Fysic FM600 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
91 Des pages
Fysic FM600 Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi
FM-600
La plus part des fonctions de ce téléphone ne
fonctionnent pas ou les paramètres ne sont pas
sauvegardés sans cette carte SIM. Ce mode
d’emploi est basé sur le fait que vous avez déjà
placé la carte SIM selon le guide d’installation.
•
•
•
•
•
Dans le chapitre 1 il y a de diverses des
notions qui sont expliquées qui concerne
(raient) votre téléphone mobile.
Chapitre 2 donnes des indications de sécurité pour ce téléphone.
Chapitre 3 donnes une description de votre
téléphone, les différentes touches et le chargeur de bureau.
Comment se servir et installer les différentes fonctions sont décrits dans le chapitre 4
jusqu’à 15.
Les spécifications sont décrites dans le
chapitre 17.
3
1 NOTIONS
Provider :
‘Provider’ est une autre dénomination pour ‘la
société de téléphone’. Sur les papiers livrés
avec la carte SIM et/ou sur la carte SIM même
vous trouverez via quel provider vous téléphonez.
Carte SIM :
Une carte SIM (‘subscriber Identity Module’) est
une petite carte avec une puce dedans. Le numéro de téléphone avec lequel vous téléphonez
se trouve dans cette puce ainsi vous pouvez
sauvegarder les numéros des téléphones et les
messages SMS afin que vous puissiez prendre
cet information avec quand vous mettez la carte
SIM dans un autre téléphone.
Les cartes SIM peuvent être livrées avec le téléphone ou vous pouvez les acheter à part. La
carte SIM et le provider sont liés.
Libre de SIM-Lock :
4
Le téléphone est libre de SIM-LOCK. Ceci implique que le téléphone n’est pas lié à la carte
SIM d’un certain provider, mais que vous êtes
libre dans votre choix de société de téléphone.
Code PIN / Code PUK :
Chaque carte SIM peut être sécurisée avec
un code PIN. Avec ce code PIN vous pouvez
éviter que d’autres personnes non permises
téléphonent avec votre téléphone. Le code PIN
est mentionné sur les documents livrés avec
la carte SIM si celui-ci à déjà été activé par le
provider.
Vous pouvez modifier le code PIN. La carte SIM
se bloquera si vous avez encodé 3 fois un mauvais code PIN. Maintenant vous devez introduire le code PUK de la carte SIM pour à nouveau
libérer la carte. Le code PUK est également
mentionné sur les documents de votre provider
livrés avec la carte SIM.
Pre-paid ou abonnement :
Pre-paid ou abonnement a un rapport avec
5
lequel vous payer votre facture. En bref: avec
pre-paid vous payez d’avance, avec un abonnement vous payez par après.
Cette forme de paiement est liée à votre carte
SIM. Consultez le helpdesk de votre provider
concernant les possibilités.
VoiceMail :
VoiceMail est une fonction de répondeur qui
vous est offert par votre provider. Si vous ne
pouvez pas ou ne voulez pas prendre l’appel,
les personnes qui vous téléphonent peuvent
ainsi vous laisser un message.
Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités.
Bluetooth :
Bluetooth est un standard pour des liaisons entre des appareils sans fils sur à une petite distance. Avec ceci il est possible d’échanger des
données entre deux téléphones ou le téléphone
peut être muni d’un écouteur sans fil.
6
Carkit :
Avec un carkit vous pouvez passer des Communications téléphonique tout en ayant les
mains libres pour conduire. Le téléphone est
aussi apte à fonctionner avec des carkits qui
fonctionnent via Bluetooth. Vous pouvez évidemment aussi utiliser un écouteur dans la
voiture.
Ecouteur :
Un écouteur est une oreillette avec un étrier ou
un microphone dans le fil. Cela vous permet
de passer des Communications téléphoniques
sans devoir tenir votre téléphone à votre. Le
raccordement de l’écouteur (3,5 mm, 4 broches) se trouve sur le côté droite du téléphone.
Dès que vous raccordez un écouteur ici, le
microphone et l’haut-parleur s’éteint.
Avertissement: A pleine puissance,
l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Pour protéger votre audition faire le suivi:
7
•
•
•
•
Réglez le volume jusqu’à un niveau agréable.
N’écoutez pas longtemps à un volume très
fort.
Ne réglez pas le volume pour ignorer ou
dépasser le bruit de l’endroit.
Réglez le volume plus bas si vous
n’entendez pas les personnes au tour de
vous.
WAP :
WAP (Wireless Application Protocol) est une
manière d’utiliser internet via le téléphone
mobile. Ceci ce passe souvent via GPRS (General Packet Radio Service). Avec WAP il est
possible de visionner des pages Web avec des
photos, de la musique et des petits films.
Si cette fonction ne se règle pas automatiquement, demandez à votre provider d’utiliser les
paramètres pour le WAP.
AGPS:
Avec cette fonction il est possible de détermi8
ner la localisation du téléphone. La position du
téléphone peut être détectée avec une précision jusqu’à 1300 mètres grâce à la liaison des
antennes avec votre réseau. Ceci peut, entre
autre, être utiliser pour aider la navigation lorsqu’aucun satellite ne peut être trouvé (comme
à l’intérieure des bâtiments) ou pour avoir une
estimation de votre localisation pour les services d’aide.
STK:
Les STK (SIM Tool Kit) sont des fonctions
qui sont offertes par votre provider. Celles-ci
sont programmées standard dans votre carte
SIM, mais font souvent la liaison avec votre
réseau pour offrir un service. Les fonctions
sont dépendantes de votre provider et du type
d’abonnement, ici vous pouvez souvent retrouver la possibilité de pouvoir demander votre
crédit d’appel ou pour voir les minutes d’appels.
Demandez les possibilités et les tarifs de ces
fonctions à votre provider.
9
2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
2.1 Important
Le non-respect de ce mode d’emploi peut mener à des lésions ou des endommagements de
l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi,
surtout les indications de sécurité, avant que
vous utilisez l’appareil et gardez le soigneusement pour le cas où vous l’auriez encore besoin.
Si vous prêtez l’appareil à une tierce personne
donnez-lui aussi le mode d’emploie avec.
Placez d’abords la carte de votre provider dans
le téléphone, voir le manuel démarrage rapide.
Il n’est pas possible de régler ou d’utiliser le
téléphone sans une carte SIM.
2.2 Avertissements
Les avertissements suivants doivent être pris
en compte pour éviter de possibles lésions de
l’utilisateur ou de tierces personnes.
10
•
•
•
•
•
•
•
Dans différents pays peuvent valoir des
règlements divergents pour l’utilisation des
téléphones mobiles (par expl. lors de la
conduite en voiture, dans les hôpitaux, aux
stations service ou dans les avions). Prenez
en compte la législation d’utilisation du téléphone mobile en vigueur dans votre pays.
Éteignez l’appareil si l’utilisation n’est pas
permise ou s’il y a des situations dangereuses ou si des perturbations peuvent surgir.
Utilisez l’appareil uniquement selon sa destination.
Utilisez l’appareil seulement à des endroits
où vous pouvez téléphoner sans danger.
N’utilisez pas le téléphone à des endroits
où se n’est pas permit ou interdit. (Hôpitaux,
avions, stations service, etc.)
N’utilisez de préférence pas le téléphone
à des endroits où d’autres pourraient être
dérangés. (Théâtre, cinéma, etc.)
Utilisez uniquement l’adaptateur et la batterie original du fabriquant. Lors de l’utilisation
d’une batterie inadéquate ou mauvaise il
existe un danger d’explosion.
La batterie ne peut pas être ouverte ni expo-
•
•
•
•
•
•
•
•
sée à un feu.
Des appareils médicaux peuvent être influencés lors de leur utilisation. Les fabriquant de
pacemakers conseillent une distance de 20cm
entre les appareils si le téléphone mobile est
allumé. Ne portez pas le téléphone dans votre
poche intérieure.
Consultez un médecin avant de continuer
d’utiliser le téléphone mobile si vous soupçonnez qu’une perturbation est survenue entre le
téléphone et un appareil médical.
Prenez garde que de petits enfants ne jouent
pas avec l’appareil ou l’emballage (danger
d’asphyxie).
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
quand il est raccordé au courant.
Le téléphone n’est pas en jouet; tenez le donc
hors de portée de (petits) enfants.
L’accu contient des produits toxiques. Faites
attention que des enfants n’enlèvent pas l’accu
du téléphone et le mettent dans leurs bouche.
