CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee du type montee sur paro) Manuel de l'utilisateur Avant d'utiliser votre conditionneur d'air, lisez attentivement ce manuel et gardez-le pour toute reference future. FRANCIS Avant son installation, ce conditionneur d'air doit etre soumis a l'approbation de l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme EN 61000-3). PRECAUTIONS DE SECURITE Danger ...................................2 Attention.................................3 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA En ne tenant pas compte de ces instructions, vous prenez le risque de faire 2 une mauvaise manipulation qui entrainera des prejudices ou des dommages dont la gravite est indiquee ci-dessous. D'UTILISATION Instructions d'utilisation .......4 DANGER Le systeme de telecommande Ce symbole indique le danger de mort ou de graves blessures. ...............................................5 Comment utiliser le bouton de ATTENTION selection Mode Operation ......6 Caracteristiques supplementaires ..................12 Cesymboleindiquelerisquedeprejudicesoudedegats concernant uniquement les biens. Les elements a respecter sont classes par les symboles suivants. SOIN ET ENTRETIEN Soin et entretien ..................16 Suggestions pour l'utilisation Ne faites jamais cela .............................................18 SUGGESTIONS POUR Faites toujours ceci TROUVER LES PROBLEMES Avant d'appeler l'assistance .....19 ATTENTION ATTENTION Ne mettez pas en marche/n'arretez pas l'appareil en debranchant le cordon d'alimentation. Branchez correctement la prise. Sinon, cela provoquera une electrocution ? ou un incendie du a un degagement de chaleur ou a une decharge electrique. Ne modifiez pas la longueur de fil et ne branchez pas d'autres appareils sur la meme prise. ? Cela provoquera une electrocution ou un Cela provoquera une electrocution ou un incendie du a un degagement de chaleur. N'utilisez pas un cordon d'alimentation abime ou nonconforme. ? Cela provoquera une electrocution ou un incendie. ? Si le cordon d'alimentation est abime, vous devez le remplacer par un cordon special ou un montage disponible chez votre fabricant ou chez ses revendeurs. Ne dirigez pas le debit d'air seulement Ne touchez pas l'appareil si vous avez les mains mouillees et ne le faites pas fonctionner dans un endroit humide. ? Risque d'electrocution. en direction des personnes dans la piece. ? presentes Ceci pourrait nuire a votre sante. incendie du a un degagement de chaleur. Mettez toujours a la masse. ? SUGETIONPR UVELSPOBM Pour eviter de reels prejudices ou pour eviter que l'utilisateur ou d'autres personnes ne se blessent, vous devez respecter les instructions suivantes. INSTRUCTIONS ? SOINETR PRECAUTIONS DE SECURITE Aucune mise a la terre ne peut causer le choc electrique. ? Priere de debrancher la prise si un son puissant/une odeur forte apparaitousi de la fumeesortdel'appareil. ? Risques d'incendies et d'accidents de Installez toujours un joint d'etancheite empechant les fuites d'air et un L'eau ne doit pas s'infiltrer dans les parties electriques. ? type electrocutions. Il peut causer la panne de la machine ou le choc electrique. tableau de commande efficace. ? N'utilisez jamais de prise N'ouvrez pas l'entree pendant abimee ou desserree. le fonctionnement. Risques d'incendies ou ? N'utilisez pas le cordon d'alimentation a N'utilisez pas le cordon d'alimentation a proximite proximite de gaz inflammables et de substances inflammables (benzene, essence, solvants, etc.) d'outils chauffants. Risques d'incendies. Risques d'electrocutions. d'electrocutions. Eloignez les armes a feu. ? Aucune installation ne peut causer l'accident du feu et de choc electrique. ? Risques d'incendies et d'electrocutions. ? Risques d'explosions ou d'incendies. DANGER DANGER Afin de permettre la ventilation, ouvrez la fenetre Ne demontezpasetnemodifiezpas avant de faire fonctionner le systeme de climatisation l'appareil au hasard. ou la telecommande lorsque le gaz s'echappe. Risque d'explosions, incendies ou brulures. ? ? Risque de pannes ou d' electrocutions. ATTENTION ATTENTION Ne touchez jamais les parties Ne nettoyez pas la metal parts de l'appareil lorsque vous retirez le filtre. climatisation a l'eau. en ? Risques de prejudices. Aerez correctement lorsqu'un four (etc....) fonctionne en meme temps. ? L'eau peut s'infiltrer dans l'appareil ? et degrader l'isolation. Cela pourrait Un manque d'oxygene peut subvenir. provoquer une electrocution. domestiques ni de plantes devant le debit d'air direct. que l'alimentation et le disjoncteur