LG WD-12485TP Manuel du propriétaire
PDF
ダウンロード
ドキュメント
C aracteristiques du produit Protection contre le froissement Grace a la rotation alternee reduit au du tambour, le froissement de la lessive est minimum. Element chauffant La resistance la temperature incorporee au lave linge chauffe automatiquement l'eau a adequate correspondant au programme de lavage choisi. Verrouillage-Enfant Le systeme de "Verrouillage-Enfant" a ete enfants d'appuyer sur un bouton entrainant pour empecher le changement de concu les programme pendant le fonctionnement. Plus economique Il determine grace au Systeme de Lavage Intelligent le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'energie en eau et en electricite. Systeme Anti-balourd En detectant la charge et l'equilibrage, pour reduire le niveau de bruit pendant l'essorage. il repartit uniformement la charge S ommaire Mises en garde ..................................................................................................3 Specifications.....................................................................................................4 Installation..........................................................................................................5 Precautions a prendre avant le lavage ............................................................11 Apport de lessive .............................................................................................12 Fonction ...........................................................................................................14 Comment utiliser votre lave-linge ...................................................................15 Maintenance ...................................................................................................22 Guide de depannage .......................................................................................26 Termes de la garantie ......................................................................................29 2 M ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Avertissement! Pour votre securite, les instructions contenues dans ce manuel doivent etre suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc electrique ou prevenir les dommages aux biens, les blessures, ou un deces. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de reduire le risque d'incendie, de choc electrique, ou de blessures pendant l'utilisation du machine a laver prendre les precautions de base suivantes : Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou l'essence, les degraissants, les solvants de nettoyage a sec, le kerosene, etc ...) qui peuvent s'enflammer l'agitateur est en mouvement. ou exploser. Il se peut que l'huile reste dans la cuve Ne pas installer ni stocker le machine a laver dans un endroit expose aux intemperies. apres un cycle complet de lavage, ce qui peut Ne pas toucher aux commandes. provoquer un incendie pendant le sechage. Par Ne pas reparer ni remplacer une piece de la machine consequent, ne pas inserez de vetements impregnes ? ? ? ? d'huile. a laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si c'est specifiquement recommande dans les ? ? instructions de reparation par l'utilisateur, et a condition de les comprendre et d'avoir les competences ? necessaires. ? ... ? laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force en dessous et autour de la la machine a laver. Une surveillance etroite est necessaire si cet appareil ? la prise de cet appareil ou debrancher la machine a Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou a laver sur le panneau de distribution domestique en l'interieur de la machine ou de tout autre appareil. retirant le fusible ou en deconnectant le coupe circuit Ne pas laisser la porte du machine a laver ouverte avant de commencer a effectuer la maintenance ou le Une porte ouverte peut inciter les enfants a se nettoyage. ? Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il s'il fonctionne mal, s'il est machine a laver. est endommage, Ne jamais mettre la main dans la machine a laver partiellement demonte ou si des pieces manquent ou sont brisees, y compris un cordon ou une prise endommages. Si l'appareil a ete en contact avec de l'eau, veuillez appeler votre service client. Risque de choc electrique ou d'incendie. quand elle est en mouvement. Attendre l'arret complet du tambour. ? Pour reduire la possibilite d'un choc electrique, retirer est utilise par ou pres des enfants. suspendre a la porte ou a se glisser a l'interieur de la ? du fabricant du vetement. Ne pas fermer brusquement la porte de la machine a quand elle est verrouillee (Indicateur de verrouillage de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de machine. ? Pour eviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de precaution Ne pas laisser de materiaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc Le processus de lessivage peut reduire le caractere ignifuge des tissus. instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les Ne pas laver ni secher des articles qui ont ete nettoyes, laves, trempes dans des substances combustibles ou explosives ou tachees par ces substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, ? CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit etre mis a la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise a la terre reduira le risque de choc electrique en fournissant un chemin de moindre resistance pour le courant electrique. Cet appareil est equipe d'un cordon comportant un conducteur de terre et une prise de terre ? Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre. ? Si vous ne disposez pas d'une prise adaptee, consultez un electricien. ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entrainer choc electrique. Si vous avez des doutes sur la mise a la terre correcte de l'appareil, faites un risque de appel a un electricien ou a un depanneur qualifie. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptee par un electricien qualifie. - 3 S pecifications WD-1048(0~9)SP WD-1248(0~9)SP Nom WD-1048(0~9)NP WD-1248(0~9)NP WD-1048(0~9)TP WD-1248(0~9)TP Lave-linge a chargement frontal Dimensions 600mm(L)X360mm(P)X850mm(H) 600mm(L)X440mm(P)X850mm(H) 52kg 57kg 64kg 3,5kg 5,0kg 7,0kg Poids Capacite de lavage Consommation d'eau 42 (12 /kg) Pression d'eau admissible (9,8 63 /kg) 0,3-10 kgf/cm Watt Max. (9,0 2100W WD-1048(0~9)SP/NP/TP[ 0/400/800/1000 ] WD-1248(0~9)SP/NP/TP[ 0/400/800/1200 ] L'apparence et les specifications peuvent varier sans preavis dans le but d'ameliorer la qualite des elements. Accessoires Cie Tuyau d'arrivee 4 /kg) 2 220-240 V~,50Hz Alimentation electrique Vitesse d'essorage 49 600mm(L)X550mm(P)X850mm(H) d'eau (Pour le debridage du tambour et le reglage des pieds) I nstallation Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas expose a des temperatures inferieures a La mise a la terre de la machine doit respecter tous les normes et 0°C ou aux intemperies. decrets gouvernementaux en vigueur. Dans certains pays sujets a des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre et son environnement propre. Les degats appareil electromenager causes par les cafards ou autres insectes ne seront pas pris en compte par la garantie. Vis de bridage L'appareil est muni de vis de bridage afin de prevenir tous dommages internes pendant le transport. Enlever l'emballage puis demonter les vis et les ecrous securisant le transport avant d'utiliser le lave-linge. Lors du deballage, enlever le support d'emballage place au milieu de l'embase. Depose des vis de bridage 1. Les 4 vis speciales sont serrees pour prevenir tous dommages internes pendant le transport. Avant de faire fonctionner la machine a 3. Enlever les 4 vis ainsi que les rondelles en caoutchouc en tordant laver, enlever legerement la rondelle. Garder les 4 vis et la cle pour une utilisation future. les vis ainsi que les rondelles en caoutchouc. ? Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration,du bruit et un mauvais ? Conserver les vis de bridage pour les reinstaller en cas de transports ulterieurs. fonctionnement. 2. Devisser les 4 vis a l'aide de la cle fournie cet effet (voir page 4). 4. Obturer les trous avec les capuchons fournis. 5 I nstallation Emplacement necessaire pour l'installation Mise a niveau du sol : La pente admissible sous la machine est de 1˚ Prise de courant : Elle doit etre situee sur le cote de la machine et respecter une distance de 1,5 metres. Afin d'eviter les risques de surcharge il tient de ne brancher qu'un seul appareil a cette prise. Degagement supplementaire : A prevoir pour le mur, la porte et le sol (10 cm : arriere /2cm : cotes droit & gauche) Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur le dessus du lave-linge Mise en place Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. - S'assurer que la libre circulation de l'air autour et sous la machine n'est pas entravee ? ? chaleur ? par tapis, une carpette, etc Ne jamais tenter de corriger les irregularites du sol en glissant des cales en bois, en carton ou autres materiaux sous les pieds de la machine. S 'il est impossible de placer le lave-linge ailleurs qu'a proximite d'une gaziniere ou de tout autre source de chaleur, il est indispensable de placer entre les deux appareils un isolant thermique de (85 x 60cm) recouvert d'une feuille d'aluminium cote gazinere ou source de un ... . Le lave-linge doit etre installe dans des pieces ou la temperature ne descend pas au- dessous de 0°C. ? S'assurer lors de l'installation du lave-linge qu'il est facilement accessible par un technicien en cas d'intervention. ? Le lave-linge mis en place, regler et s'assurer de la stabilite soit respecte vidange. 6 les quatre pieds a l'aide de la cle fournie (voir page 35) de l'appareil. Veiller a ce qu'un degagement entre le panneau du lave-linge et le systeme d'evacuation d'environ 20 mm de l'eau de I nstallation Raccordement electrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise. 2. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs ou par un technicien qualifie afin d'ecarter tout danger. 3. Apres utilisation, toujours debrancher la machine et fermer l'arrivee d'eau. 4. Connecter la machine a une prise avec mise a la terre conformement aux reglementations de cablage en vigueur. 5. La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement a la prise. Ne confiez le reglage ou la reparation de cet appareil qu'a un technicien agree par le fabricant. Les reparations effectuees par peuvent provoquer des dommages ou de serieuses avaries. Pour toute reparation, contactez le toutes personnes non-qualifiees service apres-vente. Ne pas entreposer le lave-linge dans une piece ou la temperature est amenee a descendre sous 0°C. Les tuyaux geles peuvent se fendre. A temperatures negatives, la fiabilite des composants electroniques peut se trouver alteree. pendant l'hiver et que la temperature exterieure est negative : entreposez-le quelques heures a Si le lave-linge est livre temperature ambiante avant de le mettre en marche. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT concernant le cordon d'alimentation Pour la plupart des appareils electromenagers, il est conseille d'effectuer le branchement sur un circuit dedie, c'est-a- dire une prise unique qui n'alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de derivation ne vient s'ajouter. Reportez-vous a la page des specifications de ce manuel de l'utilisateur pour connaitre les consignes adequates. (voir page 35). Ne surchargez pas les prises murales. Cela presente un danger, au meme titre que des prises murales ou des rallonges disloquees ou endommagees, des cordons d'alimentations effiloches ou une gaine d'isolation electrique defectueuse or craquelee. L'un ou l'autre de ces cas de figure pourrait etre a l'origine d'une electrocution ou d'un incendie. Controlez regulierement le cordon electrique de votre appareil electromenager. S'il parait endommage ou deteriore, debranchez-le, cessez d'utiliser votre appareil et demandez a un reparateur agree qu'il remplace le cordon par un cordon strictement identique. Protegez le cordon d'alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mecanique en evitant par exemple de le vriller, de l'entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulierement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d'alimentation de l'appareil. La machine a laver doit etre connectee a la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux neufs. Ne jamais utiliser un jeu de tuyaux usage. Connexion du tuyau d'alimentation en eau La pression d'alimentation d'eau doit etre comprise entre 30kPa et 2 1000kPa (0,3~10kgf/cm ). Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du tuyau d'admission a la valve. Si la pression d'arrivee d'eau est superieure a ? ? Verifier l'etancheite des connexions de la machine a laver en ouvrant le robinet d'arrivee Joint en caoutchouc ? Raccord de tuyau 1000kPa, un dispositif de decompression devra etre installe. Deux joints sont fournies avec le tuyau d'arrivee d'eau dans le raccord de la valve afin de prevenir les fuites d'eau. Verifier periodiquement d'eau au maximum l'etat du tuyau et remplacer le si necessaire. ? S'assurer que le tuyau n'est pas tordu, plie ou ecrase. 7 nstallation I Robinet normal sans filetage et tuyau d'arrivee d'eau a visser 1.Devisser la vis de fixation pour 2. Pousser le raccord vers le haut connecter le raccord au robinet. jusqu'a ce que le 3. Pousser le tuyau d'arrivee d'eau vers le joint en haut de telle sorte que le caoutchouc soit en contact intime joint en caoutchouc place dans le avec le robinet. tuyau soit en contact avec le Serrer les 4 vis. Raccord superieur robinet puis le serrer en vissant Joint en caoutchouc vers la droite. Joint en caoutchouc Raccord superieur Vis de fixation Raccord superieur Bague de guidage Tuyau d'arrivee d'eau Robinet normal sans filetage et tuyau d'arrivee d'eau a branchement rapide 1. Desserrer la vis du raccord superieur. 2. Pousser le raccord superieur vers le haut 3. Brancher le tuyau d'arrivee d'eau au jusqu'a ce que le joint en caoutchouc soit raccord intermediaire tout en poussant en contact avec le robinet. Serrer les 4 vis. la bague de guidage vers le bas. Joint en Raccord superieur caoutchouc Vis de fixation Joint en Raccord caoutchouc intermediaire Raccord Raccord ? superieur Si le diametre du robinet est trop grand, deposer guidage. Bague de guidage superieur la bague de Raccord Tuyau d'arrivee intermediaire d'eau Bague de guidage ? Tourner le raccord intermediaire afin d'eviter toute fuite d'eau. Raccprd ? S'assurer que le joint en caoutchouc est a l'interieur du ? Pour debrancher le tuyau d'arrivee d'eau du raccord intermediaire, fermer le robinet puis tirer le tuyau d'arrivee d'eau vers le bas tout en raccord de tuyau. poussant la bague de guidage vers le bas. Raccord de tuyau Joint en caoutchouc Utilisation d'un robinet horizontal Robinet horizontal ? Le lave-linge est livree avec un branchement d'eau froide Robinet avec rallonge uniquement. ? S'assurer que le tuyau n'est pas tordu, plie Robinet a section carree 8 ou ecrase. nstallation I Ce lave-linge n'est pas concu pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilise durant une periode prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau, surtout si la piece ne dispose pas de bouche d'evacuation d'eau. Installation du tuyau de vidange ? Maintenir solidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous l'installez. ? Une fixation appropriee vidange protegera dus a ? une fuite d'eau. Le tuyau de vidange ne devra pas etre place ? du tuyau de le sol des dommages a plus de 100 cm au dessus du sol. Une fixation appropriee vidange protegera du tuyau de le sol des dommages resultant d'une fuite d'eau. ? Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas l'installer. Le substituer par un plus court afin d'eviter un bruit anormal. 9 I nstallation Reglage de niveau 1. Pour reduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et a REMARQUE niveau, de preference dans un coin de la piece. Un plancher en bois ou sureleve peut provoquer des vibrations excessives ou des erreurs d'equilibrage de charge. 2. Si le sol est inegal, regler les pieds de mise a niveau (ne pas inserer sous les pieds). S'assurer que les quatre de cales de bois, etc ... pieds sont stables et reposent sur le sol Verifier ensuite que l'appareil est parfaitement a niveau (utiliser un niveau a bulle d'air). . Apres le reglage des pieds, serrer l'ecrou de blocage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Dans le cas ou la machine est installee REMARQUE en hauteur, elle doit etre solidement amaree afin d 'eviter tout risque de chute. Verification en diagonale Si on appuie sur les bords de la plaque superieure de la machine a laver en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers le haut ni vers le bas (Veillez a verifier les deux directions) Si la machine bouge quand on pousse la plaque superieure de la machine en diagonale, reajuster les pieds. Sols en beton La surface d'installation doit etre propre, seche et a niveau. ? Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. ? ? Carrelage (Sols glissants) Decoupez un adhesif anti-derapant en deux morceaux de 70X70mm. Collez les sur le sol aux emplacements prevus des pieds de la machine. Placez l'appareil et regler les pieds pour qu'ils soient a niveau. Parquets ? Les parquets sont particulierement sensibles aux vibrations. ? Pour eviter les vibrations nous vous recommandons de placer des rondelles en caoutchouc d'au moins 15 mm d'epaisseur ? sous chaque pied Rondelle en caoutchouc . Si possible installer la machine dans un angle de la piece a l'endroit le plus stable. Inserer les rondelles de caoutchouc pour reduire les vibrations. Vous pouvez vous procurer les rondelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la reference 4620ER4002B. Important! ? Un positionnement et une mise a niveau approprie du lave-linge assurent un fonctionnement fiable et durable du lave-linge. ? La machine doit etre absolument horizontale et etre stable. ? Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d'une pression sur les angles superieurs. ? La surface d'installation doit etre propre, sans cire ni autres produits d'entretien des sols. Veillez a ce que les pieds restent sec. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait glisse. ? 10 P recautions Avant la premiere Selectionnez un a prendre avant le lavage utilisation cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de detergent) l'appareil a vide. Cela permettra d'evacuer Precautions a les eventuels residus et faire tourner de fabrication. prendre avant le lavage 1. Etiquettes d'entretien Chercher l'etiquette d'entretien sur vos vetements. et la facon Vous connaitrez ainsi la composition du textile de le laver. 2. Tri Pour un meilleur resultat, trier les vetements. Preparer les charges qui peuvent etre lavees avec cycle de lavage. La temperature de l'eau et la vitesse d'essorage varient en fonction des differents textile. Separer toujours les cotons fonces des cotons claires et du blanc. Laver les couleurs separement pour eviter qu°Øelles ne deteignent sur les blancs. Eviter si possible, de un meme laver des articles tres sales avec des articles peu sales Salissure (Tres sale, Normal, peu sale) : Separer les vetements en fonction du degres de salissure. Couleurs (Pales, Clairs, Fonces) : Separer le linge blanc et le linge de couleur. Peluche (Textiles pelucheux, Textiles, capteurs ) : Laver separement les textiles pelucheux et les textiles capteurs de peluche. Textiles pelucheux : tissu eponge,serviettes de toilette, langes Textiles capteurs de peluches : synthetiques,velours 3. Precautions a coteles, chaussettes prendre avant le chargement Mixer la charge avec des articles de differentes tailles. Charger les articles les plus volumineux en un premier. Ils ne doivent pas representer article seul afin d'eviter un desequilibre plus de la moitie de la charge. de la charge de lavage. Ne pas laver Si tel etait le cas, ajouter un ou deux articles similaires. ? Verifier que toutes les poches sont vides. Des objets tels que des clous, des pinces a cheveux, des allumettes, des stylos, des pieces de monnaie ou des cles peuvent endommager votre lave-linge et vos vetements. ? Fermer les fermetures a glissiere,a crochets et les boutons pressions pour eviter que les vetements ne s'accrochent les uns aux autres ? Eliminer auparavant les salissures et les taches sur les cols et les poignets avec un peu de detergent dissous dans l'eau. ? Bien que le tambour de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent etre causees par de petits articles metalliques (trombones, epingles de surete) laisses dans le tambour. ? Le tambour de lavage devra etre nettoye de temps en temps. 11 A pport de lessive Ajout de lessive et d'adoucissant 1. Bac a produits ? Lavage uniquement ? Prelavage ? Ne pas depasser max + Lavage 2. Ajout d'adoucissant la ligne de remplissage maximum. En cas de l'adoucissant pourrait depassement, etre distribue trop tot et tacher les vetements. ? Ne pas laisser l'adoucissant dans le bac a produits plus de deux jours. (L'adoucissant pourrait durcir) ? L'adoucissant sera automatiquement ajoute pendant le cycle de rincage. ? Ne pas ouvrir le tiroir au moment de l'arrivee ? d'eau. Les solvants (White spirit, acetone, etc) ne doivent jamais etre utilises. REMARQUE Ne pas verser l'adoucissant directement sur les vetements. 12 A pport de lessive 3. Dosage du detergent ? Suggestions Pleine charge : selon les Le detergent devra etre utilise selon les recommandations du fabricant. instructions du fabricant du detergent. ? Charge partielle : 3/4 de la Utiliser trop de detergent peut entrainer des quantite disfonctionnements qui se traduiront par une formation excessive de mousse, un alourdissement du tambour et un mauvais resultat de lavage. ? ? N'utiliser du detergent en poudre que pour le normale. Charge minimum : 1/2 de la charge totale. Le detergent est libere distributeur au debut par le du cycle. lave-linge a laver a chargement frontal. ? Il peut etre necessaire d'ajuster l'utilisation temperature et de la durete de l'eau,du poids et du niveau de salete de la charge. Pour un du detergent 5. Utilisant les comprimes en fonction de la meilleur resultat, eviter 1) Ouvert la porte et des comprimes dans le tambour. une formation excessive de mousse. 4. Adoucisseur d'eau max 2) Chargez la blanchisserie dans le tambour. ? L'utilisation d'un adoucisseur d'eau peut etre necessaire dans les regions ou l'eau est extremement calcaire. Respectez les quantites indiquees sur l'emballage. Ajoutez d'abord le detergent puis l'adoucisseur. - Utilisez la meme de detergent que pour les zones d'eau quantite celle recommandee 3) Fermez la porte. douce. 13 F onction Programmes recommandes Les donnees en de l'etiquette d'economie selon les types de textiles d'energie sont basees sur le programme coton 60°C, teste marge de la norme EN60456 blanc. Conseille Programme Type de textile Verifier d'abord si ce linge peut etre lave en machine (coton blanc, serviettes en Coton lin et draps...) Temperature (Option) 60°C Nominale 30°C,40°C, - - - Synthetiques Ce programme est concu Univers pour le linge de maison blanc (ex : Draps, serviettes...). WD-1048(0~9)SP WD-1048(0~9)NP WD-1048(0~9)TP WD-1248(0~9)SP WD-1248(0~9)NP WD-1248(0~9)TP (Froid, 95°C) Polyamide, acrylique, polyester Charge Maximale Option 60°C - (Froid, 30°C,40°C) - - Super Prelavage Anti-froissage Bio Fin differee 1,5kg 2,0kg 3,0kg 3,0kg 4,0kg 6,0kg 1,0kg 1,5kg 2,0kg Gain de temps 95°C ( 60°C, 40°C) Delicat, linge fragile Delicat - - 40°C - (Froid, 30°C) Articles delicats Lavage a la - Super Anti-froissage Fin differee Gain de temps necessitants