Une carte SIM est un petit objet. Faites attention que des enfants ne la retirent pas du
téléphone et l’avalent.
Votre téléphone mobile est prévu pour
•
•
•
•
•
des appareils auditifs. Des perturbations
peuvent intervenir lors de l’utilisation de
votre téléphone avec des appareils auditifs
plus anciens. Rendez vous à votre magasin
d’appareil auditif si vous entendez un bruit
sourd avec certains appareils auditifs.
Le téléphone est un appareil de précision.
Ne laissez jamais tomber le téléphone et
rangez-le sur une place sure quand vous ne
l’utilisez pas.
Le téléphone n’est pas étanche. Faites
attention que le téléphone ne soit pas en
contact avec de l’eau.
Evitez des températures extrêmement hautes ou basses. Ne laissez jamais le téléphone dans par expl une voiture qui n’est pas
protégée du soleil.
L’appareil peut uniquement être ouvert pour
changer la batterie ou la carte SIM. Il n’est
pas permis de modifier l’appareil. Ceci mène
à une expiration de la licence d’utilisation et
de la garantie.
L’appareil peut causer des perturbations à
proximité de télévisions, radios et autres appareils électroniques.
•
•
•
Il est conseillé de retirer l’accu du téléphone
si celui-ci n’est pas utilisé pendant un long
moment.
Vous ne pouvez jamais déposer l’accu sur
une surface métallique afin d’éviter des
courts circuits.
Nettoyez le téléphone uniquement avec
une linguette douce et légèrement humide.
N’utilisez en aucun cas des produits récurant ou chimiques.
2.3 Contenu de la livraison
•
•
•
•
•
•
•
Téléphone mobile
Batterie
Adaptateur d’alimentation
Écouteur
Chargeur / Téléphone résidentiel - chargeur
Mode d’emploi
Manuel démarrage rapide
2.4 Indications pour l’écoulement
•
Les emballages peuvent être réutilisés
ou être conduit vers le cycle de mati14
•
•
•
ère première. Jetez le matériel d’emballage
dont vous n’avez plus usage selon la manière prescrite. Nous vous conseillons quandmême de le conserver afin qu’il peut être
transporté dans en emballage adéquate. Contactez immédiatement le commerçant si vous
constatez des endommagements de transport
lors du déballage.
Cet appareil ne peut être jeté avec les
déchets ménagés. Chaque utilisateur est
obligé de remettre tous les appareils électriques ou électroniques dans un point de
ramassage de sa ville ou dans un magasin.
Ceci afin qu’ils peuvent être écoulés d’une
façon écologique, indépendamment si ceux-ci
comprennent des substances nocives.
Retirez la batterie avant d’écouler l’appareil
(voir paragraphe 4.3). Ne jetez pas les batteries usagées avec les déchets ménagés,
mais livrez-les comme petits déchets ménagés ou apportez-les dans un point de ramassage pour batteries dans un magasin.
Prenez contact avec le service public communal ou votre commerçant pour l’écoulement.
15
3 DESCRIPTION DES FONCTIONS
3.1 Téléphone
1
2
3
1
4
7
GHI
PQRS
2
5
8
0
ABC
JKI
TUV
3
6
9
DEF
MNO
WXYZ
A/a
4
let (excl.)
1. Haut-parleur pour
6. Touche volume
parler
2. Display (voir para- 7. Touche SOS
8. Raccordement
graphe 3.3)
Écouteur (4-polaire,
3. Raccord du charge2.5mm)
ment pour l’adaptateur d’alimentation 9. Haut-parleur signal
de sonnerie / mains
(Micro USB).
libres
4. Raccord du chargement pour chargeur 10.Cache arrière
5. Attache pour brace16
5
6
7
8
9
10
17
3.2 Touches
Touches gauche/droite douce
En menu: Ceux-ci
effectuent la fonction
qui d’affichent sur le
display au-dessus de
ces touches.
Touche de liaison :
Pour répondre aux appels ou pour
choisir des numéros.
En veille : l’historique des appels
s’ouvre
Touche droite douce / Touche allumé/éteint/fin :
Pour clôturer des appels.
En veille : désactiver le téléphone
(tenir la touche enfoncée pendant
3 secondes), tenir à nouveau la
touche enfoncée pendant 3 secondes pour activer le téléphone.
Lors des appels entrants : refuser
l’appel.
18
Pendant SOS: Pour clôturer SOS
Touche SOS :
Démarrer le mode alarme à tous moments tenir la touche enfoncée pendant
3 secondes. Voir aussi le chapitre 11.3.
Touche navigation :
Pour feuilleter dans les paramètres
lors de la programmation.
En veille : ouvrir le menu rapide programmée. Voir aussi le chapitre 14.2
7
Touche * (petite étoile) :
Pendant une conversation: touche ‘petite étoile’ pour les télé services
Lors la composition des numéros: appuyez deux fois pour le code international (+) pour téléphoner à un numéro
à l’étranger.
19
9
Touche # (petit carré) :
Pendant une conversation: touche ‘peA/a
tit carré’ pour les télé services
En veille (tenir pendant 2 sec.): activer
ou désactiver touts les sons
Lors de la composition de message
SMS: touche de changement entre
majuscules, minuscules et chiffres.
Clavier :
Pour introduire le
numéro, le nom ou un
message SMS.
20
3.3 Symboles du display
Indication de la force du signal.
Problème de réseau
Indication que le téléphone utilise
un autre réseau que celui de votre
provider.
Indication de la batterie.
Batterie vide.
Batterie est chargée.
La fonction alarme (réveil) est activée.
Indication que la mélodie lors d’un appel
est activée.
21
Indication que le vibreur lors d’un appel
est activé.
Indication que la mélodie et le vibreur
est activé.
Indication que l’écouteur est raccorder.
Vous avez reçu un nouveau message
SMS.
La fonction Bluetooth est activée.
Vous avez des appels en absences
encore non lus.
Clavier bloqué. Ouvrir le téléphone
pour débloquer le clavier.
22
4 BATTERIE
4.1 Charger l’accu
Attention! Utilisez uniquement l’accu et
l’adaptateur d’alimentation qui est livré avec.
L’utilisation d’autres modèles peut causer des
endommagements au téléphone qui ne sont
pas couverts par les conditions de garantie. Ne
jamais charger le téléphone quand la cache arrière est enlevé.
Mettez la petite fiche de l’adaptateur directement à l’arrière du téléphone. Maintenant mettre l’adaptateur dans la prise de courant 230V;
l’accu se charge.
Dès que l’écran affiche que la batterie est
complètement chargée, vous pouvez retirer
l’adaptateur des la prise de courant et le retirer
du téléphone. Vous pouvez choisir de charger
l’accu quand le téléphone est allumé ou éteint.
Le chargement d’une batterie vide peut prendre environ 4 heures.
23
4.2 La durée de l’accu
Une batterie chargée complètement à une
durée jusqu’à 120 heures en stand by ou une
durée d’appel jusqu’à 2,5 heures. Si cette
durée à une diminution signifiance, cela veut
dire que l’accu doit être remplacé.
La durée du fabriquant est dépendant du
provider (si vous est loin d’un mat d’émission,
cela coûte plus d’énergie d’émission) et de
l’utilisation et des paramètres du téléphone
(volume de la sonnerie, fonction vibrante activée ou désactivée, combien de temps que le
display est allumé, etc.)
Si la durée de l’accu diminue fortement, alors
l’accu devrait être remplacé.
24
4.3 Remplacer l’accu
Éteignez votre téléphone et retirez la cache arrière si votre accu doit être remplacé.
Vous pouvez retirer l’accu du téléphone en le
tirant avec par expl. votre ongle.
Écoulez votre vieil accu écologiquement en
l’apportant dans un centre de ramassage pour
petits Déchets Chimiques (PDC).
Les nouveaux accus sont livrables en tant
qu’une partie de service via le numéro de service de Fysic +32(0)32 385 666.
N’endommagez ou démontez jamais l’accu. Un
accu défectueux ou usé doit être directement
déposé à votre dépôt local pour déchet chimique.
25
5 FONCTIONNEMENT
5.1 Allumé et éteindre l’appareil
Allumé :
Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée
pendant 3 secondes pour allumer le téléphone.
Introduisez le code PIN de votre carte SIM si
ceci est demandé et appuyez sur la touche
douce (
).
Eteindre :
Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée
pendant 3 secondes pour éteindre le téléphone.
5.2 Choisir un numéro
Introduisez le numéro que vous voulez choisir
via le clavier.
