Miele KWT 6834 SGS Cave à vin posable Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Miele KWT 6834 SGS Cave à vin posable Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi et instructions de
montage
Cave à vin
Lisez impérativement ce mode d'emploi et les instructions de montage avant le montage - l'installation - la mise en service. Vous vous
protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 10 439 001
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde.......................................................
5
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 16
Économies d'énergie ........................................................................................ 17
Description de l'appareil................................................................................... 18
Explication des symboles.................................................................................... 19
Accessoires ....................................................................................................... 22
Accessoires fournis ............................................................................................. 22
Accessoires en option ......................................................................................... 22
Mise en marche et arrêt de la cave à vin ........................................................
Avant la première utilisation ................................................................................
Nettoyer l'appareil ..........................................................................................
Utiliser la cave à vin.............................................................................................
Mise en marche de la cave à vin ....................................................................
Arrêt de la cave à vin......................................................................................
En cas d'absence prolongée...............................................................................
23
23
23
23
23
24
24
Autres réglages .................................................................................................
Verrouillage automatique  ................................................................................
Signalisation sonore  ......................................................................................
Luminosité de l'écran d'affichage ...................................................................
25
25
26
27
Température et qualité de l'air optimales........................................................
Température optimale..........................................................................................
Régler la température ..........................................................................................
Affichage de la température ................................................................................
Taux d'humidité et qualité de l'air .......................................................................
Utiliser le froid dynamique DynaCool
(humidité de l'air constante)  ...........................................................................
Circulation de l'air avec le filtre Actif AirClean ....................................................
28
28
29
30
31
31
32
Alarme de température et de porte ................................................................. 33
Eclairage de présentation.................................................................................
Activer et désactiver
l'éclairage de présentation ..................................................................................
Modifier l'intensité de l'éclairage de présentation..........................................
Régler la durée de l'éclairage de présentation ...............................................
2
35
35
35
36
Table des matières
Conserver des bouteilles de vin.......................................................................
Clayettes en bois.................................................................................................
Déplacement des clayettes en bois ...............................................................
Ajustement des clayettes en bois ..................................................................
Identification des bouteilles............................................................................
Présentoir à bouteilles .........................................................................................
Capacité maximale..............................................................................................
38
39
39
40
40
41
41
Le kit Sommelier................................................................................................
Aménager le kit Sommelier .................................................................................
Installer les caches de protection pour rails télescopiques ...........................
Installer le support pour verres.......................................................................
Installer le compartiment à bouteilles.............................................................
Accrocher le compartiment à accessoires .....................................................
Assembler les clayettes de décantation.........................................................
Installer la clayette de décoration...................................................................
Présentoir à bouteilles supplémentaire ..........................................................
42
42
42
42
43
43
44
44
45
Dégivrage automatique..................................................................................... 46
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Conseils d'entretien.............................................................................................
Avant de nettoyer la cave à vin ...........................................................................
Parois extérieurs, porte de l'appareil, intérieur, accessoires ...............................
Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation ............................................
Nettoyer le joint de porte.....................................................................................
Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique .....................................
Après le nettoyage ..............................................................................................
47
47
48
48
49
49
49
49
Filtre Actif AirClean ........................................................................................... 50
Changer les filtres Actifs AirClean ....................................................................... 50
En cas d'anomalie ............................................................................................. 52
Origines des bruits ............................................................................................ 57
Service après-vente et garantie.......................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Base de données EPREL ....................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
58
58
58
58
Informations pour les revendeurs.................................................................... 59
Mode expo  ....................................................................................................... 59
Branchement électrique ................................................................................... 61
3
Table des matières
Installer la cave à vin.........................................................................................
Lieu d'installation ................................................................................................
Classe climatique ................................................................................................
Aération et évacuation d'air.................................................................................
Monter les entretoises murales jointes................................................................
Installer la cave à vin ...........................................................................................
Sol de niche....................................................................................................
Ajuster la cave à vin ............................................................................................
Limiteur d'ouverture de porte..............................................................................
Cotes ...................................................................................................................
Cotes avec porte ouverte ....................................................................................
62
62
62
63
63
63
63
64
65
65
66
Inversion du sens d'ouverture de porte .......................................................... 67
4
Consignes de sécurité et mises en garde
Cette cave à vin est conforme aux réglementations de sécurité en
vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre la cave à vin en service. Vous y trouverez des
informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et
l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi
de détériorer votre matériel.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation de la
cave à vin et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
 Risque de blessure par bris de verre !
À plus de 1500 m d’altitude, la vitre de la porte de la cave à vin
risque de se briser en raison des variations de pression.
Les éclats de verre tranchants peuvent provoquer de graves blessures.
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Cette cave à vin est destinée exclusivement à un usage domestique, à la maison ou dans un autre environnement de type domestique.
Cette cave à vin ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Utilisez cette cave à vin dans le cadre domestique exclusivement
pour conserver du vin.
Toute autre utilisation est à proscrire et peut s'avérer dangereuse.
 La cave à vin ne convient ni au stockage ni au refroidissement de
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou
de substances ou produits similaires soumis à la directive relative
aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cette cave
à vin risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cette cave à vin dans des zones potentiellement explosives.
Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme
ou inappropriée de l’appareil.
 Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou de par leur inexpérience ou ignorance, ne
sont pas aptes à utiliser la cave à vin en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes sont autorisées à utiliser la cave à vin sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser
sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la cave à vin à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
 Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser la
cave à vin sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'utiliser en toute sécurité. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les
risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à
l'entretien de l'appareil hors de la surveillance d'un adulte.
 Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de la
cave à vin. Ne laissez jamais les enfants jouer avec la cave à vin.
 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. La cave à
vin est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives européennes en vigueur.
 Cette cave à vin contient du fluide frigorifique isobutane (R600a),
un gaz naturel sans danger pour l’environnement, mais inflammable.
Ce fluide ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet
de serre.
L'utilisation de ce fluide frigorifique écologique a tendance à rendre
l'appareil plus bruyant. En plus des bruits de fonctionnement du
compresseur, l'ensemble du circuit frigorifique peut émettre des
bruits d'écoulement. Ces effets sont hélas inévitables, mais ils n’ont
aucun impact sur la performance de la cave à vin.
Lorsque vous transportez et montez/installez la cave à vin, veillez à
ne pas endommager les éléments du circuit frigorifique. Les projections du fluide frigorifique peuvent provoquer des lésions oculaires.
En cas de dommages :
- Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
étincelle.
- Débranchez la cave à vin du secteur.
- Aérez pendant quelques minutes la pièce où est installée la cave
à vin.
- Contactez le service après-vente.
 La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En
cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si
la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins
1 m3 pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène
est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager
votre appareil.
Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute.
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle
de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
 Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme
les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La
condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme
EN 50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et
dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur
fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou
en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par
des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.
 Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
 N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre cave à
vin : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
 Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble
d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. N'installez par
conséquent jamais la cave à vin dans des locaux présentant des
risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies etc.).
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Cette cave à vin ne doit pas être utilisée sur des engins en mouvement.
 Une cave à vin endommagée peut présenter des risques pour
votre sécurité. Vérifiez qu'elle ne présente aucun dommage visible.
Ne mettez jamais en service une cave à vin endommagée.
 Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, la cave à vin doit être mise hors tension. La cave à vin est débranchée du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
- les fusibles correspondants sont déclenchés ou
- les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation
électrique (non applicable en France) ou
- la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher
l'appareil.
 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la cave à vin par un service après-vente non agréé par Miele.
 Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des
pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les
conditions de sécurité.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 Cette cave à vin est équipée d'une ampoule spéciale en raison
d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vibrations). Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue.
Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de
sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service aprèsvente Miele doit se charger de leur remplacement. Cette cave à vin
dispose de plusieurs sources lumineuses indiquant au moins la
classe d’efficacité énergétique E.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Installation conforme
 Changez la charnière de la porte (si nécessaire) en suivant les instructions d'installation ci-jointes.
 Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Votre cave à vin est conçue pour une classe climatique donnée
(plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de la cave à vin.
Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du
compresseur, avec pour conséquence de ne pas pouvoir maintenir
la température requise.
 Ne recouvrez pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et
d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de
l'appareil risqueraient d'être endommagés.
 Si vous conservez dans la cave à vin des aliments contenant de la
graisse ou de l’huile, veillez à ce que la graisse ou l’huile ne coule
pas sur les éléments en plastique de la cave à vin. Le plastique risquerait de se fissurer et, par conséquent, de se briser ou se déchirer.
 Risque d’incendie et d’explosion. Ne conservez dans la cave à vin
aucune substance explosive ni aucun produit contenant des gaz
propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols). Certains gaz
inflammables risquent de prendre feu en présence de composants
électriques.
 Risque d'explosion ! N’utilisez pas d’appareils électriques dans la
cave à vin. Des étincelles risqueraient de se former.
Accessoires et pièces détachées
 Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum
et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des
pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre
cave à vin.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
 Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
 N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre cave à
vin : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs
d'électricité et provoquer un court-circuit.
 Avertissement. N’utilisez pas d’accessoires mécaniques ou
d’autres moyens qui ne sont pas conseillés par le fabricant pour accélérer le dégivrage.
 Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
la cave à vin. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
- éliminer des couches de givre,
- décoller des résidus tels que des étiquettes.
Transport
 L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et
dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
 Risque de dommages corporels et matériels ! La cave à vin étant
très lourde, transportez-la toujours à l’aide d’une deuxième personne.
Votre ancien appareil
 Les enfants qui jouent peuvent s'enfermer dans l'appareil et s'asphyxier.
- Démontez la ou les portes de l'appareil.
- Laissez les clayettes en bois à l'intérieur de la cave à vin afin que
les enfants ne puissent pas y grimper facilement.
- Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil.
Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et
mettent leur vie en danger.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque de choc électrique !