main/Laine un lavage a la main Type de textile similaire aux textiles en Rapide 30' Coton et - 30°C - (40°C, Froid) Synthetiques. - Super Anti-froissage Fin differee Univers blanc : ll se compose d'un cycle de lavage coton blanc a 95°C et d'un rincage a 40°C pour eliminer les residus de lessive. Il est ideal pour laver a haute temperature et eliminer les risques d'irritations pour les bebes ou les personnes a la peau particulierement sensible. Prelavage : Si la lessive est tres sale, il est recommande d'utiliser le programme de prelavage. Anti- froissage : Si vous desirez eviter le froissement du linge, appuyez sur cette touche pendant l'essorage. Gain de temps : Cettee option peut etre employee pour reduire la periode d'un programme de lavage. Super : Le choix de la fonction Super augmente le temps et la quantite Bio : Si vous desirez eliminer les taches de proteines en 14 appuyant sur la touche Option. d'eau de rincage. (lait, sang, chocolat..), selectionnez la fonction Bio C omment utiliser votre lave-linge 1. Utilisation du programme de 2. Selection lavage par defaut ? Pour demarrer, Marche/Arret ? ? - Appuyez (). ( sur le appuyez sur le bouton programme ? ). bouton Depart/Pause ? Parametres par defaut Lavage : 1 lavage seul - - - Rincage : 3 Pour demarrer, appuyez sur le bouton Marche/Arret ( Selectionnez les parametres ). a utiliser en appuyant sur chaque bouton. Pour selectionner chacun des parametres, consultez les pages 16 a 21 ? - manuelle du fois Appuyez sur le bouton Depart/Pause (). Essorage : ? 1000 tr/mn [WD-1048(0~9)SP/NP/TP] ? 1200 tr/mn [WD-1248(0~9)SP/NP/TP] Temperature de l'eau : 60°C 3. Favori ? Programme : Coton Le programme Favori permet de memoriser un cycle de lavage pour une utilisation personnalisee. ? Pour memoriser un (1) Selectionnez le programme «Favori ». programme favori : (2) Choisissez les parametres de lavage que vous souhaitez. (3) Appuyez sur le bouton « Depart / Pause ». Votre programme personnalise est a present enregistre. Lors de votre prochaine utilisation, vous pourrez reutiliser ce programme en selectionnant simplement «Programme Favori ». 15 C omment utiliser votre lave-linge 8 5 9 (1) Bouton : Marche/Arret (4) Bouton : Temperature (2) Cadran : Programme (3) Bouton : Depart/Pause (5) Verrouillage-Enfant (6) Bouton : Option Mise en marche de l'eau (7) Bouton : Option (8) Bouton : Temps (9) Bouton : Essorage Selection du programme desire 1. Marche/Arret ? Appuyer sur le bouton Marche/Arret ( pour faire demarrer ? ) et stopper la machine On peut aussi l'utiliser pour annuler la 8 programmes sont disponibles : ? fonction Fin differee. Coton - 2. Programme par defaut ? Lorsqu'on a appuye sur le bouton Marche/Arret ( ), la machine a laver est prete a lancer un programme Coton dont les parametres par defaut sont detailles ? Si ces parametres - ? par defaut conviennent a il vous suffit votre utilisation immediate, d'appuyer sur le bouton Depart/Pause ( ) pour debuter lavage le cycle de Programme initial -- normal / 1000 tr/mn / 60°C [WD-1048(0~9)SP/NP/TP] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage normal / 1200 tr/mn / 60°C [WD-1248(0~9)SP/NP/TP] 16 - - Lavage a la main/Laine Synthetiques Delicat Programme Favori le programme Coton est selectionne par defaut lorsqu'on appuie sur la touche Marche/Arret ( ). Pour selectionner un autre programme, il suffit de tourner le bouton du programmateur. L ordre des programmes est le suivant : "Coton Delicat -- -Programme Coton / Lavage principal / Rincage - Univers blanc - ci-dessous - Rapide 30' Rincage/Essorage - -- -- Univers blanc Synthetiques Rapide 30' Programme Favori". -- Lavage a la main/Laine Rincage/Essorage -- -- -- Pour choisir le programme le plus approprie a votre utilisation Voir page 14. C omment utiliser votre lave-linge Option Depart/Pause 1. Depart ? On utilise le bouton Depart/Pause pour ? lancer le cycle de lavage ou pour la fonction desiree 1. Super 2. Pause ? Appuyez sur la touche Option pour selectionner suspendre le cycle en cours d'utilisation. S'il est necessaire ? d'arreter Le choix de la fonction Super augmente le temps et la quantite temporairement le cycle de lavage, d'eau de rincage. appuyer sur le bouton "Depart/Pause" ? La machine s'eteind 4 minutes apres deroulement 2. Prelavage automatiquement avoir suspendu le ? du cycle NB : En mode Pause ou lorsque le programme de lavage est termine, hublot est automatiquement deverrouille Utiliser cette option pour les charges qui necessitent un pretraitement. Ajoute 16 et une vidange. minutes de prelavage le - Lors de l'utilisation de l'option « Prelavage veillez a placer de la lessive en poudre dans le compartiment prevu a cet effet (voir page12) apres 1 a 2 minutes. . 3. Verrouillage de la porte 3. Anti-froissage Si vous desirez eviter le froissement du linge, appuyez sur cette touche pendant l'essorage. ? Ce voyant s'illumine lorsque la porte est verrouillee. ? 4. Bio La porte est deverrouillee en la touche "Depart/Pause" arretant machine. appuyant sur la ? Si vous desirez eliminer les taches de proteines (lait, sang, chocolat..), selectionnez la fonction Bio en appuyant sur la touche Option. NB. Vous pouvez selectionner Bio quand la temperature superieure la fonction est a 60˚C dans les programmes Coton, Synthetiques Univers blanc. et 17 » C omment utiliser votre lave-linge Verrouillage Enfant Temps 1. Fin differee ? Cette fonction permet de verrouiller les boutons du panneau de commandes afin de prevenir toute manipulation involontaire ou ? intempestive. Le verrouillage enfant s'active en appuyant simultanement sur le s boutons Option Temperature pendant environ 3 Preparation du lavage avant la programmation du "Fin differee" -- secondes. -- -- Ouvrez le robinet d'eau. Mettez le linge et fermez la porte. Versez le detergent et l'adoucissant dans le reservoir. Programmation de la "Fin differee" ? ? Lorsque la fonction Verrouillage enfant est activ eaucun bouton ne ? Pour desactiver nouveau peut etre actionne. -- la fonction appuyer de et simultanement -- -- sur les boutons Option et Temperature pendant environ 3 -- secondes. ? Appuyez sur le bouton Marche/Arret ( Selectionner ). le programme desire. Appuyez sur le bouton Fin differee programmez le temps desire. et Appuyez sur le bouton Depart/Pause (" : "clignotements.) Lorsqu'on appuie sur la touche Fin differee, la valeur affichee par defaut est "3:00". Cela signifie que la fin du cycle de lavage ? est differee Si vous voulez changer le programme alors ? que le Verrouillage-Enfant est active 1. Appuyer simultanement sur : Depart/Pause. ? le programme desire Chaque pression sur cette touche differe (maxi 19 heures). ? 