Appuyez brièvement sur la touche ‘petite étoile’
pour le code d’accès international, sur le display apparaît en signe +.
Vous pouvez effacer une introduction fautive
26
avec la touche droite douce.
Si vous voulez voyez l’options, appuyez sur la
touche gauche douce.
ou
Utilisez la touche de liaison pour choisir ce
numéro.
5.3 Choisir dans les mémoires
En veille appuyez sur la touche droite douce.
Sélectionnez la mémoire souhaitée avec la
touche navigation.
Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce
numéro.
5.4 Prendre l’appel
Appuyez sur la touche de liaison pour prendre
l’appel entrant.
Appuyez sur la touche allumé/éteint/fin pour annuler l’appel sans le prendre.
27
5.6 Choisir dans la liste de contacts
Appuyez sur la touche de liaison quand le téléphone est en veille.
Avec la touche navigation, chercher le numéro
souhaité.
Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce
numéro.
5.7 Volume de réception
Vous pouvez utiliser la touche volume sur la
côté gauche du téléphone pour le régler pendant un appel téléphonique. Le niveau réglé est
affiché sur l’écran.
5.8 Fonctions en téléphonant
Avec les touches douces vous disposez des
fonctions suivantes en téléphonant:
Touche droite: Mains libres :
Appuyez sur la touche droite douce pendant la
28
conversation [M-libres] pour entendre la conversation par l’haut-parleur, afin que vous puissiez
téléphoner sans devoir tenir le téléphone à votre oreille. Appuyez à nouveau sur cette touche
pour désactiver les mains libres.
Touche gauche: Options :
Mettre en attente / Reprendre :
Choisissez cette option pour mettre la conversation en attente. Vous pouvez reprendre la
conversation via le même menu.
Nouvel appel :
Choisissez cette option pour commencer une
nouvelle conversation (changement de conversation).
Répertoire :
Ouvrir le menu Répertoire pendant la conversation.
Messages :
Ouvrir le menu SMS pendant la conversation.
29
Enregistreur de son :
Pour enregistrer la conversation et la sa sauvegarder comme enregistrement dans la mémoire.
Sourdine :
Désactiver le microphone avec ceci, afin que
votre correspondant n’entende rien. Ici vous
voyez le statut actuel, utilisez la touche douce
(activer) ou (désactiver) pour modifier le statut.
Tonalité :
Activez ou désactivez le DTMF avec ceci.
DTMF veut dire que vous entendez un son à
chaque fois que vous appuyez sur un chiffre,
et est souvent utilisé chez les téléopérateurs.
Cette fonction est activée standard.
Interrompre la conversation :
Vous pouvez terminer la conversation et retourner à l’écran principal avec la touche ‘allumer/
éteindre/fin’.
30
5.9 Ouvrir le menu
En appuyant sur la touche douce [Menu] pendant que le téléphone est en veille vous pouvez
ouvrir le menu. Vous pouvez choisir un menu
en appuyant sur la touche navigation, avec la
touche douce [OK] vous pouvez ouvrir le menu
sélectionné. Les différents menus et fonctions
ici sont décrits dans le chapitre 6 jusqu’à 14.
31
6 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire interne du
téléphone ou sur votre carte SIM. Vous pouvez
mettre jusqu’à 500 noms et numéros dans la
mémoire de l’annuaire téléphonique. La capacité de votre carte dépend de la carte SIM même.
6.1 Structure du menu du répertoire
téléphonique
Répertoire
Ajouter nouveau contact
Noms
Afficher
Ajouter nouveau contact
Envoyer texte
Envoyer multimédia
Composer
Éditer
Effacer
Copier
Déplacer
Envoyer vCard
Groupe d’appelant
Options
Stockage préferé
Appel rapide
Mon numéro
Numéro supplementaire
État
Copier
Déplacer
Effacer tous
32
6.2 Nouveau contact
Vous pouvez créer un nouveau contact avec l’option
(Ajouter nouveau contact). Ci-après vous pouvez
introduire un numéro et un nom avec le clavier.
En introduisant le nom vous pouvez appuyez sur la
touche # pour changer entre majuscules, minuscules ou chiffres. Avec la touche * vous pouvez choisir
des caractères spéciaux et des points de ponctuation et pour un vide vous devez appuyer sur la
touche 0.
Il est possible de lier une sonnerie, une groupe ou
une image (comme une Photo) au contact lorsque
vous le sauvegardez dans le téléphone.
Programmer des numéros pour des situations
d’urgences :
In Case of Emergency (abrévié: ICE) est une abréviation internationale créée en 2005.
Elle est destinée à indiquer la personne de contacte principale lorsqu’il s’est passé quelque chose
33
avec quelqu’un. Les services d’aide peuvent utiliser ceci pour identifier une victime et pour avoir
d’éventuelles informations médicales.
Il est important que ces numéros soient facile à
retrouver, et devraient donc ce trouvés au début de
l’annuaire téléphonique. Pour ceci les accords suivants ont été convenus pour les noms de contacts
aux numéros :
0 + X + Description
Ici X est un chiffre entre 1 et 9.
Les contacts ICE doivent donc être introduits et
affichés de la façon suivante dans l’annuaire téléphonique :
01Annie
02Epoux
03Mère
Malgré que cette introduction peut être très facile il
n’a jamais été décidé que le service d’ambulance
téléphonera. A ce moment là il n’y a pas
d’obligation pour ceci et c’est à cause de cela que
dans la plus part des cas c’est seulement à l’hôpital
34
que les personnes de contacts introduits selon
cette méthode seront appelés.
6.3 Envoyer texte
Créez un nouveau SMS, dans lequel le contact
est automatiquement rempli en tant que destinataire.
6.4 Envoyez multimédia
Créez un nouveau MMS, dans lequel le contact
est automatiquement rempli en tant que destinataire.
6.5 Éditer
Ici, vous pouvez modifi er le nom ou le numéro.
6.6 Copier / Déplacer
Avec cette option vous pouvez copier ou déplacer un contact de la mémoire du téléphone
dans la mémoire de la carte et vice versa.
35
6.7 Envoyer vCard
Avec cette option vous pouvez placer les données du contact choisi directement dans un
SMS ou MMS ou l’envoyer via Bluetooth.
Ceci se passe par une vCard. Faites attention
que le téléphone du destinataire puisse réceptionner cette vCard.
6.8 Groupe d’appelant
Avec cette option vous pouvez diviser vos
contacts dans des groupes – ici vous pouvez
facilement faire la distinction entre amis, famille
ou travail. Par groupe vous pouvez également
programmer une image ou une sonnerie.
6.9 Options
•
•
Stockage préferé : Choisissez entre le
stockage des contacts dans la mémoire du
téléphone ou de la carte SIM.
Choisir raccourci : Ici vous pouvez programmer des numéros raccourcis pour les
36
•
•
•
•
touches 2-9. Ce numéro sera directement
appelé si la touche est enfoncée pendant
plus de trois secondes et si cette fonction
est activée.
Mon numéro / Numéro supplémentaire : Ici
vous pouvez programmer des numéros supplémentaires – comme votre propre numéro
– comme aide mémoire.
État : Ici vous pouvez voir combien de mémoire est utilisé et combien est encore libre.
Copier / Déplacer les contacts : Avec cette
option vous pouvez copier ou déplace tous
les contacts vers le téléphone/carte SIM.
Effacer tous : Avec cette option vous pouvez
effacer tous les contacts vers le téléphone/
carte SIM.
37
7 JOURNAL
Le téléphone retient les données des derniers
appels (aussi bien les messages reçus, les
messages composés que les messages en
absence).
7.1 Menu de structure journal des appels
Journal
Effectués
Recus
En absence
Effacer les journaux
Réglages d’appel
Afficher
Composer
Envoyer texte
Envoyer multimédia
Enregistrer dans Répertoire
Ajouter à la liste noire
Modifier avant appel
Effacer
En absence
Effectués
Recus
Effacer tout
Identité de l’appelant
Appel en attente
Renvoi d’appel
Appel restreint
Durées des appels
Compteur data
Réglages avancé
7.2 Voir l’historique des appels
A appels en absences vous pouvez voir tous les
appels en absences. Quand vous avez des ap38
pels en absences que vous n’avez pas encore
regardées dans ce sommaire, vous le voyez sur
l’écran de veille. Avec la touche [Options] vous
pouvez effectuer divers opérations:
•
•
•
•
•
•
•
•
Afficher : Regardez les détails de l’appel
Composer : Appelez au contact de cet appel
Envoyer texte : Créez un nouveau SMS,
dans lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire.
