Manuale del proprietario | LG WD-10230T Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
P/No.: 3828ER3038U WD-1023(0~9)S WD-1023(0~9)N WD-1023(0~9)T WD-8023(0~9)S WD-8023(0~9)N WD-8023(0~9)T du produit C aracteristiques Plus economique grace au Systeme de Lavage Intelligent Il determine ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'energie en eau et en electricite. Verrouillage-Enfant Le systeme de "Verrouillage-Enfant" est concu pour empecher les enfants d'appuyer sur un bouton entra nant le changement de programme pendant le fonctionnement. Systeme de controle de la vitesse a faible niveau de bruit En detectant la charge et l'equilibrage, il repartit uniformement charge pour reduire le niveau de bruit de l'essorage. Redemarrage automatique Si la machine s'arrete cause d'une defaillance reprendra automatiquement son fonctionnement position o elle s'etait arretee. electrique, elle partir de la S ommaire Mises en garde .........................................................................3 Specifications ............................................................................4 Installation..................................................................................5 Precautions prendre avant le lavage ....................................10 Apport de lessive ....................................................................11 Fonction ..................................................................................12 Comment utiliser la machine laver .......................................13 Maintenance ............................................................................20 Guide de depannage Termes de la 2 ...............................................................23 garantie .............................................................26 la M ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Avertissement! ! Pour votre s curit , les instructions contenues dans ce manuel doivent etre suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc lectrique ou pr venir les dommages aux biens, les blessures, ou un d c s. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de reduire le risque d'incendie, de choc electrique, pendant l'utilisation du machine ? Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou ? Ne pas installer ni stocker le machine un endroit ? ? laver dans instructions de reparation par l'utilisateur, et condition de les comprendre et d'avoir les competences ? substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les degraissants, les solvants de nettoyage expose aux intemperies. Ne pas toucher aux commandes. Ne pas reparer ni remplacer une piece de la machine laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si c'est specifiquement recommande dans les instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les necessaires. Ne pas laisser de materiaux combustibles tels que sec, le kerosene, ou ? ? ? des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc en dessous et autour de la machine. Une surveillance etroite est necessaire si cet appareil ? est utilise par ou pres des enfants. l'interieur de la machine ou de tout autre appareil. Ne pas laisser la porte du machine laver ouverte Une porte ouverte peut inciter les enfants se suspendre la porte ou se glisser l'interieur de la ? machine laver. Ne jamais mettre la main dans la machine Le processus de lessivage peut reduire le caractere ignifuge des tissus. Pour eviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de precaution du fabricant du vetement. Ne pas fermer brusquement la porte de la machine laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force la machine laver. Pour reduire la possibilite d'un choc electrique, retirer la prise de cet appareil ou debrancher la machine laver sur le panneau de distribution domestique en retirant le fusible ou en deconnectant le coupe circuit Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou ? etc ...) qui peuvent s'enflammer exploser. quand elle est verrouillee (Indicateur de verrouillage de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de ... ? Ne pas laver ni secher des articles qui ont ete nettoyes, laves, trempes dans des substances combustibles ou explosives ou tachees par ces l'agitateur est en mouvement. ? ou de blessures laver prendre les precautions de base suivantes : avant de commencer ? Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il est endommage, laver quand elle est en mouvement. Attendre l'arret complet du tambour. effectuer la maintenance ou le nettoyage. s'il fonctionne mal, s'il est partiellement demonte ou si des pieces manquent ou sont brisees, y compris un cordon ou une prise endommages. CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit etre mis la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise la terre reduira le risque de choc electrique en fournissant un chemin de moindre resistance pour le courant electrique. Cet appareil est equipe d'un cordon comportant un conducteur de terre et une prise de terre Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre. Si vous ne disposez pas d'une prise adaptee, consultez un electricien. ? ? ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entra ner un risque de choc electrique. Si vous avez des doutes sur la mise la terre correcte de l'appareil, faites appel un electricien ou un depanneur qualifie. