TECHNIBEL 387131008 Unités extérieures bisplit air-air Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
TECHNIBEL 387131008 Unités extérieures bisplit air-air Guide d'installation | Fixfr
NOTICE D'INSTALLATION
- Climatiseur Multi Split FROID/DESHUMIDIFICATION/CHAUFFAGE
Ce climatiseur utilise le nouveau fluide frigorigène R410A.
Sommaire
Combinaisons des modèles
Page
IMPORTANT!
Unité intérieure
Unité extérieure
MCAF94MR5IAA
GRF194MR5IAA
GENERALITES ....................................................3
MCAF124MR5IAA
GRF244MR5IAA
1-1. Outils nécessaires pour l'installation (non fournis)
1-2. Accessoires livrés avec l'unité
1-3. Kit de tuyauterie en cuivre (en option)
1-4. Type de tube de cuivre et matériau d'isolation
1-5. Equipements supplémentaires nécessaires pour l'installation
MCAF184MR5IAA
Veuillez lire ce qui suit avant de commencer
1.
2
Associez les unités intérieure et extérieure uniquement
comme indiqué dans les tableaux de combinaison pour
les unités extérieures 2 ou 3 pièces conformément à
leurs manuels respectifs.
2.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION .3
2-1. Unité intérieure
2-2. Unité extérieure
2-3. Dimensions externes de l'unité extérieure
2-4. Schéma d'installation de l'unité extérieure
3.
INSTALLATION ................................................. 8
3-1. Encastrement de la tuyauterie et du câblage
3-2. Installation de l'unité extérieure
3-3. Utilisation de la méthode d'évasement
3-4. Procédure d'évasement avec un outil à évaser
3-5. Attention avant de serrer les tubes
3-6. Branchements de la tuyauterie
3-7. Isolation de la tuyauterie frigorifique
3-8. Cerclage des tubes
3-9. Fin de l'installation
3-10. Fonctionnement du système frigorifique
4.
Alimentation :
50 Hz, monophasée, 220 - 240 V
60 Hz, monophasée, 220 V
EVACUATION ................................................... 12
•Evacuation de l'air avec une pompe à vide
Exemple de combinaison
Unité intérieure B
Unité intérieure A
(pour l'essai de fonctionnement)
•Vidage
5.
INSTRUCTIONS DE CABLAGE ...................... 15
5-1. Précautions générales pour le câblage
5-2. Longueur et diamètre de câble recommandés
5-3. Schéma électrique
5-4. Schéma électrique
5-5. Connexion d'un fil à une borne
5-6. Instructions de câblage pour l'unité extérieure
6.
7.
ESSAI DE FONCTIONNEMENT ....................... 22
FEUILLE DE CONTROLE DE L'INSTALLATION... . 23
85264189906000
Unité intérieure C
Unité extérieure
IMPORTANT!
Lors du transport
Veuillez lire ce qui suit avant de commencer
Ce climatiseur répond à des normes strictes de fonctionnement
et de sécurité. En tant qu'installateur ou technicien de maintenance, une partie importante de votre travail consiste à installer
ou à entretenir le système de manière à ce qu'il fonctionne efficacement en toute sécurité.
Prenez toutes les précautions lorsque vous soulevez et
déplacez les unités intérieure et extérieure. Demandez de l'aide
à une deuxième personne, et pliez les genoux lors du levage
afin de réduire les contraintes sur votre dos. Les bords acérés
ou les ailettes en aluminium fines du climatiseur peuvent provoquer des coupures aux doigts.
Pour effectuer une installation sûre et obtenir un
fonctionnement parfait, vous devez:
Lors de l'installation...
…au plafond ou sur un mur
• Lire attentivement ce manuel avant de commencer.
Assurez-vous que le plafond/mur est suffisamment solide pour
supporter le poids de l'unité. Il peut être nécessaire de monter un
châssis métallique ou en bois solide pour renforcer le support.
• Suivre les étapes d'installation ou de réparation comme indiqué.
• Respecter toutes les réglementations électriques locales,
…dans un local
régionales et nationales.
Isolez correctement tous les tuyaux posés à l'intérieur du local pour
éviter la condensation et la formation de gouttes d'eau qui pourraient endommager les murs et les sols.
• Suivre toutes les recommandations de prudence et de sécurité données dans ce manuel.
DANGER
…dans des endroits humides ou sur des surfaces irrégulières
Ce symbole met en garde contre
une pratique dangereuse ou
imprudente qui peut entraîner de
graves blessures ou la mort.
Utilisez une plate-forme en béton surélevée ou des blocs pour
assurer une base solide et plane au groupe extérieur. Ceci
évitera des dégâts dus à l'eau et des vibrations anormales.
…dans une zone exposée à des vents forts
Ce symbole met en garde contre
une pratique dangereuse ou
ATTENTION imprudente qui peut entraîner
des blessures ou des dégâts
matériels, soit à l'appareil, soit
aux installations.
Vissez solidement l'unité extérieure sur un châssis métallique.
Réalisez un déflecteur efficace.
…dans une zone exposée à la neige (pour des systèmes
réversibles)
Installez l'unité extérieure sur une plate-forme surélevée à un
niveau supérieur à l'amoncellement de la neige. Réalisez un
évent à neige.
Si nécessaire, demander que l'on vous prête assistance
Ces instructions suffisent pour la plupart des sites d'installation
et des conditions de maintenance. Si vous avez besoin d'assistance pour résoudre un problème particulier, contactez notre
service après-vente ou votre revendeur agréé pour obtenir des
informations supplémentaires.
Lors du raccordement de la tuyauterie frigorifique
• Utilisez la méthode d'évasement pour le branchement de la
tuyauterie.
• Appliquez de l'huile frigorifique sur les surfaces de contact
des raccords et des tuyaux avant de les brancher, puis serrez l'écrou à l'aide d'une clé dynamométrique pour réaliser
une connexion sans fuite.
Dans le cas d'une installation incorrecte
La responsabilité du fabricant ne peut être engagée dans le cas
d'une installation ou d'une maintenance incorrecte, y compris dans
le cas de non-respect des instructions du présent manuel.
• Recherchez soigneusement la présence de fuites avant d'effectuer l'essai de fonctionnement.
Lors du raccordement de la tuyauterie frigorifique
PRECAUTIONS PARTICULIERES
DANGER
• Coupez l'alimentation électrique au niveau du sectionneur
Lors du câblage
principal (secteur) avant d'ouvrir l'unité pour vérifier ou réparer des composants électriques ou le câblage.
UNE DECHARGE ELECTRIQUE PEUT
ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU
LA MORT.SEUL UN ELECTRICIEN QUALIFIE
ET EXPERIMENTE PEUT EFFECTUER LE
CABLAGE DE CE SYSTEME.
• Veillez à ne pas approcher vos mains ou vos vêtements de
pièces en mouvement.