sont eteints. ? ? Puisque, pendant le fonctionnement, la conservation des œuvres d'art. ? le ventilateur tourne a une vitesse tres ou domestiques. ? blesser les animaux Cela pourrait blesser les animaux ou les vegetaux ou entrainer des pertes materielles. Arretez le fonctionnement de Debranchez l'appareil en Tirez l'interrupteur d'alimentation l'appareil et fermez la fenetre en cas d'orage ou de typhon. tirant sur la prise et non principal si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps. Si vous faites fonctionner l'appareil avec les fenetres ouvertes, vous risquez d'augmenter l'humidite de la piece et cette humidite peut abimer vos meubles. pas sur e fil. ? Risques d'electrocutions et de prejudices ? Le produit risque de tomber en panne ou cela peut provoquer un incendie. autour de l'ouied'absorption Verifiez que la console d'installation de l'appareil externe correctement et nettoyez-les une et l'ouiedesortie. n'est pas abimeeparl'usure. fois par semaine. L'appareil risque de tomber en ? panne ou cela peut provoquer un accident. L'apparence peut d'unemodificationdelacouleurdu L'appareil risque de tomber en panne si vous le faites fonctionner sans filtres. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation et veillez Ne purgez pas l'eau du systeme de climatisation. a ne pas appuyer sur le cordon. utilisez un chiffon doux. degrader a cause ? risque de provoquer des degats. N'utilisezpasdedetergents puissants se Si vous laissez l'appareil abime en FRANCIS Utilisez toujours des filtres installes l'etat, en se deteriorant, le produit tel que de la cire ou un solvant mais ? Cela pourrait abimer les plantes elevee, il y a un risque de prejudices. Ne placez pas d'obstacles ? N'utilisez pas l'appareils a des fins specifiques, tels que les animaux, les vegetaux, les machines outils ou Ne mettez pas d'animaux Lorsque vous nettoyez l'appareil, verifiez d'abord ? Danger d'incendie ou ? Risques de troubles gastriques. d'electrocution. produit ou d'une surface rayee. Si vous retirez un element de l'appareil, veillez a ce qu'aucun enfant ne l'avale, par megarde. Placez l'element dans un endroit que les enfants ne peuvent pas atteindre. ? Quand de l'eau etc. entre dans les elements, eteignez l'interrupteur principal de l'appareil. Apres avoir retire lafichedelaprise, contactez le service apres-vente. Si les enfants l'avalent, consultez immediatement un medecin. 3 Instructions d'utilisation PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR SUGETIONPR UVELSPROBM 4 Comment mettre les piles Enlevez le couvercle des piles en le tirant dans la direction indiquee par la fleche. Mettezlesnouvellespilesenvousassurantquelespoles (+) et (-) des piles soient dans la direction correcte. Refermez le couvercle en le faisant glisser dans sa position. Remarques ? ? Utilisez des piles AAA (1.5 Volt). N'utilisez pas de piles rechargeables. Enlevez les piles de la telecommande si vous prevoyez de ne pas utiliser le systeme pendant longtemps. Conservation et conseils pour l'utilisation de la telecommande ? La telecommande peut etre conservee monteesur ? Pour mettre en marche le conditionneur d'air de la piece, pointez la telecommande sur le recepteur du signal. un mur. Recepteur signal Recoitlesignaldelatelecommande. (Le son de reception du signal est de deux bip courts et un long). Voyants lumineux de fonctionnement OUT DOOR Allume/Eteint : S'allume pendant le fonctionnement du systeme. Mode Economie : S'allume pendant le fonctionnement en Mode Economie. Temporisateur : S'allume Mode Degel : S'allume Externe : pendant le fonctionnement dans le mode Temporisateur. pendant le fonctionnement dans le mode Degel, ou avec le zfonctionnement Mise en marche a chaud (uniquement le modele avec la pompe chaleur). Fonctionnement unite externe : S'allume pendant le fonctionnement du groupe externe (Uniquement le modele refrigerant). Affichage : Indique le niveau de temperature et la frequence de (Convertisseur seulement) fonctionnement du compresseur (5 Etapes). Plasma : Recepteur signal Voyants lumineux de La fonction illustre son mode dynamique en utilisant un systeme d'eclairage multiple. fonctionnement LE SYSTEME DE TELECOMMANDE la telecommande transmet des signaux au systeme. Caracteristiques de la telecommande 1 - volet ferme BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRET Le groupe se met en marche quand on appuie sur ce bouton et il s'arrete quand on appuie de nouveau sur ce bouton. Transmission du signal 2 3 4 BOUTON POUR LE CHOIX DU MODE D'UTILISATION S'utilise pour selectionner le mode d'utilisation. BOUTONS REGLAGE TEMPERATURE DE LA PIECE Utilise pour selectionner la temperature de la piece. SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE Utilise pour selectionner la vitesse du ventilateur sur quatre vitesses: basse, moyenne, eleveeouCHAOS. 