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil par un electricien qualifie. - si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptee 3 S pecifications Prise de courant Si le cordon de raccordement est endommage, le faire remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs ou par un technicien Tiroir (Pour le detergent et l'adoucissant) qualifie afin d'ecarter tout danger. P g Panneau de commande Tambour Porte Filtre de la pompe de vidange Couvercle inferieur Pied de mise Vis de vidange niveau Capot de couvercle inferieur WD-1023(0~9)S WD-8023(0~9)S WD-1023(0~9)N WD-8023(0~9)N Machine Nom Alimentation chargement frontal 220-240V~ 50Hz , electrique Dimensions 600mm(L)×360mm(P)×850mm(H) 600mm(L)×440mm(P)×850mm(H) 600mm(L)×550mm(P)×850mm(H) Poids /Watt Max. Capacite laver WD-1023(0~9)T WD-8023(0~9)T 52kg/2100W 57kg/2100W Reportez-vous aux specifications de lavage Pression d'eau 0.3 - admissible Vitesse d'essorage 64kg/2100W 10 kgf / cm2 (30~1000kPa) [WD-1023(0~9)S/1023(0~9)N/1023(0~9)T]Pas d'essorage/400/600/800/1000 [WD-8023(0~9)S/8023(0~9)N/8023(0~9)T]Pas d'essorage/400/500/600/800 Accessoires Tuyau d'admission (1EA) 4 Cle I nstallation des temp ratures inf rieures z ro ou intemp ries. La mise la terre de la machine doit respecter tous les codes et d crets gouvernementaux en vigueur. Dans certains pays sujets des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil lectrom nager et son environnement propre. Les d g ts caus s par les cafards ou autres insectes ne seront pas pris en compte par la garantie. Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas expos aux Vis de transport L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prevenir tous dommages internes pendant le transport. ? Enlever l'emballage puis demonter les vis et les ecrous securisant le Lave-linge transport avant d'utiliser le ☞ Support d'emballage lave-linge. Embase d'emballage Lors du deballage, enlever le support additionnel place au milieu de l'embase. Enlevement des vis de transport 1. Les 4 vis speciales sont serrees pour 3. Enlever les 4 vis ainsi que les bondes en prevenir tous dommages internes pendant le transport. caoutchouc en tordant legerement la bonde. Garder les 4 vis et la cle pour une utilisation future. Avant de faire fonctionner la machine laver, enlever les vis ainsi que les bondes en caoutchouc. ?Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration, du bruit et un mauvais ? Conserver les vis de transport pour les reinstaller en cas de transports ulterieurs. fonctionnement. 2. Devisser les 4 vis avec la cle fournie. 4. Obturer les trous avec les capuchons fournis. 5 nstallation I Emplacement necessaire pour l'installation Sol de niveau : La pente admissible sous la machine est de 1 Prise de courant : Elle doit etre 1,5 metres d'un c te de la machine de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils afin de ne pas surcharger la prise. Tuyau de vidange Machine laver Bac de lavage D gagement suppl mentaire : A prevoir pour le mur, la porte et le sol (10cm : arriere /2cm :c tes droit & gauche) Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage approx. 2cm sur le dessus de la machine laver. Mise en place Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. S 'assurer de la libre circulation de l'air autour et dessous la machine non entravee par un tapis, une carpette etc. Avant de mettre la machine en place sur un sol carrele, placer un tapis de caoutchouc sous les pieds. ? du sol en placant des cales en bois, en carton ou autres materiaux pieds de la machine. S 'il est impossible de placer la machine ailleurs qu' proximite d'une gaziniere ou d'une source de chaleur, un isolant thermique de (85 cm x 60 cm) recouvert d'une feuille d'aluminium c te gazinere ou source de chaleur doit etre place entre les deux appareils. Le lave-linge doit etre installe dans des pieces o la temperature ne descend pas au-dessous de 0 C. S'assurer lors de l'installation du lave-linge qu'il est accessible facilement un technicien en cas d'intervention. Le lave linge mis en place, regler les quatre pieds au moyen de la cle fournie et s'assurer de la stabilite de l'appareil veiller ce qu'un degagement d'environ 20 mm soit respecte entre le panneau du lave-linge et le systeme d'evacuation de l'eau de vidange. ? Ne jamais tenter de corriger tout defaut de planeite sous les ? ? ? ? Description detaillee des normes de securite de la fiche BS (pour les utilisateurs britanniques) IMPORTANT LES FILS DE CE CABLE SECTEUR SONT COLORES CONFORMEMENT AU CODE SUIVANT : VERT ET JAUNE : TERRE BLEU : NEUTRE MARRON : PHASE L'appareil doit etre branche Vert et jaune (terre) Marron (phase) Bleu (neutre) prise de terre une E L Fusible N Si les couleurs des fils du c ble secteur de cet appareil ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de la comme suit : Le fil vert et jaune doit etre branche sur la borne de la fiche marquee de la lettre E ou du symbole terre ou de couleur verte ou verte et jaune. Le fil bleu doit etre branche sur la borne marquee de la lettre N ou de couleur noire. Le fil marron doit etre branche sur la borne marquee de la lettre L ou de couleur rouge. Si vous utilisez une fiche de 13 A (BS 1363), installez un fusible de 13 A BS 1362. fiche, procedez 6 I nstallation Raccordement electrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double. 2. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs ou par un technicien qualifie afin d'ecarter tout danger. 