AT2056 | AT2055 | AT2355 | AT2356M | Acer AT2356 Acer TV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
AT2056 | AT2055 | AT2355 | AT2356M | Acer AT2356 Acer TV Manuel utilisateur | Fixfr
Téléviseur
LCD Acer
AT2055/AT2056
AT2355/AT2356
Guide Utilisateur
Table des Matières
Consignes de sécurité importantes
Instructions pour la mise au rebut
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD
Vue de face du panneau
Vue du panneau arrière
Télécommande
Touches générales
Télétexte
Connexions de base
Connecter le cordon d’alimentation
Préparer la télécommande
Profiter d’une TV analogique et numérique
3
4
5
5
6
7
7
8
9
9
9
10
Connecter une antenne/un câble10
Commencer à regarder votre TV10
Connecter les périphériques audio/vidéo externes 12
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, STB ou un équipement
audio/vidéo12
Connecter un appareil photo, un caméscope ou une console de
jeu vidéo13
Connecter un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable14
Sélectionner la source d’entrée14
Navigation OSD
15
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la télécommande15
Régler les paramètres OSD16
Empowering Technology
18
Configurer le mode Empowering18
Réglage par défaut dans les différents modes Empowering 19
Fonctions avancées
Réglages avancés de l’image
Son régulier
Édition des chaînes
Réorganiser les chaînes
Commande du balayage de chaînes
Zapping intelligent
Silence Bleu
Contrôle parental
Classification TV (pour le mode TV numérique)
Liste des chaînes
Guide Electronique des programmes
Effets son
Mode d’affichage Ecran Large
Dépannage
Tableau de référence du signal d’entrée PC
Spécifications du Produit
21
21
23
24
26
28
29
30
31
33
35
36
38
38
40
41
43
Copyright © 2009. Tous droits réservés.
Guide Utilisateur du Téléviseur LCD Acer
Diffusion initiale : 04/2009
Numéro de Modèle: _ ________________________________
Numéro de Série: ____________________________________
Date d’Achat: _______________________________________
Lieu d’Achat: ________________________________________
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou
des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project.
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes attentivement. Veuillez les conserver dans
un lieu sûr pour consultation ultérieure.
Français
1. Utilisez uniquement les accessoires nécessaires spécifiés par le
fabricant.
2. Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l’
appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites attention quand
vous déplacez l’ensemble chariot-appareil pour éviter de vous
blesser en cas de renversement.
3. Débranchez cet appareil pendant les orages quand il y a des éclairs ou lorsque vous le
laissez inutilisé pendant de longues périodes.
4. N’installez pas cet appareil dans un espace clos comme une bibliothèque ou un
meuble similaire.
5. Ne placez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles les bougies allumées.
6. Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, retirez les batteries.
Utilisez la télécommande avec soin. Ne faites pas tomber la télécommande sur le sol.
Tenez-la à l’abri de l’humidité, de la lumière du soleil et des températures élevées.
7. Les batteries usagées ou vides doivent être correctement éliminées ou recyclées
conformément aux lois en vigueur. Pour de plus amples informations, contactez le
service de traitement des déchets solides de votre localité.
8. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
9. Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de
nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
10. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
11. Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit
pourrait tomber et provoquer de sérieux dommages.
12. Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation; pour assurer un
fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes, ces ouvertures
ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être
obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou
d’autres surfaces similaires. Ce produit un divan, un tapis ou
d’autres surfaces similaires. Ce produit une bouche de chauffage ou encastré dans
une installation si une ventilation adaptée n’est pas disponible.
13. Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette
apposée. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre
revendeur ou votre compagnie d’électricité locale.
14. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un
endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.
15. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale
totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale
de la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits
branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
16. Ne jamais introduire dans ce produit d’objets d’aucune sorte par les fentes du boîtier,
ils pourraient entrer en contact avec des points à haute tension et court-circuiter des
pièces, entraînant des incendies ou des électrocutions. Ne jamais renverser de liquide
d’aucune sorte sur ce produit.
17. Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles
peut vous exposer à de
����������������������������������������������������������������
dangereuses tensions ou d’autres dangers. Confiez toutes les
opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié.
Français
18. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage
qualifié dans les conditions suivantes :
a. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloche.
b. Si un liquide a été renversé dans le produit.
c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
d. Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions
d’utilisation. Réglez uniquement les contrôles décrits dans les instructions de
fonctionnement. Un réglage inadapté d’autres contrôles peut provoquer des
dommages et nécessiter un travail important d’un technicien qualifié pour remettre
le produit dans son état de fonctionnement normal.
e. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
f. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela
indique une nécessité de dépannage.
19. Utilisez uniquement le type de cordon d’alimentation (fourni dans votre boîte d’
accessoires) approprié pour cette unité. Déconnectez toujours le cordon
d’alimentation de la prise murale avant tout dépannage ou tout démontage de cet
équipement.
20. Ne pas surcharger une prise secteur murale, une barrette de connexion d’alimentation
ou une prise de courant. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de
la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d’
alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de
la barrette de connexion.
21. Certains produits sont équipés d’une fiche à trois dents avec terre, dont la troisième
dent correspond à la mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale
équipée d’une mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Assurez-vous que la
prise CA est correctement mise à la terre. Ne pas neutraliser le système de sécurité de
la fiche avec mise à la terre en tentant de l’insérer dans une prise murale sans terre.
Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise murale, consultez votre électricien
pour la changer.
22. BildscharbV vous recommande de ne pas utiliser ce téléviseur LCD sur votre lieu de
travail et de vous tenir à une distance suffisante lorsque vous regardez le téléviseur.
Se trouver trop près d'un grand écran TV peut provoquer une fatigue oculaire.
23 Ce téléviseur conçu pour le divertissement domestique seulement. Assurez-vous
qu'il ya suffisamment de distance entre vous et le téléviseur lorsque vous affichez le
contenu afin de ne pas nuire à vos yeux.
La broche de mise à la terre est un système de sécurité important. Il est possible de s’
électrocuter sur un système qui n’est pas correctement mis à la terre.
La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre
le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les
performances de ce produit.