5 REFROIDISSEMENT A JET Utilise pourmettreenmarcheouarreter le refroidissement rapide. (Le refroidissement rapide a le ventilateur en fonction a tres haute vitesse dans le mode refrigerant). 5 6 4 1 3 ON OFF 7 BOUTON OSCILLATION CHAOS 6 du flux d'air. 7 11 SET CANCEL 13 14 Utilise pour regler les temps de fonctionnement. (voir page 12) PLASMA 2 Utilises pour introduire les temps de mise en marche et BOUTONS DE REGLAGE DU TEMPS 8 12 9 BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINT d'arret. 10 8 Utilise pour mettre en marche et arreter le mouvement des fissures de ventilation et pour introduire la direction choisie 9 BOUTONS DE REGLAGE/EFFACAGE FRANCIS TEMPORISATEUR Utilises pour introduire les temps de fonctionnement desires et pour effacer le fonctionnement du 15 temporisateur. (voir page 12) 10 BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL Utilise pour introduire le fonctionnement automatique mode economie. (voir page 12) Volet basculant 11 BOUTON POUR LA CIRCULATION DE L'AIR S'utilise pour faire circuler l'air de la piece sans rechauffer ou refroidir. (allume et eteint le ventilateur interne). (voir page 13) Mode d'utilisation 12 Fonctionnement refroidissement 13 14 Fonctionnement deshumidification sante ), Modele pompe chaleur( PLASMA(OPTION) Utilise pourmettreenmarcheouarreter la fonction purification-plasma. (voir page 11) TOUCHE DE CONTROLE DE DIRECTION DU FLUX D'AIR HORIZONTAL (PAS SUR TOUS LES MODELES) Utiliseepourregler la direction desireedufluxd'air horizontal (voir page 13) Fonctionnement chauffage Mode refroidissement( LA PIECE S'utilise pour controler la temperature de la piece. Fonctionnement automatique ? BOUTON DE CONTROLE DE LA TEMPERATURE DE ) 15 BOUTON MISE A ZERO Utilise avant d'introduire de nouveau le temps ou apres avoir remplace les piles. 5 Comment utiliser le bouton de selection Mode Operation PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Operation de refrigeration 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arret. Le groupe repond avec un 2 bip. Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. Refroidissement 3 Automatique Deshumidification sante Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) Fermez la telecommande. Introduire une temperature plus basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee avec une excursion de 18°C a 30°C avec des augmentations de 1°C. SOINETR Pour augmenter la temperature Pour diminuer la temperature 4 Introduisez de nouveau la vitesse du ventilateur avec la telecommande encore fermee. On peut selectionner une des quatre vitesse du ventilateur, basse, moyenne, elevee ou CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la vitesse du ventilateur passe au niveau successif. SUGETIONPR UVELSPOBM 6 Vent naturel en utilisant la logique CHAOS. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le selecteur Vitesse Ventilateur et reglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme une brise normale, en changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique CHAOS. Operation automatique 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arret. Le groupe repondavecunbip. 2 Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner l'operation automatique, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. Refroidissement 3 Automatique Deshumidification sante Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) La temperature et la vitesse du ventilateur sont regles automatiquement par les controles electroniques basessurla temperature actuelle de la piece. Si vous desirez modifier la temperature, fermez la telecommande et appuyez sur les touches de Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez la chaleur ou le froid, et plus de fois vous devrez appuyer (jusqu'a deux fois) sur la touche. La temperature introduite sera modifiee automatiquement. FRANCIS Pour augmenter la temperature Pour diminuer la temperature Pendant le fonctionnement automatique : On ne peut pas modifier la vitesse du ventilateur interne. Elle a dejaete reglee par la regle Fuzzy. Si l'installation ne fonctionne pas de maniere satisfaisante, passez manuellement a un autre mode. L'installation ne passera pas automatiquement du mode refrigerant au mode chauffage, ou inversement, ce passage doit etre effectue manuellement. Pendant le fonctionnement automatique, si vous appuyez sur la touche de Marche/Arret de la direction du flux d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers le haut et vers le bas. Si vous voulez arreter l'auto-oscillation, appuyez de nouveau sur la touche oscillation. 