- Coupez la fiche d'alimentation du cordon d'alimentation.
- Coupez le câble d'alimentation de l'ancien appareil.
 Éliminez tout de l'ancien appareil en séparant les éléments.
 Pendant et après la mise au rebut, assurez-vous que la cave à vin
n'est pas placée à proximité d'essence ou d'autres gaz et liquides
inflammables.
 Risque d'incendie dû à une fuite d'huile ou de fluide frigorigène !
Le fluide frigorigène et l'huile qu'ils contiennent sont inflammables.
Les fuites de fluide frigorigène ou d'huile peuvent s'enflammer en
cas de concentration élevée et de contact avec une source de chaleur externe.
Lors de la mise au rebut, assurez-vous que le circuit frigorifique n'est
pas endommagé afin d'éviter toute fuite incontrôlée de fluide frigorigène (indications sur la plaque signalétique) et d'huile.
 Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions
oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
- ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène,
- ne coudez pas les conduits,
- ne grattez pas les revêtements de surfaces.
15
Votre contribution à la protection de l'environnement
Recyclage de l’emballage
Nos emballages protègent votre appareil des dommages qui peuvent survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières. Utilisez les collectes de matières recyclables spécifiques aux matériaux et les possibilités
de retour. Les emballages de transport
sont repris par votre revendeur Miele.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez
jamais vos anciens appareils avec vos
ordures ménagères.
16
Veillez à ce que votre appareil de froid
ne soit pas endommagé jusqu'à ce qu'il
soit éliminé de manière appropriée et
respectueuse de l'environnement.
On évitera ainsi que le fluide frigorigène
contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Vous êtes dans l'obligation de
retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usagés non fixés à votre
appareil, ainsi que les lampes qui
peuvent être retirées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de
collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitement. Afin de prévenir tout risque
d'accident, veuillez garder votre ancien
appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.
Économies d'énergie
Consommation énergétique
normale
Installation / Entretien
Consommation énergétique
élevée
Dans des locaux aérés.
Dans des locaux fermés,
non aérés.
Pas d'exposition directe à la
lumière du soleil.
Exposition directe à la lumière du soleil.
Eloigné d'une source de
chaleur (chauffage, cuisinière).
Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Température ambiante idéale Température ambiante éled'env. 20 °C.
vée.
Ne recouvrez pas les fentes
d'aération et dépoussiérez
régulièrement.
Fentes d'aération et d'évacuation d'air plus ou moins
empoussiérées
Réglage de
la température
10 à 12 °C
Plus vous abaissez la température, plus la consommation énergétique augmente !
Utilisation
Disposition des clayettes en
bois à la sortie d'usine.
Ouvrez la porte si nécessaire
seulement et refermez la le
plus vite possible. Rangez
les bouteilles de vin correctement.
Des ouvertures de porte trop
fréquentes et trop longues
entraînent des pertes de
froid et une pénétration d'air
chaud dans l'appareil. La
cave à vin doit ensuite faire
redescendre la température.
La durée de fonctionnement
du compresseur augmente.
Pour une meilleure ventilation de l'appareil, ne surchargez pas les compartiments.
Une mauvaise circulation
d'air contribue à une
moindre performance de la
production de froid.
17
Description de l'appareil
Bandeau de commande
a Mise en marche et arrêt
de la cave à vin
f Réglage de la température
( pour plus froid)
b Interface optique
(pour le SAV seulement)
g Valider une sélection (touche OK)
e Activation / désactivation de l'éclairage de présentation
k Ecran avec affichage de température
et symboles (symboles visibles uniquement en mode de réglage; explication des symboles, voir tableau)
h Réglage de la température
c Sélection de la zone de mise à tem( pour moins froid)
pérature du haut, du milieu ou du bas i Activer / Désactiver le
d Activation / désactivation de la foncmode réglage
tion Froid dynamique DynaCool (hu- j Désactiver l'alarme de
midité de l'air constante)
température / porte
18
Description de l'appareil
Explication des symboles
Symbole
Signification
Fonction

Verrouillage
Protection contre une mise hors tension et
un déréglage intempestif des réglages

Signaux sonores
Choix du bip sonore et du signal d'avertissement en cas de déclenchement d'alarme
de porte.

Miele@home
Visible seulement si le module de communication ou la clé de communication
Miele@home est installé(e) et connecté(e)

Mode Expo
(visible uniquement en
cas d'activation du
mode expo
Désactiver le mode expo

Luminosité de l'écran
d'affichage
Régler la luminosité de l'écran d'affichage

Filtre Actif AirClean
S'allume lorsque le filtre doit être remplacé

Raccordement au réseau électrique
(visible uniquement
lorsque l'appareil est
hors tension)
Confirme que l'appareil est branché au réseau électrique ; clignote en cas de panne
de courant

Alarme
(visible uniquement en
cas d'alarme de porte
ou de température)
S'allume en cas d'alarme de porte, clignote
en cas d'alarme de température, de coupure de courant et d'autres messages
d'anomalie
19
Description de l'appareil
a Rampe d'éclairage
(dans chacune des trois zones de
mise à température)
b Présentoir de bouteilles (Selector)*
c Filtre Active AirClean
(dans les trois zones de mise à température des vins)
d Clayettes en bois et baguette
d'identification avec revêtement ardoise (FlexiFrames avec Noteboard)
e Commande des zones supérieure,
intermédiaire et inférieure de mise à
température des vins
f Plaques d'isolation pour la séparation thermique des zones de mise en
température avec clayettes de décantation*
g Support de verres*
h Compartiment pour bouteilles
(ConvinoBox)
avec compartiment pour accessoires suspendus
i Baguettes d'isolation pour la séparation
thermique des zones de mise à température
j Porte en verre securit anti-UV
k Clayette de décoration*
l Poignée intégrée
20
Description de l'appareil
* Le kit Sommelier comprend :
Deux présentoirs à bouteilles supplémentaires, trois clayettes en bois
(deux clayettes de décantation, une
clayette de décoration), deux baguettes pour la clayette de décantation, un porte-verres, un compartiment
à bouteilles, un compartiment pour
accessoires et quatre caches pour
rails télescopiques.
21
Accessoires
Accessoires fournis
Accessoires en option
Filtre Actif AirClean
Conçus spécialement pour l'appareil,
des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles
dans le gamme de produits Miele.
Les filtres Actifs AirClean logés dans la
paroi arrière de l'appareil assurent une
circulation d'air optimale et, ainsi, une
excellente qualité de l'air dans la cave à
vin.
Filtre Actif AirClean
Description voir « Accessoires fournis ».
Craie
Chiffon microfibre multi-usages
Pour vous permettre de retrouver facilement vos bouteilles de vin, vous pouvez
les identifier en inscrivant leur nom à la
craie sur les ardoises magnétiques placées sur les clayettes en bois.
Le chiffon microfibre permet d'éliminer
facilement traces de doigts et salissures
légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres,
meubles, vitres de voiture etc.
Entretien de l'inox
A chaque application, le produit d'entretien des surfaces en inox (disponible en bouteille) dépose un film de
protection contre l'eau et les salissures.
Les traces d'eau et de doigts ou autres
types de tâches disparaissent. Vous retrouvez une surface nette, lisse et
brillante.
Pour commander des accessoires en
option, rendez-vous sur la boutique en
ligne ou adressez-vous auprès de
votre revendeur ou du service aprèsvente Miele (voir fin du mode d'emploi).
22
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
Avant la première utilisation
Utiliser la cave à vin
Emballages de transport
Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'effleurer les touches sensitives avec le
doigt.
 Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
Film de protection
Les surfaces en inox sont protégées
durant le transport par un film plastique.
 Retirez ce film plastique après avoir
installé l'appareil à l'emplacement
souhaité. Commencez à l'enlever par
un des coins du haut.
Nettoyer l'appareil
Tout contact est confirmé par un bip
sonore. Vous pouvez désactiver ce signal si vous le souhaitez (voir chapitre
« Autres réglages », section « Signalisation sonore »).
Mise en marche de la cave à vin
Une fois l'appareil mis sous tension, le
symbole de raccordement au réseau
électrique  apparaît à l'écran au bout
de quelques instants.
Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre « Nettoyage et
entretien ».
 Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.
 Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Le symbole de raccordement au réseau  s'éteint et la cave à vin commence à refroidir.
Le rétroéclairage jaune de la zone de
mise à température réglée s'allume, et à
l'écran apparaît la température de la
zone de mise à température sélectionnée.
Lors de la première mise en service, les
touches sensitives des zones de mise à
température et le symbole d'alarme 
clignotent jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
23
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
Dès que les différentes températures
sont atteintes, la touche sensitive de la
zone de mise à température reste allumée en continu et le symbole
d'alarme  s'éteint.
Arrêt de la cave à vin
L'éclairage intérieur s'allume lorsque la
porte est ouverte.
 Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Si ce n'est pas possible, c'est que le
verrouillage  est enclenché !
Effectuer les réglages
Vous pouvez effectuer des réglages
individuels pour chaque zone de mise
à température.
 Effleurez la touche de la zone dans
laquelle vous souhaitez effectuer des
réglages.
La touche sélectionnée est rétroéclairée
en jaune. Vous pouvez désormais :
- régler la température,
- activer la fonction DynaCool.
Conseil : pour plus d'informations,
veuillez vous reporter aux chapitres correspondants.
Si une autre zone de mise à température est sélectionnée, les réglages de
la zone de mise à température sélectionnée auparavant restent valides.
Les touches sensitives des trois zones
de mise en température s'éteignent sur
le bandeau de commande.
L'affichage de température s'éteint et le
symbole de raccordement au réseau
 apparaît.
L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête.
