WD-13120FB | WD-12120FB | Manuale del proprietario | LG WD-11120FB Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
P/No.: 3828ER3026U WD-13120FB/WD-13125FB WD-12120FB/WD-12125FB WD-11120FB/WD-11125FB C aracteristiques du produit n 40% Tambour Jumbo Le tambour Jumbo de LG permet de laver une charge environ 40 % superieure a celle d'une machine classique. Un plus grand tambour ameliore les performances de lavage. n Plus economique grace au Systeme de Lavage Intelligent Il determine ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'energie en eau et en electricite. n Verrouillage-Enfant Le systeme de "Verrouillage-Enfant" a ete concu pour empecher les enfants d'appuyer sur un bouton entrainant le changement de programme pendant le fonctionnement. n Systeme de controle de la vitesse a faible niveau de bruit En detectant la charge et l'equilibrage, il repartit uniformement la charge pour reduire le niveau de bruit de l'essorage. n Redemarrage automatique Si la machine s'arrete a cause d'une defaillance electrique, elle reprendra automatiquement son fonctionnement a partir de la position ou elle s'etait arretee. S ommaire Mises en garde .........................................................................3 Specifications ............................................................................4 Installation..................................................................................5 Precautions a prendre avant le lavage ....................................10 Apport de lessive ....................................................................11 Fonction ..................................................................................12 Comment utiliser la machine a laver .......................................13 Maintenance ............................................................................21 Guide de depannage ...............................................................24 Termes de la 2 garantie .............................................................27 M ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Avertissement! ! Pour votre securite, les instructions contenues dans ce manuel doivent etre suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc electrique ou prevenir les dommages aux biens, les blessures, ou un deces. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de reduire le risque d'incendie, de choc electrique, ou de blessures pendant l'utilisation du lave-linge, prendre les precautions de base suivantes : ? ? Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou ? Ne pas laver ni secher des articles qui ont ete nettoyes, laves, trempes dans des substances l'agitateur est en mouvement. Ne pas installer ni stocker le lave-linge dans un endroit expose aux intemperies. combustibles ou explosives ou tachees par ces substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, ? Ne pas toucher aux commandes. l'essence, les degraissants, les solvants de nettoyage ? Ne pas reparer ni remplacer une piece de la machine a sec, le kerosene, etc ...) qui peuvent s'enflammer a laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si c'est specifiquement recommande dans les ou ? instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les instructions de reparation par l'utilisateur, et a condition ignifuge des tissus. ? de les comprendre et d'avoir les competences necessaires. ? ? laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force quand elle est verrouillee (Indicateur de verrouillage de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de ... en dessous et autour de la la machine a laver. Une surveillance etroite est necessaire si cet appareil ? Pour reduire la possibilite d'un choc electrique, retirer est utilise par ou pres des enfants. la prise de cet appareil ou debrancher la machine a Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou a laver sur le panneau de distribution domestique en l'interieur de la machine ou de tout autre appareil. retirant le fusible ou en deconnectant le coupe circuit Ne pas laisser la porte du lave-linge ouverte avant de commencer a effectuer la maintenance ou le Une porte ouverte peut inciter les enfants a se suspendre a la porte ou a se glisser a l'interieur de la ? Ne pas fermer brusquement la porte de la machine a des peluches, du papier, des chiffons, des produits machine. ? Pour eviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de precaution du fabricant du vetement. Ne pas laisser de materiaux combustibles tels que chimiques, etc ? exploser. Le processus de lessivage peut reduire le caractere nettoyage. ? Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il machine a laver. est endommage, s'il fonctionne mal, s'il est Ne jamais mettre la main dans la machine a laver quand elle est en mouvement. Attendre l'arret complet sont brisees, y compris un cordon ou une prise du tambour. endommages. partiellement demonte ou si des pieces manquent ou CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit etre mis a la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise a la terre reduira le risque de choc electrique en fournissant un chemin de moindre resistance pour le courant electrique. Cet appareil est equipe d'un cordon comportant un conducteur de terre et une prise de terre ? ? Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre. Si vous ne disposez pas d'une prise adaptee, consultez un electricien. ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre de l'equipement peut entrainer un risque de choc electrique. Si vous avez des doutes sur la mise a la terre correcte de l'appareil, faites appel a un electricien ou a un depanneur qualifie. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptee par un electricien qualifie. - si 3 S pecifications Prise de courant Si le cordon de raccordement est Tiroir endommage, le faire remplacer par le ou par ses depanneurs ou par un technicien qualifie afin d'ecarter tout danger. (Pour le detergent et fabricant l'adoucissant) Panneau de commande Tuyau de vidange Porte Couvercle inferieur Tambour Pied de mise a niveau Filtre de la pompe de Capot de couvercle vidange Vis de vidange inferieur n Nom : n Alimentation electrique : 220-240 Machine a laver a chargement frontal n Dimensions : n Poids n Capacite de lavage :65kg :7kg n Watt Max. :2100W n Vitesse d'essorage : V~,50Hz 600 mm(L) x 600 mm(P) x 850 mm(H) Pas d'essorage/400/600/800/1100[WD-11120FB/WD-11125FB] Pas d'essorage/400/800/1000/1200[WD-12120FB/WD-12125FB] Pas d'essorage/400/800/1100/1300[WD-13120FB/WD-13125FB] n Consommation d'eau :65 n Pression d'eau admissible : (9,3 /kg) 0,3-10 kgf/cm2 (30-1000kPa) L'apparence et les specifications peuvent varier sans preavis dans le but d'ameliorer la qualite des unites. n Accessoires Tuyau d'admission (1EA) 4 Cle I nstallation Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas expose a des temperatures inferieures a zero ou intemperies. La mise a la terre de la machine doit respecter tous les codes et decrets gouvernementaux en vigueur. Dans certains pays sujets a des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil aux electromenager et son environnement propre. Les degats causes par les cafards ou autres insectes ne seront pas pris en compte par la garantie. n Vis de transport L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prevenir tous dommages internes pendant le transport. ? Enlever l'emballage puis demonter les vis et les ecrous securisant le Lave-linge transport avant d'utiliser le lave-linge. Lors du deballage, enlever le Support d emballage Embase d emballage support additionnel place au milieu de l'embase. n Enlevement des vis de transport 1. Les 4 vis speciales sont serrees pour 3. Enlever les 4 vis ainsi que les bondes en prevenir tous dommages internes pendant le transport. caoutchouc en tordant legerement la Avant de faire fonctionner la machine a une bonde. Garder les 4 vis et la cle pour utilisation future. laver, enlever les vis ainsi que les bondes en caoutchouc. ?Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration, du bruit et un mauvais ? Conserver les vis de transport pour les reinstaller en cas de transports ulterieurs. fonctionnement. 2. Devisser les 4 vis avec la cle fournie. 4. Obturer les trous avec les capuchons fournis. 5 nstallation I n Emplacement necessaire pour l'installation Sol de niveau : Tuyau de vidange La pente admissible sous la machine est de 1° Machine a laver Prise de courant : Elle doit etre a 1,5 metres d'un cote de la machine de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils afin de ne pas surcharger la prise. Bac de lavage Degagement supplementaire : A prevoir pour le mur, la porte et le sol approx. 2cm (10cm : arriere /2cm :cotes droit & gauche) Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur le dessus de la machine a laver. n Mise en place Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. S 'assurer de la libre circulation de l'air autour et dessous la machine non entravee par un tapis, une carpette etc. ? Avant de mettre la machine en place sur un sol carrele, placer un tapis de caoutchouc sous les pieds. ? Ne jamais tenter de corriger tout defaut de planeite du sol en placant des cales en bois, en carton ou autres materiaux sous les ? pieds de la machine. S 'il est impossible de placer la machine ailleurs qu'a proximite d'une gaziniere ou d'une source de chaleur, un isolant thermique de (85 cm x 60 cm) recouvert d'une feuille d'aluminium cote gazinere ou source de chaleur doit etre place entre les deux appareils. Le lave-linge doit etre installe dans des pieces ou la temperature ne descend pas au-dessous de 0°C. S'assurer lors de l'installation du lave-linge qu'il est accessible facilement a un technicien en cas d'intervention. Le lave linge mis en place, regler les quatre pieds au moyen de la cle fournie et s'assurer de la stabilite de l'appareil veiller a ce qu'un degagement d'environ 20 mm soit respecte entre le panneau du lave-linge et le systeme d'evacuation de l'eau de vidange. ? ? ? n Description detaillee des normes de securite de la fiche BS (pour les utilisateurs britanniques) IMPORTANT LES FILS DE CE CABLE SECTEUR SONT COLORES CONFORMEMENT AU CODE SUIVANT : VERT ET JAUNE : TERRE BLEU : NEUTRE MARRON : PHASE L'appareil doit etre branche a une prise de terre Vert et jaune (terre) Marron (phase) Bleu (neutre) E L Fusible N Si les couleurs des fils du cable secteur de cet appareil ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de la fiche, procedez comme suit : Le fil vert et jaune doit etre branche sur la borne de la fiche marquee de la lettre E ou du symbole terre couleur verte ou verte et jaune. Le fil bleu doit etre branche sur la borne marquee de la lettre N ou de couleur noire. Le fil marron doit etre branche sur la borne marquee de la lettre L ou de couleur rouge. Si vous utilisez une fiche de 13 A (BS 1363), installez un fusible de 13 A BS 1362. 6 ou de I n nstallation Raccordement electrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double. 2. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs ou par un technicien qualifie afin d'ecarter tout danger. 3. Apres utilisation, toujours debrancher la machine et arreter l'alimentation d'eau. 4. Connecter la machine a une prise avec mise a la terre conformement aux reglementations de cablage en vigueur. 