• Une fois que vous avez terminé, nettoyez l'emplacement,
veillez à ce qu'il ne reste pas de copeaux métalliques ou de
bouts de câble dans l'unité dont vous effectuez la maintenance.
• Ne mettez pas sous tension l'unité tant que les raccordements électriques et frigorifiques ne sont pas terminés ou
rebranchés et contrôlés.
Autres
• Des tensions électriques élevées et dangereuses sont utilisées dans ce système. Lors du câblage, suivez soigneusement les schémas de câblage et les présentes instructions.
Des connexions incorrectes et une mise à la terre non-conforme peuvent entraîner des blessures accidentelles ou la
mort.
ATTENTION
• Ventilez le local pendant l'installation et l'essai du circuit frig-
• Effectuez la mise à la terre en respectant les réglementa-
orifique. Une fuite de gaz frigorifique, en contact avec le feu
ou la chaleur, peut produire des gaz toxiques dangereux.
tions électriques locales en vigueur.
• Assurez-vous de l'absence de toute fuite de gaz frigorifique à la
• Assurez-vous du bon serrage de toutes les connexions.
fin de l'installation. Si le gaz entre en contact avec un réchaud,
un chauffe-eau au gaz, un radiateur électrique ou toute autre
source de chaleur, il peut produire des gaz toxiques.
Des câbles mal serrés peuvent provoquer une surchauffe au
point de connexion et présenter un risque potentiel d'incendie.
2
1. Généralités
7. Scie à métaux
8. Trépans
9. Marteau
10. Perceuse
11. Coupe-tube
12. Outil à évaser les tubes
13. Clé dynamométrique
14. Clé à molette
15. Alésoir (pour l'ébavurage)
16. Pompe à vide (pour R410A)
17. Vanne distributrice
Ce manuel décrit brièvement où et comment installer le climatiseur. Veuillez lire l'ensemble des instructions pour les unités
intérieure et extérieure et assurez-vous que tous les accessoires
indiqués sont avec le système avant de commencer.
1-1. Outils nécessaires pour l'installation (non fournis)
1. Tournevis plat
2. Tournevis cruciforme
3. Pince à dénuder
4. Mètre à ruban
5. Niveau
6. Scie sauteuse ou scie à guichet
1-2. Accessoires livrés avec l'unité
Pièces
Figure
Qté
Etiquettes de
(pour GRF194MR5IAA)
4 pour chaque unité
liaison A B
(pour GRF244MR5IAA)
4 pour chaque unité
Tableau 1
1-3. Kit de tuyauterie en cuivre (en option)
La tuyauterie en cuivre pour le raccordement de l'unité extérieure
à l'unité intérieure est disponible dans des kits comprenant des
gros et des petits tuyaux, des raccords et une isolation.
Adressez-vous à votre revendeur le plus proche ou à un atelier
approprié.
1-4. Type de tube de cuivre et matériau d'isolation
Si vous souhaitez acheter ce matériel séparément chez un fournisseur local, vous avez besoin des éléments suivants :
1. Tube de cuivre recuit décapé pour la tuyauterie frigorifique
comme indiqué dans le tableau 2.
Coupez chaque tube à la longueur adéquate +30 cm à 40 cm
pour amortir les vibrations entre les unités.
Tableau 2
Modèle
Petit tube
Diam. ext.
Gros tube
Epaisseur
Diam. ext.
Epaisseur
MCAF94MR5IAA
6.35 mm
0.8 mm
9.52 mm
0.8 mm
MCAF124MR5IAA
6.35 mm
0.8 mm
9.52 mm
0.8 mm
MCAF184MR5IAA
6.35 mm
0.8 mm
9.52 mm
0.8 mm
2. Isolation en mousse de polyéthylène pour les tubes de cuivre
comme indiqué selon la longueur précise de la tuyauterie.
ATTENTION Vérifiez les réglementations
L'épaisseur de l'isolation ne doit pas être inférieure à 8 mm.
électriques locales avant le
câblage. De même, vérifiez
toutes les instructions ou limites indiquées.
3. Utilisez des câbles en cuivre isolés pour le câblage local. La
section des câbles varie avec la longueur totale du câblage.
Reportez-vous à la section 3-6. Instructions de câblage pour
plus de détails.
3
1-5. Equipements supplémentaires nécessaires
pour l'installation
1. Ruban adhésif (armé)
2. Agrafes ou attaches isolées pour le raccordement des câbles
(voir les réglementations locales)
3. Mastic
4. Huile frigorifique
5. Attaches ou brides de raccordement pour fixer la tuyauterie
frigorifique
2. Choix de l'emplacement d'installation
2-1. Unité intérieure
DANGER
Pour éviter la génération anormale de chaleur et le risque d'incendie, ne placez pas d'obstacles, de protections et des grilles
devant ou autour du climatiseur
d'une manière susceptible de
bloquer le flux d'air.
UNITE
INTERIEURE (1)
Longueur de la tuyauterie (L1)
UNITE
INTERIEURE (2)
Dénivellation (H1)
UNITE
EXTERIEURE
UNITE
INTERIEURE (3)
A EVITER :
• l'ensoleillement direct,
• la proximité de sources de chaleur pouvant affecter les performances de l'unité,
• les zones où il existe un risque de fuite de gaz inflammable,
• les lieux où une forte présence de brouillard d'huile est notée.
A FAIRE :
• Choisissez une position appropriée où chaque coin de la pièce
peut être uniformément refroidi. (Le mieux est la partie
supérieure d'un mur.)
• Choisissez un emplacement supportant le poids de l'unité.
• Choisissez un emplacement où la distance de raccordement
vers l'extérieur de la tuyauterie et du tuyau de condensat est la
plus courte. (Fig. 1)
• Laissez de l'espace pour le fonctionnement et la maintenance
et veillez à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'unité. (Fig. 2)
• Installez l'unité en respectant la dénivellation maximale (H1,
H2, H3) au-dessus ou au-dessous de l'unité extérieure et la
longueur de tuyauterie totale (L1+L2, L1+L2+L3) à partir de l'unité extérieure comme détaillé dans le tableau 3 et la fig. 1.
Tableau 3
Modèle
Longueur de tuyauterie max.
admissible à la livraison
(m)
Limite de la longueur de
la tuyauterie (L1+L2) ou
(L1+L2+L3) (m)
Limite de la dénivellation
(H1,H2,H3)
(m)
REMARQUE
Cette unité extérieure ne requiert aucune charge de fluide frigorigène jusqu'à la limite maximale de la longueur de
tuyauterie totale de 35 m (GRF194MR5IAA) ou 50 m (GRF244MR5IAA).
Par conséquent, il est inutile d'ajouter du fluide frigorifique sur site.