7 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Fonctionnement deshumidification sante 1 Marche/Arret. Le groupe repond avec un bip. 2 Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la directiondelafleche. Refroidissement Automatique Deshumidification sante Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) Introduisez de nouveau la vitesse du ventilateur 3 SOINETR Appuyez sur le bouton avec la telecommande encore fermee. On peut selectionner une des quatre vitesse du ventilateur, basse, moyenne, elevee ou CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la vitesse du ventilateur passe au niveau successif. Natural wind by the CHAOS logic For more fresh feeling than other fan speed, press the Indoor Fan Speed Selector and set to CHAOS mode. In this mode, the wind blows like natural breeze by automatically changing fan speed according to the CHAOS logic. Pendant le fonctionnement deshumidification sante : SUGETIONPR UVELSPOBM 8 Quand vous selectionnez le mode deshumidification sante avec le bouton selecteur, le conditionneur d'air commence le fonctionnement dans le mode deshumidification, en reglant automatiquement la temperature de la piece et le volume du flux d'air aux conditions optimales pour la deshumidification basees sur la temperature de la piece correctement relevee. De toute facon, dans ce cas, la temperature introduite n'est pas afficheesurlatelecommande et on ne peut pas controlerlatemperature de la piece. Dans la fonction de deshumidification sante, le volume du flux d'air est introduit automatiquement par l'algorithme d'optimisation qui correspond a l'etatdelatemperature ambiante courante et rend les conditions optimales pour la sante et confortables meme quand la saison est tres humide. Operation rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur) 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arret. Le groupe repond avec un bip. 2 Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner l'operation rechauffement, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. Refroidissement Automatique Deshumidification Chauffage sante (uniquement modele avec pompe 3 chaleur) Fonctionnement refrigeration a jet. Introduire une temperature plus basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee avec une excursion de 16°C a 30°C avec des augmentations de 1°C. FRANCIS Pour augmenter la temperature Pour diminuer la temperature Introduisez de nouveau la vitesse du 4 ventilateur avec la telecommande encore fermee. On peut selectionner une des quatre vitesse du ventilateur, basse, moyenne, elevee ou CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la vitesse du ventilateur passe au niveau successif. Vent naturel en utilisant la logique CHAOS. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le selecteur Vitesse Ventilateur et reglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme une brise normale, en changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique CHAOS. 9 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Fonctionnement refrigeration a jet 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arret. Le groupe repond avec un bip. 2 Appuyez sur le bouton Refrigeration a Jet pour activer le mode refrigeration super rapide et le groupe fonctionnera avec le ventilateur activeagrande vitesse pendant 30 minutes. 3 Pour effacer le mode Refrigeration a Jet, appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur ou sur le bouton de reglage de la temperature ambiante et le groupe fonctionnera dans le mode refrigeration avec ventilateur a grande vitesse. SOINETR ou ou Remarque : Avec la fonction REFRIGERATION A JET, a tout moment, le conditionneur d'air se met en marche avec SUGETIONPR UVELSPOBM 10 de l'air froid a tres haute vitesse pendant 30 minutes en reglant automatiquement la temperature ambiante a 18°C. Elle est utilisee pour refroidir la piece rapidement pendant l'ete. Dans le mode pompe chaleur ou dans le mode fuzzy, la fonction de refrigeration super rapide n'est pas disponible. Pour retourner au mode refrigerant normal a partir du mode Refrigeration a jet, il faut appuyer sur le bouton de selection mode d'exercice, sur le bouton de selection volume flux d'air ou sur le bouton de reglage de la temperature, ou bien appuyer de nouveau sur le bouton de refrigeration super rapide. Operation Purification PLASMA (Option) 1 2 Appuyez sur la touche Marche/Arret. L'unite repondra en faisant entendre un bip. Ouvrir volet sur la telecommande. Appuyez surlatoucheON/OFFdel'operation purification de l'air PLASMA. L'operation commencera quand vous appuyez sur la touche et s'arretera quand vous 3 PLASMA appuyez de nouveau sur la touche. Reglez de nouveau la vitesse du ventilateur avec laportedelatelecommande fermee. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur en quatre pas, basse, moyenne, eleveeouCHAOS.Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse du FRANCIS ventilateur change. Operation de purification de l'air (PLASMA) avec refroidissement, rechauffement ou toute autre operation. Uniquement operation de purification de l'air PLASMA Si vous appuyez uniquement sur la touche PLASMA, vous faites fonctionner uniquement la purification de l'air PLASMA. La vitesse du ventilateur est basse. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur en quatre pas, PLASMA basse, moyenne, eleveeouCHAOS. Chaque fois que vous appuyez sur la touche ( vitesse du ventilateur change. ), la 11 Caracteristiques supplementaires PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR Sleep Mode 1 pour introduire l'heure ou vous voulez que le groupe Pour effacer le Mode Economie, appuyez sur le bouton Mode Economie automatique plusieurs fois s'eteigne automatiquement. jusqu'a ce que l'etoile ( Appuyez sur le bouton Mode Economie automatique 2 Le temporisateur est programmeades augmentations de une heure en appuyant sur le bouton Mode REMARQUE : Le Mode Economie fonctionnera Economie automatique de 1 a 7 fois. Le mode avec la vitesse lent du ventilateur economie est disponible de 1 a 7 fois. Pour modifier la sur le pompe chaleur) pour un fonctionnement silencieux pendant la nuit. bouton Mode Economie en pointant vers le conditionneur d'air. 3 Mode refrigeration : la temperature augmentera automatiquement de 1°C dans les 30 minutes Assurez-vous que le voyant LED du Mode Economie automatique s'allume. suivantes et de 2°C en une heure, pour un sommeil confortable. Reglage du temps 1 L'heure peut etre reglee quand vous appuyez surleboutondemisea zero (reset). Si vous venez de 2 Appuyez sur les boutons de Reglage Temps jusqu'a ce que le temps soit regle. 3 Appuyez sur le bouton REGLAGE Temporisateur. mettre les piles, vous devez appuyer sur le bouton Mise a zero pour remettre l'heure a zero. Appuyez sur le bouton Mise en marche/Arret. SET REMARQUE : Controlez l'indicateur pour l'indication A.M (matin) et P.M (apres-midi). Mise en marche retardee/Arret programme 1 Verifiez que le temps est correctement affiche sur la telecommande. 4 Appuyez sur Allume/Eteint en appuyant sur le bouton REGLAGE Temporisateur en pointant SET en ON 2 3 OFF Appuyez sur les boutons Allume/Eteint du temporisateur pour allumer ou eteindre le temporisateur. Appuyez sur les boutons de reglage du temporisateur pour introduire le temps desire. meme temps la telecommande dans la direction du recepteur du signal. Pour effacer le reglage du temporisateur. Appuyez sur le bouton Efface temporisateur en pointant la telecommande en direction du recepteur de signal. (Le voyant lumineux du temporisateur sur le conditionneur d'air et sur la telecommande s'eteindra). Remarque : selectionnez un des quatre types de fonctionnement suivants. Avec le groupe en marche Temporisateur Mise en marche retardee Eteint 12 (refrigeration) ou vitesse moyenne du ventilateur (uniquement la periode de temps en periodes de une heure, appuyez CANCEL SUGETIONPR UVELSPOBM ) disparaisse de l'ecran de fonctionnement. Temporisateur Mise en marche retardee Allume Temporisateur Mise en marche retardee Eteint et Allume Temporisateur Mise en marche retardee Allume et Eteint Direction du flux d'air (groupe interne) Le flux d'air vers le haut et vers le bas (Flux d'air vertical) peut etre regle par la telecommande. Appuyez sur le bouton Allume/Eteint pour mettre 1 en marche le groupe conditionneur. Ouvrez la telecommande. Appuyez sur la touche 2 Oscillation Chaos et les fissures oscilleront vers le haut et vers le bas. Appuyez sur la touche Oscillation Chaos de nouveau pour deplacer la fissure verticale dans la direction choisie. Remarque : Si vous appuyez sur le bouton oscillation CHAOS, la direction du flux d'air horizontal est modifiee automatiquement, selon l'algorithme CHAOS pour distribuer l'air dans la piece, de maniere uniforme et en meme temps pour que le corps humain soit le confortable possible, comme s'il s'agissait d'une brise naturelle. Utilisez toujours la telecommande pour regler la direction du flux vertical vers le haut et