Instructions pour la mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans la poubelle pour vous en débarrasser.
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement,
veuillez recycler.
Pour de plus amples informations concernant la collection WEEE, rendez-vous sur
notre page d’accueil à l’adresse http://global.acer.com/about/environmental.htm.
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
(Conforme à la certification réglementaire russe)
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD
Vue de face du panneau
Interface commune
2
Entrée AV-S-vidéo, CVBS, Audio
���������
D/G
3
Port de service
4
Prise casque*
5
HDMI
6
Français
1
7
8
1
2
3
4
5
9
10
Augmenter le
Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers
la droite dans l’OSD.
Diminuer le
Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers
la gauche dans l’OSD.
Monter de
Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers
le haut dans l’OSD.
Descendre de
Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers
le bas dans l’OSD.
8
Bouton Menu
Active et désactive le menu OSD.
9
Bouton Entrée
Appuyez pour changer la source d’entrée.
Lorsque l’OSD est lancé : appuyez sur cette
touche pour confirmer le choix.
10
Alimentation
Allume et éteint l’alimentation.
6
7
* Assurez-vous de régler le son à un niveau confortable lors de l’utilisation de casques ou
d’écouteurs. Si le volume est trop fort, il y a un risque de dommage permanent à votre ouïe.
Vue du panneau arrière
Entrée CA
2
Entrée VGA + Entrée PC Audio
3
Port de service
4
HDMI
5
Sortie SPDIF
6
Entrée AV-COMPOSANTES + Audio G/D
7
SCART
8
Tuner*
3
4
Français
1
1
2
5
6 7
8
* Le tuner prend en charge les signaux analogiques, numériques et mixtes.
Télécommande
Touches générales
1
2
POWER
6
8
BACK
7
OK
9
MPX
11
13
MUTE
EPG
CH
LIST
DISPLAY
10
12
15
14
16
17
18
1
2
3
4
RECALL
ENTER
6
MENU
Pressez pour afficher ou fermer le
Menu.
7
Arrière
Appuyez pour retourner au menu
précédent.
8
Touches directionnelles/OK
9
MPX
Appuyez pour sélectionner le type
audio, affiché dans le coin supérieur
droit.
4
5
MENU
e (Empowering Technology)
Appuyez pour activer la Acer
Empowering Technology. Voir en
page 18.
19
POWER (Marche/Arrêt)
Pressez pour allumer et éteindre
votre
INDEX SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
téléviseur.
SLEEP (Mise enSIZE
veille
programmée)
HOLD
TTX/MIX
Pressez pour définir un délai
après lequel le téléviseur passera
automatiquement en veille (15, 30,
45, 60, 90 ou 120 minutes).
Boutons Entrée (TV/AV/SCART/PC)
Pressez pour sélectionner le bon
mode d’entrée.
WIDE (Large)
Pressez pour afficher en boucle les
modes de mise à l’échelle, à savoir
Wide detect, 4:3, 16:9, Panorama et
Letterbox 1, 2, 3.
Français
WIDE
3
5
10 EPG
Pressez pour activer le mode EPG
(Guide Electronique des Programmes)
(pour le mode TV numérique
uniquement). Voir en page 34.
11 MUTE (Silence)
Pressez pour activer ou couper le son.
12 DISPLAY (Affichage)
Appuyez pour afficher ou changer les
informations d’entrée/chaîne (dépend
du type d’entrée/source).
13 CH LIST (Liste des chaînes)
Pressez pour afficher la liste des
chaînes. Voir en page 33.
14 VOL (+/-)
Presser ces boutons pour augmenter
ou diminuer le volume.
15 CH (haut/bas)
Presser ces boutons pour sélectionner
une chaîne TV de manière
séquentielle.
16 SOUND
Appuyez pour changer le mode audio
ou mode d’effet audio virtuel.
17 Touches numériques.
18 RECALL (Rappel)
Pressez pour revenir à la chaîne
précédente. Voir en page 29.
19 ENTER (Valider)
Pressez pour confirmer votre sélection
d’un numéro de chaîne.
Télétexte
1
Français
2
3
RECALL
ENTER
INDEX
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
SIZE
TTX/MIX
HOLD
6
7
8
4
5
1
Boutons de couleur (R/V/J/B)
Permet d’utiliser les boutons associés
sur la page télétexte.
2
INDEX
Pressez pour accéder à la page index.
3
SUBTITLE (Sous-titrage)
Pressez pour afficher les sous-titres à
l’écran.
4
REVEAL (Afficher)
Pressez pour afficher les informations
du télétexte masquées.
5
SUBPAGE (Sous-page)
Pressez pour accéder directement aux
sous-pages du télétexte.
6
SIZE (Taille)
Pressez une fois pour agrandir jusqu’à
deux fois la page télétexte.
Pressez de nouveau pour reprendre.
7
TTX/MIX (Télétexte/ Mixte)
Pressez pour passer du mode TV/AV
au mode Télétexte.
Pressez pour afficher la page télétexte
en sur-impression sur l’image TV.
8
HOLD (Pause)
Pressez pour faire une pause sur la
page télétexte courante en mode de
visualisation multipages. Lorsque vous
regardez la TV, appuyez pour figer
l’image à l’écran.
Connexions de base
Connecter le cordon d’alimentation
1�������������������������������������������������������������������������������
Connectez le cordon CA sur la prise entrée CA située à l’arrière du téléviseur.
2���������������������������������������������������������������
Connectez la fiche du cordon à une prise murale comme illustré.
Français
Un cordon d’alimentation certifié qui correspond aux exigences légales de votre
pays doit être utilisé avec ce téléviseur. Vous pouvez également utiliser un simple
cordon en polyvinyle qui répond aux exigences IEC 60227 ou un cordon en
caoutchouc synthétique qui répond aux exigences CEI 60245.
Préparer la télécommande
1����������������������������������������������
Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande.
2��������������������������������������������������������������������������������������
Insérez deux piles AAA (fournies) en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du
compartiment à piles.
Profiter d’une TV analogique et�����������
numérique
Connecter une antenne/un câble
Connectez le câble de l’antenne au port antenne approprié situé à l’arrière du téléviseur
comme illustré ci-dessous.