Envoyez multimédia: Créez un nouveau
MMS, dans lequel le contact de cet appel
est automatiquement rempli en tant que
destinataire.
Enregistrer dans Répertoire : Pour sauvegarder le contact dans la mémoire. (Apparaît uniquement si le contact ne se trouve
pas encore dans l’annuaire téléphonique.)
Ajouter à la liste noire : Avec ceci vous pouvez bloquer les appels suivant de ce numéro.
Modifier avant appel : Modifier le numéro et
puis appelez le numéro modifié.
Effacer : Effacez cet appel de l’historique
des appels.
39
7.3 Réglages d’appel
•
•
•
•
•
Identité de l’appelant : Définissez si votre numéro de téléphone soir affiché chez le destinataire à qui vous envoyez un message ou à qui
vous téléphonez.
Appel en attente : Définissez si vous le permettez qu’un deuxième appel puisse entrer
pendant que vous êtes en communication.
En changeant de conversation vous pouvez
prendre cet appel et éventuellement l’ajouter
à votre conversation actuelle (conférence).
Renvoi d’appel : Ici vous définissez dans
quelles situations les appels entrants doivent être automatiquement transmis vers
votre voicemail ou vers un autre numéro.
Appel restreint : Ici vous définissez dans
quelles situations aussi bien les appels entrants que sortants peuvent être permis.
Durées d’appel SIM : A [Durées d’appel
SIM] vous avez un sommaire de toutes
les durées des appels. Ici vous trouvez la
durée de votre dernier appel, tous les appels sortants depuis l’effaçage ou tous les
appels entrants depuis le dernier effaçage.
40
•
•
Avec l’option [Réinitialiser toute les durées]
vous pouvez remettre toutes les durées des
appels à zéro.
Compteur data : Dans ce menu vous trouvez un sommaire des messages SMS reçus
et envoyés dans les données GPRS (Internet, MMS). Dans ce menu vous pouvez
également remettre les compteurs à zéro
Réglages avancés : Ici vous pouvez bloquer
des numéros, allumer ou éteindre l’affichage
de la durée d’appel, programmer un maximum de durée d’appel et programmer
recevoir un son d’avertissement ou pour
terminer une conversation après un certain
temps.
41
8 MESSAGES
SMS veut dire Short Message Service (Service
Messages Courts). Le téléphone a une mémoire standard pour 100 messages SMS.
8.1 Structure du menu du messages
Écrire message Envoyer à
Méthode d’entrée
Insérer modèle
Avancé
Boîte de
réception
Insérer numéro
Insérer nom
Insérer marque-pages
Enregistrer dans Brouillons
Répondre
Appeler l’expéditeur
Suivant
Effacer
Effacer tout
Avancé
Boîte de sortie Suivant
Effacer
Effacer tout
Avancé
Brouillons
Insérer numéro
Insérer nom
Insérer marque-pages
Utiliser numéro
Utiliser site web
Utiliser service de proviseur
Envoyer
Éditer
Effacer
Effacer tout
Avancé
Utiliser numéro
Utiliser site web
Utiliser service de proviseur
42
MMS
Écrire message
Boîte de réception
Voir
Répondre
Effacer
Effacer tout
Propriété
Utiliser les détails
Voir
Envoyer
Effacer
Effacer tout
Propriété
Utiliser les détails
Voir
Envoyer
Éditer
Effacer
Effacer tout
Propriété
Utiliser les détails
Profil du serveur
Réglages commun
Boîte de sortie
Brouillons
Réglages MMS
Message de
diffusion
Modèles
Réglages SMS
Mode de réception
Lire le message
Langues
Canaux
Utiliser
Éditer
Effacer
Configuration du profils
Serveur de message vocaux
Réglages communs
État
43
Activer
Éditer
Appeler message vocaux
Éditer
Rapport de livraison
Chemin de réponse
Enregistrer message envoyé
Stockage préféré
Connexion préféré
8.2 Créer un message SMS (Écrire)
Créer un message avec le clavier.
A l’introduction du message vous pouvez changer entre des majuscules, minuscules, premières lettres majuscules ou des chiffres avec la
touche # avec la touche * vous pouvez choisir
des caractères spéciaux ou des ponts de ponctuation pour un blanc appuyez sur la touche ‘0’.
Utilisez la touche navigation pour déplacer le
curseur pour par expl. faire des corrections ou
pour insérer du texte. Utilisez la touche douce
[Effacer] pour effacer des caractères.
Le nombre de caractères dans le SMS est affiché en haut à droite, ici vous voyez le nombre
de caractères utilisés pour ce message. Vous
pouvez envoyer un long message SMS existant
en maximum trois messages SMS.
Utilisez la touche gauche douce pour envoyer
votre message, pour modifier l’introduction,
44
pour utiliser un signet ou pour sauvegarder le
message dans les brouillons.
8.3 Avancé (Écrire)
Avec les options avancées vous pouvez modifier les nouveaux messages SMS de la manière
suivante :
•
•
•
Insérer numéro : Avec ceci vous pouvez choisir un numéro de téléphone dans l’annuaire
téléphonique et l’insérer dans le message.
Insérer nom : Avec ceci vous pouvez choisir un nom dans l’annuaire téléphonique et
l’insérer dans le message.
Insérer marque-pages : Avec ceci vous
pouvez choisir une page (page d’internet) et
l’insérer dans le message.
8.4 Lire des messages (Boîte de réception)
Dès qu’un nouveau message SMS est reçu, il
y aura une sonnerie d’SMS qui retentira et un
symbole de SMS sera affiché.
45
Appuyez sur la touche gauche douce pour lire
directement le nouveau message SMS, ou sur
la touche droite douche pour retourner au menu
principal.
Dans le boîte de réception vous pouvez trouver
tous les messages entrants. Utilisez la touche
vers le haut/vers le bas pour lire le message et
monter ou descendre dans le texte.
8.5 Messages composés (Boîte de sortie,
Broullions)
Dans le boîte de sortie vous retrouvez les messages qui ont été envoyé.
Dans les brouillons vous retrouvez tous les
messages que vous avez sauvegardés avec
l’option [Enregistrer dans Brouillons].
8.6 Options lors de la lecture du message
Quand vous avez lu le message vous pouvez
effectuer les fonctions suivantes avec la touche
douce [Options] :
46
•
•
•
•
•
•
•
•
Répondre : Avec ceci vous renvoyez un
message écrit. (Uniquement disponible pour
les messages reçus)
Appeler l’expéditeur : Avec ceci vous pouvez appeler le destinataire du message.
(Uniquement disponible pour les messages
reçus)
Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le
message reçu dans un nouveau message
SMS. (Uniquement disponible pour les messages reçus et pour les messages envoyés)
Éditer : Avec ceci vous pouvez retravailler
un message SMS avant de l’envoyer (Uniquement disponible pour les brouillon et
pour les messages envoyés)
Envoyer : Pour envoyer le message (Uniquement disponible pour les messages
dans le dossier des brouillons)
Effacer : Pour effacer le message SMS.
Effacer tout : Pour effacer tous les messages SMS qui se trouvent dans le dossier à
effacer.
Avancé : Ici vous trouvez des options pour
appeler ou sauvegarder les numéros qui se
47
trouvent dans le message ou pour ouvrir ou
sauvegarder une page d’internet.
8.7 MMS
MMS (Multimedia Messaging Service) est le
successeur multimédia du SMS. L’envoie d’un
MMS passe par le réseau GPRS.
Vous devez programmer une compte de données (voir : Services) et un profile du serveur
(voir : Réglages MMS) avant de pouvoir envoyer ou recevoir un. Beaucoup de provider de
réseau envoyant un message texte qui programment automatiquement ce profile. Si ceci
ne réussi pas vous pouvez obtenir les données
pour inscrire le téléphone sur le réseau GPRS
via le site web ou le service clientèle de votre
provider.
Un MMS peut être un texte, un son, une image
ou une petite vidéo, ou une combinaison de
tout. Un MMS peut être envoyé à un numéro
mobile ou à une adresse e-mail.
48
8.8 Créer un message MMS (Écrire)
Programmez d’abord le destinataire du message MMS. Ceci peut être une adresse e-mail
ou un numéro de téléphone. Vous pouvez
utiliser l’option (Rechercher) pour choisir un
numéro dans l’annuaire téléphonique lors de
l’introduction d’un numéro.
