérifier la
présence et l’intégrité de la signalisation des issues de secours !
AVERTISSEMENT !
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
mortelles ou très graves !
ATTENTION !
✘
= L’intervention doit ABSOLUMENT être réalisée par atelier
spécialisé, JAMAIS par l’utilisateur final !
Le décrochage et l’accrochage du vantail et les réglages et
ajustements des ferrages sont réservés à un atelier spécialisé. Il en
est de même pour l’entretien des pièces de sécurité (paumelles).
Le ferrage de votre porte doit au moins une fois par mois être
actionné pour éviter l’usure dite « de repos ».
- 25 -
Points de lubrification
› Ces présentations sont symboliques. La position et le nombre de
points de lubrification dépendent de la taille et du modèle de votre
porte.
› Graisse pour ferrages :
Graisse en spray Art. No. 455341
› Quantité nécessaire :
env. 3 mm3 (≈ taille d’une tête d’épingle)
› Le ferrage doit être actionné plusieurs fois après application pour
bien répartir le lubrifiant.
- 26 -
Pièces de rechange, service client
et élimination
Pièces de rechange et prestations de service Clients sont proposées
par le fournisseur et/ou le fabricant de la porte. Vous trouverez une
liste des artisans et revendeurs à l’adresse www.maco.eu.
Respectez la réglementation locale et la législation
lorsque vous éliminez les pièces de ferrages.
N’hésitez pas à nous faire part de vos remarques et propositions
d’amélioration de nos manuels à l’adresse e-mail :
[email protected]
- 27 -
MACO dans votre région :
www.maco.eu/contact
Date de création : 12/2015 - Modifié : 13.12.2023
Réf.-Nr. 757618
Sous réserve de tous droits et modification.
Ce document à imprimer est continuellement mis à jour.
Vous en trouverez la version actuelle sous
https://www.maco.eu/assets/757618
ou scannez le code QR.
">