Français
Tuner
Commencer à regarder votre TV
1
2
4
1
3
1
1 Alimentation
a. Placez l’interrupteur d’alimentation (au-dessous de l’écran) en position marche.
b. Appuyez le bouton d’alimentation ou le bouton chaîne +/- sur la télécommande.
2 Assistant de Configuration
La première fois que vous allumez votre téléviseur, l’assistant de configuration vous guidera pour
effectuer la sélection de la langue et la recherche des chaînes.
Pressez le bouton OK pour démarrer le processus de configuration.
10
us pouvez également régler ces paramètres à l’aide du panneau de contrôle
frontal. Veuillez vous référer à “Vue du panneau avant” en page 5 pour obtenir
des détails à ce sujet.
Etape 1. Sélectionnez la langue de configuration voulue.
Etape 2. Veuillez sélectionner votre pays.
Étape 3. E
ntrez le fuseau horaire en utilisant la télécommande.
Etape 4. E
ntrez le fuseau horaire correct en utilisant la télécommande.
Français
Etape 5. R
echerchez les chaînes numériques et les chaînes analogiques.
Etape 6. L a configuration est maintenant terminée. Vous êtes prêt à commencer à regarder
votre TV.
������������������������
Si vous quittez le processus de configuration avant qu’il ne soit terminé, vous
aurez le choix parmi les options suivantes :
1. Reprendre la configuration
2. R
eprendre la configuration au prochain démarrage
3. Quitter et ne plus afficher ce message
Sélectionnez une option et pressez OK pour quitter.
3
Changer de chaîne
a.�������������������������������������������������������������������������������
Pressez les touches numériques 0-9 de la télécommande pour choisir une chaîne.
La chaîne change au bout de 2 secondes. Pressez ENTER pour sélectionner
immédiatement la chaîne.
b.���������������������������������������������������������������������������������
Presser le bouton de sélection de chaîne (CH) haut/bas de la télécommande permet
également de changer de chaîne.
4
Régler le volume
Réglez le volume à l’aide du bouton VOL +/- de la télécommande.
La configuration peut varier en fonction des émissions locales.
11
Connecter les périphériques audio/
vidéo externes
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, STB
ou un équipement audio/vidéo
Connectez votre lecteur DVD, votre magnétoscope ou votre équipement audio/vidéo sur
le port PERITEL situé à l’arrière de votre Téléviseur LCD comme illustré ci-dessous.
Français
Entrée Source
R
W
Y
AUDIO
COMPOSITE
D-Sub
G B R
HDMI
VGA
W R
AV
HDMI
COMPONENT
SCART
AV
D-Sub
G B R
Y
W R
or
Y
Jaune
R
Rouge
W
Blanc
B
Bleu
G
Vert
DVD
W R
or
VCR
STB
* Acer
���������������������������������������������������������������
recommande la priorité des types de connexions suivante :
HDMI -> COMPOSANTES -> PÉRITEL -> S-Vidéo -> Composite.
12
Sortie AV
Français
* SCART
SPDIF
Recorder
AV
Connecter un appareil photo, un caméscope ou
une console de jeu vidéo
Connectez votre appareil photo ou caméscope aux ports vidéo/audio sur la gauche du
téléviseur comme indiqué ci-dessous.
R
W
Y
AUDIO
AV
G
B
R
Y
Pb
COMPOSITE
Pr
HDMI
R
w
B
G
Y
W
R
R
R
w
AUDIO
13
Connecter un ordinateur de bureau ou un
ordinateur portable
Français
Pour aficher la sortie PC sur votre téléviseur, connectez votre ordinateur de bureau ou
portable au téléviseur comme illustré ci-dessous.
D-Sub
D-Sub
Pour les connexions VGA, Acer recommande de régler la résolution du moniteur
externe de votre PC sur 1600 x 900 (AT2055/AT2056) ou 1920 x 1080 (AT2355/
AT2356) pixels avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
Sélectionner la source d’entrée
Une fois que vous avez connecté votre antenne ou votre équipement externe au
téléviseur, vous devrez sélectionner la bonne source d’entrée.
Pressez le bouton correspondant sur la télécommande pour sélectionner la bonne source
d’entrée.
Guide du bouton entrée :
1
3
14
1
Bouton TV
Basculer entre les sources d’entrée TV
(TV Numérique et TV Analogique).
2
Bouton AV
Bascule Composite et Composantes et HDMI1
et HDMI2 entre les sources d’entrée.
3
Bouton SCART
Permet de sélectionner les sources d’entrée
PERITEL.
4
Bouton PC
Permet de sélectionner les sources d’entrée
VGA
2
4
Navigation OSD
Un grand nombre des paramètres et réglages avancés sont disponibles via les menus OSD
(on screen display = affichage à l’écran), comme illustré dans la capture d’écran donnée
en exemple ci-dessous.
Les opérations de base requises pour naviguer dans ces menus (Image, Son��������������
�����������������
, Gestion des
chaînes, Paramètres et Avancé) sont décrites dans cette section.
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la
télécommande
Français
MENU
OK
Vous pouvez également interagir avec ces menus en utilisant les commandes du
panneau droit. Veuillez vous référer à “Vue du panneau avant” en page 5 pour
obtenir des détails à ce sujet.
Il existe cinq principaux menus OSD. A savoir : Image, Son, Gestion des chaînes,
Paramètres et Avancé��
��������.
Suivez les instructions suivantes pour naviguer dans ces menus.
1
MENU
Pressez le bouton MENU de la télécommande ou le bouton
Menu du panneau de commande.
2
Sélectionnez le menu souhaité en utilisant les touches
directionnelles haut et bas pour naviguer parmi les cinq menus.
3
Utilisez le touches directionnelles pour interagir avec le menu.
Les boutons haut/bas vous permettent de naviguer dans les
options du menu, tandis que les boutons gauche/droite vous
permettent de modifier les différents réglages (par exemple,
dans le menu Image, les réglages tels que la luminosité, le
contraste, etc.). Pressez OK pour confirmer vos réglages. Pressez
MENU pour quitter.