•
•
•
•
A Cc vous pouvez éventuellement introduire une
adresse e-mail supplémentaire ou des numéros.
A Bcc vous pouvez également introduire des
adresses e-mail supplémentaires ou des numéros, mais ceux-ci ne seront pas montrés
aux destinataires du message.
A sujet vous pouvez introduire le titre du
message, ceci est montré au destinataire
avant qu’il ouvre le message.
A éditer le content vous pouvez introduire le
message. Un message MMS comporte différents dia qui sont montré une à une.
Composez un message sur le clavier.
Lors de l’introduction du message vous pouvez
49
changer entre des majuscules, des minuscules,
un majuscule comme première lettre ou des
chiffres avec la #; avec la touche * vous pouvez
choisir des caractères spécieux et des points de
ponctuation, pour un blanc vous devez appuyer
sur la touche ‘0’. Utilisez la touche navigation
pour déplacer le curseur pour par expl. apporter des corrections ou pour insérer du texte.
Utilisez la touche droite douce pour effacer des
caractères.
Le nombre de caractères restants pour la dia
sont affichés en haut à droite.
Utilisez la touche gauche douce pour sauvegarder le message, pour effectuer des modifications, insérer une photo, un son ou une vidéo,
pour changer de dia, pour placer une nouvelle
dia avant ou après l’actuelle, pour effacer une
dia, pour ajouter un page d’internet, pour afficher un exemple de comment le message MMS
sera affiché ou modifier le temps que la sera
montré.
50
Une fois qu’un message est sauvegardé, vous
pouvez l’envoyer. Vous pouvez encore déterminer si le message doit seulement être envoyé,
être envoyé et sauvegardé ou sauvegarder
comme brouillon.
Aux options d’envoie vous pouvez activer si
vous voulez recevoir un message de réception
(Rapport de remise)combien de temps il faut essayer l’envoi du message (Période de validité)),
ou si vous voulez recevoir un message quand le
destinataire à lu le message (lire le rapport) et
la priorité du message envoyé (ceci est affiché
chez le destinataire).
8.9 Lire un message MMS (Boîte de
réception, Boîte d’envoi et Brouillons)
Dans le boîte de réception vous pouvez trouver
tous les messages reçu. A la lecture vous pouvez utiliser la touche navigation pour feuilleté
vers la dia précédente ou suivante.
Dans le boîte d’envoi vous pouvez trouver tous
les messages que vous avez envoyés.
51
Dans les brouillons vous pouvez trouver tous
les messages que vous avez sauvegardés en
utilisant l’option (Enregistrer message).
8.10 Options à la lecture d’un MMS
Après avoir lu le message vous pouvez sauvegarder un morceau du message MMS, entre
autre du texte, une photo ou des images de
vidéo en utilisant la touche gauche douce.
En appuyant sur la touche gauche douce dans
le sommaire des messages vous pouvez effectuer les actions suivantes:
•
•
•
•
•
Download : Créer un connexion de data
pour reçu le contenu un message de MMS
reçu dans le mémoire.
Voir : Regardez le message MMS
Répondre : Avec ceci vous pouvez écrire
un MMS en retour. (Uniquement disponible
pour les messages reçus)
Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le
texte du message reçu dans un nouveau
MMS.
Envoyer : Pour envoyez un message (Uni52
•
•
•
•
•
quement disponible pour les brouillons)
Éditer : Pour à nouveau envoyer le message
(Uniquement disponible pour les messages
envoyés).
Effacer : Pour effacer le message MMS.
Effacer tout : effacer tous les messages
MMS dans le dossier des messages.
Propriétés : Pour afficher des détails du
message (comme la taille, la date de la création, les adresses dans Cc etc.).
Utiliser les détails : Ici vous avez l’option pour
téléphoner aux numéros qui se trouvent dans
le message ou les sauvegarder ou ouvrir une
page d’internet ou la sauvegarder.
8.11 Réglages MMS
Il y a divers paramètres possible pour programmer à souhait l’envoi des textes des messages :
• Profil du serveur: Ici vous pouvez programmer divers profiles. Sauf le nom de profile vous pouvez également programmer
l’adresse MMSC (page d’accueil du service
MMS), choisir avec quel liaison de profile
53
•
(voir [Services]) la fonction MMS doit se
lier, choisir le type de liaison (dépendant de
votre provider) et programmer un nom et un
mot de passe.
Réglages communs : Avec les paramètres
généraux vous pouvez faire ce qui suit :
• Déterminer les réglés pour la création
de nouveaux messages (comme la taille
maximale, la dimension des photos ou
standard placer une signature).
• Déterminer les programmations standard
pour l’envoi (Validité, accusé de réception, accusé de lecture, priorité, duré de
la dia et la durée de livraison).
• Programmer la réception du MMS ou
bloquer au réseau de la maison ou roaming et activer l’envoie automatique d’un
accusé de lecture.
• Filtrer la réception d’un MMS en utilisant
un numéro anonyme ou des annonceurs.
• La vision de la place restante.
54
8.12 Message de diffusion
CB veut dire ‘Cell Broadcast’ et est un avertissement et système d’aise locale. Pour plus
d’information voir le site web du gouvernement.
Via l’option ‘état’ vous pouvez allumer ou éteindre la réception de message CB avec ce
téléphone.
Vous pouvez également programmer différents
sujets et différentes langues de réception.
8.13 Modèles
Un modèle est un morceau de texte à utiliser
dans les messages SMS. Ceci est facile pour
placer des phrases qui sont souvent utilisé
dans un message SMS sans devoir l’introduire
à chaque fois avec le clavier. Dans le menu des
modèles vous pouvez utiliser, retravailler ou
effacer des modèles qui sont déjà sauvegardé,
pour un nouveau message SMS.
55
8.14 Réglages de messagerie
Il y a divers paramètres possible pour programmer à souhait l’envoi des textes des messages
•
Configuration du profile : Ici vous pouvez
programmer divers profiles. Sauf le nom de
profile vous pouvez également programmer l’adresse SMSC (le numéro du service
SMS), la duré de validité d’un SMS (le
temps après lequel le message texte expire
s’il n’est pas commandé) ou le type de message.
L’adresse SMSC et le type de message sont
souvent, standard, correctement programmé
dans la carte SIM et ne doivent généralement
pas être changé.
•
Serveur de message vocaux : Ici vous
pouvez programmer ou appeler le numéro
de votre voicemail. Après avoir programmé
votre numéro de voicemail 1, vous pouvez
appeler le voicemail en gardant touche 1
enfoncé pendant quelques secondes.
56
•
•
•
•
Réglages communs : Avec les paramètres
générales vous pouvez déterminer d’activer
ou désactiver qu’un avis vous soit donné
quand un message envoyé est reçu (Lire
le rapport), qu’une référence vers le message d’origine soit envoyé avec lors d’une
réponse ou lors de la sauvegarde des messages envoyés avec succès.
État : Ici vous pouvez voir combien de pourcent de la mémoire est encore disponible
pour la sauvegarde des messages.
Stockage préféré : Avec ceci vous pouvez
déterminer où les messages doivent être
sauvegardé standard; dans le téléphone
ou la mémoire de la carte SIM. Lorsque la
mémoire choisie est pleine, l’autre mémoire
sera automatiquement utilisée.
Connexion préféré : Avec ceci vous pouvez
déterminer où les messages doivent être
envoyé standard.
57
9 SONNERIE
Via les profiles vous pouvez reconvertir, dépendant de la situation, le volume de la sonnerie,
l’état de vibration, touche d’appel et.
Il y a toujours divers profiles de prêt pour les
situations les plus utilisées (Général, Réunion,
Extérieur et Bluetooth).
9.1 Menu de structure de sonnerie
Profiles de son Général
Extérieur
Silence
Bluetooth
Activer
Personalliser Paramétrage sonnerie
Volume
Type d’alerte
Type de sonnerie
Son supplémentaire
9.2 Personalliser
Ce menu vous permet de sélectionner :
• Son : Vous pouvez choisir entre sonneries
différentes qui retentissent lors d’un appel
entrant, alarme, messages entrants etc..
• Volume : La touche vers le haut / vers le
bas, vous permettent de régler le volume de
la sonnerie, du signal messages etc.
58
Type d’alerte : Vous pouvez préciser si le
téléphone vibre lors de la réception d’un
appel ou d’un SMS.
• Son supplémentaire : Activer ou désactiver
sons de système.