5. La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement a la prise. Ne confiez cet appareil pour reglage ou reparation qu'a un technicien qualifie du service apres-vente. Les reparations effectuees par toutes personnes non-qualifiees peuvent provoquer des dommages ou de serieuses avaries. Pour toute reparation, contactez le service apres-vente. Ne pas entreposer le lave-linge dans une piece ou la temperature est amenee a descendre sous zero. Les tuyaux geles peuvent se fendre. A temperatures negatives, la fiabilite des composants electroniques peut se trouver alteree. Si le lave-linge est livre pendant l'hiver et que la temperature est negative : entreposez-le quelques heures dans une piece a temperature ambiante avant de le mettre en marche. n La machine a laver doit etre connectee a la conduite d'eau principale par un n jeu de tuyaux neufs. Ne jamais utiliser un ancien jeu de tuyaux. Connexion du tuyau d'alimentation en eau La pression d'alimentation d'eau doit etre comprise entre 30kPa et 1000kPa (0,3~10kgf/cm2). Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du tuyau d'admission a la valve. Si la pression d'arrivee d'eau est superieure a 1000kPa, un dispositif de decompression devra etre installe. ? Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'admission d'eau dans le raccord de la valve afin de prevenir les fuites d'eau. ? Verifier l'etancheite des connexions de la machine a laver en faisant tourner completement le robinet. ? Verifier periodiquement l'etat du tuyau et remplacer le si necessaire. ? S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes et qu'il n'est pas ecrase. Joint en caoutchouc Raccord de tuyau 7 nstallation I Ce lave-linge n'est pas concu pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilise durant une periode prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau, surtout si la piece ne dispose pas de bouche d'evacuation d'eau. n Installation du tuyau de vidange ca. ca. 100 cm 145 cm ? max.10cm min.60cm ca. Maintenir solidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous l'installez. 105 cm ? Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages dus a une fuite d'eau. Bac de lavage ca. 100 cm ca. Logement du tuyau 145 cm max. 100cm min. 60cm ca. ? 105 cm min.60cm max.10cm Le tuyau de vidange ne devra pas etre place a plus de 100 cm au dessus du sol. ? Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages resultant d'une fuite d'eau. ? Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le mettre dans la machine a laver, pour eviter un bruit anormal. 8 Bride de fixation max. 100cm min. 60cm I nstallation Reglage du niveau n 1. Pour reduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et de niveau, de preference dans un coin de la piece. 2. Si le sol est inegal, regler les pieds de mise a niveau (ne pas inserer de pieces de bois, etc Ecrou de ... sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et blocage verifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un Pied de mise a niveau Superieur Pied de mise a niveau Inferieur niveau a bulle d'air). ※ Pied de mise a niveau Apres le reglage des pieds, serrer l'ecrou de blocage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Verification en diagonale Si on appuie sur les bords de la plaque superieure de la machine a laver diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers le haut ni vers le bas(Veillez a verifier les deux directions) en Si la machine bouge quand on pousse la plaque superieure de la machine en diagonale, reajuster les pieds. Sols en beton (carrelage...) n La surface d'installation doit etre propre, seche et de niveau. ? Installer le lave-linge sur un sol dur et plat. ? elles en caoutchouc Avant de placer la machine sur du carrelage, mettre un tapis de caoutchouc ? sous les pieds de cette derniere. Ne pas laisser les pieds du lave-linge dans un endroit humide. Si c'est le cas, il convient de deplacer la machine. n ? ? Parquets Les parquets sont particulierement sensibles aux vibrations. Pour eviter les vibrations nous vous recommandons de placer des coupelles en caoutchouc d'au moins 15 mm d'epaisseur sous chaque pied et de securiser l'installation en faisant reposer la machine sur deux soliveaux. ? Si possible installer la machine dans un angle de la piece a l'endroit le plus stable. Inserer les coupelles de caoutchouc pour reduire les vibrations. Vous pouvez vous procurer les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la reference 4620ER3001B. Important! Un positionnement et une mise a niveau approprie du lave-linge assurent un fonctionnement prolonge, regulier et fiable du lave-linge. ? ? La machine doit etre absolument horizontale et etre stable. ? Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d'une pression sur les angles superieurs. ? La surface d'installation doit etre propre, sans cire ni autres produits d'entretien des sols. 9 P recautions a prendre avant le lavage n Precautions a prendre avant le lavage 1. Etiquettes d'entretien Chercher l'etiquette d'entretien sur vos vetements. Vous connaitrez ainsi la composition du tissu de votre vetement et la facon de le laver. 