310 197 t SPHINX 331 Détecteur de mouvement 107 9 211 4. Montage • pour le montage sur le plafond • Ouverture de montage ø 64 mm (avec bague de compensation ø 68 mm) SPHINX 332 Détecteur de mouvement 1. Rabattre les clips de fixation sur le support de plafond vers le haut 107 9 212 (avec un ø de 68 mm, utiliser une bague de compensation). 1. Utilisation conforme SPHINX 331 est un détecteur de mouvement 1 canal pour la commande de l’éclairage en fonction de la luminosité et du mouvement. SPHINX 332 est un détecteur de présence 2 canaux pour la commande d’installation d’éclairage et d’aération en fonction de la luminosité et du mouvement. Les appareils s’utilisent dans les bureaux, les entrées et les couloirs. Ils sont conçus pour être utilisés dans des conditions ambiantes normales. 2. Fixer le support de plafond dans le plafond et, par le biais de l’ouverture, régler les clips de fixation par le bas de sorte que le support de plafond soit bien ancré. 2. Sécurité AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d’électrocution et d’incendie ! Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé ! Pour poser correctement les câbles de bus et pour mettre en service les appareils, il faut respecter les dispositions et les consignes du manuel de la Fédération allemande de l’industrie électrotechnique et électronique (ZVEI) / de l’Association allemande des entrepreneurs en électricité (ZVEH) relatif à la gestion du bâtiment ! Toute intervention ou modification apportée à l’appareil entraîne la perte de tout droit à la garantie. 3. Insérer l’appareil dans le support de plafond et fixer la composition dans le plafond. 3. Zone de détection 5. Démontage • Diamètre max. 7 m (hauteur de montage 2,8 m) 1. Tourner légèrement l’appareil et le tirer du support de plafond. 2. Desserrer les clips de fixation sur le support de plafond à l’aide Zone de détection 2,8 m d’un tournevis. 7m Zone sensibilité BereichHaute hoher Sensitivität 7m Bereich Sensitivität Zone niedriger Faible sensibilité 3. Pousser les clips de fixation vers le haut. 6. Raccordement du bus 1.Relier le câble de bus à la ligne de bus (rouge + / noir -). 2. Enficher la borne de bus. 3. Fermer le couvercle. 4. Serrer les vis de fixation fournies. 8. Mise en service Pour la description détaillée des fonctions, reportez-vous au manuel (également sous www.theben.de). 9. Caractéristiques techniques Détecteur de mouvement SPHINX 331 SPHINX 332 Tension de service (bus) : Courant absorbé (bus) : Module d’interface bus (BCU) : Zone de détection : 7. Programmation de l’adresse physique Préparer la programmation de l’adresse physique. 1. Appuyer sur la touche de programmation (1). La LED de programmation (2) s’allume. SPHINX 331 et SPHINX 332 sont en mode Programmation. 2 1 Fonctions supplémentaires sur SPHINX 332 1. Longer la face inférieure de l’appareil avec un aimant. Les LED (2) et (3) s’allument. SPHINX 332 est en mode Programmation. 30 V < 10 mA intégré env. 7 m de diamètre à 2,8 m de hauteur Couverture angulaire : env. 110° Plage de mesure Luminosité : 0-700 Lux (avec facteur de correction 0–5600 Lux) Temporisation de désactivation : 1 s – 120 min Température ambiante admise : –5 °C à +45 °C Classe de protection : III Indice de protection : IP 20 selon la norme EN 60529 Norme de l’appareil : EN 60730-1 Ouverture de montage : Ø 64 mm ou 68 mm avec bague de compensation Boîtier Face avant : Ø 76 mm Boîtier Hauteur en saillie : env. 5 mm Boîtier Profondeur d’encastrement : env. 65 mm Les données techniques peuvent être différentes sur la plaque signalétique de l’appareil ! Sous réserve d’améliorations techniques. Les appareils sont conformes aux normes européennes 73/23/CEE (directive Basse tension) et 89/336/CEE (directive CEM). Si les appareils sont utilisés avec d’autres appareils au sein d’une installation, il faut veiller à ce que l’ensemble de l’installation n’entraîne aucun dysfonctionnement. La base de données ETS est disponible à l’adresse suivante : www.theben.de Pour obtenir des descriptions de fonctions détaillées, veuillez utiliser le manuel. 3 La mise en service, le diagnostic et la planification du projet se fait via ETS (EIB Tool Software). Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 (0) 74 74/6 92-0 Fax +49 (0) 74 74/6 92-150 Maintenance Tél. +49 (0) 74 74/6 92-369 Fax +49 (0) 74 74/6 92-207 [email protected] Adresses, numéros de téléphone, etc. sur www.theben.de ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.