Haier HD80-A2939REFR Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
Manuel d'utilisation Séchoir à pompe à chaleur HD80-A2939REFR FR Merci d'avoir choisi ce produit. Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d’électroménagers pour votre routine quotidienne. Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livret contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, l'installation et l'entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de son utilisation. Conservez toute la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires. Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l’appareil: • Manuel d'utilisation • Carte de garantie • Étiquette d'énergie Vérifiez que la machine n’a pas été endommagée au cours du transport. Si c’est le cas, veuillez demander l’assistance du Service Clients. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de l’appareil. L'intervention pourra être facturée si le problème de votre machine est dû à une utilisation impropre ou à une installation incorrecte. Pour contacter le Service, vérifiez que vous avez à portée de main le code unique à 16 caractères, également appelé « numéro de série ». Ce code est un code unique pour votre produit, il est imprimé sur l’autocollant que vous trouverez à l'intérieur de l’ouverture de la porte. Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples: Les DEEE ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers; Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée à domicile. Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L’équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis. Index 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 2. KIT TUYAU FLEXIBLE DE VIDANGE 3. BAC D'EAU 4. PORTE ET FILTRES 5. CONSEILS PRATIQUES 6. CONTRÔLE À DISTANCE (hOn) 7. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE Règles environnementales Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). 2 8. CONTRÔLES ET PROGRAMMES 9. DÉPANNAGE ET GARANTIES à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d’un adulte. Le produit est conçu pour être utilisé dans un foyer domestique, comme: - Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail, - Employés et clients dans un hôtel, un motel ou Les enfants doivent être résidence de ce type, surveillés pour être sûr qu’ils - Dans des bed and breakfast, ne jouent pas avec l’appareil. - Service de stock ou similaire, mais pas pour de Les enfants de moins de 3 ans la vente au détail. doivent être tenus à l’écart ou La durée de vie de l’appareil bien être sous surveillance de peut être réduite ou la garantie manière continue. du fabricant annulée si l’appareil n’est pas utilisée correctement. Tout dommage ATTENTION ou perte résultant d'un usage qui La mauvaise utilisation d’un n'est pas conforme à un usage sèche-linge risque de causer domestique (même s'ils sont un incendie. situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le Cette machine est conçue uniquement pour usage domestique fabricant dans toute la mesure à savoir pour sécher le linge permise par la loi. domestique et les vêtements. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins Vérifiez que vous avez bien 8 ans et par des personnes compris les instructions d’installation ayant des capacités physiques, et d’utilisation avant de mettre sensorielles ou mentales réduites en marche l’appareil. ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) Ne touchez pas la machine si sont correctement surveillé(e)s vous avez les mains ou les ou si des instructions relatives pieds mouillés ou humides. 3 FR 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ne vous appuyez pas sur la La dernière partie du cycle porte lorsque vous chargez la s'effectue à froid (cycle de machine et n’utilisez pas la refroidissement) pour garantir porte pour soulever ou déplacer la préservation des textiles. la machine. Cessez d’utiliser la machine si ATTENTION elle semble défectueuse. Ne jamais arrêter le sèche Le sèche-linge ne doit pas être linge avant la fin du cycle de utilisé si le lavage a été effectué séchage à condition que les avec des produits chimiques. éléments sont rapidement et répartis de telle sorte que la ATTENTION chaleur puisse se dissiper. N'utilisez pas cette machine si le filtre à peluches n’est pas en place ou s’il est endommagé; ATTENTION les peluches risquent en effet Pendant le transport, l’appareil de s'enflammer. doit être stocké dans sa position normale d’utilisation. Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s’accumuler sur Si nécessaire, l’appareil peut être incliné comme montré le sol, à l’extérieur de la machine. ci-dessous. ATTENTION L’augmentation de température pendant le fonctionnement du sèche-linge peut être supérieure à 60°C là où se trouve le symbole de surface chaude . Débranchez toujours la fiche avant de nettoyer l’appareil. Il se peut que l’intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce que le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d’en sortir le linge. 