Lave-Linge MANUEL D'UTILISATION WD-8050F WD-1050F Caracteristiques du produit Protection contre les plis La rotation alternee du tambour reduit la formation de plis sur le linge. Selection de la temperature appropriee Il existe 4 selections de temperature : du froid jusqu'a 95 degres Celsius. Systeme de commande de vitesse silencieux La detection de la repartition de la charge permet de regler celle-ci pour reduire le niveau de bruit d'essorage. Protection Enfants Le systeme de Protection Enfants a ete elabore pour empecher les enfants d'appuyer sur des boutons pour changer le programme en cours de fonctionnement. Redemarrage automatique Lors d'une coupure du courant d'alimentation, et apres que le secteur a ete retabli, cette machine redemarre automatiquement a l'emplacement ou le lavage avait ete interrompu. Caracteristiques du produit 2 Avertissement 3 Caracteristiques 4 Installation 5 Preparer votre lavage Insertion des detergents Tableau de commande(WD-8050F) Tableau de commande(WD-1050F) Comment utiliser votre lave-linge Depart differe de lavage 6 12 Maintenance 13 Guide de depannage 15 7 8 9 10 Vous devez imperativement lire ces Vider les poches des vetements avant de les instructions avant d'utiliser cet appareil Conserver precieusement ce manuel pour toutes consultations ulterieures. Ces informations vous seront precieuses pour votre sauvegarde et pour vos biens mettre dans le tambour de la machine a laver. Verifier que les baleines de soutiens-gorge soient correctement fixees (aux soutiens-gorge). Des pieces de monnaie, des vis, des epingles de surete, des tiges de metal ou de plastique dur inserees par (erreur ou oubli) dans le tambour peuvent endommager irremediablement cet Cet appareil n'est pas un jouet et, de ce fait ne doit etre utilise que par des adultes en pleine possession de leur moyens intellectuels. Toutes modifications ou adaptations est a proscrire. Compte tenu de son poids, toutes manipulations de cet appareil doivent s'effecteur avec precaution. L'emballage, les cales de protection et de « » « » maintien doivent etre retires avant tout usage Le raccordement au reseau d'eau ne doit s'effectuer que par une personne habilitee (plombier) et ce, dans les regles de l'art. Le raccordement au reseau electrique ne doit s'effectuer que par une personne habilitee (electricien) et ce, dans les regles de l'art. S'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas pince ou bloque sous la machine. Si cet appareil doit etre installe sur une moquette ou un tapis, vous devez imperativement le surelever (en reglant la hauteur des pieds) pour « » « » assurer une bonne ventilation. Ajuster la hauteur des pieds de cet appareil afin que sa base repose sur le sol avec stabilite Si cet appareil doit ne pas etre utilise, debrancher imperativement la prise d'alimentation et fermer imperativement l'arrivee d'eau apres toute utilisation. Ne pas surcharger cet appareil. Seul le linge de maison ou les vetements doivent etre inseres dans cette machine. Ne pas projeter d'eau sur l'appareil, sous peine de choc electrique. Eloigner tout appareil electrique ainsi que tout elements produisant de la chaleur, de cet appareil. Ne pas utiliser de cordon prolongateur ni de source d'alimentation autre que celle prevue par le fabricant (courant alternatif de 220-240V ~,50 appareil. Ne pas inserer dans le tambour de produits a base d'essence, de trichlo d'essence volatile, , d'alcool a bruler (ou des tissus fortement imbibes de ces matieres) sous risque d'auto-inflammation. Cette machine est destinee a un usage domestique. Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit ou l'air est sature de produits explosifs ou fortement inflammables Ne pas saturer cette machine de produits detergent (poudre ou pastilles de lavage). Utiliser les quantites precisees par le fabricant de detergent. Laisser le hublot entrouvert entre chaque lavage pour preserver le joint de la porte. Avant d'ouvrir le hublot, verifier que l'eau (contenu dans le tambour ) a bien ete (en integralite) evacuee. Ne pas ouvrir le hublot si l'eau apparait sur le hublot. Attention a ce que vos enfants ne mettent pas un animal domestique (ou ne se cachent pas eux memes) dans le tambour. Avant chaque utilisation de cette machine s'assurer que le contenu ne soit que du linge sale. La temperature de la vitre du hublot s'eleve lors d'une utilisation normale. Veiller a eloigner vos enfants de la vitre du hublot (ou a ce quils ne puissent pos l'atteindre ). Ne pas essayer de reparer vous meme cette machine. Faites appel a un depanneur qualifie (agree par le fabricant) qui interviendra sur cet appareil, dans les regles de l'art. Lorsque cet appareil sera en fin de vie, et si vous souhaitez mettre cet appareil en decharge, couper imperativement le cable d'alimentation et casser le loquet de verrouillage du hublot. En effet un mauvais usage de cet appareil par des enfants pourrait rendre cet appareil dangereux. Hz). 3 Caracteristiques Prise de courant ? Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant, son service Boite a produits (Pour lessive et assouplissant) apres-vente, ou une personne qualifiee, pour eviter tous risques inutiles. Tableau de commande Tuyau de vidange Porte Tambour Verins de mise a niveau Pompe de vidange Trappe Orifice de vidange Nom Alimentation Dimension Poids Capacite de lavage Eau chaude Vitesse d'essorage : Lave-linge a chargement frontal : 220-240V~,50Hz Consommation Pression d'eau admissible : :600600850mmIph : 67kg : 7,0kg : : : 2200W 400/600/800 tr/min(WD-8050F) 400/600/800/1000 tr/min(WD-1050F) 67 (9,6 /kg) 0,3 a 10kgf/cm2 (30 a 1000 kPa) (L'aspect et les specifications de I'appareil peuvent etre modifies sans preavis, dans la but d'ameliorer la qualite du produit.) Accessoires 1 4 Installation Enlevement des boulons de transport Pendant le transport, la machine est bloquee par 4 boulons speciaux. Avant de faire fonctionner celle-ci, retirer les boulons (afin d'eviter de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement). 1. Reperer les 4 boulons qui immobilisent I'appareil. 2. Les desserrer a I'aide de la cle fournie. 3. Les retirer. Conserver les boulons de transport et la cle pour un usage futur. Mise a niveau 1. Choisir un endroit pour I'installation Placer la machine sur un sol dur et plat. L'ecarter de 2 cm du mur. 2. Verifier I'ecartement Verifier que tous les verins reposent fermement sur le sol. 3.Verifier le niveau en secouant la machine. Regler de nouveau, si besoin est. Plus haut Plus bas Si l'appareil n'est pas installe de niveau, du bruit et des vibrations peuvent en resulter. Raccordement electrique Ne pas utiliser de cordon prolongateur ou d'adaptateur double. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant, son service apres-vente, ou une personne qualifiee, pour eviter tous risques inutiles. Toujours debrancher la machine et couper l'alimentation d'eau apres utilisation. Raccorder la machine a une prise mise a la terre, conformement aux reglementations en vigueur. Si l'appareil est alimente par un cordon prolongateur ou un dispositif d'alimentation portatif, ces elements doivent etre places de maniere a etre proteges des projections ou de la peneration d'humidite. Si un appareil fixe est fourni avec un cordon d'alimentation et une prise, il devra etre place pour que la prise soit accessible. 