4
(1)
Branchement des types d'unité intérieure (94 - 124) sur B
Unité extérieure
(2)
Unité intérieure
Branchement du type d'unité intérieure 184 sur B (longueur de tube : supérieure à 17 m)
Unité extérieure
Ecrou
raccord
Unité intérieure
Plus de
Raccord
union
Raccord
union
Ecrou
raccord
Un raccord pour le branchement des
tubes de sections différentes
(3)
Branchement du type d'unité intérieure 184 sur B (longueur de tube : inférieure à 17 m)
Unité extérieure
Unité intérieure
Moins de
5
1.
Branchement des types d'unité intérieure (94 - 124) sur C
Unité extérieure
2.
Unité intérieure
Branchement du type d'unité intérieure 184 sur C (longueur de tube : supérieure à 17 m)
Unité extérieure
Ecrou
raccord
Unité intérieure
Plus de
Raccord
union
Raccord
union
Ecrou
raccord
Un raccord pour le branchement des
tubes de sections différentes
3.
Branchement du type d'unité intérieure 184 sur C (longueur de tube : inférieure à 17 m)
Unité extérieure
Unité intérieure
Moins de
Note: Il n'est pas possible de brancher le type d'unité intérieure 244 sur une unité extérieure pour 2 ou 3 pièces.
6
2-2. Unité extérieure
A EVITER :
NON
• les sources de chaleur, les sorties d'extracteurs d'air, etc. (fig. 3)
• les endroits humides ou les surfaces irrégulières.
Sortie d'extracteur d'air
Air chaud
Source de chaleur
A FAIRE :
• Choisissez un endroit le plus frais possible.
• Choisissez un emplacement bien ventilé.
• Laissez suffisamment de place autour de l'unité pour permettre
Unité extérieure
l'arrivée / l'évacuation de l'air et les opérations éventuelles de
maintenance. (Fig. 5a)
• Prévoyez un socle solide (plate-forme en béton plane, bloc de
béton de 10 x 40 cm ou équivalent), au moins 10 cm audessus du sol pour réduire l'humidité et éviter d'éventuels
dégâts dus à l'eau dans l'unité et une diminution de sa durée
de vie. (Fig. 5b) Monter les coussins en caoutchouc sous les
pieds de l'unité pour réduire les vibrations et le bruit. (Fig. 5c)
Utilisez des vis pour sceller l'unité, ce qui réduit les vibrations
et le bruit.
Obstacle au-dessus
pour réduire les vibrations et le bruit. (Fig. 4b)
Arrivée d'air
Sortie d'air
• Montez les coussins en caoutchouc sous les pieds de l'unité
Côté vanne
• Utilisez des vis pour sceller l'unité, ce qui réduit les vibrations
• Choisissez un emplacement où le bruit de fonctionnement et le
Obstacle
et le bruit.
Sortie d'air
souffle d'air de l'unité extérieure ne gêneront pas les voisins.
• Choisissez un emplacement où l'espace indiqué par Û? dans
le schéma d'installation est garanti à l'avant, à l'arrière, à
gauche et à droite de l'unité principale.
• Installez l'unité de manière plane.
• Choisissez un emplacement pouvant supporter complètement
Sol
Arrivée d'air
le poids de l'unité extérieure et qui n'amplifiera ni le bruit de
fonctionnement ni les vibrations. (Fixez en position à l'aide des
vis d'ancrage (M10).)
Vis d'ancrage
(4 pces)
• Réalisez un socle avec du béton ou un matériau similaire et
assurez une évacuation adéquate.
• Choisissez un emplacement sans risque de fuite de gaz
inflammables.
Arrivée d'air
• Dans les régions pluvieuses ou neigeuses, veillez à construire
un toit de protection contre la neige et la pluie et empêcher le
gel et la condensation.
Béton ou
équivalent
• Choisissez un emplacement situé à une distance d'au moins 3
mètres de toute antenne de télévision, radio, émetteur-récepteur ou autre équipement.
• Pour les opérations de maintenance et de réparation
En
vir
ultérieures, choisissez un emplacement permettant le retrait du
panneau d'inspection.
on
iron
40
Env
15
cm
cm
• Choisissez un emplacement où l'orifice d'évacuation ne sera
pas obstrué.
Coussin en
caoutchouc
7
2-3. Dimensions externes de l'unité extérieure
Vanne de service du côté
du petit tube
Vanne de service du côté
du petit tube
Diamètre externe
Diamètre externe
Vanne de service du côté
du gros tube
Vanne de service du côté
du gros tube
Diamètre externe
Diamètre externe
2-4. Schéma d'installation de l'unité extérieure
N'installez jamais qu'une seule unité intérieure.
Veillez à brancher les unités intérieure et extérieure
uniquement selon les combinaisons répertoriées dans
le catalogue ou dans le tableau des combinaisons livré
avec l'unité extérieure. (Faites attention. Le branchement
d'un autre modèle peut provoquer une panne et un dys
onctionnement.)
Les dimensions indiquées par
dans la figure ci-dessous
sont les distances requises afin de maintenir les perfor
mances. Réalisez l'installation dans un emplacement où
les dimensions indiquées par
sont garanties et où 2
côtés ou plus de l'unité ne sont pas obstruées. En principe,
la direction vers le haut ne doit pas être obstruée.
Unité intérieure A
p.
Su
Unité intérieure B
à
Disjoncteur
d'alimentation
Panneau d'inspection
Unité intérieure C
Distance de maintenance
Attache pour câble
Sup. à
Sup. à
Utilisation du panneau et des caches de la
tuyauterie
(1) Placez des caches aux passages non utilisés, selon le nombre d'unités intérieures.
Garantir une
distance de
150 mm si
un tuyau de
condensat
est utilisé.
Panneau de
(2) Ajustez les positions des tubes et fixez le
panneau de tuyauterie.
la tuyauterie
Trois unités intérieures (aucun cache utilisé.)
Câble de mise à la terre
(non fourni)
p.
Su
à
Socle (non fourni)
(en béton ou dans un
matériau similaire)
Fixation avec vis d'ancrage
(non fournies)
(M10, 4 emplacements)
Deux unités intérieures (type 3)
Cache
Panneau de la tuyauterie
8
3. Installation
3-1. Encastrement de la tuyauterie et du câblage
• Ne faites pas de raccords sur les tubes encastrés.
• Veillez à relier ensemble la tuyauterie frigorifique est les câbles
de liaison avec du ruban adhésif.
• Le câble d'alimentation doit être fourni sur place. (?2.0: moins
de 15 m / Ø 2,6 : Moins de 20 m / Ø 3,5 : moins de 26 m)
• Veillez à bien apposer les étiquettes fournies aux deux
extrémités des câbles de liaison pour éviter des erreurs de
câblage.
• Obturez de manière sûre l'extrémité de la tuyauterie encastrée
avec du ruban adhésif pour éviter la pénétration de la salissure
ou de l'humidité.