4 Si le produit est transporté différemment, attendez au moins 4 heures avant d’allumer l’appareil, ceci afin que le gaz liquide retourne dans le compresseur. En cas de non respect de cette procédure, le compresseur pourrait être endommagé. Ne pas installer le produit dans une pièce à la température basse où le risque de formation de glace est possible. A la température de congélation de l'eau, le produit risque de ne pas fonctionner correctement. Si l'eau du circuit hydraulique se glace, les composants suivants risquent d'être endommagés: soupape, pompe, tubes. Afin de garantir les meilleures performances du produit, la température de la pièce doit être comprise entre +5°C et +35°C. Veuillez noter que l'utilisation à des températures basses (entre 2° et 5°C) peut entraîner une condensation de l'eau et des gouttes sur le sol. Si le sèche-linge est installé au-dessus d’un lave-linge, utilisez un kit de superposition. Connexions électriques et Tous les lave-linge ne sont pas instructions de sécurité adaptés à cet usage. Le kit de superposition peut être récupéré Les détails techniques (voltage et puissance) sont indiqués sur auprès du service clientèle. Les l’étiquette du produit. instructions d’installation et les accessoires de fixation éventuels Assurez-vous que le système électrique est bien connecté à sont fournis avec le kit de la terre, qu’il respecte toutes superposition. les lois applicables et que les N’installez JAMAIS le sècheprises de courant sont bien linge à proximité de rideaux. compatibles avec la prise L’appareil ne doit pas être électrique de l’appareil. Dans le installé derrière une porte fermée, cas contraire, veuillez contacter une porte coulissante ou une un professionnel qualifié. 5 FR porte avec une charnière positionnée sur le côté opposé à celle du sèche-linge, de telle façon que l’ouverture de la porte de l’appareil puisse être limitée. Pour votre sécurité, l’appareil doit être installé correctement. Si vous avez des doutes au sujet de l’installation, appelez le service après-vente. Lorsque la machine est en place, les pieds doivent être ajustés pour mettre la machine de niveau. Installation Installez ATTENTION L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est allumé et éteint régulièrement. N'utilisez pas d'adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges. La prise doit être accessible pour la déconnexion après l'installation de l'appareil. Ne branchez pas l’appareil et ne l’allumez pas sur le secteur tant que l’installation n’est pas achevée. Si l'arrière de l'appareil près d'un mur ou d'une surface verticale. Il doit y avoir un espace vide d’au moins 12 mm entre la machine et tout obstacle. L’admission et la sortie d’air doivent être libres de tout obstacle. Les ouvertures de ventilation et la base de l'appareil ne doivent en aucun cas être obstruées par des tapis ou de la moquette. Veillez à ce que rien ne puisse tomber ou s’accumuler entre les côtés et l’arrière du sèchelinge afin de ne pas obstruer l'entrée et la sortie d’air. le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé L’air d’échappement ne doit pas être évacué par un conduit par le fabricant, un technicien qui est également utilisé pour de maintenance ou une personne évacuer le sfumées d’échappement qualifiée pour éviter les risques. d’appareils qui brûlent du gaz ou d’autres combustibles. Ventilation La pièce où se trouve le sèche- Contrôlez régulièrement qu’il n’y a aucune restriction au flux linge doit avoir une ventilation d’air autour du sèche-linge, en adéquate de manière à ce que évitant l’accumulation de poussière les gaz des appareils qui et de peluches. brûlent d’autres combustibles, y compris les cheminées, ne soient pas attirés dans la pièce Contrôlez fréquemment le filtre à peluches après usage et pendant que le sèche-linge est nettoyez-le si nécessaire. en marche. 6 ATTENTION Reportez-vous toujours aux étiquettes d’entretien du linge pour vérifier le mode de séchage recommandé. NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage à sec. Les agents adoucissants, et Les rideaux en fibres de verre autres produits similaires, doivent ne doivent JAMAIS être placés être utilisés conformément aux dans cette machine. La contamination instructions fournies par fabricant d’autres vêtements par les du produit. fibres de verre peut entraîner des irritations de la peau. Ne séchez pas des vêtements non lavés dans le sèche-linge. Les articles qui ont été souillés par des substances telles que Les vêtements doivent être huile de cuisson, acétone, essorés en machine ou à la alcool, pétrole, kérosène, produit main avant d’être placés dans anti-taches, térébenthine, cire le sèche-linge. et décapant pour cire doivent Les vêtements qui dégoulinent être lavés à l'eau chaude avec NE DOIVENT PAS être mis une quantité supplémentaire dans le sèche-linge. de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge. ATTENTION Retirez tous les objets des poches, tels que les briquets et les allumettes. Quand elles sont chauffées, les mousses alvéolaires peuvent dans certains cas brûler par combustion spontanée Les articles en mousse caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de douche, le textile imperméable, les articles caoutchoutés et les vêtements ou coussins rembourrés de mousse caoutchouc NE DOIVENT PAS être séchés dans le sèche-linge. Enlevez les briquets et les allumettes des poches et veillez à ne JAMAIS utiliser des liquides inflammables à proximité de la machine. Charge maximum pour séchage: se reporter l'étiquette énergétique. le à Consulter le site web du fabricant pour plus d’informations. 