5 Evacuation des eaux usees En adaptant la crosse de vidange en plastique fournie avec la machine sur le bord d'un evier. Verifier que le tuyau ne soit pas vrille ni ecrase. Immobiliser le tuyau pour qu'il reste bien en place pendant le fonctionnement de la machine. Le tuyau de vidange doit etre place a 85 cm maximum au-dessus du sol. Raccordement du tuyau d'arrivee d'eau (comment raccorder le tuyau a vis.) ? Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'arrivee d'eau dans le raccord de vanne pour eviter les fuites. ? L'appareil est prevu pour un raccordement d'alimentation en eau froide. Raccorder a cette alimentation a l'aide de la vanne d'entree. ? Verifier l'etancheite des raccordements de la machine en ouvrant le robinet a fond. ? Verifier periodiquement l'etat du tuyau et le remplacer si besoin est. ? Verifier que le tuyau n'est pas vrille ni ecrase. Ne jamais laver ensemble du blanc et de la couleur. Vider les poches de leur contenu (pieces de monnaie, epingles de surete, agrafes, etc.) Respecter les symboles codes d'entretien de chaque vetement et les instructions de lavage du fabricant. Trier le linge de la maniere suivante : blanc, couleur, synthetique, delicat, laine. Etat de salete Tres sale Normalement sale 6 Lavage Prelavage Lavage Lavage Temperature Cotons tres sales :Max.95C Cotons normalement sales : Cotons couleurs :Max.60C Max. 95 C Synthetiques :Max.60C Tissus delicats :Max.40C Lainages :Max.40C Insertion des detergents Addition de lessive et d'assouplissant Tirer la boite a produits. Placer la lessive et l'assouplissant dans le bac correspondant avant de proceder au lavage. Fermer a fond la boite a produits. Niveau d'assouplissant Lessive pour ASSOUPLISSANT LAVAGE () () Lessive pour PRELAVAGE () La lessive doit etre utilisee selon les instructions du fabricant. Si la quantite de produit utilisee est superieure a celle recommandee, des bulles se produiront, risquant d'entrainer un lavage mediocre, voire un dysfonctionnement. N'utiliser une lessive pour machine a chargement frontal que dans les lave-linge a tambour. Dosages de la lessive Ne pas depasser les dosages prescrits par le fabricant imprimes sur l'emballage. Les quantites dependent des criteres suivants : degre et type de salete type de lavage : - - - pleine charge : selon les instructions du fabricant charge partielle : 3/4 de la quantite normale Choix de la lessive appropriee Le type de lessive depend des criteres suivants : type de tissu (coton, synthetique, linge delicat, laine) couleur temperature de lavage degre et type de salete Note : Pour la laine, n'utiliser que les lessives appropriees. petite charge (1 kg environ) : moitie de la quantite utilisee pour la pleine charge durete de l'eau de votre region 7 Tableau de Affichage d'erreur ? L'affichage clignote en cas d'erreur. ? Arret cuve pleine Selecteur du (Suspension d'essorage) programme de lavage ? Pas d'eau : defectueuse. Desequilibre : La machine penche d'un marche la machine et Si le bouton Marche/Arret est l'arreter. appuye, le programme Couleurs est selectionne automatiquement. ? [Rincage] appuyer sur la touche [Depart/Pause] pour obstrue. eteindre le voyant Presser/relacher le type de la machine. ? Pour rincer et essorer, appuyer ou ? bouton pour mettre en de nouveau sur cette touche Lorsque le filtre de la pompe de vidange est Bouton Marche/Arret selectionnes en fonction du fonction en appuyant sur la ? Pas de vidange : 5 programmes peuvent etre ? touche [Rincage]. cote. ? Si vous souhaitez arreter votre cycle de lavage en position cuve pleine (sans avoir effectue l'essorage), vous devez au prealable utiliser cette Alimentation