59
10 TEMPS
Ici vous pouvez introduire l’heure et la date
actuelle, déterminez si celles-ci doivent être
affichées quand le téléphone est en veille ou si
l’heure doit être modifiée quand une autre zone
horaire est programmée.
10.1 Structure du menu du temps
Temps
Alarme
Régler l’heure/la date
Régler le format
Mettre à jour avec fuseau horaire
Régler fuseau horaire
Mise à jour automatique
10.2 Alarme
Avec cette fonction vous pouvez programmer
jusqu’à 5 différentes heures de réveille.
Vous pouvez allumer ou éteindre chaque réveil
à part, déterminer si l’alarme doit sonner qu’une
fois, programmer l’état de sommeille et déterminer le type d’annonce (allumer la vibration,
éteindre uniquement la vibration, sans son).
60
10.3 Mise à jour automatique
Dans ce menu vous pouvez programmer que la
date et l’heure soir automatiquement modifiée
par internet.
61
11 AIDE
Dans ce menu la touche SOS peut être programmée pour utilisation. La recherche de la localisation peut également être utilisée, lorsque
internet est programmé – ceci affichera votre
localisation jusqu’à environ 1 Km de précision.
11.1 Structure du menu d’aide
Aide
Emplacement Mon emplacement
À distance
Pense-bête
Touche SOS Liste de numéros
Retardateur
Service
STK
WAP
Numéro
Mode réponse
Page d’accueil
Marque-pages
Pages récentes
Entrez l’adresse
Boîte de service
Réglages
11.2 Emplacement
Ici vous pouvez utiliser la recherche localisation
avec l’option ‘Mon emplacement’, la localisation
est affichée sur l’écran après une petite période
de chargement.
Vous pouvez enregistrer un numéro de télé62
phone avec l’option ‘A distance’.
Le numéro qui est enregistré ici peut également
demander la localisation de ce téléphone via
SMS. En envoyant un SMS vers le téléphone
avec le texte ‘94373’ ce téléphone enverra
automatiquement un lien vers un site web, où la
localisation estimée du téléphone est visible.
Avec l’option ‘Pense-bête’ vous pouvez déterminer que vous souhaitez recevoir une annonce lorsque le numéro enregistré demande
une localisation.
11.3 Touche SOS
Liste de numéros : Programmez ici jusqu’à 3
numéros auxquelles un message SMS sera
envoyé et lequels seront appelés tenir la touche
enfoncée pendant 3 secondes en cas d’une
situation d’urgence.
Retardateur : Avant d’appeler le premier numéro ou pour désactiver la fonction ralentissement
il faut d’abord programmer l’heure ici.
63
11.4 Fonctionnement
Les choses suivantes arrivent quand vous activez le mode:
1. Un son d’ambulance retenti pour alarmer les
personnes dans votre entourage.
2. Le premier numéro est appelé.
A Si quelqu’un décroche :
- Conversation directement en mains libres
via l’haut-parleur.
B. Si personne ne décroche :
- La liaison est interrompue après le message du réseau ou après le voicemail.
3. Le deuxième (jusqu’au cinquième) numéro
est appelé s’ils sont programmés.
4. Un message (SMS) avec un lien vers un site
web, où la localisation estimée du téléphone
est visible est envoyé
5. Tout le processus est répété trois fois à partir de l’étape 2.
64
11.5 Service
Service de SIM : Dans le menu STK vous
trouvez des fonctions supplémentaires qui se
trouvent sur votre carte SIM. Les disponibilités
et les possibilités sont dépendantes de votre
carte SIM et provider.
Internet : Avant de pouvoir utiliser internet, vous
devez d’abords programmer [GPRS], voir le
chapitre 14.4. Vous devez également programmer tout les paramètres corrects exigés par
votre provider dans [Réglages] d’internet.
La plus part des abonnements avec la possibilité d’internet recevra un SMS du provider,
qui programme cet information lui-même dès la
première fois que le téléphone est utiliser pour
téléphoner.
Dans les applications internet vous pouvez
regarder la page avec les touches de navigation habituelles, pendant que vous effectuez
diverses actions (est différent par page / article
sélectionné) avec les touches douces.
Vous pouvez créer des feuillets pour naviguez
65
facilement vers vous sites favoris, vous pouvez
également effacer les cookies et les caches
dans les paramètres pendant que vous naviguez, programmer si vous voulez recevoir des
messages d’entretiens de votre provider ou
modifier le profile avec lequel vous faites des
liaisons.
66
12 RADIO FM
Avec cette option vous pouvez écouter des
émetteurs radio FM. Raccordez un écouteur
avant que vous utilisez le radio FM.
Vous pouvez allumer ou éteindre la radio avec
la touche vers le bas. Vous pouvez chercher
une station radio suivante avec les touche vers
le gauche et le touche vers le droit.
Si vous avez programmé des canaux vous
pouvez directement y passer en appuyant sur
la touche du chiffre correspondant.
Vous pouvez allumer ou éteindre la fonction de
recherche avec la touche vers le haut.
Pour plus de possibilité appuyez sur la touche
douce [Options] :
• Liste des canaux : Pour mettre votre station
radio préférée dans la liste. Les stations radios
qui sont ajoutées sur les places de 1-9 peuvent
être immédiatement écoutées en appuyant sur
les touches à chiffres correspondants.
67
•
•
•
•
Entrée manualle : Pour programmer une fréquence avec le clavier.
Recherche auto de préétabli : Avec ceci le téléphone introduira automatiquement toutes les
fréquences d’où il trouve un signal radio, dans
la liste des canaux.
Haut-parleur: Ici vous pouvez définir que l’hautparleur doit rester allumé quand l’écouteur est
raccordé.
Lire en fond : Ici vous pouvez programmer que
la radio doit restée allumée quand vous sortez
de la radio avec la touche [Retour]: si celuici est allumé, vous pouvez utiliser toutes les
autres fonctions du téléphone en écoutant la
radio. Si vous appelez ou si vous êtes appelé la
radio s’arrêtera.
68
13 OUTILS
Ici vous trouvez diverses fonctions utiles,
comme une calculatrice, un calendrier, une liste
tâches, lecteur texte, un enregistreur de son et
un visualiseur d’image.
13.1 Menu de structure de organisateur
Organisateur Calculatrice
Calendrier
Afficher
Afficher tout
Ajouter évènement
Effacer évènement
Aller à la date
Afficher
Ajouter
Éditer
Effacer
Effacer en retard
Effacer tout
Aller à la date
Envoyer vCalendrier
Enregistrer le fichier
Ouvrir texte
Nettoyer l’étagère
Réglages globaux
Info de livre
Effacer
Effacer tous
Trier par
Appliquer les réglages
globaux
Aide
Liste des tâches
Lecteur texte
69
Enregistreur de son
Visualiseur d’image
Nouvel enregistrement
Liste
Paramètres
Afficher
Style du navigation
Envoyer
Utiliser comme
Renommer
Effacer
Trier par
Effacer tous les fichiers
Stockage
Gestionnaire de fichiers
13.2 Calculatrice
Avec cette fonction vous avez toujours une
calculatrice à la main. Utilisez le clavier pour
introduire un chiffre, et utilisez la touche vers le
haut/bas pour choisir entre décompter, additionner, diviser ou multiplier. Avec la touche # vous
pouvez mettre une décimale, appuyez sur la
touche gauche douce pour le résultat.
13.3 Calendrier
Avec cette fonction vous avez toujours un calendrier à la main. Vous pouvez feuilleter dans
les semaines avec le touche vers le haut et
70
vers le bas, avec la touche # et * vous pouvez
feuilleter dans les jours.
Avec la touche douce [Options] vous pouvez
voir et ajouter plus de données :
•
•
•
•
•
Afficher : Regarder le jour sélectionné et les
éventuelles tâches programmées.
Afficher tout : Regardez toutes les tâches
programmées. (Voir également le chapitre
13.4)
Ajouter évènement : Ajouter une tâche au
jour sélectionné.
Effacer évènement : Effacez une tâche qui
est programmée au jour sélectionné.
Aller à la date : Pour indiquer, avec le clavier, quelle date doit être montrée.
13.4 Liste tâches
Ici vous pouvez programmer des tâches comme
des rendez-vous ou des anniversaires. Ceux-ci
sont également montrés dans le calendrier.
La liste des tâches est vide à la première utilisation. Vous pouvez ajouter la première tâche
71
avec la touche gauche douce.
Vous pouvez ajouter la date avec le clavier –
avec les touches # et * vous pouvez aller vers
la gauche et vers la droite pour changer de jour,
mois ou année.