En cas d'absence prolongée
Si la cave à vin doit rester longtemps
sans fonctionner :
 éteignez la cave à vin,
 débranchez l'appareil ou désactivez
le fusible de l'installation domestique.
 nettoyez la cave à vin, et
 laissez la cave à vin ouverte afin d'aérer suffisamment et d'éviter ainsi la
formation de mauvaises odeurs.
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil,
de la moisissure risque de se former
si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
Nettoyez la cave à vin.
24
Autres réglages
Certains réglages de l'appareil ne
peuvent s'effectuer qu'en mode Réglages.
Pendant que vous vous trouvez en
mode de réglage, l'alarme de porte est
automatiquement bloquée.
Verrouillage automatique 
 Appuyez sur les touches  ou 
pour choisir si vous souhaitez activer / désactiver le verrouillage.
0 : verrouillage désactivé
1 : verrouillage activé.
Le verrouillage vous permet de protéger
la cave à vin en empêchant :
- un arrêt involontaire de l'appareil,
- une modification involontaire du réglage de la température,
- une sélection involontaire de la fonction Froid dynamique DynaCool,
 Validez en appuyant sur OK.
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
- un enclenchement involontaire de
l'éclairage de présentation.
Activer / Désactiver le verrouillage
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'environ 1 minute.
Une fois le verrouillage activé, le symbole  s'allume.
 Validez en appuyant sur OK.
A l'écran, le dernier réglage sélectionné
se met à clignoter et le symbole  s'allume.
25
Autres réglages
Signalisation sonore 
L'appareil dispose d'une signalisation
sonore, notamment du bip de touches,
de l'alarme de porte et de l'alarme de
température.
Vous avez la possibilité d'activer ou de
désactiver le bip de touches et l'alarme
de porte mais pas l'alarme de température !
Vous pouvez choisir un des quatre réglages qui vous sont proposés. Le réglage d'usine est configuré sur 3 : le bip
touches et l'alarme de porte sont enclenchés.
Activer / Désactiver la signalisation
sonore
À l'écran, le dernier réglage sélectionné
se met à clignoter et le symbole 
s'allume.
 Appuyez sur les touches  ou 
pour choisir une des options suivantes :
0 : bip touches désactivé ; alarme de
porte désactivée
1 : bip touches désactivé ; alarme de
porte activée
(au bout de 4 minutes)
2 : bip touches désactivé ; alarme de
porte activée
(au bout de 2 minutes)
3 : bip touches activé ; alarme de
porte activée
(au bout de 2 minutes).
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
À l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Validez votre sélection en appuyant
sur OK.
Votre choix est validé, le symbole 
clignote.
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Validez votre sélection en appuyant
sur OK.
26
 Pour quitter le mode « Réglages »,
appuyez sur la touche correspondante.
Sans action de votre part, l'électronique quitte automatiquement le
mode de réglage au bout d'une minute environ.
Autres réglages
Luminosité de l'écran d'affichage 
Vous pouvez adapter la luminosité de
l'écran d'affichage à l'éclairage ambiant.
Modifier la luminosité de l'écran
 Appuyez sur les touches  ou 
pour moduler la luminosité de
l'écran :
1 correspond à la luminosité minimale
2 correspond à une luminosité
moyenne
3 correspond à la luminosité maximale.
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
 Validez en appuyant sur OK.
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
La luminosité de l'écran d'affichage
peut être modulée de 1 à 3. Le réglage
d'usine est programmé sur 3 (luminosité
maximale).
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'environ 1 minute.
 Validez en appuyant sur OK.
A l'écran, le dernier réglage sélectionné
se met à clignoter et le symbole  s'allume.
27
Température et qualité de l'air optimales
Les vins se bonifient plus ou moins bien
en fonction des conditions ambiantes.
Ainsi, la qualité de l'air est aussi importante que la température de l'air pour
préserver le vin.
Avec une température constante et
adaptée aux vins, un fort taux d'humidité et un environnement inodore, les
caves à vin Miele réunissent toutes les
conditions optimales pour conserver
vos bouteilles.
De plus, la cave à vin (contrairement au
réfrigérateur) garantit un environnement
sans vibrations, de sorte que le processus de maturation du vin n'est pas perturbé.
Température optimale
Vous pouvez conserver vos vins à une
température comprise entre 6° C et
18 °C. Si vous souhaitez entreposer du
vin blanc et du vin rouge ensemble, optez pour une température entre 12 °C et
14 °C. Cette température convient aux
vins rouges et aux vins blancs. Il
convient de sortir et d'ouvrir vos bouteilles de vin rouge au moins deux
heures avant leur dégustation, de manière à ce le vin s'oxygène et que ses
arômes se développent.
Conservé à une température trop élevée
(> 22 °C), le vin évolue trop vite, il n'aura pas le temps de développer tous ses
arômes. Si en revanche il est conservé
à une température trop basse (< 5 °C),
son vieillissement ne sera pas optimal.
La chaleur détend les arômes tandis
que le froid les rétracte. Les variations
de température soumettent donc les
vins à des effets de « stress », qui auront pour conséquence d'interrompre
28
leur processus de maturation. Il faut
donc vérifier régulièrement que la température ambiante ne varie pas ou peu.
Typologie des
vins
Température
de dégustation
conseillée*
Vins rouges, légers et fruités :
+14 °C à +16 °C
Vins rouges
lourds :
+18 °C
Vins rosés :
+8 °C à +10 °C
Vins blancs fins et +8 °C à +12 °C
aromatiques :
Vins blancs lourds +12 °C à +14 °C
ou moelleux :
Champagnes,
vins mousseux,
prosecco :
+6 °C à +10 °C
* Le vin ayant tendance à se réchauffer
une fois servi, nous recommandons de
le conserver à 1 ou 2 °C de moins que
la température de dégustation
conseillée.
Conseil : les vins rouges corsés devraient être ouverts 2 à 3 heures avant
dégustation pour avoir le temps d'absorber l'oxygène ambiant et pouvoir
ainsi libérer leurs arômes.
Température et qualité de l'air optimales
Dispositif de protection en cas de refroidissement brutal des températures
Afin que le vin soit protégé contre les
températures trop basses, un thermostat de sécurité permet d'éviter que la
température dans l'appareil ne baisse
trop. Si la température ambiante devait
exceptionnellement être plus basse que
la normale, un chauffage dans l'appareil
se met en route automatiquement afin
de maintenir une température constante
à l'intérieur de l'appareil. Si la température ambiante devait continuer à chuter,
l'appareil finit par se mettre hors tension
de lui-même.
Plaques d'isolation pour la séparation thermique
L'appareil est équipé de deux plaques
d'isolation fixes qui séparent l'intérieur
en trois zones de mise à température.
Vous avez ainsi la possibilité d'entreposer en même temps jusqu'à trois sortes
de vin, par ex. du vin rouge, du vin
blanc et du champagne.
Les baguettes d'isolation à l'intérieur de
la porte en verre permettent d'éviter un
transfert de températures entre les différentes zones.
Régler la température
Les températures se règlent séparément dans les différentes zones de
mise à température des vins.
 Effleurez la touche sensitive de la
zone dont vous souhaitez modifier la
température. La touche sélectionnée
devient jaune.
La température actuelle de la zone de
mise en température choisie apparaît à
l'écran.
 Réglez la température à l'aide des
deux touches en-dessous de l'écran
d'affichage.
En effleurant la touche :
- la température diminue,
- la température augmente.
 Validez en appuyant sur OK
ou
 attendez environ 5 secondes après
avoir actionné une touche pour la
dernière fois.
Pendant le réglage de la température, la
valeur de température clignote.
29
Température et qualité de l'air optimales
Les modifications suivantes peuvent
être observées à l'écran lorsque vous
effleurez les touches :
- Premier effleurement :
la dernière valeur de température
réglée clignote.
- À chaque nouvelle pression sur la
touche :
la température augmente ou diminue
de 1 °C.
- En maintenant le doigt sur la touche :
la valeur de température change
continuellement.
Lorsque la valeur de température minimum ou maximum est atteinte, un
signal sonore retentit (si le bip des
touches est activé).
Environ 5 secondes après la dernière
pression, l'affichage de température indique la température réelle qui règne
dans la zone de mise à température.
Lorsque vous avez modifié le réglage
de la température, il faut attendre un
certain temps avant que la température souhaitée ne soit atteinte.
L'affichage de température sur l'écran
indique toujours la température réelle.
Possibilités de réglage de la température
La température est réglable de 5 °C à
20 °C dans chacune des deux zones.
30
Affichage de la température
L'affichage de température sur l'écran
d'affichage indique la température réelle
en fonctionnement normal et dans la
zone de température correspondante.
Si la température d'une des zones n'est
pas située dans la plage de température
possible, l'afficheur n'indique que des
traits.
En fonction de la température ambiante
et des réglages, il faut parfois plusieurs
heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée.
Température et qualité de l'air optimales
Taux d'humidité et qualité de
l'air
Dans un réfrigérateur classique, le taux
d'humidité nécessaire au stockage du
vin est trop bas, ce qui fait du réfrigérateur un lieu non adapté à la conservation du vin. Pour être bien conservée et
que son bouchon reste humecté par
l'extérieur, chaque bouteille doit en effet
bénéficier d'un taux d'humidité ambiant
assez élevé. Si ce dernier est trop
faible, son bouchon se déshydrate : la
fermeture de la bouteille n'est plus hermétique. De plus, chaque bouteille doit
être conservée à l'horizontale pour que
son bouchon reste également humide à
l'intérieur. Si de l'air pénètre dans la
bouteille, la qualité du vin s'en trouve
définitivement altérée !
Utiliser le froid dynamique
DynaCool
(humidité de l'air constante) 
La fonction DynaCool permet d'augmenter le taux d'humidité relatif de la
cave à vin. Cela garantit ainsi un taux
d'humidité et une température homogènes, pour une stabilité des conditions de stockage de vos vins.