7 FR Le Linge ATTENTION Vérifiez que les ouvertures sur l’appareil et les ouvertures du compartiment dont l’appareil ATTENTION est équipé (pour les modèles Risque d'incendie / Matériaux encastrés) ne présentent inflammables. aucune obstruction. ATTENTION L’appareil contient du R290, un N’endommagez pas le circuit réfrigérant. gaz réfrigérant éco-durable qui est inflammable. N’approchez Les réparations ou les jamais de l’appareil ni flammes interventions sur l’appareil ne nues ni sources d'inflammation. doivent être effectuées que par un service d’assistance agréé. Vérifiez s’il y a des dégâts visibles sur l’appareil. N’utilisez L’élimination incorrecte du pas l’appareil s’il est endommagé. dispositif peut provoquer des incendies ou des empoisonnements. En cas de problème, quel qu’il soit, veuillez contacter votre Jetez le dispositif correctement revendeur spécialisé ou l'un de et n’abîmez pas les tuyaux nos centres d’assistance à la utilisés pour la circulation du clientèle. fluide réfrigérant. 8 FR 2. KIT TUYAU FLEXIBLE DE VIDANGE Pour éviter de vider le bac d’eau après chaque cycle de séchage, l'eau peut être évacuée directement dans un tuyau d'évacuation de l'eau sale. Les règlements sur l'eau interdisent le raccordement sur une évacuation d'eau en surface. Le tuyau d'évacuation de l'eau sale doit se trouver à proximité du sèche-linge. Le kit est formé par: 1 tuyau flexible et 1 bonde. ATTENTION Éteignez et débranchez la prise du sèche-linge de l'alimentation électrique avant d'accomplir un travail quelconque. Le tuyau flexible doit être raccordé à un système de vidange d'une hauteur maximale de 85 cm par rapport à la base du sèche-linge (figure 1). Mise en place du tuyau flexible de vidange 1. Le système de vidange de l'eau est situé à l'arrière de la machine sur le côté inférieur droit (figure 2). 2. Débranchez le tuyau flexible (A) du raccord (B) en le tirant vers le haut (figure 3). 3. Fermez le tube extrait avec le bouchon (C) fourni avec le kit (figure 4). 4. Raccordez le tuyau flexible au raccord (B) en vous assurant qu'il est bien inséré (figures 5-6). Lorsque la machine est en place, vérifiez que le nouveau tuyau flexible ne s'entortille pas lorsque le sèchelinge est en place. 9 3. BAC D'EAU L’eau éliminée du linge pendant le cycle de séchage est recueillie dans un bac. Lorsque le bac est plein, un voyant lumineux vous informe qu’il DOIT être vidé (nous recommandons toutefois de le vider après chaque cycle de séchage). 3. Réinstallez le bac d’eau dans le sèchelinge. Très peu d’eau est recueillie pendant les premiers cycles d’une nouvelle machine car un réservoir interne se remplit en premier. ATTENTION N’utilisez pas l’eau en guise de boisson ou pour la transformation d’aliments. Vider le réservoir d’eau Pendant le fonctionnement, la vapeur est condensée en eau et recueillie dans le bac d’eau. Videz le bac d’eau après chaque cycle de séchage. 1. Retirez le bac d’eau de son logement. 2. Videz le bac d’eau. 10 UNIQUEMENT POUR LES MODELES EQUIPES DU KIT TUYAU FLEXIBLE DE VIDANGE Si vous disposez d'une possibilité de vidange près du sèche-linge, vous pouvez utiliser le kit de vidange pour garantir l'évacuation permanente de l'eau recueillie dans le conteneur du sèche-linge. Cela signifie que vous ne devez plus vider le bac d'eau. Afin d'obtenir l'efficacité maximale de la machine, il est essentiel de vérifier la propreté de tous les filtres avant chaque cycle de séchage. Porte Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Pour redémarrer l'appareil, fermez la ATTENTION porte et appuyez sur le bouton de départ du programme. ATTENTION Lorsque le sèche-linge est en marche, le tambour et la porte peuvent être TRES CHAUDS. Filtres Les filtres obstrués risquent d'augmenter le temps de séchage et d'être à l'origine de dommages et d'opérations de nettoyage coûteuses. N'utilisez pas le sèche-linge sans les filtres. Voyant de nettoyage des filtres peluches et du filtre en éponge à Le voyant s'allume en mode fixe pour indiquer la nécessité de nettoyer les filtres à peluches et en mode clignotant pour signaler la nécessité de nettoyer le filtre en éponge. Si le linge ne sèche pas, vérifiez si les filtres ne sont pas obstrués. Si vous nettoyez les filtres sous l'eau, n'oubliez pas de les sécher. 