Avec la touche vers le haut et vers le bas vous
pouvez changer entre les cases de l’heure, le
sujet, le réveil (allumé ou éteint), répétition (une
fois, tous les jours, toutes les semaines, tous
les mois, tous les ans), la priorité qui est montré
avec la tâche, détails (texte montré quand la
tâche est montrée) et l’état de la tâche.
Après la programmation de la première tâche,
vous avez les possibilités suivantes via la touche gauche douce :
•
•
•
•
Afficher : Regarder la tâche sélectionnée.
Ajouter : Ajoutez une nouvelle tâche à la
liste.
Éditer : Modifier la tâche sélectionnée.
Chercher : Pour trouver une tâche selon
72
•
•
•
•
•
•
•
l’heure ou le sujet.
Supprimer : Pour effacer la tâche sélectionnée.
Effacer ancien : Pour effacer toutes les
tâches dont la date et l’heure sont expirées.
Effacer tout : Pour effacer toutes les tâches.
Aller à la date: Pour annoncer, avec le clavier, quelle date doit être montrée.
Affichage incomplet : Pour montrer toutes
les tâches qui ont l’état ‘Inachevé’.
Envoyer vCalendrier : Pour transmettre les
tâches dans votre calendrier vers un autre
téléphone via bluetooth, comme message
texte (SMS) ou comme MMS.
Enregistrer le fichier : Pour sauvegarder
la liste de toutes vos tâches comme ficher
texte.
13.5 Lecteur E-Book
Avec cette fonction vous pouvez lire des textes
(.txt of .pdb) et des fichiers.
S’il y a des fichiers textes dans votre téléphone,
73
vous disposez des options suivantes :
•
•
•
Ouvrir texte : Lisez le fichier texte sélectionné. Après avoir ouvert le texte vous pouvez continuer avec [Options] et aussi arrêter
avec les conversions (arrêter de lire les plus
grand fichiers), chercher un mot, sauter
vers une page, créer des feuillets, aller vers
ceux-ci ou effacer le feuillet, voir des fichier
d’information, modifier les paramètres de
ce fichier texte, retourner aux paramètre
standard pour les fichiers textes ou montrer
les abréviations lors de la lecture d’un fichier.
Nettoyer l’étagère : Rechargez la liste et effacez les fichiers qui n’existent plus.
Réglages globaux : Programmez les paramètres standards pour la lecture du texte.
Vous pouvez également programmer ces
paramètres par ficher texte. Vous pouvez
programmer la taille des lettres, ou vous
voulez descendre par page ou règles complètes, ou si le texte doit automatiquement
descendre et à quelles vitesse, affichage
sur l’écran complet, modifier le codage du
74
•
•
•
•
•
•
fichier texte et définir l’alignement.
Info de livre : Avec ceci vous montrez plus
d’information de ce fichier.
Effacer : Avec ceci vous effacez le fichier
sélectionné.
Effacer tous les fichiers : Avec ceci vous effacez tous les fichiers existants.
Trier par : Avec ceci vous déterminer l’ordre
des fichiers dans la liste.
Appliquer les réglages globaux : Avec ceci
vous allez aux paramètres standards pour
les fichiers texte.
Aide : Montrez différentes abréviations
faciles pour les fonctions à la lecture des
fichiers texte.
13.6 Enregistreur de son
Ici vous pouvez commencer un enregistrement
de son en appuyant sur la touche vers le haut.
Au paramètres du menu [Options] vous déterminez le type du fichier et la qualité du son –
aussi vous pouvez choisir d’enregistrer derrière
ou avant un fichier existant en ouvrant un fichier
existant via [Liste], ou créer un nouveau fichier.
75
13.7 Visualiseur d’image
Ici vous trouvez toutes les images que vous
avez sauvegardées d’internet ou des messages
MMS.
Les options suivantes peuvent être effectuées
sur toutes les images:
•
•
•
•
•
•
•
•
Afficher : Montre les images
Style du navigation : Déterminez l’affichage
de la liste des images.
Envoyer : Envoyez cette image avec MMS
ou bluetooth.
Utiliser comme : Pour utiliser l’image comme
fond d’écran, écran de veille, écran de début
ou fermeture ou comme photo pour un contact ou un groupe.
Renommer : pour donner un autre nom à
l’image.
Effacer : pour effacer l’image.
Trier par : pour déterminer l’ordre des images dans la liste.
Effacer tous les fichiers : pour effacer toutes
les images.
76
•
Stockage : Pour déterminer dans quel mémoire (mémoire du téléphone ou d’une carte
SD) doit être lu.
13.8 Gestionnaire de fichiers
Avec cette fonction vous pouvez voir toutes les
données dans le téléphone ou sur la carte SD.
Vous pouvez immédiatement ouvrir les fichiers,
et dans la plupart des cas ceux-ci sont immédiatement ouverts avec les applications correctes
(donc musique dans le lecteur musique, une
photo dans les images). Ici vous pouvez également effacer des fichiers, ou même la mémoire
du téléphone ou formater la carte SD. En formatant vous effacer toutes les données comme
les fichiers audio.
77
14 RÉGLAGES
Dans ce menu vous pouvez programmer le
téléphone complètement selon vos souhaits :
14.1 Menu de structure des réglages
Téléphone
Bluetooth
Mode réponse
N’importe quelle clef
Planification de l’énergie
Marché/Arret
Langue
Méthodes favorites de saisie
Afficher
Image de fond d’écran
Economiseur d’écran
Afficher la date et l’heure
Clé spécialisée
Vers le haut
Vers le bas
Gauche
Droite
Mise à jour automatique de
la date et de l’heure
Mode de commutation
Mode normal
Mode vol
Demander lorsque allumé
Rétroéclairage de l’écran
Alimentation
Visibilité
Mon appareil
Recherche appareil audio
Changer le nom de l’appareil
Avancé
Chemin audio
Stockage
Permission de partage
Mon adresse
78
Connectivité Compte de données
Configuration Choix du réseau
réseau
Connexion GPRS
Paramétrage Verrouillage SIM
sécurité
Verrouillage téléphone
Verouillage
automatique
Composition fixe
Composition interdite
Modifier le mot de passe
Données GSM
GPRS
Mode
Liste fixe de composition
Mode
Liste interdite
PIN
PIN2
Verrouiller le téléphone
Restaurer paramètres d’usine
Menu rapide
14.2 Téléphone
Ici vous pouvez programmer un schéma pour
allumer et éteindre la téléphone, modifier la
manière d’appel, définir la langue su menu et le
texte de l’écran, l’affichage du téléphone, définir
le menu et l’éclairage de l’écran et programmer
que la date et l’heure soir automatiquement
modifiée par internet.
Vous pouvez aussi modifier quel option menu
vous voulez immédiatement ouvrir après que
79
vous aillez appuyé sur la touche navigation,
quand le téléphone est en veille.
14.3 Bluetooth
Avec Bluetooth vous pouvez raccorder d’autres
appareilles sans fils qui supportent Bluetooth.
Pensez à un carkit, un écouteur ou un autre
téléphone. Dans différents pays il y a également de divers monuments qui utilisent le pour
envoyer des messages ou des textes parlés
avec des informations supplémentaires pour les
touristes.
Pour pouvoir utiliser le Bluetooth, vous devez
d’abords allumer la fonction (état). Grâce à ceci
l’appareil sera ouvert pour toutes les liaisons
Bleutooth disponibles. Pour une liaison de
l’extérieure il faudra toujours donner une confirmation. Faites attention que l’activation de veille
de la fonction Bluetooth diminue considérablement la durée de la batterie.
Tous les appareils avec lequel il y a une liaison
80
de faite doit d’abords être annoncé. Ceci est
souvent appeler ‘Pairen’. Pour s’identifier il faut
souvent donner un mot de passé, qui doit être
le même pour les deux appareils.
14.4 Connectivité
Avant de pouvoir utilisez les fonctions WAP ou
internet, vous devez d’abords programmer un
profile de liaison exigé par votre provider.
La plus part des abonnements avec les possibilités de WAP ou d’internet recevra un SMS
du provider, qui programme cette information
lui-même dès la première fois que le téléphone
est utilisé pour téléphoner.
Si ceci n’est pas le cas, il est recommandé de
prendre contact avec le service clientèle du
provider, ou d’aller voir les données sur internet
pour annoncer le téléphone au réseau GPRS.
Après créez un nouveau profile ou retravaillez
un profile existant et remplissez les informations que vous avez reçu de votre provider.