• Afin d'éviter un défaut d'isolation ou un défaut de mise à la
terre, ne laissez pas les extrémités des fils au contact de l'eau
de pluie ou de la rosée.
3-2. Installation de l'unité extérieure
(1) Choisissez un emplacement pour l'installation de l'unité
extérieure. (Référez-vous au paragraphe 2-2. Unité
extérieure.)
(2) Les vannes de branchement sont rangées dans l'unité.
Retirez le panneau d'inspection ainsi que les attaches pour
câble. (Pour retirer le panneau d'inspection, enlevez les 3 vis,
puis poussez le panneau vers le bas et tirez-le vers vous.)
(Référez-vous au paragraphe 2-4. Schéma d'installation de l'unité extérieure.)
(3) Retirez le panneau de la tuyauterie afin de fixer les caches
si nécessaire, en fonction du nombre d'unités intérieures.
(Référez-vous au paragraphe 2-4. Schéma d'installation de l'unité extérieure.)
Tableau 4
Petit tube
Gros tube
Veillez à bien préparer les tubes spéciaux R410A (épaisseur
0,8 mm) comme indiqué dans le tableau à droite.
3-3. Utilisation de la méthode d'évasement
Un grand nombre de climatiseurs Split conventionnels utilisent
la méthode d'évasement pour le branchement de la tuyauterie
frigorifique existante entre les unités intérieure et extérieure.
Dans cette méthode, les tubes de cuivre sont évasés à chaque
extrémité et raccordés avec des écrous raccords.
Ebavurage
Avant
3-4. Procédure d'évasement avec un outil à évaser
• Pour réaliser l'évasement, utilisez l'outil à évaser spécial R410.
L'outil à évaser précédent (R22) peut aussi être utilisé. (Fig. 9)
(1) Coupez le tube de cuivre à la longueur requise à l'aide d'un
coupe-tube. Il est recommandé d'ajouter environ 30 - 50 cm à
la longueur de tuyauterie estimée.
(2) Retirez les bavures à l'extrémité du tube de cuivre à l'aide
d'un alésoir ou d'une lime. Cette opération est importante et
doit être exécutée avec soin pour réaliser un bon évasement.
(Fig. 7)
9
Après
REMARQUE
Tuyauterie
en cuivre
3-7. Longueur et diamètre de câble recommandés
Lors de l'ébavurage, tenez l'extrémité du tube vers le bas et
assurez-vous qu'aucun copeau de cuivre ne tombe dans le
tube. (Fig. 8) (3) Retirez l'écrou raccord de l'unité et veillez à
bien le monter sur le tube de cuivre.
Alésoir
(4) Effectuez un évasement à l'extrémité du tube de cuivre à
l'aide d'un outil à évaser.* (Fig. 10) (*Utilisez "RIGIDE" ou similaire.)
REMARQUE
Si l'outil à évaser précédent
(à griffes) est utilisé :
Si l'outil à évaser spécial R410A
est utilisé :
Un bon évasement doit présenter les caractéristiques suivantes :
• La surface intérieure est brillante et lisse.
• Le bord est lisse.
• Les côtés coniques sont de longueur uniforme.
Ajuster de manière à faire dépasser le
tube comme indiqué dans la figure.
3-5. Attention avant de serrer les tubes
a) Veillez à appliquer un bouchon ou un ruban résistant à l'eau
pour éviter que la poussière ou l'eau ne pénètre dans les tubes
avant leur utilisation.
b) Veillez à appliquer de l'huile frigorifique sur les surfaces de
contact du tube évasé et du raccord union avant de les raccorder. Cela permet de réduire efficacement les fuites de gaz.
(Fig. 11)
Ecrou raccord
Tuyauterie
en cuivre
c) Pour un branchement correct, alignez les raccords union et
tubes évasés en ligne droite, puis vissez l'écrou raccord
légèrement d'abord pour obtenir un léger contact. (Fig. 12)
Outil à
évaser
3-6. Branchements de la tuyauterie
a) Branchement provisoire :
3 - 5 rotations des vis à la main. (Fig.13)
Appliquer de l'huile
frigorifique ici et ici
b) Pour serrer les écrous raccords, appliquez le couple spécifié :
tableau 5
Diam. tube
Couple de serrage
Raccord
union
Ecrou raccord
Vanne de service du
côté du petit tube
Vanne de service du
côté du gros tube
Apposer les étiquettes fournies sur les
raccords de la tuyauterie des unités
intérieure et extérieure pour éviter les
erreurs de branchement.
10
Clé dynamométrique
ATTENTION
Veillez à bien faire correspondre
la tuyauterie frigorifique et les
câbles électriques entre les
unités intérieure et extérieure.
Pour plus de détails, reportez-vous
à " Contrôle de la tuyauterie
" dans le manuel technique et de
maintenance.
Clé
Unité intérieure
Unité extérieure
3-7. Isolation de la tuyauterie frigorifique
IMPORTANT
Pour éviter toute perte de chaleur et des sols humides dus à la
condensation, les deux tubes doivent être bien isolés
Isolation
avec un matériau d'isolation adéquat. L'épaisseur de l'isolation
doit être d'au moins 8 mm. (Fig. 16)
Une fois qu'un tube est isolé,
ATTENTION
Isolation
n'essayez jamais de le courber
Epaisseur :
min. 8 mm
fortement, cela pouvant provoquer
la rupture ou la fissuration du tuyau.
3-8. Cerclage des tubes
(1) A ce point, les 2 tuyaux frigorifiques (et le câble électrique
si les réglementations locales le permettent) doivent être cerclés avec du ruban armé. Le tuyau de condensat peut aussi
être inclus et cerclé en faisceau avec la tuyauterie.
(2) Enroulez le ruban armé du bas de l'unité extérieure vers le
haut de la tuyauterie à l'endroit où elle
pénètre dans le mur. Lorsque vous cerclez la tuyauterie, recouvrez la moitié de chaque tour de ruban précédent. (Fig. 17a)
Attache
(3) Attachez le faisceau de tuyauterie au mur à l'aide d'une
attache environ tous les 120 cm.
Tubes isolés
REMARQUE
Ne serrez pas le ruban armé trop fort, cela réduisant l'effet d'isolation
thermique. De même, veillez à ce que le tuyau de condensat sorte du
faisceau et s'égoutte en dehors de l'unité et de la tuyauterie.
Tubes isolés
3-9. Fin de l'installation
Après avoir terminé l'isolation et cerclé la tuyauterie, utilisez du
mastic de bouchage pour boucher le trou dans le mur afin
d'éviter que la pluie et le vent n'y entrent. (Fig. 17b)
Tuyauterie
11
3-10. Fonctionnement du système frigorifique
Lorsque le climatiseur est mis en marche, le compresseur commence à fonctionner. Le compresseur aspire le fluide frigorigène à basse
température et à basse pression de l'évaporateur ; le fluide frigorigène est alors comprimé en un gaz frigorigène haute température et
haute pression et arrive dans le condenseur (COMPRESSION). Ce gaz frigorigène haute température et haute pression est condensé
en un fluide frigorigène liquide ; pendant le processus de CONDENSATION, de la chaleur est émise vers l'extérieur par le condenseur.