vers le bas. Le deplacement manuel des fissures pourrait endommager le conditionneur d'air. Quand le groupe est eteint, la fissure flux d'air vers le haut et vers le bas fermera la prise de sortie d'air du groupe. Pour regler la direction gauche/droite (Flux d'air Horizontal). Attention : Verifiez que le groupe soit allume avant de proceder avec le reglage de la direction du flux d'air horizontal. Ouvrez avec precautions la fissure verticale pour permettre l'acces a la direction horizontale du flux d'air. Reglez la direction du flux d'air gauche/droit manuellement. Controle de la direction du flux d'air horizontal (optionnel) Le flux d'air horizontal a droite/a gauche est regle en utilisant la telecommande. AppuyezsurlatoucheStart/Stoppourmettreenmarchel'appareil. Ouvrez le couvercle de la telecommande. Appuyez sur la touche Start/Stop de la FRANCIS directiondufluxd'air et les prises d'air se tourneront vers la droite et vers la gauche. Appuyez de nouveau sur la touche de controle de la direction du flux d'air horizontal pour regler les prises d'air horizontales dans la direction voulue du flux de l'air. Mode Circulation Air Reglelacirculationdel'air dans la piece sans chauffer ni refrigerer. 1 2 Appuyez sur le bouton Mise en marche/Arret, le groupe repondavecunbip. Ouvrez la telecommande. Appuyez sur la touche Circulation Air. Fermez la telecommande. Maintenant, chaque fois que vous appuyez sur le Selecteur Vitesse Ventilateur Interne, la vitesse du ventilateur passe de basse vitesse a CHAOS et de nouveau a basse. Air CHAOS Vitesse du ventilateur basse Vitesse du ventilateur moyenne Vitesse du ventilateur elevee Remarque : L'Air CHAOS : economise la consommation de courant et evite la refrigeration excessive. La vitesse du ventilateur est modifiee automatiquement de moyenne a basse ou viceversa selon la temperature de la piece. 13 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Fonctionnement Manuel Procedures de fonctionnement utilisees quand on ne peut pas utiliser la telecommande. L'operation fera est commence si l'interrupteur de courant est appuye. Si vous voulez a l'operation d'arret, re-appuie le bouton. Power button Ouvrez vers le haut le volet avant Modele pompe chaleur Modele refrigerant Mode Fonctionnement Temp. piece ≥ 24°C2 1 °C ≤ Temp. piece < 24°C Refrigeration Refrigeration Deshumidification et sante Temp. piece < 21°C Chauffage Vitesse ventilateur interne EleveeE l ev eeE l ev eeE l ev ee Temperature introduite 22°C2 2 °C2 3 °C2 4 °C Test de fonctionnement Pendant le TEST DE FONCTIONNEMENT, l'unite fonctionne en mode de refroidssement avec le ventilateur a haute vitesse, independamment de la temperature ambiante et des remises a zero dans 18 minutes. SOINETR Pendant le test de fonctionnement, si le signal de la commande a distance est recu, l'unite fonctionne en fonction de la programmation de la commande a distance. Si vous voulez utiliser cette commande, ouvrez le panneau avant vers le haut et appuyez sur le bouton de mise en marche pendant 3 secondes. Si vous voulez arreter le fonctionnement, re-appuyez dessus. AUTO RESTART Quand le courant revient apres une interruption, le fonctionnement en Nouvelle mise en marche automatique est la fonction qui remet les procedures de fonctionnement sur celles qui precedaient l'interruption. Donc il n'y a aucun besoin de lancer cette fonction en appuyant sur n'importe quelle cle ou bouton. En mode initial, le ventilateur fonctionne a petite vitesse et le compresseur demarre apres 2.5~3minutes. Pendant que le compresseur demarre, la vitesse de ventilateur reprend egalement son mode de reglage precedent. SUGETIONPR UVELSPOBM 14 Informations utiles Vitesse du ventilateur et capacite refrigerante La capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est la valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee sur Maximum, la capacite est inferieure avec vitesse du ventilateur reglee sur Minimum ou Moyen. Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut refroidir rapidement la piece. Vitesse mazimum Fonctionnement du controle telephonique En appelant de l'exterieur, vous pouvez faire demarrer le conditionneur d'air pour conserver le confort de la piece.Delameme maniere, si vous sortez avec le conditionneur allume, vous pouvez l'eteindre en utilisant le telephone externe. 