3. Apres utilisation, toujours debrancher la machine et arreter l'alimentation d'eau. 4. Connecter la machine une la terre conformement prise avec mise 5. La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement aux reglementations de c blage en vigueur. la prise. Ne confiez cet appareil pour reglage ou reparation qu' un technicien qualifie du service apres-vente. Les reparations effectuees par toutes personnes non-qualifiees peuvent provoquer des dommages ou de serieuses avaries. Pour toute reparation, contactez le service apres-vente. Ne pas entreposer le lave-linge dans une piece o la temperature est amenee descendre sous zero. Les tuyaux geles peuvent se fendre. A temperatures negatives, la fiabilite des composants electroniques peut se trouver alteree. Si le lave-linge est livre pendant l'hiver et que la temperature est negative temperature ambiante avant de le mettre en marche. : entreposez-le quelques heures dans une piece AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT concernant le cordon d'alimentation Pour la plupart des appareils electromenagers, il est conseille d'effectuer le branchement sur un circuit dedie, c'est- - dire une prise unique qui n'alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de derivation ne vient s'ajouter. Reportez-vous la page des specifications de ce manuel de l'utilisateur pour conna tre les consignes adequates. Ne surchargez pas les prises murales. Cela presente un danger, au meme titre que des prises murales ou des rallonges disloquees ou endommagees, des cordons d'alimentations effiloches ou une gaine d'isolation electrique defectueuse or craquelee. L'un ou l'autre de ces cas de figure pourrait etre l'origine d'une electrocution ou d'un incendie. Contr lez regulierement le cordon electrique de votre appareil electromenager. S'il para t endommage ou deteriore, debranchez-le, cessez d'utiliser votre appareil et demandez un reparateur agree qu'il remplace le cordon par un cordon strictement identique. Protegez le cordon d'alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mecanique en evitant par exemple de le vriller, de l'entortiller, de le pincer, de le prendre dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulierement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d'alimentation de l'appareil. La machine a laver doit etre connectee a la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux neufs. Ne jamais utiliser un ancien jeu de tuyaux. Connexion du tuyau d'alimentation en eau ▶La pression d'alimentation d'eau doit tre comprise entre 30kPa et 1000kPa (0,3~10kgf/cm2). ▶Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du tuyau d'admission la valve. ▶Si la pression d'arriv e d'eau est sup rieure ? 1000kPa, un dispositif de d compression devra tre install . Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'admission d'eau dans le raccord de la valve afin de prevenir les fuites d'eau. ? Verifier l'etancheite des connexions de la machine laver en faisant tourner ? Joint en caoutchouc Raccord de tuyau ? completement le robinet. Verifier periodiquement l'etat du tuyau et remplacer le si necessaire. S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes et qu'il n'est pas ecrase. 7 I nstallation Ce lave-linge n'est pas concu pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilise durant une periode prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau, surtout si la piece ne dispose pas de bouche d'evacuation d'eau. Installation du tuyau de vidange ca. ca. 100 cm 145 cm ? max.10cm min.60cm Maintenir solidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous ca. l'installez. 105 cm ? Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages dus une fuite d'eau. Bac de lavage ca. 100 cm Logement du tuyau ca. 145 cm max. 100cm min. 60cm ca. ? min.60cm max.10cm Le tuyau de vidange ne devra pas etre place ? 105 cm plus de 100 cm au dessus du sol. Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages resultant d'une fuite d'eau. ? Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le mettre dans la machine pour eviter un bruit anormal. 8 laver, Bride de fixation max. 100cm min. 60cm I nstallation Reglage du niveau 1. Pour reduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et de niveau, de preference dans un coin de la piece. 2. Si le sol est inegal, regler les pieds de mise niveau (ne pas sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et verifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un niveau bulle d'air). inserer de pieces de bois, etc Ecrou de blocage Inf rieur ※ ... Apr s le r glage des pieds, serrer l' crou de blocage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. V rification en diagonale Si on appuie sur les bords de la plaque sup rieure de la machine laver diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers le haut ni vers le bas(Veillez v rifier les deux directions) Si la machine bouge quand on pousse la plaque sup rieure de la machine en diagonale, r ajuster les pieds. en Sols en beton (carrelage...) La surface d'installation doit etre propre, seche et de niveau. ? elles en Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. caoutchouc Avant de placer la machine sur du carrelage, mettre un tapis de caoutchouc sous les pieds de cette derniere. Ne pas laisser les pieds du lave-linge dans un endroit humide. Si c'est le cas, il convient de deplacer la machine. ? ? Parquets ? ? Les parquets sont particulierement sensibles aux vibrations. Pour eviter les vibrations nous vous recommandons de placer des coupelles en caoutchouc d'au moins 15 mm d'epaisseur sous chaque pied et de securiser l'installation en faisant reposer la machine sur deux soliveaux. ? Si possible installer la machine dans un angle de la piece a l'endroit le plus stable. Inserer les coupelles de caoutchouc pour reduire les vibrations. Vous pouvez vous procurer les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la reference 4620ER3001B. Important! Un positionnement et une mise a niveau approprie du lave-linge assurent un fonctionnement ? prolonge, regulier et fiable du lave-linge. ? ? ? La machine doit etre absolument horizontale et etre stable. Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d'une pression sur les angles superieurs. La surface d'installation doit etre propre, sans cire ni autres produits d'entretien des sols. 9 P recautions Precautions a a prendre avant le lavage prendre avant le lavage 1. Etiquettes d'entretien Chercher l'etiquette d'entretien sur vos vetements. Vous conna trez ainsi la composition du tissu de votre vetement et la facon de le laver. 2. Tri Pour un meilleur resultat, trier les vetements. Preparer les charges qui peuvent etre lavees cycle de lavage. La temperature de l'eau et la vitesse d'essorage varient en fonction des differents tissus. Separer toujours les couleurs foncees des couleurs p les et du blanc. Laver separement pour eviter tout transfert de couleur et de peluche qui deteindrait sur le blanc, etc. Si possible, ne pas laver des articles tres sales avec des articles peu sales. avec le meme Salete (Tres sale, Normal, peu sale) Separer les vetements en fonction du degre de salete. Couleur (Blanc, Clairs, Fonces) Peluche (producteurs, capteurs) Separer les tissus blancs des tissus de couleur. Laver separement les producteurs de peluche de peluche et les capteurs de peluche. Producteurs de peluche : tissu eponge, chenille, serviettes de toilette, couches Capteurs de peluche : synthetiques, velours c tele, appret permanent, chaussettes 3. Precautions a prendre avant le chargement des grands et des petits articles dans une meme charge. Charger les grands plus de la moitie de la charge de lavage.Ne pas laver des articles isoles pour eviter de desequilibrer la charge. Ajouter un ou deux articles similaires. Melanger articles en premier. Les grands articles ne doivent pas representer ? Verifier que toutes les poches sont vides. Des objets tels que des clous, des pinces de cheveux, des allumettes, des stylos, des pieces de monnaie et des cles peuvent endommager votre machine ? laver et vos vetements. Fermer les fermetures glissiere, les crochets et les attaches de sorte que ces articles n'accrochent pas les autres vetements. ? Eliminer auparavant la salete et les taches sur les cols et les poignets avec un peu de detergent dissous dans l'eau pour faire partir la salete. 10 A pport de lessive Apport de lessive et d'adoucissant 1. Le tiroir de distribution 3. Dosage du detergent Le d tergent devra tre utilis selon les ? instructions du fabricant du d tergent. Si une quantit de d tergent sup rieure ? max celle qui est recommand e est utilis e, cela cr era une surabondance de mousse, ce qui diminuera le r sultat du lavage ou chargera lourdement le moteur. (entra nant par cons quent un mauvais fonctionnement) () () () N'utiliser du d tergent en poudre que pour la ? ? ? Lavage principal uniquement Prelavage + lavage principal machine U ? U ? ) d'ajuster en fonction de la de l'eau, de la durete de l'eau, de la taille et du niveau de salete de la charge. Pour un meilleur resultat, eviter MAX MAX 125 ml 125ml une Ne pas laisser l'adoucissant dans le tiroir detergent plus de deux jours. (L'adoucissant pourrait durcir) production excessive de mousse. Suggestions Pleine charge : selon les Ne pas depasser la ligne de recommandations du fabricant. Charge partielle : 3/4 de la quantit etre distribue trop t t sur le tissu et tacher les vetements ? Il peut etre necessaire temperature remplissage maximum. En cas de depassement, l'adoucissant pourrait ? chargement frontal. l'utilisation du detergent 2. Apport d'adoucissant ( laver normale. Charge minimum : 1/2 de la charge totale. ? Le detergent est libere au debut par le distributeur du cycle. L'adoucissant sera automatiquement ajoute pendant le cycle de rincage. ? ? Ne pas ouvrir le tiroir au moment de l'arrivee d'eau. Les solvants (benzene, etc) ne peuvent etre utilises. REMARQUE Ne pas verser l'adoucissant directement sur les vetements. 11 F onction Programmes recommandes selon les types de textiles Conseille Type de textile Programme Temperature (Option) Verifier d'abord si Prelavage linge peut etre Gain de temps ce lave en machine 95˚C (coton blanc, Rincage+ maximale WD-1023(0~9)S WD-1023(0~9)N WD-1023(0~9)T WD-8023(0~9)S WD-8023(0~9)N WD-8023(0~9)T Anti-froissage serviettes en lin et Bio draps...) Coton Charge Lavage (Option) Articles grand teint (chemises, 60˚C chemises de nuit, pyjamas...) et coton blanc peu (30˚C, Prelavage Gain de temps Nominale Nominale Nominale Rincage+ 40˚C, 60˚CEco) Anti-froissage 40˚C Gain de temps Moins de Moins de Moins de (60˚C, 30˚C) Rincage+ 1,5 kg 2,0 kg 3,0 kg Moins de Moins de Moins de 1,0 kg 1,7 kg 2,0 kg Bio sale (dessous...) Prelavage Synthetiques Polyamide, acrylique, polyester Anti-froissage Bio Delicats linge fragile (rideaux...) Delicat Laine/Soie 30˚C Gain de temps (40˚C, Rincage+ Froid) Anti-froissage Gain de temps Les laines et les 30˚C soies identifiees (40˚C, Rincage+ Moins de Moins de Moins de sont lavables en Froid) Anti-froissage 1,0 kg 1,5 kg 2,0 kg Moins de Moins de Moins de 1,0 kg 1,5 kg 2,0 kg Moins de Moins de Moins de 1,0 kg 1,5 kg 2,0 kg machine Lavage main la Articles delicats et lainages laver la main Rapide 30 mn Prelavage Eco Lavage rapide des couleurs peu sales Froid (30˚C) 30˚C Gain de temps Rincage+ Anti-froissage Rincage+ Anti-froissage : Si la lessive est tres sale, il est recommande d'utiliser le programme de prelavage. Le mode Prelavage est disponible dans les programmes Coton et Textiles Synthetiques. : Quand la fonction Eco est selectionnee, la temperature de l'eau est reduite et le temps de lavage est prolonge afin de vous permettre de realiser des economies d'energie. Rincage+ : Si vous desirez Bio : Si vous desirez prolonger le temps de rincage, la fonction Rincage+ eliminera toute trace de detergent. eliminer les taches de proteines (lait, sang, chocolat...), selectionnez la fonction Bio en appuvant sur la touche Option. Vous pouvez choisir la fonction Bio et la fonction Eco quand la temperature est superieure 60˚C dans les programmes Coton et Textiles Synthetiques. 