Cela permet d'obtenir sur la durée le
même climat que dans une cave à vin
traditionnelle.
Activer la fonction DynaCool
Si vous souhaitez utiliser la cave à vin
pour y conserver vos bouteilles pendant
un certain temps, nous vous recommandons de laisser la fonction dynamique DynaCool activée.
 Risque d'endommagement en
cas d'humidification supplémentaire.
L'augmentation brutale du taux d'humidité entraînerait de la condensation à l'intérieur de l'appareil. L'eau
de condensation risque d'endommager votre appareil, notamment en
provoquant de la corrosion.
N'essayez pas d'augmenter le taux
d'humidité de la cave à vin en y déposant un bol d'eau.
 Appuyez sur la touche permettant
d'activer et de désactiver la fonction
DynaCool, de sorte que sa couleur de
fond ne soit plus jaune.
Si vous n'avez pas activé la fonction
DynaCool, l'appareil enclenche tout de
même les ventilateurs en même temps
que la production de froid, garantissant ainsi à vos vins des conditions de
conservation optimales.
Lorsque la porte de l'appareil est ouverte, le ventilateur s'arrête automatiquement pendant un moment !
31
Température et qualité de l'air optimales
Désactiver la fonction DynaCool
La consommation énergétique augmentant sensiblement en cas d'activation de la fonction de froid dynamique,
il se peut que l'appareil soit un peu
plus bruyant. Vous pouvez éteindre la
fonction DynaCool de temps en
temps.
 Appuyez sur la touche permettant
d'activer et de désactiver la fonction
DynaCool, de sorte que sa couleur de
fond ne soit plus jaune.
Circulation de l'air avec le filtre
Actif AirClean
Les filtres Actifs AirClean assurent une
circulation d'air optimale et, ainsi, une
excellente qualité de l'air dans la cave à
vin.
De l'air frais pénètre dans l'appareil par
le filtre Actif AirClean.
Cet air est ensuite réparti de façon homogène à l'intérieur de l'appareil, grâce
aux ventilateurs de la fonction de froid
dynamique DynaCool.
Grâce au filtrage de l'air extérieur par
l'intermédiaire du filtre Actif AirClean,
l'air qui pénètre dans l'appareil est pur
et inodore.
Le vin sera ainsi protégé contre d'éventuelles transmissions d'odeurs car les
odeurs peuvent se transmettre par le
bouchon au vin.
Les filtres Actifs AirClean doivent régulièrement être changés, ce que vous
rappelle un indicateur à l'écran  (voir
« Filtre Actif AirClean »).
32
Alarme de température et de porte
La cave à vin est équipée d'un système
d'alarme permettant d'éviter que la
température n'augmente ou ne baisse
sans que l'on s'en rende compte afin de
protéger le vin.
Désactiver l'alarme de température
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez
l'interrompre avant la fin.
Alarme de température
Si la température augmente ou baisse
d'une certaine valeur dans l'une des
zones de mise à température, la touche
sensitive de la zone de mise à température concernée clignote sur le bandeau
de commande en même temps que le
symbole d'alarme  sur l'écran d'affichage. En outre, un signal sonore retentit.
Les signaux acoustique et optique réagissent notamment dans les cas suivants :
 Effleurez le bouton de l'alarme de
température pour la désactiver.
Le signal sonore s'éteint.
La zone correspondante de mise en
température des vins et le symbole
alarme  continuent de clignoter dans
le bandeau de commande jusqu'à ce
que l'appareil ne soit plus en état
d'alarme.
- si vous allumez l'appareil mais que la
température dans l'appareil s'écarte
trop de la température programmée,
- lorsque trop d'air chaud pénètre à
l'intérieur de l'appareil lors du tri ou
du retrait de bouteilles de vin,
- si vous déposez un grand nombre de
bouteilles de vin,
- après une panne de courant,
- lorsque la cave à vin rencontre une
anomalie.
Dès que l'état critique est passé, le signal sonore s'arrête et le symbole
d'alarme  s'éteint. La touche sensitive de la zone de mise à température
concernée est à nouveau allumée en
permanence.
33
Alarme de température et de porte
Alarme de porte
Un signal sonore retentit si la porte de
l'appareil reste ouverte plus de deux
minutes. Les touches sensitives des
zones de mise à température clignotent
sur le bandeau de commande. Le symbole d'alarme  s'allume à l'écran.
L'alarme cesse de sonner dès que l'on
referme la porte. Les touches sensitives
des zones de mise à température ainsi
que le symbole d'alarme 
s'éteignent.
Si aucun signal sonore ne retentit alors
que l'alarme de porte est activée, cela
signifie que le signal d'alarme a été
désactivé dans le mode de réglage
(voir chapitre « Autres réglages », section « Signalisation sonore  »).
Désactiver l'alarme de porte
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez
l'interrompre avant la fin.
 Appuyez sur la touche de l’alarme de
porte pour la désactiver.
L'alarme s'arrête.
Les touches sensitives des zones de
mise en température clignotent et le
symbole d'alarme  continue à briller
jusqu'à ce que la porte soit refermée.
34
Eclairage de présentation
Si une fois la porte de la cave à vin refermée, vous souhaitez mettre en valeur
quelques-unes de vos meilleures bouteilles, vous pouvez régler l'éclairage de
présentation pour qu'il reste allumé.
Modifier l'intensité de l'éclairage de
présentation
Vous pouvez moduler l'intensité de
l'éclairage de présentation.
Chaque zone de température est dotée
de sa propre rampe d’éclairage afin de
bien éclairer votre cave à vin.
Les diodes des rampes d'éclairage
n'altèrent pas les qualités du vin : elles
ne réchauffent pas les bouteilles et ne
les soumettent pas à une exposition
aux rayons UV.
Activer et désactiver
l'éclairage de présentation
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune apparaisse.
L'éclairage intérieur est maintenant enclenché dans les trois zones, même
lorsque la porte de l'appareil est fermée.
Désactiver l'éclairage de présentation
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune apparaisse.
 Maintenez la touche sensitive de
l'éclairage de présentation enfoncée
pendant 4 secondes environ jusqu'à
ce que  clignote. Au bout de deux
secondes,  se met à clignoter.
 Modifiez l'intensité de l'éclairage à
l'aide des touches de réglage de la
température ( et ). Maintenez-les
enfoncées. Le réglage s'effectue automatiquement et sans étape intermédiaire. L'intensité de l'éclairage ne
varie pas à l'écran.
Appuyez sur la touche comme ceci :
- l'éclairage baisse en intensité
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune disparaisse.
L'éclairage intérieur est maintenant
désactivé quand la porte de l'appareil
est fermée.
- l'éclairage augmente en intensité
35
Eclairage de présentation
 Pour valider le réglage sélectionné,
appuyez sur OK.
 Modifiez la durée d'éclairage à l'aide
des touches de réglages de température ( et ).
Les durées respectives indiquées en
minutes clignotent.
En appuyant sur la touche :
L'intensité de l'éclairage que vous venez de sélectionner sera enregistrée. La
température s'affiche de nouveau à
l'écran.
Dès que la porte de l'appareil est fermée, l'éclairage de présentation s'allume à l'intensité réglée. Dès que la
porte est ouverte, l'éclairage intérieur
normal se rallume.
Régler la durée de l'éclairage de présentation
Le réglage d'usine de l'éclairage de présentation est de 30 minutes.
Vous pouvez augmenter cette durée à
60 ou 90 minutes ou la régler sur 00 (en
continu). L'intensité de l'éclairage de
présentation est désormais conforme à
vos souhaits.
 Ouvrez la porte de l'appareil.
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune apparaisse.
 Maintenez la touche sensitive de
l'éclairage de présentation pendant
environ 2 secondes jusqu'à ce que 
clignote.
36
- la durée d'éclairage diminue de
30 minutes
- la durée d'éclairage augmente de
30 minutes
 Pour valider le réglage sélectionné,
validez en appuyant sur OK.
La durée d'éclairage que vous avez sélectionnée sera enregistrée. La température s'affiche de nouveau à l'écran.
La durée d'éclairage se réinitialise à
chaque ouverture de la porte.
Eclairage de présentation
 Risque de blessure par l'éclairage LED !
Cet éclairage correspond au groupe
de risque RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des
blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez pas directement
l'éclairage à proximité immédiate à
l'aide d'instruments optiques (une
loupe ou similaire).
37
Conserver des bouteilles de vin
Les vibrations et déplacements des
bouteilles se répercutent négativement
sur le processus de maturation du vin.
Vous risquez d'altérer les saveurs.
Pour garantir le stockage idéal des
autres bouteilles après en avoir retiré
une, essayez d’entreposer les types de
vin similaires sur les mêmes clayettes
dans la mesure du possible. Par
ailleurs, il est déconseillé d’empiler les
bouteilles sur une même clayette.
L'idéal consisterait à entreposer les
bouteilles de vin à l'horizontale de telle
sorte que le bouchon reste humide et
que l'air ne pénètre pas dans la bouteille.
 Risque de blessures provoquées
par la chute de bouteilles de vin.
Des bouteilles risquent de s'imbriquer sur les clayettes de bois et en
retirant la clayette en bois, attention
à ne pas faire tomber de bouteilles
hors de l'appareil.
Tirez toujours lentement et avec précaution la clayette en bois.
 Risque de dommages et de blessures provoqués par des éclats de
verre.
Si des clayettes ou des bouteilles
dépassent à l'avant, vous risquez
d'endommager la porte en verre en
la fermant.
Veillez à ce que les clayettes et les
bouteilles ne fassent pas obstacle à
la fermeture de porte !
N'obstruez pas les fentes d'aération
sur la paroi arrière – c'est essentiel
pour la puissance frigorifique.