1 ALLUMEZ LE CONDITIONNEUR DEPUIS L'EXTERIEUR Composez le numero connecte au conditionneur d'air. Apres 5 sonneries. Vous entendrez le son "Bip"(si le conditionneur est eteint), appuyez sur "0" "0" "7" "8". En utilisant avec le telephone Service Repondeur Automatique Le guide Message de Sortie(OGM) est fourni apresles quatre fois du son de signal, suivant le son "Bip"(son de telephone lui-meme)pourquel'enregistrement exterieur puisse etre fait. ALLUMEZ Lentement appuyez sur le mot de passe "0" "0" "7" et "8" en ordre. Quand vous entendez un "Bip, Bip" le conditionneur entre en marche. Raccrochez le telephone. 2 Composez le numero connecte au conditionneur d'air. ETEINDRE Apres 5 sonneries. FRANCIS Vous pouvez entendre le son "Bip Bip" (si le conditionneur d'air est allume), appuyez alors sur "0" "0" "7" "9". En utilisant avec le telephone Service Repondeur Automatique Le guide Message de Sortie(OGM) est fourni apresles quatre fois du son de signal, suivant le son "Bip"(son de ETEINDRE telephone lui-meme) pour que l'enregistrement exterieur puisse etre fait. Lentement appuyez sur le mot de passe "0" "0" "7" et "9" en ordre. Quand vous entendez un "Bip" le conditionneur s'eteint. Raccrochez le telephone. Remarque : Ce produit fonctionne apres que le telephone a sonne 5fois. Si un usager decroche le telephone avant 5 sonneries, la fonction de controle telephonique ne fonctionne pas. Si l'usager n'appuie pas sur la touche du telephone environ 25 secondes apres le bip, la fonction de controle telephonique ne fonctionne pas. En utilisant avec le telephone Service Repondeur Automatique Les numeros de sonnerie de reponse doivent etre ajustes aux quatre fois si vous appuyez sur le bouton "Hors du bureau" ou faites d'autre action pour la reponse automatique. Le temps d'enregistrement du Message de Sortie(OGM) doit etre moins que 15 secondes approximativement. S'il est branche sur une touche du telephone, il ne peut pas fonctionner. 15 Soin et entretien PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA ATTENTION: Avant de effecture n'importe quel entretien, esteindre l'alimentation principale au systeme. Unite interne ? Eteindre le systeme avant de nettoyer. Pour des decolorations. Ne pas utiliser de blanchissants ou ? d'abrasifs. Elles pourraient endommager les surfaces du REMARQUE : L'alimentation doit etre debranchee avant de commencer le nettoyage de l'unite P owder Gasoline interne. 1 Prise Prise sortie air aspiration air Filtres a air (derriere le panneau avant) Fissure verticale Fissure horizontale Soulevez le panneau d'accesavantettirezla languette du filtre legerement en avant pour enlever le filtre. 2 Nettoyez le filtre avec le vide ou de l'eau chaude savonneuse. ? Filtres a air Les filtres a air places ? 3 Apres le lavage avec de l'eau, secher soigneusement. 4 Installer de nouveau le filtre a air. 1 Apres avoir enleve les filtres a air, tirez souvent, si necessaire. FILTRE PLASMA, FILTRE DESODORISEUR (OPTION) delicatement vers l'avant pour enlever le filtre PLASMA. Le filtre PLASMA derriere les filtres a air doit etre si necessaire. 2 Plongez le filtre PLASMA dans de l'eau avec detergent neutre pendant 20-30 minutes. un 3 4 Filtre PLASMA Si on utilise de l'eau chaude (40°C ou plus), le filtre peut se deformer. derriere la grille avant doivent controle et nettoye tous les 3 mois ou plus souvent S'il est tressale,lavezavecunesolution detergente en eau tiede. Sechez le filtre PLASMA a l'ombre pendant une journee (en particulier, l'humidite doit etre soigneusement eliminee sur ces pieces). Notez les coupes des lignes de decharge electrique. Filtre DESODORISEUR 16 Substances volatiles conditionneur d'air. toutes les 2 semaines ou plus SUGETIONPR UVELSPOBM Eau a temperature superieure a 40°C Cela pourrait provoquer des deformations ou nettoyer, frotter avec un chiffon souple et sec. etre controles et nettoyes SOINETR N'utilisez jamais les produits suivants : Grille, armoire et telecommande 5 Reinstallez le filtre PLASMA a sa place. 1 Apres avoir enleve les filtres a air, tirez delicatement vers l'avant pour enlever le filtre DESODORISEUR. Ne touchez pas ce filtre PLASMA pendant 10 secondes apresavoir ouvert le grille interne, cela pourrait provoquer un choc electrique. 