11 FR 4. PORTE ET FILTRES Pour nettoyer les filtres à peluches 1. Sortez les deux filtres A et B l’un après l’autre en les tirant vers le haut, comme indiqué sur la figure. 4. Fermez les deux filtres en les repositionnant à l'intérieur de la porte, en vous assurant qu'ils sont correctement positionnés. 2. Ouvrez les filtres. ATTENTION 3. Retirez délicatement les peluches des deux filtres à l'aide de vos doigts ou d'une brosse douce, d'un chiffon ou sous l'eau courante. Avant de réinsérer les filtres, assurezvous qu'il n'y a pas de résidu de peluches à l'intérieur du compartiment; si ce n'est pas le cas, retirez-le avec un aspirateur. ATTENTION Nettoyez les filtres à peluches avant chaque cycle. 12 1. Retirez la plaque de protection. 6. Replacez le cadre du filtre en éponge en vous assurant qu'il est dans la position correcte. 2. Tournez la poignée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez le couvercle frontal. 3. Retirez délicatement le cadre du filtre en éponge. 7. Replacez le couvercle frontal dans la bonne position. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le couvercle frontal. 8. Remettez en protection. place la plaque de 4. Retirez délicatement l'éponge du cadre. ATTENTION Ne touchez pas les ailettes derrière le cadre du filtre en éponge avec les mains afin d'éviter toute blessure. ATTENTION 5. Lavez l'éponge en la tenant sous l’eau courante et en la tournant pour enlever la poussière ou les peluches. Essorez l'éponge et replacez-la soigneusement sur le cadre. Nettoyez le filtre en éponge tous les six mois ou lorsque le voyant de nettoyage du filtre clignote. 13 FR Pour nettoyer le filtre en éponge 5. CONSEILS PRATIQUES Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois: Veuillez lire ce manuel d’instruction en détail. Retirez tous les articles qui se trouvent à l’intérieur du tambour. Essuyez l’intérieur du tambour et de la porte avec un chiffon humide pour éliminer la poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer en transit. TOUJOURS Essayez de sécher le poids de linge maximum pour économiser du temps et de l’électricité. Vérifiez que les filtres sont propres avant chaque cycle de séchage. JAMAIS Ne dépassez pas le poids maximum pour ne pas gaspiller l’électricité. du temps ou de Ne mettez pas d'articles dégoulinant Préparation des vêtements Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles d’entretien que le linge que vous souhaitez sécher convient au séchage en machine. Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et que les poches sont vides. Mettez les articles à l’envers. Placez les vêtements en vrac dans le tambour en veillant à ce qu’ils ne s’emmêlent pas les uns avec les autres. d’eau dans le sèche-linge pour ne pas endommager l’appareil. Triez la charge comme suit Par symbole de soin d’entretien Vous les trouverez sur le col ou la couture intérieure: Convient pour séchage en machine. Ne séchez pas en machine Séchage à haute température. Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec fibres métalliques, textiles avec PVC ou bandes de cuir. Séchage à uniquement. basse température Ne pas sécher pas en machine. ATTENTION Ne séchez pas de textiles qui ont été traités avec un produit de nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc (risque de départ de feu ou d'explosion). Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais. Si le vêtement ne comporte aucune étiquette de conseils de lavage, considérez qu'il ne convient pas pour le séchage en machine. Par quantité et épaisseur Lorsque la charge est plus importante que la capacité du sèche-linge, séparez les vêtements selon leur épaisseur (ex: des serviettes, des sous-vêtements fins). Par type de tissu Économie d'énergie Ne mettez que du linge essoré en machine ou à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est sec, plus le temps de séchage sera court, ce qui économisera de l’énergie. 14 Coton/toile de lin: Serviettes, jersey en coton, linge de lit ou de table. Synthétiques: Chemisiers, chemises, blouses etc. en polyester ou polyamide, ainsi que pour les mélanges de coton/synthétique. que les peluches s'accumulent, nettoyez après chaque fin de cycle la surface intérieure et le joint de la porte avec un chiffon humide. ATTENTION Ne surchargez pas le tambour lorsqu ils sont mouillés, les grands articles peuvent dépasser le poids maximal admissible (ex: sacs de couchage, couettes). ATTENTION Il est possible que le tambour, la porte et la charge soient très chauds. Nettoyage du sèche-linge Nettoyez les filtres à peluches après chaque cycle de séchage. ATTENTION Sur les modèles équipés d'un bac de récupération d'eau, le bac doit être vidé après chaque cycle de séchage. Toujours éteindre et débrancher la prise avant de nettoyer l'appareil. Après chaque pèriode d'utilisation, essuyez l’intérieur du tambour et laissez la porte ouverte pendant un moment pour qu’il puisse sécher grâce à la circulation d’air. ATTENTION Pour les données électriques, veuillez vous référer à l'étiquette de classification sur le devant de l'appareil (avec la porte ouverte). Essuyez l’extérieur de la machine et la porte avec un chiffon doux. N’UTILISEZ PAS de tampons ou d’agents de nettoyage abrasifs. 