Le fluide frigorigène liquide haute pression et haute température arrive dans le tube capillaire pour réduire la pression et abaisser la température (REDUCTION DE LA PRESSION). Le fluide frigorigène liquide basse pression circulant à travers le tube capillaire est envoyé
vers l'évaporateur pour évaporation. Dans ce processus d'EVAPORATION, la chaleur ambiante est absorbée. Ce cycle se répète jusqu'à
ce que la température ambiante s'abaisse au niveau voulu. Pendant le cycle de chauffage, le sens du flux du fluide frigorigène est inversé par une vanne 4 voies. Le condenseur extrait alors la chaleur de l'air extérieur et l'évaporateur émet de l'air chaud dans la pièce.
2-Schéma du système de tuyauterie frigorifique multiple 2 pièces
Vanne de service du
côté du gros tube
Unité de
mesure
Lors du refroidissement
Lors du chauffage
Lors du dégivrage
Vanne 4 voies
Electrovanne pour la
dérivation des gaz chauds
Silencieux
Echangeur
thermique
extérieur
Unité intérieure
Accumulateur
principal
Accumulateur
secondaire
Compresseur
Vanne d'expansion
électrique
Vanne de service
sur le petit tube
Vanne d'expansion
électrique
Modulateur
Crépine
3-Schéma du système de tuyauterie frigorifique multiple 3 pièces
Unité de
mesure
Vanne de service du
côté du gros tube
Lors du refroidissement
Lors du chauffage
Lors du dégivrage
Vanne 4 voies
Electrovanne pour la
dérivation des gaz chauds
Silencieux
Echangeur
thermique
extérieur
Unité intérieure
Accumulateur
principal
Compresseur
Accumulateur
secondaire
Vanne d'expansion
électrique
Modulateur
Crépine
12
Vanne d'expansion
électrique
Vanne de service
sur le petit tube
4. Evacuation
L'air et l'humidité restant dans le système réfrigérant ont des
effets indésirables comme indiqué ci-dessous. Par conséquent, il convient de réaliser une évacuation complète.
• La pression dans le système augmente.
• La puissance absorbée augmente.
• L'efficacité du refroidissement diminue.
• L'humidité de l'air peut geler et obturer le tube capillaire.
• L'eau peut provoquer la corrosion de composants dans le sys-
Manomètre
(spécial R410A)
Vanne de
service du
côté du
petit tube
Vanne
basse
pression
Vanne haute pression
Laisser la vanne
ouverte.
Vanne de
service du
côté du gros
tube
Adaptateur de la
pompe à vide
(anti-retour)
Ouvrir
(spécial R410A)
tème frigorifique.
Pompe à vide
• Evacuation de l'air avec une pompe à vide (pour l'essai de
Flexible de charge
(spécial R410A)
fonctionnement)
• Afin de protéger l'environnement, veillez à utiliser une pompe à
Clé six pans (pas nominal 4 mm, non fournie)
vide pour réaliser l'évacuation de l'air.
Avec pointe
(N'utilisez jamais la bouteille de gaz frigorigène ou d'autre gaz
externe ou le gaz dans l'unité extérieure pour l'évacuation de
l'air.)
ATTENTION
Afin d'éviter les erreurs de
chargement sur des climatiseurs utilisant du R410A, le
diamètre du raccord de charge
de la vanne de service a été
modifié. Pour le rechargement
ou l'exécution d'autres opérations de maintenance, utilisez
le tuyau de charge spécial et
le manomètre.
Pour la GRF194MR5IAA, évacuez l'air des tubes A et B. Pour
la GRF244MR5IAA, évacuez l'air des tubes A, B et C. Utilisez
les mêmes procédures pour l'ensemble des tubes.
Butée
Couple de serrage des bouchons :
Butée
(1) Assurez-vous que chaque tube (le petit et le gros tube)
entre les unités intérieure et extérieure a été correctement
branché et que l'ensemble du câblage pour l'essai de fonctionnement a été réalisé. Notez que les vannes de service des
petit et gros tubes sur l'unité extérieure sont fermées à ce
point.
(Serrer à la main, puis utiliser une clé
pour tourner d'environ 30°.)
Diamètre de vis :
1/2Filetage UNF 20
Valve
(2) A l'aide d'une clé à molette ou d'une clé à douille, retirez les
bouchons des vannes de service sur les petit et gros tubes.
Couple de serrage des écrous borgnes :
(3) Branchez une pompe à vide et une vanne distributrice (avec
des manomètres) au raccord de service.
(Serrer à la main, puis utiliser une clé.)
<Structure de la vanne de service côté gros tube>
ATTENTION
ATTENTION
Avant d'utiliser l'adaptateur
de la pompe à vide, lisez le
manuel de ce dernier et
utilisez correctement l'adaptateur.
• Lors de l'utilisation d'une clé six pans pour ouvrir la valve, une
Veillez à bien utiliser une
vanne distributrice pour l'évacuation de l'air. Si vous
n'en n'avez pas, utilisez une
vanne d'arrêt à cette fin. Le
raccord "Hi" (Max.) de la
vanne distributrice doit toujours rester fermé.
quantité extrêmement faible de fluide frigorigène peut fuire.
Cela n'est pas le signe d'un problème.
• Utilisez une clé six pans permettant d'appliquer un couple
suffisant.
13
(4) Après avoir ouvert le raccord "Lo" (Min.) de la vanne distributrice, mettez la pompe à vide en marche. Faites fonctionner la pompe jusqu'à ce que la pression soit de -101 kPa (-76
cmHg). Le temps de fonctionnement de la pompe à vide varie
selon la longueur de la tuyauterie et la capacité de la pompe.
Le tableau suivant montre les temps requis pour l'évacuation :
Tableau 6
Temps requis pour l'évacuation avec une
pompe à vide d'une capacité de 100 litres/h
utilisée 20 min. ou plus
REMARQUE
Le temps requis indiqué dans le tableau ci-dessus est calculé
sur l'objectif d'un vide d'environ 10 mmHg.
(5) La pompe à vide toujours en marche, fermez le raccord
"Lo" de la vanne distributrice. Puis arrêtez la pompe à vide.
Fermez complètement la vanne basse pression et arrêtez la
pompe à vide. (Attendez 1 à 2 minutes et assurez-vous que
l'aiguille du manomètre ne revient pas. Si elle revient, localisez
et réparez la fuite, puis appliquez de nouveau le vide.)
(6) Avec une clé six pans, tournez la vanne de service du petit
tube dans le sens antihoraire de 90 degrés (1/4 de tour) pendant 10 secondes, puis tournez la vanne dans le sens horaire
pour la refermer.