15
Régler les paramètres OSD
Les menus OSD peuvent être utilisés pour modifier les réglages de votre téléviseur LCD.
Pressez le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Vous pouvez utiliser le menu OSD
pour régler la qualité des images, les paramètres audio, les paramètres des chaînes,
les paramètres généraux. Pour les paramètres avancés, veuillez vous référer à la page
suivante :
Régler la qualité de l’image
Français
1 Pressez le bouton MENU pour afficher le menu OSD.
2
A l’aide des boutons directionnels, sélectionnez Image
dans l’OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément de
l’image que vous souhaitez régler.
3
Utilisez les boutons gauche ou droite pour régler les
curseurs.
4
Le menu Image peut être utilisé pour ajuster le mode
scénario, la luminosité, le contraste, la teinte, la
couleur, la netteté et d’autres qualités en rapport avec l’
image.
Régler des paramètres de son
1 Pressez le bouton MENU pour afficher le menu OSD.
2
A l'aide des boutons directionnels, sélectionnez Son
dans l'OSD. Naviguez ensuite pour rechercher la
fonction que vous souhaitez régler.
3
Utilisez les boutons gauche ou droite pour régler les
curseurs. Pressez OK pour enregistrer.
4
Le menu Son peut également être utilisé pour ajuster
le mode scénario, les aigues, les bassen, la balance, le
Stabilité son, l’effet sonore et d’autres paramètres de
son importants.
Régler la gestion des chaînes
1 Pressez le bouton MENU pour afficher le menu OSD.
16
2
A l’aide des boutons directionnels, sélectionnez Gestion
des chaînes dans l’OSD.
3
Utilisez les boutons directionnels pour naviguer dans
les menus.
4
Le menu Gestion des chaînes peut être utilisé pour
ajuster le pays, le fuseau horaire, la recherche auto,
la recherche manuelle, l’édition de chaîne et d’autres
paramètres importants concernant les chaînes.
Régler les paramètres
1 Pressez le bouton MENU pour afficher le menu OSD.
2
A l’aide des boutons directionnels, sélectionnez
Paramètrage dans l’OSD. Naviguez ensuite pour
rechercher la fonction que vous souhaitez régler.
3
Le menu Paramètrage peut être utilisé pour ajuster
le mode large, la langue du menu, la veille, les
paramètres de la touche Empowering et d’autres
paramètres important.
Français
Ajuster les paramètres avancés
1 Pressez le bouton MENU pour afficher le menu OSD.
2
Avec les touches directionnelles, sélectionnez Avancé
dans le menu OSD. Puis naviguez à la fonction que
vous souhaitez ajuster.
3
Le menu Avancé peut être utilisé pour ajuster le
contrôle parental, l’ajustement de l’image, Péritel, les
sous-titres préférés et d’autres paramètres importants.
Les options disponibles dans le menu OSD peuvent varier en fonction de la
source du signal TV et modèle. Certaines options numériques peuvent ne pas
être disponibles avec un signal analogique et vice versa.
17
Empowering Technology
MENU
Français
OK
Le bouton Empowering permet d’accéder aux fonctions de la Empowering Technology
d’Acer.
Avec Empowering Technology, vous pouvez choisir entre Mode scénario et Chaîne préférée.
Configurer le mode Empowering
Pour changer le réglage par défaut de votre touche Empowering :
Configurer le mode Empowering
1
MENU
2
OK
Pressez le bouton MENU de la télécommande pour afficher le
menu OSD.
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer et sélectionner
Paramètre.
Sélectionnez Param.
touche Empowering.
Puis sélectionnez le
paramètre que vous
souhaitez utiliser.
MENU
3
OK
MENU
4
18
Pressez MENU pour quitter.
Réglage par défaut dans les différents modes
Empowering
Mode Scénario pour la TV
Le Mode Scénario comprend cinq modes de visualisation prédéfinis conçus pour vous offrir
la meilleure qualité d’image lorsque vous regardez un type de programme particulier. Il
propose cinq paramètres audio et vidéo prédéfinis pour que vous puissiez bénéficier de
manière optimale des scénarios suivants : TV standard, Film, Sport, Concert, Jeu, NICE et
Utilisateur.
Français
L’appui sur la touche Empowering basculera entre les différents
modes.
Mode
Information
Standard
Le mode Standard vous permet de regarder vos chaînes favorites avec des
images nettes et éclatantes grâce à des réglages de la luminosité et du
contraste adaptés tout en écoutant un son limpide.
Film
Pour visionner le plus confortablement possible vos films à la maison, le
mode Film affiche les scènes tournées dans l’obscurité avec des détails
précis, compense la couleur et présente, de manière fiuide, les images
en mouvement. Ceci est possible grâce aux réglages optimaux de la
correction Gamma et aux réglages de la saturation des couleurs, de la
luminosité et du contraste.Le mode Film vous permet de savourer au
maximum les bandes originales des films en haute définition.
Sport
Le mode Sport est adapté aux émissions de sports en plein air avec
une profondeur de champ précise et une gradation claire entre les
terrains de jeu lumineux en extérieur et les tribunes sombres. Le mode
Sports améliore également considérablement les couleurs et présente
rapidement les images en mouvement sans images résiduelles. Tout
ceci est obtenu grâce à des corrections Gamma et des réglages de la
saturation spécifiques. Un son précis est également diffusé.
Concert
Le mode Concert vous place dans une salle de concert, un opéra ou d’
autres environnements virtuels sombres au moyen de réglages adaptatifs
de la luminosité et du contraste. Le mode Concert accentue les harmonies
symphoniques et la gamme acoustique des ténors.
Jeu
Le mode Jeu détaille de manière très précise les superbes graphismes des
jeux vidéo modernes, vous offrant ainsi un divertissement plus vrai que
nature tout en protégeant votre vue par un réglage de la luminosité et
du contraste. En plus, le mode Jeu vous permet de vivre une expérience
audio d’un niveau supérieur.
NICE
Le mode NICE ajuste dynamiquement les paramètres de l’image
en fonction de la distance d’affichage définie (voir page 21) et des
informations transmises avec les signaux vidéo. Quand cela se produit, un
dialogue apparaît et indique que l’affichage est en cours d’optimisation.