15 FR Pour empêcher que la porte n'adhère ou 6. CONTRÔLE À DISTANCE (hOn) Cet appareil est équipé de la technologie Tournez le sélecteur de programmes sur Wi-Fi qui vous permet de le contrôler à la position Wi-Fi : et les commandes distance via une application. sur le tableau de commande seront désactivées. APPAIRAGE DE L’APPAREIL (SUR L'APPLICATION) Lancez le cycle au moyen de l’application. Téléchargez l’application hOn sur votre Lorsque le cycle est terminé, éteignez appareil en encadrant le code QR suivant: l’appareil en tournant le sélecteur de programmes sur la position OFF (ARRÊT). POUR DÉSACTIVER LE CONTRÔLE À DISTANCE ou en cliquant sur le lien: go.haier-europe.com/download-app Pour quitter le mode CONTRÔLE À L’application est disponible pour les tablettes et les smartphones, aussi bien sous Android que sous iOS. Le détail des fonctions Wi-Fi est consultable via le mode DÉMO de l’application. La fréquence de votre réseau Wi-Fi domestique doit être réglée sur la bande 2,4 GHz. Vous ne pouvez pas configurer la machine si votre réseau domestique est réglé sur la bande 5 GHz. l'application, créez le profil utilisateur (ou connectez-vous s'il est déjà créé auparavant) et appairez l'appareil en suivant les instructions sur l'écran de l'appareil. LE CONTRÔLE À Vérifiez que le routeur est allumé et connecté à Internet. Chargez le linge et fermez la porte. 16 Lorsque la porte est fermée, tournez la molette sur la position Wi-Fi pour contrôler l’appareil en utilisant à nouveau l’application. Si un cycle est en cours, il se poursuivra. Avec la porte ouverte, le CONTRÔLE À DISTANCE est désactivé. Pour le réactiver, fermez la porte, tournez le sélecteur de programme sur une position quelconque autre que le Wi-Fi et sélectionnez-le à nouveau. Ouvrez POUR ACTIVER DISTANCE DISTANCE lorsqu’un cycle est en cours, tournez le sélecteur sur n’importe quelle autre position que le Wi-Fi, sans passer par OFF (ARRÊT). Le panneau de commande de l'appareil sera à nouveau opérationnel. 8. CONTRÔLES ET PROGRAMMES 1. Ouvrez la porte et remplissez le tambour avec le linge. Veillez à ce que les vêtements n'empêchent pas de fermer la porte. 2. Fermez doucement la porte en la poussant lentement jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de fermeture. 3. Sélectionnez le programme de séchage souhaité en tournant le sélecteur de programme. A SÉLECTEUR DE PROGRAMME avec position ARRÊT 4. Appuyez sur la touche de départ du programme. Le sèche-linge démarre automatiquement. B Touche START/PAUSE 5. Si vous ouvrez la porte pendant le programme pour vérifier le linge, vous devez appuyer sur la touche de départ du programme pour recommencer le séchage une fois que vous avez refermé la porte. C Touche ANTI-PLIS D Touche FIN DIFFÉRÉE E Touche I-TIME F Touche NIVEAU SÉCHAGE 6. Lorsque le cycle est presque achevé, la machine amorce la phase de refroidissement, les vêtements sont secoués dans de l'air froid de façon à ce que le chargement refroidisse. G Touche TEMPÉRATURE H AFFICHEUR F+G SÉCURITÉ ENFANT D+E SON ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ 7. Au terme du cycle, le tambour tourne de façon intermittente afin de réduire le froissage. Il continue jusqu'à ce que la machine s'éteigne et que la porte soit ouverte. N'ouvrez pas la porte pendant les programmes automatiques afin d'obtenir un séchage correct. Données techniques Alimentation électrique / amp fusible courant électrique/tension d'alimentation: Voir plaque signalétique. Charge maximale: voir étiquette énergie. Classe énergétique: voir étiquette énergie. 17 FR 7. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE ATTENTION N’appuyez pas sur les touches en insérant la prise car les machines calibrent les systèmes pendant les premières secondes: appuyer sur les touches pourrait entraîner un dysfonctionnement de la machine. Dans ce cas-là, débranchez la prise et répétez l’opération. SÉLECTEUR DE PROGRAMME avec position ARRÊT En faisant tourner le sélecteur de programme dans les deux sens, vous pouvez sélectionner le programme de séchage voulu. Pour annuler les sélections ou éteindre l’appareil, faites tourner le sélecteur de programme sur ARRÊT (n’oubliez pas de débrancher l’appareil). Touche START/PAUSE Fermez le hublot AVANT d’appuyer sur la touche START/PAUSE. Pour démarrer le cycle sélectionné avec les paramètres préconfigurés, appuyez sur START/PAUSE. Lorsque le programme est en marche, l’afficheur montre le temps restant. Cependant, si vous voulez modifier le programme choisi, appuyez sur les touches des options voulues, modifiez les paramètres par défaut et appuyez ensuite sur la touche START/PAUSE pour démarrer le cycle. Seules les options compatibles avec le programme configuré peuvent être sélectionnées. Après avoir allumé l’appareil, attendez quelques secondes que le programme démarre. 