INSTRUCTION DE MONTAGE ÉLÉMENTS RACCOURCISSEURS CLASSE DE QUALITÉ 8 ET 10 • Les opérateurs sont tenus d’effectuer un contrôle visuel et, le cas échéant, fonctionnel des dispositifs de sécurité avant chaque utilisation. Original au sens de la directive 2006/42/CE • L'utilisation d'éléments raccourcisseurs usés, déformés ou endommagés est interdite. • Ne jamais charger les éléments de raccourcissement au-delà de la capacité de charge indiquée. Crochets raccourcisseur TWN 0827/1 TWN 0827 1 Crochets raccourcisseur TWN 1827/1 TWN 1827 Sabots raccourcisseur TWN 0851 TWN 1851 Sabots raccourcisseur TWN 0851/1 TWN 1851/1 Systèmes raccourcisseur TWN 0896 TWN 1896 • La plus grande prudence est de mise en cas d'utilisation d'éléments raccourcisseurs sans sécurités supplémentaires (TWN 0827, TWN 1827, TWN 0851 ou TWN 1851), la position de la chaîne dans l'élément raccourcisseur est alors à contrôler à chaque levage. • Les crochets de raccourcissement ne doivent pas être fixés directement aux charges, par exemple sur les bords des tôles. • Seuls les brins de chaîne et les éléments de raccourcissement de même taille nominale et de même classe de qualité peuvent être raccordés. DESCRIPTION ET UTILISATION CONFORME Les éléments raccoucisseurs de THIELE (crochet, sabot, système) sont exclusivement prévus pour raccourcir de manière sécuritaire des élingues chaînes dans des systèmes multibrins conformément à la norme EN 818-4 pour l'élingage de charges. • Les éléments de sécurité ne doivent pas être sollicités de manière opérationnelle. Les éléments raccourcisseurs ne doivent être utilisés qu'avec une seule élingue sollicitée. • Un angle d'inclinaison inférieur à 15° est à éviter et supérieur à 60° interdit pour les élingues chaînes multibrins. Les éléments raccourcisseurs ne doivent être utilisés que: • Ne pas solliciter les éléments raccourcisseurs au point qu'ils se déforment. • Ne pas forcer pour mettre des éléments raccourcisseurs en position. • Ne pas tordre les chaînes ni y faire des nœuds. • Les raccourcissements ne doivent être effectués qu'avec des éléments raccourcisseurs. • dans le cadre de la portance autorisée • dans le cadre des types d'élingage et angle d'inclinaison autorisés • Ne solliciter que la partie de la chaîne qui sort du sabot de raccourcissement. • dans le cadre des limites de température autorisées, • par des personnes instruites et chargées de la tâche. Les éléments raccourcisseurs sont conformes à la directive Machines CE et présentent une portance de coefficient de sécurité min. 4. Les éléments raccourcisseurs de THIELE sont conçus pour une résistance de 20 000 alternances de charges dynamiques à charge maximum. En cas de sollicitations plus importantes (p. ex. mode automatique/multipostes), réduire la charge utile. Le morceau de chaîne raccourci ne doit pas être chargé. La taille nominale et la classe de chaîne, l'identification du fabricant et le code de traçabilité sont indiqués sur les éléments raccourcisseurs. Les crochets raccourcisseurs peuvent être également utilisés dans des chaînes d'arrimage selon la norme EN 12195. • Tenir les mains et autres parties du corps loin des dispositifs d'élingage lors de la levée de la charge. Une utilisation bivalente levage et arrimage est interdite ! • De forts à-coups, p. ex. en laissant tomber la charge dans le dispositif d'élingage, sont à éviter. Les éléments raccourcisseurs ne sont en règle générale pas autorisés pour le transport de personnes. 2 • L'utilisation sans dispositifs de sécurité fonctionnels (clavette, goupille, goupille de sécurité) est interdite. • Les éléments raccourcisseurs doivent pouvoir s'aligner dans la direction de la sollicitation. Vous ne devez pas vous appuyer sur ou contre d'autres éléments ou la charge. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • En cas de doute sur l'utilisation, le contrôle, l'entretien ou autres, contacter le responsable de la sécurité dans l'entreprise ou le fabricant ! Risque de blessure ! Ne pas se tenir sous des charges en suspension ! N'utiliser que des élingues en parfait état. • Les opérateurs, les monteurs et le personnel d'entretien doivent particulièrement respecter les instructions de service des élingues chaînes multibrins dans lesquels les éléments raccourcisseurs sont utilisés et les documentations des associations professionnelles (Allemagne) DGUV V 1, DGUV R 109-017, DGUV I 209-013 et DGUV I 209-021 ainsi que les normes DIN 685-5 et EN 818-6. • En République fédérale d’Allemagne, l’Ordonnance sur la sécurité et la santé au travail (BetrSichV) doit être appliquée et la Règle technique pour la sécurité au travail TRBS 1201, en particulier l’Annexe 1, chapitre 2 « Prescriptions particulières pour l’utilisation des équipements de travail pour le levage de charges » doit être respectée. THIELE se dégage de toute responsabilité pour des dommages résultant du nonrespect des consignes, normes et mises en garde énoncées ! THIELE ne donne pas de validation générale pour la classe de qualité 10 pour l'assemblage de pièces de fabricants différents ! Il est formellement interdit de travailler sous l’influence de stupéfiants et d’alcools (même résiduels) ainsi que de médicaments qui altèrent les sens ! 3 PREMIÈRE MISE EN SERVICE Lors de la première mise en service, s'assurer que • En dehors de l’Allemagne, les réglementations spécifiques du pays d’exploitation sont à respecter. • les pièces livrées correspondent aux pièces commandées et qu'elles ne sont pas endommagées, • Veiller à ce que cette instruction de service soit conservée et disponible à proximité du produit pendant toute sa durée d'utilisation. Pour des remplacements, contacter le fabricant. Voir également le chapitre 10. • le certificat de contrôle et l'instruction de montage sont présents, • Pour tous les travaux, porter un équipement de protection personnelle ! • Un montage et une utilisation non conformes peuvent provoquer des blessures sur les personnes et/ou des endommagements du matériel. • Le montage, le démontage, le contrôle et l'entretien ne doivent être effectués que par des personnes autorisées et habilitées. • les marquages et les documentations correspondent, • les délais de contrôle et que les personnes habilitées à effectuer ces contrôles sont définis, • qu’un contrôle visuel et fonctionnel est effectué et protocolé, • les documentations sont conservées au propre. Éliminer les emballages dans le respect de l'environnement selon les réglementations locales. • Des modifications de constructions (p. ex. soudure, courbure) sont interdites. THIELE GmbH & Co. KG www.thiele.de | [email protected] © Tout droit réservé B10358-E FR 06.2023 # Indicateur de changement remplace B10358-D 1|5 INSTRUCTION DE MONTAGE ÉLÉMENTS RACCOURCISSEURS CLASSE DE QUALITÉ 8 ET 10 4 Sabots raccourcisseur TWN 1851, Classe 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les tableaux ne contiennent que des références et des données standard, pas de modèles spécifiques client. Crochets raccourcisseur TWN 0827/1, Classe 8 Taille nominale Dimensions [mm] Portance [t] Réf. E 7/8-8 F33201 2,0 61 10-8 F33211 3,15 73 13-8 F33221 5,3 95 16-8 F33231 8,0 112 20-8 F33246 12,5 148 Modèles selon TWN 0827 sans sécurité G 9 12 15 18 22,5 L 101 125 160 188 242 Taille nominale Réf. Portance [t] 6-10 