38
Conserver des bouteilles de vin
Clayettes en bois
Déplacement des clayettes en bois
Les clayettes en bois peuvent être retirées et replacées dans l'appareil en
fonction de vos besoins.
 Attrapez la clayette en la tirant le plus
possible vers vous puis soulevez-la
afin de la sortir par le haut.
Les clayettes en bois sur rails télescopiques sont amovibles afin de faciliter le rangement et le retrait du vin. Ces
clayettes se trouvent au centre et en
bas de la zone de mise à température, à
savoir sur les deuxième et troisième
clayettes en partant du haut. Pour un
plus grand confort d'utilisation, vous
pouvez les sortir complètement de la
cave. Il est possible de sortir partiellement les autres clayettes.
Remarque : Seules les clayettes en
bois sont adaptées aux rails de guidage supérieurs des trois zones de
températures.
 Si vous avez besoin de plus de place
(par ex. pour installer le présentoir à
bouteilles), recouvrez les rails supérieurs devenus inutiles, des deux côtés, avec les caches fournis. Le côté
le plus épais du cache doit se trouver
vers l'avant. Les caches sont fixés
magnétiquement.
 Pour remettre la clayette en place,
sortez les rails de guidage puis glissez la clayette dans ces derniers, côté le plus épais du cache de protection toujours vers vous, jusqu'à ce
que la clayette s'enclenche bien.
39
Conserver des bouteilles de vin
Ajustement des clayettes en bois
Identification des bouteilles
Vous pouvez positionner les baguettes
qui permettent de compartimenter la
clayette en bois selon la taille de vos
bouteilles. Chaque bouteille bénéficie
ainsi d'un maintien sur mesure.
Pour avoir un bon aperçu des types de
vins stockés, vous pouvez écrire sur les
bandeaux magnétiques des clayettes
en bois, revêtus de peinture ardoise.
 Pour déplacer ou retirer une baguette
de la clayette, tirez cette baguette
vers le haut. Chaque bouteille de vin
bénéficie ainsi de conditions de stockage optimales.
En revanche, les baguettes de la
clayette de décantation ou de la
clayette de décoration du kit Sommelier ne peuvent pas être déplacées.
Pour cela, utilisez la craie fournie. Vous
pouvez écrire directement sur le bandeau magnétique ou bien le retirer de la
clayette :
 Saisissez l'ardoise magnétique par
les côtés puis tirez légèrement dessus afin qu'elle se détache de la
clayette en bois. Les bandeaux magnétiques sont fixés à la clayette par
des aimants.
 Pour effacer des inscriptions, utilisez
un chiffon humide.
 Risque d'endommagement en
cas de détergent inapproprié.
Lors du nettoyage des ardoises magnétiques avec un produit détergent,
il est possible d'endommager le revêtement en ardoise.
Nettoyez simplement les ardoises
magnétiques à l'eau claire.
 Ecrivez sur le bandeau magnétique
en vous servant de la craie fournie,
puis remettez-le en place à l'avant de
la clayette.
40
Conserver des bouteilles de vin
Présentoir à bouteilles
Capacité maximale
Grâce au présentoir à bouteilles, vous
pouvez mettre en valeur certaines bouteilles, de telle sorte que l'étiquette du
vin soit visible porte fermée.
Pour utiliser le présentoir à bouteilles,
vous devez retirer la clayette qui se
trouve juste au-dessus.
 Retirez la clayette puis installez les
deux caches de protection sur les
rails de guidage.
 Posez le présentoir à bouteilles sur
l'avant de la clayette de votre choix
puis installez la bouteille de vin sur le
présentoir.
 Pour mettre la bouteille en valeur,
vous pouvez aussi allumer l'éclairage
de présentation (voir « Eclairage de
présentation »).
Vous pouvez stocker jusqu'à 178 bouteilles de type Bordeaux, 0,75 l : 46 en
haut, 46 au centre et 86 en bas.
Pour stocker 178 bouteilles, vous devez
utiliser toutes les clayettes.
Sont exclues les clayettes de décantation, pour lesquelles un rangement
« col à col » n'est pas recommandé,
ainsi que la clayette de décoration tout
en bas de l'appareil.
Chaque clayette en bois ne doit pas
dépasser 35 kg de charge.
Evitez de superposer des bouteilles
de vin sur les clayettes en bois.
41
Le kit Sommelier
Aménager le kit Sommelier
Grâce au kit Sommelier, vous pouvez
préparer votre vin dans la cave à vin
pour qu'il soit prêt à être dégusté. Vous
pouvez ainsi ranger des accessoires et
verres à vin, décanter le vin et y déposer des bouteilles déjà ouvertes.
Installer les caches de protection
pour rails télescopiques
 Installez les quatre caches  fournis
sur les rails télescopiques libérés. Le
côté le plus épais du cache doit à
chaque fois se trouver vers l'avant.
Installer le support pour verres
Vous pouvez choisir d'installer le support pour verres  et le compartiment à
bouteilles avec le compartiment pour
accessoires , soit dans la zone de
mise à température intermédiaire, soit
dans la zone inférieure. Ce qui compte,
c'est de choisir une clayette en bois entièrement extractible (les deuxième et
troisième clayettes des zones de mise
en température intermédiaire et inférieure sont entièrement extractibles).
Vous avez la possibilité de suspendre
les verres dans le support à verres et de
les refroidir ainsi dans la cave de mise à
température.
Vous devez enlever les deux clayettes
en bois qui se trouvent au-dessus :
 Attrapez la clayette en la tirant le plus
possible vers vous puis soulevez-la
afin de la sortir par le haut.
42
 Pour installer le support pour
verres , retirez le nombre requis de
barres transversales sur la clayette en
bois, et posez le support pour
verres  sur la clayette.
Le kit Sommelier
La carafe à décanter peut être placée
au milieu de la clayette en bois et si
vous le souhaitez, vous pouvez la
conserver à cet endroit.
Installer le compartiment à bouteilles
Vous pouvez conserver des bouteilles
ouvertes dans le compartiment à bouteilles  :
 retirez le nombre de baguettes amovibles sur la clayette en bois et posez
le compartiment pour bouteilles 
sur la clayette en bois.
Accrocher le compartiment à accessoires
Il est possible de ranger des accessoires tels que tire-bouchon, coupecapsule ou encore la craie, sur le compartiment pour accessoires, à l'intérieur,
ou dessous.
 Accrochez le compartiment pour accessoires  dans le compartiment à
bouteilles et fermez-le au moyen du
couvercle .
 Adaptez les baguettes de séparation
 dans le compartiment pour bouteilles à la taille des bouteilles de vin
de façon à ce qu'elles soient maintenues correctement et qu'elles ne
s'entrechoquent pas.
Conseil : pour les vins déjà entamés, il
est recommandé de mettre la bouteille
sous vide (en extraire l'oxygène), sinon
le vin perd en arômes et en goût et se
détériore plus rapidement. Des appareils spéciaux (p. ex. pompe à vin) aspirent l'air et créent une dépression.
 Vous pouvez également choisir d'accrocher le compartiment pour accessoires  au milieu de la clayette en
bois. Pour cela, retirez les barres
transversales correspondantes et insérez le compartiment pour accessoires, qui repose ainsi sur des barres
des deux côtés.
43
Le kit Sommelier
De cette manière, vous gagnez de la
place pour conserver plus de bouteilles dans le support à bouteilles.
Assembler les clayettes de décantation
Avant d'ouvrir une bouteille de vin, il est
recommandé de la conserver quelques
jours sur la grille de décantation. En raison de la légère inclinaison de la
clayette de décantation, le fond de la
bouteille se trouve plus bas que son
col, de sorte que les sédiments se déposent au fond de la bouteille.
En prenant soin de verser le vin avec
précaution, les dépôts restent ainsi
dans la bouteille.
Les deux clayettes en bois et les baguettes à fixer livrées avec le kit Sommelier peuvent être assemblées pour
former des clayettes de décantation :
légèrement vers l'avant. Dans ce cas,
posez les bouteilles de vin le fond vers
l'avant.
 Placez toujours la clayette de décantation au-dessus d'une plaque isolante (voir « Description de l'appareil ») de sorte qu'elle s'enclenche.
Si vous installez la clayette de décantation sous le compartiment pour accessoires, tirez la clayette en bois qui
se trouve au-dessus vers l'avant jusqu'à la butée.
 Posez les bouteilles de vin sur la
clayette en bois, le fond vers le bas,
afin que les sédiments se déposent
au fond de la bouteille.
Conseil : la capacité de stockage maximale ne peut pas être obtenue lorsque
les clayettes de décantation sont installées. Pour cela, retirez les baguettes
sous les clayettes de décantation et remettez les clayettes en bois. La clayette
en bois n'est plus inclinée et les bouteilles peuvent à nouveau être rangées
en « col à col ».
Installer la clayette de décoration
 Installez la clayette de décoration tout
en bas de la cave à vin (voir « Description de l'appareil »).
 Installez la baguette par dessous, en
enfonçant les chevilles dans les trous
de la clayette en bois.
Vous pouvez fixer la baguette à l'avant
ou à l'arrière de la clayette en bois, au
choix. Si la baguette est fixée à l'avant,
la clayette en bois s'incline légèrement
vers l'arrière. Dans ce cas, posez les
bouteilles de vin le fond vers l'arrière
(voir illustration). Si la baguette est fixée
à l'arrière, la clayette en bois s'incline
44
Le kit Sommelier
Présentoir à bouteilles supplémentaire
Pour présenter convenablement vos
vins, le kit Sommelier comprend deux
présentoirs à bouteilles supplémentaires (voir « Stockage des bouteilles de
vin – Présentoir à bouteilles »).
45
Dégivrage automatique
La cave à vin dégivre automatiquement.
46
Nettoyage et entretien
Veuillez vous assurer que l'eau ne
pénètre pas dans l'électronique ni
dans l'éclairage.