2. Tri Pour un meilleur resultat, trier les vetements. Preparer les charges qui peuvent etre lavees avec le meme cycle de lavage. La temperature de l'eau et la vitesse d'essorage varient en fonction des differents tissus. Separer toujours les couleurs foncees des couleurs pales et du blanc. Laver separement pour eviter tout transfert de couleur et de peluche qui deteindrait sur le blanc, etc. Si possible, ne pas laver des articles tres sales avec des articles peu sales. Salete (Tres sale, Normal, peu sale) Separer les vetements en fonction du degre de salete. Couleur (Blanc, Clairs, Fonces) Peluche (producteurs, capteurs) Separer les tissus blancs des tissus de couleur. Laver separement les producteurs de peluche de peluche et les capteurs de peluche. Producteurs de peluche : tissu eponge, chenille, serviettes de toilette, couches Capteurs de peluche : synthetiques, velours cotele, appret permanent, chaussettes 3. Precautions a prendre avant le chargement Melanger des grands et des petits articles dans une meme charge. Charger les grands articles en premier. Les grands articles ne doivent pas representer plus de la moitie de la charge de lavage.Ne pas laver des articles isoles pour eviter de desequilibrer la charge. Ajouter un ou deux articles similaires. ? Verifier que toutes les poches sont vides. Des objets tels que des clous, des pinces de cheveux, des allumettes, des stylos, des pieces de monnaie et des cles peuvent endommager votre machine a laver et vos vetements. ? Fermer les fermetures a glissiere, les crochets et les attaches de sorte que ces articles n'accrochent pas les autres vetements. ? Eliminer auparavant la salete et les taches sur les cols et les poignets avec un peu de detergent dissous dans l'eau pour faire partir la salete. 10 A pport de lessive n Addition de lessive et d'adoucissant 1. Le tiroir de distribution 3. Dosage du detergent ? Le detergent devra etre utilise selon les instructions du fabricant du detergent. max ? Si une quantite de detergent superieure a celle qui est recommandee est utilisee, cela creera une surabondance de mousse, ce qui diminuera le resultat du lavage ou chargera lourdement le moteur. (entrainant par consequent un mauvais fonctionnement) () () () ? ? Lavage principal uniquement U ? Prelavage + lavage principal U N'utiliser du detergent en poudre que pour la machine a laver a chargement frontal. ? 2. Addition d'adoucissant Il peut etre necessaire d'ajuster l'utilisation du detergent en fonction de la temperature de l'eau, de la durete de ( ? ) MAX MAX 125 ml 125ml l'eau, de la taille et du niveau de salete de la charge. Pour un meilleur resultat, eviter une Ne pas depasser la ligne de production excessive de mousse. Suggestions Pleine charge : selon les remplissage maximum. En cas de depassement, l'adoucissant pourrait recommandations du fabricant. etre distribue trop tot sur le tissu et Charge partielle : 3/4 de la quantite tacher les vetements. normale. ? Ne pas laisser l'adoucissant dans le Charge minimum : 1/2 de la charge tiroir a detergent plus de deux jours. totale. (L'adoucissant pourrait durcir) ? L'adoucissant sera automatiquement ajoute pendant le cycle de rincage. ? ? ? Le detergent est libere par le distributeur au debut du cycle. Ne pas ouvrir le tiroir au moment de l'arrivee d'eau. Les solvants (benzene, etc) ne peuvent etre utilises. REMARQUE Ne pas verser l'adoucissant directement sur les vetements. 11 F onction n Programmes recommandes selon les types de textiles Conseille Temperature (Option) Programme Type de textile Coton Verifier d'abord si ce linge peut 60˚C etre lave en machine (coton (Froid, blanc, serviettes en lin et draps...) 30˚C, 40˚C, Charge Energie Duree Lavage (Option) maximale Principal (+Prelavage) 7,0kg 1,33 155 Principal (+Prelavage) 7,0kg 1,4 175 Principal (+Prelavage) 3,5kg 0,5 88 Principal 3,0kg 0,5 64 2,0kg 0,3 58 2,0kg 0,03 57 2,0kg 0,3 30 (en kWh) (en minute) 95˚C) Type de textile similaire oux Coton-Eco textile similaire ouxtextiles en Coton Synthetiques Delicat Laine Lavage a la main Polyamide, acrylique, polyester Delicats linge fragile (soie, rideaux...) Lainages lavables a la machine Lainages pure laine neuve uniquement Articles delicats et lainages a Lavage a la main Rapide 30 min Type 60˚C (40˚C) 40˚C (Froid, 30˚C,60˚C) 30˚C (Froid, 40˚C) 30˚C (Froid, 40˚C) Froid (30˚C,40˚C) Principal Principal de textile similaire aux textiles en Coton et Synthetiques. 30˚C (Froid, 40˚C) Principal Prelavage : Le mode "Prelavage" est tres utile quand la lessive est tres sale. Le mode "Prelavage" est disponible avec les programmes Coton-Eco, Coton et Synthetiques. Temperature de l'eau : Selectionnez la temperature de l'eau pour les cycles de lavage. Suivez toujours les indications des etiquettes d'entretien de fabrication des vetements. 12 C omment utiliser la 1. Lors de l'utilisation du cycle de machine a laver 2. Selection manuelle du lavage des conditions initiales ? Pour demarrer, appuyez sur le bouton Marche( ? ? -- -- -- -- ? ). Appuyez sur le bouton Depart/Pause (). Etat initial Lavage : Uniquement lavage principal Rincage : 3 fois Essorage : 1300 tr/min (1200, 1100 tr/min) -- programme Pour demarrer, appuyez sur le bouton Marche( ? ). Selectionnez les conditions a utiliser en appuyant sur chaque bouton. Pour selectionner chacune des conditions, consultez les pages 14 a 20 ?Appuyez sur le bouton Depart/Pause (). Temperature de l'eau : 60°C Programme : Coton 13 C omment utiliser la (1) Bouton : Depart/Pause (2) Cadran : Programme (3) Bouton : Lavage (4) Verrouillage-Enfant machine a laver (5) Bouton : Rincage (6) Bouton : Essorage (7) Bouton : Depart differe (8) Bouton : Temperature de l'eau Marche (9) Bouton : Gain de temps (10) Bouton : Option (11)Bouton : Marche Programme ? 