Chaffoteaux INOA NOx Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Chaffoteaux INOA NOx Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi pour l’utilisateur
Cette notice est destinée aux appareils installés en France
FR
CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À CONDENSATION
INOA GREEN ULTRA
CHAUDIÈRE MURALE GAZ
INOA ULTRA CF
INOA ULTRA SHUNT CF
manuel d’utilisation
Chère madame,
Cher monsieur,
Nous vous remercions d’avoir choisi une chaudière Chaffoteaux.
Votre produit a fait l’objet, tout au long de son processus de fabrication, d’un contrôle qualité rigoureux.
Ce livret, incluant les consignes et les conseils, a été rédigé dans le
but de vous informer sur son installation, son utilisation et son entretien afin que vous puissiez en apprécier toutes les qualités.
Conservez ce livret avec soin pour toute consultation ultérieure.
Notre réseau de stations techniques agréées est à votre entière disposition en cas de besoin. Pour trouver le professionnel Chaffoteaux
le plus proche de chez vous, veuillez consulter notre site Internet
www.chaffoteaux.fr
Suivre les explications sur le certificat de garantie qui se trouve dans
l’emballage.
Garantie
CHAFFOTEAUX vous offre une garantie pièces de 2 ans à compter
de la date de mise en service de votre chaudière.
• Lire ci-dessous les informations «Garantie / Responsabilité»
pour connaître les modalités d’application de la garantie.
La mise en service de votre chaudière doit être effectuée, par
une Station Technique Agréée CHAFFOTEAUX qui transmettra
à notre service le «bon de garantie» renseigné (bon de garantie
livrée avec votre appareil).
• Assurez-vous que cela a bien été effectué.
Informations Garantie / Responsabilité
Conditions de garantie
CHAFFOTEAUX vous offre une garantie pièces de DEUX ANS (et de
CINQ ANS sur l’échangeur primaire exclusivement), à compter de
la date de mise en service de votre chaudière, qui couvre tout remplacement de pièce reconnue défectueuse, à l’exclusion des frais de
main-d’oeuvre et de déplacement.
Cette garantie pièces constructeur est subordonnée à un entretien
annuel réalisé par un professionnel qualifié qui devra notamment
vérifier, nettoyer et régler l’appareil au moins 1 fois par an, voire
plus si nécessaire (conformément à la circulaire ministérielle du
09/08/78).
La réparation des pièces ou leur remplacement pendant la période
de garantie constructeur ne peut avoir pour effet de prolonger la
durée initiale de celle-ci.
La garantie pièces constructeur ne saurait être retenue en raison
d’une mauvaise installation de l’ensemble de chauffage, de conditions de stockage inappropriées ainsi qu’en cas de fonctionnement
défectueux ou de détérioration de la chaudière résultant d’un
usage anormal ou abusif, d’une insuffisance d’entretien, d’une inadaptation au gaz utilisé.
Elle est conditionnée à la réalisation de l’installation en conformité
avec les règles de l’art, les normes en vigueur, les instructions particulières figurant sur la notice d’installation ainsi qu’à la qualification technique et professionnelle des entreprises responsables des
réparations ou de la maintenance ultérieures.
La garantie pièces constructeur ne couvre pas :
- les détériorations consécutives à des modifications de la nature
ou de la pression inadéquate ou irrégulière de l’eau ou du gaz,
de la qualité de l’eau (tels que par exemple, calcaire, entartrage,
embouage...) ou à un changement de caractéristiques de la
tension électrique d’alimentation.
- les interventions effectuées par d’autres entreprises que celles
spécialement qualifiées.
Certificats de conformité pour les rénovations / remplacements
d’appareil sur installations existantes.
Marquage CE
2
La marque CE garantit que l’appareil répond aux exigences de la
directive :
- 2009/142/CEE - sur les appareils à gaz
- 2014/30/CEE - sur la compatibilité électromagnétique
- 92/42/CEE - sur le rendement énergétique
- Seul l’article 7 (§ 2), l’article 8 et des annexes III à V
- 2009/125/CE Energy related Products
- 813/2013 Règlement délégué (UE) Nr. 811/2013
- 2014/35/CEE - sur la sécurité électrique
L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire
l’objet d’un Certificat de Conformité, visé par un organisme
agréé par le Ministère de l’Industrie (arrêté du 2 août 1977
modifié).