2. Appuyer ensuite sur le bouton 3. Selectionner . d'une heure de plus la fin du cycle Option et sur Temperature. de 3 heures et re- Pour annuler le Fin differee, appuyez sur le bouton Marche/Arret ). Le Fin Fin differee qui separe appuyer sur le bouton Depart/Pause. ( correspond"au temps l'instant de la programmation de l'achevement du cycle (Lavage, Rincage, Essorage). ? La Fin differee et le temps de lavage reel peuvent varier en fonction des conditions de temperature ? La fonction Verrouillage enfant peut etre activee a tout moment et elle est automatiquement annulee de fonctionnement. 18 en cas d'erreur et d'alimentation en eau. C omment utiliser votre lave-linge 2. Gain de temps Temperature ? On peut selectionner la temperature de l'eau en sur le appuyant bouton Temperature. - Froid -30°C/40°C/60°C/95°C ? Cettee option peut etre reduire la periode employee pour d'un programme de lavage. ? Pour utiliser cette otion, appuyez sur le bouton Gain de temps une seule fois avant le debut ? La temperature selectionnee du programme de lavage. comme ? Cette option n'est pas disponible ovec le programme Rapide 30'. - - 30˚C - 40˚C - 60˚C - 95˚C - 60˚C - 95˚C Synthetiques Froid - programme ci-dessous. Univers blanc 40˚C - explique Coton Froid - de l'eau peut etre en fonction du - Delicat 30˚C - 40˚C - 60˚C & Lavage a la main/Laine & Rapide 30' Froid - 30˚C La temperature - 40˚C selectionnee s'allume. Pour des informations plus detaillees, voir page14. 19 C omment utiliser votre lave-linge Essorage En appuyant sur le bouton Essorage, on peut choisir la vitesse d'essorage. [WD-1048(0~9)SP/NP/TP] 1. Selection ? [WD-1248(0~9)SP/NP/TP] de l'essorage 2. Pas d'essorage ( 0 ) Les vitesses d'essorage disponibles varient en fonction des modeles programmes comme explique ? et des ci-apres : Si on selectionne "0" (pas d'essorage), le lave-linge s'arrete apres la vidange de l'eau de rincage. WD-1048(0~9)SP/NP/TP - Coton & Rapide 30' & Synthetiques & Lavage a la main/Laine & Univers blanc & Rincage/Essorage Pas d'essorage 400 800 1000 - - - 1. Appuyer sur le bouton Marche. 2. Definissez - en Delicat Pas d'essorage - 400 - Cette fonction est selectionnee l'option est allumee. Coton & Rapide 30' & Synthetiques Lavage a la main/Laine & Univers blanc & Rincage/Essorage Pas d'essorage 400 800 1200 - - - - Delicat Pas d'essorage 20 - 400 la vitesse d'essorage souhaitee appuyant sur le bouton Essorage. 3. Appuyer sur le bouton Depart/Pause. 800 WD-1248(0~9)SP/NP/TP - 3. Essorage - 800 & si C omment utiliser votre lave-linge Affichage 3. Fin du lavage " ?Alafinducycledelavage, s'affiche, le lave-linge s'arrete " et il est mis hors tension. 1. Affichage de fonctions particulieres Lorsque la securite ? selectionnee, 4. Temps restant enfant est les lettres " " s'affichent. Lorsque le Fin differee est selectionnee, il indique le temps restant pour terminer le ? ? lavage restant s'affiche. ? programme selectionne. -- -- 2. Affichage des codes Erreur ? Si le lave-linge rencontre un probleme, " " " il -- -- : Probleme " : Fuite d'eau " : Porte ouverte : Probleme " " : " " Coton : environ 2 heures et 57 minutes Synthetiques : Delicat : environ 1 heure 3 minutes Lavage a la main/Laine : de Pressostat -- " par le fabricant. environ 1 heure 9 minutes -- " Programme recommande environ 2 heures et 10 minutes affiche l'un des codes Erreurs suivants : " Pendant le cycle de lavage, le temps de " Probleme d'arrivee d'eau d'evacuation Probleme de balourd : Probleme de temperature d'eau -- ? des problemes a la page 26 et Rincage/Essorage : environ 22 minutes Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la pression du robinet d'eau, de la temperature de l'eau et d'autres conditions. ? Si ces lettres d'erreur s'affichent, consultez le chapitre Resolution Univers blanc : environ 2 heures et 56 minutes : " Rapide 30' : environ 30 minutes Si un balourd ou un exces detecte, de mousse est le temps de lavage augmente rapport au temps initialement prevu. suivez le manuel. (Le temps supplementaire maximal est de 45 minutes.) 21 M aintenance Afin de reduire le risque de choc electrique, cordon d'alimentation avant toute operation il est imperatif de debrancher le de maintenance ou d'entretien. Avant la mise au rebus de votre lave-linge, coupez le cordon d'alimentation et demontez l'interieur. le hublot pour eviter que de jeunes enfants ne restent bloques a Rangez les emballages hors de portee des enfants envers qui ils constituent un danger, surtout les films plastiques et le polystyrene qui peuvent entrainer des suffocations. Le filtre d'arrivee -" " d'eau Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne penetre pas dans le tiroir de detergent. - Si votre eau est tres dure ou si elle contient des traces de depot calcaire, le filtr d'admission d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps en temps. 1. Fermer le robinet d'eau. 2. Devisser le tuyau d'arrivee d'eau. 3. Nettoyer le filtre avec une brosse dure en soie de sanglier. 4. Resserrer le tuyau d'arrivee. 22 M aintenance Le filtre de la pompe de vidange Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets presents regulierement la proprete ATTENTION dans le linge. Verifier du filtre pour assurer un bon fonctionnement de la machine. Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrue. Avant de proceder a une vidange en urgence pour nettoyer le tuyau, ou bien a l'ouverture du hublot, laisser la temperature de l'eau s'abaisser. 1. Ouvrez la trappe de vidange a l'aide d'un 100 doigt. 1 2. Retirer le bouchon de purge ( ), laisser l'eau s'ecouler. Utiliser un recipient pour empecher l'eau de se repandre sur le sol.Lorsque l'eau 3 ne ( s'ecoule plus, ouvrir le filtre de la pompe ) en le faisant tourner vers la gauche. 2 3. Enlever tout materiau pompe ( 4. Apres du filtre de la le nettoyage, faire tourner le filtre de la pompe ( 3 etranger ). ) dans le sens des aiguilles d'une montre et inserer le bouchon de purge ( ) pour le remettre en place. Fermer le capot du couvercle inferieur. 2 23 M aintenance Tiroir distributeur un certain Apres temps, les detergents et les adoucissants laissent un depot ? Il faudra le nettoyer periodiquement ? Si necessaire on peut le retirer completement cliquet et en le tirant pour le sortir. ? dans le tiroir. jet d'eau courante. avec un de la machine en appuyant vers le bas sur le Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la partie superieure du compartiment de l'adoucissant. La cavite du tiroir Le detergent cavite peut aussi s'accumuler a l'interieur de la qui devra etre nettoyee a l'occasion avec une vieille brosse a dents. ? Apres le nettoyage, replacer le tiroir et effectuer un cycle de rincage sans linge. ? Si vous habitez dans une zone ou Le tambour de lavage endroits ou on ne l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des peut ni le voir ni l'enlever facilement. Avec le temps, l'accumulation de tartre va obstruer les appareils, qui devront eventuellement ? etre remplaces si on ne les surveille pas. Bien que le tambour de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent etre causees par de petits articles metalliques (trombones, epingles de laisses surete) dans le tambour. ? Le tambour de lavage devra etre ? Si vous utilisez des agents detartrants, vous qu'ils peuvent etre Le detartrant pieces utilises nettoye en de temps en temps. des teintures ou des decolorants, est susceptible de contenir des composants capables d'attaquer les de votre machine a laver. Eliminer les taches avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable. Ne jamais utiliser de laine d'acier. 24 assurez- machine. M aintenance Nettoyage de votre machine a laver 1. Exterieur Si vous prenez bien soin de votre machine a laver vous prolongerez sa duree de vie. On peut nettoyer l'exterieur de la machine avec de l'eau chaude et un detergent menager Essuyer avec un chiffon humide. Faire attention de ne pas heurter la surface avec des objets pointus. neutre non abrasif. Eliminer immediatement les coulees. IMPORTANT : Ne pas utiliser d'alcool denature,de diluants ou produits similaires. 2. Interieur Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine a laver,des joints d'etancheite elastiques et de la vitre de la porte.Ces zones doivent toujours etre propres pour assurer l'etancheite de la machine.Faire effectuer un cycle complet a la machine a laver en utilisant de l'eau chaude.Repeter REMARQUE le processus si necessaire. Eliminer les depots d'eau dure en utilisant uniquement des produits de nettoyage dont l'etiquette indique qu'ils sont adaptes Instructions de preparation aux machines a laver. pour l'hiver Si la machine a laver est installee dans une zone ou il y a un risque de gel ou de temperatures inferieures a zero, suivre ces instructions de preparation pour l'hiver afin de prevenir tout dommage a la machine a laver : 1. Fermer le robinet d'arrivee d'eau. 2. Debrancher les tuyaux d'arrivee d'eau et vidanger l'eau des tuyaux. 3. Brancher le cordon de raccordement dans une prise electrique convenablement mise a la terre. 4. Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV) a vider dans le tambour de lavage. Fermer la porte 5. Lancer le cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine a laver pendant 1minute pour evacuer toute l'eau. La totalite de l'antigel RV ne sera pas evacuee. 6. Debrancher le cordon de raccordement, secher l'interieur du tambour et fermer la porte 7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau presente dans les compartiments et secher les compartiments. Remettre le tiroir. 8. Ranger la machine a laver en position debout. 9. Pour eliminer l'antigel de la machine a laver apres le stockage, faire fonctionner la machine a laver a vide en effectuant un cycle complet avec detergent. Ne pas ajouter de charge de lavage. 25 G uide de depannage Cette machine a laver est equipee de fonctions automatiques de securite qui detectent et diagnostiquent les defaillances des le debut et reagissent en consequence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, verifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien. Probleme Quelque chose cogne Solution Cause possible ? et cliquete Des objets etrangers,tels que des pieces de monnaie ou des epingles de surete peuvent se loger dans le tambour ou dans la pompe. Bruit sourd ? Arreter la machine a laver et verifier le tambour et le filtre de vidange. Si le bruit continue apres le redemarrage de la machine a laver, appeler votre depanneur agree. Des charges de lavage importantes peuvent produire un bruit sourd. C'est generalement Si le bruit continue,la machine a laver Arreter et repartir la charge de lavage normal. a est probablement desequilibree. nouveau. Vous ne les avez pas enleve Vibration ? au moment de l'installation. Avez-vous enleve tous les Vous ne les avez pas enleve boulons de blocage et garnitures ? moment de l'installation. Voir au Installation pour enlever les boulons de transport ? Les pieds reposent-ils fermement surlesol? La charge de lavage est inegalement repartie dans le tambour. Arreter la machine a laver et repartir a nouveau la charge de lavage. Fuites d'eau ? Les raccords du tuyau de remplissage sont desserres Verifier et resserrer les connexions au du tuyau. robinet ou a la machine a laver. ? Les tuyaux de vidange de la Deboucher maison sont obstrues. Contacter le plombier si necessaire. Formation de mousse le tuyau de vidange. Trop de detergent ou detergent inadapte? La formation de mousse trop abondante peut causer des fuites d'eau. L'eau ne penetre pas dans la machine a laver ou penetre lentement L'eau dans la machine ? adequate ? ? Verifier un autre robinet dans la maison. Le robinet d'arrivee d'eau n'est Le filtre ou le tuyau d''arrivee est Ouvrir totalement le robinet. Redresser le tuyau. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. obstrue. ? Le tuyau de vidange est plie ou bouche. ? 26 dans le secteur. pas completement ouvert. ? Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. a laver ne s'evacue pas ou s'evacue lentement. L'alimentation d'eau n'est pas Le filtre de vidange est obstrue. Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Nettoyer le filtre de vidange. G uide de depannage Probleme La machine a laver ne demarre Solution Cause possible ? pas Le cordon de raccordement S'assurer que les fiches sont bien n'est pas branche branchees dans les prises murales. ou la connexion est desserree. ? Le fusible de la maison a saute, le coupe-circuit est declenche ou il y a une panne de courant. Remettre le coupe-circuit a zero ou remplacer le fusible. Ne pas augmenter la capacite du fusible. Si le probleme est du a une surcharge du circuit, le faire corriger par un electricien ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est qualifie. Ouvrir le robinet d'arrivee d'eau. pas ouvert. La machine a laver Verifier que la porte est bien n'essore pas fermee. Fermer la porte et appuyer sur le bouton Depart/Pause. Apres avoir appuye sur le bouton Depart/Pause quelques instants peuvent s'ecouler avant le demarrage de l'essorage des vetements dans la machine a laver. Pour que l'essorage puisse fonctionner, la porte doit etre verrouillee. La porte ne s'ouvre Si la machine est en marche, la porte pas ne peut pas s'ouvrir pour des raisons de securite. Attendre une ou deux minutes avant d'ouvrir la porte pour que le mecanisme de verrouillage la libere. Cycle de lavage temporise Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la pression au robinet d'eau, de la temperature de l'eau et d'autres conditions d'utilisation. En cas de constatation d'un Desequilibre, ou si le programme d'elimination de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long que prevu. 27 G uide de depannage Probleme Solution Cause possible ? L'arrivee d'eau n'est pas appropriee ? L'arrivee d'eau au robinet est insuffisante . car il n'est pas ? ? completement ouvert. Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Le filtre du tuyau d'arrivee est Verifier un autre robinet dans la maison. Ouvrir completement le robinet . Redresser le tuyau. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. obstrue. ? Le tuyau de vidange est plie ? Le filtre de vidange est bouche. ? La charge est trop faible. ? La charge est desequilibree. ? ou obstrue. L'appareil dispose d'un systeme Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Nettoyer le filtre de vidange. de detection et de correction des balourds. Si des articles trop lourds sont charges Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour equilibrer la charge. Repartir la charge pour permettre un bon essorage tels que des tapis de bain, peignoirs, etc., ce systeme peut arreter l'essorage meme interrompre le cycle d'essorage si le desequilibre est trop important meme apres plusieurs ou ? essorages. Si le linge est encore trop humide a la fin du cycle, ajouter de plus petites pieces de linge pour equilibrer la charge le cycle d'essorage. et repeter ? La porte est-elle ouverte ? Fermer la porte. Si" " n'apparait pas, appeler le depanneur. Debrancher la prise de courant et appeler le depanneur. ? Si l'eau deborde a defectueuse. cause d'une valve. Fermer le robinet d'eau. Debrancher la prise. Appeler le depanneur. ? S'affiche lorsque le pressostat ne fonctionne pas normalement. 28 T ermes de la garantie Elimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. 3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres magasin ou vous avez achete ce ou encore la produit. Exclusions : ? Visites a domicile d'un technicien dans le but de vous initier au fonctionnement de ? Si l'appareil est branche l'appareil. a une tension differente de celle indiquee sur la plaque de specifications. ? Si le defaut est provoque par un incident, de la negligence, un mauvais emploi ou des cas de force majeure. ? Si le defaut est provoque par des facteurs autres que l'utilisation domestique normale ou l'utilisation selon le manuel d'instructions. ? Fournir des instructions sur l'utilisation de l'appareil ou changer le reglage ? Si le defaut est provoque de l'appareil. par des animaux nuisibles, par exemple des rats ou des cafards, etc. ? Bruit ou vibrations qui sont consideres normaux, par exemple le bruit de drainage de l'eau, le bruit de l'essorage ou des bip d'avertissement. ? Corriger l'installation, par exemple en mettant a niveau l'appareil, en reglant ? Entretien normal recommande ? Eliminer les corps etrangers / substances de la machine, y compris la pompe et le filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, les clous, les fils metalliques de soutiengorge, les boutons, etc. ? Remplacer les fusibles, les cablages ? Correction de reparations ? Tout dommage materiel accessoire ou indirect resultant de la defectuosite non le drainage. par le manuel de l'utilisateur. ou la plomberie. autorisees. possible de cet appareil. ? Si ce produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti. (Exemple : Lieux utilises de formation, des hotels par le public comme des salles de bains, des hotels, garnis). des centres 29 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。