7 programmes sont disponibles en fonction du type de linge. - 1. Marche - - ? Appuyer sur le bouton Marche( ) pour faire demarrer et stopper la machine ? On peut aussi l'utiliser pour annuler la fonction ? Lorsqu'on a appuye sur le bouton Marche( Delicat - Laine - 2. Programme initial ), programme Coton. Et les autres fonctions initiales suivent. ? Rapide 30 min Lors qu'on a appuye sur le bouton Depart/Pause, le programme Coton est automatiquement selectionne. -- Donc, si vous voulez faire fonctionner le cycle de lavage sans selectionner le programme, appuyez seulement sur le bouton Depart/Pause et la machine a laver se mettra en marche. En tournant le cadran du programme, on selectionne les programmes suivants dans l'ordre "Coton Synthetiques Delicat Laine Rapide 30 min Coton-Eco". Pour ce qui concerne le type de linge pour chaque -- Lavage a la main Programme initial ? (Programme) Lavage a la main 1. Programme la machine a laver est prete a fonctionner selon le ? Coton Synthetiques - - Depart differe. Coton-Eco -- -- -- -- -- programme Voir page 12. [WD-11120FB/WD-11125FB] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage normal / 1100 tr/min / 60˚C ? [WD-12120FB/WD-12125FB] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage normal / 1200 tr/min / 60˚C ? [WD-13120FB/WD-13125FB] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage normal / 1300 tr/min / 60˚C 14 2. Processus - Coton - - Coton-Eco - - - Synthetiques Delicat - Laine Lavage a la main Rapide 30 min C omment utiliser la machine a laver Gain de temps Depart/Pause 1. Depart ? On utilise le bouton Depart/Pause pour le 1. Gain de temps ? reduire la periode d'un programme de arret pendant les cycles. lavage. ? 2. Pause ? S'il est necessaire d'arreter temporairement le cycle de lavage, appuyer sur le bouton "Depart/Pause" ? Cettee option peut etre employee pour cycle de lavage et autres, ou pour faire un Lorsqu'on appuie sur le bouton Pause, le courant est automatiquement coupe 4 minutes plus tard. Pour utiliser cette otion, appuyez sur le bouton Gain de temps une seule fois avant le debut du programme de lavage. ? Cette option n'est pas disponible ovec le programme Rapide 30 min. 15 C omment utiliser la machine a laver Verrouillage Enfant Lavage ? En appuyant sur le bouton lavage, on peut selectionner le type de lavage. - - Lavage principal Prelavage + Lavage Cette fonction peut etre utilisee pour verrouiller les boutons afin de prevenir toute principal intervention d'un enfant ou de personnes handicapees. 1. Lavage principal ? Le deroulement du lavage principal concerne le 1. Verrouillage-Enfant ? Le verrouillage enfant est actionne en appuyant simultanement sur le bouton Lavage et sur le linge legerement ou bouton Rincage. normalement sale. 2. Prelavage + Lavage principal ? Si le linge est tres sale, "Prelavage + Lavage principal" se deroulent. ? ? Le Prelavage est disponible pour les selectionnee aucun bouton ne peut etre actionne programmes Coton-Eco, Coton et Synthetiques. Cette fonction a ete selectionnee lorsque la lampe est allumee. Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est ? Pour desactiver le systeme appuyer de nouveau et simultanement sur les boutons Lavage et Rincage. ? Si vous voulez changer le programme alors que le Verrouillage-Enfant est active : 1. Appuyer a la fois sur Lavage et sur Rincage. 2. Appuyer sur le bouton Depart/Pause. 3. Passer sur le programme desire et appuyer sur le bouton Depart/Pause. ? Le peut etre installe a tout moment et il est automatiquement annule en cas d'erreur de fonctionnement. 16 C omment utiliser la machine a laver Rincage ? Depart differe En appuyant sur le bouton Rincage, vous pouvez selectionner le type de rincage. - - - - Normal Super Normal + Arret cuve pleine Super + Arret cuve pleine 1. Depart differe Preparation du lavage avant la programmation du "Depart differe" 1. Normal -- ? Coton-Eco / Coton / Synthetiques execute 3 -- rincages -- ?Rapide30min/Laine/Lavagealamain/ Delicat execute 2 rincages -- ? Normal + 1 ? Utilisez le rincage Super lorsqu'un rincage rincage supplementaire. -- Programmation du "Depart differe" Appuyez sur le bouton Marche( ). Tournez le cadran du Programme pour selectionner le programme desire. -- supplementaire est recommande pour des charges tachees de detergent et excessivement sales. Mettez le linge et fermez la porte. Versez le detergent et l'adoucissant dans le reservoir. ? 2. Super Ouvrez le robinet d'eau. Appuyez sur le bouton Depart differe et programmez le temps desire. -- Appuyez sur le bouton Depart/Pause. (" : clignotements.) " 3. Arret cuve ? pleine ? machine sans les essorer apres rincage afin est de 19:00 heures et la duree minimale de les empecher de se froisser, selectionnez de 3:00 heures. la fonction A.C.P en appuyant sur la touche ? Rincage. ? Si vous desirez vidanger et essorer : pendant sur la touche Depart/Pause pour annuler la fonction A.C.P puis selectionnez la vitesse d'essorage ou le programme. Appuyez a nouveau sur la touche Depart/Pause pour ? ? prevu" du debut a la fin du cycle de lavage processus selectionne (Lavage, Rincage, Essorage). Si vous desirez vidanger uniquement, selectionnee. ). Le Depart differe correspond "au temps ou au selectionnez la fonction Pas d'essorage ou le programme Vidange. Pour annuler le retardateur, appuyez sur le bouton Marche( lancer le programme. Si le voyant est allume, cette fonction a ete Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le depart differe avance d'une heure. le deroulement de la fonction A.C.P, appuyez ? Si vous appuyez sur le bouton Depart differe, "3:00" s'affiche. La duree maximale Si vous desirez laissez les articles dans la ? Le temps de retard et le temps de lavage reel peuvent varier en fonction des conditions de temperature et d'alimentation en eau. 17 C omment utiliser la machine a laver Essorage 2. Pas ? d'essorage Si on a choisi le programme Sans essorage, la machine a laver s'arrete apres l'evacuation de l'eau. ? Il est possible d'annuler l'etape d'essorage en selectionnant [WD-11120FB/ WD-11125FB] ? [WD-12120FB/ WD-12125FB] [WD-13120FB/ WD-13125FB] En appuyant sur le bouton Essorage, on peut choisir le nombre de tours/minute de l'essorage. 