Conseils d'entretien
 Risque d'endommagement en
- de produits nettoyant à base de
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de
chlorure,
cas de pénétration d'humidité.
La vapeur d'un nettoyeur vapeur
peut endommager les plastiques et
les composants électriques.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer votre cave à
vin.
La plaque signalétique apposée à
l'intérieur de la cave à vin ne doit pas
être enlevée. Elle vous sera utile en
cas de panne !
Pour éviter d'endommager les surfaces,
n'utilisez pas :
- de produit anti-calcaire,
- de détergent abrasif (par ex. poudre,
crème à récurer ou pierres de nettoyage),
- de détergent contenant des solvants,
- de détergent spécial inox,
- de nettoyant pour lave-vaisselle,
- de décapant four en bombe,
- de produit vitres (à l'exception du
verre de la porte),
- d'éponges et de brosses abrasives
(par ex. éponges à récurer),
- de gomme de nettoyage,
- de grattoir en métal acéré !
À l’intérieur de la cave à vin, utilisez
exclusivement des détergents et produits d’entretien sans danger pour
les aliments.
Pour le nettoyage, nous vous
conseillons l'utilisation d'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle.
47
Nettoyage et entretien
Avant de nettoyer la cave à vin
 Eteignez la cave à vin.
 Sortez toutes les bouteilles de vin qui
se trouvent dans l'appareil et entreposez-les dans un endroit frais.
 Démontez toutes les autres pièces
amovibles se trouvant à l'intérieur de
l'appareil pour les nettoyer.
 Avant de nettoyer les clayettes en
bois, retirez les ardoises magnétiques
(voir « Etiquetage des clayettes en
bois »).
Parois extérieurs, porte de
l'appareil, intérieur, accessoires
Nettoyez l'appareil au moins une fois
par mois.
Ne laissez pas les salissures sécher,
nettoyez-les le plus rapidement possible.
 Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec
de l'eau tiède et un peu de produit
vaisselle.
 Nettoyez toutes les pièces en bois à
l'aide d'un chiffon légèrement humide
mais pas mouillé.
 N'utilisez jamais de produit nettoyant
sur les ardoises magnétiques situées
à l'avant des clayettes, mais lavez-les
à l'eau claire, faute de quoi vous risquez d'endommager définitivement le
revêtement en ardoise !
 Rincez l'intérieur et les accessoires à
l'eau puis séchez tous les éléments
avec un chiffon. Laissez la porte ouverte pendant quelques instants.
48
 Pour nettoyer les surfaces en inox intérieures et extérieures de votre appareil, utilisez le nettoyant spécial
inox de Miele (disponible auprès du
SAV Miele). Ce produit contient des
composants protecteurs. Contrairement à d'autres nettoyants pour inox,
il est exempt de tout agent polissant :
il nettoie vos surfaces inox en douceur et y dépose un film imperméable
et anti-tâches.
 Après chaque nettoyage, appliquez
toujours le produit d'entretien spécial
inox de Miele sur les surfaces en inox
de votre appareil.
Ce dernier dépose, à chaque application, un film protecteur qui repousse
l'eau et les salissures. Les surfaces
en inox sont ainsi protégées par un
film qui les maintient propres plus
longtemps !
 Nettoyez la porte avec un produit
vitres.
Nettoyage et entretien
Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation
Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
 Nettoyez régulièrement toutes les
fentes d'aération et de ventilation
avec un pinceau ou un aspirateur (utilisez par exemple la brosse à
meubles des aspirateurs Miele).
Nettoyer le joint de porte
 Risque de dommages dus à un
nettoyage incorrect.
Si un corps gras est appliqué sur le
joint de porte, il risque de devenir
poreux.
N'appliquez aucun corps gras sur le
joint de porte.
 Nettoyez régulièrement le joint à l'eau
claire puis séchez-le soigneusement
à l'aide d'un chiffon.
 Risque de dommages dus à un
nettoyage incorrect.
Les câbles ou les autres composants
peuvent être arrachés, pliés ou endommagés.
Nettoyez avec précaution le compresseur et la grille métallique.
Le compresseur et la grille métallique
situés à l'arrière de l'appareil (échangeur thermique) doivent être dépoussiérés au moins une fois par an.
Après le nettoyage
 Remettez tous les éléments en place
dans la cave à vin.
 Mettez la cave en marche.
 Replacez les bouteilles dans la cave à
vin et fermez la porte.
49
Filtre Actif AirClean
Les filtres Actifs AirClean permettent de
faire pénétrer de l'air extérieur frais dans
la cave à vin. Le filtrage de l'air extérieur
par les filtres Actifs AirClean garantit
que seul de l'air frais, exempt de poussière et d'odeurs, pénètre dans l'appareil.
Un message vous rappelle de changer
les filtres Actifs AirClean au plus tard
tous les 12 mois.
Dès que le symbole  s'allume pour
vous inviter à changer les filtres Actifs
AirClean, vous devez changer les
filtres Actifs AirClean des trois zones
de mise en température.
Changer les filtres Actifs
AirClean
 Tournez le filtre à 90 ° vers la droite
ou vers la gauche.
 Attrapez le filtre par la poignée puis
sortez-le.
 Montez le nouveau filtre, poignée à la
verticale.
 Tournez le filtre à 90 ° vers la droite
ou vers la gauche, jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
50
Les filtres Actifs AirClean sont disponibles auprès du service après-vente
Miele, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Filtre Actif AirClean
Pour confirmer le changement de
filtres :
 Validez en appuyant sur OK.
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'une minute environ.
L'affichage  à l'écran s'éteint.
 Validez en appuyant sur OK.
Le  clignote à l'écran (cela signifie que
le filtre Actif AirClean est installé dans
l'appareil), et le symbole  s'allume.
 Appuyez plusieurs fois sur les
touches de réglage de la température
( ou ), jusqu'à ce que le  s'affiche à l'écran (cela signifie que le
compteur horaire est réinitialisé).
51
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l'aide au dépannage.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
Problème
Cause et solution
La cave à vin ne produit
pas de froid, l'éclairage
intérieur ne fonctionne
pas lorsque la porte de
l'appareil est ouverte et
l'affichage est éteint.
L'appareil n'est pas branché et l'écran affiche le symbole du raccordement au réseau électrique .
 Allumez la cave à vin.
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
 Branchez la fiche de l'appareil dans la prise.
Lorsque l'appareil est hors tension, le symbole de
raccordement au réseau électrique  s'affiche.
Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Vérifiez si la cave à vin, la tension domestique
ou un autre appareil sont défectueux.
 Le cas échéant, avertissez un électricien ou le service après-vente.
La commande de l'appareil ainsi que l'éclairage intérieur continuent de fonctionner.
52
Le mode expo est activé, le symbole  s'allume à
l'écran.
 Désactivez le mode expo (voir chapitre « Informations pour revendeurs - Mode expo »).
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Le compresseur s'enclenche de plus en plus
fréquemment et de plus
en plus longtemps et la
température intérieure
chute.
La température à l'intérieur de l'appareil est réglée
sur une valeur trop basse.
 Vérifiez le réglage de la température.
La porte n'est pas bien fermée.
 Contrôlez que la porte de l'appareil ferme bien.
La porte de l'appareil a été ouverte souvent.
 Ouvrez la porte si nécessaire seulement et la refermez le plus vite possible.
Les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont recouvertes ou couvertes de poussière.
 Ne recouvrez pas les fentes d'aération et dépoussiérez régulièrement.
La grille métallique (échangeur thermique) à l'arrière
de l'appareil est obstruée par de la poussière.
 Dépoussiérez la grille métallique.
La température de la pièce est trop chaude.
 Veillez à maintenir une température plus basse.
53
En cas d'anomalie
Messages à l'écran
Message
Cause et solution
Le symbole d'alarme
L'alarme de porte a été activée.
 s'allume dans l'affi-  Fermez la porte de l'appareil. Les trois touches
cheur. Les trois touches
sensitives des zones de mise en température ainsi
sensitives des zones de
que le symbole d'alarme  s'éteignent et le simise en température
gnal d'alarme s'arrête.
des vins clignotent sur
le bandeau de commande. Un signal
d'alarme retentit simultanément.
Le symbole d'alarme 
et la touche sensitive
d'une zone de mise à
température clignotent
à l'écran. En outre, un
signal sonore retentit.
La température de la zone de mise à température
concernée est trop élevée ou trop basse par rapport
à la valeur programmée.
Voici quelques causes possibles :
– la porte de l'appareil a été ouverte souvent,
– les fentes d'aération et d'évacuation d'air ont
été recouvertes,
– il y a eu une panne de courant prolongée (coupure de courant).
 Remédiez à l'état d'alarme. Le symbole d'alarme
 s'éteint et la touche sensitive de la zone
concernée s'allume de manière constante.
L'alarme s'arrête.
L'indicateur vous inviCe message vous rappelle de changer les filtres Actant à changer les filtres tifs AirClean.
Actifs AirClean  s'al-  Changez les filtres Actifs AirClean de toutes les
lume.
zones de mise à température des vins et confirmez
ensuite le changement dans le mode réglage (voir
« Filtre Actif AirClean »).
Un tiret s'allume ou cli- La température ne s'affiche qu'à partir d'un certain
gnote dans la zone d'af- seuil.
fichage des températures.
L'écran affiche
« F0 » à « F3 » ou
« S1 » à « S3 ».
54
Une anomalie a été détectée.
 Contactez le service après-vente.
En cas d'anomalie
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Problème
Cause et solution
L'éclairage intérieur
LED ne fonctionne pas.
La cave à vin n'est pas activée.
 Allumez la cave à vin.
Afin de prévenir tout risque de surchauffe, l'éclairage
par LED s'éteint automatiquement dès que la porte
reste ouverte pendant plus de 15 minutes.
