Camcar Series 40000 - 40600 Kit Mode d'emploi
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour Totus AL 40103 AL, 40103 FE. Ces instructions de montage décrivent comment installer correctement les barres de toit CAM sur votre FIAT Bravo II 5P (07->), en assurant un montage sûr et conforme aux spécifications du fabricant, en tenant compte des modèles avec prédisposition ou non. Le document fournit toutes les dimensions de réglage nécessaires.
PDF
Télécharger
Document
40103 AL 40103 AL 40103 AL (IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in alluminio. (GB) Attention: Mounting instructions for aluminium bar carriers. (E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en aluminio. (D) Achtung: Montageanweisungen für Aluminium-Lastenträger. (F) Attention: Notices de montage pour barres de portage en aluminium. (NL) Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van aluminium. (P) Atenção: Instruções de montagem para barras de tejadilho en aluminio. (H) Szerelési utasìtàs alumìnium tartòrudakhoz. (PL) Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze aluminium. (SLO) Pozor: Navodila za montaŽo nosilcev prtljaŽnika - aluminijastih. (HR) Uputstvo za montaŽu aluminijskih nosaČa. 1 A ZOOM C B (IT) SVITARE (GB) UNSCREW (E) AFLOJAR (D) ABSCHRAUBEN (F) DEVISSER (NL) OPENSCHROEVEN (P) DESAPARAFUSAR (H) KICSAVARNI (PL) WYKRECIC (SLO) ODVITI (HR) ODVITI (IT) INSERIRE (P) INSERIR (GB) INSERT (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (E) CUBRIR (D) STOPFEN (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (F) ENFILER (NL) BEVESTIG D (IT) AVVITARE (P) APERTAR (GB) TO SCREW (H) MEGHÚZNI (E) APRETAR (PL) WKRECIC (D) FESTSCHRAUBEN (SLO) PRIVITI (F) VISSER (HR) PRIČVRSTITI (NL) VASTSCHROEVEN *Solo barre Totus AL / Only Totus AL bars / Solo barras Totus AL / Nur Totus AL Traverse / Seuls les bars Totus AL 2 ZOOM (IT) INSERIRE (P) INSERIR (GB) INSERT (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (E) CUBRIR (D) STOPFEN (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (F) ENFILER (NL) BEVESTIG OK 3 mm (IT) MODELLI AUTO (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (GB) CARS (H) AUTÓ TIPUS (E) COCHES (PL) MODELE SAMOCHODÓW (D) WAGEN (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (F) VOITURES (HR) MODELI AUTA (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT IST_40103_03_1910 FIAT Bravo II 5P (07->) Walmec S.p.A. div. Via Po N° 687 CAP 21050 Marnate (VA) Italy www.camcar.it (IT) MISURE PRECISE (GB) EXACT DIMENSIONS (E) MEDIDAS CORRECTAS (D) GENAUE MASSE (F) MESURES EXACTES (NL) EXACTE AFMETINGEN (P) MEDIDAS PRECISAS (H) PONTOS MÉRET (PL) DOKLADNE WYMIARY (SLO) TOČNE MERE (HR) PRECIZNE MJERE (NL)VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI 69 mm mm (IT) POST. (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI ZOOM 92 mm mm (IT) AVVITARE (A FONDO) (GB) TO SCREW (DOWN) (E) APRETAR (A FONDO) (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (À FOND) (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR POR BAIXO (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC DO KONCA (SLO) PRIVITI (DO KONCA) (HR) PRIČVRSTITI (DO KRAJA) 4 5 B (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 8 (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA FIAT Bravo II 5P (07->) 103 (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT (NL) VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI (IT) POSTERIORE (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI 103 103P (IT) MONTAGGIO GANASCINE (GB) HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS (E) COMO MONTAR LAS FIJACIONES (D) ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN (F) MONTAGE PATTE (NL) MONTAGE VAN DE KLEMMEN (P) COMO FIXAR OS SUPORTES (H) RÖGZITÖ FÜLEK (PL) MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH (SLO) MONTAŽA NAPENJALNIKA (HR) MONTAŽA ČELJUSTI 103P A 9 10 Nm 6 (IT) TAGLIARE (GB) TO CUT (E) CORTAR (D) SCHNEIDEN (F) COUPER (NL) SNIJDEN (P) CORTAR (H) ELVÁGNI (PL) OBCIAC (SLO) ODREZATI (HR) ODREZATI A (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (IT) INSERIRE (P) INSERIR (GB) INSERT (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (E) CUBRIR (D) STOPFEN (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (F) ENFILER (NL) BEVESTIG (IT) INSERIRE (P) INSERIR (GB) INSERT (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (E) CUBRIR (D) STOPFEN (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI (F) ENFILER (NL) BEVESTIG (IT) TAGLIARE (GB) TO CUT (E) CORTAR (D) SCHNEIDEN (F) COUPER (NL) SNIJDEN (P) CORTAR (H) ELVÁGNI (PL) OBCIAC (SLO) ODREZATI (HR) ODREZATI B 10 (IT) PULIRE IL TETTO (GB) CLEAN THE ROOF (E) LIMPIAR EL TECHO (D) DACH REINIGEN (F) NETTOYER LE TOIT (NL) DAK SCHOONMAKEN (P) LIMPAR O TEJADILHO (H) TISZTITSA MEG A TETÖT (PL) WYCZYSCIC DACH (SLO) OČISTITI STREHO (HR) ČIŠćENJE KROVA B 7 A (IT) CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO (GB) CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF (E) CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO (D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN (F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT (NL) PLAATS DE UNIVERSELE DRAGER IN HET MIDDEN VAN HET DAK (P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO (H) HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT (PL) WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU (SLO) CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO (HR) CENTRIRATI NOSAČE NA KROV OK NO (IT) MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER (E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE (F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR (NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN (P) VIATURAS COM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES (H) FELHELYEZÉS GYÁRTÓ ÁLTAL KIJELÖLT PONTRA (PL) SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA (SLO) MODELI Z PREDVIDENIM LEŽIŠČEM S STRANI PROIZVAJALCA (HR) TVORNIČKI PRIPREMLJENI MODELI (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA FIAT Bravo II 5P (07->) (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT (NL) VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI (IT) POSTERIORE (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI T Z “À TROUVER SUR LE BATTANT DE LA PORTE OU DANS LE MANUAL TECHNIQUE DE LA VOITURE “ 11 Z T 5 Nm (IT) AVVITARE B 6 X11 (GB) TO SCREW (E) APRETAR (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC (SLO) PRIVITI (HR) PRIČVRSTITI A 40103 FE 40103 FE 1 2 40103 FE (IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in ferro. (GB) Attention: Mounting instructions for steel bar carriers. (E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en hierro. (D) Achtung: Montageanweisungen für Stahl- Lastenträger. (F) Attention: Notices de montage pour barres de portage en métal. (NL) Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van ijzer. (P) Atenção: IntruÇÕes de montagem para barras de tejadilho em ferro. (H) Szerelési utasìtàs acèl tartòrudakhoz. (PL) Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze stali. (SLO) Pozor: Navodila za montaŽo nosilcev prtljaŽnika - Ž eleznih. (HR) Uputstvo za montaŽu Željeznih krovnih nosaČa. ZOOM (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (NL) BEVESTIG (P) INSERIR (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 3 mm (IT) MODELLI AUTO (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (GB) CARS (H) AUTÓ TIPUS (E) COCHES (PL) MODELE SAMOCHODÓW (D) WAGEN (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (F) VOITURES (HR) MODELI AUTA (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT IST_40103_03_1910 FIAT Bravo II 5P (07->) Walmec S.p.A. div. Via Po N° 687 CAP 21050 Marnate (VA) Italy www.camcar.it (IT) MISURE PRECISE (GB) EXACT DIMENSIONS (E) MEDIDAS CORRECTAS (D) GENAUE MASSE (F) MESURES EXACTES (NL) EXACTE AFMETINGEN (P) MEDIDAS PRECISAS (H) PONTOS MÉRET (PL) DOKLADNE WYMIARY (SLO) TOČNE MERE (HR) PRECIZNE MJERE (NL)VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI 69 mm mm (IT) POST. (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI ZOOM 92 mm mm 4 (IT) AVVITARE (A FONDO) (GB) TO SCREW (DOWN) (E) APRETAR (A FONDO) (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (À FOND) (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR POR BAIXO (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC DO KONCA (SLO) PRIVITI (DO KONCA) (HR) PRIČVRSTITI (DO KRAJA) FIAT Bravo II 5P (07->) (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 10 Nm 6 (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA 5 103 (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT (NL) VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI (IT) POSTERIORE (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI 103 103P 103P (IT) MONTAGGIO GANASCINE (GB) HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS (E) COMO MONTAR LAS FIJACIONES (D) ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN (F) MONTAGE