Utilisateur
Le mode utilisateur vous permet d’enregistrer vos paramètres vidéo et
audio préférés.
19
Mode Chaînes Préférées pour la TV (réglage par défaut)
La chaîne favorite permet de stocker vos chaînes de télévision favorites et de passer de
l’une à l’autre avec l’appui d’un bouton.
Pour définir Chaîne préférée par défaut, suivez les étapes décrites sur cette page.
Mémorisation des chaînes favorites
CH
LIST
Français
1
La chaîne actuelle sera sélectionnée et
appuyez sur la touche Empowering pour
stocker la chaîne préférée.
2
3
Pressez le bouton CH LIST de la télécommande.
Cela affichera le menu de la liste des chaînes.
CH
LIST
Appuyez sur la touche CH LIST sur la
télécommande pour quitter.
Visualisation de vos chaînes favorites
Sur la télécommande, si vous appuyez
la touche Empowering, le téléviseur
basculera entre les chaînes de télévision
séquentiellement selon votre liste de favorites.
20
Fonctions avancées
Réglages avancés de l’image
MENU
OK
Français
Réglages avancés de l’image :
1
MENU
Pressez sur la touche MENU sur la télécommande pour afficher
l’OSD (On Screen Display).
Avec les touches
directionnelles,
naviguez à et
2
3
OK
OK
sélectionnez
Avancé dans le menu
OSD. Défilez au sousmenu ‘Ajustement de
l'image’ pour ajuster
les paramètres de
l’image.
Utilisez les touches
de direction, pour
naviguer à travers
‘Réd. Bruit’, ‘Contrôle
du rétroéclairage’,
‘ACM’ ou ‘Distance de
l'écran‘.
21
Français
4
5
22
MENU
*
Réduction bruit : Cette fonction filtre le bruit d’un signal. Vous
pouvez la définir à Désact., Bas, Moyen, Haut ou Auto selon
votre préférence.
*
Contrôle du rétroéclairage : Ce réglage ajuste les affichages de
l’image ‘rétro-éclairage / luminosité’. Utilisez les touches de
direction Gauche ou Droite pour régler cette fonctionnalité.
*
ACM : Cette fonction (Gestionnaire de contraste) ajuste
automatiquement le taux de contraste de l’image, selon la
luminosité du contenu de la vidéo. Vous pouvez régler cette
fonctionnalité soit sur ‘activé’ or ‘désact.’.
*
Distance de l'écran : Utilisez les touches directionnelles Gauche
ou Droite pour définir la distance entre vous et l’écran. Cela
affectera comment le mode NICE (voir page 19) ajuste les
paramètres d’image.
Pressez MENU pour quitter.
Son régulier
MENU
OK
Français
Son régulier
1
MENU
Pressez sur la touche MENU sur la télécommande pour afficher
l’OSD (On Screen Display).
Utilisez les touches de
direction pour naviguer
2
Cette fonction évite les changements soudain dans le niveau de
sortie audio. Si cette fonction est activée, les niveaux du volume
seront constants lors du changement de sources d’entrée et de
chaînes.�
3
4
et sélectionnez
Son
dans l’OSD. Naviguez à
‘Stabilité son’ pour ajuster
ce réglage.
OK
MENU
Pressez MENU pour quitter.
23
Édition des chaînes
MENU
Français
OK
Édition des chaînes
1
MENU
Pressez sur la touche MENU sur la télécommande pour afficher
l’OSD (On Screen Display).
Utilisez les touches de
direction pour naviguer et
2
3
24
OK
OK
et sélectionnez,
Gestion
des chaînes. Depuis ce sousmenu, sélectionnez Editer
chaînes pour ajuster les
réglages des chaînes.
Utilisez les touches
directionnelles pour
naviguer dans les
options ‘Édition’,
‘Sauter’, ‘Réorganiser’ ou
"Décodeur".
Édition : Vous pouvez ici définir l’ Index et le Nom des Chaînes.
Utilisez les touches de direction pour éditer l’Index des Chaînes
ou la colonne des Noms des Chaînes. Vous pouvez utiliser les
touches numériques pour saisir un nombre ou un caractère
alphabétique (en basculant les touches numériques)* et pressez
sur OK pour confirmer ou sur Menu pour annuler.
*
Sauter : Veuillez utiliser les touches de direction pour
sélectionner quelles chaînes vous voulez passer et pressez
sur OK pour confirmer. Ces chaînes seront automatiquement
passées quand la touche CH est utilisée pour sélectionner
les chaînes par la suite. Toutefois, vous pouvez toujours
manuellement sélectionner ces chaînes.
*
Réorganiser : Veuillez utiliser les touches de direction pour
sélectionner quelles chaînes vous voulez réorganiser et
échanger. Ces deux chaînes changeront l’ordre dans la liste des
chaînes.
*
Décodeur : Utilisez les touches directionnelles pour activer ou
désactiver le décodage des chaînes cryptées (ne fonctionne que
si un décodeur est connecté au port PÉRITEL).
MENU
4
5
OK
MENU
Français
*
Pressez MENU pour quitter.
Vous pouvez basculer les touches numériques pour saisir des caractères alphanumériques comme suit :
Numéro 1: 1, Numéro 6: 6, m, n, o, M, N, O
Numéro 2: 2, a, b, c, A, B, C
Numéro 7: 7, p, q, r, s, P, Q, R, S
Numéro 3: 3, d, e, f, D, E, F
Numéro 8: 8, t, u, v, T, U, V
Numéro 4: 4, g, h, i, G, H, I
Numéro 9: 9, w, x, y, z, W, X, Y, Z
Numéro 5: 5, j, k, l, J, K, L
Numéro 0: 0, (espace)
25
Réorganiser les chaînes
La première fois que vous aurez terminé l’assistant de configuration, toutes les chaînes
disponibles seront listées. Si vous avez besoin de réorganiser les nouvelles chaînes,
veuillez suivre les étapes ci-dessous :
MENU
Français
OK
Réorganisation des chaînes
1
MENU
2
OK
Pressez le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu
OSD.