Si ce n'est pas le cas, cela signale une anomalie
technique.
 Risque de blessures provoqué par un choc
électrique !
Sous le cache de l'ampoule se trouvent des éléments sous tension.
Seul le service après-vente est habilité à remplacer
les ampoules de l'éclairage LED.
 Risque de blessure par l'éclairage LED !
Cet éclairage correspond au groupe de risque
RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez
pas directement l'éclairage à proximité immédiate
à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire).
 Contactez le service après-vente.
L'éclairage intérieur
LED s'allume aussi
porte fermée.
L'éclairage de présentation est activé.
 Désactivez l'éclairage de présentation (voir « Eclairage de présentation »).
55
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général avec la cave à vin
Problème
Cause et solution
Aucun signal d'alarme
ne retentit, alors que la
porte de l'appareil est
ouverte depuis un certain temps.
Ceci n'est pas une anomalie. Le signal d'alarme a
été désactivé en mode Réglages (voir chapitre
« Autres réglages », section « Signalisation sonore  »).
Il est impossible d'arrê- Le verrouillage est activé.
ter la cave à vin.
 Désactivez le verrouillage (voir chapitre « Autres
réglages », section « Activer / Désactiver le verrouillage  »).
Les baguettes sur les
Le bois a tendance à gonfler ou à se rétracter selon
clayettes en bois se dé- que l'environnement est sec ou humide. Le bois
forment.
« travaille » si le taux d'humidité est élevé. Certains
objets en bois risquent donc de se déformer et des
fissures peuvent apparaître. Une des caractéristiques
du bois massif est de présenter des nœuds et des
nervures.
De la moisissure se développe sur les étiquettes des bouteilles.
Selon la colle utilisée pour les étiquettes, il arrive que
de la moisissure se développe.
 Retirez toute la moisissure, nettoyez les bouteilles
de vin puis éliminez les éventuels résidus de colle.
Un dépôt blanc se
forme sur le bouchon
des bouteilles de vin.
Les bouchons s'oxydent au contact de l'air.
 Essuyez le dépôt avec un torchon sec. Le dépôt
n'a aucune influence sur la qualité du vin.
56
Origines des bruits
Bruits normaux Quelle est leur origine ?
Brrrr....
Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met
en route.
Blubb, blubb....
Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide
réfrigérant qui passe dans les conduits.
Clic...
Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou
désactive le moteur.
Sssrrrrr....
Dans les appareils combinés ou des appareils NoFrost, un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se faire
entendre à l'intérieur.
Crac ...
Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas
d'expansion de certains matériaux de l'appareil.
N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide
dans le circuit frigorifique.
Bruits que l'on
peut éviter facilement
Cause
Solution
Claquement,
cliquètement
L'appareil n'est pas d'aplomb. Remettez l'appareil d'aplomb
à l'aide d'un niveau à bulles.
Utilisez pour ce faire les pieds
de réglage situés sous l'appareil.
L'appareil est en contact avec Eloignez l'appareil des
d'autres meubles ou d'autres meubles et des autres appaappareils.
reils.
Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent.
Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent.
Séparez-les.
Le câble de transport se
trouve encore à l'arrière de
l'appareil.
Enlevez le porte-câble.
57
Service après-vente et garantie
Sur www.miele.com/service, vous
trouverez des informations sur l'aide
au dépannage et les pièces détachées
Miele.
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de
fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique est située à
l’intérieur de la cave à vin.
Base de données EPREL
Depuis le 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les
exigences en matière d'écoconception
seront disponibles dans la base de
données européenne sur les produits
(EPREL). Le lien suivant https://
eprel.ec.europa.eu/ permet d'accéder à
la base de données sur les produits. Il
vous est demandé de saisir ici la désignation du modèle.
Vous trouverez la désignation du modèle sur la plaque signalétique.
XXXXXX
SN-ST
Nr. XX/ XXXXXXXXX.
XXX l
R600a: XXg
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele.
58
Informations pour les revendeurs
Mode expo 
Il permet de présenter l'appareil avec la
fonction « Mode expo » dans les magasins et les locaux d'exposition. Les
commandes de l'appareil et l'éclairage
intérieur continuent à fonctionner mais
le compresseur est déclenché de manière à ce que l'appareil ne produise
pas de froid.
Activer le mode expo
 Laissez le doigt sur la touche  jusqu'à ce que le symbole  s'affiche à
l'écran.
 Relâchez la touche .
Le mode expo est activé, le symbole 
s'allume à l'écran.
Désactiver le mode expo
Le symbole  s'allume à l'écran.
 Mettez la cave à vin hors tension en
appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
L'affichage de la température s'éteint et
le symbole de raccordement au réseau  s'allume.
 Posez un doigt sur la touche  et
maintenez votre doigt sur cette position.
 Appuyez une fois sur la touche
Marche/Arrêt (ne relâchez pas la
touche  !).
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Validez en appuyant sur OK.
Le 1 clignote (signification : le mode expo est activé), et le symbole  s'allume.
59
Informations pour les revendeurs
 Appuyez sur les touches  ou , jusqu'à ce que le 0 apparaisse à l'écran
(signification : le mode expo est
désactivé).
 Validez en appuyant sur OK.
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'environ 1 minute.
Le mode expo désactivé, le symbole 
s'éteint.
60
*INSTALLATION*
Branchement électrique
La cave à vin est équipée en série d'un
raccordement prêt à l'emploi à une
prise de sécurité.
Installez la cave à vin de sorte que la
prise soit facilement accessible. Si la
prise n'est pas facilement accessible,
vérifiez qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur
l'installation.
 Risque d'incendie en cas de surchauffe.
Le fonctionnement de l'appareil de
froid sur des multiprises et des rallonges peut entraîner une surcharge
des câbles.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ni de multiprises.
L'installation électrique doit être
conforme aux normes EDF.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel du type  de l'installation domestique associée pour le raccordement électrique de la cave à vin.
Un câble d'alimentation réseau abîmé
ne doit être remplacé que par un câble
réseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des
raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se
charger du remplacement.
Le mode d'emploi ou la plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique
adaptée. Comparez ces informations
avec les données de la connexion électrique sur place.
En cas de doute, contactez un électricien professionnel.
Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation
électrique autonome ou non synchrone
au réseau (comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est
possible. La condition préalable au
fonctionnement est que le système
d'alimentation électrique soit conforme
aux spécifications de la norme EN
50160 ou similaire.
Les mesures de protection prévues
dans l'installation domestique et dans
ce produit Miele doivent également être
assurées dans leur fonction et leur
mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non
synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes
dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de
VDE-AR-E 2510-2.
61
Installer la cave à vin
 Risque d'incendie et de dom-
Classe climatique
mages ! Les appareils qui dégagent
de la chaleur sur l'appareil, comme
un mini-four, une plaque électrique
ou un grille-pain, peuvent prendre
feu.
Ne les posez pas sur l'appareil.
Votre cave à vin est conçue pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante).
Veuillez respecter les limites indiquées
sur la plaque signalétique placée à
l'intérieur de l'appareil.
Lieu d'installation
Évitez de placer l'appareil juste à côté
d'une table de cuisson, d'un radiateur
ou d'une fenêtre exposée à la lumière
directe du soleil. Plus la température
ambiante est élevée, plus le compresseur doit fonctionner longtemps et plus
l'appareil consomme d'électricité. Choisissez une pièce très peu humide que
vous pouvez aérer facilement.
Lors de l'installation de l'appareil,
contrôlez aussi les points suivants :
- la prise de courant ne doit pas se
trouver derrière l'appareil. Elle doit
rester accessible en cas d'urgence.
- la fiche et le câble d'alimentation ne
doivent pas entrer en contact avec le
dos de la cave à vin. Ils pourraient
être endommagés par les vibrations
de l'appareil.
- Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière la
cave à vin.
62
Classe climatique
Température ambiante
SN
+10 °C à +32 °C
N
+16 °C à +32 °C
ST
+16 °C à +38 °C
T
+16 °C à +43 °C
Une température ambiante plus basse
augmente la durée d'arrêt du compresseur. Il est possible que la température
à l'intérieur de la cave à vin augmente
excessivement, ce qui peut provoquer
des dommages.
 Risque de dommages dû à un
taux d'humidité élevé.
Lorsque le taux d'humidité est élevé,
de la condensation peut s'accumuler
sur les parois extérieures de la cave
à vin et peut engendrer de la corrosion.
Nous recommandons d'installer la
cave à vin dans une pièce sèche et/
ou climatisée et suffisamment aérée.
Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil
ferme correctement, que les fentes
d'aération et d'évacuation d'air ne
sont pas recouvertes et que la cave
à vin a été installée conformément au
mode d'emploi et aux instructions de
montage.
Installer la cave à vin
Aération et évacuation d'air
Installer la cave à vin
Vous pouvez placer la face arrière de la
cave à vin directement contre le mur.
Afin d'assurer une bonne ventilation,
veillez à ne pas couvrir les grilles d'aération et dépoussiérez-les régulièrement.
 Commencez par retirer le passecâble au dos de l'appareil.
Monter les entretoises murales
jointes
 Faites glisser la cave à vin avec précaution à l'emplacement prévu à cet
effet.
Afin de respecter les indications relatives à la consommation d'électricité
et d'éviter la formation de condensation lorsque la température ambiante
est élevée, utilisez les entretoises murales. Prévoyez une augmentation de
la profondeur de l'appareil de 35 mm
environ une fois les entretoises murales montées. Le fait de ne pas les
monter n'a aucune incidence sur le
fonctionnement de l'appareil. Toutefois, un écart réduit entre l'appareil et
le mur augmente légèrement la
consommation d'énergie.
 Vérifiez ensuite que tous les éléments
au dos de l'appareil peuvent se mouvoir librement. Si certains éléments
sont entravés, courbez-les avec précaution.