8-10 10-10 F34904 F34924 F34934 0,6 1,0 2,2 3,5 7,4 13-10 Poids [kg] 1,4 2,5 4,0 E 54 80 90 L 81 115 134 M 32 46 56 F34944 6,7 117 175 72 2,10 16-10 F34954 Modèles sans sécurité 10,0 144 214 86 3,6 Poids [kg] B 61 75 95 120 141 Dimensions [mm] 0,21 0,6 0,96 Sabots raccourcisseur TWN 0851/1, Classe 8 Crochets raccourcisseur TWN 1827/1, Classe 10 Dimensions [mm] Taille nominale Réf. Portance [t] E G L B C Poids [kg] 7-10 # 8-10 F332022 F33205 1,9 2,5 68 71 9 9,5 103 110 48 55 28 34 0,5 0,51 40 # 0,99 # 10-10 13-10 F33215 F33225 4,0 6,7 88 # 109 12,5 15,5 132 168 57 # 79 54 1,75 16-10 F33235 10,0 137 18,5 208 91 66 3,65 20-10 # 22-10 # F33237 F33239 16,0 19,0 170 186 24 26 260 286 114 125 82 90 7,4 10,0 F33243 26,5 220 32-10 # F33247 40,0 271 Modèles selon TWN 1827 sans sécurité 30 37 337 415 148 181 106 130 15,4 28,3 26-10 # Taille nominale Réf. Portance [t] 6-8 F349101# 8-8 F349201# 10-8 13-8 Dimensions [mm] Poids [kg] 1,12 E 51 A 27 B 37 L 78 2,0 65 34 46 100 0,5 F349301# F349401 3,15 5,3 81 106 43 56 56 73 124 162 0,94 2,0 16-8 20-8 F349501# F349601# 8,0 12,5 130 191 68 85 88 109 198 246 3,6 7,1 22-8 26-8 32-8 F349701# F349801# F349901# 15,0 21,2 31,5 177 196 241 94 109 135 120 135 166 271 307 376 9,5 13,2 24,4 0,25 Modèles avec sécurité Sabots raccourcisseur TWN 1851/1, Classe 10 Sabots raccourcisseur TWN 0851, Classe 8 Taille nominale Réf. 6-8 F34910 7-8 F34920 8-8 F34925 10-8 F34930 13-8 F34940 16-8 F34950 18-8 F34960 20-8 F34970 22-8 F34980 26-8 F34985 32-8 F34990 Modèles sans sécurité THIELE GmbH & Co. KG www.thiele.de | [email protected] © Tout droit réservé Portance [t] 1,12 1,5 2,0 3,15 5,3 8,0 10,0 12,5 15,0 21,2 31,5 Dimensions [mm] E L M 54 81 32 74 108 43 80 115 46 90 134 56 117 175 72 144 214 86 162 241 98 158 241 98 198 295 118 195 309 130 240 381 160 Poids [kg] 0,21 0,42 0,56 0,94 2,1 3,6 5,4 5,4 9,0 12,0 19,0 Dimensions [mm] Taille nominale Réf. Portance [t] E A B L Poids [kg] 6-10 8-10 10-10 13-10 F34906 F349241 F349341 F349441 1,4 2,5 4,0 6,7 51 65 81 106 27 34 43 56 37 46 56 73 78 100 124 162 0,25 0,5 0,94 2,0 16-10 20-10 F349551 F349661 # 10,0 16,0 130 191 68 85 88 109 198 246 3,6 7,1 22-10 F349771 # 19,0 177 94 120 271 9,5 26-10 32-10 F349881 # F349991 # 26,5 40,0 196 241 109 135 135 166 307 376 13,2 24,4 Modèles avec sécurité B10358-E FR 06.2023 # Indicateur de changement remplace B10358-D 2|5 INSTRUCTION DE MONTAGE ÉLÉMENTS RACCOURCISSEURS CLASSE DE QUALITÉ 8 ET 10 Systèmes raccourcisseur TWN 0896, Classe 8 Démontage du système de chape • Détendre la chaîne concernée. • (A) Chasser la goupille avec un marteau et un mandrin. • (B) Chasser le boulon avec un mandrin. • (C) Extraire la chaîne. Les mandrins adéquats sont disponibles sous la référence Z03303. Taille nom. Réf. Portance [t] 6-8 8-8 10-8 13-8 16-8 18-8 22-8 F0896068 F0896088 F0896108 F0896138 F0896168 F0896188 F0896228 1,12 2,0 3,15 5,3 8,0 10,0 15,0 Dimensions [mm] E 137 176 215 270 326 347 450 E1 31 38 46 59 76 79 100 E2 60 78 99 126 150 168 210 Maillon B Ø10x46x23 Ø13x60x30 Ø16x70x35 Ø18x85x40 Ø22x100x50 Ø22x100x50 Ø32x140x70 Poids [kg] Systèmes raccourcisseur 0,32 0,7 1,4 2,6 4,5 6,2 12,0 En général, une des extrémités de la chaîne est raccordée à une chape en anneau elle-même montée dans le maillon d'accrochage. Un raccordement au maillon d'accrochage avec un maillon de liaison est également possible. L'autre extrémité est en générale raccordée au moyen de la chape avec un crochet ou un sabot raccourcisseur. Une deuxième élingue sera montée au moyen de la chape à l'extrémité de laquelle sera montée la ferrure de terminaison pour l'élingage de la charge. Cette élingue peut être maintenant