d'eau ? commande[WD-8050F] suspension En appuyant sur le bouton, Blanc [Couleurs Synthetiques Delicat Laine ] peuvent etre selectionnes. d'essorage Affichage du verrouillage de porte ? Indique si la porte Lavage a la main, rincage et vitesse d'essorage ? pendant le lavage. ? ? ? eteint, la porte La temperature de l'eau peut etre selectionnee rincage et l'essorage. Lorsque le voyant est 60 [40 Froid] pendant le programme eteint, aucune peut etre ouverte. Appuyer sur le bouton pour selectionner la temperature ? Le prelavage est pour le programme Couleurs, Blanc, Synthetiques. ? de lavage. Le systeme Securite Enfants peut etre engage a tout ? L'alimentation se mise hors tension, la pause et quement le fonctionnement. 4 minutes apres La temperature de 95˚C est Il est automatiquement annule l'enfoncement du selectionnee uniquement en cas d'erreur de bouton de pause. pour le programme Blanc. fonctionnement et en fin de Une pression sur le bouton pendant le fonctionnement de l'appareil permet d'afficher la temperature cycle. actuelle. 8 fonctionnement. ? Utiliser le bouton pour depart ou arreter le cycle coupe automati- Couleurs. ? ? moment, y compris pendant la selection n'a ete realisee. Une fois la Securite Enfants engagee, tous les boutons sont inoperants pendant le de l'eau. ? Bouton Depart/Pause ? les numeros de Si le temoin est Securite enfants temperature de l'eau Utiliser ces boutons pour changer la methode de lavage, peut etre ouverte ou non Selecteur Tableau de Affichage d'erreur ? Arret cuve pleine Affichage DEL (Suspension d'essorage) ? L'affichage clignote en cas d'erreur. commande[WD-1050F] ? ? Pas d'eau : votre cycle de lavage en Alimentation d'eau position defectueuse. avoir effectue l'essorage), pleine (sans Desequilibre : La machine penche au ? Lorsque le filtre de la pompe de vidange est obstrue. ? Pour rincer et essorer, appuyer de nouveau sur cette touche [Rincage] ou suspension d'essorage Lavage a la main, rincage et vitesse d'essorage ? porte peut etre ouverte ou non pendant le lavage. ? ? Si le temoin est eteint, la porte peut etre ouverte. ? Si le bouton Marche/Arret est appuye, le En appuyant sur le bouton, [Couleurs Blanc Synthetiques temperature de l'eau ? ? ? Delicat Laine ] peuvent etre selectionnes. Securite enfants Selecteur Utiliser ces boutons pour changer la methode de lavage, les numeros de rincage et l'essorage. Lorsque le voyant est 5 programmes peuvent etre selectionnes en programme Couleurs est selectionne ? eteindre le voyant Indique si la la machine et automatiquement. [Depart/Pause] pour ? mettre en marche fonction du type de la machine. ? appuyer sur la touche de porte ) Selecteur du programme de lavage fonction en appuyant sur la Pas de vidange : Appuyer sur le bouton pour selectionner la temperature de l'eau. La temperature de l'eau peut etre selectionnee [40˚C 60˚C Froid] pendant le programme Couleurs. La temperature de 95˚C est ? Une fois la Securite Enfants engagee, tous les boutons sont inoperants pendant le Depart/Pause ? Enfants peut etre engage a tout moment, y compris selectionnee uniquement pour le pendant la mise hors programme Blanc. Une pression sur le bouton pendant le tension, la pause et le programme Couleurs, fonctionnement de l'appareil permet Il est automatiquement Blanc, Synthetiques. d'afficher la temperature actuelle. fonctionnement. annule en cas d'erreur de Utiliser le bouton pour depart ou arreter le cycle de lavage. Le systeme Securite n'a ete realisee. ? Bouton fonctionnement. ? eteint, aucune selection Le prelavage est pour le Presser/relacher le bouton pour l'arreter. prealable utiliser cette touche [Rincage]. Affichage du