Sol de niche
Pour un montage sécurisé de la cave à
vin et afin de garantir son bon fonctionnement, le sol doit être plat et bien à
l'horizontale.
Le sol doit être composé d'un matériau
dur et rigide. En raison du poids important de la cave à vin lorsqu'elle est
pleine, il est indispensable qu'elle repose sur une surface dont la capacité
de charge est extrêmement élevée.
Renseignez-vous auprès d'un architecte ou d'un expert immobilier, le cas
échéant.
Le poids à vide de l'appareil est d'env.
145 kg.
Le poids d'un appareil plein est d'environ 375 kg.
 Montez les entretoises murales au
dos de l'appareil, en haut à gauche et
à droite.
63
Installer la cave à vin
Ajuster la cave à vin
Support de porte
 Risque de dommages et de bles-
 A l'aide de la clé à fourche jointe,
ajustez la cave à vin en vous servant
des pieds d'ajustage.
sures dus à la chute de la porte de
l'appareil ou au basculement de la
cave à vin.
Si le pied réglable du l'équerre charnière inférieure ne repose pas correctement sur le sol, la porte de l'appareil peut tomber ou la cave à vin
peut basculer.
Dévissez systématiquement à l’aide
de la clé à fourche fournie, le pied réglable, jusqu’à ce que le pied repose
sur le sol.
Puis continuez à dévisser le pied sur
¼ de tour supplémentaire.
 Dévissez systématiquement le pied
réglable sur la charnière de fixation
du bas, jusqu’à ce qu’il repose sur le
sol. Puis continuez à dévisser le pied
réglable d'un quart de tour supplémentaire.
64
Installer la cave à vin
Limiteur d'ouverture de porte
Cotes
Grâce au limiteur d'ouverture de porte,
vous pouvez limiter l'angle d'ouverture
de la porte de l'appareil à 90° ou 110°.
Cela peut éviter par ex. que lors de son
ouverture, la porte de l'appareil ne
cogne contre un mur adjacent et ne soit
endommagée.
Les limiteurs d'ouverture de porte sont
disponibles dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente
Miele.
* Dimensions sans entretoises murales. Si
vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 35 mm.
65
Installer la cave à vin
Cotes avec porte ouverte
66
Inversion du sens d'ouverture de porte
Votre cave à vin est livrée avec une ouverture à droite. Si vous souhaitez une
ouverture à gauche, vous devez inverser la butée de porte.
 Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à
la butée.
Pour inverser la butée de porte, vous
avez besoin des outils suivants :
La porte en verre est lourde (env.
30 kg) ou pourrait se briser !
Ne procédez à cette opération
qu'avec l'aide d'une autre personne.
 Afin de protéger la porte de l'appareil
et votre sol de tout dommage lors de
l'inversion de la butée de porte, placez une cale appropriée sur le sol devant l'appareil.
Veillez à ne pas endommager le joint
de porte. Si le joint de porte est endommagé, la porte de l'appareil peut
ne pas fermer correctement et le refroidissement n'est pas suffisant !
 Retirez prudemment le cache  sous
l'appareil à l'aide d'un tournevis plat.
 Placez la protection rouge  (fournie
avec l'appareil) sur l'amortisseur de
porte , de sorte qu'elle s'enclenche.
Une fois que la protection est mise en
place, l'articulation ne peut plus se fermer. Ne retirez la protection que lorsque
vous y êtes invité.
 Sortez le boulon  du bas vers le
haut.
L'amortisseur de porte et l'appareil ne
sont maintenant plus reliés.
67
Inversion du sens d'ouverture de porte
Mise en place de l'amortisseur
de porte
 Exercez une pression au milieu du
cache , puis retirez-le.
 Poussez l'amortisseur de porte 
vers l'extérieur.
 En bas de la porte de l'appareil, dévissez les vis  à gauche et à droite
de l'amortisseur de porte.
 Placez le bandeau  dans le cache
du côté opposé.
 ATTENTION !
Risque de blessure !
Déplacez la partie avant de l'amortisseur de porte en retirant la protection  dans la bonne direction !
 Retirez la protection rouge  de
l'amortisseur de porte.
68
 Positionnez à nouveau la protection
rouge  sur l'amortisseur de porte.
Inversion du sens d'ouverture de porte
 ATTENTION !
Risque de blessure !
Déplacez la partie avant de l'amortisseur de porte en retirant la protection  dans la bonne direction !
 Retirez la protection rouge  de
l'amortisseur de porte.
 Dévissez les vis .
 Desserrez l'amortisseur de porte 
vers l'extérieur et retirez-le.
 Poussez la pièce d'écartement 
vers le côté de l'appareil, puis retirezla.
 Replacez le cache de protection 
sur l'amortisseur de porte.
 Positionnez à nouveau la protection
rouge  sur l'amortisseur de porte.
 Fixez le cache  avec les vis .
 Tournez la pièce d'écartement  de
180° et placez-la de nouveau sur le
côté opposé. Poussez la pièce
d'écartement autant que possible
vers le côté de l'appareil.
 Tournez l'amortisseur de porte  de
180°. Placez l'amortisseur de porte
sur le côté extérieur.
 Fixez la pièce d'écartement  et
l'amortisseur de porte  à l'aide de
la vis .
69
Inversion du sens d'ouverture de porte
Retirer la porte de l'appareil
 Retirez les caches  situés en haut
de la porte de l'appareil à l'aide d'un
petit tournevis plat.
 Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à
la butée.
 Dévissez la vis  de la charnière de
fixation et placez-la sur le boulon de
palier au-dessus avec 3 à 4 rotations.
Attention ! Avec la prochaine étape,
la porte se détache de l'armoire. La
porte de l'appareil est lourde et doit
être maintenue par une autre personne.
70
 Tirez le boulon de palier  vers le
haut.
Conseil : Laissez la vis  dans le boulon de palier jusqu'à ce que le boulon
de palier soit placé du côté opposé.
 Retirez avec précaution la porte de
l'appareil en tirant vers le haut, et
mettez-la de côté.
Inversion du sens d'ouverture de porte
Changer la charnière de fixation
 Retirez les deux caches  situés en
haut sur l'avant de l'appareil.
 Mettez en place les caches  des
deux côtés depuis l'avant de sorte
qu'ils s'encliquettent. Placez pour ce
faire le cache avec la découpe audessus de la charnière de fixation.
 Desserrez le pied réglable  au bas
de l'appareil en utilisant la clé à
fourche jointe.
 Dévissez la charnière de fixation 
du haut de l'appareil, tournez-la de
180° et vissez-la sur le côté opposé.
 Tournez le boulon  vers le haut et
dévissez-le du pied réglable . Maintenez le pied réglable fixe.
71
Inversion du sens d'ouverture de porte
 Dévissez la charnière de fixation 
au bas de l'appareil.
 Enlevez le cache  situé au bas de
l'appareil.
 Retirez pour finir le pied réglage 
vers le bas.
 Desserrez la vis  au bas de l'appareil et vissez-la sur le côté opposé.
 Placez le cache  sur le côté opposé.
 Placez le support  pour l'amortisseur de porte situé sur la charnière de
fixation sur le côté opposé.
 Placez également le cache rond 
sur le côté opposé.
72
 Placez le pied réglable  d'en bas
dans la charnière de fixation .
 Fixez d'abord la charnière de fixation
 avec la vis du milieu, puis avec les
deux autres vis.
Inversion du sens d'ouverture de porte
Changer la porte de l'appareil
 Placez la porte de l'appareil sur le
boulon inférieur  et guidez-la vers le
haut vers la charnière de fixation.
 Attention ! La porte de l'appareil
est lourde et doit être maintenue par
une autre personne !
 Vissez le boulon  sur le pied réglable  depuis le haut en étant attentif à la rainure.
 Serrez le pied réglable .
 Introduisez le boulon de palier 
dans la charnière de fixation par le
haut.
 Enfoncez le boulon de palier  jusqu'à ce que la rainure soit alignée sur
le trou de la charnière de fixation.
73
Inversion du sens d'ouverture de porte
 Dévissez la vis  du boulon de palier
et vissez-la dans le trou de la charnière de fixation.
 Remettez les caches  sur la porte
de l'appareil.
74
 Tournez l'articulation de l'amortisseur
de porte  vers la poignée .
 Introduisez le boulon  dans l'amortisseur de porte par le haut.
 Retirez la protection rouge .
Inversion du sens d'ouverture de porte
 Encliquetez le cache .
 Placez l'appareil à son emplacement
définitif.
 Dévissez systématiquement le pied
réglable sur la charnière de fixation
du bas, jusqu’à ce qu’il repose sur le
sol. Puis continuez à dévisser sur 90°.
75
Inversion du sens d'ouverture de porte
Réglage de l'ajustement latéral
de la porte de l'appareil
Si la porte de l'appareil ne doit pas être
alignée avec les parois latérales de l'appareil, il est possible d'ajuster la porte
de l'appareil à l'aide de la charnière de
fixation supérieure.
 Desserrez les trois vis de la charnière
de fixation et déplacez celle-ci vers la
gauche ou la droite.
 Resserrez bien les vis.
 Remettez l'habillage.
 Décliquetez le cache  à l'intérieur
de la charnière de fixation et poussez-la vers l'extérieur.
 Tournez le cache vers le bas.
76
 Fermez la porte et vérifiez si elle est
alignée avec les parois latérales de
l'appareil.
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres
renseignements : 02/451.16.16
E-mail: [email protected]
Internet: www.miele.be
Prenez un rendez-vous au
Miele Experience Center
de Bruxelles, Mollem, Anvers
ou Hasselt
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres
renseignements : 49 711 30
E-mail : [email protected]
Internet : www.miele.lu
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
KWT 6834 SGS
fr-FR
M.-Nr. 10 439 001 / 00

Manuels associés