raccourcie au moyen de l'élément raccourcisseur. Systèmes raccourcisseur TWN 1896, Classe 10 6 UTILISATION Général 5 Taille nominale Réf. Portance [t] 6-10 8-10 10-10 13-10 16-10 F189606 F189608 F189610 F189613 F189616 1,4 2,5 4,0 6,7 10,0 Dimensions [mm] E 137 175 215 270 326 E1 31 38 46 59 76 E2 60 78 99 126 150 B-Glied Ø10x46x23 Ø13x60x30 Ø16x70x35 Ø18x85x40 Ø22x100x50 Un élément de raccourcissement n'est utilisé que pour raccourcir un seul brin de chaîne et ne jamais répartir la charge sur des brins de chaîne supplémentaires. La partie raccourcie du brin de chaîne doit rester déchargée. Poids [kg] 0,32 0,7 1,4 2,6 5,0 Il est donc interdit de fabriquer une élingue chaîne à 4 brins au moyen d'éléments raccourcisseurs à partir d'une élingue chaîne à 2 brins. Le raccourcissement d'élingue individuelle dans un système à plusieurs élingues provoque une répartition asymétrique de la charge. Dans ce cas-là, respecter les réductions de charge utile. Crochets raccourcisseur MONTAGE ET DÉMONTAGE Ne montez et démontez toujours qu'à l'état non chargé. Général 6.2.1 MONTAGE Ne montez et démontez toujours qu'à l'état non chargé ! Pour le démontage, retirez les composants dans l'ordre inverse. Seules des chaînes et des pièces de construction de même taille nominale peuvent être associées ! Ne raccorder que des boulons et des éléments d'élingage de la même classe! (les boulons sont estampillés sur la face à partir d'un Ø 13 mm). Montage du système de chape Pousser le maillon de chaîne sélectionné pour le raccourcissement du brin de chaîne à raccourcir au-delà de l'extrémité du crochet dans la fente. Si une goupille de sécurité est présente, poussez-la en arrière avec la chaîne ou tirez-la à la main à l'aide de l'écrou moleté à l'arrière. Veillez à ce que la patte inférieure du maillon de chaîne inséré dans la fente soit positionnée près du bas du crochet et, le cas échéant, que la goupille de sécurité au-dessus de la patte supérieure de ce maillon de chaîne retourne automatiquement à sa position de sécurité sortie. Le brin de chaîne à charger peut être placé à droite ou à gauche du plan longitudinal central du crochet. Retirer éventuellement la goupille et le boulon. 6.2.2 DÉMONTAGE • (A) Faire entrer l'extrémité de la chaîne dans la Le cas échéant, tirez la goupille de verrouillage de l'écrou moleté arrière et soulevez complètement le brin de chaîne raccourci de la fente du crochet de raccourcissement pour le démontage. chape. • (B) Faire passer le boulon par le côté dans la chape à travers le dernier maillon de la chaîne jusqu'à la Sabots raccourcisseur butée. • (C) Faire entrer la goupille de sécurité du Ne montez et démontez toujours qu'à l'état non chargé. boulon de manière à ce qu'elle ne dépasse pas. Familiarisez-vous avec la manipulation en essayant plusieurs fois d'insérer et de retirer la chaîne avant la première utilisation. La fente doit être à l'opposée du boulon. • Vérifier que la chaîne se déplace librement ! 6.3.1 MONTAGE Les goupilles ne sont à utiliser qu'une seule fois. Si disponible, enfoncez le boulon de sécurité (TWN 0851/1 et TWN 1851/1) et glisser la pièce de la chaîne de raccourcissement sélectionnée du brin de chaîne à raccourcir dans la poche de la griffe de raccourcissement. S'assurer que l'arrondi inférieur est bien en place dans le fond du sac. La zone de toron à charger avec l'élément de fixation à la charge (par ex. crochet) s'étend vers le bas lorsque la chaîne est correctement insérée. Contrôler le positionnement correct du maillon de chaîne dans la poche lors de chaque opération de levage ! THIELE GmbH & Co. KG www.thiele.de | [email protected] © Tout