L’entreprise qui établi le certificat de conformité est une
entreprise :
- Inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux
sur les installations de gaz ;
- Soumise à des contrôles réguliers de la part d’un
organisme de contrôle indépendant tel que Qualigaz, à
l’occasion desquels l’entreprise peut échanger sur les
aspects techniques et règlementaires. »
Légende des symboles :
Le non-respect des avertissements
comporte un risque de lésions et peut
même entraîner la mort.
Le non-respect de l’avis de danger
peut porter atteinte et endommager,
gravement dans certains cas, des
biens, plantes ou animaux.
Icône pour informations et des
instructions supplémentaires
N’effectuer aucune opération exigeant
l’ouverture de l’appareil.
Electrocution par contact avec des
composants sous tension.
Lésions sous forme de brûlures dues à la
présence de composants surchauffés ou de
blessures provoquées par des saillies et des
bords tranchants.
N’effectuer aucune opération exigeant la
dépose de l’appareil.
Electrocution par contact avec des
composants sous tension.
Explosions, incendies ou intoxications
dus au gaz s’échappant des tuyaux
débranchés.
Inondations dues à l’eau s’échappant
des tuyaux débranchés.
Ne pas abîmer le câble d’alimentation
électrique.
Electrocution provoquée par des fils sous
tension dénudés.
Ne jamais poser d’objets sur l’appareil.
Lésions provoquées par la chute de
l’objet par suite de vibrations.
Endommagement de l’appareil ou des
objets placés en dessous causé par la
chute de l’objet à cause des vibrations.
Ne pas monter sur l’appareil.
Lésions provoquées par la chute de
l’appareil.
Endommagement de l’appareil ou des
objets placés en dessous par la chute de
l’appareil détaché de ses supports.
Ne pas grimper sur des chaises, des
tabourets, des échelles ou des supports
instables pour nettoyer l’appareil.
Lésions provoquées par chute d’une
hauteur élevée ou par coupure (échelle
pliante).
N’effectuer aucune opération de nettoyage
de l’appareil sans avoir auparavant éteint
l’appareil et amené l’interrupteur extérieur
sur OFF.
Electrocution par contact avec des
composants sous tension.
Ne pas utiliser d’insecticides, de solvants
ou de produits de nettoyage agressifs
pour l’entretien de l’appareil.
Endommagement des parties peintes ou
en plastique.
Ne pas utiliser l’appareil pour des usages
autres qu’un usage domestique habituel.
Endommagement de l’appareil du fait
d’une surcharge de fonctionnement.
Endommagement des objets indûment traités.
Ne pas permettre à des enfants ou à des
personnes inexpérimentées d’utiliser
l’appareil.
Endommagement de l’appareil dû à un
usage impropre.
En cas d’odeur de brûlé ou de fumée
s’échappant
par
l’appareil,
couper
l’alimentation électrique, fermer le robinet
du gaz, ouvrir les fenêtres et appeler un
technicien.
Lésions dues à des brûlures ou à
inhalation de fumée, intoxication.
En cas de forte odeur de gaz, fermer
le robinet du gaz, ouvrir les fenêtres et
appeler un technicien.
Explosions, incendies ou intoxications.
Cette appareil peut être utilisé par des
enfants de plus de 8 ans et par des
personnes à capacités physiques,
mentales réduites et ayant peu d’expérience
ou connaissance s’ils sont sous supervision
et si des instructions ont été données pour
l’utilisation sécuritaire de l’appareil et si les
risques sont connus. Enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Nettoyage et entretien
ne devraient pas être effectués par les enfants
sans surveillance.
manuel d’utilisation
Normes de sécurité
3
manuel d’utilisation
CE MANUEL TOUT COMME LE MANUEL
“INSTRUCTIONS
TECHNIQUES
D’INSTALLATION
ET
D’ENTRETIEN”
FORMENT UN TOUT AVEC L’APPAREIL.
ILS SONT À CONSERVER AVEC SOIN ET
DOIVENT SUIVRE LA CHAUDIÈRE EN CAS
DE CESSION À UN AUTRE PROPRIÉTAIRE
OU UTILISATEUR ET/OU DE TRANSFERT
SUR UNE AUTRE INSTALLATION.
LISEZ
ATTENTIVEMENT
LES
INSTRUCTIONS ET LES CONSEILS
FOURNIS PAR CE MANUEL.
Cet appareil sert à produire de l’eau chaude à usage
domestique.
Il doit être raccordé à une installation de chauffage et à un
réseau de distribution d’eau chaude sanitaire adaptés à ses
performances et à sa puissance.