ATTENTION
Veillez à bien insérer
complètement la clé six
pans pour tourner la vanne.
(7) A l'aide d'un tournevis plat, tournez la vanne de service du
gros tube dans le sens antihoraire pour ouvrir complètement la
vanne.
(8) Tournez la vanne de service du petit tube dans le sens antihoraire pour ouvrir complètement la vanne.
(9) Desserrez légèrement le flexible de vide branché sur le raccord de service du gros tube pour relâcher la pression. Puis,
retirez le flexible.
(10) Recherchez d'éventuelles fuites sur tous les joints de la
tuyauterie (aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur) avec du
savon liquide. Des bulles indiquent une fuite. Veillez à essuyer
le savon avec un chiffon propre.
ATTENTION
Si vous utilisez un détecteur
de gaz CFC, utilisez un
détecteur spécial pour fluide
frigorigène HFC (comme
R410 et R134a).
14
(11) Repositionnez l'écou raccord sur le raccord de service du
gros tube et fixez-le de manière sûre à l'aide d'une clé à
molette ou d'une clé à douille. Puis, montez le bouchon de la
vanne et serrez-le à l'aide d'une clé dynamométrique (le bouchon doit être serré à 200 kg-cm). Cette opération est très
importante pour éviter la fuite de gaz du système.
(12) Effectuez un essai de fonctionnement du climatiseur. (Voir
page 22.)
(13) Pendant que le climatiseur fonctionne, appliquez du savon
liquide pour rechercher d'éventuelles fuites de gaz autour des
vannes ou des bouchons de service.
(14) S'il n'y a pas de fuite, arrêtez le climatiseur.
(15) Essuyez le savon sur la tuyauterie.
Cela achève l'évacuation de l'air avec la pompe à vide et le climatiseur est prêt pour le fonctionnement.
• Vidage
Afin de protéger l'environnement, veillez à réaliser un vidage pour récupérer le fluide frigorigène
sans le rejeter dans l'atmosphère.
• En cas de déplacement ou d'élimination du climatiseur,
demandez ce service auprès du revendeur de l'unité ou d'un
agent approprié. Effectuez le vidage comme décrit ci-dessous.
Refroidissement forcé
Qu'est-ce que le vidage ?
(L'explication suivante utilise une unité à montage mural
comme exemple. Reportez-vous à la notice d'installation de
• Le vidage fait référence à la récupération du gaz frigorigène du
l'unité intérieure pour plus de détails.)
cycle frigorifique sur l'unité extérieure. Cette opération doit être
réalisée pendant le cycle de refroidissement. Le gaz frigorifique ne peut pas être récupéré pendant le cycle de chauffage.
1. Tournez le bouton de mise en
marche sur la position ON
(Marche).
• En hiver ou lorsque la sonde de température empêche le
2. Utilisez la télécommande pour
lancer le refroidissement.
refroidissement, réalisez un "refroidissement forcé".
3. Tournez le bouton de mise en
marche de la position ON
(Marche) sur la position TEST
RUN (Essai de fonctionnement).
Procédure de vidage
(Pour le modèle GRF194MR5IAA, il n'y a pas de tube C.)
(1) Fermez complètement les vannes du côté du petit tube des
tubes A, B et C. (Reportez-vous à la fig. 23.)
* Le bouton de mise en marche diffère légèrement en fonction du
modèle.
(2) Branchez le manomètre sur le raccord de chargement de la
vanne du côté du gros tube du tube C. Evacuez l'air du flexible
de charge. (Reportez-vous à la fig. 24.)
Fermer
Côté petit tube
Fermer
Fermer
Raccord de
chargement
15
Côté gros tube
(3) Réalisez un refroidissement ou un refroidissement forcé.
Lorsque la pression côté basse pression est de 0,15 - 0,2 MPa
(0,5 - 1 kg/cm2G), fermez complètement les vannes du côté
gros tube des tubes A, B et C et arrêtez immédiatement le
fonctionnement. (Reportez-vous à la fig. 24.)
En hiver, l'unité extérieure peut s'arrêter au bout de 5 - 10 minManomètre
utes de fonctionnement. Cela permet de protéger l'échangeur
thermique de l'unité intérieure contre le gel et n'est pas signe
de problème.
(4) Débranchez le manomètre et les tubes de liaison et fixez
Bouchon
les boutons et les écrous raccords. A ce point, le vidage est
terminé. (Si les bouchons et les écrous raccords ne sont pas
remis en place, il existe un risque de fuite de gaz.) (Reportezvous à la fig. 25.)
Bouchon
Si le vidage n'est pas possible
Bouchon
Après avoir débranché les
tubes de liaison, fixez les
Si le climatiseur ne fonctionne pas en raison d'un dysfonction-
écrous raccords avec les
chapeaux.
nement ou d'une autre cause, utilisez un dispositif de
récupération pour récupérer le fluide frigorigène.
5. Instructions de câblage
5-1. Précautions générales pour le câblage
(1) Avant d'effectuer le câblage, vérifiez la tension nominale de
l'unité indiquée sur sa plaque signalétique, puis effectuez le
câblage en suivant scrupuleusement le schéma électrique.
(2) Utilisez une prise électrique indépendante pour chaque
unité avec un disjoncteur de protection contre les surintensités
sur chaque ligne.
(3) Pour éviter tout risque dû à des défauts d'isolation, l'unité
doit être mise à la terre.
(4) Tout branchement doit être serré et réalisé conformément
au schéma électrique. Un mauvais branchement peut entraîner un dysfonctionnement de l'unité ou endommager cette
dernière.
(5) Le câblage ne doit pas toucher la tuyauterie frigorifique, le
compresseur ou toute partie mobile du ventilateur.
(6) Des modifications non autorisées dans le câblage interne
peuvent être très dangereuses. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou de dysfonctionnement
dus à des modifications non autorisées.
16
5-2. Longueur et diamètre de câble recommandés
Les réglementations concernant les sections de câble varient
selon les pays.
Pour les exigences locales en matière de câblage, veuillez
vous référer à vos réglementations électriques locales.
Observez scrupuleusement ces réglementations lors de l'exécution de l'installation.
Le tableau 7 indique les longueurs de câble maximales pour
les câbles de commande et d'alimentation et le calibre du
fusible ou du circuit.
REMARQUE
Tableau 7
section
(mm2)
Longueur du câble de commande
Longueur du câble d'alimentation
Calibre du fusible ou
(A)
(B)
du circuit
Modèle
DANGER
DANGER
Pour éviter le risque d'électrocution,
climatiseur doit être relié à la terre.
• Veillez à vous conformer aux réglementations locales pour
la pose du câble de l'unité intérieure vers l'unité extérieure
(section du câble et mode de câblage, etc.).
• Chaque câble doit être fermement raccordé.