2 3 Sechez-le au soleil pendant quelques heures. Reinstallez le filtre DESODORISEUR a sa place. Remplacement du filtre de purification ? Periode d'utilisation recommandee : Environ 2 ans 1 Ouvrez le panneau avant et enlevez les filtres a air. 2 Enlevez les filtres de purification de l'air 3 avant. Remettez les filtres a air et fermez le panneau Filtre a air 2 3 4 Mettez de nouveaux filtres de purification de l'air. Filtre de purification de l'air FRANCIS Unite externe Les serpentins d'echangeur de chaleur et les prises d'air du panneau de l'unite externe doivent etre (Arriere) controlesregulierement. S'ils sont bloques par de la salete ou de la suie, on peut les faire nettoyer Prises d'air (Cote) Conduits d'aspiration professionnellement avec de la vapeur, aussi bien pour les serpentins que pour les prises d'air. Tuyau flexible de vidange Prises d'air REMARQUE : de sortie Des serpentins sales ou bloques reduisent l'efficacite du systeme et conduisent a des couts plus eleves. (Arriere) (Arriere) Prises d'air d'aspiration Prises d'air de sortie (Cote) Prises d'air d'aspiration (Cote) Conduits Tuyau flexible de vidange Conduits Tuyau flexible de vidange Prises d'air de sortie 17 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR SUGETIONPR UVELSPOBM 18 Dans le cas d'une non utilisation prolongee du conditionneur Dans le cas d'une non utilisation prolongee du conditionneur Quand le conditionneur doit de nouveau etre utilise. Utiliser le conditionneur dans le Mode Nettoyez le filtre et installez-le dans le circulation air groupe interne. (voir page 13) pendant 2 ou (Voir page 16 pour le nettoyage des filtres) 3heures. ? Cela seche les mecanismes internes. Eteignez l'interrupteur automatique ou debranchez la fiche. S'assurer que les prises d'air en aspiration et en sortie de l'unite externe/interne ne ATTENTION ATTENTION Eteindre l'interrupteur automatique dans le cas soient pas bloquees. d'une non utilisation prolongee du conditionneur. La salete peut s'accumuler et provoquer des incendies. Enlevezlespilesdelatelecommande. Suggestions pour l'utilisation Ne refroidissez pas trop la Fermer les rideaux et les Gardez la temperature de la piece. volets. piece uniforme. Cela n'est pas bon pour votre sante et c'est un gaspillage d'electricite. Ne laissez pas la lumiere Reglez les directions de flux directedusoleilpenetrer dans la piece quand le conditionneur d'air verticales et horizontales d'air est en marche. pour assurer une temperature uniforme a la piece. Assurez-vous que les portes et Nettoyez regulierement le Ventiler de temps en temps les fenetres soient bien fermees. filtre a air. la piece. Eviter le plus possible d'ouvrir lesportesetlesfenetres pour garder l'air frais dans la piece. Si le filtre a air est bloque,cela Puisque les fenetres restent diminue la capacite refrigerante fermees, c'est une bonne idee de les ouvrir de temps en temps pour ventiler la piece. et les effets de deshumidification. Nettoyez-les au moins une fois tous les 15 jours. Avant d'appeler l'assistance Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent ! ? Controlez les suggestions suivantes avant de demander des reparations ou l'assistance... Si le probleme persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance. Cas Le conditionneur ne marche ? Explication Voir page Vous avez fait une erreur dans la programmation de 12 l'horloge ? pas. ? Un fusible a saute ou l'interrupteur automatique est - entre en fonction ? Il y a une odeur anormale dans la piece. ? De l'eau de condensation coule ? Assurez-vous que ce ne soit pas l'odeur d'humidite des murs, des tapis, des meubles ou des vetements presents dans la piece. du groupe. - On a formation d'eau de condensation quand le conditionneur d'air refroidit l'air chaud present dans la - piece. Le conditionneur d'air ne fonctionne pas pendant 3 ? C'est un dispositif de protection du conditionneur d'air. ? Attendez environ 3 minutes et le conditionneur minutes apresqu'il a ete remis en - commencera a marcher. marche. Il ne refroidit pas ou ne chauffe ?Lefiltreaairestsale? pas suffisamment. Voir les instructions relatives au nettoyage du filtre a air ? Probablement la piece etait tres chaude quand le conditionneur a ete allume. Donnez-lui assez de temps 16 6,9 pour refroidir. ? Lesprisesd'air de l'unite interneouexternesont - bouchees ? Le fonctionnement du ? conditionneur est bruyant. FRANCIS En cas de bruits qui ressemblent a de l'eau qui coule. -C'est le bruit du Freon qui coule a l'interieur de l'unite. ? En cas de bruit semblable a de l'air comprime dans - l'atmosphere. -C'est le bruit de l'eaudedeshumidification qui est traitee a l'interieur du groupe conditionneur. L'affichage de la telecommande est tresfaibleounesevoitpas. ? Les piles sont dechargees ? ? Les piles ont ete inserees dans les directions opposees 4 (+)et(-)? On entend un bruit crepitant. ? Ce bruit provient de l'expansion/compression du panneau avant, etc., a cause des variations de - temperature. REMARQUE IMPERMEABLE : Le composant externe de cet equipement est IMPERMEABLE. Le composant interne n'est pas impermeable et ne doit pas etre soumis a des quantites excessives d'eau. 19 Note 20 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.