Toute utilisation autre que celle prévue est interdite. Le
fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de
dommages dérivant d’une utilisation impropre, incorrecte et
déraisonnable ou du non-respect des instructions contenues
dans cette notice.
L’installation doit être réalisée par un professionnel du
secteur agréé pour l’installation d’appareils de chauffage
conformément aux lois et aux normes en vigueur qui, une fois
le travail terminé, doit délivrer au client une déclaration de
conformité.
L’installation, l’entretien et toute autre intervention doivent
être effectués par du personnel possédant les qualités
requises conformément aux réglementations applicables en
la matière et aux indications fournies par le fabricant.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteindre
l’appareil et fermer le robinet du gaz. Ne pas essayer de le
réparer soi-même, faire appel à un professionnel qualifié.
Pour toute réparation, faire appel à un technicien qualifié et
exiger l’utilisation de pièces détachées d’origine. Le nonrespect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de
l’appareil et faire déchoir toute responsabilité du fabricant.
En cas de travaux ou de maintenance de structures placées
près des conduits ou des dispositifs d’évacuation de fumée
et de leurs accessoires, éteignez l’appareil et une fois que les
travaux sont terminés faites vérifier par un professionnel le
bon état de fonctionnement des conduits ou des dispositifs.
En cas d’inutilisation prolongée de la chaudière :
- couper l’alimentation électrique en plaçant l’interrupteur
extérieur sur la position “OFF”,
- fermer le robinet gaz et le robinet eau froide sanitaire,
- vidanger l’installation chauffage et sanitaire s’il y a un
risque de gel.
4
SI VOUS DÉTECTEZ UNE
ODEUR DE GAZ :
• N’allumez pas la lumière
• N’allumez aucun appareil électrique
• Ne téléphonez pas dans la zone de danger
• Éteignez toutes les flammes et ne fumez
pas
• Ouvrez les fenêtres et les portes situées
dans la zone de danger
• Fermez les dispositifs de blocage des
conduites de gaz sur le compteur
• Prévenez vos colocataires/voisins et
quittez le logement le plus vite possible.
En cas de dépose définitive de la chaudière, s’adresser à
un professionnel du secteur pour effectuer les opérations
nécessaires.
Pour le nettoyage des parties extérieures, éteindre la
chaudière et placer l’interrupteur extérieur sur “OFF”.
Ne pas utiliser ou stocker de substances facilement
inflammables dans la pièce où est installée la chaudière.
1
2
Légende:
1. Touche ON/OFF et de sélection du MODE de
fonctionnement
2. Touche +/- réglage température eau chaude sanitaire
3. Afficheur
4. Touche +/- réglage température chauffage
5. Touche RESET
3
4
5
manuel d’utilisation
TABLEAU DE COMMANDE
AFFICHEUR
Chiffre pour indication:
- statut chaudière et indication
température (°C)
- signalisation code d’erreur (Err)
- réglage menu
Demande de pression touche Reset
(chaudière en blocage)
Demande intervention assistance
technique
Flamme: chaudière allumée.
Fonctionnement en mode chauffage
Demande chauffage active
Fonctionnement en mode eau chaude
sanitaire
Demande eau chaude sanitaire active
Fonction hors gel activée
5
manuel d’utilisation
ATTENTION
L’INSTALLATION,
LA
PREMIÈRE MISE EN SERVICE,
LES RÉGLAGES DE MAINTENANCE
NE
DOIVENT
ÊTRE
EFFECTUÉS,
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS,
QUE PAR DES PROFESSIONNELS
QUALIFIÉS. LE FABRICANT DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
DE DOMMAGES SUBIS PAR DES
PERSONNES,
DES
ANIMAUX
OU
DES BIENS SUITE À UNE MAUVAISE
INSTALLATION DE L’APPAREIL.
Recommandation pendant la période de fonctionnement
Si la chaudière est installée à l’intérieur de l’appartement, vérifier
que les dispositions relatives à l’entrée de l’air et à la ventilation
du local soient respectées (selon les lois en vigueur). Contrôler
périodiquement la pression de l’eau sur le manomètre et vérifier,
lorsque l’installation est froide, que celle-ci ait une valeur entre 0.6
et 1.5 bars.
Si la pression est au dessous de la valeur minimale l’afficheur le
signalera par la demande de remplissage - voir note ci-dessous.