1. Selection de ? l'essorage Le nombre de tours/minute de l'essorage est disponible en fonction du programme comme suit : ? WD-13120FB/WD-13125FB Coton, Coton-Eco, Rapide 30 min - Pas d'essorage - 400 - - - - 1100 - 1300 - - Delicat Pas d'essorage ? 800 - Synthetiques, Laine, Lavage a la main Pas d'essorage 400 800 1100 400 - 800 - WD-12120FB/WD-12125FB Coton, Coton-Eco, Rapide 30 min - Pas d'essorage - - 400 - - 800 - 1000 - 1200 - - Delicat Pas d'essorage ? - Synthetiques, Laine, Lavage a la main Pas d'essorage 400 800 1000 - 400 - 800 WD-11120FB/WD-11125FB Coton, Coton-Eco, Rapide 30 min, Synthetiques, Laine, Lavage a la main - Pas d'essorage - - 400 - 600 - 800 Delicat Pas d'essorage 18 - 400 - 600 - 800 - 1100 l'option "Pas d'essorage" des options Laine, Delicat et Lavage a la main. Cette fonction a ete selectionnee si la lampe est allumee. C omment utiliser la machine a laver Temp. de l'eau Option ? - - Appuyez sur la touche Option pour selectionner la fonction Option. ? On peut selectionner la temperature de l'eau en appuyant sur le bouton Bio Temp. Anti-froissage - Froid -30°C/40°C/60°C/95°C 1. Bio ? 1. Temperature de l'eau Si vous desirez eliminer les taches de proteines (lait, sang, chocolat..), ? selectionnez la fonction Bio en appuyant sur la touche fonction du programme. Option. [Vous pouvez selectionner la fonction Bio quand la temperature est superieure a - Coton-Eco 40˚C 60˚C dans les programmes Coton, Coton-Eco et Textiles synthetiques.] La temperature de l'eau peut etre selectionnee comme ci-dessous en - ? - 60˚C Coton Froid 2. Anti-froissage - - 30˚C - 40˚C - 60˚C - 95˚C Synthetiques Froid - 30˚C - 40˚C - 60˚C Si vous desirez eviter le froissement du linge, appuyez sur cette touche pendant l'essorage. - Delicat & Laine & Rapide 30 min & Lavage a la main Froid - 30˚C - 40˚C La lampe indiquant la temperature selectionnee s'allume. Pour des informations plus detaillees, voir page12. 19 C omment utiliser la machine a laver Affichage 3. Fin du lavage " ?Alafinducycledelavage, s'affiche dans "Affichage multiple". 1.Affichage de fonctions particulieres ? Lorsque la securite enfant est selectionnee, les lettres " " 4. Temps restant ? Pendant le cycle de lavage, le temps de lavage restant s'affiche. s'affichent. ? ? " Lorsque le retardateur est selectionne, il indique le temps restant pour terminer le Programme recommande par le fabricant. programme selectionne. -- 2. Affichage automatique des solutions -- -- ? Si le lave-linge rencontre un probleme, son type s'affiche. " " : " " " " " " " " " " " " " " " Erreur lors de la definition de la -- pression d'eau -- : Probleme de debordement d'eau : Porte ouverte : Surcharge moteur : Surcharge moteur : Probleme d'arrivee d'eau : Probleme d'evacuation : Probleme de desequilibre : Probleme de temperature d'eau " -- -- ? Coton-Eco : environ 2 heure et 35 minutes Coton : environ 2 heure et 55 minutes Synthetiques : environ 1 heure et 28 minutes Delicat : environ 1 heure et 4 minutes Laine : environ 58 minutes Lavage a la main : environ 57 minutes Rapide 30 min : environ 30 minutes Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la pression du robinet d'eau, de la temperature de l'eau et d'autres conditions. ? Si le desequilibre est detecte ou si l'evacuation de l'eau savonneuse est en cours, Si ces lettres d'erreur s'affichent, consultez le le temps de lavage est augmente par rapport au temps prevu. chapitre Resolution des problemes a la page (Le temps supplementaire maximal est 24 et suivez le manuel. de 45 minutes.) 20 C omment utiliser la machine a laver Avant de nettoyer l'interieur de la machine a laver, debrancher le cordon de raccordement pour eviter tout danger de decharge electrique. Avant d'etre emmene a la decharge, coupez les cables et la prise electriques, et assurez-vous que le hublot de la machine ne fermera plus pour eviter que de jeunes enfants ne restent bloques a l'interieur. Les emballages (films plastiques ou polystyrene) peuvent presenter un danger pour les enfants. Pour eviter tout risque de suffocation, laissez les emballages loin de la portee des enfants. Le filtre d'arrivee d'eau n " -" Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne penetre pas dans le tiroir de detergent. - Si votre eau est tres dure ou si elle contient des traces de depot calcaire, le filtre d'admission d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps en temps. 2. Devisser le 1. Fermer le robinet d'eau. tuyau d'arrivee d'eau. 4. Resserrer le 3. Nettoyer le filtre avec une brosse dure tuyau d'arrivee. en soie de sanglier. n Le filtre de la pompe de vidange Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets presents dans le linge. Verifier regulierement la proprete du filtre pour assurer un bon fonctionnement de la machine. ! ATTENTION Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrue. Avant de proceder a une vidange en urgence pour nettoyer le tuyau, ou bien a l'ouverture du hublot, laisser la temperature de l'eau s'abaisser. 1. Ouvrez la trappe de vidange a l'aide d'un doigt. 2. Retirer le bouchon de purge ( ), 3. Enlever tout materiau etranger du laisser l'eau s'ecouler. Utiliser un filtre de la pompe ( recipient pour empecher l'eau de se repandre sur le sol. Lorsque l'eau ne s'ecoule plus, ouvrir le filtre de la pompe ( ) en le faisant tourner vers la gauche. nettoyage, faire tourner le filtre de la pompe ( ). Apres le ) dans le sens des aiguilles d'une montre et inserer le bouchon de purge ( ) pour le remettre en place. Fermer le capot du couvercle inferieur. 