droit réservé B10358-E FR 06.2023 # Indicateur de changement remplace B10358-D 3|5 INSTRUCTION DE MONTAGE ÉLÉMENTS RACCOURCISSEURS CLASSE DE QUALITÉ 8 ET 10 6.3.2 DÉMONTAGE 7.2.1 DÉMONTAGE Si disponible, enfoncez le boulon de sécurité (TWN 0851/1 et TWN 1851/1) et sortir complètement le maillon de chaîne de la griffe de la poche de la griffe en soulevant le brin de charge et en l'éloignant de la griffe de raccourcissement. Si nécessaire, effectuer un mouvement de basculement d'appui de la griffe de raccourcissement. Le cas échéant, tirez la goupille de verrouillage de l'écrou moleté arrière et soulevez complètement le brin de chaîne raccourci de la fente du crochet de raccourcissement pour le démontage. Plage de températures Si l'élingue chaîne multibrins est utilisée par des températures élevées, la portance est à réduire selon la table suivante. Classe Plage de températures Portance restante 8 -40° C ≤ t ≤ 200° C 200° C < t ≤ 300° C 100 % 90 % 300° C < t ≤ 400° C 75 % -30° C ≤ t ≤ 200° C 100 % 7.2.2 MONTAGE Avant de monter le nouveau système de sécurité, nettoyer l'alésage et le graisser légèrement. Faire entrer le ressort puis la goupille du côté mince dans l'alésage de manière à ce que le filet ressorte de l'autre côté au crochet. Vérifier que la goupille se déplace librement. Placer l'écrou et le freiner contre tout dévissement accidentelle par trois coups de pointeau au niveau du filetage. Vérifier le fonctionnement de la goupille de sécurité. 10 200° C < t ≤ 300° C 90 % 300° C < t ≤ 380° C 60 % Les pièces ne doivent plus être utilisées si elles ont été soumises à des températures supérieures aux températures d'utilisation maximales. Kits de pièces de rechange pour le système de sécurité TWN 0971 pour sabots raccourcisseur TWN 0851/1 et TWN 1851/1 # Kits de pièces de rechange pour le système de sécurité TWN 0971 pour griffes de raccourcissement TWN 0851/1 et TWN 1851/1 Influences environnementales Composé d'un boulon, d'un ressort, d'une bille et d'une vis sans tête. L'utilisation dans un environnement avec des acides, des produits chimiques agressifs ou corrosifs ou leurs émanations est interdite. Taille nominale 6-8 | 6-10 8-8 | 8-10 10-8 | 10-10 13-8 | 13-10 16-8 | 16-10 18-8 20-8 22-8 26-8 32-8 La galvanisation à chaud et les traitements galvaniques ne sont pas autorisés. Les éléments de raccourcissement ne sont pas adaptés à une utilisation abrasive dans les installations de sablage. 7 PIÈCES DE RECHANGE N'utiliser que des pièces de rechange originales. Kit de pièces de rechange pour la chape Composé de boulon et goupille. Taille nominale 6-8 7-8 8-8 10-8 13-8 16-8 18-8 20-8 22-8 26-8 32-8 7.3.1 DEMONTAGE Réf. F48694 F48352 F48352 F48355 F48358 F48361 F48364 F48369 F48367 F48373 F48371 Taille nominale 6-10 7-10 8-10 10-10 13-10 16-10 20-10# 22-10# 26-10# 32-10# Retirez la vis sans tête à l'arrière. Réf. Ensuite, retirez la bille, le boulon de sécurité et le ressort. F48686 F486861# F48687 F48688 F48689 F48690 F48692 F48693 F48698 F48699 7.3.2 MONTAGE Avant de monter le nouveau système de sécurité, nettoyez les trous et graissez le boulon de sécurité. Insérez le ressort puis le boulon de sécurité dans le trou latéral en respectant la position. Maintenez le boulon de sécurité de manière à ce que la rainure de guidage de la bille soit alignée avec le trou fileté. Insérez maintenant la bille suivie de la vis sans tête dans le trou fileté. Ne vissez la vis sans tête que jusqu'à ce que la mobilité du boulon de sécurité ne soit pas limitée. Kits de pièces de rechange pour le système de sécurité TWN 0827/1, TWN 1827/1 Contrôlez le fonctionnement de la goupille de sécurité