• Aucun câble ne doit toucher la tuyauterie frigorifique, le
compresseur ou toute autre pièce mobile.
ATTENTION
• Assurez-vous de connecter correctement les câbles d'alimentation en faisant correspondre les numéros sur les
bornes de l'unité extérieure et les unités intérieures
respectives A - C.
5-3. Schéma électrique
3 unités intérieures avec GRF244MR5IAA
UNITE INTERIEURE
2 unités intérieures avec GRF194MR5IAA
Unité A
UNITE INTERIEURE
Unité A
Veillez à connecter le câble d'alimentation à l'unité extérieure
comme indiqué dans le schéma
électrique. L'unité intérieure est
alimentée par l'unité extérieure.
UNITE EXTERIEURE
Bornier (12 pôles)
UNITE EXTERIEURE
Bornier (8 pôles)
Unité A
Unité A
Unité B
Unité B
Unité B
Unité B
Unité C
Bornier (3 pôles)
Unité C
Bornier (3 pôles)
Câble de mise à la terre
Alimentation électrique :
Câble de mise à la terre
monophasée
Alimentation électrique :
220 - 240 V c.a.
monophasée
220 - 240 V c.a.
17
5-4. Schéma électrique
UNITE INTERIEURE
Câbles de liaison
Bornier
Vers
l'échangeur thermique
Sonde de
température ambiante
Moteur volet
Sonde de températurede
l'échangeur thermique
Moteur ventilateur
Capteur d'humidité
Panneau de commande
Panneau
d'affichage/
de réception
Câbles de liaison
Bornier
Vers
l'échangeur thermique
Sonde de
température ambiante
Moteur volet
Sonde de températurede
l'échangeur thermique
Moteur ventilateur
Capteur d'humidité
Panneau de commande
Panneau
d'affichage/
de réception
18
ATTENTION
Electrocution
19
UNITE
INTERIEURE A
CARTE COMMANDE
CARTE HIC
SCHEMA ELECTRIQUE
UNITE EXTERIEURE POMPE A CHALEUR POUR UNITES INTERIEURE
MULTIPLES DEUX PIECES
CARTE FILTRE
UNITE
INTERIEURE B
BORNIER (3 POLES)
SYMBOLES
DIODE PONT
RADIATEUR CARTER
MOTEUR COMPRESSEUR
CONDENSATEUR DE SERVICE
DIODE
VANNE DE DEGIVRAGE
NOYAU DE FERRITE
MOTEUR VENTILATEUR
SOURCE DE FROID
VANNE MOTORISEE PRINCIPALE
VANNE MECANIQUE
REACTANCE
VANNE 4 VOIES
TRANSISTOR
THERMISTANCE (ECHANGEUR THERMIQUE)
THERMISTANCE (TEMP EXTERIEURE)
THERMISTANCE (TEMP COMPRESSEUR)
THERMISTANCE (PETIT TUBE PIECE A)
THERMISTANCE (GROS TUBE PIECE A)
THERMISTANCE (PETIT TUBE PIECE B)
THERMISTANCE (GROS TUBE PIECE B)
CONNECTEUR
BORNE
CABLE DE TRANSFERT
BORNIER
BORNE SOUDEE
Schéma électrique pour une unité extérieure multiple 2 pièces (GRF194MR5IAA)
Avant de remplacer les cartes, coupez l'alimentation et vérifiez que les voyants
de la carte sont éteints avant de commencer le travail. Un risque d'électrocution
existe si le travail est exécuté alors que les voyants sont allumés.
ATTENTION
UNITE
INTERIEURE B
Electrocution
20
UNITE
INTERIEURE A
CARTE HIC
SCHEMA ELECTRIQUE
CARTE COMMANDE
UNITE EXTERIEURE POMPE A CHALEUR POUR UNITES
INTERIEURES MULTIPLES TROIS PIECES
CARTE FILTRE
UNITE
INTERIEURE C
BORNIER (3 POLES)
SYMBOLES
DIODE PONT
RADIATEUR CARTER
MOTEUR COMPRESSEUR
CONDENSATEUR DE SERVICE
DIODE
VANNE DE DEGIVRAGE
NOYAU DE FERRITE
MOTEUR VENTILATEUR
SOURCE DE FROID
VANNE MOTORISEE PRINCIPALE
VANNE MECANIQUE
REACTANCE
VANNE 4 VOIES
TRANSISTOR
THERMISTANCE (ECHANGEUR THERMIQUE)
THERMISTANCE (TEMP EXTERIEURE)
THERMISTANCE (TEMP COMPRESSEUR)
THERMISTANCE (PETIT TUBE PIECE A)
THERMISTANCE (GROS TUBE PIECE A)
THERMISTANCE (PETIT TUBE PIECE B)
THERMISTANCE (GROS TUBE PIECE B)
THERMISTANCE (PETIT TUBE PIECE C)
THERMISTANCE (GROS TUBE PIECE C)
CONNECTEUR
BORNIER
CABLE DE TRANSFERT
BORNIER
BORNE SOUDEE
Schéma électrique pour une unité extérieure multiple 3 pièces (GRF244MR5IAA)
Avant de remplacer les cartes, coupez l'alimentation et vérifiez que les voyants
de la carte sont éteints avant de commencer le travail. Un risque d'électrocution
existe si le travail est exécuté alors que les voyants sont allumés.
5-5. Connexion d'un fil à une borne
DANGER
Un fil desserré peut provoquer
la surchauffe de la borne ou
entraîner le dysfonctionnement de l'unité. Il existe
également un risque d'incendie. Par conséquent,
assurez-vous que tous les fils
sont bien serrés.
COTE DE
DENUDAGE
(COTE
REELLE)
Dénudage 25 mm
Lors de la connexion des fils électriques aux bornes correspondantes, suivez les instructions ci-dessous et serrez bien le
câble à l'aide de la vis de fixation du bornier.
a) Pour l'unité intérieure
(1) Coupez l'extrémité du fil avec une pince coupante, puis
coupez l'isolation pour dénuder le fil sur environ 7 mm. Voir l'étiquette (fig. 29) à côté du bornier.
Fil rigide
Boucle
(2) A l'aide d'un tournevis, desserrez la vis de la borne sur le
Isolation
bornier.
(3) Insérez le fil et serrez complètement la vis de la borne à
l'aide d'un tournevis.
Fil souple
Dénudage 10 mm
b) Pour l'unité extérieure
• Pour un fil rigide
(1) Coupez l'extrémité du fil à l'aide d'une pince coupante puis
coupez l'isolation pour dénuder le fil rigide sur environ 25 mm.
Cosse à oeil
(Fig. 30a)
(2) A l'aide d'un tournevis, retirez la ou les vis des bornes sur
le bornier.
Extrémités des fils
torsadées
(3) A l'aide de la pince, pliez le fil rigide pour former une boucle
appropriée pour la vis de la borne.