Si la baisse de pression est très fréquente, il y a probablement
une fuite d’eau dans l’installation. Dans ce cas l’intervention d’un
professionnel est nécessaire.
PROCEDURE DE REMPLISSAGE
POUR RETABLIR LA PRESSION CORRECT OUVRIR
LE ROBINET DE REMPLISSAGE (POSITIONNE
DANS LE FOND DE LA CHAUDIERE) ET APPUYER
SUR LA TOUCHE MODE PENDANT 5 SECONDES.
L’ÉCRAN AFFICHE “PURGE”. LORSQUE LE
MANOMÈTRE INDIQUE UNE PRESSION COMPRISE
ENTRE 0,6 ET 1,5 BAR, FERMER LE ROBINET DE
REMPLISSAGE ET APPUYER SUR LE BOUTON
MODE. L’AFFICHAGE REVIENT À L’AFFICHAGE
NORMAL.
Procédure de mise en marche
Appuyer sur la touche ON/OFF 1 , l’afficheur indique:
6
● la modalité de fonctionnement
● les chiffres indiquent:
- en mode chauffage, la température de réglage de
l’échangeur principal
- en demande sanitaire la température eau chaude
sanitaire de réglage
Sélection du mode de fonctionnement
Le choix de mode de fonctionnemetn est effectué par la touche 1:
Mode de fonctionnement
Afficheur
hiver
chauffage + production d’eau chaude à usage
sanitaire
été
production seule d’eau chaude à usage sanitaire
L’allumage du brûleur est signalé sur l’afficheur le symbole
.
Régulation chauffage
Avec la touche MODE (3), sélectionner le mode Hiver Il est possible
d’ajuster la température de l’eau de chauffage grâce au bouton de
réglage (9) entre 35 et 82°C (installation haute température) ou
entre 20 et 45 °C (installation basse température).
La valeur de la consigne sélectionnée clignote quelques secondes
puis reste indiquée sur l’ecran.
Régulation sanitaire
Elle est active dès que l’appareil est en marche. Il est possible
d’ajuster la température de l’eau sanitaire grâce aux touches de
réglage (2) entre 36 et 60°C.
La valeur de la consigne sélectionnée clignote quelques secondes
puis reste indiquée sur l’ecran durant un puisage.
Dans l’exemple ci-dessus, température eau sanitaire : 40°C Mode
sanitaire.
Pour arrêter le chauffage, presser la touche 1. Le symbole
l’afficheur disparaît. Seule la fonction sanitaire reste active.
Les chiffres indiquent la température de réglage sanitaire.
de
Arrêt de la chaudière
Mise en veille
manuel d’utilisation
Arrêt du chauffage
Passage du Mode Hiver ou mode Eté
Pour arrêter le fonctionnement de la chaudière, presser la touche
ON/OFF 2.
La fonction hors-gel est toujour active
ATTENTION
AVEC UN ARRÊT COMPLET DE
LA CHAUDIÈRE (ÉLECTRIQUE ET
GAZ), IL N’Y AURA PLUS DE PROTECTION
HORS GEL DE LA CHAUDIÈRE.
7
manuel d’utilisation
Conditions d’arrêt de sécurité de l’appareil
La chaudière est sécurisée grâce à des contrôles internes réalisés
par la carte électronique, qui placent la chaudière en arrêt lorsqu’un
disfonctionnement apparaît. Un code clignote alors sur l’afficheur à
l’emplacement, indiquant la cause qui a généré l’arrêt. Dans certain
cas, un commentaire accompagne le code.
Il en existe plusieurs types :
Arrêt de sécurité
C’est un arrêt “volatile”, c’est-à-dire qu’il
est automatiquement éliminé lorsque le
défaut disparait.
L’écran affi che le code précédé de la
mention Err (par ex. Err/110) ainsi que
le symbole
- v. Tableau Erreurs.
D’autre part dans la plupart des cas, dès
que la cause de l’arrêt disparaît, l’appareil redémarre et reprend un
fonctionnement normal.
Si la chaudière signale encore un arrêt de sécurité, l’éteindre.
Tourner l’interrupteur électrique externe sur OFF, fermer le robinet
de gaz et contacter un technicien qualifié.
Arrêt de sécurité par manque d’eau
En cas de pression de l’eau insuffisante
dans le circuit chauffage, la chaudière se
place en arrêt de sécurité pour pression
insuffisante.
L’écran affiche le code Err/108 et le
pictogramme
- Voir tableau.