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer et sélectionner
Gestion des chaînes. Puis sélectionnez Editer chaînes.
Mettez Réorganiser
en surbrillance. Puis
sélectionnez la chaîne
que vous souhaitez
réorganiser et appuyez OK
pour confirmer. Allez au
numéro de chaîne correct
et appuyez OK pour
reconfirmer.
MENU
3
4
26
OK
MENU
Pressez MENU pour quitter.
Balayage auto des chaînes
La première fois que vous aurez terminé l’assistant de configuration, toutes les chaînes
disponibles seront listées. Si vous avez besoin de faire un nouveau balayage pour les
nouvelles chaînes, veuillez suivre les étapes ci-dessous :
MENU
OK
Français
Recherche des chaînes
1
MENU
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer et sélectionner
Gestion des chaînes.
2
3
Pressez le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu
OSD.
OK
Mettez Recherche auto en évidence. Ensuite sélectionnez Démarrer
et pressez OK pour commencer.
4
27
5
MENU
Pressez MENU pour quitter.
Commande du balayage de chaînes
Français
1. Si votre pays prend en charge le ‘LCN’ (numéro de chaînes logiques)*, via la diffusion
de chaines numériques, ces chaînes auront toujours la plus haute priorité.
2. Si votre pays ne prend pas en charge DTV LCN, les numéros des chaînes balayées
démarreront depuis ch801 par ordre de fréquence.
3. Les chaînes ATV démarreront depuis ch901, et suivront les règles actuelles de tri
des chaînes ATV. Si le numéro DTV le plus élevé est supérieur à 901, les chaînes ATV
seront triées depuis chX01 (X=10, 11…) selon le compte numérique sur la chaîne LCN.
4. S’il y a un conflit LCN quelconque, soit entre ATV LCN et DTV LCN, la chaîne
incompatible sera stockée à un emplacement dans la liste après ch800.
5. Le téléviseur détectera automatiquement de nouvelles chaînes, et si une nouvelle
chaîne est détectée il placera la chaîne LCN dans sa position LCN. S’il n’y a aucune
chaîne LCN, ou la position de la chaîne a déjà été occupée, la chaîne sera située à la
fin de la liste des chaînes qui ne sont pas LCN.
6. S’il n’y a pas de service numérique après le balayage automatique, la chaîne analogue
peut être située à partir de ch001. Se référant à la règle 3, le X dans ce cas sera 0.
Dans certains pays Européens, la diffusion TV incorporera le LCN (numéro de chaînes
logiques) dans le signal DTV pour allouer un numéro de chaîne.
28
Zapping intelligent
Le zapping intelligent change l’action du bouton RECALL lors du surf sur les chaînes.
Lorsque vous cliquez d’une chaîne à l’autre, puis appuyez la touche RECALL, cela
retournera à la dernière chaîne affichée plus longtemps que la durée définie, ignorant les
autres chaînes.
MENU
Français
OK
Zapping intelligent
1
MENU
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer et sélectionner
Gestion des chaînes.
2
3
4
Pressez le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu
OSD.
Sélectionnez Zapping
intelligent, puis utilisez
les touches directionnelles
pour définir la durée.
OK
MENU
Pressez MENU pour quitter.
29
Silence Bleu
MENU
Français
OK
Silence Bleu
1
MENU
Pressez sur la touche MENU sur la télécommande pour afficher
l’OSD (On Screen Display).
Avec les touches
directionnelles, naviguez
2
Si Silence bleu est sélectionné comme étant ‘Activé’, un écran bleu
sera affiché si le téléviseur est incapable de détecter un signal.
Si Silence bleu désactivé est sélectionné, un écran vide sera affiché
lorsqu’aucun signal n’est détecté.
3
4
30
à et sélectionnez
Avancé dans le menu
OSD. Naviguez à Silence
bleu pour ajuster ce
paramètre.
OK
MENU
Pressez MENU pour quitter.
Contrôle parental
Verrouillage du contenu TV
Le contrôle parental est une fonction pratique qui peut bloquer toutes les sources de
télé.
Le contrôle parental permet d’entrer un mot de passe et d’empêcher efficacement
quiconque sans le mot de passe de regarder la télévision.
MENU
Français
OK
Pour activer cette fonction :
Définir un mot de passe
1
MENU
Pressez le bouton MENU de la télécommande pour afficher le
menu OSD.
Avec les touches
directionnelles,
naviguez à et
2
OK
3
4
sélectionnez
Avancé dans le
menu OSD. Naviguez
au menu Contrôle
parental. Puis entrez
le Mot de passe.
(voir la remarque)
Saisissez un mot de passe de quatre chiffres.
MENU
Pressez MENU pour quitter.
31
Verrouillage de votre TV
1
MENU
2
Avec les touches directionnelles, naviguez à et sélectionnez
Avancé dans le menu OSD. Naviguez au menu Contrôle parental.
Entrez votre mot
de passe. Puis,
sélectionnez Bloquer
la chaîne, Class.
selon âge, Entrée
bloquée ou Changer
le mot de passe
pour des réglages
complémentaires.
(voir la remarque)
Français
OK
Pressez le bouton MENU de la télécommande pour afficher le
menu OSD.
3
MENU
OK
4
32
MENU
Pressez MENU pour quitter.
Le mot de passe par défaut pour ce téléviseur est « 0000 ». Entrez d’abord
« 0000 » lorsque vous souhaitez changer le mot de passe. Si vous oubliez votre
mot de passe, veuillez entrer 6163 pour réinitialiser.
Classification TV (pour le mode TV numérique)
La plupart des TV numériques vous permettent de bloquer le contenu selon des systèmes
de classification. Le système de classification disponible varie d’une région à l’autre.
Classification DVB
Le système DVB classifie le contenu par âge. Les catégories fonctionnent par incrément
d’un an de 4 ans à 18 ans.
Les catégories sont les suivantes :
Description
4 ans et moins
5 ans et moins
17 ans
18 ans
17 ans et moins
18 ans et moins
Français
Classification
4 ans
5 ans
Comme pour les autres systèmes de classification, lorsque vous bloquez une catégorie,
toutes les catégories ‘plus restreintes’ le seront automatiquement.