en appuyant plusieurs fois sur la goupille de sécurité. Celui-ci doit se déplacer facilement et de lui-même vers la position de sécurité. Composé de goupille de sécurité, ressort et écrou moleté. Crochets raccourcisseur TWN 0827/1 TWN 1827/1 THIELE GmbH & Co. KG www.thiele.de | [email protected] © Tout droit réservé Réf. F483110 F483112 F483113 F483114 F483115 F483116 F483117 F483118 F483119 F483120 Taille nominale 7/8-8 10-8 13-8 16-8 20-8 7-10# 8-10 10-10 13-10 16-10 20-10# 22-10# 26-10# 32-10# Réf. La vis sans tête doit être protégée contre un dévissage involontaire par un produit de blocage de vis ou de la laque à cacheter. F48330 F48328 F48329 F48339 F48345 F48330 F48330 F48328 F483290 F48339 F48340 F48341 F48343 F48344 B10358-E FR 06.2023 # Indicateur de changement remplace B10358-D 4|5 INSTRUCTION DE MONTAGE ÉLÉMENTS RACCOURCISSEURS CLASSE DE QUALITÉ 8 ET 10 8 CONTRÔLES, ENTRETIEN, MISE EN DÉCHETS Général Contrôles et entretiens sont à la charge de l’exploitant ! L’exploitant est tenu de déterminer les cycles de contrôles ! Un contrôle par une personne habilitée est à effectuer au minimum une fois par an et à consigner dans un procès-verbal, en cas de fortes sollicitations plus souvent. Un contrôle supplémentaire de résistance à la rupture doit être effectué au plus tard après trois ans. Un essai de charge ne remplace pas ce contrôle. Les contrôles sont à consigner dans un fichier (DGUV I 209-062 et DGUV I 209-063) devant être créé lors de la mise en service de l'élingue chaîne multibrins. Ce fichier doit contenir les caractéristiques techniques des chaînes et des pièces ainsi que le certificat d'identification. Mettre immédiatement les éléments raccourcisseurs hors service si les dommages suivants sont constatés : • marquages illisibles ou manquant, • déformations, allongement ou cassures, • fissures, entailles, cisaillements, écrasements, • échauffement à des températures supérieures à la plage autorisée, • corrosion prononcée, • dispositifs de sécurité ne fonctionnant pas correctement ou manquants, p. ex. goupille de sécurité défectueuse, • usure de plus de 10 %, p. ex. diamètre des boulons, • sécurité manquante ou endommagée Service de contrôle THIELE propose contrôle et entretien par du personnel qualifié et formé. Entretien Les travaux d’entretien ne doivent être effectués que par des personnes habilitées. Il convient de vérifier régulièrement le bon fonctionnement des goupilles et des boulons de sécurité mobiles et de les lubrifier avec de l'huile ou de la graisse multiusages lorsqu'ils sont installés. Actionnez ensuite plusieurs fois les éléments de sécurité afin de répartir le lubrifiant. De petites entailles et criques peuvent être éliminées par ponçage soigneux en ne dépassant pas la réduction maximale de section de 10 % et en évitant de faire des encoches. Consigner toutes les mesures d’entretien prises dans un procès-verbal. Mise en déchet Mettre les pièces et les accessoires en acier remplissant les critères de dépose à la ferraille selon les réglementations locales. 9 STOCKAGE Conservez les éléments de raccourcissement au sec, entre 0° C et +40° C. 10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE SERVICE Les instructions de montage et de service actuelles peuvent être téléchargées en format PDF sur le site internet de THIELE. 11 MENTIONS LÉGALES THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 58640 Iserlohn, Allemagne Tel.: +49(0)2371/947-0 THIELE GmbH & Co. KG www.thiele.de | [email protected] © Tout droit réservé B10358-E FR 06.2023 # Indicateur de changement remplace B10358-D 5|5 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.