100 3 1 3 2 2 21 M aintenance n ? ? ? Tiroir distributeur Apres un certain temps, les detergents et les adoucissants laissent un depot dans le tiroir. Il faudra le nettoyer periodiquement avec un jet d'eau courante. Si necessaire on peut le retirer completement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir. Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la partie superieure du compartiment de l'adoucissant. max max n La cavite du tiroir Le detergent peut aussi s'accumuler a l'interieur de la cavite qui devra etre nettoyee a l'occasion avec une vieille brosse a dents. ? Apres le nettoyage, replacer le tiroir et effectuer un cycle de rincage sans linge. n ? Le tambour de lavage Si vous habitez dans une zone ou l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des endroits ou on ne peut ni le voir ni l'enlever facilement. Avec le temps, l'accumulation de tartre va obstruer les appareils, qui devront eventuellement etre remplaces si on ne les surveille pas. ? Bien que le tambour de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent etre causees par de petits articles metalliques ? ? (trombones, epingles de surete) laisses dans le tambour. Le tambour de lavage devra etre nettoye de temps en temps. Si vous utilisez des agents detartrants, des teintures ou des decolorants, assurez-vous qu'ils peuvent etre utilises en machine. Le detartrant est susceptible de contenir des composants capables d'attaquer les pieces de votre machine a laver. Eliminer les taches avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable. Ne jamais utiliser de laine d'acier. 22 M aintenance n Nettoyage de votre machine a laver 1. Exterieur Si vous prenez bien soin de votre machine a laver vous prolongerez sa duree de vie. On peut nettoyer l'exterieur de la machine avec de l'eau chaude et un detergent menager neutre non abrasif. Eliminer immediatement les coulees. Essuyer avec un chiffon humide. Faire attention de ne pas heurter la surface avec des objets pointus. IMPORTANT : Ne pas utiliser d'alcool denature, de diluants ou produits similaires. 2. Interieur Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine a laver, des joints d'etancheite elastiques et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours etre propres pour assurer l'etancheite de la machine. Faire effectuer un cycle complet a la machine a laver en utilisant de l'eau chaude. Repeter le processus si necessaire. REMARQUE Eliminer les depots d'eau dure en utilisant uniquement des produits de nettoyage dont l'etiquette indique qu'ils sont adaptes aux machines a laver. n Instructions de preparation pour l'hiver Si la machine a laver est installee dans une zone ou il y a un risque de gel ou de temperatures inferieures a zero, suivre ces instructions de preparation pour l'hiver afin de prevenir tout dommage a la machine a laver : 1. Fermer le robinet d'arrivee d'eau. 2. Debrancher les tuyaux d'arrivee d'eau et vidanger l'eau des tuyaux. 3. Brancher le cordon de raccordement dans une prise electrique convenablement mise a la terre. 4. Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV) a vider dans le tambour de lavage. Fermer la porte 5. Lancer le cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine a laver pendant 1minute pour evacuer toute l'eau. La totalite de l'antigel RV ne sera pas evacuee. 6. Debrancher le cordon de raccordement, secher l'interieur du tambour et fermer la porte 7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau presente dans les compartiments et secher les compartiments. Remettre le tiroir. 8. Ranger la machine a laver en position debout. 9. Pour eliminer l'antigel de la machine a laver apres le stockage, faire fonctionner la machine a laver a vide en effectuant un cycle complet avec detergent. Ne pas ajouter de charge de lavage. 23 G uide de depannage Cette machine a laver est equipee de fonctions automatiques de securite qui detectent et diagnostiquent les defaillances des le debut et reagissent en consequence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, verifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien. Probleme Quelque chose cogne et cliquete Cause possible ? Solution Des objets etrangers, tels que des pieces de monnaie ou des epingles de surete tambour et le filtre de vidange. Arreter la machine a laver et verifier le peuvent se loger dans le tambour ou Si le bruit continue apres le redemarrage dans la pompe. de la machine a laver, appeler votre depanneur agree. Bruit sourd Vibration ? ? Des charges de lavage importantes Si le bruit continue, la machine a laver est peuvent produire un bruit sourd. C'est generalement normal. probablement desequilibree. Arreter et repartir la charge de lavage a nouveau. Avez-vous enleve tous les boulons de Vous ne les avez pas enleve au moment blocage et garnitures ? de l'installation. Voir Installation pour enlever les boulons de transport ? Fuites d'eau ? Les pieds reposent-ils fermement sur le La charge de lavage est inegalement sol ? repartie dans le tambour. Arreter la machine a laver et repartir a nouveau la charge de lavage. Les raccords du tuyau de remplissage Verifier et resserrer les connexions du sont desserres au robinet ou a la tuyau. machine a laver. ? Les tuyaux de vidange de la maison sont Deboucher le tuyau de vidange. Contacter obstrues. le plombier si necessaire. Formation de mousse Trop de detergent ou detergent inadapte ? trop abondante La formation de mousse peut causer des fuites d'eau. L'eau ne penetre pas dans la ou ? penetre lentement L'alimentation d'eau n'est pas adequate Verifier un autre robinet dans la maison. dans le secteur. machine a laver ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est pas Ouvrir totalement le robinet. completement ouvert. L'eau dans la machine a laver ne s'evacue pas ou s'evacue lentement. 