18 DURÉE DU PROGRAMME Quand un programme est sélectionné, l’afficheur montre automatiquement la durée du cycle, qui peut varier en fonction des options sélectionnées. Une fois que le programme a démarré, vous êtes constamment informé sur le temps restant avant la fin du cycle de séchage. L’appareil calcule le temps restant avant la fin du programme sélectionné en se fondant sur une charge standard, pendant le cycle, l’appareil corrige le temps en fonction du niveau d’humidité de la charge. FIN DU PROGRAMME Le message "END" apparaît sur l’écran et reste fixe pendant 2 minutes à la fin du programme. Ensuite, la machine s’éteint automatiquement. Il faut TOUJOURS mettre le sélecteur de programme sur la position ARRÊT à la fin du cycle de séchage avant de pouvoir sélectionner un nouveau cycle. METTRE LA MACHINE EN PAUSE Maintenez la touche START/PAUSE enfoncée pendant 2 secondes environ (l’affichage du temps restant se mettra à clignoter, montrant ainsi que la machine est en pause). Appuyez à nouveau sur la touche START/ PAUSE pour redémarrer le programme à partir du point où il a été mis en pause. ANNULATION DU PROGRAMME CONFIGURÉ Pour annuler le programme, vous devez éteindre l’appareil. Si une panne de courant se produit pendant que la machine est en marche, lorsque le courant revient, en appuyant sur la touche START/PAUSE la machine redémarre à partir du début de la phase au cours de laquelle la panne a eu lieu. Touche NIVEAU SÉCHAGE La fonction ANTI-PLIS est conçue pour Cette touche permet de régler le niveau de séchage souhaité. L’affichage indique ce qui suit: aider à éliminer les plis des vêtements. Le tambour tourne après le cycle de séchage pour étirer les vêtements. Cela évite d’avoir peur d’oublier de sortir les vêtements. À la fin du cycle de séchage, si l’option ANTI-PLIS a été sélectionnée auparavant, le voyant s’allume. Le tambour continuera à tourner pendant encore 6 heures en soufflant de l’air froid. Prêt au repassage: laisse les vêtements légèrement humides pour faciliter le repassage. Prêt à porter: prépare un vêtement à être suspendu. Armoire: pour le linge qui peut être rangé directement. Pour arrêter les mouvements, placez le sélecteur de programme sur ARRÊT. Utile lorsqu’il est impossible de retirer immédiatement le linge. Touche FIN DIFFÉRÉE Cette touche permet de retarder le démarrage du programme de 1 heure à 12 heures par intervalles de 1 heure. L’afficheur montre le retard sélectionné. Touche TEMPÉRATURE Cette touche permet de régler la température de séchage en fonction des exigences et besoins personnels. Il y a 3 niveaux et l’affichage correspondant est illustré ci-dessous: Température haute. Température moyenne. Température basse. Après avoir appuyé sur la touche START/PAUSE le temps affiché diminue de minute en minute. SI vous ouvrez le hublot alors que le départ différé est configuré, lorsque vous refermez le hublot, appuyez à nouveau pour reprendre le décompte. SÉCURITÉ ENFANT En appuyant simultanément sur les touches "F" et "G" pendant environ 3 secondes, la machine verrouille les touches. De cette façon, vous pouvez éviter d’effectuer des changements accidentels ou non désirés si vous appuyez par inadvertance sur une touche de l’affichage au cours d’un cycle. Touche I-TIME Cette fonction est conçue pour permettre à l’utilisateur de régler la durée du cycle en fonction de ses besoins personnels (utilisable uniquement sur certains programmes comme indiqué dans le tableau des programmes). Le verrouillage des touches peut être simplement annulé en appuyant à nouveau simultanément sur les deux touches. Si vous ouvrez le hublot alors que la SÉCURITÉ ENFANT est activée, le cycle s’arrête mais le verrouillage est maintenu: pour redémarrer le cycle, vous devez éliminer le verrou et appuyer à nouveau sur START/PAUSE. Chaque nouvelle pression augmente la durée par intervalles de 10 minutes. Après cette sélection pour rétablir le fonctionnement du séchage automatique, vous devez éteindre le sèchelinge. SÉCURITÉ ENFANT peut modifiée à tout moment du cycle. La 19 être FR Touche ANTI-PLIS SON ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ Le signal sonore est conçu pour alerter les utilisateurs par un son. Il est désactivé par défaut. Pour activer le signal sonore, appuyez simultanément sur les touches "D" et "E" pendant environ 3 secondes. Le signal sonore peut être simplement désactivé en appuyant à nouveau simultanément sur les deux touches. AFFICHEUR L’afficheur montre le temps de séchage restant, le temps différé si vous avez sélectionné le départ différé et d’autres informations sur le réglage. 3) VOYANT LUMINEUX SÉCURITÉ ENFANT Le voyant lumineux indique que les touches sont verrouillées. 4) VOYANT LUMINEUX DE FIN DIFFÉRÉE Le voyant lumineux indique la sélection de l’option correspondante. 5) VOYANT LUMINEUX ANTI-PLIS Le voyant lumineux indique la sélection de l’option correspondante. 