81
Répétez l’introduction des informations des
votre MMS et profile internet.
14.5 Configuration Réseau
Ici vous définissez si le réseau doit être recherché automatiquement, ou vous choisissez
manuellement à quel réseau vous voulez vous
annoncer.
14.6 Paramétrage sécurité
Ici vous définissez si le téléphone doit demander des codes pour limiter l’utilisation, vous
pouvez également programmer les codes.
• SIM-lock / PIN :
Le SIM-lock - ou PIN – est un code qui protège
votre carte SIM contre l’utilisation illégitime.
Si le code PIN est demandé alors que vous ne
l’avez pas programmé, il est possible de le trouver dans la documentation de votre carte.
82
• PIN2 :
PIN2 est un code qui ferme les fonctions avancées (comme internet). Avec ceci vous pouvez
donner accès à quelqu’un pour téléphone mais
pas pour par empl. Aller sur internet ou WAP.
• PUK :
Si vous avez introduit trois fois un mauvais
code PIN, vous devez introduire le code PUK.
Ce code se trouve généralement aussi dans la
documentation de votre SIM.
• Verrouillage téléphone / mot de passe :
Vous pouvez non seulement sécuriser votre
carte SIM, mais vous pouvez également bloquer vous-même votre téléphone avec un code,
afin que personne ne puisse voir les données
du téléphone en mettant utilisant une autre
carte SIM.
Standard ce code de téléphone est ‘1122’
83
14.7 Restaurer paramètres d’usine
Après avoir introduit le code du téléphone, avec
ceci vous pouvez rétablir la configuration originale (standard). Les contacts, les messages et
le reste des fichiers sauvegardés sont conservés.
14.8 Menu rapide
Avec cette fonction vous pouvez cacher le
menu option avancé, grâce à quoi les menus
des paramètres seront plus courts et donc plus
facile à l’utilisation.
15 LAMPE DE POCHE
Vous pouvez allumer ou éteindre la lampe de
poche tenir la touche navigation vers le bas
enfoncée pendant 3 secondes.
84
16 DECLARATION DE CONFORMITE
Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/EC.
La déclaration de conformité est disponible sur
notre site web (Voir le site Internet à la dernière
page de ce mode d’emploi).
17 SPECIFICATIONS
Réseau :
SAR :
Dimensions :
Accu :
Stand-by Durée:
Durée d’appel :
Poids :
Bluetooth :
GPRS :
Internet :
Lecteur SD :
850 / 900 / 1800 / 1900
<1,0W/kg
108 x 57 x 14 mm
Li-Ion, 3.7V
jusqu’à 120 heures
(Dépendant du réseau)
jusqu’à 2,5 heures
(dépendant de comment le
téléphone est programmé et
comment il est utilisé)
81 gr (accu incl.)
V2.0 - A2DP, HSP, HFP
Class B
WAP2.0, WML script 1.3
Max. 16GB SDHC carte
85
18 TABLE DES MATIÈRES
1 Notions ......................................................... 4
2 Indications de sécurité importantes ........ 10
2.1 Important .................................................. 10
2.2 Avertissements ......................................... 10
2.3 Contenu de la livraison ............................. 14
2.4 Indications pour l’écoulement ................... 14
3 Description des fonctions ........................ 16
3.1 Téléphone................................................. 16
3.2 Touches .................................................... 18
3.3 Symboles du display................................. 21
4 Batterie ....................................................... 23
4.1 Charger l’accu .......................................... 23
4.2 La durée de l’accu .................................... 24
4.3 Remplacer l’accu ...................................... 25
5 Fonctionnement......................................... 26
5.1 Allumé et éteindre l’appareil ..................... 26
5.2 Choisir un numéro .................................... 26
5.3 Choisir dans les mémoires ....................... 27
5.4 Prendre l’appel ......................................... 27
5.6 Choisir dans la liste de contacts ............... 28
5.7 Volume de réception ................................. 28
5.8 Fonctions en téléphonant ......................... 28
86
5.9 Ouvrir le menu .......................................... 31
6 Répertoire téléphonique ........................... 32
6.1 Structure du menu du répertoire............... 32
6.2 Nouveau contact....................................... 33
6.3 Envoyer texte............................................ 35
6.4 Envoyez multimédia ................................. 35
6.5 Éditer ........................................................ 35
6.6 Copier / Déplacer...................................... 35
6.7 Envoyer vCard .......................................... 36
6.8 Groupe d’appelant .................................... 36
6.9 Options ..................................................... 36
7 Journal........................................................ 38
7.1 Menu de structure journal des appels ...... 38
7.2 Voir l’historique des appels ....................... 38
7.3 Réglages d’appel ...................................... 40
8 messages ................................................... 42
8.1 Structure du menu du messages.............. 42
8.2 Créer un message SMS (Écrire) .............. 44
8.3 Avancé (Écrire) ......................................... 45
8.4 Lire des messages (Boîte de réception) ... 45
8.5 Messages composés ................................ 46
8.6 Options lors de la lecture du message ..... 46
8.7 MMS ......................................................... 48
8.8 Créer un message MMS (Écrire) .............. 49
8.9 Lire un message MMS.............................. 51
87
8.10 Options à la lecture d’un MMS ............... 52
8.11 Réglages MMS ....................................... 53
8.12 Message de diffusion.............................. 55
8.13 Modèles .................................................. 55
8.14 Réglages de messagerie ........................ 56
9 Sonnerie ..................................................... 58
9.1 Menu de structure de sonnerie ................. 58
9.2 Personalliser ............................................. 58
10 Temps ....................................................... 60
10.1 Structure du menu du temps .................. 60
10.2 Alarme .................................................... 60
10.3 Mise à jour automatique ......................... 61
11 Aide ........................................................... 62
11.1 Structure du menu d’aide........................ 62
11.2 Locatie .................................................... 62
11.3 Touche SOS ............................................ 63
11.4 Fonctionnement ...................................... 64
11.5 Service .................................................... 65
12 Radio FM .................................................. 67
13 Outils ........................................................ 69
13.1 Menu de structure de organisateur......... 69
13.2 Calculatrice ............................................. 70
13.3 Calendrier ............................................... 70
13.4 Liste tâches ............................................ 71
88
13.5 Lecteur E-Book ....................................... 73
13.6 Enregistreur de son ................................ 75
13.7 Visualiseur d’image ................................ 76
13.8 Gestionnaire de fichiers .......................... 77
14 Réglages................................................... 78
14.1 Menu de structure des réglages ............. 78
14.2 Téléphone............................................... 79
14.3 Bluetooth ................................................ 80
14.4 Connectivité ............................................ 81
14.5 Configuration Réseau ............................. 82
14.6 Paramétrage sécurité ............................. 82
14.7 Restaurer paramètres d’usine ................ 84
14.8 Menu rapide............................................ 84
15 Lampe de poche ..................................... 84
16 Declaration de conformite ...................... 85
17 Specifications .......................................... 85
18 Table des matières .................................. 86
19 Garantie .................................................... 90
89
19 GARANTIE
Vous avez une garantie de 24 MOIS après la
date d’achat sur le téléphone. Durant cette
période nous vous garantissons une réparation
sans frais sur les défaillances du matériel et les
défauts de fabrication. Ce après l’appréciation
définitive de l’importateur.
COMMENT AGIR :
Si vous remarquez une défaillance, consultez
d’abords le mode d’emploi. Si celle-ci ne vous
donne pas de réponses définitives, consultez alors le fournisseur de ce téléphone ou le
département service de Fysic ou numéro de
téléphone +32(0)32 385 666.
90
LA GARANTIE EXPIRE :
Lors d’une utilisation incompétente, mauvais
branchement, placement de mauvais accus
ou d’accus qui fuit, l’utilisation de pièces de
rechanges ou d’accessoires non originaux, la
négligences pour des défaillances causées
par l’humidité, le feu, une inondation, coup
de la foudre et catastrophes naturelles. Lors
de la réparation ou changement faite par une
tierce personne. Lors d’un mauvais transport
de l’appareil sans un emballage approprié et si
l’appareil n’est plus accompagné de la preuve
de garantie et du bon ticket d’achat. Toutes autres responsabilités, comme suite d’éventuels
dommages, sont exclues
Nous nous gardons le droit d’effectuer des modifications techniques et formelles pour améliorer et progresser avec le produit.
91
Service
Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL
[email protected]
+31(0)
(0)3273
6411
+32
385
666355
v1.1
0678

Manuels associés