(4) Formez une boucle correcte, placez-la sur le bornier et
fixez-la de manière sûre avec la vis de la borne retirée à l'aide
d'un tournevis.
• Pour un fil souple
(1) Coupez l'extrémité du fil à l'aide d'une pince coupante puis
coupez l'isolation pour dénuder le câble toronné sur environ 10
Rondelle
spéciale
mm et torsadez de manière serrée les extrémités du fil. (Fig.
Vis
30b et 31a)
(2) A l'aide d'un tournevis, retirez la ou les vis des bornes sur le
Vis et rondelle
spéciale
Cosse à oeil
bornier.
Fil
Bornier
Cosse à oeil
(3) A l'aide d'une pince de sertissage, sertissez de manière sûre
à chaque extrémité du fil dénudé une cosse à oeil. (Fig. 30b)
(4) Mettez en place la cosse à oeil puis replacez et serrez la vis
Fil
de la borne retirée à l'aide d'un tournevis. (Fig. 31b)
21
5-6. Instructions de câblage pour l'unité extérieure
ATTENTION
• L'explication ci-dessous utilise le modèle (GRF244MR5IAA)
comme exemple. Le modèle (GRF194MR5IAA) ne possède
pas de bornier C.
• Veillez à aligner correctement les câbles de liaison A, B et C.
• N'utilisez jamais de câble ØVVF 2,6 mm ni de câble à paire
torsadée pour le câble de liaison.
Unité extérieure A
Fixer l'étiquette 1 2
Plaque à bornes
Unité intérieure A
A correspond à l'unité intérieure
avec la tuyauterie frigorifique qui
est branchée sur la vanne de service A (haut) de l'unité extérieure.
Plaque à bornes
Câbles de liaison Ø1,0
Etiquette A (non fournis)
Alimentation :
monophasée, 220 240 V
Interrupteur d'alimentation
(non fourni)
Unité intérieure B
B correspond à l'unité intérieure
avec la tuyauterie frigorifique qui
est branchée sur la vanne de service B (haut) de l'unité extérieure.
Plaque à bornes
Sol
Câbles de liaison Ø1,0
Etiquette B (non fournis)
Fixer le câble avec les
attaches pour câble.
Câble d'alimentation (non fourni)
(Ø2,0 mm : moins de 15 m)
(Ø2,6 mm : moins de 20 m)
(Ø3,5 mm : moins de 26 m)
Unité intérieure C
C correspond à l'unité intérieure
avec la tuyauterie frigorifique qui
est branchée sur la vanne de service C (haut) de l'unité extérieure.
Veillez à réaliser la mise à la terre.
• Fixez un câble de mise à la terre soit sur
Plaque à bornes
l'unité extérieure, soit sur l'unité
intérieure.
Câbles de liaison Ø1,0
Etiquette C (non fournis)
• Si la pièce comporte une borne de mise
• Veillez à bien apposer les étiquettes fournies aux deux extrémités des câbles
de liaison pour éviter des erreurs de câblage. Les unités ne fonctionnent pas si
le câblage est incorrect.
• Utilisez un circuit C/A dédié pour l'alimentation.
• Pour réaliser les branchements sur l'unité extérieure, retirez le
panneau d'inspection et le panneau de la tuyauterie.
• Ne mettez pas en contact les câbles de liaison ou le câble d'alimentation avec la tuyauterie ou les vannes de service.
• Utilisez des attaches pour câble pour l'unité extérieure et fixez
les câbles de liaison à l'endroit où les câbles ont une double
gaine.
• Disposez les câbles de manière à ce que les câbles de liaison
soient contenus dans le panneau d'inspection et le panneau de
la tuyauterie, comme indiqué dans la fig. 32.
22
à la terre, utilisez la vis de mise à la
terre dans l'unité intérieure.
6. Essai de fonctionnement
Exécution de l'essai de fonctionnement
• Reportez-vous aux procédures d'essai de fonctionnement
dans le manuel d'installation de l'unité intérieure.
• Exécutez l'essai de fonctionnement séparément pour chaque
unité intérieure connectée. Si 2 unités fonctionnent simultanément, il n'est pas possible de vérifier correctement les erreurs
dans la tuyauterie et le câblage.
• Si la température ambiante est de 15°C ou en dessous, il peut
s'avérer impossible de vérifier les erreurs de tuyauterie en
mode refroidissement. Si cela se produit, passez en mode
chauffage pour chaque unité individuelle et vérifiez si de l'air
chaud sort de chaque unité. Si de l'air froid est mélangé à l'air
chaud, vérifiez de nouveau les branchements de la tuyauterie.
Vérification de la tuyauterie et du câblage
Exécutez l'essai de fonctionnement et vérifiez que le fonctionnement
est normal.En cas d'erreur dans la tuyauterie ou le câblage, le fluide
frigorigène peut circuler vers l'unité intérieure B lorsque l'unité
intérieure A fonctionne (par exemple).
ATTENTION
• Arrêtez immédiatement le fonctionnement en cas d'erreur dans
la tuyauterie ou le câblage. Coupez l'alimentation (disjoncteur)
et vérifiez si les câbles de liaison sont mal connectés ou si les
petits tubes A et B ont été inversés lors du branchement. Corrigez les branchements.
• En cas d'erreur dans la tuyauterie, un vidage doit être exécuté.
Veillez à bien réaliser le vidage. Après avoir effectué les corrections, évacuéz de nouveau l'air dans les tubes.
23
7. Feuille de contrôle de l'installation
L'emplacement d'installation est suffisamment solide pour supporter le poids du climatiseur.
Les unités intérieure et extérieure sont installées de niveau et
verticalement.
L'alimentation et la tension sont celles spécifiées.
Les câbles de liaison sont fixés de manière sûre au bornier.
Les câbles de liaison sont fixés de manière sûre.
Le cordon d'alimentation et les câbles de liaison ne sont pas
connectés ailleurs le long de leur chemin.
Le câble de mise à la terre est connecté de manière sûre.
L'air du circuit frigorifique a été évacué.
Une recherche de fuites a été réalisée sur les branchements
de la tuyauterie.
L'isolation thermique a été montée sur les branchements de la
tuyauterie.
Les tuyaux de condensats ont été correctement serrés et l'eau
est correctement évacuée.
Du mastic a été utilisé pour boucher le trou dans le mur.
Toutes les vannes de service sont complètement ouvertes.
Les signaux de la télécommande sont bien reçus.
In order to carry on a constant improvement, our products can be modified without prior notice.
Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preavviso.
Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis.
Unsere Produkte werden laufend verbessert und können Vorankündigung abgeändert Werden.
En el interés de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prévio.
R.D. 28 Reyrieux BP 131 - 01601 Trévoux CEDEX France
Tél. 04.74.00.92.92 - Fax 04.74.00.42.00
R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728

Manuels associés