Régler ou changer les classifications
MENU
OK
Pour régler ou changer vos classifications TV :
Choisissez la chaîne que vous voulez gérer et assurez-vous qu’elle
est déverrouillée.
1
2
3
MENU
Pressez le bouton MENU de la télécommande pour afficher le
menu OSD.
Avec les touches directionnelles, naviguez à et sélectionnez
Avancé dans le menu OSD. Naviguez au menu Contrôle parental.
33
Entrez votre mot de passe. Puis, sélectionnez Class. selon âge et
utilisez les touches directionnelles pour définir la classification
d’âge.
4
MENU
OK
Français
5
34
MENU
Pressez OK pour confirmer vos réglages. (voir la remarque page 31)
Pressez MENU pour quitter.
CH
LIST
MUTE
DISPLAY
Liste des chaînes
La liste des chaînes vous permet de trouver rapidement la chaîne TV que vous recherchez.
CH
LIST
OK
ENTER
INDEX
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
Français
RECALL
Pour activer la fonction liste des chaînes :
1
CH
LIST
Pressez le bouton CH LIST de la télécommande.
SIZE
HOLD
TTX/MIX
Cela affichera le menu de la liste des chaînes.
2
La chaîne actuelle sera en surbrillance.
3
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer
dans la liste et sélectionner la chaîne que vous
voulez regarder.
MENU
4
OK
Appuyez sur OK pour confirmer.
35
Guide Electronique des programmes
Le guide électronique des programmes (EPG) est un service à l’écran disponible sur les
téléviseurs numérique qui fournit des informations sur les programmes diffusés sur toutes
les chaînes par heure, titre, chaîne et genre.
Français
EPG
Ecran EPG
L’écran EPG comprend quatre zones principales :
a
b
a. Zone de contenu
La zone de contenu affiche la date, la chaîne et le programme.
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer entre les éléments dans la zone de
contenu.
Sélectionnez un nouveau programme pour afficher le programme dans les zones d’
introduction. Appuyez la touche BACK pour quitter.
b. Indication
Cette zone du guide électronique de programmes (EPG) indique quelles touches de
raccourci utiliser lorsque vous êtes dans un écran EPG.
36
c
c. Zone de présentation du programme
Une courte description du programme sélectionné est située dans le coin inférieur droit
de la page EPG. Les descriptions trop longues seront raccourcies avec « ... » indiquant
qu’il y a du texte supplémentaire.
Sélectionnez l’introduction pour afficher la section d’introduction complète sur une page
séparée. Appuyez la touche BACK pour quitter.
Rouge
RECALL
OK
Vert
Français
Naviguer dans l’EPG (pour le mode TV numérique)
Jaune
Bleu
ENTER
EPG
Touches de couleur
INDEX
1
EPG
SUBTITLE SUBPAGE REVEAL
Pressez la touche EPG de la télécommande.
SIZE
TTX/MIX
HOLD
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans le menu
EPG et pressez OK pour sélectionner votre option choisie.
2
Raccourci
Rouge
Vert
Jaune
Bleu
Fonctions EPG
Appuyez la touche rouge pour afficher la liste des chaînes du jour
précédent.
Appuyez la touche verte pour afficher la liste des chaînes du jour
suivant.
Appuyez la touche jaune pour afficher l’élément sélectionné.
Appuyez sur la touche bleue pour aller à la page Filtre de type. La
fonction Filtre de type peut vous aider à sélectionner une certaine
catégorie d’émissions que vous pouvez souhaiter regarder.
37
Effets son
Français
Votre Téléviseur LCD Acer est équipé de spécifications acoustiques de haute qualité pour
vous assurer le meilleur rendu sonore possible.
Mode d’affichage Ecran Large
Votre Téléviseur LCD Acer dispose d’un mode écran large spécial qui vous permet de
choisir entre les types de visualisation Wide detect, 4:3, 16:9, Panorama, et Letterbox 1, 2
et 3.
Pressez la touche WIDE de la télécommande pour basculer l’affichage entre les quatre
modes.
Mode Large
Le LCD Acer contient divers modes d’écran large, parmi lesquels Détection large, 4:3, 16:9,
Panorama, et Letterbox 1, 2 et 3.
WIDE
38
Wide detect
Dans ce mode, le téléviseur détectera automatiquement la
source d’image et la dimensionnera à la taille appropriée.
4:3
Pour les images standard en format 4:3. Une bande latérale
apparaît de chaque côté.
16:9
Français
Dans ce mode, l’écran affiche les images 16:9 standard.
Panorama
Dans ce mode l’image est étirée progressivement vers chaque
bord de l’écran.
Letterbox
1, 2, et 3
Dans ce mode, l’image est agrandie linéairement pour
s’adapter à l’écran. Les parties du haut et du bas de l’image
peuvent être tronquées.
39
Dépannage
Avant de contacter le centre de service Acer, veuillez vérifier les points suivants :
Voici une liste des situations que vous pouvez éventuellement rencontrer lors de
l’utilisation de votre téléviseur LCD. Plusieurs réponses et solutions simples sont fournies
pour chaque problème.
Français
Aucune Image ou Aucun Son.
•
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement inséré dans la prise murale.
•
Assurez-vous que le mode d’entrée est correctement réglé en fonction de votre
entrée sélectionnée.
•
Assurez-vous que l’antenne située à l’arrière du téléviseur est correctement connectée.
•
Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation principal est mis en marche.
•
Assurez-vous que le volume n’est pas réglé au niveau minimum ou que le son n’est
pas coupé.
•
Assurez-vous que des écouteurs ne sont pas connectés.
•
Essayez la réception avec d’autres stations diffusées.
L’image n’est pas claire.
•
Assurez-vous d’avoir correctement connecté le câble de l’antenne.
•
Vérifiez que votre téléviseur reçoit correctement le signal.
•
Une image de mauvaise qualité peut résulter de la connexion simultanée d’un
magnétoscope, d’un caméscope ou d’autres périphériques. Eteignez l’un des périphériques.