12 C omment utiliser la machine a laver Pas d 1. Utilisation du cycle de lavage 2. Selection dans les conditions initiales ? Pour demarrer, Marche( ? ? -- -- -- ? appuyer sur le bouton Appuyer Depart/Pause( ). Lavage : uniquement lavage principal : 3 Essorage manuelle du Pour demarrer, ? Selectionner appuyer sur le bouton ). les fonctions que vous voulez utiliser, en appuyant sur chaque bouton. Etat initial Rincage ? Marche( le bouton age programme ). sur ess fois : Pour selectionner les fonctions, voir de la page14alapage19 ?Appuyer sur le bouton ). Depart/Pause( 1000 tr/min [WD-1023(0~9)S/N/T] ? 800 tr/min [WD-8023(0~9)S/N/T] -- -- Temperature de l'eau : 60°C programme : Coton 13 C omment utiliser la machine a laver Pas d ess age (11) (1) Bouton : Marche (2) Dial : Programme (3) Bouton : Depart/Pause (4) Bouton : Depart differe (5) Bouton : Bio (6) Bouton : Gain de temps (7) Bouton : Rincage+ (8) Bouton : Prelavage (9) Bouton : Anti-froissage (10) Bouton : Essorage (11) Verrouillage-Enfant Option 3. Rincage+ Si vous desirez ? rincage, ? - - La touche Option sert a selectionner Bio Gain de temps - - Rincage Prelavage + l'option desiree. - Si vous desirez eliminer les taches de proteines 2. Gain de temps ? ? Cettee option peut etre employee pour reduire la periode d'un programme de lavage. Pour utiliser cette otion, appuyez sur le bouton Gain de temps une seule fois avant le debut du programme de lavage. Cette option n'est pas disponible ovec le programme Rapide 30 mn. 14 Le choix de la fonction Rincage+ ? augmente le temps et la quantite d'eau de rincage. froissage (lait, sang, chocolat..), selectionnez la fonction Bio en appuyant sur la touche Option. [Vous pouvez selectionner la fonction Bio quand la temperature est superieure a 60˚C dans les programmes Coton et Synthetiques.] ? eliminera toutes les traces de detergent. Anti- 1. Bio ? augmenter l'effet du la fonction Rincage+ 4. Prelavage Si la lessive est tres sale, utilisez la ? fonction "Prelavage". La fonction Prelavage ? est disponible dans les programmes Coton et Synthetiques. Si le voyant est allume, cette fonction a ete selectionnee. 5. ? Anti-froissage Si vous desirez eviter le froisseage du appuyez sur cette touche linge, pendant l'essorage. C omment utiliser la machine a laver Essorage ? En appuyant sur le bouton Essorage, on peut choisir le nombre de tours/minute de Pas d essorage [WD-8023(0~9)S/ WD-8023(0~9)N/ WD-8023(0~9)T] 1. Selection ? l'essorage Pas d essorage [WD-1023(0~9)S/ WD-1023(0~9)N/ WD-1023(0~9)T] de l'essorage 2. Pas d'essorage Le nombre de tours/minute de l'essorage ? est disponible en fonction du programme comme suit. ? laver s'arrete apres WD-1023(0~9)S/WD-1023(0~9)N/WD-1023(0~9)T Cette fonction a t s lectionn e si la lampe est - Coton & Rincage+Essorage & Synthetiques & Laine/Soie & Lavage la main & Rapide 30 mn Arret cuve pleine Pas d'essorage - allum e. - 3. Arret 400-600-800-1000 - ? Si on a choisi le programme Sans essorage, la machine l'evacuation de l'eau. Delicat Arret cuve pleine -600-800 ? - Pas d'essorage - Si vous desirez rincage Coton& Rincage+Essorage & Synthetiques & Laine/Soie & Lavage main & Rapide 30 mn &Delicat Arret cuve pleine Pas d'essorage 400-500-600-800 - - la pleine laissez les articles dans la machine sans les essorer apres 400 afin de les empecher de se froisser, selectionnez la fonction A.C.P en appuyant sur la touche Essorage. WD-8023(0~9)S/WD-8023(0~9)N/WD-8023(0~9)T - cuve ? Lorsque la machine est arretee en cuve pleine, pour effectuer la vidange ou l'essorage, appuyez sur la touche Programme puis Essorage. (Essorage) Si le voyant est allum , cette fonction a t s lectionn e. 15 C omment utiliser la machine a laver 3. Arret cuve Verrouillage Enfant pleine Si vous desirez laissez les articles dans la machine ? sans les essorer Cette fonction peut etre apres rincage afin de les Pa utilisee pour verrouiller les boutons afin de rag d empecher de se froisser, selectionnez la fonction A.C.P en appuyant sur la touche Essorage. prevenir Lorsque la machine est arretee en cuve pleine, pour effectuer la vidange ou l'essorage, appuyez sur la ? toute intervention d'un enfant ou de personnes handicapees. touche Programme puis Essorage. (Essorage) 1. Si le voyant est allume, cette fonction a ete selectionnee. Temp. ? Verrouillage Enfant Le verrouillage-enfant est actionne appuyant simultanement de l'eau froissage et sur le bouton Essorage. Pas ? peut etre actionne. Pour desactiver le systeme Verrouillage-Enfants, appuyant sur le bouton Temp.eau. Pas - ag appuyer de nouveau et simultanement sur les boutons Anti-froissage et Essorage. On peut selectionner la temperature de l'eau en sso Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est selectionnee aucun bouton ne ? ? en sur le bouton Anti- sso ag Froid -30°C/40°C/60°C/95°C 1. Temperature de l'eau ? ? La temperature de l'eau peut etre selectionnee comme ci-dessous en fonction du programme. La lampe indiquant la temperature selectionnee Pour des informations plus detaillees, s'allume. Si vous voulez changer le programme alors que le Verrouillage-Enfant est active : 1. Appuyer a la fois sur Anti-froissage et sur Essorage. 2. Appuyer sur le bouton Depart/Pause. 3. Passer sur le programme desire voir page 12. et appuyer sur le bouton Depart/Pause. P g ? Le Verrouillage-Enfants peut etre installe a tout moment et il est automatiquement annule en cas d'erreur de fonctionnement. 