24 ? Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Redresser le tuyau. ? Le filtre ou le tuyau d'arrivee est obstrue. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. ? Le tuyau de vidange est plie ou bouche. Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. ? Le filtre de vidange est obstrue. Nettoyer le filtre de vidange. G uide de depannage Probleme La machine a laver ne Cause possible ? demarre pas Solution Le cordon de raccordement S'assurer que les fiches sont bien n'est pas branche ou la branchees dans les prises murales. connexion est desserree. ? Le fusible de la maison a saute, le coupe-circuit est declenche ou il y a une panne de courant. Remettre le coupe-circuit a zero ou remplacer le fusible. Ne pas augmenter la capacite du fusible. Si le probleme est du a une surcharge du circuit, le faire corriger par un electricien qualifie. ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est Ouvrir le robinet d'arrivee d'eau. pas ouvert. La machine a laver Verifier que la porte est bien n'essore pas fermee. Fermer la porte et appuyer sur le bouton Depart/Pause. Apres avoir appuye sur le bouton Depart/Pause, quelques instants peuvent s'ecouler avant le demarrage de l'essorage des vetements dans la machine a laver. Pour que l'essorage puisse fonctionner, la porte doit etre verrouillee. La porte ne s'ouvre Si la machine est en marche, la porte pas ne peut pas s'ouvrir pour des raisons de securite. Attendre une ou deux minutes avant d'ouvrir la porte pour que le mecanisme de verrouillage la libere. Cycle de lavage temporise Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la pression au robinet d'eau, de la temperature de l'eau et d'autres conditions d'utilisation. En cas de constatation d'un Desequilibre, ou si le programme d'elimination de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long que prevu. 25 uide de depannage GProbleme Cause possible ? Solution L'arrivee d'eau n'est pas appropriee dans le Verifier un autre robinet dans la maison. secteur. ? L'arrivee d'eau au robinet n'est pas suffisante Ouvrir completement le robinet . car il n'est pas completement ouvert. Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Redresser le tuyau. ? Le filtre du tuyau d'arrivee est obstrue. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. ? Le tuyau de vidange est plie ou obstrue. Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. ? Le filtre de vidange est bouche. Nettoyer le filtre de vidange. ? La charge est trop faible. ? La charge est desequilibree. Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour equilibrer la charge. Repartir la charge pour permettre un bon ? ? L'appareil dispose d'un systeme de detection et de correction du desequilibre. Si des articles individuellement lourds sont charges essorage tels que des tapis de bain, peignoirs, etc.,ce ? systeme peut arreter l'essorage ou meme interrompre le cycle d'essorage si le desequilibre est trop important meme apres plusieurs essorages. Si le linge est encore trop humide a la fin du cycle, ajouter de plus petites pieces de linge pour equilibrer la charge et repeter le cycle d'essorage. Fermer la porte. ? La porte est-elle ouverte ? Si " " n'apparait pas, appeler le depanneur. Debrancher la prise de courant et appeler le depanneur. ? Si l'eau deborde a cause d'une valve defectueuse, vous verrez apparaitre " Fermer le robinet d'eau. ". Debrancher la prise. Appeler le depanneur. ?" " est affiche si le detecteur du niveau de l'eau ne fonctionne pas. 26 ? Moteur en surcharge. ? Moteur en surcharge. T ermes de la garantie Exclusions : ? Visites a domicile d'un technicien dans le but de vous initier au fonctionnement de l'appareil. ? Si l'appareil est branche a une tension differente de celle indiquee sur la plaque de specifications. ? Si le defaut est provoque par un incident, de la negligence, un mauvais emploi ou des cas de force majeure. ? Si le defaut est provoque par des facteurs autres que l'utilisation domestique normale ou l'utilisation selon le manuel d'instructions. ? Fournir des instructions sur l'utilisation de l'appareil ou changer le reglage de l'appareil. ? Si le defaut est provoque par des animaux nuisibles, par exemple des rats ou ? des cafards, etc. Bruit ou vibrations qui sont consideres normaux, par exemple le bruit de drainage de l'eau, le bruit de l'essorage ou des bip d'avertissement. ? Corriger l'installation, par exemple en mettant a niveau l'appareil, en reglant le drainage. ? Entretien normal recommande par le manuel de l'utilisateur. ? Eliminer les corps etrangers /substances de la machine, y compris la pompe et le filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, les clous, les fils metalliques de soutien-gorge, les boutons, etc.. ? Remplacer les fusibles, les cablages ou la plomberie. ? Correction de reparations non autorisees. ? Tout dommage materiel accessoire ou indirect resultant de la defectuosite possible de cet appareil. ? Si ce produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti. (Exemple : Lieux utilises par le public comme des salles de bains, des hotels, des centres de formation, des hotels garnis). 27 ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000513340_1-9f04cb207f4518436e7c630230d7b496-210x147.png)
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.