6) VOYANT LUMINEUX Wi-Fi Sur les modèles équipés du Wi-Fi, il indique l’état de la connexion. Il peut: - ÊTRE ALLUMÉ EN CONTINU: le contrôle à distance est activé. - CLIGNOTER LENTEMENT: le contrôle à distance est désactivé. - CLIGNOTER RAPIDEMENT PENDANT 3 SECONDES, PUIS S’ÉTEINDRE (de manière répétée): la machine ne peut pas se connecter au réseau Wi-Fi domestique ou n’a pas encore été associé à l’application. 1) VOYANT LUMINEUX VIDER LE BAC D’EAU Il s’allume pour rappeler qu’il faut vider le bac d’eau. Vider le bac d’eau après chaque cycle de séchage. 2) FILTRES À PELUCHES ET FILTRES EN ÉPONGE VOYANT LUMINEUX DE NETTOYAGE DES FILTRES Il s’allume pour rappeler qu’il faut nettoyer les filtres avant d’utiliser la machine: le voyant s'allume en mode fixe pour indiquer la nécessité de nettoyer les filtres à peluches et en mode clignotant pour signaler la nécessité de nettoyer le filtre en éponge. 20 - CLIGNOTER LENTEMENT 3 FOIS, PUIS S’ÉTEINDRE PENDANT 2 SECONDES: remise à zéro du réseau Wi-Fi (pendant l’association avec l’application). - S’ALLUMER PENDANT 1 SECONDE, PUIS S’ÉTEINDRE PENDANT 3 SECONDES: la porte est ouverte. Le contrôle à distance ne peut pas être activé. Guide de séchage Poids maximum à sécher Coton Capacité maximum déclarée Synthétique 4 kg maxi ATTENTION La durée réelle du cycle de séchage dépend du niveau d'humidité initiale du linge due à la vitesse de rotation, du type et de la quantité du chargement, de la propreté des filtres et de la température ambiante. Informations pour le laboratoire d'essai EN 61121 - Programme à utiliser: - SECHAGE COTON NORMAL (COTON - Prêt à porter) - SECHAGE COTON REPASSAGE (COTON - Prêt au repassage) ATTENTION - TEXTILES FACILES D'ENTRETIEN (SYNTHETIQUE - Prêt à porter) Vidangez l’eau de condensation à l’extérieur, en raccordant le tuyau flexible de vidange (conformément aux instructions du chapitre correspondant) lors du séchage d’une charge complète avec le programme Coton. ATTENTION Nettoyez les filtres à peluches avant chaque cycle. 21 FR ATTENTION Nettoyez le filtre en éponge tous les six mois ou lorsque le voyant de nettoyage du filtre clignote. Le cycle normal SÉCHAGE COTON ( ) est le plus écoénergétique et le mieux adapté au séchage du linge en coton normal humide. Tableau des programmes * - 9 10 11 Min. - - - - - - - - - 250 8 9 10 11 20 - 1 1 1 1 70 - - - - - 250 - 4 4 4 4 114 - 4 4 4 4 86 - 1 1 1 1 10 5 5 5 5 225 2,5 2,5 2,5 2,5 100 - 4 4 100 - 2,5 2,5 2,5 2,5 70 - 2 2 100 - 2,5 2,5 2,5 2,5 30 8 150 4 2 9 4 2 10 11 - - - - - - - Anti-plis i-time - 8 Fin différée Niveau sec. Temp. TEMPS DE SÉCHAGE OPTIONS SÉLECTIONNABLES - - - - * Configuration du programme de test EN 61121, nous vous recommandons de vidanger l’eau de condensation de l’extérieur via le tuyau d’évacuation lors du séchage d’une charge complète à l’aide du programme Coton (Prêt à porter). Cela évitera de vider le bac d’eau pendant le programme. 22 Pour sécher différents types de tissus et de couleurs, le sèche-linge dispose de programmes spécifiques pour répondre à tous les besoins de séchage (voir le tableau des programmes). Mixte Un nouveau cycle révolutionnaire pour sécher différents types de tissus en même temps. Wi-Fi (hOn) Option à sélectionner pour activer/ désactiver par Wi-Fi le contrôle à distance via l’application. Si l’option est activée, le cycle sera lancé grâce aux commandes de l’application. La section CONTRÔLE À DISTANCE (hOn) apporte plus de détails à ce sujet. Sports Prend soin des vêtements techniques que vous utilisez pour le sport et le fitness: la machine les sèche doucement avec délicatesse pour éviter que les fibres élastiques rétrécissent et s’abîment. i-Refresh Ce cycle permet à la machine de prendre soin de différents tissus ensemble (Coton et Synthétiques) en rafraîchissant vos vêtements et en éliminant les odeurs pour donner à votre linge une nouvelle vie. Charge XXL Le cycle Charge XXL est le nouveau programme exclusif capable d’adapter sa technologie de séchage à la capacité de charge maximale. Hygiène Cycle certifié BAF, spécialement conçu pour éliminer les bactéries et les acariens ainsi que les virus sur les vêtements à haute température. Ce cycle permet de rafraîchir rapidement les vêtements dont vous avez besoin, en assurant le meilleur compromis entre le temps et les performances de séchage. Minuterie Conçue spécifiquement pour différents types de tissus. Les utilisateurs peuvent décider en toute autonomie du temps de séchage. Laine Vêtements en laine: le programme peut être utilisé pour sécher jusqu’à 1 kg de linge (environ 3 pulls). Nous recommandons de mettre les vêtements à l’envers avant le séchage. La durée nécessaire dépend des dimensions et de l’épaisseur et de l’essorage choisi pendant le lavage. À la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés, mais s’ils sont plus lourds, les bords peuvent être un peu humides: nous conseillons de les laisser sécher naturellement. Nous recommandons de ne sortir les vêtements qu’à la fin du cycle. Attention: le feutrage de la laine est un processus irréversible; ne séchez que des vêtements portant le symbole "sèche-linge ok". Ce programme n'est pas indiqué pour les vêtements en fibres acryliques. Bébé Coton Cycle spécifique pour les vêtements et sous-vêtements de bébé qui nécessitent une stérilisation à haute température. Synthétique Pour sécher les tissus synthétiques qui nécessitent un traitement précis et spécifique. Chemise Ce cycle particulier a été conçu pour sécher les chemises, en réduisant au maximum froissement et plis grâce à des mouvements spéciaux du tambour. Nous recommandons de sortir le linge de maison immédiatement après le cycle de séchage. 