Pour redémarrer le système il faut
rajouter de l’eau- suivre la procédure de remplissage, voir note 1.
En cas de demandes de rajout trop fréquentes, éteignez la
chaudière, placez l’interrupteur électrique extérieur sur OFF,
fermez le robinet du gaz et appelez un professionnel du secteur
pour vérifier s’il n’y a pas par hasard des fuites d’eau.
NOTE 1 - PROCEDURE DE REMPLISSAGE
POUR RETABLIR LA PRESSION CORRECT OUVRIR
LE ROBINET DE REMPLISSAGE (POSITIONNE DANS
LE FOND DE LA CHAUDIERE) ET APPUYER SUR LA
TOUCHE MODE PENDANT 5 SECONDES. L’ÉCRAN AFFICHE
“P”. LORSQUE LE MANOMÈTRE INDIQUE UNE PRESSION
COMPRISE ENTRE 0,6 ET 1,5 BAR, FERMER LE ROBINET
DE REMPLISSAGE ET APPUYER SUR LE BOUTON MODE.
L’AFFICHAGE REVIENT À L’AFFICHAGE NORMAL.
Arrêt verrouillé
C’est un arrêt “non volatile”, celà signifie que
ce défaut est automatiquement bloquant.
L’écran affiche Err et le code (par ex. 501)
ainsi que le symbole
correspondant.
Pour rétablir le fonctionnement normal de la
chaudière, appuyer sur la touche RESET du
tableau de bord.
Après plusieurs tentatives de blocage, si le problème se repète, il
est nécessaire de faire intervenir un technicien qualifié.
8
Important
Si le blocage se répète trop fréquemment, faîtes intervenir le
Centre d’Assistance Technique autorisé.
Pour des raisons de sécurité, la chaudière ne permettra que
5 tentatives au maximum de déverrouillage en 15 minutes
(pressions sur la touche RESET).
Tableau des différentes causes de verrouillage
Description
Surchauffe
Afficheur
101
103
104
Problème de circulation d’eau
105
106
107
Pression insuffisante
108
Problème de carte électronique
305
Problème de carte électronique
306
Problème de carte électronique
307
Absence de flamme
501
Intervention sonde fumées - modèles CF
601
Arrêt en cas d’intervention du thermostat
de sécurité VMC - modèles VMC
602
Sur les modèles à conduit de cheminée CF:
Ce contrôle sert à bloquer la chaudière en cas d’anomalie concernant
l’évacuation des fumées.
Le blocage de l’appareil est momentané et est signalé par le code
d’erreur 601.
Au bout de 12 minutes, la chaudière met en marche sa procédure
d’allumage ; si les conditions sont redevenues normales, la chaudière redémarre normalement, autrement elle se bloque et le cycle
est répété.
ATTENTION
EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
OU
D’INTERVENTIONS
RÉPÉTÉES,
COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
EN
AMENANT
L’INTERRUPTEUR
EXTÉRIEUR
SUR
LA
POSITION
« OFF », FERMEZ LE ROBINET DU GAZ
ET APPELEZ LE SERVICE APRÈS-VENTE
OU UN PROFESSIONNEL DU SECTEUR
POUR VÉRIFIER LA CAUSE DU MAUVAIS
FONCTIONNEMENT ET REMÉDIER AU
DÉFAUT D’ÉVACUATION DES GAZ BRÛLÉS.
EN CAS D’OPÉRATION D’ENTRETIEN SUR
LE DISPOSITIF, N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES
DE RECHANGE D’ORIGINE ET SUIVEZ
ATTENTIVEMENT
LES
INSTRUCTIONS
CORRESPONDANTES. CE DISPOSITIF NE
DOIT JAMAIS ÊTRE MIS HORS SERVICE,
SOUS PEINE DE PORTER ATTEINTE À LA
SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR.
Ce type de chaudière est équipée d’un dispositif de sécurité individuel
qui, en cas d’émission dans la pièce de produits de combustion, coupe
l’alimentation électrique du bloc gaz. Cela interdit tout l’allumage du
brûleur et provoque une mise en sécurité de la chaudière.
L’arrêt de l’appareil est signalé par affichage du code 602. Pour
débloquer la chaudière, il faut appuyer sur le bouton RESET.
Si la mise en sécurité se répète contacter un
professionnel agréé qui contrôlera l’extraction des
produits de combustion et la ventilation de la pièce.