verrouillage ? L'allumage du temoin d'erreur indique un fonctionnement anormal ( Voir guide de depannage. vous devez d'un cote. ? cuve Affiche le temps restant (en Heure, Minute) du cycle de lavage. Si vous souhaitez arreter ? ? Bouton Marche/Arret ? L'alimentation se coupe automati- quement 4 minutes apres l'enfoncement du bouton de pause. fonctionnement et en fin de Fin de Depart differe ? ? ? ? cycle. Appuyer sur le bouton lorsque la depart differe de lavage est necessaire. Lorsque le bouton est appuye [ ] s'affiche. Une depart differe maximale de [ ] peut etre reglee. Chanque pression sur le bouton avance la temporisation d'une heure. La Depart differe correspond au temps necessaire entre le moment actuel et la fin du lavage. 9 Comment utiliser votre lave-linge Toute l'operation de lavage est realisee automatiquement d'une seule pression sur un bouton. Preparation du lavage. Verifier que la machine est raccordee a l'alimentation electrique. Ouvrir le robinet d'eau froide. Appuyer sur le bouton [Ouvrir Porte] Charger le lave-linge et fermer la porte. Mettre la lessive et l'assouplissant dans la boite a produits. 1.Appuyer sur le bouton [March/Arret] Le programme Couleurs est execute automatiquement. 2.Selectionner le programme requis en appuyant sur le bouton de selection de programme. [Couleurs Blanc appuyant sur le bouton Delicat Rapide Programme. Laine Synthetiques] apparaitront, dans cet ordre, en Le temps necessaire peut etre modifie en fonction de la quantite de linge, de l'alimentation d'eau et de la temperature. ? Untuk merubah mencuci, membilas, memutar dan suhu air ? ( ) menunjukkan pilihan yang dapat diambil secara manual. Waktu pencucian Coloreds (Berwarna) Pakaian cepat berwarna (kemeja,pakaian malam, piyama...) pakaian Katttun agak kotor (pakaian dalam) 800 Mencuci utama (Pendahuluan + Utama) Normal (WD-8050F : 400, 600 40˚C (Super, Hold) WD-1050F : 400~1000) WD-1050F (Dingin, 60˚C) Normal (WD-8050F : 400, 600 (Super, Hold) WD-1050F : 400~1000) WD-1050F Pertama cek jika cucian dapat Whites Sekitar 1jam&46menit 800 dicuci mesin. Mencuci utama Kattun putih dan linen (handuk, (Pendahuluan + Utama) seprei...) 95˚C Sekitar 2jam&23menit 800 Synthetic (Dibawah 4 kg) Delicate (Dibawah 3 kg) Wool (Dibawah 2 kg) Polyamide,Acrylic, Polyester Pakaian lembut mudah rusak (silk, curtains...) Mesin dapat mencuci kain wool dengan hanya Wool baru yang asli. Mencuci utama (Pendahuluan + Utama) Mencuci utama Mencuci utama Normal 40˚C Sekitar WD-1050F : 400~1000) WD-1050F (Dingin, 60˚C) 1 jam &46 menit Normal 400 (Super, Hold) (600) Dingin (40˚C) 1jam&9menit Dingin (40˚C) 45 menit (Super, Hold) (WD-8050F : 400, 600 Normal 400 (Super, Hold) (600) Sekitar Sekitar Prelavage) : Le prelavage peut etre utilise avec les programmes Couleurs, Blanc,Synthetiques. Utiliser cette fonction uniquement pour un linge tres sale. Lavage) : Nous recommandons d'utiliser ce programme uniquement pour les pieces de linge peu sales. 3. Appuyer sur le bouton Depart/Pause pour depart le cycle. Le lavage optimum est realise par detection de la quantite de linge. 10 Comment utiliser votre lave-linge Operations manuelles les plus pratiques des programmes couleurs Il est plus pratique de proceder manuellement pour les programmes couleurs car ce sont les premiers a l'allumage. En couleur: Pour laver seulement ; appuyer sur le bouton [lavage] pour selectionner le programme de lavage. Pour rincer seulement ; appuyer sur le bouton [rincage] pour selectionner le programme de rincage. Pour essorer seulement ; appuyer sur le bouton [essorage] pour selectionner le programme d'essorage. Pour laver et rincer seulement ; appuyer sur les boutons [lavage] et [rincage] pour selectionner le programme de lavage et rincage. Pour rincer et essorer seulement ; appuyer sur les boutons [rincage] et [essorage] pour selectionner le programme de rincage et essorage. Pour modifier les reglages Si vous desirez desactiver la Securite Enfants pendant le cycle de lavage, appuyer simultanement sur les boutons [Temp. Eau] et [Eco]. Securite Enfants(Si vous desirez verrouiller tous les boutons pour empecher toute intervention des enfants, vous pouvez utiliser cette option). Si vous desirez changer le programme lorsque le systeme Securite Enfants est selectionne: 1. Appuyer simultanement sur les boutons [Temp.Eau] et [Eco]. 2. Appuyer sur le bouton [Depart/Pause] 3. Changer le programme desire et appuyer sur le bouton [Depart/Pause]. Le systeme Securite Enfants peut etre programme et annule en appuyant simultanement sur les boutons [Temp. Eau] et [Eco]. ? ? Verr. porte Si le voyant s'eteint, la porte peut etre ouverte en appuyant sur le bouton [Ouvrir Porte], d'autre linge peut etre mis en place pendant le lavage. En d'autres termes, ce voyant indique si la porte peut etre ouverte ou non. En cas d'addition de linge ( lorsque Verr. porte est desactive). Depart/Pause Verr. porte Depart/Pause Si le voyant est allume, selectionner le cycle d'essorage pour vidanger l'eau et appuyer sur le bouton [Depart/Pause], puis sur le bouton [Ouvrir Porte] pour ouvrir la porte. 11 Depart differe de lavage[WD-1050F] 2 23 4 1 Preparation dy lavage Placer le linge dans le tambour et fermer la porte. Placer la lessive et l'assouplissant dans la boite a produits. 1. Appuyer sur le bouton [Marche/Arret] Le programme Couleurs est selectionne automatiquement. ? 2. Appuyer sur le bouton [ Programme] pour selectionner le programme desire. Selectionner le rincage, l'essorage et la temperature de l'eau. ? 3. Appuyer sur le bouton [Depart differe] Selectionner le temps final desire en appuyant sur le bouton [Depart differe] ? Reglage de la Depart differe Exemple) Si vous desirez mettre fin au lavage apres 5 heures, appuyer sur le bouton [Depart differe] et regler le temps. ? Appuyer deux fois sur Appuyer deux fois sur le bouton le bouton [Depart differe] et regler le temps a [] [Depart differe] et regler le temps a [] Depart differe minimale : 3 heures ? Le lavage se termine au bout de 5 heures ? La depart differe n'est possible qu'entre 3 et 19 heures. ? La depart differe s'interrompt en cas de coupure de courant. ? En fonction de la condition d'alimentation et de temperature, la depart differe et le temps de lavage reel peuvent legerement differer. Le bouton [Marche/Arret] peut etre appuye pour annuler la [Depart differe]. Une seule pression sur le bouton augmentera la depart differe d'une heure. Si le bouton est maintenu appuye, le temps augmente automatiquement. Regler la [Depart differe] et appuyer sur le bouton [Depart/Pause] ; l'affichage de la [Depart differe] et l'affichage du temps restant sont toujours fonctionnels, mais ies autres indications sont inactives sur le tableau de commande. ? ? ? 4. Appuyer sur le bouton [Depart/Pause] ? Tous les voyants sont eteints, sauf les voyants de depart differe et de temps restant. Le lavage se termine au temps selectionne. ? Mettre l'appareil hors tension et fermer le robinet. Le programme de lavage en fin de cycle. Si vous ne pouvez pas decharger la machine a la fin du cycle de depart differe, il est preferable de ne pas selectionner le cycle d'essorage. 