16 C omment utiliser la machine a laver Depart 1. Depart Programme differe differe 8 programmes sont disponibles en fonction du type de linge. ? du lavage avant la Preparation programmation du "Depart differe" -- -- -- Ouvrez le robinet d'eau. programmes selectionnes. Mettez le linge et fermez la porte. Versez le detergent et l'adoucissant 1. dans le reservoir. ? -- -- Programmation du "Depart differe" Appuyez sur le bouton March. Tournez le cadran du Programme pour selectionner -- Les lampes s'allument en fonction des ? differe et -- sur le bouton Appuyez (" : clignotements.) En tournant le cadran du programme, on programmez le temps desire. -- Lors qu'on a appuye sur le bouton Depart/Pause, le programme Coton est automatiquement selectionne. ? le programme desire. Appuyez sur le bouton Depart Programme selectionne les programmes suivants Depart/Pause. "Coton Delicat Rapide 30 mn Rincage+Essorage Essorage Lavage a la main Laine / Soie Synthetiques " - - - ? Si vous appuyez sur le bouton Depart differe, ? Pour ce qui concerne le type de linge pour minimale de 3:00 heures. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le depart differe avance d'une heure. ? chaque programme Voir page 12. 2. Processus Pour annuler le retardateur, appuyez sur le bouton Marche. ? - " maximale est de 19:00 heures et la duree - "3:00" s'affiche. La duree - - differe est le "temps prevu" - a Depart partir du moment de la selection jusqu'a la fin du cycle de lavage ou du traitement - - Coton Rapide 30 mn Synthetiques - Delicat - Laine / Soie - Lavage a la main - - Rincage+ Essorage Essorage selectionne. ? Le temps de retard et le temps de lavage reel peuvent varier en fonction des conditions de temperature et d'alimentation en eau. 17 C omment utiliser la machine a laver Depart/Pause Marche 1. Depart ? 1. Marche On utilise le bouton D part/Pause ? 2. Pause ? S'il est necessaire 2. Programme initial d'arreter ? temporairement le cycle de lavage, laver est prete Et les autres fonctions initiales suivent. Lorsque la fonction Pause est selectionnee plus de 4 minutes, le lavelinge s'eteint automatiquement. NB : En mode Pause ou lorsque le programme de lavage est termine, le hublot est automatiquement deverrouille sur le bouton fonctionner selon le programme Coton. "D part/Pause" ? Lorsqu'on a appuye Marche, la machine appuyer sur le bouton ? Appuyer sur le bouton Marche pour faire demarrer et stopper la machine pour le cycle de lavage et autres, ou pour faire un arret pendant les cycles. apres 1 ? Donc, si vous voulez faire fonctionner le cycle de lavage sans selectionner le programme, appuyez seulement sur le bouton D part/Pause et la machine laver se mettra en marche. 2 minutes. Programme initial [WD-1023(0~9)S/1023(0~9)N/1023(0~9)T] -Programme Coton / Lavage principal / Rin age Normal /1000 rpm / 60˚C [WD-8023(0~9)S/8023(0~9)N/8023(0~9)T] -Programme Coton / Lavage principal / Rin age Normal 800 rpm / 60˚C 18 C omment utiliser la machine a laver Affichage 3. Fin du lavage ?Alafinducycledelavage, " " s'affiche dans "Affichage multiple". 4. 1. Affichage des fonctions speciales ?Lesigne " selectionne ? " est affiche quand on "Verrouillage-Enfant". ? Pendant le cycle de lavage, le temps de lavage restant s'affiche. Lorsqu'on selectionne la temporisation, l'affichage indique le temps restant pour ? ? Programme recommande par le fabricant. Programmes recommandes par le fabricant. terminer le programme selectionne. 2. ( ) : WD-1023(0~9)S/WD-8023(0~9)S < > Affichage de l'auto-diagnostic - ? Si la machine a laver a un probleme, le - type de probleme est affiche. " " : - Detection d'une mauvaise - pression d'eau " " " " " " " " " " " " - : Probleme de debordement d'eau : La porte n'est pas fermee : Probleme d'arrivee d'eau : Probleme de vidange : Probleme de desequilibre : Probleme avec la - - - - ? temperature : WD-1023(0~9)T/WD-8023(0~9)T Coton 95˚C : environ 2 heures et 27(17)<37> minutes. Coton 60˚C : environ 2 heures et 35 minutes. Synthetiques Delicat : environ 1 heure et 22 minutes. : environ 56 minutes. Laine/Soie : environ 58 minutes. Lavage main : environ 57 minutes. Rapide 30 mn : environ 30 minutes. Rincage+Essorage Essorage : environ : environ 20 minutes. 12 minutes. Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la pression d'eau au robinet, de la temperature de l'eau et d'autres de l'eau Si ces lettres d'erreur sont affichees, Temps restant conditions d'utilisation. se referer au depannage a la page 23 et suivre le guide. ? Si on constate un desequilibre programme d'elimination ou si le de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long. (L'augmentation max. de la duree de 45 minutes) est 19 M aintenance Avant de nettoyer l'int rieur de la machine laver, d brancher le cordon de raccordement pour viter tout danger de d charge lectrique. Avant d'etre emmen la d charge, coupez les c bles et la prise lectriques, et assurez-vous que le hublot de la machine ne fermera plus pour viter que de jeunes enfants ne restent bloqu s l'int rieur. Les emballages (films plastiques ou polystyr ne) peuvent pr senter un danger pour les enfants. Pour viter tout risque de suffocation, laissez les emballages loin de la port e des enfants. Le filtre d'arriv e d'eau " -" Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne penetre pas dans le tiroir de detergent. - Si votre eau est tres dure ou si elle contient des traces de dep t calcaire, le filtre d'admission d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps en temps. 2. Devisser le 1. Fermer le tuyau robinet d'eau. d'arrivee d'eau. 4. Resserrer le 3. Nettoyer le filtre tuyau avec une brosse dure d'arrivee. en soie de sanglier. Le filtre de la pompe de vidange Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets presents Verifier regulierement la proprete dans le linge. du filtre pour assurer un bon fonctionnement de la machine. ! ATTENTION Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrue. Avant de proceder une vidange en urgence pour nettoyer le tuyau, ou bien l'ouverture du hublot, laisser la temperature de l'eau s'abaisser. 