23 FR Couette Le cycle parfait pour vos couettes, qui minimise les enchevêtrements et les plis grâce à des mouvements spécifiques du tambour. Description des programmes Délicat Cycle conçu pour sécher les tissus délicats qui ont besoin d’un traitement précis et spécifique. Express 30 min Un cycle fixe de 30 minutes qui vous permet de disposer de votre linge en peu de temps. Parfait pour éliminer l’humidité 24 résiduelle de petites quantités de vêtements légers en coton ou fibres chimiques. Le programme Coton (Prêt à porter) est le programme le plus éconergétique. Convient aux vêtements en coton et aux manteaux. Les valeurs figurant sur le label énergétique sont basées sur ce programme. Qu'est-ce qui peut être à l'origine de... Défauts que vous pouvez rectifier vousmême Avant d’appeler le service pour obtenir des conseils, veuillez suivre la liste des vérifications ci-dessous. L’intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été installée ou utilisée de manière incorrecte. Si le problème persiste alors que vous avez terminé les vérifications recommandées, veuillez appeler le service qui pourra peutêtre vous aider par téléphone. Le temps restant affiché peut varier pendant le cycle de séchage. Le temps est constamment ajusté au cours du cycle afin de donner la meilleure estimation possible. Le fait que le temps restant augmente ou diminue pendant le cycle est normal. La période de séchage est trop longue/les vêtements ne sont pas suffisamment secs… Avez-vous sélectionné le temps de séchage/le programme qui convient? Les vêtements étaient-ils trop mouillés? La fiche est-elle bien branchée sur l’ alimentation de secteur? Y a-t-il une panne de courant? Le fusible a-t-il sauté? La porte est-elle bien fermée? Le sèche-linge est-il en position de marche, au niveau du courant de secteur et de la machine? La période de séchage ou le programme a-t-il été sélectionné? La machine a-t-elle été remise en marche après l’ouverture de la porte? Le sèche-linge s'est-il arrêté parce que le réservoir d’eau est plein et qu’il faut le vider? Le sèche-linge est bruyant… Arrêtez le sèche-linge et contactez le service pour obtenir des conseils. Le voyant de nettoyage des filtres est allumé… Les filtres à peluches ou le filtre en éponge doivent-ils être nettoyés? Le voyant du bac d’eau est allumé... Le réservoir d’eau doit-il être vidé? Les vêtements avaient-ils été adéquatement essorés en machine ou à la main? Service clientèle linge sont-elles libres d'obstructions? En cas de problème persistant même après avoir effectué toutes les inspections recommandées, veuillez contacter le Service. Il pourra vous aider par téléphone ou organiser la visite d'un technicien, en vertu des conditions de votre garantie. Cependant, vous serez facturé dans l’un des cas suivants: Le sèche-linge ne fonctionne pas… Si la machine est en bon état de marche. Le sèche-linge est-il branché sur une Si la machine n’a pas été installée Les filtres à peluches doivent-ils être nettoyés? Le filtre en éponge doit-il être nettoyé? Le sèche-linge est-il surchargé? Les entrées, sorties et la base du sèche- alimentation électrique adéquate? Vérifiez à l’aide d’un autre appareil, par exemple une lampe de chevet. conformément aux instructions d' installation. Si la machine a été utilisée incorrectement. 25 FR 9. DÉPANNAGE ET GARANTIES Pièces de rechange Utilisez toujours des pièces de rechange du fabricant, disponibles auprès du service. Service technique Pour les entretiens et les réparations, contactez votre technicien local du service. Garantie Le produit est garanti selon les termes et conditions énoncées dans le certificat fourni avec le produit. Le certificat de garantie doit être dûment rempli et conservé, de façon à être montré en cas de besoin. 26 En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l’environnement. Pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’un vieux sèche-linge, veuillez débrancher la fiche du courant de secteur, couper le câble d’alimentation et le détruire avec la fiche. Pour empêcher que les enfants ne s’enfer ment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage. Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livret fourni avec ce produit. En outre, elle se réserve également le droit d'apporter toute modification jugée utile à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles. Haie, FR 24.06 - 70061050 - IDM s.r.l. ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.