PATTE (NL) MONTAGE VAN DE KLEMMEN (P) COMO FIXAR OS SUPORTES (H) RÖGZITÖ FÜLEK (PL) MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH (SLO) MONTAŽA NAPENJALNIKA (HR) MONTAŽA ČELJUSTI (IT) CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO (GB) CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF (E) CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO (D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN (F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT (NL) PLAATS DE UNIVERSELE DRAGER IN HET MIDDEN VAN HET DAK (P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO (H) HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT (PL) WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU (SLO) CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO (HR) CENTRIRATI NOSAČE NA KROV 8 7 (IT) PULIRE IL TETTO (GB) CLEAN THE ROOF (E) LIMPIAR EL TECHO (D) DACH REINIGEN (F) NETTOYER LE TOIT (NL) DAK SCHOONMAKEN (P) LIMPAR O TEJADILHO (H) TISZTITSA MEG A TETÖT (PL) WYCZYSCIC DACH (SLO) OČISTITI STREHO (HR) ČIŠćENJE KROVA OK NO (IT) MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER (E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE (F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR (NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN (P) VIATURAS COM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES (H) FELHELYEZÉS GYÁRTÓ ÁLTAL KIJELÖLT PONTRA (PL) SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA (SLO) MODELI Z PREDVIDENIM LEŽIŠČEM S STRANI PROIZVAJALCA (HR) TVORNIČKI PRIPREMLJENI MODELI (IT) MODELLI AUTO (GB) CARS (E) COCHES (D) WAGEN (F) VOITURES (NL) AUTO (P) MODELO AUTO (H) AUTÓ TIPUS (PL) MODELE SAMOCHODÓW (SLO) MODELI AVTOMOBILOV (HR) MODELI AUTA FIAT Bravo II 5P (07->) (IT) ANTERIORE (GB) FRONT (E) DELANTERO (D) VORDERE (F) AVANT (NL) VOORSTE G. (P) À FRENTE (H) ELSÖ RÚD (PL) PRZOD (SLO) SPREDAJ (HR) PREDNJI (IT) POSTERIORE (GB) REAR (E) TRASERO (D) HINTERE (F) ARRIERE (NL) ACHTERSTE G. (P) ATRÁS (H) HÁTSÓ RÚD (PL) TYL (SLO) ZADAJ (HR) STRAŽNJI T Z “À TROUVER SUR LE BATTANT DE LA PORTE OU DANS LE MANUAL TECHNIQUE DE LA VOITURE “ 9 Z T 5 Nm (IT) AVVITARE B 6 X11 (GB) TO SCREW (E) APRETAR (D) FESTSCHRAUBEN (F) VISSER (NL) VASTSCHROEVEN (P) APERTAR (H) MEGHÚZNI (PL) WKRECIC (SLO) PRIVITI (HR) PRIČVRSTITI A 40103 PARTS LIST x4 Cod. VTBS08P30 x4 Cod. 60239 x4 Cod. 60243 x4 Cod. 32052/Z x4 Cod. 31051/V x4 Cod. ROZB08016 x4 Cod. DDFZ08001 x4 Cod. DDFZ06006 x4 Cod. 60328 x4 Cod. 60263 x1 Cod. 60273 x4 Cod. 57619 x4 Cod. 32053/Z mm x1 Cod. 55099 x1 Cod. 32032/Z 103 + KIT ............. kg ............. lb + x1 Cod. 37930/M ............. kg ............. lb = 103P ? x2 Cod. 31073/V x1 Cod. 37892/M i Walmec S.p.A. div. Via Po N° 687 CAP 21050 Marnate (VA) Italy www.camcar.it IST_40103_03_1910 MAX 50 kg 110 lb 2.6 kg 5.7 lb x2 Cod. 31072/V COVER (IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (GB) FITTING INSTRUCTIONS (E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (D) MONTAGEANWEISUNGEN (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE (NL) MONTAGE INSTRUCTIES (P) INSTRUÇÕES DE MONTGEM TOTUS (H) SZERELÉSI UTASITÁS (PL) INSTRUKCJA MONTAZU (SLO) NAVODILA O MONTAŽI (HR) UPUTE ZA MONTAŽU. 1 (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 3 2 (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI 4 (IT) INSERIRE (GB) INSERT (E) CUBRIR (D) STOPFEN (F) ENFILER (P) INSERIR (NL) BEVESTIG (H) TOLJA FEL (PL) NALOZIC (SLO) VSTAVITI (HR) PREKRITI “CLAK” NO PER ART. 40102 - 40115 - 40119 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Instructions de montage pour FIAT Bravo II 5P (07->)
- Compatibilité avec les modèles de véhicules avec ou sans prédisposition
- Dimensions précises pour un montage adapté
- Assemblage des ganascine
- Couple de serrage recommandé indiqué
Questions fréquemment posées
Le couple de serrage recommandé est de 10 Nm pour certaines étapes et 5 Nm pour d'autres. Veuillez consulter les instructions détaillées pour chaque étape.
Assurez-vous de nettoyer le toit de votre véhicule avant de commencer l'installation pour assurer une bonne adhérence et éviter d'endommager la peinture.
Il est important de centrer le porte-bagages sur le toit. Les schémas dans le manuel indiquent les mesures précises (69mm avant et 92mm arrière) pour un positionnement correct.
'Anteriore' fait référence à l'avant du véhicule, tandis que 'Posteriore' fait référence à l'arrière. Ces indications vous aident à positionner correctement les barres de toit.