1. Ouvrez la trappe de 2. Retirer le bouchon de purge ( ), l'aide d'un laisser l'eau s'ecouler. Utiliser un filtre de la pompe ( ). Apres le recipient pour empecher l'eau de se repandre sur le sol. Lorsque l'eau ne s'ecoule plus, ouvrir le filtre de la pompe ( ) en le faisant tourner vers la gauche. nettoyage, faire tourner le filtre de vidange doigt. 3. Enlever tout materiau la pompe ( ) dans le sens des aiguilles d'une montre et inserer le bouchon de purge ( ) pour le remettre en place. Fermer le capot du couvercle inferieur. 100 3 1 2 3 2 20 etranger du M aintenance Tiroir distributeur Apres ? ? ? un certain temps, les detergents Il faudra le nettoyer periodiquement et les adoucissants laissent un dep t dans le tiroir. jet d'eau courante. Si necessaire, on peut le retirer completement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir. Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la partie superieure du compartiment de avec un l'adoucissant. max max La cavit du tiroir Le detergent cavite vieille brosse ? l'interieur de la peut aussi s'accumuler qui devra etre l'occasion avec une nettoyee dents. Apres le nettoyage, replacer le tiroir et effectuer un cycle de rincage sans linge. Le tambour de lavage ? Si vous habitez dans une zone o l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des endroits o on ne peut ni le voir ni l'enlever facilement. Avec le temps, l'accumulation de tartre va obstruer les appareils, qui devront eventuellement etre ? remplaces si on ne les surveille pas. Bien que le tambour de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent etre causees par de petits articles metalliques (trombones, epingles de s rete) laisses dans le tambour. ? ? Le tambour de lavage devra etre nettoye Si vous utilisez des agents detartrants, qu'ils peuvent etre utilises en de temps en temps. des teintures ou des decolorants, assurez-vous machine. Le detartrant est susceptible de contenir des composants capables d'attaquer les pieces de votre machine laver. Eliminer les taches avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable. Ne jamais utiliser de laine d'acier. 21 M aintenance Nettoyage de votre machine laver 1. Ext rieur Si vous prenez bien soin de votre machine laver, vous prolongerez sa duree de vie. On peut nettoyer l'exterieur de la machine avec de l'eau chaude et un detergent menager neutre non abrasif. Eliminer immediatement les coulees. Essuyer avec un chiffon humide. Faire attention de ne pas heurter la surface avec des objets pointus. IMPORTANT : Ne pas utiliser d'alcool denature, de diluants ou produits similaires. 2. Int rieur Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine laver, des joints d'etancheite elastiques et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours etre propres pour assurer l'etancheite de la machine. Faire effectuer un cycle complet Repeter la machine laver en utilisant de l'eau chaude. le processus si necessaire. REMARQUE Eliminer les dep ts d'eau dure en utilisant uniquement des produits de nettoyage dont l'etiquette indique qu'ils sont adaptes aux machines laver. Instructions de pr paration pour l'hiver Si la machine laver est installee dans une zone o il y a un risque de gel ou de temperatures inferieures zero, suivre ces instructions de preparation pour l'hiver afin de prevenir dommage la machine tout laver : 1. Fermer le robinet d'arrivee d'eau. 2. Debrancher les tuyaux d'arrivee d'eau et vidanger l'eau des tuyaux. 3. Brancher le cordon de raccordement dans une prise electrique convenablement mise la terre. 4. Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV) vider dans le Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine laver pendant tambour de lavage. Fermer la porte 5. Lancer le cycle 1minute pour evacuer toute l'eau. La totalite de l'antigel RV ne sera pas evacuee. 6. Debrancher le cordon de raccordement, secher l'interieur du tambour et fermer la porte. 7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau presente dans les compartiments et secher les compartiments. Remettre le tiroir. 8. Ranger la machine 9. Pour eliminer laver lavage. 22 laver en position debout. l'antigel de la machine laver apres le stockage, faire fonctionner la machine vide en effectuant un cycle complet avec detergent. Ne pas ajouter de charge de G uide de depannage Cette machine laver est quip e de fonctions automatiques de s curit qui d tectent et diagnostiquent les d faillances d s le d but et r agissent en cons quence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, v rifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien. Probleme Quelque chose cogne et cliquete Solution Cause possible ? Arreter la machine laver et verifier le Des objets etrangers, tels que des pieces de monnaie ou des epingles de s rete tambour et le filtre de vidange. peuvent se loger dans le tambour ou Si le bruit continue apres le redemarrage dans la pompe. de la machine laver, appeler votre depanneur agree. Bruit sourd ? Des charges de lavage importantes Si le bruit continue, la machine peuvent produire un bruit sourd. C'est probablement desequilibree. Arreter et repartir la charge de lavage nouveau. generalement Vibration ? normal. laver est Avez-vous enleve tous les boulons de Vous ne les avez pas enleve blocage et garnitures ? de l'installation. Voir Installation pour au moment enlever les boulons de transport ? Fuites d'eau ? Les pieds reposent-ils fermement sur le La charge de lavage est inegalement sol ? repartie dans le tambour. Arreter la machine laver et repartir nouveau la charge de lavage. Les raccords du tuyau de remplissage Verifier et resserrer les connexions du sont desserres au robinet ou tuyau. machine ? la laver. Les tuyaux de vidange de la maison sont Deboucher le tuyau de vidange. Contacter obstrues. le plombier si necessaire. Formation de mousse Trop de detergent ou detergent inadapte ? trop abondante La formation de mousse peut causer des fuites d'eau. L'eau ne penetre dans la ou penetre pas machine laver lentement ? L'alimentation d'eau n'est pas adequate Verifier un autre robinet dans la maison. dans le secteur. ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est pas Ouvrir totalement le robinet. completement ouvert. ? L'eau dans la machine laver ne s'evacue pas ou s'evacue lentement. ? ? ? Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Redresser le tuyau. Le filtre ou le tuyau d'arrivee est obstrue. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. Le tuyau de vidange est plie ou bouche. Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Le filtre de vidange est obstrue. Nettoyer le filtre de vidange. 23 G uide de depannage Probleme La machine laver ne Solution Cause possible ? demarre pas Le cordon de raccordement S'assurer que les fiches sont bien n'est pas branche branchees dans les prises murales. ou la connexion est desserree. ? zero Le fusible de la maison a saute, Remettre le coupe-circuit le coupe-circuit est declenche remplacer le fusible. ou il y a une panne de courant. Ne pas augmenter la capacite du fusible. ou Si le probleme est d une surcharge du circuit, le faire corriger par un electricien qualifie. ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est Ouvrir le robinet d'arrivee d'eau. pas ouvert. La machine laver n'essore pas Verifier que la porte est bien fermee. Fermer la porte et appuyer sur le bouton D part/Pause. Apres avoir appuye sur le bouton D part/Pause, quelques instants peuvent s'ecouler avant le demarrage de l'essorage des vetements dans la machine laver. Pour que l'essorage puisse fonctionner, la porte doit etre verrouillee. La porte ne s'ouvre Si la machine est en marche, la porte pas ne peut pas s'ouvrir pour des raisons de securite. Attendre une ou deux minutes avant d'ouvrir la porte pour que le mecanisme de verrouillage la libere. Cycle de lavage temporise Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la pression au robinet d'eau, de la temperature de l'eau et d'autres conditions d'utilisation. En cas de constatation d'un Desequilibre, ou si le programme d'elimination de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long que prevu. 24 uide de depannage GProbleme Solution Cause possible ? L'arrivee d'eau n'est pas appropriee dans le Verifier un autre robinet dans la maison. secteur. ? L'arrivee d'eau au robinet n'est pas suffisante Ouvrir completement le robinet . car il n'est pas ? ? ? ? ? ? ? completement ouvert. Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Redresser le tuyau. Le filtre du tuyau d'arrivee est obstrue. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. Le tuyau de vidange est plie ou obstrue. Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Le filtre de vidange est bouche. Nettoyer le filtre de vidange. La charge est trop faible. Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour equilibrer la charge. Repartir la charge pour permettre un bon La charge est desequilibree. L'appareil dispose d'un systeme de detection et de correction du desequilibre. Si des articles individuellement lourds sont charges essorage tels que des tapis de bain, peignoirs, etc., ce ? systeme peut arreter l'essorage ou meme interrompre le cycle d'essorage si le desequilibre est trop important meme apres plusieurs essorages. Si le linge est encore trop humide la fin du cycle, ajouter de plus petites pieces de linge pour equilibrer la charge et repeter le cycle d'essorage. Fermer la porte. ? La porte est-elle ouverte ? Si " " n'appara t pas, appeler le depanneur. Debrancher la prise de courant et appeler le depanneur. ? Si l'eau deborde defectueuse. cause d'une valve. Fermer le robinet d'eau. Debrancher la prise. Appeler le depanneur. ? S ffiche lorsgue le capteur de pression d'ean ne fauctione pas. 25 T ermes de la garantie Exclusions : ? Visites domicile d'un technicien dans le but de vous initier au fonctionnement de l'appareil. ? Si l'appareil est branche une tension differente de celle indiquee sur la plaque de specifications. ? Si le defaut est provoque emploi ? ? par un incident, de la negligence, ou des cas de force un mauvais majeure. Si le defaut est provoque par des facteurs autres que l'utilisation domestique normale ou l'utilisation selon le manuel d'instructions. Fournir des instructions sur l'utilisation de l'appareil ou changer le reglage de l'appareil. ? Si le defaut est provoque ou des cafards, ? ? ? ? par des animaux nuisibles, par exemple des rats etc. Bruit ou vibrations qui sont consideres normaux, par exemple le bruit de de le bruit de l'eau, drainage l'essorage ou des bip d'avertissement. Corriger l'installation, par exemple en mettant reglant le drainage. Entretien normal recommande Eliminer les corps etrangers niveau l'appareil, en par le manuel de l'utilisateur. /substances de la machine, y compris la pompe et le filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, clous, les fils metalliques de soutien-gorge, les boutons, etc.. ? ? ? les Remplacer les fusibles, les c blages ou la plomberie. Correction de reparations non autorisees. Tout dommage materiel accessoire ou indirect resultant de la defectuosite possible de cet appareil. ? Si ce produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti. (Exemple : Lieux utilises par le public comme des salles de bains, des h tels, des centres de formation, des h tels garnis). 26 ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.