La chaudière peut aussi être arrêtée par le dispositif
de sécurité collectif de l’immeuble. En cas de
défaut, ce dispositif coupe l’alimentation électrique
de la chaudière et l’afficheur s’éteint.
La chaudière redémarre automatiquement dès que
la sécurité collective a rétabli son alimentation.
Fonction hors-gel
La chaudière est équipée d’un dispositif qui contrôle la température
de sortie de l’échangeur telle que si la température descend sous les
8°C, il démarre la pompe (circulation dans installation de chauffage)
pour 2 minutes. Après les deux minutes de circulation :
a) si la température est d’au moins 9°C la pompe s’arrête,
b) si la température est entre 3°C et 9°C, la circulation continue 2
minutes de plus,
c) si la température est inférieure à 4°C, le brûleur s’allume en
chauffage à la puissance minimale jusqu’à ce que la température
de sortie atteigne >30°C. Le brûleur s’éteint alors et la pompe
continue à fonctionner encore deux autres minutes.
Si la chaudière est équipée d’un ballon, un second dispositif contrôle
la température sanitaire. Si celle-ci devient inférieure à 8°C, la
vanne distributrice bascule en position sanitaire et le brûleur s’allume
jusqu’à ce que la température atteigne 12°C. Cela est suivi d’une
post-circulation de 2 minutes.
La fonction hors-gel ne peut fonctionner correctement que si :
- la pression de l’installation est correcte,
- la chaudière est alimentée électriquement,
- la chaudière est alimentée en gaz,
- aucun arrêt de sécurité ou verrouillage n’est en cours.
Changement de gaz
Ces appareils sont prévus pour fonctionner soit au gaz naturel soit
au gaz propane. Le changement de gaz doit être effectué par un
professionnel qualifié.
Entretien
L’entretien est obligatoire et indispensable pour assurer
la sécurité, le bon fonctionnement et la durée de vie de la
chaudière. Il doit être réalisé tous les ans conformément
à la réglementation.
Pour les modèles CF
Le ramonage et la vérification de la cheminée est
obligatoire, par un professionel, chaque année.
Pour les modèles VMC
Vérifiez si les dispositions concernant l’amenée d’air et
l’aération de la pièce dans laquelle est installé l’appareil
ont bien été respectées (cf. Normes de référence).
Assurez-vous, avec un professionel qualifié, de
l’entretien et du bon réglage de la bouche d’extraction
et du dispositif d’asservissement.
Nous vous rappelons que l’entretien de la VMC est
obligatoire:
- entretien annuel des bouches d’extraction,
- entretien quinquenal (5 ans) de l’ensemble de
l’installation.
manuel d’utilisation
Sur les modèles à conduit VMC:
Dispositif de contrôle d’évacuation des fumées
Changement de gaz
Ces appareils sont prévus pour fonctionner soit au gaz naturel soit
au gaz propane. Le changement de gaz doit être effectué par un
professionnel qualifié.
Entretien
L’entretien est obligatoire et indispensable pour assurer la sécurité,
le bon fonctionnement et la durée de vie de la chaudière. Il doit être
réalisé tous les ans conformément à la réglementation
Démontage et recyclage de l’appareil
Nos produits sont conçus et fabriqués à partir de composants
dont des matières sont recyclables. La chaudière murale et ses
accessoires doivent être différencier correctement.
Les emballages utilisés pour le transport de l’appareil doivent
être repris par l’installateur/distributeur.
ATTENTION!!
Recyclage de l’appareil et des accessoires doit se faire
conformément à la réglementation.
9
CHAFFOTEAUX
Le Carré Pleyel - 5, rue Pleyel
93521 Saint-Denis - France
Tél : 33 (0)1 55 84 94 94
fax : 33 (0)1 55 84 96 10
www.aristonthermo.fr
www. chaffoteaux.fr
Service Client
01 55 84 94 94
Trouvez la Station Technique la plus proche de chez vous à l'adresse
suivante www.chaffoteaux.fr , rubrique Service.
Il suffit d'entrer le numéro de votre département et le type d'appareil
à dépanner, alors les coordonnées de nos partenaires régionaux les
plus proches vous seront transmises.
Pour toute réparation, faire appel à un professionnel
qualifié et exiger l’utilisation de pièces détachées
d’origine. Le non-respect de ce qui précède peut
compromettre la sécurité de l’appareil et faire déchoir
toute responsabilité du fabricant.
420010827400 - 18

Manuels associés