•
L’”ombre”ou la double image peut être provoquée par une obstruction de l’antenne
due à des montagnes ou des constructions élevées. Utiliser une antenne hautement
directionnelle peut améliorer la qualité de l’image.
•
Les lignes pointillées horizontales affichées sur les images peuvent être provoquées
par des interférences électriques, par exemple un sèche-cheveux, des néons lumineux
à proximité etc… Eteignez ou déplacez ces équipements.
L’image est trop sombre, trop lumineuse ou colorée.
•
Vérifiez le réglage des couleurs.
•
Vérifiez le réglage de la luminosité.
•
Vérifiez la fonction Netteté.
•
La lampe fluorescente peut avoir atteint sa durée de vie.
La télécommande ne fonctionne pas.
•
Vérifiez les piles de la télécommande.
•
Assurez-vous que la fenêtre du capteur de la télécommande n’est pas exposée à une
lumière fluorescente forte.
•
Essayez de nettoyer le capteur de la télécommande sur le téléviseur avec un chiffon doux.
•
40
Utilisez les boutons (touches de raccourci) sur le téléviseur avant d’utiliser la
télécommande.
Si les suggestions précédentes ne résolvent pas votre problème, veuillez vous référer à la
carte de garantie pour les informations de dépannage.
Tableau de référence du signal d’entrée PC
AT2355/AT2356 :
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Standard
1
640 x 480
31,5
60,0
VGA
2
640 x 480
37,9
72,8
VGA
3
640 x 480
37,5
75,0
VGA
4
640 x 480
35,0
66,7
MAC
5
720 x 400
31,5
70,1
VESA
6
800 x 600
35,2
56,3
SVGA
7
800 x 600
37,9
60,3
SVGA
8
800 x 600
46,9
75,0
SVGA
9
832 x 624
49,7
74,6
MAC
10
1024 x 768
48,4
60,0
XGA
11
1024 x 768
56,5
70,1
XGA
12
1024 x 768
60,0
75,0
XGA
13
1152 x 864
67,5
75,0
VESA
14
1280 x 1024
64,0
60,0
SXGA
15
1280 x 1024
80,0
75,0
SXGA
16
1280 x 720
45,0
59,9
VESA
17
1280 x 768
47,8
59,9
VESA
18
1680 x 1050
65,3
60,0
WSXGA+
19
1920 x 1080
67,5
60,0
VESA
Français
Résolution
41
Français
AT2055/AT2056 :
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Standard
1
640 x 480
31,5
60,0
VGA
2
640 x 480
37,9
72,8
VGA
3
640 x 480
37,5
75,0
VGA
4
640 x 480
35,0
66,7
MAC
5
720 x 400
31,5
70,1
VESA
6
800 x 600
35,2
56,3
SVGA
7
800 x 600
37,9
60,3
SVGA
8
800 x 600
46,9
75,0
SVGA
9
832 x 624
49,7
74,6
MAC
10
1024 x 768
48,4
60,0
XGA
11
1024 x 768
56,5
70,1
XGA
12
1024 x 768
60,0
75,0
XGA
13
1152 x 864
67,5
75,0
VESA
14
1280 x 720
45,0
59,9
VESA
15
1280 x 768
47,8
59,9
VESA
16
1600 x 900
60,0
59,9
VESA
1). L’entrée
���������������
PC ne prend
������ pas
����������������������������������������������
en charge Sync sur Vert ou Sync composite.
2). L’entrée
���������������
PC ne prend
������ pas
�������������������������������������
en charge les signaux entrelacés.
42
Spécifications du Produit
Sous-titrage
Système TV Numérique
Standard TV
DVB-T SD
Numérique
Système Son
Système Stéréo
Fréquence
Français
Modèle
AT2355
AT2356
AT2055
AT2056
Spéc. Ecran
Résolution
1920 x 1080
1600 x 900
(pixels)
Luminosité
300 nit
(typ.)
Rapport du
1000 : 1
contraste (typ.)
Rapport
20000 : 1
dynamique de
contraste (typ.)
Angle de
H: 170o ; V:160o
vision (typ.)
Réponse (typ.)
5 ms (������������
gris à gris�)
Source d’alimentation
Entrée
100 ~ 240 V AC (50 / 60 Hz)
Consommation
50 W
50 W
50 W
50 W
électrique max.
Economie
<1W
d’énergie
Mécanique
Dimensions
570 x 420 x 190
503 x 380 x 190
(l x H x P mm)
Poids (Kg)
5,1
4,95
Poids (lbs)
11,25
10,91
Poids Brut (Kg)
7,9
6,5
Poids Brut (lbs)
16,54
14,33
Système TV Numérique
Système de
PAL, SECAM
Couleur
Système Son
B/G/D/K/I/L/L'
Système Stéréo
NICAM/A2
Télétexte 1,5 (1000 pages)
DVB-T HD
DVB-T SD
DVB-T HD
(H.264)
(H.264)
ISO11172-3 layer1 & layer2
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
PCM / MPEG
PCM / MPEG
PCM / MPEG
PCM / MPEG
(Layer I & II)
(Layer I & II)
(Layer I & II)
(Layer I & II)
Stereo 32 / 44,1 Stereo 32 / 44,1 Stereo 32 / 44,1 Stereo 32 / 44,1
/ 48KHz
/ 48KHz, Dolby
/ 48KHz
/ 48KHz, Dolby
AC-3
AC-3
7/8 MHz
43
Français
Connecteur
Entrée tuner
analogique/
numérique
SCART 1
Entrée
composantes
Entrée AV
HDMI 1
HDMI 2
Entrée D-sub
PC
Entrée Audio
PC
Sortie SPDIF
Sortie casque
Port de
service
Résolution
HDMI
Système Audio
Haut-parleurs
44
Hybird
CVBS(��������������������������������������
entrée/sortie�������������������������
), RGB(������������������
entrée������������
), Audio D/G
���
YPbPr, Audio (R/L)
CVBS, S Video, Audio (R/L)
Oui�����������
(HDMI 1.3)
Oui�����������
(HDMI 1.3)
Oui
Oui
Oui���������
(Coxial)
Oui
Oui
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i
5W + 5 W

Manuels associés