12 Maintenance Debrancher la prise de courant avant toute intervention. Nettoyer le filtre periodiquement tous les 3 mois. Nettoyer le filtre de la vanne d'entree Fermer les robinets Debrancher le tuyau d'arrivee d'eau Retirer le filtre avec un outil ou a la main, et enlever les corps etrangers avec une brosse a dents. Remettre le filtre en place. Nettoyage de la pompe de vidange Ouvrir le couvercle de filtre Retirer le bouchon de vidange Retirer les corps etrangers de la piece de monnaie. ( ) et laisser l'eau s'ecouler. Lorsque l'eau ne coule plus, tourner la pompe de vidange ( ) vers la gauche jusqu'a pompe de vidange ( avec une ) apres nettoyage, tourner la pompe ( ) dans le sens inverse et remettre en place le bouchon de vidange ( ) l'ouverture. . Fermer la trappe. 100 2 2 1 1 13 Maintenance Pour eviter le gel en hiver Fermer le robinet et debrancher le tuyau d'arrivee Evacuer l'eau par l'orifice de vidange ( d'eau. 1 Lorsque la machine est gelee Debrancher le tuyau Le tremper dans l'eau d'arrivee d'eau en chaude a 50 ˚C versant de l'eau chaude a 50 ˚C sur le robinet. Verser de l'eau chaude Rebrancher le tuyau dans la boite a produits et d'arrivee d'eau sur le l'y laisser pendant 10 minutes pour degeler. verifier la vidange apres robinet d'alimentation et avoir ouvert ce dernier et mis en marche la machine a laver. Nettoyage de la boite a produits Tirer la boite a produits. La nettoyer a l'eau. La remettre en place. MAX MAX 14 ) Verifier les points suivants avant d'appeler le service apres-vente, si le message d'erreur est affiche pendant le lavage, le rincage et l'essorage. Points de controle Symptome Remede ? Le robinet d'eau est-il ferme? ? ? L'eau est-elle gelee? ? Ouvrir le robinet d'eau. La degeler avec de l'eau chaude a 50. Pas d'eau ? La pression d'eau est-elle faible ou ? Separer le filtre et enlever les corps etrangers. ? Enlever les corps etrangers. ? Remettre le tuyau normalement. le filtre est-il obstrue? ? Y a-t-il des corps etrangers dans la pompe de vidange? ? Pas de vidange Le tuyau de vidange est-il plie ou place a plus de 85 cm au-dessus du sol? ? Le tuyau est-il obstrue? ? Placer le tuyau de vidange a moins de85cmdusol. ? Le tuyau est-il gele? ? Le degeler avec de l'eau chaude a 50. ? Le linge se trouve-t-il d'un cote du ? Repartir le linge uniformement. ? Le placer sur une surface plate. ? Fermer la porte. tambour? Desequilibre ? Le lave-linge est-il de niveau? La porte est defectueuse WD-1050F WD-8050F ? La porte est-elle ouverte? Si [ ] ne disparait pas. appeler le service apres-vente. L'eau ne chauffe pas WD-1050F WD-8050F ? Debrancher la machine. ? Appeler le service apres-vente. 15 Points de controle Symptome WD-1050F Remede WD-8050F Si l'eau deborde en raison de robinets d'alimentation defectueux, l'affichage [ WD-1050F ] apparait. ? Fermer le robinet d'eau. ? Debrancher la prise de courant. ? Appeler le service apres-vente. ? Appuyer sur le bouton. ? Brancher la prise de courant. ? Enclencher le coupe-circuit. WD-8050F ] s'affiche si le capteur de niveau [ d'eau fonctionne mal. La machine ne se ? met pas en marche. Avez-vous appuye sur le bouton Marche/Arret? ? La prise de courant est-elle branchee? Mousse excessive ? Le coupe-circuit est-il enclenche? ? Avez-vous mis plus de lessive que ? recommande? ? Avez-vous utilise une lessive Introduire la quantite recommandee. ? N'utilliser qu'une lessive pour machines a chargement frontal. ? Les retirer. ? Le placer sur un sol horizontal. ? Enlever les corps etrangers de la pompe de vidange. faiblement moussante dans le lave- linge a chargement frontal? Vibrations et bruit excessifs ? ? ? Avez-vous retire les boulons de transport? Le lave-linge est-il de niveau? La pompe de vidange est-elle obstruee par des corps etrangers? 16 17 P/No.: 3828ER3004F ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.